Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,502 --> 00:00:13,732
I'd like you to
supply me with product.
2
00:00:13,860 --> 00:00:14,711
Heroin?
3
00:00:14,801 --> 00:00:17,476
- Cocaine.
- Whoever hear of pot dealer needing shop?
4
00:00:17,583 --> 00:00:18,882
Maybe he's branching out.
5
00:00:19,750 --> 00:00:21,292
I've got a game changer
coming up.
6
00:00:21,292 --> 00:00:23,087
I want twice as much
as Terry got.
7
00:00:26,764 --> 00:00:28,841
There's this cocaine
vending machine
8
00:00:28,841 --> 00:00:30,303
in the middle of
Kings Cross.
9
00:00:30,303 --> 00:00:31,991
You've asked me
to your house,
10
00:00:31,991 --> 00:00:33,766
and then you stab me
in the heart.
11
00:00:37,028 --> 00:00:38,465
You're fucking dead!
12
00:00:38,465 --> 00:00:41,324
If you're looking for a
pad to match this place,
13
00:00:42,790 --> 00:00:43,737
you give me a call.
14
00:00:44,184 --> 00:00:46,887
You say the sale price
is 2.3 mil.
15
00:00:47,991 --> 00:00:49,666
I want to take over
his club.
16
00:00:50,379 --> 00:00:51,706
Fat fuck George,
he's all yours.
17
00:00:51,706 --> 00:00:53,092
Your lease
has been terminated.
18
00:00:53,525 --> 00:00:54,945
Steph is the
new lease holder.
19
00:00:55,211 --> 00:00:56,473
Me and Sam are her partners.
20
00:00:56,473 --> 00:00:58,901
Hey Molly, Molly,
you are burning them.
21
00:00:58,901 --> 00:01:00,876
The key is to get in quick.
22
00:01:01,411 --> 00:01:02,531
What happened?
23
00:01:03,762 --> 00:01:04,789
Get in.
24
00:01:05,327 --> 00:01:06,620
No, mate, this is crazy.
25
00:01:06,620 --> 00:01:07,667
Dude, okay, okay.
26
00:01:07,667 --> 00:01:08,485
Yeah, yeah, yeah.
27
00:01:08,485 --> 00:01:10,060
Mate, hey.
28
00:01:18,579 --> 00:01:20,124
In a hurry?
29
00:01:20,217 --> 00:01:23,274
Never, just work.
30
00:01:24,480 --> 00:01:26,332
Are you feeling okay?
31
00:01:26,424 --> 00:01:28,215
Yeah, I feel fine.
32
00:01:28,660 --> 00:01:30,208
Just a little indigestion.
33
00:01:30,443 --> 00:01:31,807
- Don't worry.
- Mm.
34
00:01:37,179 --> 00:01:38,752
Hmm.
35
00:02:53,312 --> 00:02:54,756
The cash flow
from the new club
36
00:02:54,756 --> 00:02:56,300
is going to pay
off the house,
37
00:02:56,300 --> 00:02:57,940
and then when I get over
the initial hump,
38
00:02:57,940 --> 00:03:00,057
I can think about
buying another house.
39
00:03:00,057 --> 00:03:02,225
It'll be a little
Ibrahim empire.
40
00:03:03,085 --> 00:03:08,196
- Just think about it.
- You know, you can
stay whenever you like.
41
00:03:08,830 --> 00:03:10,218
Close to your uni.
42
00:03:10,958 --> 00:03:13,331
No more dodging your
parents all the time.
43
00:03:14,160 --> 00:03:15,746
You just call 'em and you say,
44
00:03:15,746 --> 00:03:18,509
"Hey, listen,
going to my friend's place."
45
00:03:18,983 --> 00:03:20,510
You come here and we can...
46
00:03:23,469 --> 00:03:24,758
Hang.
47
00:03:29,577 --> 00:03:31,543
I don't fit in
with all of this.
48
00:03:32,023 --> 00:03:33,207
Oh, you think I do?
49
00:03:33,784 --> 00:03:36,061
I've never been to a house
with more than one toilet.
50
00:03:42,498 --> 00:03:44,126
Is this about your boss?
51
00:03:52,077 --> 00:03:53,389
If I don't stop him,
52
00:03:54,263 --> 00:03:56,580
he's going to do what he
did to you to another girl.
53
00:03:56,790 --> 00:04:01,931
The only way to stop a bully
is to bully them yourself.
54
00:04:03,510 --> 00:04:05,084
- It's not that.
- What is it then?
55
00:04:05,084 --> 00:04:07,366
God, I've thought about
stuffing that dickhead
56
00:04:07,366 --> 00:04:09,516
in the boot and doing
donuts, heaps of times.
57
00:04:09,516 --> 00:04:10,635
Good.
58
00:04:16,093 --> 00:04:17,538
Molly, what's going on?
59
00:04:23,683 --> 00:04:26,360
You'll never be
satisfied with just me.
60
00:04:29,476 --> 00:04:30,983
What are you talking about?
61
00:04:33,347 --> 00:04:34,547
Look at you.
62
00:04:36,052 --> 00:04:38,419
You're already talking
about the new club
63
00:04:39,382 --> 00:04:43,022
and the new car
and the new girl.
64
00:04:44,661 --> 00:04:46,394
I'm only going to
get in the way.
65
00:04:46,829 --> 00:04:48,028
Molly.
66
00:04:50,270 --> 00:04:51,560
You don't know that.
67
00:04:54,013 --> 00:04:55,169
But you do.
68
00:05:02,389 --> 00:05:03,620
That's my taxi.
69
00:05:04,404 --> 00:05:05,749
I asked him to wait.
70
00:05:49,007 --> 00:05:50,941
Hey, hold up, Constable.
71
00:05:50,941 --> 00:05:52,287
Cafe's closed.
72
00:05:52,683 --> 00:05:54,584
Fuck off,
you fucking muppet.
73
00:05:54,942 --> 00:05:56,194
It's Mullet.
74
00:05:57,797 --> 00:05:58,732
Get what?
75
00:05:59,177 --> 00:06:00,610
Hey mate,
this a private meeting.
76
00:06:00,753 --> 00:06:03,393
Just getting a couple of
coffees for the boss, carry on.
77
00:06:18,424 --> 00:06:19,600
Hold up.
78
00:06:21,123 --> 00:06:22,392
Who are you?
79
00:06:22,643 --> 00:06:24,906
Mullet, I got to pat you down.
80
00:06:25,623 --> 00:06:26,976
You know who you're talking to?
81
00:06:26,976 --> 00:06:27,991
Yeah, I'm talking to you, mate.
82
00:06:27,991 --> 00:06:29,616
Joey said, all right,
so just...
83
00:06:29,616 --> 00:06:30,673
Get your hands
off him.
84
00:06:30,673 --> 00:06:32,525
Hey relax,
kid's doing his job.
85
00:06:32,525 --> 00:06:33,954
Oh, you want to see
me do mine, Joey?
86
00:06:33,954 --> 00:06:36,640
- Yeah, go. Have a go, have a crack.
- Mullet, relax!
87
00:06:37,551 --> 00:06:39,006
Come on,
let's go inside.
88
00:06:51,810 --> 00:06:53,494
What the fuck he doing here?
89
00:06:53,598 --> 00:06:54,679
He's good.
90
00:06:55,283 --> 00:06:56,114
Take a seat.
91
00:06:57,519 --> 00:06:58,869
You want coffee?
92
00:07:00,790 --> 00:07:02,635
No, I don't want
a fucking coffee.
93
00:07:07,920 --> 00:07:10,135
Okay, who wants to start?
94
00:07:11,071 --> 00:07:12,352
What do you think
you're doing?
95
00:07:13,792 --> 00:07:16,978
Making a living,
just like you, Nasa.
96
00:07:17,349 --> 00:07:20,086
No, not like me.
97
00:07:20,520 --> 00:07:22,380
I call the shots around here.
98
00:07:22,380 --> 00:07:24,766
You, you're just a drug dealer.
99
00:07:24,766 --> 00:07:26,803
Yeah, well, maybe I
don't need you anymore.
100
00:07:28,755 --> 00:07:30,397
Maybe I'll talk to Ezra direct.
101
00:07:30,397 --> 00:07:31,642
He'll spit on you.
102
00:07:31,963 --> 00:07:35,373
Hey, you okay with this
drugs on the street bullshit?
103
00:07:35,373 --> 00:07:37,922
For fucks sake, we're getting
the drugs off the street!
104
00:07:38,290 --> 00:07:39,525
Wake the fuck up.
105
00:07:40,086 --> 00:07:41,847
All right,
coke's the new game.
106
00:07:41,847 --> 00:07:44,093
I know it, Ezra knows it,
you fucking know it too.
107
00:07:44,093 --> 00:07:45,251
You're just too fucking stupid.
