All language subtitles for Humiliated Wives UNCEN Ep 2.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,048 --> 00:00:00,247 2 00:00:54,469 --> 00:00:58,547 Brother, how did you find a chick like this? 3 00:00:58,575 --> 00:01:00,182 Ayane “do We“... 4 00:01:00,194 --> 00:01:02,857 ...she was a blank-looking chick always staring into space... 5 00:01:02,913 --> 00:01:05,157 ...so I kept my eye on her. 6 00:01:05,244 --> 00:01:07,667 So let's have her pussy. 7 00:01:11,673 --> 00:01:17,523 Her breasts are big, and I can't resist. She's most likely been around a lot. 8 00:01:17,523 --> 00:01:21,037 Then I will have the upper. 9 00:03:21,982 --> 00:03:24,250 So you set it up as I told you? 10 00:03:24,250 --> 00:03:33,364 Of course, have I ever missed anything? 11 00:03:33,364 --> 00:03:35,717 Well, I'll approve of that. 12 00:03:35,726 --> 00:03:38,277 But I don't know about your regular occupation as a nurse. 13 00:03:38,708 --> 00:03:39,847 Hey! 14 00:03:39,864 --> 00:03:41,338 Don't pounce on me. 15 00:03:41,338 --> 00:03:42,517 Um... 16 00:03:44,043 --> 00:03:45,787 I have no business with you. 17 00:03:45,801 --> 00:03:47,415 Why don't you just leave already? 18 00:03:47,415 --> 00:03:49,136 Master Kagami... 19 00:03:49,136 --> 00:03:53,427 I can't change the patient's dosage if it will lead to death. 20 00:03:53,436 --> 00:03:55,767 Something like that is not going to get out in the open... 21 00:03:55,778 --> 00:03:58,637 ...and even if it did, you can blame all of it on her. 22 00:03:58,653 --> 00:04:00,946 But theoretically speaking... 23 00:04:00,946 --> 00:04:02,667 You join forces with a drug manufacturing company and... 24 00:04:02,683 --> 00:04:05,937 ...in exchange, dispose of the stock of dangerous blood products. 25 00:04:05,954 --> 00:04:08,194 A person doing something like that speaks of theoretical things? 26 00:04:08,194 --> 00:04:14,907 That was because you! 27 00:04:14,907 --> 00:04:16,447 Poor thing. 28 00:06:38,377 --> 00:06:42,237 Darling, other people's penises are lovely too, but... 29 00:06:42,282 --> 00:06:44,207 ...| want to put yours inside me. 30 00:06:45,050 --> 00:07:01,406 Mr. Kagami, maybe she's gone crazy. 31 00:07:01,406 --> 00:07:02,817 Mr. Kagami! 32 00:07:03,468 --> 00:07:07,217 With your husband being put in this situation... 33 00:07:07,365 --> 00:07:10,781 ...I'm sure it's causing him pain to see you go through all this. 34 00:07:10,781 --> 00:07:12,780 I'm sure he himself would want to... 35 00:07:12,780 --> 00:07:16,827 Oh, I shouldn't say anything indecent. 36 00:07:19,046 --> 00:07:22,907 It seems as if you didn't repay the interest last week... 37 00:07:22,918 --> 00:07:26,747 ...so I deliberately came, but let's not count today. 38 00:07:26,764 --> 00:07:45,883 Well, I'll come again. 39 00:07:45,883 --> 00:07:48,497 It's not like that. I just... 40 00:08:04,803 --> 00:08:07,047 Mr. Kagami, my breasts... 41 00:08:08,426 --> 00:08:13,775 Not down there either. I didn't take a bath yesterday. 42 00:08:13,775 --> 00:08:16,110 No, not like this... 43 00:08:16,110 --> 00:08:18,257 Ouch, I don't want anything that hurts. 44 00:08:18,848 --> 00:08:19,727 Stop... 45 00:08:20,415 --> 00:08:22,267 Stop, not my breast! 46 00:08:22,855 --> 00:08:33,424 It's going to break. 47 00:08:33,424 --> 00:08:35,477 No, it's become stiff. 48 00:08:35,533 --> 00:08:38,277 It squirted out like a penis. 49 00:08:38,332 --> 00:08:40,503 My nipples are standing up... 50 00:08:40,503 --> 00:08:43,234 They're stiff like a penis. 51 00:08:43,234 --> 00:08:46,957 No, no, not my breasts! 