All language subtitles for Embrace In The Dark Night (16)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,100 --> 00:00:10,820 [Embrace in the Dark Night] 2 00:00:10,820 --> 00:00:12,020 [Episode 16] 3 00:00:13,720 --> 00:00:15,400 I know you've been looking for me. 4 00:00:16,600 --> 00:00:18,000 Let's meet 5 00:00:18,000 --> 00:00:19,000 and settle this. 6 00:00:22,340 --> 00:00:23,180 [Wen Hao] Okay. 7 00:00:23,800 --> 00:00:24,600 [Wen Hao] Send me the location. 8 00:00:26,000 --> 00:00:27,280 This time, 9 00:00:27,280 --> 00:00:28,800 I must expose V's identity. 10 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 What secret 11 00:00:30,000 --> 00:00:30,960 are you hiding from me? 12 00:00:33,920 --> 00:00:35,520 [Restaurant List] I wanted to eat out with you today. 13 00:00:35,920 --> 00:00:36,440 Now, 14 00:00:36,680 --> 00:00:37,120 forget it. 15 00:00:44,400 --> 00:00:45,920 How can I reject your effort? 16 00:00:57,000 --> 00:00:57,760 I'll book a restaurant. 17 00:01:18,200 --> 00:01:19,200 Honestly, 18 00:01:19,920 --> 00:01:21,280 I'm surprised you're willing 19 00:01:21,760 --> 00:01:22,920 to have dinner with me. 20 00:01:23,760 --> 00:01:24,400 Actually, 21 00:01:24,400 --> 00:01:26,120 I want us to be on good terms. 22 00:01:26,680 --> 00:01:27,760 It's the first time 23 00:01:27,760 --> 00:01:30,480 someone made such a gentle confession 24 00:01:30,480 --> 00:01:31,400 sound so fake. 25 00:01:31,680 --> 00:01:32,680 You caught me. 26 00:01:32,920 --> 00:01:33,680 I'm just messing with you. 27 00:01:36,480 --> 00:01:37,760 [Menu] I heard this restaurant 28 00:01:38,040 --> 00:01:38,840 is both expensive 29 00:01:38,840 --> 00:01:39,680 and delicious. 30 00:01:39,840 --> 00:01:41,120 Anyway, people like you 31 00:01:41,120 --> 00:01:42,040 earn dirty money. 32 00:01:42,400 --> 00:01:43,120 We might as well use it 33 00:01:44,040 --> 00:01:45,200 to boost the economy. 34 00:01:46,200 --> 00:01:46,840 Order anything you want. 35 00:01:47,400 --> 00:01:48,040 If you are stuffed, 36 00:01:48,560 --> 00:01:49,560 I'll call an ambulance for you. 37 00:02:04,280 --> 00:02:04,840 Fei, 38 00:02:05,200 --> 00:02:06,000 what are you looking at? 39 00:02:12,280 --> 00:02:13,280 What are you doing? 40 00:02:13,280 --> 00:02:14,200 Go back. 41 00:02:15,360 --> 00:02:16,360 It's hot there. 42 00:02:16,880 --> 00:02:18,080 The AC doesn't reach. 43 00:02:18,400 --> 00:02:19,680 It's cooler here. 44 00:02:20,680 --> 00:02:22,000 Button up your shirt. 45 00:02:22,000 --> 00:02:23,280 Mind your manners. 46 00:02:27,400 --> 00:02:28,840 Only for you, Fei. 47 00:02:39,960 --> 00:02:40,800 Stay put. 48 00:02:41,160 --> 00:02:42,240 I have a surprise for you. 49 00:02:50,400 --> 00:02:52,560 She looks so cute when she's shy. 50 00:03:01,620 --> 00:03:02,300 What? 51 00:03:02,720 --> 00:03:03,840 Are you in a hurry for another date? 52 00:03:06,280 --> 00:03:07,120 What's going on? 53 00:03:07,120 --> 00:03:07,560 A power outage? 