108
00:07:47,270 --> 00:07:49,330
Nasa, put the fucking gun away.
109
00:07:50,336 --> 00:07:53,693
Fuck! Nasa.
Nasa, just put...
110
00:07:53,786 --> 00:07:54,499
Nasa!
111
00:07:54,499 --> 00:07:55,916
What the fuck
you say to me, huh?
112
00:07:57,310 --> 00:08:01,135
I'll teach you some respect,
you fucking drug peddling scum.
113
00:08:01,237 --> 00:08:02,296
Hmm?
114
00:08:02,667 --> 00:08:03,941
Last chance, Nasa.
115
00:08:03,941 --> 00:08:06,033
Put the fucking
gun away, mate.
116
00:08:06,593 --> 00:08:07,775
Put it away.
117
00:08:11,996 --> 00:08:14,266
Police, drop the weapon.
Drop it!
118
00:08:14,266 --> 00:08:16,097
Put the gun down,
do it now.
119
00:08:16,097 --> 00:08:18,688
- I'll shoot.
- Oy, you're not shooting anyone.
120
00:08:18,688 --> 00:08:19,891
Same team.
121
00:08:19,891 --> 00:08:21,131
Hold your fire.
122
00:08:21,698 --> 00:08:24,603
Nasa, hand the gun over,
nice and easy.
123
00:08:40,209 --> 00:08:42,059
Out you go,
out you go.
124
00:08:42,059 --> 00:08:43,809
Hey!
125
00:08:45,023 --> 00:08:46,219
Shit.
126
00:08:52,991 --> 00:08:54,241
That's the thing.
127
00:08:54,241 --> 00:08:55,767
You're not listening
to me, Nasa.
128
00:08:55,767 --> 00:08:57,507
This is fucking
bullshit. Stop him.
129
00:08:57,507 --> 00:08:58,927
No, I do nothing.
130
00:08:58,927 --> 00:09:01,238
Well, who's the
fucking idiot who pulled out a piece?
131
00:09:01,238 --> 00:09:03,350
You can't do that
shit in broad daylight, brother.
132
00:09:03,350 --> 00:09:06,278
Okay? I should be fucking
arresting you.
133
00:09:06,278 --> 00:09:08,142
But I'm only
confiscating your weapon
134
00:09:08,142 --> 00:09:09,744
and sending you home
with these boys.
135
00:09:09,744 --> 00:09:11,365
No, my driver,
he take me home.
136
00:09:11,365 --> 00:09:13,394
I need you out of here so
I can sort this shit out.
137
00:09:13,394 --> 00:09:14,856
Get in the fucking car.
138
00:09:16,458 --> 00:09:17,655
Who the fuck are you?
139
00:09:17,655 --> 00:09:19,619
Detective Doyle, AFP.
140
00:09:19,619 --> 00:09:21,301
Of course you're
a fucking Fed.
141
00:09:21,301 --> 00:09:22,922
You could've started
a shootout there.
142
00:09:22,922 --> 00:09:24,156
What, you think I had a choice?
143
00:09:24,156 --> 00:09:26,150
I walk passed and
see a guy waving a gun.
144
00:09:26,864 --> 00:09:28,203
What do you expect me to do?
145
00:09:28,203 --> 00:09:29,674
Read the fucking room.
146
00:09:29,774 --> 00:09:31,564
We're in a month's
long operation,
147
00:09:31,564 --> 00:09:34,670
and you have just
royally fucked us.
148
00:09:34,670 --> 00:09:37,427
Look, I'm sorry, but I don't know what else
I could have done.
149
00:09:40,158 --> 00:09:41,241
Okay.
150
00:09:42,292 --> 00:09:44,254
All right, I'll let you
get back to it.
151
00:09:44,254 --> 00:09:45,651
That's a good idea.
152
00:09:46,290 --> 00:09:48,059
Guess I owe you
a few cold ones.
153
00:09:48,290 --> 00:09:49,732
Yeah, we'll hold you to that.
154
00:09:59,366 --> 00:10:00,143
Fuckable.
155
00:10:00,233 --> 00:10:01,916
But with a step ladder though.
156
00:10:13,214 --> 00:10:14,900
I can make more in
a week with this stuff
157
00:10:14,900 --> 00:10:16,665
than I can in a year
with this stuff.
158
00:10:17,750 --> 00:10:19,420
Fucking genius invention.
159
00:10:20,842 --> 00:10:23,055
Dealer gets sprung,
they just swallow the lot.
160
00:10:24,090 --> 00:10:25,494
Why am I here, Joey?
161
00:10:25,494 --> 00:10:27,148
Fuck.
162
00:10:28,557 --> 00:10:30,390
Everyone wants in on this, Sammy.
163
00:10:31,410 --> 00:10:34,025
Amateurs, cowboys,
fucking Viets.
164
00:10:35,754 --> 00:10:37,542
I need you to keep 'em out.
165
00:10:38,661 --> 00:10:39,636
Oh really?
166
00:10:39,636 --> 00:10:41,933
- Yeah, really.
- I already got a job.
167
00:10:42,603 --> 00:10:43,686
Fuck.
168
00:10:44,765 --> 00:10:47,374
I can pay fucking 10 times
more than Nasa.
169
00:10:48,095 --> 00:10:49,179
Hmm?
170
00:10:50,235 --> 00:10:53,910
And as much of this
shit as you can hammer.
171
00:10:55,745 --> 00:10:57,156
Go on, it's not going to bite.
172
00:11:01,568 --> 00:11:02,829
I don't do any
of this shit.
173
00:11:02,829 --> 00:11:04,253
Fuck.
174
00:11:04,890 --> 00:11:07,955
Okay, well,
how about cash then?
175
00:11:09,662 --> 00:11:10,945
What do you reckon?
176
00:11:17,290 --> 00:11:18,614
I reckon you need help.
177
00:11:27,762 --> 00:11:30,186
Hey, what the fuck's
wrong with you?
178
00:11:30,291 --> 00:11:31,428
Sammy!
179
00:11:56,369 --> 00:11:58,715
Excuse me, may I join you?
180
00:11:59,374 --> 00:12:00,773
You remember me?
181
00:12:01,096 --> 00:12:02,514
May I sit?
182
00:12:02,970 --> 00:12:04,252
Thank you.
183
00:12:08,919 --> 00:12:11,926
I was just walking past,
and I saw you sitting here,
184
00:12:11,926 --> 00:12:16,039
and I'm here to
offer you a proposition.
185
00:12:17,560 --> 00:12:18,763
Go on then.
186
00:12:20,029 --> 00:12:21,353
Joey Romano.
187
00:12:22,016 --> 00:12:23,133
His cocaine.
188
00:12:23,399 --> 00:12:24,892
I have guaranteed supply
189
00:12:24,892 --> 00:12:27,553
far better than anything
that he could provide.
190
00:12:28,113 --> 00:12:29,979
And you have the
venues to distribute.
191
00:12:30,527 --> 00:12:32,628
Your lot is not welcome here.
192
00:12:36,300 --> 00:12:37,786
We don't mix.
193
00:12:39,200 --> 00:12:41,098
Change is coming,
Mr. Shipman.
194
00:12:42,883 --> 00:12:44,075
We'll see.
195
00:12:45,875 --> 00:12:47,281
You know what, this is over.
196
00:12:47,374 --> 00:12:48,776
Fuck off.
197
00:12:55,083 --> 00:12:56,391
If you change your mind.
198
00:13:03,576 --> 00:13:05,024
She's got some front,
hasn't she?
199
00:13:16,964 --> 00:13:18,505
PK!
200
00:13:19,290 --> 00:13:20,449
Spare a twenty?
201
00:13:20,449 --> 00:13:22,685
Jesus, Jools,
get over here.
202
00:13:23,843 --> 00:13:25,825
What's going on with you, huh?
203
00:13:26,778 --> 00:13:28,782
You got to straighten
yourself out, all right?
204
00:13:28,782 --> 00:13:31,499
Yeah, I am, I am, I am, I am. Please.
205
00:13:32,703 --> 00:13:34,565
Jesus, fuck.
206
00:13:35,082 --> 00:13:37,017
Here, get yourself a feed,
all right?
207
00:13:37,017 --> 00:13:39,201
- Thank you.
- Before you blow away.
208
00:13:39,201 --> 00:13:40,625
Thank you so much.
209
00:13:46,290 --> 00:13:48,266
Where the fuck
is she going?
210
00:13:48,266 --> 00:13:50,442
- Hey.
- Hey, I want to see the man.
211
00:13:50,442 --> 00:13:52,519
- Fuck off, Jools.
- Oh, don't be a prick.
212
00:13:52,519 --> 00:13:54,936
I told you.
No pay, no play.
213
00:13:55,252 --> 00:13:58,209
Unfucking believable.