52 00:09:04,928 --> 00:09:06,037 No... 53 00:09:06,064 --> 00:09:08,137 I'm not being led on. 54 00:09:08,226 --> 00:09:11,533 It's just that my husband can't do anything anymore. 55 00:09:11,533 --> 00:09:14,647 Dirty... I've become dirty... 56 00:09:15,476 --> 00:09:18,147 No, not there! 57 00:09:18,473 --> 00:09:20,599 Don't touch my anal hole! 58 00:09:20,599 --> 00:09:30,119 I've never done anything with that hole yet. 59 00:09:30,119 --> 00:09:31,297 No! 60 00:09:31,555 --> 00:09:33,297 Please forgive me... 61 00:09:33,383 --> 00:09:36,707 I don't... I don't want to... 62 00:09:37,154 --> 00:09:42,335 ...with my anal hole... 63 00:09:42,335 --> 00:09:43,507 I'm going to come. 64 00:09:52,500 --> 00:09:55,617 Mr. Kagami, please do that to me more. 65 00:09:56,173 --> 00:10:00,042 If you don't do that to me... 66 00:10:00,042 --> 00:10:03,512 I'm scared. My body is itching. 67 00:10:03,512 --> 00:10:07,567 My husband is like that, and I... 68 00:10:10,751 --> 00:10:13,107 If it doesn't go in, it's going to stop. 69 00:10:13,566 --> 00:10:15,347 I know that. 70 00:10:15,435 --> 00:10:29,945 I'm already a beast. 71 00:10:29,945 --> 00:10:31,187 Don't take it out! 72 00:10:31,916 --> 00:10:33,267 Violate me... 73 00:10:33,645 --> 00:10:35,556 Please violate me. 74 00:10:35,556 --> 00:10:37,524 I beg of you. 75 00:10:37,524 --> 00:10:40,007 Huh? I can't hear you. 76 00:10:40,184 --> 00:10:41,707 Say it one more time. 77 00:10:41,755 --> 00:10:43,297 Please violate me. 78 00:10:43,598 --> 00:10:44,860 What? 79 00:10:44,860 --> 00:10:48,937 I can't hear you. Say it in a louder voice! 80 00:10:49,563 --> 00:10:53,077 Please, please violate me! 81 00:10:53,166 --> 00:10:57,107 I beg of you! 82 00:10:57,107 --> 00:10:58,603 It's in me. 83 00:10:58,603 --> 00:11:00,817 It's all the way inside me. 84 00:11:01,818 --> 00:11:02,757 It's... 85 00:11:02,817 --> 00:11:03,957 It's this... 86 00:11:04,047 --> 00:11:06,314 Amazing... 87 00:11:06,314 --> 00:11:08,297 I've become sensitive... 88 00:11:09,058 --> 00:11:10,227 Why? 89 00:11:10,450 --> 00:11:13,379 Is it because so many men fingered... 90 00:11:13,379 --> 00:11:18,417 ...pounded, and continuously violated me? 91 00:11:18,417 --> 00:11:22,677 I've become a horny woman that can only think of sex. 92 00:11:24,332 --> 00:11:26,377 It's because of you, Mr. Kagami. 93 00:11:27,258 --> 00:11:31,257 Next, in my anal hole... In my anal hole, please. 94 00:11:35,974 --> 00:11:38,685 Violate my anal hole. 95 00:11:38,685 --> 00:11:40,597 Please grind into it! 96 00:11:46,924 --> 00:11:50,437 Please move it faster... 97 00:11:50,826 --> 00:11:52,277 I've already... 98 00:11:53,222 --> 00:11:56,730 mforgotten about my husband. 99 00:11:56,730 --> 00:11:59,877 I'm not thinking of anything but sex. 100 00:12:02,434 --> 00:12:04,757 I'm speaking honestly. 101 00:12:06,742 --> 00:12:09,157 I'm really speaking honestly! 102 00:12:11,212 --> 00:12:16,097 Please pound faster and harder! 103 00:12:23,023 --> 00:12:39,494 I can feel it so much more. 104 00:12:39,494 --> 00:12:44,357 When my butt is being plugged, it becomes so sensitive. 105 00:12:51,424 --> 00:12:54,027 Mr. Kagami, my anus... 106 00:12:54,027 --> 00:12:56,054 My anus... 107 00:12:56,054 --> 00:12:58,947 Please mess up my anus! 108 00:13:01,033 --> 00:13:03,017 It's going to be messed up! 109 00:13:08,376 --> 00:13:10,857 It came out! 110 00:13:15,872 --> 00:13:17,911 It's not interesting. Whatever... 111 00:13:17,911 --> 00:13:20,457 I'm sure I'm more interesting and... 112 00:13:20,583 --> 00:13:23,437 ...a better woman, I think. 113 00:13:32,423 --> 00:13:34,107 Give me back my mother. 