54 00:03:07,740 --> 00:03:08,700 - Xu Zheqing. - Don't run. 55 00:03:10,440 --> 00:03:11,120 - Xu Zheqing. - Hurry. 56 00:03:12,540 --> 00:03:13,340 Be careful. 57 00:03:25,740 --> 00:03:26,720 Wen Xi. 58 00:03:28,120 --> 00:03:28,800 Fei, 59 00:03:29,000 --> 00:03:30,280 thank goodness you're here. 60 00:03:41,300 --> 00:03:42,280 Where is Wen Xi? 61 00:03:58,720 --> 00:03:59,740 Help me get out of here. 62 00:04:00,280 --> 00:04:01,560 No problem. 63 00:04:01,560 --> 00:04:03,120 I'll use Ren to cause some trouble. 64 00:04:11,000 --> 00:04:11,560 Found her. 65 00:04:12,080 --> 00:04:13,000 I installed a tracker 66 00:04:13,000 --> 00:04:14,000 on your phone. 67 00:04:14,560 --> 00:04:15,520 You can find Wen Xi 68 00:04:15,520 --> 00:04:16,040 using the map. 69 00:04:18,940 --> 00:04:19,940 [Annan Road] 70 00:04:21,160 --> 00:04:22,040 Pay the bill for me. 71 00:04:27,120 --> 00:04:27,800 Fei, 72 00:04:31,120 --> 00:04:32,160 you said you had a surprise for me. 73 00:04:32,160 --> 00:04:33,400 Were you lying? 74 00:04:34,720 --> 00:04:36,360 How could I lie to you? 75 00:04:36,360 --> 00:04:36,920 Right? 76 00:04:39,240 --> 00:04:39,800 Fei, 77 00:04:40,240 --> 00:04:41,240 did you call me 78 00:04:41,600 --> 00:04:43,040 just to use me? 79 00:04:43,720 --> 00:04:44,160 I... 80 00:05:03,720 --> 00:05:05,280 Come closer. 81 00:05:06,120 --> 00:05:08,000 Don't you want to see who I really am? 82 00:05:08,720 --> 00:05:09,920 I don't think 83 00:05:10,600 --> 00:05:12,160 you would reveal your true self to me. 84 00:05:12,920 --> 00:05:13,720 Everything 85 00:05:14,040 --> 00:05:15,360 has a price. 86 00:05:17,000 --> 00:05:18,240 If you can't pay, 87 00:05:18,920 --> 00:05:19,920 I'm leaving. 88 00:06:11,680 --> 00:06:13,400 If you give up investigating G.E., 89 00:06:14,240 --> 00:06:15,400 I'll pull you up. 90 00:06:15,920 --> 00:06:17,160 I'll never give up. 91 00:06:17,480 --> 00:06:18,140 Okay. 92 00:06:30,740 --> 00:06:31,540 I... 93 00:06:32,400 --> 00:06:33,360 I agree. 94 00:06:33,800 --> 00:06:34,800 I'll stop investigating. 95 00:06:35,360 --> 00:06:36,720 Now that's the right decision. 96 00:06:37,820 --> 00:06:38,580 Come on. 97 00:06:57,480 --> 00:06:58,920 I know your answer now. 98 00:07:17,360 --> 00:07:17,840 Hello. 99 00:07:18,360 --> 00:07:19,160 Xu Zheqing is here. 100 00:07:21,240 --> 00:07:22,480 He can't see my face. 101 00:07:51,000 --> 00:07:51,720 You're safe. 102 00:07:57,360 --> 00:07:59,280 You should worry about 103 00:07:59,280 --> 00:08:00,400 explaining why you disappeared 104 00:08:00,400 --> 00:08:01,280 from the restaurant 105 00:08:02,560 --> 00:08:03,560 and ended up here. 106 00:08:18,160 --> 00:08:19,480 I'm done washing. Your turn. 107 00:08:29,840 --> 00:08:30,720 Not afraid of death, huh? 108 00:08:41,240 --> 00:08:42,120 It's the last time. 109 00:08:43,120 --> 00:08:44,480 This is the last time I save you. 110 00:08:45,360 --> 00:08:45,840 Don't 111 00:08:46,640 --> 00:08:47,600 do stupid things again. 112 00:08:50,240 --> 00:08:51,240 Thanks anyway. 