Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,860 --> 00:00:13,470
I may be alone,
2
00:00:15,240 --> 00:00:17,720
but I'm living my best
here in another world!
3
00:00:21,580 --> 00:00:22,410
(Presence Detection)
4
00:00:30,430 --> 00:00:31,640
What?
5
00:00:32,930 --> 00:00:34,870
Y'all heard something?
6
00:00:34,870 --> 00:00:35,970
Really?
7
00:00:38,120 --> 00:00:41,200
O-oh no! I was too excited
about being a loner,
8
00:00:41,200 --> 00:00:43,290
I forgot about the Delinquents!
9
00:00:44,240 --> 00:00:47,690
Sounds like it's coming
from around here.
10
00:01:00,720 --> 00:01:03,060
♪Good Luck lies in odd numbers♪
11
00:01:03,060 --> 00:01:04,480
♪Good Luck♪
12
00:01:05,560 --> 00:01:14,240
(Loner Life in Another World)
13
00:01:15,610 --> 00:01:18,160
♪Shutting in my room
Makes me invincible on Mondays♪
14
00:01:18,160 --> 00:01:20,660
♪A single step outside
And it's trouble all over the place♪
15
00:01:20,660 --> 00:01:23,200
♪Someone fires a flare signaling a mayday♪
16
00:01:23,200 --> 00:01:25,660
♪I wish I could pretend I didn't hear it♪
17
00:01:25,660 --> 00:01:28,170
♪Enough with fair fights♪
18
00:01:28,170 --> 00:01:30,670
♪First come first serve is an illusion♪
19
00:01:30,670 --> 00:01:32,420
♪Leave everything to the dice♪
20
00:01:32,420 --> 00:01:35,170
♪But I'm bad with my rolls♪
21
00:01:35,760 --> 00:01:38,260
♪See, it may not be a clean cut♪
22
00:01:38,260 --> 00:01:40,800
♪But surprisingly
You're not just some leftover♪
23
00:01:40,800 --> 00:01:43,180
♪They have something that I don't?♪
24
00:01:43,180 --> 00:01:46,480
♪That's nonsense, I won't greed over that♪
25
00:01:47,310 --> 00:01:50,360
♪People decide who's a loner
And who is worthless♪
26
00:01:50,360 --> 00:01:52,980
♪Hold it right there young boy
You have some free time, right?♪
27
00:01:52,980 --> 00:01:55,070
♪Don't you just hate crowds?♪
28
00:01:55,070 --> 00:01:58,160
♪If you're bored, why not try a gamble?♪
29
00:01:58,160 --> 00:02:01,030
♪Manage the botches and luck then dance♪
30
00:02:01,030 --> 00:02:03,580
♪Not really into failing and falling♪
31
00:02:03,580 --> 00:02:06,080
♪Good Luck lies in odd numbers♪
32
00:02:06,080 --> 00:02:09,080
♪Doesn't cheating count as a skill?♪
33
00:02:19,550 --> 00:02:26,850
♪Good Luck lies in odd numbers♪
34
00:02:26,850 --> 00:02:27,930
♪Good Luck♪
35
00:02:32,230 --> 00:02:32,330
Whoa!
36
00:02:32,330 --> 00:02:33,070
(Episode 2 Reunion)
Whoa!
37
00:02:33,070 --> 00:02:33,440
(Episode 2 Reunion)
38
00:02:33,440 --> 00:02:36,050
(Episode 2 Reunion)
Dammit, scared my ass off.
39
00:02:36,230 --> 00:02:37,350
Let's go already.
40
00:02:38,450 --> 00:02:41,280
- That was disappointing.
- Hey, you were scared yourself.
41
00:02:44,870 --> 00:02:46,240
That was close...
42
00:02:50,960 --> 00:02:54,000
I'd rather not get involved
with the Delinquents,
43
00:02:54,000 --> 00:02:56,460
but I'm curious
what they're talking about.
44
00:02:56,460 --> 00:02:59,630
Man, I know we came to
another world and all that,
45
00:03:00,260 --> 00:03:03,350
but deputy class rep's boobs
sure are big, aren't they?!
46
00:03:03,350 --> 00:03:04,890
Yeah, totally!
47
00:03:04,890 --> 00:03:07,220
They still stand out
even in another world!
48
00:03:08,350 --> 00:03:10,480
Really? Perverted talks about the girls?
49
00:03:10,480 --> 00:03:12,730
They're still the same bunch of creeps.
50
00:03:12,730 --> 00:03:15,020
My favorite is the swimming club girl!