214
00:13:59,315 --> 00:14:01,976
Hey, big spender.
Go on, get in there.
215
00:14:01,976 --> 00:14:04,136
No, no, no, no, no, no.
Club's closed, boys.
216
00:14:04,136 --> 00:14:05,767
- We just want to go in.
- Go on, piss off, Bigfoot.
217
00:14:05,767 --> 00:14:07,018
- Come on.
- Piss off!
218
00:14:07,018 --> 00:14:08,267
What's with you, mate?
219
00:14:12,655 --> 00:14:13,753
Hey.
220
00:14:13,970 --> 00:14:16,119
Eddie, Eddie, Eddie.
221
00:14:18,210 --> 00:14:19,551
Thanks, lovely.
222
00:14:26,023 --> 00:14:27,292
Fucker!
223
00:14:27,502 --> 00:14:28,444
Move!
224
00:14:33,416 --> 00:14:35,071
Oi, oi!
225
00:14:36,658 --> 00:14:38,014
Oi!
226
00:14:38,014 --> 00:14:41,185
Come here, get in here!
Use your fucking legs!
227
00:14:59,661 --> 00:15:00,728
No, no, no, wait, wait, wait!
228
00:15:18,869 --> 00:15:20,575
Got it, let's go!
229
00:15:30,168 --> 00:15:32,863
Ah, fuck yes, fuck!
230
00:15:32,863 --> 00:15:35,126
- What the fuck Joey?
- Fuck!
231
00:15:35,126 --> 00:15:36,466
What! What?
232
00:15:37,345 --> 00:15:38,946
Fuck!
233
00:15:39,083 --> 00:15:40,726
What the fuck did they get?
234
00:15:41,196 --> 00:15:44,277
- What the fuck did they get?
- They took everything!
235
00:15:44,374 --> 00:15:45,672
Fuck!
236
00:15:45,983 --> 00:15:48,167
- Mullet!
- Joey!
237
00:15:49,404 --> 00:15:50,358
Who the fuck was it?
238
00:15:50,358 --> 00:15:52,872
I don't know.
They had fucking balaclavas on.
239
00:15:52,872 --> 00:15:54,199
Fuck!
240
00:15:54,199 --> 00:15:56,265
- Fucking hell!
- Joey, I'm fucking sorry.
241
00:15:56,265 --> 00:15:58,535
- Fuck!
- Fuck.
242
00:16:23,919 --> 00:16:25,765
They don't know who
the fuck we are!
243
00:16:43,008 --> 00:16:44,463
Hey, spender!
244
00:16:54,209 --> 00:16:57,242
So 1967,
I was a 10 pound Pom.
245
00:16:57,242 --> 00:16:58,737
You know 10 pound Pom?
246
00:16:58,737 --> 00:17:02,118
All right,
so ass out of my pants,
247
00:17:02,118 --> 00:17:04,855
and nothing in my pockets, right?
248
00:17:04,855 --> 00:17:08,709
And here you are, you see that
building down there
249
00:17:08,709 --> 00:17:09,878
on the corner, the brick one?
250
00:17:10,921 --> 00:17:11,900
It's mine now.
251
00:17:12,875 --> 00:17:17,530
And then that one,
the one next to it.
252
00:17:17,530 --> 00:17:18,642
You see that one?
253
00:17:18,642 --> 00:17:20,087
That's mine and all.
254
00:17:20,667 --> 00:17:23,252
And then further down
the street, right?
255
00:17:23,252 --> 00:17:24,893
- And...
- Yours?
256
00:17:24,893 --> 00:17:27,617
Yeah, yeah, it's all mine.
257
00:17:28,444 --> 00:17:32,181
The real estate thing is,
you know,
258
00:17:32,181 --> 00:17:36,682
it's up and down, man,
but it's really fucking fun.
259
00:17:36,682 --> 00:17:38,294
- You called me?
- Yeah.
260
00:17:39,056 --> 00:17:40,236
Yeah.
261
00:17:40,236 --> 00:17:42,392
Someone took a shot at...
262
00:17:42,803 --> 00:17:44,135
- Lasers.
- Lasers, yeah.
263
00:17:44,135 --> 00:17:45,517
- I heard.
- Yeah, was it you?
264
00:17:46,037 --> 00:17:48,807
They were wearing balaclavas.
I wouldn't ruin my hair.
265
00:17:49,693 --> 00:17:51,815
So, is Nasa...?
266
00:17:53,065 --> 00:17:54,445
- No.
- No?
267
00:17:54,445 --> 00:17:56,623
You saw him slam
a gun in Romano's face.
268
00:17:56,623 --> 00:17:59,146
It wasn't Nasa. He would've
asked me and Sam. He didn't.
269
00:17:59,146 --> 00:18:01,339
I don't know why we don't
shut this place down.
270
00:18:01,339 --> 00:18:02,980
Put Joey back in his place.
271
00:18:04,007 --> 00:18:05,951
A man's got a right to
earn a living, don't he?
272
00:18:05,951 --> 00:18:07,615
Yes, he does,
but he's creating chaos.
273
00:18:07,615 --> 00:18:09,401
We should be backing Nasa
because it's business
274
00:18:09,401 --> 00:18:10,329
we actually understand.
275
00:18:10,329 --> 00:18:13,208
John, cocaine's here
whether you like it or not.
276
00:18:13,208 --> 00:18:14,732
It's not fucking going anywhere.
277
00:18:17,827 --> 00:18:21,744
Maybe it's time for Nasa
to step down, right?
278
00:18:23,395 --> 00:18:24,684
He's not going to retire.
279
00:18:24,684 --> 00:18:26,642
It would look like
he was pushed.
280
00:18:26,873 --> 00:18:29,022
Well, and he'd be right,
wouldn't he?
281
00:18:29,935 --> 00:18:32,865
No, okay, you and Sam,
you step up as shot callers,
282
00:18:32,865 --> 00:18:35,726
and Nasa, he gets
to put his feet up.
283
00:18:35,726 --> 00:18:37,613
Talk to him, Johnny.
He trusts you.
284
00:18:40,083 --> 00:18:41,318
That's not going to happen.
285
00:18:42,976 --> 00:18:44,389
Do you want this?
286
00:18:46,263 --> 00:18:50,127
You really, you really
want all of this?
287
00:18:51,130 --> 00:18:52,362
'Cause it can hurt.
288
00:18:53,365 --> 00:18:56,534
John, it can really
fucking hurt.
289
00:19:03,099 --> 00:19:04,300
John.
290
00:19:05,477 --> 00:19:06,680
Go home.
291
00:19:07,381 --> 00:19:09,048
Think about what Ezra said.
292
00:19:09,666 --> 00:19:11,252
Think really fucking hard.
293
00:19:33,072 --> 00:19:34,517
It's never going
to happen, Johnny.
294
00:19:35,100 --> 00:19:38,575
That's what I told him, but
Nasa might not have a choice.
295
00:19:40,333 --> 00:19:41,727
You do some push-ups.
296
00:19:45,280 --> 00:19:47,512
You understand that he brought
us into this game, yeah?
297
00:19:48,045 --> 00:19:49,019
I know that.
298
00:19:49,019 --> 00:19:50,266
He's like family, John.
299
00:19:50,733 --> 00:19:53,504
Yeah, if we don't give him
a nudge, someone else might.
300
00:19:53,610 --> 00:19:55,410
At least this way
we can look after him.
301
00:19:56,036 --> 00:19:58,350
Joey Romano wants to
get rid of him as well.
302
00:19:58,547 --> 00:19:59,970
You know he offered me a gig?
303
00:20:04,713 --> 00:20:05,947
What, you too?
304
00:20:07,664 --> 00:20:09,664
- Did you say yes?
- No.
305
00:20:10,413 --> 00:20:11,830
- Did you?
- No.
306
00:20:13,308 --> 00:20:14,635
- Good.
- Good.
307
00:20:17,094 --> 00:20:18,896
All right, show me this combo, dickhead.
308
00:20:28,335 --> 00:20:29,395
Not bad.
309
00:20:29,522 --> 00:20:30,441
What do you mean not bad?
310
00:20:30,441 --> 00:20:31,661
Technique's fucked.
311
00:20:33,960 --> 00:20:38,028
Okay. I don't trust any of these
pieces of shit, especially Ezra.
312
00:20:38,886 --> 00:20:40,380
Yeah, well, the weird
old fuck, I never know
313
00:20:40,380 --> 00:20:42,149
whether he's threatening
me or coming onto me.
314
00:20:42,782 --> 00:20:44,185
You think everyone's
coming onto you.
315
00:20:44,185 --> 00:20:46,417
It's just this charisma
and charm of mine, man.
316
00:20:46,417 --> 00:20:47,465
- Oh no, John.