113 00:09:47,840 --> 00:09:49,240 Your girl never stopped 114 00:09:49,240 --> 00:09:50,120 investigating G.E. 115 00:09:50,840 --> 00:09:51,840 She must go. 116 00:09:52,720 --> 00:09:53,600 I won't let her get in the way again. 117 00:09:53,840 --> 00:09:54,600 Don't touch her. 118 00:09:54,640 --> 00:09:57,080 She must face the consequences. 119 00:09:57,480 --> 00:09:58,600 Help me recover the money 120 00:09:58,600 --> 00:09:59,440 from Shi Qiang. 121 00:10:00,360 --> 00:10:01,840 Then I'll reconsider 122 00:10:02,120 --> 00:10:03,520 what to do with her. 123 00:10:24,200 --> 00:10:25,600 That girl is quite good, 124 00:10:25,760 --> 00:10:26,720 sensible too. 125 00:10:27,080 --> 00:10:27,540 Right. 126 00:10:27,540 --> 00:10:28,120 Not bad. 127 00:10:33,760 --> 00:10:34,440 Watch where you're going! 128 00:10:34,840 --> 00:10:35,600 Always in the way. 129 00:10:36,000 --> 00:10:37,480 Seems like you don't welcome me. 130 00:10:39,000 --> 00:10:39,960 I know. 131 00:10:40,120 --> 00:10:40,720 G.E. sent you 132 00:10:40,720 --> 00:10:42,360 to get the final payment. 133 00:10:44,000 --> 00:10:45,120 But as I said, 134 00:10:45,640 --> 00:10:46,720 I have no money. 135 00:10:46,720 --> 00:10:47,360 Just leave 136 00:10:48,240 --> 00:10:49,600 and stop ruining my fun. 137 00:10:55,480 --> 00:10:56,720 Want to fight? 138 00:10:59,240 --> 00:11:00,480 Since we're having fun, 139 00:11:00,840 --> 00:11:01,840 let's make it lively 140 00:11:02,080 --> 00:11:03,000 with more people. 141 00:11:03,360 --> 00:11:04,080 Qiang, 142 00:11:04,640 --> 00:11:06,240 the three of you together? 143 00:11:07,000 --> 00:11:08,600 You should invite us, too. 144 00:11:09,360 --> 00:11:10,000 Go away. 145 00:11:13,480 --> 00:11:14,640 You are so annoying. 146 00:11:15,360 --> 00:11:16,480 I'll give you the final payment. 147 00:11:19,880 --> 00:11:20,480 Fine, 148 00:11:21,120 --> 00:11:23,200 the money is in my office safe. 149 00:11:23,600 --> 00:11:24,600 Go get it yourself. 150 00:11:26,640 --> 00:11:27,120 Oops. 151 00:11:27,840 --> 00:11:28,720 Sorry. 152 00:11:29,200 --> 00:11:30,360 Missed it. 153 00:11:41,980 --> 00:11:44,580 ♪In his world's reflection♪ 154 00:11:45,300 --> 00:11:47,100 ♪Everyone's got an infection♪ 155 00:11:49,220 --> 00:11:52,380 ♪Boiling blood screams loud♪ 156 00:11:53,060 --> 00:11:54,940 ♪Deep and stirring affection♪ 157 00:11:55,900 --> 00:11:58,260 ♪Danger's spreading wide♪ 158 00:11:59,380 --> 00:12:01,700 ♪Romance we can't hide♪ 159 00:12:03,220 --> 00:12:04,180 ♪The path to survival♪ 160 00:12:04,460 --> 00:12:06,540 ♪Is far from a downfall♪ 161 00:12:06,860 --> 00:12:09,180 ♪Angels have gone mad, after all♪ 162 00:12:09,740 --> 00:12:11,940 ♪Romance we can't hide♪ 163 00:12:13,540 --> 00:12:14,420 ♪The path to survival♪ 164 00:12:14,780 --> 00:12:16,780 ♪Is far from a downfall♪ 165 00:12:17,100 --> 00:12:19,420 ♪Angels have gone mad, after all♪ 166 00:12:20,340 --> 00:12:21,420 ♪Already gone mad♪ 167 00:12:21,700 --> 00:12:22,980 ♪Watch him smile, like a moth