Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,260 --> 00:00:10,820
[Embrace in the Dark Night]
2
00:00:10,820 --> 00:00:13,100
[Episode 2]
3
00:00:32,110 --> 00:00:32,750
That's
4
00:00:34,200 --> 00:00:35,110
how you repay me?
5
00:00:36,440 --> 00:00:36,990
I just dreamed
6
00:00:37,600 --> 00:00:39,230
a pig bit me.
7
00:00:42,440 --> 00:00:43,350
Get ready,
8
00:00:43,360 --> 00:00:44,550
we're having breakfast with Mr. Jia.
9
00:00:49,600 --> 00:00:51,510
Grab me a shirt from the closet.
10
00:00:52,280 --> 00:00:53,110
I don't feel safe
11
00:00:53,120 --> 00:00:54,430
dressed like this.
12
00:01:26,200 --> 00:01:26,670
What...
13
00:01:27,560 --> 00:01:28,470
What are you doing?
14
00:01:44,200 --> 00:01:44,750
Ouch.
15
00:01:46,480 --> 00:01:47,270
Gotta leave some marks
16
00:01:47,680 --> 00:01:49,030
for realism.
17
00:01:56,640 --> 00:01:56,910
I...
18
00:01:57,040 --> 00:01:57,670
I'll do it myself.
19
00:02:12,080 --> 00:02:12,550
Not bad.
20
00:02:18,600 --> 00:02:19,350
Just so
21
00:02:19,360 --> 00:02:20,390
it's more convincing.
22
00:02:28,560 --> 00:02:29,270
Zheqing,
23
00:02:29,600 --> 00:02:30,350
you up?
24
00:02:45,120 --> 00:02:46,710
Feeling good, huh?
25
00:03:04,020 --> 00:03:07,140
♪Act like perfect partner♪
26
00:03:07,620 --> 00:03:11,100
♪Cuz we are involved in a drama♪
27
00:03:15,560 --> 00:03:17,350
Seems like you enjoyed
28
00:03:18,120 --> 00:03:19,550
your "sweet" meal.
29
00:03:21,400 --> 00:03:21,950
Her?
30
00:03:22,380 --> 00:03:24,340
♪Can't let my guard down♪
31
00:03:26,800 --> 00:03:28,350
She just looks innocent.
32
00:03:31,620 --> 00:03:34,940
♪Even producing an illusion of love♪
33
00:03:37,380 --> 00:03:38,420
♪No one can clarify♪
34
00:03:40,720 --> 00:03:41,430
Need someone
35
00:03:41,440 --> 00:03:42,670
to clean up your room?
36
00:03:43,440 --> 00:03:43,990
No.
37
00:03:44,160 --> 00:03:45,390
I got it.
38
00:03:49,680 --> 00:03:49,990
Alright.
39
00:03:50,680 --> 00:03:51,710
No time for breakfast.
40
00:03:51,720 --> 00:03:52,950
Come meet an important guest with me.
41
00:04:11,120 --> 00:04:11,830
Biao.
42
00:04:14,120 --> 00:04:16,150
We'll count on you for future shipments.
43
00:04:17,240 --> 00:04:17,550
Come on.
44
00:04:17,920 --> 00:04:19,230
Let my men show you around.
45
00:04:20,800 --> 00:04:21,590
This way.
46
00:04:33,800 --> 00:04:34,830
From now on, you'll handle
47
00:04:35,040 --> 00:04:35,830
the deliveries from him.
48
00:05:28,600 --> 00:05:29,590
How does it feel
49
00:05:29,600 --> 00:05:30,590
staying here?
50
00:05:31,240 --> 00:05:31,910
You know how it is.
51
00:05:33,240 --> 00:05:34,590
You'll love it.
52
00:05:39,720 --> 00:05:40,590
Biao.
53
00:05:41,240 --> 00:05:42,030
Mr. Jia.
54
00:05:42,720 --> 00:05:44,910
I like your woman here.
55
00:05:45,480 --> 00:05:47,590
Take whoever you want, Biao.
56
00:05:49,480 --> 00:05:50,030
Okay.
57
00:05:55,800 --> 00:05:56,550
If that's all,
58
00:05:56,560 --> 00:05:57,350
I'll go.
59
00:06:17,040 --> 00:06:17,590
Hurry up.