- No seriously, it's a curse.
317
00:20:47,465 --> 00:20:48,073
John, please don't
start this shit.
318
00:20:48,073 --> 00:20:50,064
They're out there floating around.
It's affecting everybody.
319
00:20:50,064 --> 00:20:51,414
- Someone might get hurt, Sam.
- Stop!
320
00:20:51,414 --> 00:20:52,635
No, I'm serious...
321
00:20:57,045 --> 00:20:58,559
- That was good, huh?
- Uh huh.
322
00:20:59,033 --> 00:21:01,012
You liked that?
You want another one?
323
00:21:01,012 --> 00:21:01,678
No, I don't
want another...
324
00:21:01,678 --> 00:21:02,602
If you want
another one, keep talking.
325
00:21:02,602 --> 00:21:03,465
No, it was a good one.
326
00:21:03,465 --> 00:21:04,751
- Yeah?
- Yeah.
327
00:21:08,083 --> 00:21:10,008
You know who I'd love
to fucking slap?
328
00:21:10,666 --> 00:21:11,707
Your mate, Ezra.
329
00:21:11,707 --> 00:21:12,951
He's not my fucking mate.
330
00:21:14,364 --> 00:21:17,890
Listen, we don't get
into bed with anybody.
331
00:21:18,814 --> 00:21:21,291
We should play this out
and we see what happens.
332
00:21:22,418 --> 00:21:24,043
We need to get ourselves
into a position
333
00:21:24,043 --> 00:21:27,545
where we don't need anyone,
and that's why I buy stuff.
334
00:21:29,335 --> 00:21:31,875
Yeah, what, like this million
dollar house you can't afford.
335
00:21:33,451 --> 00:21:35,631
- Don't show Dad.
- He's going to think
you're a wanker, John.
336
00:21:36,603 --> 00:21:38,050
Don't worry,
I'm not planning on it.
337
00:21:39,384 --> 00:21:40,781
Any way, it's not about him.
338
00:21:41,696 --> 00:21:42,947
Yeah, I know.
339
00:21:43,821 --> 00:21:45,004
It's about that.
340
00:21:51,184 --> 00:21:53,190
Listen, whatever you decide,
I'll...
341
00:21:54,414 --> 00:21:56,445
- Who the fuck is this guy?
- Sam.
342
00:21:56,445 --> 00:21:58,226
Hey, good to see you brother.
343
00:21:58,226 --> 00:21:59,642
Good to see ya.
344
00:22:00,095 --> 00:22:02,403
I'm Sam, pleasure to meet you.
345
00:22:02,403 --> 00:22:04,240
Oh good, another fucking Sam.
346
00:22:04,240 --> 00:22:05,573
I'm Tongan Sam.
347
00:22:06,337 --> 00:22:09,614
Listen John,
I can't be everywhere.
348
00:22:09,614 --> 00:22:11,096
I can't keep up
with all the shit
349
00:22:11,096 --> 00:22:12,434
they're just stirring
around town.
350
00:22:12,434 --> 00:22:13,640
You need a minder.
351
00:22:14,560 --> 00:22:16,270
- I don't need a fucking minder.
- You almost got shot
352
00:22:16,270 --> 00:22:17,307
getting a coffee the other day.
353
00:22:17,307 --> 00:22:19,143
- That was bad luck.
- Bad luck?
354
00:22:19,320 --> 00:22:21,108
You need 10 people
looking after you.
355
00:22:22,068 --> 00:22:23,981
Sam's the closest
to that as I can get.
356
00:22:24,768 --> 00:22:26,100
It's true.
357
00:22:29,219 --> 00:22:32,228
Now, if I see you guys
in the Cross
358
00:22:32,228 --> 00:22:34,065
more than 10 feet away
from each other,
359
00:22:34,786 --> 00:22:36,191
I'll shoot the both of youse.
360
00:22:37,238 --> 00:22:38,448
- Okay.
- Good?
361
00:22:38,448 --> 00:22:39,613
Good.
362
00:22:46,865 --> 00:22:48,243
Thank you, Arianna.
363
00:22:54,092 --> 00:22:55,705
You want to give
me heart attack?
364
00:22:55,791 --> 00:22:56,947
No, it's good for you.
365
00:22:58,991 --> 00:23:00,453
Why are you here, Johnny?
366
00:23:02,710 --> 00:23:03,919
What do you want?
367
00:23:07,768 --> 00:23:11,125
This thing, does it
really keep you safe?
368
00:23:12,622 --> 00:23:14,985
Stop bullshitting, hmm?
369
00:23:17,492 --> 00:23:18,836
I want to say
something to you.
370
00:23:18,836 --> 00:23:20,096
Yeah?! Say it.
371
00:23:22,797 --> 00:23:24,237
I think you should
speak to Ezra.
372
00:23:24,237 --> 00:23:26,276
Clear the bad blood
between you and Joey.
373
00:23:26,949 --> 00:23:28,642
Fuck you. You don't
tell me what to do, okay?
374
00:23:28,642 --> 00:23:31,173
- Before things get out of hand.
- Out of hand how?
375
00:23:32,261 --> 00:23:34,893
Before someone gets killed, Nasa.
376
00:23:35,267 --> 00:23:37,017
So this is what
it's about, huh?
377
00:23:37,430 --> 00:23:38,852
They want to get rid of me.
378
00:23:39,439 --> 00:23:40,925
They think I passed it.
379
00:23:43,268 --> 00:23:44,422
How about you, Johnny?
380
00:23:45,008 --> 00:23:46,577
You want to get rid of me too?
381
00:23:46,897 --> 00:23:50,291
You know we're solid,
me and Sam.
382
00:23:51,058 --> 00:23:52,893
You know that,
that's why I am here.
383
00:23:52,893 --> 00:23:54,994
Yeah, we're solid?
384
00:23:56,007 --> 00:23:57,266
Well, fuck you.
385
00:23:57,423 --> 00:23:59,393
And fuck sucking Ezra's dick.
386
00:24:01,036 --> 00:24:02,101
Just think about it.
387
00:24:02,101 --> 00:24:03,576
Get out of my house.
388
00:24:27,392 --> 00:24:28,740
You all right?
389
00:24:29,479 --> 00:24:30,706
No, I'm good.
390
00:24:30,917 --> 00:24:32,563
Stubborn prick won't listen.
391
00:24:33,727 --> 00:24:35,309
You can only do so much, Johnny.
392
00:24:35,631 --> 00:24:36,926
What the fuck does that mean?
393
00:24:37,750 --> 00:24:39,230
Nothing.
394
00:24:51,804 --> 00:24:54,719
And we eat it, too.
Evening, Nasa.
395
00:24:58,962 --> 00:25:00,484
All right.
396
00:25:10,323 --> 00:25:12,234
You have something
you want to say to me?
397
00:25:17,917 --> 00:25:19,045
You want to do this here?
398
00:25:19,644 --> 00:25:20,880
Here, now.
399
00:25:23,500 --> 00:25:25,501
Okay, go on then, okay.
400
00:25:26,872 --> 00:25:29,571
I build a world, make everybody
here a lot of money...
401
00:25:30,763 --> 00:25:32,259
...but no drugs.
402
00:25:34,042 --> 00:25:35,684
We agreed, this was our honour.
403
00:25:36,302 --> 00:25:39,813
And now you want to fuck me
over for this shit, Joey Romano?
404
00:25:41,458 --> 00:25:42,618
We have system.
405
00:25:43,136 --> 00:25:44,362
It works.
406
00:25:44,826 --> 00:25:46,892
I'm the system.
407
00:25:50,408 --> 00:25:51,728
Just...
408
00:25:55,458 --> 00:25:56,811
Just go away.
409
00:26:00,397 --> 00:26:01,676
All right, call it.
410
00:26:24,491 --> 00:26:25,825
Mate, how are ya?
411
00:26:26,103 --> 00:26:27,455
All right.
412
00:26:28,209 --> 00:26:30,708
So the boss pointed John
Ibrahim in Nasa's direction.
413
00:26:30,708 --> 00:26:33,693
Now either the kid didn't
fucking understand the message,
414
00:26:34,260 --> 00:26:36,226
or Nasa chose to ignore it.
415
00:26:36,737 --> 00:26:39,851
So now it needs to be done in
a way that can't be ignored.
416
00:26:39,851 --> 00:26:40,763
Yeah.
417
00:26:40,763 --> 00:26:42,222
With the kid present.
418
00:26:42,707 --> 00:26:44,265
All right, no worries.
419
00:26:44,613 --> 00:26:45,692
- Yep.
- - All right.
- Thanks
420
00:26:45,692 --> 00:26:47,054
- I'll see you soon.
- See you mate.
421
00:27:04,958 --> 00:27:06,513
Fuck, here comes Charlene.