51
00:03:15,020 --> 00:03:17,690
- Man, those legs!
- They're the best, eh?
52
00:03:18,990 --> 00:03:22,570
But Class Rep is with those girls,
53
00:03:22,570 --> 00:03:24,490
she'll see through
their intentions right away.
54
00:03:24,830 --> 00:03:27,450
Hey, stop it right there!
55
00:03:27,450 --> 00:03:33,000
She's the super class rep that has kept
the jerks in line since first grade!
56
00:03:33,000 --> 00:03:33,470
(Aww, you're flattering me!)
57
00:03:33,470 --> 00:03:36,000
(Aww, you're flattering me!)
Aww, you're flattering me!
58
00:03:36,000 --> 00:03:36,480
(Aww, you're flattering me!)
59
00:03:38,460 --> 00:03:40,260
Hey, Tanaka!
60
00:03:40,260 --> 00:03:43,760
We really can do whatever we like
with this skill, right?
61
00:03:43,760 --> 00:03:45,180
I-I think so...
62
00:03:45,180 --> 00:03:46,810
Gotcha, Tanaka!
63
00:03:46,810 --> 00:03:48,890
Teach us more about the skill!
64
00:03:51,770 --> 00:03:54,560
Is that Tanaka?
65
00:03:54,560 --> 00:03:57,270
He's being treated as if
he's a G**gle search engine.
66
00:03:57,270 --> 00:03:59,280
Time to head back.
67
00:04:00,530 --> 00:04:05,030
The deputy class rep
is waiting for me, probably.
68
00:04:05,030 --> 00:04:06,950
What do you mean, probably?
69
00:04:14,790 --> 00:04:17,839
Looks like my classmates
are upstream.
70
00:04:19,630 --> 00:04:22,720
But I'd rather be alone!
71
00:04:28,390 --> 00:04:29,890
Seriously?
72
00:04:31,020 --> 00:04:33,140
(NEET, Loner)
My "Loner" job title leveled up!
73
00:04:34,140 --> 00:04:37,150
Is it because I hid from my classmates?
74
00:04:37,650 --> 00:04:41,740
Good thing the "NEET" title didn't
level up after all that hard work.
75
00:04:42,320 --> 00:04:45,530
These job titles honestly kinda sting.
76
00:04:46,030 --> 00:04:49,370
By I'm still level 3 myself.
77
00:04:49,370 --> 00:04:52,910
It must be because of my "Master of None"
and "Blockhead" skills...
78
00:04:53,690 --> 00:04:57,000
I know they make it hard to level up,
79
00:04:57,000 --> 00:04:59,040
but what do they do exactly?
80
00:04:59,040 --> 00:05:03,420
"Master of None" makes me unable to
focus and hone any skills in particular.
81
00:05:03,970 --> 00:05:07,760
On the other hand,
I can do all kinds of things pretty well.
82
00:05:07,760 --> 00:05:11,060
"Blockhead" refers to
a puppet on a string,
83
00:05:11,060 --> 00:05:13,230
meaning useless, right?
84
00:05:13,230 --> 00:05:15,770
This is bad, a really worthless skill.
85
00:05:16,770 --> 00:05:19,730
Whatever, I'll just eat
to relieve my stress!
86
00:05:20,520 --> 00:05:23,320
It's just more mushroom, though.
87
00:05:23,320 --> 00:05:26,360
If I can't eat meat,
I wish I could at least eat fish.
88
00:05:27,010 --> 00:05:32,790
(Day 7)
89
00:05:32,790 --> 00:05:34,520
(Day 7)
These guys are tough!
90
00:05:38,170 --> 00:05:40,500
Ugh, so frigging noisy!
91
00:05:41,040 --> 00:05:44,800
Is it those Delinquents again?
This is the middle of the freaking night!
92
00:05:44,800 --> 00:05:47,050
Good kids should be
asleep at this hour.
93
00:05:50,300 --> 00:05:51,720
How's the MP?! Can you do it?!
94
00:05:51,720 --> 00:05:53,430
Not yet! Hold on a bit longer!
95
00:05:53,430 --> 00:05:55,310
Fall back a bit! I'll handle it!
96
00:05:55,310 --> 00:05:56,810
I can still fight!
97
00:05:56,810 --> 00:05:58,980
Oh, it's just the nerds.
98
00:05:59,690 --> 00:06:02,900
Sheesh, kids these days sure are noisy.
99
00:06:03,530 --> 00:06:06,950
Looks like they're not doing too well.
Should I help?