60
00:06:19,120 --> 00:06:19,670
She was
61
00:06:19,680 --> 00:06:21,110
taken by Biao.
62
00:06:25,360 --> 00:06:26,260
Seriously,
63
00:06:26,260 --> 00:06:27,550
why her?
64
00:06:31,360 --> 00:06:32,270
Give me a car.
65
00:06:39,040 --> 00:06:39,590
Follow him.
66
00:06:39,920 --> 00:06:40,350
Yes.
67
00:07:22,240 --> 00:07:23,230
Who are you?
68
00:07:24,480 --> 00:07:24,910
Let go of me!
69
00:07:24,920 --> 00:07:25,590
Stay quiet.
70
00:07:25,600 --> 00:07:26,590
Don't touch me!
71
00:07:41,040 --> 00:07:42,350
Watch where you're driving!
72
00:07:56,160 --> 00:07:56,790
Get out.
73
00:07:57,360 --> 00:07:58,590
Aren't you with Mr. Jia?
74
00:07:59,840 --> 00:08:00,670
Get out.
75
00:08:04,620 --> 00:08:05,740
♪Look how it's harsh♪
76
00:08:06,100 --> 00:08:07,820
♪Better leave, better dash♪
77
00:08:08,540 --> 00:08:11,540
♪From the great danger we were now in♪
78
00:08:13,980 --> 00:08:15,500
♪Through endless days♪
79
00:08:15,940 --> 00:08:16,940
♪We've been tumbling♪
80
00:08:17,260 --> 00:08:21,020
♪Amazed why are we getting closer♪
81
00:08:21,040 --> 00:08:23,030
Did Jia tell you to do this?
82
00:08:23,030 --> 00:08:24,140
♪Don't think it's easy♪
83
00:08:24,660 --> 00:08:26,820
♪Breaking my stereotype of love♪
84
00:08:27,500 --> 00:08:29,700
♪Just when I met your gaze♪
85
00:08:29,720 --> 00:08:30,670
Not this time.
86
00:08:30,670 --> 00:08:31,900
♪I won't flinch♪
87
00:08:32,380 --> 00:08:33,820
♪So I feel that it's time♪
88
00:08:34,220 --> 00:08:36,540
♪To be honest with ourselves♪
89
00:08:37,140 --> 00:08:39,020
♪You might think I'll forget about you♪
90
00:08:39,980 --> 00:08:42,060
♪Not this time♪
91
00:08:42,340 --> 00:08:45,700
♪Every time you whispered in my ear♪
92
00:08:46,240 --> 00:08:47,110
Jia,
93
00:08:47,120 --> 00:08:48,230
you double-crossing snake!
94
00:08:52,740 --> 00:08:54,100
♪In the dark♪
95
00:09:37,920 --> 00:09:39,230
You saved me again.
96
00:09:40,040 --> 00:09:41,230
Just doing my job.
97
00:09:42,120 --> 00:09:42,630
And it's
98
00:09:42,640 --> 00:09:43,910
a chance to escape.
99
00:09:52,040 --> 00:09:52,900
What is this?
100
00:09:56,040 --> 00:09:56,910
A GPS tracker.
101
00:10:25,760 --> 00:10:26,150
Hey.
102
00:10:26,540 --> 00:10:26,990
What...
103
00:10:28,160 --> 00:10:29,510
What are you doing?
104
00:10:32,160 --> 00:10:33,230
Checking
105
00:10:33,240 --> 00:10:34,630
if my girl's okay.
106
00:10:36,620 --> 00:10:40,180
♪Cuz we are involved in a drama♪
107
00:10:40,280 --> 00:10:41,790
Go apologize to Biao when you're done.
108
00:10:41,790 --> 00:10:43,300
♪Fully enjoy it♪
109
00:10:43,660 --> 00:10:45,860
♪We work so closely♪
110
00:10:46,420 --> 00:10:50,980
♪You'll whisper in my ear♪
111
00:11:01,160 --> 00:11:01,910
Biao.
112
00:11:03,040 --> 00:11:04,270
Bad luck.
113
00:11:04,920 --> 00:11:07,270
That girl you liked is my sidekick's.
114
00:11:07,640 --> 00:11:08,030
How about
115
00:11:08,400 --> 00:11:09,870
I send you ten others instead?