422
00:27:06,513 --> 00:27:08,270
You think I should
fucking talk to her?
423
00:27:09,196 --> 00:27:11,593
All you'd ever get
is the friend zone, mate.
424
00:27:11,593 --> 00:27:12,453
- At best.
- What the fuck do
425
00:27:12,453 --> 00:27:13,955
they keep in those cases?
426
00:27:14,042 --> 00:27:16,710
Dildos, frangers, cut lunch?
427
00:27:17,936 --> 00:27:20,266
Jesus, check out the one with
the fucking hoop earrings.
428
00:27:20,266 --> 00:27:21,910
She's beautiful.
429
00:27:23,374 --> 00:27:24,772
Yeah, he's the sort.
430
00:27:25,192 --> 00:27:26,238
What?
431
00:27:26,238 --> 00:27:27,986
For fuck's sake,
it's a bloke.
432
00:27:28,386 --> 00:27:30,895
Jesus Christ, you can't
tell these days, man.
433
00:27:30,895 --> 00:27:31,995
Fucking hell.
434
00:27:36,553 --> 00:27:37,654
Here.
435
00:27:38,181 --> 00:27:40,472
Oh, hang on, here they are.
436
00:27:41,403 --> 00:27:42,685
Showtime.
437
00:27:43,958 --> 00:27:45,628
Give him a second to go in.
438
00:27:50,273 --> 00:27:51,957
Come on, come on.
439
00:28:06,458 --> 00:28:08,264
- You're late.
- Am I?
440
00:28:08,264 --> 00:28:09,736
Speak to Ezra yet?
441
00:28:10,490 --> 00:28:12,031
Fuck Ezra, okay.
442
00:28:12,138 --> 00:28:14,457
- Is all the money here?
- Yeah, all the money's there.
443
00:28:15,343 --> 00:28:16,927
What are you guys doing here?
444
00:28:16,927 --> 00:28:20,771
- Crellan.
- Nasa Kalouri, we believe
445
00:28:20,771 --> 00:28:23,648
you're in possession of a prohibited drug
listed under Schedule 1
446
00:28:23,648 --> 00:28:25,412
of the Drug Misuse
and Trafficking Act.
447
00:28:25,412 --> 00:28:26,266
Take a stand.
448
00:28:26,266 --> 00:28:27,378
- That's fucking bullshit.
- Get out of my office, huh?
449
00:28:27,378 --> 00:28:28,524
Get out from behind the desk.
450
00:28:28,524 --> 00:28:29,544
- Stand up.
- Where are your warrant?
451
00:28:29,544 --> 00:28:32,874
I don't need a warrant if I believe you
have a firearm or drugs on your person.
452
00:28:32,874 --> 00:28:35,175
You fucking dog.
I know who send you, huh?
453
00:28:35,175 --> 00:28:36,843
You do this to me now,
Crellan, huh?
454
00:28:36,843 --> 00:28:38,703
Look what we got here?
455
00:28:38,703 --> 00:28:40,876
- You just fucking planted that.
- You are done.
456
00:28:40,876 --> 00:28:43,298
- Let go of me.
- You stay still, stay still.
457
00:28:43,298 --> 00:28:44,713
You do this to me now, Crellan?
458
00:28:44,713 --> 00:28:46,681
This is not a good idea
doing this to him.
459
00:28:48,082 --> 00:28:49,669
- Let's go!
- Are you seriously going to do
460
00:28:49,669 --> 00:28:52,662
that to him, of all people?
Let go of me, you fucking dogs!
461
00:28:52,662 --> 00:28:54,936
Crellan, you'll
fucking regret this.
462
00:28:55,878 --> 00:28:59,207
- Let go of me!
- Just be careful with him.
463
00:29:00,624 --> 00:29:02,523
Stop being so fucking
rough with him.
464
00:29:05,731 --> 00:29:07,950
You want to get done for
assaulting police, mate?
465
00:29:10,458 --> 00:29:11,638
What fucking police?
466
00:29:13,866 --> 00:29:14,930
Fuck, hey?
467
00:29:14,930 --> 00:29:17,267
Fucking smart ass, get down.
468
00:29:17,267 --> 00:29:21,322
Huh, yeah, want to get
done, fucking stupid?
469
00:29:21,322 --> 00:29:22,490
Huh?
470
00:29:22,708 --> 00:29:23,843
Watch your head.
471
00:29:26,933 --> 00:29:28,458
Get the fuck out of here.
472
00:29:30,435 --> 00:29:32,414
You get the fuck out
of here too.
473
00:30:06,877 --> 00:30:08,317
Lucky I'm fit.
474
00:30:14,535 --> 00:30:16,621
Why do I never see you
with a girl?
475
00:30:19,539 --> 00:30:21,542
I don't know, maybe
they're scared of me.
476
00:30:23,828 --> 00:30:25,481
Don't you like girls?
477
00:30:27,833 --> 00:30:29,220
It depends on the girl.
478
00:30:30,679 --> 00:30:31,924
I like you.
479
00:30:44,927 --> 00:30:46,848
You ever had sex with this?
480
00:30:48,444 --> 00:30:49,845
It's wild.
481
00:30:50,911 --> 00:30:52,418
I don't do any of that shit.
482
00:30:53,650 --> 00:30:55,550
Well, you've got to try it once.
483
00:31:26,523 --> 00:31:28,031
All right, you're free to go, mate.
484
00:31:35,978 --> 00:31:37,626
What the fuck was that about?
485
00:31:38,758 --> 00:31:40,201
Why roll Nasa?
486
00:31:44,739 --> 00:31:47,850
You know, for a smart fella,
you're acting pretty dumb, John.
487
00:31:52,419 --> 00:31:54,268
You backed the
wrong horse, mate.
488
00:32:08,416 --> 00:32:10,227
They are the criminals, okay?
489
00:32:10,227 --> 00:32:11,960
This is how crooked
the cops are.
490
00:32:11,960 --> 00:32:14,217
They're loading me up and they
couldn't even get that right.
491
00:32:14,217 --> 00:32:16,039
Wait, is this an example
of police corruption?
492
00:32:16,039 --> 00:32:17,501
Nasa, is that
what you're saying?
493
00:32:17,501 --> 00:32:18,594
Who are these policemen?
494
00:32:18,594 --> 00:32:19,671
No more comments.
495
00:32:19,671 --> 00:32:22,055
Is there corruption within the
New South Wales police force?
496
00:32:22,661 --> 00:32:25,107
Answer my question. Why would
they want to frame you?
497
00:32:50,440 --> 00:32:52,880
- Ah.
- Ah, you must be Doyle.
498
00:32:53,290 --> 00:32:55,025
- Doug Kemp.
- Inspector.
499
00:32:55,025 --> 00:32:56,794
Nice to have a girl on the team.
500
00:32:57,791 --> 00:33:00,224
Welcome to Taskforce HQ.
501
00:33:00,737 --> 00:33:03,614
Early days, but we'll
be up and running soon.
502
00:33:03,614 --> 00:33:05,999
- Great.
- Legals and accounts
are over there.
503
00:33:05,999 --> 00:33:08,659
We've got the investigators
down here on the shop floor,
504
00:33:08,659 --> 00:33:11,229
and tech heads
through that door.
505
00:33:11,930 --> 00:33:14,244
I kid you not, they must have
brought at least a truckload
506
00:33:14,244 --> 00:33:15,684
of surveillance gear with them.
507
00:33:16,075 --> 00:33:18,238
Still, best to keep
them as far as possible
508
00:33:18,238 --> 00:33:19,675
from the humans, huh?
509
00:33:21,795 --> 00:33:24,068
Okay, find yourself a desk.
510
00:33:25,171 --> 00:33:26,479
Okay.
511
00:33:26,856 --> 00:33:29,169
I heard a rumour you've
been out and about already,
512
00:33:29,625 --> 00:33:30,752
bailing up the locals?
513
00:33:30,752 --> 00:33:33,209
That was, that was a misunderstanding.
514
00:33:33,209 --> 00:33:34,780
Well, let's hope there
aren't any more.
515
00:33:35,546 --> 00:33:36,773
Yes, sir.
516
00:33:36,773 --> 00:33:38,022
Ah, here he is.
517
00:33:38,128 --> 00:33:40,627
I'm assuming you two
haven't met yet.
518
00:33:40,627 --> 00:33:41,711
- No.
- Luke O'Neill,
519
00:33:41,711 --> 00:33:43,418
on loan from our friends in WA.
520
00:33:43,418 --> 00:33:46,210
Liz Doyle, AFP, you'll be
partnering up on this one.
521
00:33:46,210 --> 00:33:48,287
- Doug Kemp.
- Good to meet you, sir.
522
00:33:48,680 --> 00:33:49,740
So this is it?
523
00:33:49,904 --> 00:33:52,439
Yeah, wait till the rest of
the team fly in from interstate.