114 00:13:35,189 --> 00:13:37,930 She didn't seem like she wanted to leave... 115 00:13:37,930 --> 00:13:40,387 ...so that's why we're taking care of her. 116 00:13:40,435 --> 00:13:41,517 Don't be ridiculous! 117 00:13:41,869 --> 00:13:45,257 I guess I have no choice. Please look at this. 118 00:13:50,115 --> 00:13:52,067 Your penis got big. 119 00:13:53,680 --> 00:14:01,952 It's expanding. The penis is expanding. 120 00:14:01,952 --> 00:14:06,237 Penis shower... It's so warm... 121 00:14:08,567 --> 00:14:12,899 Delicious. 122 00:14:12,899 --> 00:14:16,896 I don't mind giving you back your mother. 123 00:14:16,896 --> 00:14:20,787 The present principal would make the repayment to do so. 124 00:14:21,348 --> 00:14:22,627 Really? 125 00:14:25,308 --> 00:14:27,887 If I do what you tell me, you'll clear out the debt... 126 00:14:27,912 --> 00:14:30,284 ...and give me back my mother? 127 00:14:30,284 --> 00:14:32,037 Yes, that's no problem. 128 00:14:32,048 --> 00:14:35,837 If she's lost it like that, there's no value anymore. 129 00:14:36,396 --> 00:14:39,164 Don't say that! 130 00:14:39,164 --> 00:14:41,664 Don't say that. Please... 131 00:14:41,664 --> 00:14:43,077 I'll do what you say... 132 00:14:43,437 --> 00:14:44,647 Is that so? 133 00:14:46,659 --> 00:14:49,057 I hope you let me enjoy it in different ways. 134 00:15:05,847 --> 00:15:08,842 Mai, I guess you're more perverted than I thought. 135 00:15:08,842 --> 00:15:12,507 Even though I'm rubbing your breasts like this, you're able to stay calm. 136 00:15:13,457 --> 00:15:17,037 It's not like that. It's for Mother, so I have no choice. 137 00:15:17,262 --> 00:15:19,427 I don't want to hear any excuses. 138 00:15:19,427 --> 00:15:22,798 Let's leave that aside, and with that tongue of yours... 139 00:15:22,798 --> 00:15:25,157 ...| want you to stick to the lower part of me. 140 00:15:26,906 --> 00:15:28,057 I don't want to. 141 00:15:29,872 --> 00:15:32,327 Just do what I tell you to do. 142 00:15:32,834 --> 00:15:40,327 I get tired of playing around with piss-smelling brats like you. 143 00:15:40,327 --> 00:15:41,497 His penis... 144 00:15:42,525 --> 00:15:44,767 It's getting bigger... 145 00:15:45,225 --> 00:15:53,653 Getting bigger... 146 00:15:53,653 --> 00:15:57,469 Come on, don't make me tell you the same thing I told your mother. 147 00:15:57,469 --> 00:16:00,327 If you mix it with saliva, you can swallow it. 148 00:16:00,839 --> 00:16:04,127 This is common sense, so you should learn it. 149 00:16:12,727 --> 00:16:14,107 It stinks. 150 00:16:14,892 --> 00:16:17,084 The smell is going to stick to it. 151 00:16:17,084 --> 00:16:19,837 It's won't go away even if I bring the uniform to the cleaners. 152 00:16:20,964 --> 00:16:22,577 This is enough, right? 153 00:16:22,629 --> 00:16:25,699 That should be enough. Are you satisfied? 154 00:16:25,699 --> 00:16:28,992 That's also how your mother was deceived. 155 00:16:28,992 --> 00:16:32,827 Even though you're not blood-related, in that field you're both the same. 156 00:16:33,309 --> 00:16:35,827 No! 157 00:17:03,373 --> 00:17:05,417 So, shall we get started? 158 00:17:05,500 --> 00:17:11,985 I beg of you, please stop. Please stop! 159 00:17:11,985 --> 00:17:13,427 Don't touch me! 160 00:17:13,448 --> 00:17:14,767 Stop it! 161 00:17:18,717 --> 00:17:23,087 Mai, you're an honor student, so you feel it, right? 162 00:17:23,087 --> 00:17:30,786 You're most likely a virgin, right? We'll check for you. 163 00:17:30,786 --> 00:17:33,877 This feels... She is definitely a virgin. That makes me happy. 164 00:17:34,032 --> 00:17:36,577 Stop it! It stinks, and it's dirty! 