flying to a flame♪ 168 00:12:23,340 --> 00:12:24,700 ♪All in, playing the cold game♪ 169 00:12:25,060 --> 00:12:26,460 ♪Keep holding on, keep falling down♪ 170 00:12:26,780 --> 00:12:28,220 ♪Shattered bones are just a sound♪ 171 00:12:28,500 --> 00:12:29,940 ♪Watch him laugh about right and wrong♪ 172 00:12:30,260 --> 00:12:31,700 ♪What I do is my choice♪ 173 00:12:32,020 --> 00:12:33,460 ♪See him smile and quietly call♪ 174 00:12:33,700 --> 00:12:35,980 ♪I belong to me♪ 175 00:12:36,880 --> 00:12:38,440 Didn't scare you, did I? 176 00:12:39,880 --> 00:12:41,120 Fine, you're tough. 177 00:12:42,220 --> 00:12:43,120 You, 178 00:12:43,480 --> 00:12:44,600 take him to get the money. 179 00:12:45,860 --> 00:12:46,520 Come on. 180 00:12:46,520 --> 00:12:47,240 This way. 181 00:12:52,480 --> 00:12:53,480 Lunatic. 182 00:12:54,640 --> 00:12:55,600 You're crazy! 183 00:13:08,600 --> 00:13:10,120 You look so pale. 184 00:13:18,480 --> 00:13:19,360 What's happened to your hand? 185 00:13:24,520 --> 00:13:25,320 I'm fine. 186 00:14:07,120 --> 00:14:08,600 How is your life different now 187 00:14:08,600 --> 00:14:09,640 from three years ago? 188 00:14:11,000 --> 00:14:12,720 It's not too late to turn back. 189 00:14:15,120 --> 00:14:16,720 You, too. It's not too late for you. 190 00:14:18,440 --> 00:14:20,760 I must find out how my sister died. 191 00:14:26,840 --> 00:14:27,840 But I can't 192 00:14:27,840 --> 00:14:29,000 always save you 193 00:14:29,480 --> 00:14:30,480 like today. 194 00:14:35,120 --> 00:14:36,840 People in different camps, 195 00:14:37,480 --> 00:14:39,080 no matter how deep the feelings, 196 00:14:39,760 --> 00:14:41,080 will drift further apart. 197 00:14:41,080 --> 00:14:41,600 Right? 198 00:14:46,360 --> 00:14:48,000 So you do like me. 199 00:14:50,360 --> 00:14:51,080 But I can't... 200 00:15:25,760 --> 00:15:27,240 But I can't like you. 201 00:15:51,240 --> 00:15:52,640 If you really like me, 202 00:15:53,200 --> 00:15:54,720 stand by my side. 203 00:15:58,000 --> 00:15:59,280 I need an answer. 204 00:16:48,020 --> 00:16:49,340 ♪Look how it's harsh♪ 205 00:16:49,460 --> 00:16:51,420 ♪Better leave, better dash♪ 206 00:16:51,900 --> 00:16:55,140 ♪From the great danger we were now in♪ 207 00:16:57,500 --> 00:16:59,100 ♪Through endless days♪ 208 00:16:59,460 --> 00:17:00,540 ♪We've been tumbling♪ 209 00:17:00,780 --> 00:17:05,340 ♪Amazed why are we getting closer♪ 210 00:17:05,940 --> 00:17:07,740 ♪Don't think it's easy♪ 211 00:17:07,980 --> 00:17:10,420 ♪Breaking my stereotype of love♪ 212 00:17:10,860 --> 00:17:13,380 ♪Just when I met your gaze♪ 213 00:17:13,460 --> 00:17:15,500 ♪I won't flinch♪ 214 00:17:15,860 --> 00:17:17,420 ♪So I feel that it's time♪ 215 00:17:17,860 --> 00:17:20,140 ♪To be honest with ourselves♪ 216 00:17:20,500 --> 00:17:22,620 ♪You might think I'll forget about you♪ 217 00:17:23,460 --> 00:17:26,580 ♪Can't we name it an embrace♪ 218 00:17:29,420 --> 00:17:30,860 ♪In the dark♪ 13158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.