100
00:06:06,950 --> 00:06:09,300
(Appraisal)
101
00:06:09,300 --> 00:06:10,070
(Lv. 16 Sorcerer)
102
00:06:10,070 --> 00:06:15,160
(Lv. 16 Saint)Whuh? They should be totally fine.
They have way better jobs than me too.
103
00:06:15,160 --> 00:06:17,310
(Lv. 16 Guardian, Lv. 16 Ninja)
Why am I the only one
whose "Job" isn't a job at all?!
104
00:06:17,330 --> 00:06:24,590
Oh yeah, unlike me who only have
worthless skills, they have cheat skills.
105
00:06:26,720 --> 00:06:30,220
My class is full of the best athletes
in the whole nation,
106
00:06:30,220 --> 00:06:34,470
boys and girls with top grades,
and children of celebrities.
107
00:06:34,470 --> 00:06:38,730
It's a mystery why
a normal student like me is in there.
108
00:06:41,350 --> 00:06:44,940
Oh well, nerds are experts
when it comes to another world.
109
00:06:44,940 --> 00:06:45,940
They'll be fine.
110
00:06:46,760 --> 00:06:47,590
(Presence Detection)
111
00:06:48,280 --> 00:06:51,700
Those damn gobs are going
to get them from behind.
112
00:06:56,080 --> 00:06:59,330
Ugh, fine. I've got no choice!
113
00:07:05,380 --> 00:07:07,840
Wood Stick Attack!
114
00:07:11,680 --> 00:07:14,930
Hey, Nerds. You guys doing okay?
115
00:07:16,560 --> 00:07:19,180
What?! Haruka?!
116
00:07:21,730 --> 00:07:24,440
Thanks, you really saved us.
117
00:07:24,440 --> 00:07:25,770
Thx!!
118
00:07:25,770 --> 00:07:28,860
Oh, it's fine...
You don't... have to...
119
00:07:30,490 --> 00:07:34,240
Oh boy, it's been a while,
I forgot how to talk normally.
120
00:07:37,700 --> 00:07:38,870
Come in.
121
00:07:41,330 --> 00:07:43,460
What's with this fancy cave?!
122
00:07:45,210 --> 00:07:48,170
Uh, well, I could use Earth Magic, so...
123
00:07:48,170 --> 00:07:50,840
And I could also use Packing Magic...
124
00:07:50,840 --> 00:07:52,840
It's so clean in here!
125
00:07:52,840 --> 00:07:54,470
You did all of this on your own?
126
00:07:54,470 --> 00:07:57,180
Shaddup, I know I'm a loner.
127
00:07:58,470 --> 00:08:00,810
It's crazy how big it is in here!
128
00:08:00,810 --> 00:08:02,640
You got all this for yourself? No fair!
129
00:08:02,640 --> 00:08:05,230
By the way, what happened
to the other classmates?
130
00:08:05,770 --> 00:08:07,980
You guys went exploring
on your own?
131
00:08:07,980 --> 00:08:10,780
Uh, well...
132
00:08:10,780 --> 00:08:12,490
It's, uh...
133
00:08:14,240 --> 00:08:15,910
We're on the run...
134
00:08:15,910 --> 00:08:17,330
What?!
135
00:08:19,830 --> 00:08:23,210
On the run? What happened?
136
00:08:24,090 --> 00:08:25,510
The truth is...
137
00:08:28,340 --> 00:08:33,590
It all started the day
the class was all transported here.
138
00:08:33,590 --> 00:08:35,179
Where are we?
139
00:08:35,179 --> 00:08:37,140
We're actually in another world?
140
00:08:37,140 --> 00:08:40,350
So that old man wasn't kidding?
141
00:08:42,730 --> 00:08:44,440
I wanna go home!
142
00:08:44,440 --> 00:08:45,900
Mama!
143
00:08:47,610 --> 00:08:50,110
The heck? This is so lame.
144
00:08:50,110 --> 00:08:51,690
What are we going to do?
145
00:08:51,690 --> 00:08:54,110
I have no idea what goes on
in another world!
146
00:08:54,110 --> 00:08:56,610
Ah, I think this status would be useful!
147
00:08:56,610 --> 00:08:58,700
I read about this skill in a light novel!
148
00:08:59,530 --> 00:09:01,120
Hey, Nerds!
149
00:09:01,120 --> 00:09:03,620
Tell us more about this 'Another World'
thing, or we'll beat you up!
150
00:09:04,410 --> 00:09:06,120
So this is Another World...
151
00:09:06,120 --> 00:09:07,830
Class Rep?!