116
00:11:19,660 --> 00:11:20,510
Biao,
117
00:11:21,040 --> 00:11:22,630
what's your solution?
118
00:11:29,400 --> 00:11:30,150
How about a split?
119
00:11:30,520 --> 00:11:31,390
I get 70%,
120
00:11:31,760 --> 00:11:32,470
you get 30%.
121
00:11:44,160 --> 00:11:44,990
Deal.
122
00:11:45,880 --> 00:11:46,670
I'll burn some for you after you die.
123
00:11:55,480 --> 00:11:57,030
Biao, you've got a big appetite.
124
00:12:07,280 --> 00:12:07,630
Come on.
125
00:12:08,120 --> 00:12:08,470
Keep eating.
126
00:12:09,640 --> 00:12:10,030
Eat!
127
00:12:21,760 --> 00:12:22,510
You.
128
00:12:27,760 --> 00:12:28,150
Finish him
129
00:12:29,360 --> 00:12:31,030
to show your loyalty.
130
00:12:42,280 --> 00:12:43,150
I can't. Mr. Jia.
131
00:12:43,160 --> 00:12:44,150
I've never killed anyone.
132
00:12:46,480 --> 00:12:47,270
It's okay.
133
00:12:48,040 --> 00:12:48,790
I get it.
134
00:13:00,640 --> 00:13:01,390
You do it.
135
00:13:11,280 --> 00:13:13,470
We're here to make peace.
136
00:13:14,520 --> 00:13:16,270
There's no need to kill him.
137
00:13:29,160 --> 00:13:30,670
But Mr. Jia wants him dead.
138
00:13:33,680 --> 00:13:35,750
As long as we stay alive,
139
00:13:36,920 --> 00:13:38,470
who cares how we do it?
140
00:13:42,920 --> 00:13:43,750
Wen Xi,
141
00:13:44,880 --> 00:13:46,670
this is not a civilized world.
142
00:13:52,940 --> 00:13:54,980
♪How can it be a fall?♪
143
00:13:55,300 --> 00:13:57,620
♪Angels have gone mad, after all♪
144
00:13:58,500 --> 00:13:59,620
♪Already gone mad♪
145
00:13:59,940 --> 00:14:01,180
♪Watch him smile,
like a moth flying to a flame♪
146
00:14:01,540 --> 00:14:02,900
♪All in, playing the cold game♪
147
00:14:03,260 --> 00:14:04,660
♪Keep holding on, keep falling down♪
148
00:14:04,980 --> 00:14:06,420
♪Shattered bones are just a sound♪
149
00:14:06,740 --> 00:14:08,140
♪Watch him laugh about right and wrong♪
150
00:14:08,460 --> 00:14:09,900
♪What I do is my choice♪
151
00:14:10,180 --> 00:14:11,660
♪See him smile and quietly call♪
152
00:14:11,980 --> 00:14:14,180
♪I belong to me, after all♪
153
00:14:15,020 --> 00:14:17,140
♪In his world's reflection♪
154
00:14:18,060 --> 00:14:19,420
♪Everyone's got an infection♪
155
00:14:20,180 --> 00:14:22,660
♪Boiling blood screams loud♪
156
00:14:23,060 --> 00:14:23,860
♪Self-made misery, so proud♪
157
00:14:25,340 --> 00:14:26,700
♪Only one kind of♪
158
00:14:27,620 --> 00:14:28,660
♪Potion♪
159
00:14:29,020 --> 00:14:30,420
♪Brings peace to emotion♪
160
00:14:32,660 --> 00:14:35,620
♪Better to feel pain♪
161
00:14:36,260 --> 00:14:38,900
♪Than be numb again♪
162
00:14:39,660 --> 00:14:42,660
♪Scoff at this fate♪
163
00:14:43,260 --> 00:14:46,260
♪Embrace freedom's gate♪
164
00:14:46,820 --> 00:14:49,580
♪Living life isn't a fall♪
165
00:14:50,340 --> 00:14:52,540
♪I belong to me, after all♪
166
00:14:53,420 --> 00:14:54,780
♪I belong to me, after all♪
167
00:14:59,760 --> 00:15:00,510
I was right
168
00:15:01,520 --> 00:15:02,670
about you.
