Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,048 --> 00:00:00,247
2
00:00:22,547 --> 00:00:24,467
Please stop.
3
00:00:24,547 --> 00:00:26,497
No, stop it.
4
00:00:28,087 --> 00:00:29,767
Not here...
5
00:00:29,784 --> 00:00:32,567
Stop it. Please stop it.
6
00:00:32,922 --> 00:00:34,967
This is my husband's bedroom.
7
00:00:34,997 --> 00:00:36,625
Seriously...
8
00:00:36,625 --> 00:00:38,547
I seriously beg you.
9
00:00:39,363 --> 00:00:41,926
What are you saying now?
10
00:00:41,926 --> 00:00:45,294
You were shaking your hips
and panting like crazy before.
11
00:00:45,294 --> 00:00:48,487
You were loving it with that
fake gang rape too, weren't you?
12
00:00:48,598 --> 00:00:52,617
Please don't say that. That wasn't me. It was...
13
00:00:52,640 --> 00:00:55,027
Please don't make me laugh, ma'am.
14
00:00:55,043 --> 00:00:57,632
Huh? What are you saying?
15
00:00:57,632 --> 00:01:00,797
All the men in the country that
watched the video have been getting...
16
00:01:00,809 --> 00:01:02,927
maid-ens from the scene of you moaning.
17
00:01:03,246 --> 00:01:09,457
And now you're saying that
it's not you. I'm dumbfounded.
18
00:01:09,457 --> 00:01:10,785
Oh no...
19
00:01:10,785 --> 00:01:15,047
Ma'am, if you're saying that you
can't do it, then your daughter...
20
00:01:15,064 --> 00:01:16,707
What was her name?
21
00:01:17,207 --> 00:01:18,547
Not Mai!
22
00:01:18,835 --> 00:01:21,377
Ah yeah, her. Mai.
23
00:01:21,377 --> 00:01:23,157
Mai, Mai...
24
00:01:24,197 --> 00:01:28,487
We will have to cast her to fill the hole you make.
25
00:01:28,515 --> 00:01:30,982
Please, not that!
26
00:01:30,982 --> 00:02:10,853
I will do anything, so please...
27
00:02:10,853 --> 00:02:13,237
Can't you do it any better?
28
00:02:13,322 --> 00:02:15,437
Don't scrape with your teeth.
29
00:02:15,914 --> 00:02:19,747
You've done this to your husband
who's dying in the hospital, right?
30
00:02:19,894 --> 00:02:21,837
Stop it. Don't say that.
31
00:02:21,837 --> 00:02:23,317
Oh, really?
32
00:02:23,453 --> 00:02:27,857
So your husband has never
experienced the taste of your mouth.
33
00:02:27,976 --> 00:02:30,399
That's too bad.
34
00:02:30,399 --> 00:02:38,077
Then I'll enjoy the experience in his place.
35
00:02:38,077 --> 00:02:40,697
Shut up and swallow it to the back of your throat.
36
00:02:47,527 --> 00:02:49,237
Ma'am...
37
00:02:49,350 --> 00:02:51,437
If you keep on being uncooperative...
38
00:02:51,459 --> 00:02:54,529
...we'll have to do something in exchange.
39
00:02:54,529 --> 00:02:56,447
For example, kidnapping your daughter...
40
00:02:56,465 --> 00:02:58,007
I'll do it! I'll do it!
41
00:02:58,027 --> 00:03:00,827
So please don't say something like that ever again!
42
00:03:00,827 --> 00:03:05,546
Then for the time being, let's have you do as I say.
43
00:03:05,546 --> 00:03:07,257
First, let's see...
44
00:03:07,409 --> 00:03:09,697
Lick the back of my penis with your tongue.
45
00:03:19,476 --> 00:03:22,267
Am I going to have to train you from the beginning?
46
00:03:22,443 --> 00:03:26,516
You were panting so much I thought
you would at least be decent, but...
47
00:03:26,516 --> 00:03:29,277
How long are you going to keep doing the same thing?
48
00:03:29,330 --> 00:03:32,017
First collect some saliva in your mouth.
49
00:03:34,227 --> 00:03:43,412
Come on, open your mouth and make sure I can see.
50
00:03:43,412 --> 00:03:46,744
Then drip that on to my penis.