152
00:09:07,830 --> 00:09:10,000
It's totally okay to be a little
more scared, you know?!
153
00:09:10,630 --> 00:09:13,360
- I need a bathroom break!
- What are we supposed to do?!
154
00:09:13,360 --> 00:09:15,760
- I'm hungry...
- I want to eat some fish...
155
00:09:15,760 --> 00:09:18,760
It's so hot, I wanna strip...
156
00:09:19,010 --> 00:09:21,180
C-calm down, everyone!
157
00:09:21,180 --> 00:09:24,520
I know we're all worried, but if we caused
too much noise in a forest like this...
158
00:09:24,520 --> 00:09:27,020
C-Class Rep... Behind you...
159
00:09:34,740 --> 00:09:37,490
Even the Class Rep
can't stay calm in this situation.
160
00:09:37,490 --> 00:09:39,910
Good job holding it this far.
161
00:09:45,370 --> 00:09:48,040
Hey, you should quiet down
now that the monsters are here.
162
00:09:48,040 --> 00:09:49,420
They're scarier than bears, you know?
163
00:09:51,420 --> 00:09:52,420
Go away!
164
00:09:52,420 --> 00:09:55,420
Even the Delinquents?!
What a bunch of idiots!
165
00:09:56,510 --> 00:09:57,800
Oh, goblins?
166
00:09:58,170 --> 00:09:59,490
They're just small fries.
167
00:10:18,280 --> 00:10:20,030
We'll help as well!
168
00:10:20,320 --> 00:10:21,530
Let's do this!
169
00:10:22,580 --> 00:10:24,040
All right!
170
00:10:26,410 --> 00:10:31,210
After the roused Jocks helped,
they managed to defeat the monsters.
171
00:10:32,460 --> 00:10:37,800
E-everyone, let's move to
a safer place with better visibility!
172
00:10:37,800 --> 00:10:39,800
- T-that's right!
- Let's hurry!
173
00:10:39,800 --> 00:10:41,800
Hurry up!
174
00:10:41,800 --> 00:10:47,310
After the Class Rep got herself together,
she led everyone to a safe-ish riverbed.
175
00:10:50,440 --> 00:10:52,900
Bunch together the firewood into a stack.
176
00:10:52,900 --> 00:10:54,900
About that, in the light novel...
177
00:10:54,900 --> 00:10:57,610
Since the Nerds have knowledge
about another world and survival stuff,
178
00:10:57,610 --> 00:10:59,650
they took the initiative
to build a camp.
179
00:11:00,680 --> 00:11:01,020
(Nightwatch duty, cooking duty, hunting duty,)
180
00:11:01,020 --> 00:11:03,450
(Nightwatch duty, cooking duty, hunting duty,)
The Class Rep assigned tasks for everyone,
181
00:11:03,450 --> 00:11:05,910
(exploration duty, guard duty)
and the class apparently got a bit better.
182
00:11:05,910 --> 00:11:06,930
(Nightwatch duty, cooking duty, hunting duty,
exploration duty, guard duty)
183
00:11:07,300 --> 00:11:10,720
All right, I hope you can help
on guard and cooking duty.
184
00:11:10,720 --> 00:11:12,710
As for the rest, please set up the tents.
185
00:11:12,710 --> 00:11:14,840
- Gotcha.
- I'll keep a good watch.
186
00:11:14,840 --> 00:11:16,500
I'll go look for fishy.
187
00:11:16,500 --> 00:11:17,960
I really want to have a bath, too.
188
00:11:20,970 --> 00:11:24,850
The class got together
and everyone worked as one...
189
00:11:27,350 --> 00:11:28,900
...is not what happened.
190
00:11:33,560 --> 00:11:35,110
Nah, can't deal with this.
191
00:11:35,860 --> 00:11:39,110
Why must we even do these?
192
00:11:39,110 --> 00:11:42,360
- I don't want to make tents.
- What a pain.
193
00:11:43,780 --> 00:11:48,540
Wait! I'll help you make them,
so let's do our best, okay?
194
00:11:49,040 --> 00:11:50,540
No way.
195
00:11:50,540 --> 00:11:52,290
I don't want to do it,
so I'm not gonna.
196
00:11:52,290 --> 00:11:53,830
But...
197
00:11:54,500 --> 00:11:56,790
Then we're skipping out as well.
198
00:11:56,790 --> 00:11:58,760
I'll let the nerds do it.
199
00:11:58,760 --> 00:12:03,800
P-please don't say that!
We need to cooperate!