524
00:33:53,532 --> 00:33:55,236
Right, and what's
our current status?
525
00:33:55,236 --> 00:33:56,853
We're still in the zombie zone.
526
00:33:57,380 --> 00:33:59,408
Waiting on official go
ahead, but don't worry.
527
00:33:59,408 --> 00:34:00,837
We won't be sitting
on our hands.
528
00:34:00,837 --> 00:34:02,050
We start work
right now.
529
00:34:02,050 --> 00:34:04,951
Oh, and if we don't get the
green light, sir?
530
00:34:05,415 --> 00:34:07,266
Then nothing will ever change,
will it?
531
00:34:07,497 --> 00:34:10,392
So how are we supposed to
function without official sanction?
532
00:34:11,179 --> 00:34:13,258
Well, we use our fucking
initiative Doyle.
533
00:34:13,606 --> 00:34:14,804
Don't we, Luke?
534
00:34:15,983 --> 00:34:17,190
You want to do
something useful?
535
00:34:17,190 --> 00:34:19,309
Familiarise yourself
with the neighbourhood.
536
00:34:19,636 --> 00:34:21,267
It's going to be
your second home.
537
00:34:22,126 --> 00:34:25,245
Oh, and ask the
detective to tell you
538
00:34:25,245 --> 00:34:27,298
about her morning
coffee break the other day.
539
00:34:37,057 --> 00:34:39,266
I can show you
around if you like.
540
00:34:39,266 --> 00:34:40,459
I'm staying there.
541
00:34:40,968 --> 00:34:42,025
In the Cross?
542
00:34:42,396 --> 00:34:43,709
You live in Kings Cross?
543
00:34:45,763 --> 00:34:47,877
Come on, let's get
some fresh air.
544
00:34:51,724 --> 00:34:54,203
So what's the go with
the morning coffee break?
545
00:34:54,290 --> 00:34:55,154
Oh god.
546
00:35:00,084 --> 00:35:03,650
There's a system operating
here, believe it or not.
547
00:35:07,625 --> 00:35:09,763
Actually, it's more than that.
548
00:35:09,763 --> 00:35:12,954
Now, this is going to sound
nuts, but it's an ecosystem.
549
00:35:12,954 --> 00:35:14,691
So everyone feeds
on everyone else,
550
00:35:14,691 --> 00:35:17,185
and it keeps it all
in balance somehow.
551
00:35:17,797 --> 00:35:19,791
Ecosystem, really?
552
00:35:20,458 --> 00:35:21,818
Yeah, you'll see.
553
00:35:23,825 --> 00:35:25,097
That's new.
554
00:35:26,064 --> 00:35:28,296
The Vietnamese dealer
operating here.
555
00:35:29,655 --> 00:35:32,003
A foreign element
in the ecosystem?
556
00:35:32,513 --> 00:35:33,970
Watch.
557
00:35:44,384 --> 00:35:45,629
Wait, did I just?
558
00:35:47,286 --> 00:35:48,372
Keep watching.
559
00:36:06,456 --> 00:36:10,284
What, that was a random
act of violence?
560
00:36:11,530 --> 00:36:13,633
There's nothing random
about it, Lukey.
561
00:36:21,122 --> 00:36:23,445
- They had half their bloody team there.
- Yeah, but you're not taking into account
562
00:36:23,445 --> 00:36:24,843
that it was at Lang Park.
563
00:36:24,843 --> 00:36:26,738
Yeah, mate, but they should
have smashed him, seriously.
564
00:36:26,738 --> 00:36:27,867
Come in if you're good looking.
565
00:36:27,867 --> 00:36:29,548
I don't think the Bunnies
are going to make it, mate.
566
00:36:29,548 --> 00:36:30,619
They're fucked.
567
00:36:31,552 --> 00:36:33,027
- Hey.
- Hey.
568
00:36:33,027 --> 00:36:35,072
Oh, Ms. Doyle.
569
00:36:35,290 --> 00:36:36,640
Plastic fantastic.
570
00:36:36,786 --> 00:36:38,172
Guilty as charged.
571
00:36:39,190 --> 00:36:40,250
Grab a seat.
572
00:36:40,930 --> 00:36:43,434
Friend of mine, Detective
Sergeant Luke O'Neill.
573
00:36:43,940 --> 00:36:46,104
Declan Mooney,
Detective Senior Constable.
574
00:36:46,104 --> 00:36:46,950
Good to meet you.
575
00:36:46,950 --> 00:36:48,812
Detective Senior
Sergeant Crellan.
576
00:36:48,812 --> 00:36:50,131
Another plastic?
577
00:36:50,293 --> 00:36:52,306
No, state copper, WA.
578
00:36:52,306 --> 00:36:55,121
Ah, jeez, you're a long
way from home, mate.
579
00:36:55,121 --> 00:36:56,287
What brings you to this
side of the country?
580
00:36:56,287 --> 00:36:57,947
Ah, bit of work experience.
581
00:36:57,947 --> 00:37:00,779
Look, I just wanted
to apologise again
582
00:37:00,779 --> 00:37:02,794
for my major stuff up
the other day.
583
00:37:04,777 --> 00:37:06,360
I appreciate it.
584
00:37:06,930 --> 00:37:08,017
No worries.
585
00:37:08,190 --> 00:37:10,458
I know what it's like to
lose all that groundwork.
586
00:37:11,389 --> 00:37:12,491
It happens.
587
00:37:12,893 --> 00:37:15,454
Well, now I have to fill
in a detailed report
588
00:37:15,454 --> 00:37:18,239
on the whole thing because
I drew my gun, blah, blah.
589
00:37:18,239 --> 00:37:19,674
It's just a pain in the ass.
590
00:37:19,674 --> 00:37:20,974
I might as well have shot him.
591
00:37:20,974 --> 00:37:22,427
You almost bloody did.
592
00:37:26,512 --> 00:37:27,841
Ugly looking crew
at that table.
593
00:37:27,841 --> 00:37:29,136
Were they club owners?
594
00:37:29,136 --> 00:37:30,459
Some.
595
00:37:31,031 --> 00:37:33,161
That fella with the gun,
is he the main man?
596
00:37:33,161 --> 00:37:35,396
- What's his name?
- You ask a lot of questions, don't you?
597
00:37:36,980 --> 00:37:39,033
Yeah, it comes
with the territory.
598
00:37:39,125 --> 00:37:40,646
Yeah, he is the main man.
599
00:37:40,750 --> 00:37:42,881
His name is Nasa Kalouri.
600
00:37:44,105 --> 00:37:45,178
How do I spell that?
601
00:37:45,290 --> 00:37:47,791
K-A-L-O-U-R-I.
602
00:37:47,791 --> 00:37:49,341
Is this important
to your investigation?
603
00:37:53,189 --> 00:37:54,815
Yeah, it could be.
604
00:37:57,028 --> 00:37:58,766
Did you ping him
for gun charges?
605
00:37:59,077 --> 00:38:00,851
No, we're looking
further up the chain.
606
00:38:04,086 --> 00:38:06,103
Afraid I can't say
any more than that.
607
00:38:10,268 --> 00:38:12,239
It's a little bit
like you not telling us
608
00:38:12,239 --> 00:38:13,636
what you're doing here,
isn't it?
609
00:38:17,528 --> 00:38:18,906
Fair enough.
610
00:38:30,857 --> 00:38:32,187
Thanks for dropping by.
611
00:38:32,779 --> 00:38:35,925
Oh, I still owe you that drink.
612
00:38:36,542 --> 00:38:37,836
I look forward to it.
613
00:38:51,907 --> 00:38:53,782
The fuck up at the Cosmopolitan.
614
00:38:53,976 --> 00:38:54,992
Yeah?
615
00:38:56,386 --> 00:38:57,874
The cop
that intervened,
616
00:38:58,634 --> 00:39:00,022
turns out she's a Fed.
617
00:39:00,637 --> 00:39:01,869
Oh yeah?
618
00:39:03,000 --> 00:39:04,630
She's followed up on Crellan.
619
00:39:06,027 --> 00:39:09,367
The question is,
what's a Fed doing
620
00:39:09,367 --> 00:39:10,610
sniffing around the Cross?
621
00:39:12,505 --> 00:39:16,311
Well, what are you asking
me for? You're a copper.
622
00:39:16,311 --> 00:39:19,935
I'm just a shit kicking
state copper, Ezra.
623
00:39:19,935 --> 00:39:23,575
The Feds don't speak to me
unless they absolutely need to.
624
00:39:23,575 --> 00:39:25,030
In fact, no one's
talking about it,
625
00:39:26,050 --> 00:39:29,785
which suggests to me we
might have a problem.
626
00:39:30,507 --> 00:39:32,053
What the fuck am I
paying you for?