51
00:03:46,744 --> 00:03:51,967
Spread it all around, and once
my penis gets slimy, rub it gently.
52
00:03:56,226 --> 00:03:58,267
Is this good?
53
00:03:58,794 --> 00:04:00,977
Please hurry and start.
54
00:04:00,992 --> 00:04:05,936
Grab it firmly and stroke it well.
55
00:04:05,936 --> 00:04:07,927
Darling... Mai...
56
00:04:08,894 --> 00:04:12,417
Even if you make a face like
that, it won't be over until it's out.
57
00:04:12,541 --> 00:04:15,816
Now please put it in your mouth.
58
00:04:15,816 --> 00:04:29,086
Come on, hurry.
59
00:04:29,086 --> 00:04:31,707
Put it in your mouth as if
the tip would hit your throat...
60
00:04:31,719 --> 00:04:34,502
...and then move it inside your mouth. Yes.
61
00:05:10,806 --> 00:05:12,077
Here it comes.
62
00:05:22,077 --> 00:05:23,679
Darling...
63
00:05:23,679 --> 00:05:26,637
My mouth is being violated by Mr. Kagami...
64
00:05:27,183 --> 00:05:30,207
...someone other than you...
65
00:05:30,352 --> 00:05:35,589
...and I'm playing with myself.
66
00:05:35,589 --> 00:05:38,454
Mr. Kagami's penis is getting bigger, and...
67
00:05:38,454 --> 00:05:42,207
...you can tell that the thick,
white stuff is going to come out.
68
00:05:46,164 --> 00:05:47,887
L-It's going to come.
69
00:05:49,231 --> 00:05:52,127
If that much pre-cum comes out...
70
00:05:53,706 --> 00:06:03,854
...the movement of my hand
on my crotch will get faster.
71
00:06:03,854 --> 00:06:05,877
I'm going to come...
72
00:06:05,980 --> 00:06:08,667
I'm going to come! I'm going to come!
73
00:06:12,686 --> 00:06:15,786
I'm going to come! I'm going
to come! I'm going to come!
74
00:06:15,786 --> 00:06:19,426
I'm going to come! I'm going
to come! I'm going to come!
75
00:06:19,426 --> 00:06:21,687
I'm going to come! I'm going
to come! I'm going to come!
76
00:06:21,687 --> 00:06:26,727
I'm going to come! I'm going
to come! I'm going to come!
77
00:06:43,193 --> 00:06:45,717
Don't spit it out! Swallow it!
78
00:06:51,166 --> 00:06:52,599
Listen carefully.
79
00:06:52,599 --> 00:06:55,177
If you mix it with saliva, you can swallow it.
80
00:06:55,492 --> 00:07:00,427
That's common sense for people
like you who sell their body for money.
81
00:07:00,845 --> 00:07:07,502
You should learn it.
82
00:07:07,502 --> 00:07:12,578
A poor student that cannot even do
something like this must be punished.
83
00:07:12,578 --> 00:07:15,437
If you don't become a complete product soon...
84
00:07:15,452 --> 00:07:18,037
...I'm going to go bankrupt too.
85
00:07:18,214 --> 00:07:21,577
Please think of this as an
action out of love and work hard.
86
00:07:26,876 --> 00:07:28,677
Wait a second!
87
00:07:28,677 --> 00:07:30,247
Please stop!
88
00:07:30,698 --> 00:07:34,627
You said that once you came you would leave!
89
00:07:34,765 --> 00:07:38,875
Ma'am, you think I didn't notice
that your crotch is feeling hot?
90
00:07:38,875 --> 00:07:57,707
Do you want to move or would
you rather be forcefully violated?
91
00:07:57,707 --> 00:07:59,047
Mother...
92
00:07:59,322 --> 00:08:04,557
Ma'am, if your crotch got hot
before, doesn't that mean you want it?
93
00:08:04,668 --> 00:08:07,027
Maybe you want me to stir it all up inside you.
94
00:08:09,837 --> 00:08:12,679
Please hurry up and drop your hips right on to it.
95
00:08:12,679 --> 00:08:14,997
I don't have that much time on my hands.
96
00:08:15,283 --> 00:08:16,857
I guess I have no choice.
97
00:08:16,885 --> 00:08:25,062
This is a service.