200
00:12:03,800 --> 00:12:05,970
- I'm out as well.
- Ain't doing this thing.
201
00:12:05,970 --> 00:12:07,970
- What a pain.
- So lame.
202
00:12:07,970 --> 00:12:10,890
- Why don't you guys do it?
- No, you.
203
00:12:12,060 --> 00:12:14,940
Why did it end up like this...?
204
00:12:17,540 --> 00:12:20,500
And so the class broke down.
205
00:12:27,450 --> 00:12:33,410
After that, only the Class Rep, the Nerds,
and a handful of students do the work.
206
00:12:35,670 --> 00:12:37,920
Why are we the only ones working?
207
00:12:37,920 --> 00:12:41,050
- Man, there's nothing to do.
- So bored...
208
00:12:41,050 --> 00:12:42,050
Lame...
209
00:12:42,050 --> 00:12:43,720
You do have things to do!
210
00:12:43,720 --> 00:12:46,430
I'm a NEET, and I worked
more than you!
211
00:12:49,220 --> 00:12:51,560
Hold strong!
Don't let them get to our base!
212
00:12:51,930 --> 00:12:54,350
If anything, the Nerds
are working too hard.
213
00:12:54,350 --> 00:12:56,310
They even get extermination duty.
214
00:13:01,440 --> 00:13:04,450
It's tough, but we have
to fight and raise our levels.
215
00:13:04,930 --> 00:13:05,450
(Mesmerize)
216
00:13:05,450 --> 00:13:07,930
(Mesmerize)
There are two skills that can control others,
217
00:13:07,950 --> 00:13:10,930
(Puppetry)
Mesmerize and Puppetry. They're dangerous.
218
00:13:10,950 --> 00:13:14,960
I saw the Delinquents take them
in the white void room.
219
00:13:15,580 --> 00:13:21,960
I see, so you had to raise your level
to resist the dastardly skill they have.
220
00:13:26,930 --> 00:13:29,220
We need to level up as well.
221
00:13:29,220 --> 00:13:32,060
Apparently we won't be able
to use our skills otherwise.
222
00:13:32,060 --> 00:13:34,930
The Nerds kept an eye
on the Delinquents.
223
00:13:34,930 --> 00:13:38,270
That's when they heard them
talk about their harem plan.
224
00:13:38,270 --> 00:13:40,150
First, I'm going
to make the deputy class rep...
225
00:13:40,150 --> 00:13:42,730
I'll make the class rep
bow down to me...
226
00:13:43,440 --> 00:13:47,450
Why are they spelling everything out?
Are they cartoon villains?!
227
00:13:49,910 --> 00:13:52,450
Class Rep! This is bad!
228
00:13:52,450 --> 00:13:57,210
After the Nerds told the Class Rep,
she had to make her resolve.
229
00:13:57,210 --> 00:14:01,210
If that's the case,
I have to raise my levels as well.
230
00:14:01,750 --> 00:14:03,340
A couple of days later,
231
00:14:03,340 --> 00:14:05,190
the Delinquents unlocked
their Mesmerize and Puppetry skills.
232
00:14:05,190 --> 00:14:05,940
(Level up)
the Delinquents unlocked
their Mesmerize and Puppetry skills.
233
00:14:05,940 --> 00:14:06,670
(Level up) (Puppetry, Mesmerise)
the Delinquents unlocked
their Mesmerize and Puppetry skills.
234
00:14:06,670 --> 00:14:08,200
(Level up) (Puppetry, Mesmerise)
Awright!
235
00:14:08,200 --> 00:14:08,720
Awright!
236
00:14:10,970 --> 00:14:15,600
And that's when the Class Rep
just happened to conveniently pass by.
237
00:14:18,520 --> 00:14:20,360
Run away, Class Rep!
238
00:14:23,900 --> 00:14:28,240
Seconds later, the Delinquents
fell to the ground and couldn't move.
239
00:14:29,570 --> 00:14:31,070
N-now!
240
00:14:31,070 --> 00:14:33,580
Use the "Seal" skill to seal their
"Mesmerize" and "Puppetry"!
241
00:14:34,790 --> 00:14:40,380
With their slave harem plan exposed,
the Delinquents were obviously expelled.
242
00:14:40,380 --> 00:14:41,420
You're the worst.
243
00:14:41,420 --> 00:14:42,420
Enemies of women!
244
00:14:42,420 --> 00:14:44,380
- I don't want to see your face again.
- Hurry up and scram.
245
00:14:44,380 --> 00:14:47,130
Dammit, we won't forget this!