165 00:17:36,834 --> 00:17:39,227 You can eat mine too. 166 00:17:40,237 --> 00:17:42,931 Your hymen is totally exposed. How embarrassing. 167 00:17:42,931 --> 00:17:48,097 We're happy to be able to have the virginity of a cute girl like you, Mai. 168 00:17:48,348 --> 00:17:51,497 You can't keep your eyes shut. Open them up. 169 00:17:52,882 --> 00:17:56,791 Okay, it's time for the piercing. 170 00:17:56,791 --> 00:17:58,387 Look, it's going in more and more. 171 00:17:58,387 --> 00:18:02,377 My dirty man-root is going into Mai's beautiful pussy. 172 00:18:03,735 --> 00:18:05,877 Let go! Stop it! No! 173 00:18:08,907 --> 00:18:10,257 It hurts! 174 00:18:10,277 --> 00:18:11,643 It hurts! 175 00:18:11,643 --> 00:18:14,527 Stop it! It's going to split! 176 00:18:16,143 --> 00:18:19,997 The dirty penis is inside me! 177 00:18:24,650 --> 00:18:30,620 Mai, how courageous for your mother. 178 00:18:30,620 --> 00:18:44,098 But that mother is cold-hearted, huh? 179 00:18:44,098 --> 00:18:47,427 Mai, every time I thrust into you, juices overflow. 180 00:18:48,172 --> 00:18:50,457 Are you sure it's your first time? 181 00:18:51,109 --> 00:18:53,967 I know, right? It's soaked all the way inside. 182 00:18:54,545 --> 00:18:56,614 It's good, isn't it? 183 00:18:56,614 --> 00:18:58,767 Don't say such a thing. 184 00:18:58,823 --> 00:19:00,777 Don't you feel bad for Mai? 185 00:19:00,780 --> 00:19:03,295 She wouldn't know if it's true or not. 186 00:19:03,295 --> 00:19:05,994 I will check for you. 187 00:19:05,994 --> 00:19:08,947 Hey, Mai, you're soaked. 188 00:19:09,031 --> 00:19:11,177 You weren't really a virgin, huh? 189 00:19:11,437 --> 00:19:12,717 It hurts. 190 00:19:13,607 --> 00:19:15,237 It hurts. 191 00:19:15,237 --> 00:19:16,877 It hurts! 192 00:19:17,275 --> 00:19:20,487 I'm really a virgin... 193 00:19:21,840 --> 00:19:29,284 ...so please stop doing things like this! 194 00:19:29,284 --> 00:19:31,856 I'm about to come, Mai. 195 00:19:31,856 --> 00:19:34,067 Wait, stop it. 196 00:19:42,496 --> 00:19:44,817 No, it stinks... 197 00:19:44,994 --> 00:19:48,787 if I do something like this, I can't show my face to Marimo anymore. 198 00:19:48,805 --> 00:19:50,327 It's okay. It's okay. 199 00:19:50,327 --> 00:19:54,757 We'll love you for the rest of your life in place of Marimo. 200 00:20:03,082 --> 00:20:06,837 It stinks. My hair is all sticky! 201 00:20:06,877 --> 00:20:11,569 Well, maybe I should come in your lower lips soon. 202 00:20:11,569 --> 00:20:13,395 No! 203 00:20:13,395 --> 00:20:16,477 I'll get pregnant! 204 00:20:16,694 --> 00:20:18,877 No, it's getting bigger. 205 00:20:18,902 --> 00:20:21,117 Your penis is getting bigger! 206 00:20:27,544 --> 00:20:29,673 Mai, you're so soaked. 207 00:20:29,673 --> 00:20:32,027 Were our dicks that good? 208 00:20:32,183 --> 00:20:36,927 It was good. More please... 209 00:20:36,973 --> 00:20:41,382 But wetting your pants like that... We need your mother to scold you. 210 00:20:41,382 --> 00:20:44,628 So "Mother," please scold her. 211 00:20:44,628 --> 00:20:45,707 Yes. 212 00:20:45,967 --> 00:20:47,507 What, no! 213 00:20:50,894 --> 00:20:52,547 P-Please stop, Mother! 214 00:20:52,868 --> 00:20:54,457 What? 215 00:20:54,457 --> 00:20:58,617 Mai, you're the same as me and have become perverted. 216 00:20:58,674 --> 00:21:01,357 No, it's not like that... 217 00:21:04,571 --> 00:21:07,474 You don't have to hold it in anymore. 218 00:21:07,474 --> 00:21:11,687 You can behave like a spoiled child as much as you want to, Mommy. 219 00:21:11,687 --> 00:21:13,137 Mother... 