98
00:08:25,062 --> 00:08:27,860
Come on, ma'am, you can't rest.
99
00:08:27,860 --> 00:08:29,747
You have to shake your hips yourself.
100
00:08:31,463 --> 00:08:33,347
It hurts! It hurts! It hurts!
101
00:08:33,529 --> 00:08:36,057
My breasts are being violated, and it hurts!
102
00:08:36,373 --> 00:08:38,342
Don't violate my breasts!
103
00:08:38,342 --> 00:08:40,387
Mr. Kagami is... Mr. Kagami is...
104
00:08:46,412 --> 00:08:48,957
Ma'am, your nipples are pink.
105
00:08:48,979 --> 00:08:53,483
I guess it's because you haven't had a child.
106
00:08:53,483 --> 00:08:55,926
Don't say that. I have a child.
107
00:08:55,926 --> 00:08:57,537
Mai is my child.
108
00:08:57,557 --> 00:09:00,137
I wanted to breast-feed her because I'm her mother.
109
00:09:01,234 --> 00:09:03,617
I need to protect her.
110
00:09:03,628 --> 00:09:08,765
While Darling is gone, I need to protect Mai.
111
00:09:08,765 --> 00:09:12,987
So that's why I'm going to
shake my hips and protect her.
112
00:09:14,039 --> 00:09:18,057
That's why I need to grind my crotch and...
113
00:09:19,186 --> 00:09:22,504
...protect her!
114
00:09:22,504 --> 00:09:26,286
I'm being pounded by
someone other than you, Darling.
115
00:09:26,286 --> 00:09:27,807
A raw penis...
116
00:09:29,054 --> 00:09:31,577
I'm so dirty, so dirty...
117
00:09:32,061 --> 00:09:35,237
I'm wailing to Mr. Kagami's penis.
118
00:09:35,466 --> 00:09:38,260
I'm going crazy.
119
00:09:38,260 --> 00:09:41,447
I'm making a face of good sensations.
120
00:09:47,509 --> 00:09:51,157
While teasing my clitoris, I'm raking it up.
121
00:09:51,782 --> 00:09:55,279
No, no, you can't! You shouldn't!
122
00:09:55,279 --> 00:09:58,714
You can't pound me all the way in the back.
123
00:09:58,714 --> 00:10:02,207
Even though you say no, as
long as you're moving your hips...
124
00:10:02,222 --> 00:10:04,177
...you're not fooling anyone.
125
00:10:05,516 --> 00:10:09,817
If I finger my clitoris when
it's enlarged, it feels so good.
126
00:10:10,188 --> 00:10:18,008
If I finger my clitoris with your penis in me...
127
00:10:18,008 --> 00:10:19,857
Why?
128
00:10:20,316 --> 00:10:21,697
What's wrong?
129
00:10:21,703 --> 00:10:25,015
I'm saying we're done for the
day. ls there some kind of problem?
130
00:10:25,015 --> 00:10:27,255
No, but I haven't...
131
00:10:27,255 --> 00:10:28,862
What is it? Well...
132
00:10:29,045 --> 00:10:32,407
Do you mean you haven't come
yet, so you want to do it more?
133
00:10:32,913 --> 00:10:36,407
Your husband's been hospitalized
long term, so it's been a while, huh?
134
00:10:36,944 --> 00:10:41,459
I'm not doing this as a volunteer
to get rid of your sexual desires.
135
00:10:41,459 --> 00:10:45,047
Really, the one who has to return that is you.
136
00:10:47,593 --> 00:10:51,417
You thought I didn't catch on to it
even though you lost it that much?
137
00:10:53,337 --> 00:10:56,315
Maybe you should hurry up
and say, "Please violate me."
138
00:10:56,315 --> 00:10:58,837
"Please violate me."
139
00:10:58,837 --> 00:11:02,397
The drought deep inside your uterus won't stop.
140
00:11:07,698 --> 00:11:08,907
Penis...
141
00:11:09,295 --> 00:11:12,007
No... A penis... No...
142
00:11:12,398 --> 00:11:14,195
I can't...
143
00:11:14,195 --> 00:11:15,977
Could you hurry up?
144
00:11:15,991 --> 00:11:19,277
Do you want me to put it in or not?