246
00:14:47,130 --> 00:14:50,590
And so it ended on a good note... Or not.
247
00:14:52,930 --> 00:14:54,510
You're going to pay!
248
00:14:54,510 --> 00:14:56,100
Especially the Nerds!
249
00:14:56,100 --> 00:15:00,100
They dare kick us off,
so make sure they know their places!
250
00:15:01,100 --> 00:15:02,690
- Stop it!
- Don't!
251
00:15:02,690 --> 00:15:03,610
What are you doing?!
252
00:15:03,610 --> 00:15:05,650
- Come on!
- You assholes!
253
00:15:05,650 --> 00:15:06,360
Take that!
254
00:15:06,360 --> 00:15:10,320
They really are thugs!
I thought they were just posers!
255
00:15:13,910 --> 00:15:15,620
- Put out the fire!
- We can't!
256
00:15:15,620 --> 00:15:17,790
- Oh crap!
- No!
257
00:15:18,410 --> 00:15:22,040
Serves you right. We'll be back.
258
00:15:22,040 --> 00:15:23,420
Your own fault.
259
00:15:28,130 --> 00:15:30,630
O-our base...
260
00:15:30,630 --> 00:15:32,640
Everyone worked hard for it...
261
00:15:33,850 --> 00:15:37,350
For some reason, the Nerds
were blamed for all the damage,
262
00:15:37,350 --> 00:15:40,480
and the Gyarus
were especially hard at that.
263
00:15:40,480 --> 00:15:42,940
This is because you picked
a fight with the Delinquents!
264
00:15:42,940 --> 00:15:46,650
That's why you shouldn't butt in!
You're just nerds!
265
00:15:46,650 --> 00:15:48,280
Stupid! Idiot! Introverts!
266
00:15:48,280 --> 00:15:50,110
- They're right!
- It's your fault!
267
00:15:50,110 --> 00:15:52,450
- What are you going to do about this?!
- Take responsibility!
268
00:15:52,450 --> 00:15:54,410
B-but...
269
00:15:56,120 --> 00:16:00,080
H-hang on!
They didn't do anything wrong!
270
00:16:00,080 --> 00:16:03,330
The Class Rep and a handful
of students vouched for them,
271
00:16:03,330 --> 00:16:07,210
but because the situation is too awkward,
the Nerds chose to leave.
272
00:16:10,010 --> 00:16:11,630
You guys!
273
00:16:11,630 --> 00:16:15,010
It must've been awful!
It must've been hard!
274
00:16:15,010 --> 00:16:15,930
T-that's...
275
00:16:15,930 --> 00:16:19,270
All right, I'm treating you to a feast!
276
00:16:19,270 --> 00:16:21,730
Time for a mushroom party!
277
00:16:23,060 --> 00:16:27,020
Come on, eat more!
Woo, mushrooms!
278
00:16:27,020 --> 00:16:30,780
In the end, I spent
the next day with them as well.
279
00:16:30,780 --> 00:16:34,110
Well, I guess not being alone
is okay once in a while.
280
00:16:37,450 --> 00:16:39,740
All right, take care now!
281
00:16:39,740 --> 00:16:41,790
Don't get hunted down
by other classmates!
282
00:16:42,540 --> 00:16:44,120
We won't.
283
00:16:45,080 --> 00:16:48,380
But, you're really not coming?
284
00:16:48,380 --> 00:16:53,340
We're heading downstream to find a town
and become adventurers there...
285
00:16:55,760 --> 00:16:59,600
And besides, among the classmates,
you're pretty close to being in our group.
286
00:16:59,600 --> 00:17:02,480
Yeah, that's true.
287
00:17:02,480 --> 00:17:05,230
We've lent books to each other as well.
288
00:17:05,230 --> 00:17:06,359
Then...!
289
00:17:07,790 --> 00:17:09,109
But I refuse!
290
00:17:09,690 --> 00:17:11,319
What?!
291
00:17:11,319 --> 00:17:13,530
Go on already. Shoo.
292
00:17:17,200 --> 00:17:19,079
I'm interested in the town,
293
00:17:19,079 --> 00:17:23,200
but my cursed skills
would just make me a burden.
294
00:17:23,200 --> 00:17:26,790
I think I'll go check on the others.
295
00:17:26,790 --> 00:17:29,210
The Nerds were worried
about Class Rep anyway.
296
00:17:34,800 --> 00:17:37,640
On my way there,
I encountered a kobold.
297
00:17:38,840 --> 00:17:41,010
Yeouch!
