All language subtitles for Echo.of.Her.Voice.2024.S01E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:01:30,000 ◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈ ◈✥━━━━══ korefaa.com ══━━━━✥◈ مترجم: سولی 2 00:01:32,729 --> 00:01:38,470 (پژواک صدایش) 3 00:01:39,320 --> 00:01:41,330 (قسمت دهم) 4 00:01:41,710 --> 00:01:44,560 (عمارت جین) 5 00:01:55,229 --> 00:01:56,330 جین 6 00:02:03,870 --> 00:02:04,700 جین 7 00:02:07,470 --> 00:02:08,370 جین 8 00:02:18,910 --> 00:02:21,030 من رفتم کارگاه هم آوایی 9 00:02:21,180 --> 00:02:23,510 تو میتونی فعلا اینجا بمونی 10 00:02:23,910 --> 00:02:25,870 میتونی اینجا زندگی کنی 11 00:02:25,950 --> 00:02:28,079 و دیگه آواره دور دنیا نچرخی 12 00:02:28,790 --> 00:02:29,390 در ضمن 13 00:02:29,630 --> 00:02:31,790 من هیچ وقت هیچ حسی بهت نداشتم 14 00:02:32,670 --> 00:02:34,400 نمیخوام وقتت رو هدر بدم 15 00:02:34,900 --> 00:02:37,829 لطفا نیا کارگاه هم آوایی مزاحم کارم بشی 16 00:02:37,829 --> 00:02:39,510 اگه باز دردسر درست کنی 17 00:02:39,950 --> 00:02:43,150 دیگه هیچ وقت کمکت نمیکنم 18 00:02:49,560 --> 00:02:51,560 تو کی هستی که بخوای واسه من تصمیم بگیری؟ 19 00:02:52,790 --> 00:02:54,790 نمیخوای بیام کارگاه هم آوایی 20 00:02:54,790 --> 00:02:56,240 مزاحم کارت بشم؟ 21 00:02:56,870 --> 00:02:57,590 باشه 22 00:02:58,240 --> 00:02:59,570 منم کاملا 23 00:02:59,750 --> 00:03:03,550 قانونی وارد کارگاه هم آوایی میشم 24 00:03:05,130 --> 00:03:07,920 (کارگاه هم آوایی) 25 00:03:09,350 --> 00:03:10,710 واسه چی اسم نویسی تموم شده؟ 26 00:03:10,710 --> 00:03:11,910 کی این اتفاق افتاده؟ 27 00:03:12,270 --> 00:03:14,110 یه ساعت پیش مهلت تموم شد 28 00:03:14,590 --> 00:03:16,220 این اطلاعیه‌ی کارگاه هم آواییه 29 00:03:16,220 --> 00:03:18,020 تو سیاه و سفید، خودت ببین 30 00:03:16,430 --> 00:03:18,870 (اطلاعیه) 31 00:03:21,600 --> 00:03:23,810 (نام نویسی در کارگاه هم آوایی تا ظهر سی و یکم جولای) 32 00:03:27,050 --> 00:03:28,950 یه ساعت دیر کردم همش 33 00:03:29,310 --> 00:03:31,260 میشه استثنا قائل بشین؟ 34 00:03:31,390 --> 00:03:32,680 نمیتونم 35 00:03:33,350 --> 00:03:34,230 میتونی 36 00:03:34,310 --> 00:03:35,440 سال بعد بیای 37 00:03:36,310 --> 00:03:37,590 سال دیگه رو ولش کن 38 00:03:37,590 --> 00:03:38,850 من یه روز هم نمیتونم صبر کنم 39 00:03:40,790 --> 00:03:41,930 این لطف رو در حقم بکن 40 00:03:42,470 --> 00:03:45,190 وگرنه مجبور میشی صدای وحشتناک پیپای منو تحمل کنی 41 00:03:45,190 --> 00:03:46,460 انتخاب با خودته 42 00:03:46,870 --> 00:03:48,470 پیپات چرا اینجوریه؟ 