145
00:11:19,703 --> 00:11:23,745
It's not like that. Darling, I...
146
00:11:23,745 --> 00:11:25,746
Mr. Kagami, please!
147
00:11:25,746 --> 00:11:26,957
Please what?
148
00:11:27,672 --> 00:11:29,887
So what do you want me to do?
149
00:11:30,215 --> 00:11:31,737
Please put it in me.
150
00:11:32,111 --> 00:11:34,908
I want to continue on with the sex.
151
00:11:34,908 --> 00:11:37,407
You should have said that from the beginning.
152
00:11:41,998 --> 00:11:44,477
No, no!
153
00:11:44,966 --> 00:11:47,234
Not so much!
154
00:11:47,234 --> 00:11:51,301
Not that deep, no, no!
155
00:11:51,301 --> 00:11:55,017
No, no, no, you can't dig that deep!
156
00:11:55,037 --> 00:11:56,617
No, no, no'.!
157
00:11:57,175 --> 00:11:58,957
No, I can't anymore!
158
00:12:02,574 --> 00:12:04,982
It's being jammed in.
159
00:12:04,982 --> 00:12:07,467
His penis is being jammed in.
160
00:12:08,554 --> 00:12:10,567
It's being jammed in!
161
00:12:14,327 --> 00:12:16,027
I'm vulgar.
162
00:12:16,027 --> 00:12:17,557
So vulgar!
163
00:12:17,557 --> 00:12:20,977
I'm becoming despicable with Mr. Kagami's penis!
164
00:12:21,687 --> 00:12:25,117
Love juice is coming out, and urine is pouring out!
165
00:12:26,000 --> 00:12:28,957
It's my pussy! My whole body is a pussy!
166
00:12:29,474 --> 00:12:37,845
I'm becoming a pussy!
167
00:12:37,845 --> 00:12:39,267
I'm going to come.
168
00:12:39,485 --> 00:12:41,097
With this fat penis...
169
00:12:41,612 --> 00:12:50,050
With Mr. Kagami's fat penis!
170
00:12:50,050 --> 00:12:54,164
No, no! Like this... I'm a sexual pervert...
171
00:12:54,164 --> 00:12:56,017
I've become a pervert.
172
00:12:56,092 --> 00:12:58,307
What should I do? I'm a pervert!
173
00:13:00,164 --> 00:13:02,657
Darling, Mai, I'm sorry.
174
00:13:03,077 --> 00:13:04,276
I'm sorry.
175
00:13:04,276 --> 00:13:06,387
I'm really sorry.
176
00:13:07,414 --> 00:13:09,727
I've become too tainted.
177
00:13:11,787 --> 00:13:13,513
But, but...
178
00:13:13,513 --> 00:13:15,550
It feels good, so it's fine.
179
00:13:15,550 --> 00:13:18,507
It's fine now, right? I did my best, right?
180
00:13:18,624 --> 00:13:20,467
I resisted well, right?
181
00:13:20,498 --> 00:13:21,837
Right?
182
00:13:31,236 --> 00:13:32,932
It's fine, right?
183
00:13:32,932 --> 00:13:34,817
It's fine, right? It's fine, right?
184
00:13:40,307 --> 00:13:41,697
Semen...
185
00:13:42,371 --> 00:13:44,915
It's all in. I'm coming... I'm coming...
186
00:13:44,915 --> 00:14:13,545
I was able to do it.
187
00:14:13,545 --> 00:14:15,997
You dirty bastard!
188
00:14:17,686 --> 00:14:19,397
Could you stop?
189
00:14:19,605 --> 00:14:24,157
This is part of the deal with her.
Your mother's payment contract.
190
00:14:24,275 --> 00:14:27,484
You still say that? Even though
you gave a threat like that?
191
00:14:27,484 --> 00:14:31,807
You were listening? If so, then
could you let go with that hand?
192
00:14:31,868 --> 00:14:32,847
What!
193
00:14:36,952 --> 00:14:42,264
Your mother is trying really hard to
repay the debt for you and your father.
194
00:14:42,264 --> 00:14:47,574
A student who cannot do anything
should just sit there and moan.
195
00:14:47,574 --> 00:14:49,117
With a bogus debt...
196
00:14:49,133 --> 00:14:53,727
It may be bogus, but the
contract for 20 adult videos is valid.