298
00:17:41,010 --> 00:17:43,770
I got bitten, but I managed to defeat it.
299
00:17:43,770 --> 00:17:47,140
It hurt a bit, but I kept moving,
and then...
300
00:17:56,360 --> 00:17:58,820
Nobody's here.
Did they move camp?
301
00:17:59,090 --> 00:18:00,850
(Enemy Tracking)
302
00:18:09,460 --> 00:18:10,630
That's...
303
00:18:16,010 --> 00:18:17,680
O-oh boy!
304
00:18:17,680 --> 00:18:19,970
I'm getting hungry!
I should hurry home!
305
00:18:19,970 --> 00:18:24,060
What should I do about dinner?
Maybe a fried chicken!
306
00:18:24,060 --> 00:18:25,770
Hold up! What is with you?!
307
00:18:25,770 --> 00:18:26,770
Stop right there!
308
00:18:26,770 --> 00:18:28,600
Hey!
309
00:18:28,600 --> 00:18:32,520
Heck no! They would disrupt
my peaceful loner life!
310
00:18:32,520 --> 00:18:35,070
Hold on, please!
311
00:18:35,070 --> 00:18:36,650
Please?
312
00:18:36,650 --> 00:18:39,070
That's odd. Was I hearing things?
313
00:18:39,070 --> 00:18:42,070
You're close with Oda's group, right?
314
00:18:42,070 --> 00:18:44,540
We're looking for them!
Tell us if you know!
315
00:18:45,200 --> 00:18:47,460
Who's Oda?
316
00:18:47,460 --> 00:18:49,120
I know a nerd otaku though.
317
00:18:49,120 --> 00:18:52,380
They're the same person!
Stop messing around!
318
00:18:53,920 --> 00:18:56,800
W-why are you looking for them?
319
00:18:56,800 --> 00:18:59,840
- You're going to make them run errands?
- We just want to say sorry!
320
00:18:59,840 --> 00:19:01,220
Whuh?
321
00:19:03,050 --> 00:19:06,140
We finally realized what we had done!
322
00:19:06,140 --> 00:19:09,310
We managed to survive so far
thanks to them!
323
00:19:09,310 --> 00:19:11,850
W-what's with these intense apologies?
324
00:19:11,850 --> 00:19:15,940
I could never imagine them
bowing their heads back in our world.
325
00:19:17,490 --> 00:19:22,450
Sorry to say, but you can't
catch up to them by now.
326
00:19:22,450 --> 00:19:24,910
T-that doesn't matter, just tell us!
327
00:19:26,910 --> 00:19:29,750
Then, can you get out of this forest?
328
00:19:30,410 --> 00:19:32,000
Well, uh...
329
00:19:32,000 --> 00:19:33,540
Can you fight monsters?
330
00:19:34,460 --> 00:19:38,630
Look, are you going to apologize
to the people who have protected you,
331
00:19:38,630 --> 00:19:41,970
or are you going to just give up?
That's what I'm asking!
332
00:19:42,370 --> 00:19:44,300
T-that's...
333
00:19:44,300 --> 00:19:46,640
What's your answer?!
334
00:19:46,640 --> 00:19:51,390
If they don't have the resolve,
they will just burden Oda's group again.
335
00:19:55,440 --> 00:19:58,440
We just wanted to say sorry!
336
00:19:58,440 --> 00:20:01,320
- I don't want to die!
- The monsters are going to eat us!
337
00:20:01,320 --> 00:20:04,490
W-what's wrong with you people?
338
00:20:08,740 --> 00:20:13,790
Please, teach us how to survive,
at least until we can meet Oda's group!
339
00:20:13,790 --> 00:20:16,420
Give us the strength to atone
for our sins!
340
00:20:16,420 --> 00:20:18,550
To repay our debt!
341
00:20:18,550 --> 00:20:20,800
Please!!!
342
00:20:20,800 --> 00:20:22,010
Okay...?
343
00:20:22,150 --> 00:20:23,660
(Servitude)
344
00:20:25,220 --> 00:20:28,680
Did the Servitude skill just activate?
Is it because I agreed to help them?
345
00:20:28,680 --> 00:20:30,660
(Servant List:
Gyaru Leader, Gyaru A, Gyaru D)
346
00:20:30,680 --> 00:20:33,160
What the heck?!
347
00:20:33,160 --> 00:20:35,190
(Walk, Talk, Worry, Despair)
348
00:20:35,190 --> 00:20:37,340
(Haruka: NEET, Gyaru Leader: JK,
Gyaru A: JK, Gyaru D: JK)
349
00:20:37,340 --> 00:20:38,690
What are you, ducklings?!