169
00:15:15,360 --> 00:15:16,310
You're crazy.
170
00:15:25,400 --> 00:15:26,390
That's who I am.
171
00:15:27,880 --> 00:15:28,870
Don't you know?
172
00:15:31,280 --> 00:15:31,750
Zheqing,
173
00:15:34,560 --> 00:15:35,750
need help
174
00:15:35,760 --> 00:15:37,030
with your woman?
175
00:15:43,120 --> 00:15:43,390
No.
176
00:15:44,040 --> 00:15:45,150
I can handle
177
00:15:45,520 --> 00:15:46,390
my own business.
178
00:15:49,880 --> 00:15:50,670
Let's go.
179
00:15:52,280 --> 00:15:53,150
Leave him a car.
180
00:16:05,640 --> 00:16:06,670
You didn't kill him, right?
181
00:16:11,640 --> 00:16:12,470
Don't move.
182
00:16:18,360 --> 00:16:19,390
At least you're not that dumb.
183
00:16:34,040 --> 00:16:35,390
The watchers are gone.
184
00:16:36,160 --> 00:16:37,390
We need to escape
185
00:16:37,400 --> 00:16:39,030
before Jia finds out Biao is alive.
186
00:16:40,640 --> 00:16:41,630
Is your hand
187
00:16:41,640 --> 00:16:42,380
okay?
188
00:16:43,780 --> 00:16:44,500
I'm fine.
189
00:17:05,830 --> 00:17:06,790
Don't pity me.
190
00:17:14,040 --> 00:17:14,750
Do you always
191
00:17:14,760 --> 00:17:15,830
refuse help?
192
00:17:25,520 --> 00:17:26,270
Remember,
193
00:17:27,280 --> 00:17:27,750
this is
194
00:17:28,560 --> 00:17:29,950
just business.
195
00:17:32,520 --> 00:17:33,470
You should never
196
00:17:34,000 --> 00:17:35,910
develop any feelings for me.
197
00:17:48,080 --> 00:17:50,110
Xu Zheqing is one of us now.
198
00:17:50,560 --> 00:17:51,270
No need to watch him.
199
00:17:52,280 --> 00:17:53,830
Let him move around freely.
200
00:17:55,240 --> 00:17:55,670
- Got it.
- Got it.
201
00:17:59,240 --> 00:18:01,110
But there's something
I don't understand.
202
00:18:03,600 --> 00:18:04,430
In just two days,
203
00:18:04,440 --> 00:18:06,430
Xu Zheqing
204
00:18:06,440 --> 00:18:08,190
has become so protective of her.
205
00:18:10,360 --> 00:18:11,590
Maybe
206
00:18:12,000 --> 00:18:13,750
the girl paid him.
207
00:18:16,520 --> 00:18:18,070
If Wen Xi escapes
208
00:18:20,040 --> 00:18:22,030
and tells the cops about us...
209
00:18:22,680 --> 00:18:24,030
I will test him.
210
00:18:46,550 --> 00:18:47,670
♪Look how it's harsh♪
211
00:18:47,990 --> 00:18:49,750
♪Better leave, better dash♪
212
00:18:50,470 --> 00:18:53,470
♪From the great danger we were now in♪
213
00:18:56,070 --> 00:18:57,430
♪Through endless days♪
214
00:18:57,950 --> 00:18:58,870
♪We've been tumbling♪
215
00:18:59,270 --> 00:19:03,670
♪Amazed why are we getting closer♪
216
00:19:04,470 --> 00:19:06,070
♪Don't think it's easy♪
217
00:19:06,550 --> 00:19:08,750
♪Breaking my stereotype of love♪
218
00:19:09,470 --> 00:19:11,710
♪Just when I met your gaze♪
219
00:19:12,230 --> 00:19:13,830
♪I won't flinch♪
220
00:19:14,430 --> 00:19:15,750
♪So I feel that it's time♪
221
00:19:16,190 --> 00:19:18,470
♪To be honest with ourselves♪
222
00:19:19,110 --> 00:19:20,950
♪You might think I'll forget about you♪
223
00:19:22,420 --> 00:19:25,340
♪Can't we name it an embrace♪
224
00:19:28,380 --> 00:19:29,620
♪In the dark♪
13364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.