197
00:14:53,733 --> 00:14:59,467
And today was to decrease the
contract by 2. Your mother agreed.
198
00:14:59,746 --> 00:15:02,947
First of all, if you can't borrow
money from a place like ours...
199
00:15:02,947 --> 00:15:05,607
...that's what people call no-good human beings.
200
00:15:05,653 --> 00:15:08,907
But your father, who makes
his own wife do this sort of thing...
201
00:15:08,930 --> 00:15:10,667
...is the worst no-good human being.
202
00:15:10,667 --> 00:15:12,352
Shut up!
203
00:15:12,352 --> 00:15:15,387
They're desperately trying to protect
you, a child from a former marriage...
204
00:15:15,400 --> 00:15:18,117
...and I think it's lovely family love, but...
205
00:15:18,535 --> 00:15:21,587
...unfortunately, it seems as
they're a little slow in the head.
206
00:15:21,614 --> 00:15:35,289
Don't say another word!
207
00:15:35,289 --> 00:15:38,107
And are we able to trust that guy's word?
208
00:15:38,116 --> 00:15:42,047
In a situation like that, I don't
think anyone could tell a lie.
209
00:15:42,091 --> 00:15:45,157
That's true. They're pros after all.
210
00:15:45,157 --> 00:15:49,078
Okay, we'll drag her out to the office tomorrow.
211
00:15:49,078 --> 00:15:50,087
Rogen
212
00:15:51,303 --> 00:15:52,947
I'm sorry to make you wait.
213
00:15:53,499 --> 00:15:55,757
You call me over here and make me wait.
214
00:15:55,770 --> 00:15:57,982
That's a strange idea of common sense.
215
00:15:57,982 --> 00:16:01,467
I'm very sorry. We're also busy.
216
00:16:01,480 --> 00:16:04,407
That shouldn't apply to me. I'm busy too.
217
00:16:04,573 --> 00:16:06,978
Even though it's better than you
guys coming to my house every day.
218
00:16:06,978 --> 00:16:10,044
Oh, so you didn't actually want us to be there.
219
00:16:10,044 --> 00:16:12,507
I thought you were purposely
unwilling to return the payment.
220
00:16:12,519 --> 00:16:14,637
Is there something wrong with your head?
221
00:16:14,767 --> 00:16:15,947
Whatever.
222
00:16:15,983 --> 00:16:19,337
Regardless of what you do, I
can't pay, so if it comes down to it...
223
00:16:19,337 --> 00:16:20,547
What is it?
224
00:16:21,002 --> 00:16:22,717
Filing of personal bankruptcy.
225
00:16:23,630 --> 00:16:25,293
Apparently there are a lot these days.
226
00:16:25,293 --> 00:16:29,246
Lawyers will discuss it with you.
Plus I hear filing paperwork is easy.
227
00:16:29,246 --> 00:16:31,127
That's no good.
228
00:16:31,382 --> 00:16:33,227
Well, that's what it is, so bye.
229
00:16:33,278 --> 00:16:35,827
Oh yeah, I'm not saying I'm not going to repay.
230
00:16:35,849 --> 00:16:37,748
Once I make some money, I'm going to pay.
231
00:16:37,748 --> 00:16:39,897
So pray that I get a winning horse-race ticket.
232
00:16:41,584 --> 00:16:45,337
I don't think it'll be too late to go
home even if you look at these.
233
00:16:45,422 --> 00:16:52,207
What, is there something else?
234
00:16:52,207 --> 00:16:54,400
T-This is...
235
00:16:54,400 --> 00:16:58,517
"They who hide will be found," I guess.
236
00:16:59,033 --> 00:17:04,057
To tell you the truth, these girls'
DVDs are going to cover your debt...
237
00:17:04,240 --> 00:17:06,927
...so we actually don't need you to pay it.
238
00:17:11,526 --> 00:17:13,954
Why did you...
239
00:17:13,954 --> 00:17:16,037
You know him, right?
240
00:17:16,420 --> 00:17:20,037
He just wouldn't tell us, so it was hard.
241
00:17:21,424 --> 00:17:27,098
Is that you, Kido? Please help
me. It's all my fault. I beg of you.
242
00:17:27,098 --> 00:17:31,501
This guy thinks that you are making us do this.