627
00:39:32,053 --> 00:39:34,410
Your lot sticking guns
in each other's faces
628
00:39:34,410 --> 00:39:37,009
in fucking broad daylight
isn't helping much.
629
00:39:39,707 --> 00:39:41,219
You know, I love chickens.
630
00:39:44,400 --> 00:39:46,027
My mum kept chickens.
631
00:39:49,003 --> 00:39:50,643
- Your mother?
- Yeah.
632
00:39:52,209 --> 00:39:53,465
She still alive?
633
00:39:54,864 --> 00:39:56,806
I have no idea.
634
00:40:12,378 --> 00:40:13,586
All right.
635
00:40:14,318 --> 00:40:15,374
Take a pew.
636
00:40:19,175 --> 00:40:20,601
So you want to do this thing?
637
00:40:24,290 --> 00:40:26,450
I'm happy where things are.
638
00:40:28,708 --> 00:40:30,434
Oh, that's disappointing.
639
00:40:32,664 --> 00:40:33,923
Disappointing because
I'm not going to do
640
00:40:33,923 --> 00:40:35,123
your dirty work for you?
641
00:40:35,812 --> 00:40:36,954
Yeah.
642
00:40:40,857 --> 00:40:44,143
So what do you know about
these Vietnamese dealers then?
643
00:40:44,576 --> 00:40:46,673
They turn up sometimes,
we sort them out.
644
00:40:48,881 --> 00:40:50,516
Well, you might want
to sort 'em out
645
00:40:50,516 --> 00:40:52,069
before they get here next time.
646
00:40:54,041 --> 00:40:56,231
You know this
group here, Tien?
647
00:40:57,544 --> 00:40:58,628
Yeah.
648
00:40:59,214 --> 00:41:01,684
Well, find her
and tell her to stay
649
00:41:01,684 --> 00:41:04,405
in Cabramatta where
she fucking belongs.
650
00:41:05,766 --> 00:41:07,120
And take your brother with you.
651
00:41:08,317 --> 00:41:14,222
And could you try
a bit harder this time?
652
00:41:17,258 --> 00:41:18,299
Sure.
653
00:41:20,282 --> 00:41:21,407
Thanks.
654
00:41:25,453 --> 00:41:26,536
Hey.
655
00:41:28,290 --> 00:41:29,549
That's her number.
656
00:41:31,017 --> 00:41:32,213
Don't lose it.
657
00:41:42,967 --> 00:41:45,185
Sure this is the
right address, Johnny?
658
00:41:45,290 --> 00:41:46,853
Oh, that's what he said.
659
00:41:48,416 --> 00:41:49,837
Doesn't look right to me.
660
00:41:53,040 --> 00:41:55,339
Oh, I knew it, this is fucked.
661
00:41:55,719 --> 00:41:56,699
What?
662
00:41:56,699 --> 00:41:58,630
Ezra wanted me to bring Sam.
663
00:41:59,340 --> 00:42:00,989
You know why?
664
00:42:01,929 --> 00:42:04,348
Because he wants us to
take these pricks on.
665
00:42:04,750 --> 00:42:06,100
Obviously start a war.
666
00:42:06,438 --> 00:42:07,734
How come?
667
00:42:08,847 --> 00:42:11,063
He wants us doing Joey's
dirty work for him.
668
00:42:12,117 --> 00:42:13,350
Cunning old fuck.
669
00:42:13,350 --> 00:42:14,609
It's okay, we go inside.
670
00:42:14,609 --> 00:42:16,451
No, no, no, hey,
just you stay here.
671
00:42:16,451 --> 00:42:18,239
I don't want to start anything.
672
00:42:18,239 --> 00:42:19,792
And what if they do?
673
00:42:21,469 --> 00:42:23,355
Just stay and look out,
will ya?
674
00:42:32,125 --> 00:42:33,435
I don't know
what you're saying.
675
00:42:35,176 --> 00:42:37,922
Hey, buy me a drink first.
676
00:43:40,426 --> 00:43:43,261
What the fuck is this?
677
00:43:53,833 --> 00:43:56,999
Oh, you like to
play with guns, hey?
678
00:43:56,999 --> 00:43:59,816
Okay, I have one for you too.
679
00:44:01,203 --> 00:44:03,555
Huh?
And you?
680
00:44:04,352 --> 00:44:07,272
And what about you, pretty
girl, you want one, huh?
681
00:44:07,943 --> 00:44:09,187
Good.
682
00:44:11,902 --> 00:44:14,236
I will help you
with that today.
683
00:44:15,890 --> 00:44:18,411
That's cool,
I have one too.
684
00:44:19,697 --> 00:44:22,277
I have a bullet
for you and you,
685
00:44:22,277 --> 00:44:24,708
and your fucking
girlfriend over here.
686
00:44:24,851 --> 00:44:26,700
How about it, hey?
687
00:44:28,683 --> 00:44:30,143
I can't hear you.
688
00:44:32,329 --> 00:44:34,407
What the fuck is wrong
with these people?
689
00:44:36,937 --> 00:44:39,410
You want to lick something?
Here, you can lick this.
690
00:44:39,716 --> 00:44:43,395
Come, put your mouth here, huh?
691
00:44:48,917 --> 00:44:51,497
I'm Tongan, you racist fuck.
692
00:44:52,311 --> 00:44:53,628
I'm not Maori.
693
00:45:03,167 --> 00:45:04,617
Get the fuck out of here.
694
00:45:05,500 --> 00:45:07,888
Come on, go inside.
695
00:45:09,985 --> 00:45:11,605
Fucking kids.
696
00:45:19,776 --> 00:45:20,995
Tea?
697
00:45:22,625 --> 00:45:24,150
You're our guest.
698
00:45:25,669 --> 00:45:27,486
You don't strike me
as a rev head.
699
00:45:28,500 --> 00:45:30,923
A good solid business.
700
00:45:31,616 --> 00:45:33,485
A good solid way
to wash drug money.
701
00:45:35,884 --> 00:45:38,325
You are not here for
friendly talk, are you?
702
00:45:39,292 --> 00:45:42,151
You're here to tell me to
stay away from Kings Cross.
703
00:45:42,311 --> 00:45:44,235
- Yeah.
- Or?
704
00:45:44,958 --> 00:45:46,234
It's not really a choice.
705
00:45:46,234 --> 00:45:48,605
Too late,
we are already there.
706
00:45:49,290 --> 00:45:50,322
My brother, Anh.
707
00:45:50,322 --> 00:45:51,717
Well, mate, you wish you were.
708
00:45:52,925 --> 00:45:58,146
Listen, my advice, just stay
out of this before people get hurt.
709
00:45:58,146 --> 00:45:59,322
Your people.
710
00:46:00,000 --> 00:46:01,839
This is Ezra speaking.
711
00:46:02,583 --> 00:46:04,031
I can hear his voice.
712
00:46:04,578 --> 00:46:06,599
Are you happy to be
a messenger boy?
713
00:46:08,212 --> 00:46:09,458
I'm no one's messenger.
714
00:46:09,458 --> 00:46:11,049
Aren't you delivering a
message?
715
00:46:11,049 --> 00:46:12,095
I'm delivering a message,
716
00:46:12,095 --> 00:46:13,941
but it's on behalf
of my brother and I
717
00:46:13,941 --> 00:46:15,847
because that's who
you'll be dealing with.
718
00:46:17,041 --> 00:46:19,615
Now look, I'm just,
I'm trying to avoid drama,
719
00:46:20,288 --> 00:46:22,708
because that's what smart
business people do.
720
00:46:22,708 --> 00:46:27,109
But, I'm beginning to see
that might not be possible.
721
00:46:27,917 --> 00:46:29,542
Where does Ezra fit?
722
00:46:29,542 --> 00:46:31,227
I don't know,
you'd have to ask him.
723
00:46:33,860 --> 00:46:37,759
I've been watching you,
even before your first club.
724
00:46:38,331 --> 00:46:40,371
- I've been watching you.
- I like you.
725
00:46:41,198 --> 00:46:42,668
I respect you.
726
00:46:43,128 --> 00:46:47,498
We are both children of war,
refugees trying to make good.
727
00:46:48,365 --> 00:46:51,197
We should be on the same
side, working together.
728
00:46:55,333 --> 00:46:56,511
You've been warned.
729
00:47:01,552 --> 00:47:02,702
Thanks for the tea.
730
00:47:19,336 --> 00:47:21,033
I'll be seeing
you again, shithead.
731
00:47:43,736 --> 00:47:45,621
Turn on your TV right now.
732
00:47:48,893 --> 00:47:51,022
Just to be
clear, you are alleging
733
00:47:51,022 --> 00:47:55,174
that this is not a case of one
or two corrupt police officers.
734
00:47:55,443 --> 00:47:56,380
No.