220 00:21:15,057 --> 00:21:16,577 Mother... 221 00:21:40,987 --> 00:21:42,497 Ah, it's wet. 222 00:21:42,515 --> 00:21:44,383 No, please stop it. 223 00:21:44,383 --> 00:21:46,307 It feels too good, so stop it. 224 00:21:46,383 --> 00:21:48,337 Then you want me to stop? 225 00:21:48,357 --> 00:21:52,790 Don't stop! 226 00:21:52,790 --> 00:21:56,394 Mother, please stop. It's going to break. 227 00:21:56,394 --> 00:21:57,817 I'm going to overflow! 228 00:22:13,447 --> 00:22:14,967 Mother... 229 00:22:15,315 --> 00:22:17,397 Please, not there... 230 00:22:18,627 --> 00:22:21,528 Please... 231 00:22:21,528 --> 00:22:22,667 Stop! 232 00:22:24,257 --> 00:22:25,677 It hurts! 233 00:22:25,859 --> 00:22:52,853 I got my anal virginity taken by my mother! 234 00:22:52,853 --> 00:22:57,157 Does my penis feel good? 235 00:22:57,157 --> 00:22:58,307 Does it? 236 00:22:59,063 --> 00:23:01,637 Feel good? There's no way... 237 00:23:03,362 --> 00:23:06,747 It's good... It's good, Mother... 238 00:23:33,824 --> 00:23:35,658 Right there, it's good... 239 00:23:35,658 --> 00:23:40,877 My butt hole is rubbing against Mother's penis. 240 00:23:41,436 --> 00:23:42,957 It's amazing! 241 00:23:56,883 --> 00:24:00,486 Mother's penis is amazing! 242 00:24:00,486 --> 00:24:06,512 More, more! 243 00:24:06,512 --> 00:24:10,537 Director, Miss Ayane and Mr. Mizaki died due to a medical error! 244 00:24:10,566 --> 00:24:12,947 My life is over... 245 00:24:14,305 --> 00:24:15,917 What do you want? 246 00:24:15,933 --> 00:24:18,029 How unkind, Mr. Kagami. 247 00:24:18,029 --> 00:24:20,887 Miss Ayane and Miss Shoko's husband died. 248 00:24:21,078 --> 00:24:22,217 Really? 249 00:24:22,405 --> 00:24:26,538 Or actually, I purposely messed up the medication dosage. 250 00:24:26,538 --> 00:24:29,045 So the hospital is in complete chaos right now. 251 00:24:29,045 --> 00:24:32,557 If the medical error reaches the mass media, it'd be a fatal blow. 252 00:24:33,216 --> 00:24:37,337 Whatever it is, we can always find another money lure later. 253 00:24:37,616 --> 00:24:40,837 Because of your work up to now, I will clear your debt. 254 00:24:41,360 --> 00:24:43,429 Go wherever the hell you want to go. 255 00:24:43,429 --> 00:24:47,007 I don't care anymore. See you, Mr. Kagami. 256 00:24:47,629 --> 00:24:49,987 You're not the Mr. Kagami I loved anymore. 257 00:24:50,307 --> 00:27:08,817 Goodbye. 258 00:27:08,817 --> 00:27:10,446 It hurts... 259 00:27:10,446 --> 00:27:11,587 What is this? 260 00:27:14,974 --> 00:27:19,237 Why do I have to have something like this happen to me? 261 00:27:19,255 --> 00:27:21,237 Stop playing dumb! 262 00:27:21,274 --> 00:27:24,840 Apparently you're the one who killed our easy mark, Ayane. 263 00:27:24,840 --> 00:27:28,867 We broke ten fingers of this guy named Mitsuoka, and he spit it out easily. 264 00:27:29,037 --> 00:27:31,547 No, stop it! 265 00:28:36,630 --> 00:28:40,158 It's not going to end just yet, Madoka. 266 00:28:40,158 --> 00:28:44,277 And let's introduce you to the special guest... 267 00:28:44,277 --> 00:28:46,187 It's Mai! 268 00:28:48,148 --> 00:28:49,187 No... 269 00:28:49,206 --> 00:28:52,097 Stop it. If you put something like that in, I'll die. 270 00:28:52,213 --> 00:28:54,840 Please, stop it. Don't do it. 271 00:28:54,840 --> 00:28:57,627 I was threatened by Mr. Kagami too. 272 00:28:57,812 --> 00:29:00,267 Die and apologize to my father! 273 00:29:03,828 --> 00:29:31,957 Stop it! 274 00:29:31,957 --> 00:29:36,794 She's dead. 275 00:29:36,794 --> 00:29:39,277 I avenged you, Father. 19331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.