243
00:17:31,501 --> 00:17:33,657
He really dislikes you, doesn't he?
244
00:17:33,742 --> 00:17:35,527
He brought this upon himself.
245
00:17:35,877 --> 00:17:37,257
How blunt.
246
00:17:37,268 --> 00:17:41,179
Well, we don't care about a guy like this either.
247
00:17:41,179 --> 00:17:43,897
Let's get into the main topic of discussion.
248
00:17:47,179 --> 00:17:50,577
Miss Ayane, you are such a strange person.
249
00:17:51,087 --> 00:17:53,212
Shut up. If we're going to do this, make it quick!
250
00:17:53,212 --> 00:17:58,265
I'm sure you know that it's not going
to end with just this one time, right?
251
00:17:58,265 --> 00:17:59,877
Just hurry it up!
252
00:18:09,539 --> 00:18:12,657
Come on, do it properly. It's been a while.
253
00:18:13,105 --> 00:18:17,827
Carefully lick mine too. All
the way to the back of my balls.
254
00:18:18,943 --> 00:18:23,623
Stop being greedy. I won't run
away or anything, you rotting dicks.
255
00:18:23,623 --> 00:18:25,477
You guys stink so much.
256
00:18:38,203 --> 00:18:40,197
This chick... unexpectedly...
257
00:18:48,042 --> 00:18:54,050
Well, well, you guys are too fast.
You're not half of what you claim to be.
258
00:18:54,050 --> 00:18:57,017
You want me to do it with my mouth.
259
00:18:57,017 --> 00:19:00,567
It's special service, so you
better enjoy it to the fullest.
260
00:19:06,302 --> 00:19:08,787
Every last one of you is so thick.
261
00:19:08,805 --> 00:19:10,217
It's way too thick.
262
00:19:10,569 --> 00:19:12,464
Have you guys been holding it in too much?
263
00:19:12,464 --> 00:19:16,087
Well, because you guys come so
fast, you most likely don't get any.
264
00:19:16,462 --> 00:19:19,297
If you want to do it with me, you
have to make me come with foreplay.
265
00:19:20,343 --> 00:19:22,811
Lick my clitoris up more.
266
00:19:22,811 --> 00:19:24,843
Are the crotch of my toes delicious?
267
00:19:24,843 --> 00:19:29,937
If you want, I can use these
slimy toes to rub your dick for you.
268
00:19:30,222 --> 00:19:32,707
Tease my breasts with rhythm! It
269
00:19:32,707 --> 00:19:35,142
seems as if you're enjoying it a lot.
270
00:19:35,867 --> 00:19:37,634
Because...
271
00:19:37,634 --> 00:19:39,617
...if not, it's too harsh.
272
00:19:40,106 --> 00:19:41,417
You perverts...
273
00:19:43,033 --> 00:19:46,298
You guys are the lowest.
274
00:19:46,298 --> 00:19:51,741
Whatever. I don't care anymore. So just enjoy it!
275
00:19:51,741 --> 00:19:53,997
Amazing... This woman's amazing.
276
00:19:56,378 --> 00:19:59,167
I'm sure her husband is enjoying it a lot too.
277
00:20:04,289 --> 00:20:06,937
She uses her tongue to the fullest extent.
278
00:20:09,653 --> 00:20:17,331
The soft walls come all the way
to the root. I'm going to come again.
279
00:20:17,331 --> 00:20:20,687
My pussy... My pussy feels so good!
280
00:20:29,713 --> 00:20:31,927
Next, hurry and let me do it.
281
00:20:31,979 --> 00:20:35,223
W-Wait till my orgasm calms down a little.
282
00:20:35,223 --> 00:20:37,495
Then to the upper hole...
283
00:20:37,495 --> 00:20:39,517
W-Wait, time out!
284
00:20:44,499 --> 00:20:48,177
It's too late. It's in all the way to the root!
285
00:20:48,899 --> 00:20:51,087
I'll pound you so much and make you come!
286
00:20:55,336 --> 00:20:59,408
Sister, you're saying that, but
you can't wait either, can you!
287
00:20:59,408 --> 00:21:02,867
It's aching! It's aching, so if I come like this...
288
00:21:03,952 --> 00:21:06,027
...| won't be able to go back!