735
00:47:56,380 --> 00:47:57,864
What are
we talking then?
736
00:47:58,424 --> 00:47:59,837
The whole thing corrupt.
737
00:48:00,357 --> 00:48:02,622
The entire New South Wales
Police Force?
738
00:48:03,475 --> 00:48:06,392
That's an extraordinary claim.
What evidence do you have?
739
00:48:06,595 --> 00:48:09,883
I keep a list of
every cop I pay off.
740
00:48:09,883 --> 00:48:12,152
You're admitting
that you've been involved
741
00:48:12,152 --> 00:48:15,187
in illegal payments to
corrupt police officers?
742
00:48:15,944 --> 00:48:17,333
For protection?
743
00:48:18,708 --> 00:48:20,084
I have all their names.
744
00:48:20,630 --> 00:48:23,429
Maybe 80 cops,
they take my money.
745
00:48:23,769 --> 00:48:25,287
80?
746
00:48:25,625 --> 00:48:26,890
Why speak up now?
747
00:48:27,224 --> 00:48:30,420
There was always the
corruption, but now the cops,
748
00:48:30,507 --> 00:48:32,591
they are working
with drug dealers.
749
00:48:32,591 --> 00:48:34,266
They're worse than criminals.
750
00:48:34,650 --> 00:48:38,449
And because of these cops,
my Kings Cross is dying.
751
00:48:39,583 --> 00:48:40,995
And this break my heart.
752
00:48:46,693 --> 00:48:48,739
Aren't you worried
for your own safety?
753
00:48:51,290 --> 00:48:55,726
If anybody come near me,
I will tell their names.
754
00:48:56,419 --> 00:48:59,076
Do you think that'll
be enough to keep you safe?
755
00:48:59,715 --> 00:49:01,580
No, not enough.
756
00:49:19,708 --> 00:49:21,596
- Can we sit down?
- No.
757
00:49:26,374 --> 00:49:28,032
No one sent us, Nasa.
758
00:49:31,104 --> 00:49:33,188
We think you should
go away for a while.
759
00:49:33,788 --> 00:49:35,012
You do, huh?
760
00:49:35,290 --> 00:49:37,158
This Ibrahim's best advice.
761
00:49:37,158 --> 00:49:38,818
Yeah.
You and Arianna.
762
00:49:40,203 --> 00:49:43,079
Go to Lebanon, go to France.
763
00:49:43,079 --> 00:49:45,222
Go anywhere else,
just you can't be here.
764
00:49:45,222 --> 00:49:46,729
It's not safe anymore.
765
00:49:47,489 --> 00:49:50,767
You want me out of the way
for speaking the truth, hmm?
766
00:49:53,973 --> 00:49:55,650
Why don't you come stay
at my place tonight?
767
00:49:55,650 --> 00:49:57,092
Both of you?
768
00:49:57,290 --> 00:49:58,559
Yeah, we'll make dinner.
769
00:49:58,907 --> 00:50:00,996
I'll make some calls,
book some tickets.
770
00:50:01,316 --> 00:50:03,848
Whatever you need, you just
tell us, we'll help you.
771
00:50:03,848 --> 00:50:05,579
Why I take help
from you, huh?
772
00:50:05,579 --> 00:50:07,580
You two, you're never
there for me anymore.
773
00:50:07,580 --> 00:50:09,929
You, you're too busy
making business deals.
774
00:50:10,057 --> 00:50:12,149
And you, I don't know
where you go.
775
00:50:12,149 --> 00:50:16,266
Nasa, we're not trying
to push you out.
776
00:50:16,266 --> 00:50:17,581
We care about ya.
777
00:50:19,290 --> 00:50:20,590
We can wait our turn.
778
00:50:22,014 --> 00:50:24,053
Me in Lebanon,
your turn come fast.
779
00:50:24,053 --> 00:50:25,937
Come on, you know
that's not true.
780
00:50:27,492 --> 00:50:29,325
I not run away from nobody.
781
00:50:29,325 --> 00:50:31,086
Nasa, you know these people.
782
00:50:32,528 --> 00:50:33,968
They're not going
to let this go.
783
00:50:34,441 --> 00:50:36,774
2 Million people
watch me on TV, okay?
784
00:50:37,021 --> 00:50:39,185
If something happened to me,
they know who did it.
785
00:50:39,185 --> 00:50:40,955
But you'd be fucking dead.
786
00:50:41,521 --> 00:50:45,898
Listen, out here is
safest place for me to be.
787
00:50:45,898 --> 00:50:46,817
In the open.
788
00:50:47,186 --> 00:50:50,669
Don't worry,
I not name their names.
789
00:50:50,669 --> 00:50:52,329
I just say this to scare them.
790
00:50:53,616 --> 00:50:56,166
Why are you being
so fucking stupid?
791
00:50:58,122 --> 00:50:59,574
- Leave.
- Okay.
792
00:51:01,311 --> 00:51:02,311
Nasa.
793
00:51:04,216 --> 00:51:05,239
Go.
794
00:51:07,050 --> 00:51:08,376
I want you to go.
795
00:51:09,999 --> 00:51:11,226
No.
796
00:51:17,806 --> 00:51:18,924
John.
797
00:51:38,989 --> 00:51:40,206
Are you sure?
798
00:52:31,438 --> 00:52:32,855
Come here.
799
00:52:33,966 --> 00:52:35,230
You're scaring me.
800
00:52:35,444 --> 00:52:37,996
Fucking old bastard.
I should shoot him myself.
801
00:52:41,328 --> 00:52:43,352
Well, no one's going
to believe him anyway.
802
00:52:43,352 --> 00:52:45,187
How do I know, huh?
803
00:52:45,848 --> 00:52:47,154
How do I fucking know?
804
00:52:57,363 --> 00:52:58,919
Jesus, you're in knots.
805
00:53:06,917 --> 00:53:08,029
Where's the remote?
806
00:53:09,082 --> 00:53:11,253
Where's the fucking remote
for this thing, man?
807
00:53:12,283 --> 00:53:13,443
Where's the fucking
remote, man?
808
00:53:13,443 --> 00:53:14,716
Found it, here.
809
00:53:36,365 --> 00:53:37,834
Hey, Nasa!
810
00:53:52,838 --> 00:53:54,137
Nasa?
811
00:53:55,037 --> 00:53:56,617
Nasa?
812
00:53:57,361 --> 00:53:58,820
Nasa.
813
00:53:59,224 --> 00:54:02,200
Nasa, Nasa!
814
00:54:07,047 --> 00:54:09,711
Nasa!
815
00:54:17,297 --> 00:54:19,634
In breaking news,
a man has been killed
816
00:54:19,634 --> 00:54:21,741
in a drive-by shooting
earlier tonight
817
00:54:21,741 --> 00:54:24,891
in a quiet suburban street
here in Lindfield.
818
00:54:25,844 --> 00:54:29,266
The dead man is Kings Cross
identity Nasa Kalouri.
819
00:54:29,266 --> 00:54:30,098
Oh, fuck.
820
00:54:30,098 --> 00:54:30,900
Recently
at the centre
821
00:54:30,900 --> 00:54:33,901
of serious allegations against
New South Wales Police.
822
00:54:33,901 --> 00:54:35,503
I knew it,
I fucking knew it.
823
00:54:35,503 --> 00:54:38,154
I knew it, man!
I fucking knew it!
824
00:54:38,154 --> 00:54:39,542
It wasn't your fault.
825
00:54:40,125 --> 00:54:41,675
It's not your fault, Sam.
826
00:54:41,675 --> 00:54:43,639
Police have
established a crime scene at...
827
00:54:43,639 --> 00:54:45,314
- Look at me.
- Fuck off!
828
00:54:45,314 --> 00:54:47,677
...at the
sight of the shooting.
829
00:54:50,083 --> 00:54:52,429
Go, get the fuck out of here.
830
00:54:53,156 --> 00:54:54,613
Get the fuck out of here!
831
00:55:52,214 --> 00:55:54,506
A burned out
Mazda, police believe to be
832
00:55:54,506 --> 00:55:56,405
involved, has been
found in Zetland
833
00:55:56,405 --> 00:55:57,930
shortly after the incident.
834
00:55:57,930 --> 00:55:59,185
Far out.
835
00:55:59,558 --> 00:56:01,431
Acting Detective
Chief Inspector...
836
00:56:01,431 --> 00:56:02,413
What's it mean for us?
837
00:56:02,413 --> 00:56:05,196
Homicide says
the rise in shooting deaths
838
00:56:05,196 --> 00:56:06,514
in Sydney appears to...
839
00:56:06,514 --> 00:56:11,021
I don't know yet, but
that turf war I mentioned,
840
00:56:12,872 --> 00:56:14,902
a lot of folks are
going to get burned.
55111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.