350
00:20:40,800 --> 00:20:41,080
(Walk, Talk, Worry, Despair)
351
00:20:41,080 --> 00:20:42,820
(Walk, Talk, Worry, Despair)
It's always like this
when I try to talk to them!
352
00:20:42,820 --> 00:20:44,300
(Walk, Talk, Worry, Despair)
What kind of skill is Servitude anyway?!
353
00:20:44,330 --> 00:20:44,780
(Under Servitude)
354
00:20:44,780 --> 00:20:46,820
(Under Servitude)
Their eyes are dead, it's scary.
355
00:20:46,820 --> 00:20:49,450
They would also finish off enemies
without saying anything.
356
00:20:49,450 --> 00:20:51,950
It's super scary!
I'm going to piss my pant!
357
00:20:51,950 --> 00:20:55,290
And then they would even pick spellstones
from dead monsters and bring them to me.
358
00:20:55,290 --> 00:20:56,920
Are you a dog playing
with a frisbee or something?!
359
00:20:58,380 --> 00:21:01,380
You're hurt.
Wanna take some potion?
360
00:21:05,010 --> 00:21:07,140
I don't need it!
361
00:21:07,140 --> 00:21:10,060
And it's my mushroom blend!
It's super smelly!
362
00:21:10,060 --> 00:21:12,680
Oh boy, if the Class Rep
saw me right now,
363
00:21:12,680 --> 00:21:14,870
she would definitely chew on me.
364
00:21:14,890 --> 00:21:19,630
(Nagging)
I could never go against the super class rep.
365
00:21:19,650 --> 00:21:24,150
Oh man, what do I do?
How can I cancel the Servitude skill?
366
00:21:26,110 --> 00:21:27,910
Haruka...?
367
00:21:27,910 --> 00:21:31,040
- Haruka!
- Maybe they'll hate the smelly potion
368
00:21:31,040 --> 00:21:32,830
and it could awaken them
from Servitude?
369
00:21:32,830 --> 00:21:34,670
Maybe if I make some
with more mushrooms in it...
370
00:21:34,670 --> 00:21:36,270
- Hello...?
Maybe if I make some
with more mushrooms in it...
371
00:21:36,270 --> 00:21:36,330
Maybe if I make some
with more mushrooms in it...
372
00:21:36,330 --> 00:21:39,590
Hey! Are you listening?!
373
00:21:39,590 --> 00:21:40,170
Smelly.
374
00:21:40,170 --> 00:21:41,250
Hmph.
375
00:21:42,130 --> 00:21:45,590
Hey!! Haruka!!
376
00:21:45,590 --> 00:21:48,010
I-It's a ghost!
377
00:21:53,520 --> 00:21:55,560
So, what's next?
378
00:21:55,560 --> 00:21:58,650
The girls should still be
lurking around the base.
379
00:21:59,980 --> 00:22:01,400
Let's see...
380
00:22:01,980 --> 00:22:05,650
How about we take care of the ones
that would get in the way first?
381
00:22:17,790 --> 00:22:22,380
♪The sunset I saw on my own was beautiful♪
382
00:22:22,380 --> 00:22:27,590
♪I ended the day
Without having anyone to talk about it♪
383
00:22:27,590 --> 00:22:32,220
♪I care not for the loneliness and moved on♪
384
00:22:32,220 --> 00:22:37,390
♪One thing after another
New stuff keeps appearing before me♪
385
00:22:37,390 --> 00:22:42,020
♪I went through so many things
Yet I can't imagine how it will go♪
386
00:22:42,020 --> 00:22:44,690
♪How silly I am♪
387
00:22:44,690 --> 00:22:49,320
♪They might look bland
Yet that's not always the case♪
388
00:22:49,320 --> 00:22:54,330
♪They toy with the careless me
Who still hasn't learned my lesson♪
389
00:22:54,330 --> 00:22:59,080
♪As always, we're all loners♪
390
00:22:59,080 --> 00:23:03,960
♪Each time we pass by
We say our hellos and goodbyes♪
391
00:23:03,960 --> 00:23:08,840
♪I care not
I simply want to play for today♪
392
00:23:08,840 --> 00:23:13,970
♪Having a little fun
Before saying good night♪
393
00:23:16,640 --> 00:23:22,940
♪I hum as I think of the next time
We meet again♪
394
00:23:26,400 --> 00:23:32,700
♪I hum on in the middle of
My lonely journey♪
28819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.