289
00:21:07,079 --> 00:21:10,654
You just said that you wanted to be violated!
290
00:21:10,654 --> 00:21:13,991
Violate me, violate me!
291
00:21:13,991 --> 00:21:17,347
Your ass is amazing! It's so moist.
292
00:21:17,727 --> 00:21:21,877
Pound me faster. I want to
come gaudily and vulgarly!
293
00:21:25,874 --> 00:21:27,227
It's become sensitive.
294
00:21:28,409 --> 00:21:34,415
If it's in my butt, it has become sensitive too.
295
00:21:34,415 --> 00:21:37,197
Move! Move faster!
296
00:21:39,022 --> 00:21:42,047
Grope the back of my uterus!
297
00:21:45,627 --> 00:21:48,558
You pervs!
298
00:21:48,558 --> 00:21:52,435
You don't even know how to thrust properly!
299
00:21:52,435 --> 00:21:54,887
Pervs! You perverts!
300
00:21:55,006 --> 00:21:57,547
I'm a pervert!
301
00:21:57,940 --> 00:22:01,117
That's right, sister, we are all perverts!
302
00:22:03,475 --> 00:22:10,076
I'm coming gaudily!
303
00:22:10,076 --> 00:22:13,597
It's fine that you're protecting
your own students, but...
304
00:22:14,942 --> 00:22:20,177
...I want to know why both of you
are putting others before yourselves.
305
00:22:22,084 --> 00:22:26,257
Your students wanted it
disposed of without you knowing.
306
00:22:26,257 --> 00:22:44,776
They said, "Please help me,"
and this is what happened.
307
00:22:44,776 --> 00:22:49,207
Look here, it's my pussy
that you've been dreaming of.
308
00:22:49,424 --> 00:22:50,567
You want to put it in?
309
00:22:50,587 --> 00:22:54,667
But you can't. I'm doing this to make you suffer.
310
00:22:56,784 --> 00:23:08,109
It's becoming hard. It's hard, so
hard and warm... It's pretty good.
311
00:23:08,109 --> 00:23:11,427
Here's some nectar. Why don't you suck it?
312
00:23:11,435 --> 00:23:14,667
I'm a person with a big heart
for dealing with scum like you.
313
00:23:14,683 --> 00:23:18,179
I'm getting really excited.
314
00:23:18,179 --> 00:23:30,631
I'm going to come because I'm a pervert.
315
00:23:30,631 --> 00:23:32,877
You're welcome to go home now.
316
00:23:33,402 --> 00:23:35,577
I thought it would take longer.
317
00:23:36,131 --> 00:23:38,177
Would you like to be violated more?
318
00:23:38,766 --> 00:23:43,846
Are you an idiot? Of course
I'm going to refuse that offer.
319
00:23:43,846 --> 00:23:45,482
Kido I'm home.
320
00:23:46,314 --> 00:23:48,267
Sorry I was a little late.
321
00:23:55,099 --> 00:24:00,422
No!
322
00:24:00,422 --> 00:26:03,611
Each and every one of them...
323
00:26:03,611 --> 00:26:06,467
Each and every one of them, was it?
324
00:26:07,041 --> 00:26:10,667
They don't even have the toughness
to go through with being a good man...
325
00:26:10,689 --> 00:26:12,837
...but they like to act pretentious about it.
326
00:26:13,387 --> 00:26:16,883
Mr. Kagami, you are quite the humanist, aren't you?
327
00:26:16,883 --> 00:26:20,407
If you keep saying more than
you need to, you'll end up the same.
328
00:26:20,955 --> 00:26:24,427
The position that you're in
isn't much different from them.
329
00:26:24,647 --> 00:26:26,566
Yes, I know.
330
00:26:26,566 --> 00:26:30,642
But when I saw your eyes just
now, I got the urge for a kiss.
331
00:26:30,642 --> 00:26:32,227
You don't understand, do you?
332
00:26:33,703 --> 00:26:37,597
Other than that, are you taking care
of the matter of Mizaki's husband?
333
00:26:39,228 --> 00:26:40,367
Yes...
334
00:26:41,117 --> 00:26:46,425
Hey, Mr. Kagami, instead of
giving head, please kiss me.
335
00:26:46,425 --> 00:26:48,537
Come on, please...
25810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.