43 00:03:50,030 --> 00:03:51,770 اگه باز دردسر درست کنی 44 00:03:52,110 --> 00:03:55,570 دیگه بهت کمک نمیکنم 45 00:04:04,990 --> 00:04:06,070 قربان 46 00:04:06,830 --> 00:04:08,520 پدر و مادر من مردن 47 00:04:10,070 --> 00:04:11,190 آرزوشون این بود 48 00:04:11,190 --> 00:04:13,400 من وارد کارگاه هم آوایی بشم 49 00:04:13,510 --> 00:04:15,650 و یه موسیقی دان برجسته بشم 50 00:04:16,589 --> 00:04:18,839 این همه راه از سرزمین غربی اومدم 51 00:04:19,000 --> 00:04:22,029 هزاران مایل سفر کردم با یه عالمه خطر مواجه شدم 52 00:04:22,029 --> 00:04:24,540 هرچی پول داشتم خرج کردم 53 00:04:26,670 --> 00:04:30,350 از کجا میدونستم یه ساعت قراره دیر برسم همش؟ 54 00:04:30,670 --> 00:04:33,650 اگه زیرسبیلی رد نکنی و نذاری بیام تو 55 00:04:33,870 --> 00:04:36,670 بدبخت و آواره میشم 56 00:04:36,750 --> 00:04:38,950 باید تو خیابون بخوابم 57 00:04:41,390 --> 00:04:42,590 اطلاعاتت رو بنویس 58 00:04:42,980 --> 00:04:45,310 این که قبول شی یا نه دیگه به خودت بستگی داره 59 00:04:46,909 --> 00:04:48,030 ممنون جناب 60 00:04:54,030 --> 00:04:55,110 مرض داری مگه 61 00:04:58,350 --> 00:05:00,050 این جادوگر رو بیارین اینجا 62 00:05:00,980 --> 00:05:01,940 بر چه اساسی؟ 63 00:05:01,990 --> 00:05:02,630 جناب فرماندار 64 00:05:02,750 --> 00:05:04,790 اومدم قانونی اینجا اسم نویسی کنم 65 00:05:04,790 --> 00:05:06,310 کار اشتباهی نکردم 66 00:05:06,310 --> 00:05:08,710 مهلت اسم نویسی رو از دست دادی 67 00:05:08,870 --> 00:05:10,710 فکر کردی اینجا چطور جاییه؟ 68 00:05:10,710 --> 00:05:12,910 چطور جرات کردی از اینجا سواستفاده کنی؟ 69 00:05:13,430 --> 00:05:14,070 جین 70 00:05:14,790 --> 00:05:16,630 ببریدش دیوان نظارت 71 00:05:16,630 --> 00:05:17,910 به قانون بی احترامی کرده 72 00:05:17,910 --> 00:05:18,470 ...من 73 00:05:18,500 --> 00:05:20,950 نذارین وارد کارگاه هم آوایی بشه و به شان شان آسیب بزنه 74 00:05:20,950 --> 00:05:21,470 بله 75 00:05:23,410 --> 00:05:24,800 ولش کن 76 00:05:26,220 --> 00:05:27,880 حتی نمیتونی یه نفرو دستگیر کنی 77 00:05:28,180 --> 00:05:29,190 من باید برم با 78 00:05:29,190 --> 00:05:31,920 وزیر لینگ درمورد جشن صدسالگی صحبت کنم 79 00:05:32,909 --> 00:05:35,830 اگه باز ببینم دلت واسه این جادوگر سوخته و گذاشتی بیاد تو 80 00:05:35,830 --> 00:05:36,890 من میدونم و تو 81 00:05:37,070 --> 00:05:38,070 بله جناب فرماندار 82 00:05:44,100 --> 00:05:46,290 (عمارت ارباب جوان) 83 00:05:50,620 --> 00:05:52,340 همش تقصیر اون شیطان رجیمه 84 00:05:52,340 --> 00:05:54,340 شب اصلا نتونستم مثل آدم بخوابم 85 00:06:04,670 --> 00:06:05,390 چطوری؟ 86 00:06:06,720 --> 00:06:07,870 زودباش، پاشو 87 00:06:07,870 --> 00:06:08,430 زودباش 88 00:06:08,870 --> 00:06:09,310 پاشو 89 00:06:09,310 --> 00:06:10,190 زودباش زودباش 90 00:06:13,050 --> 00:06:13,890 عالیه؟ 91 00:06:13,920 --> 00:06:14,820 عالیه 92 00:06:29,960 --> 00:06:30,960 ارباب جوان 93 00:06:31,510 --> 00:06:32,950 واسه چی گفتی بیام اینجا؟ 94 00:06:35,790 --> 00:06:37,750 یادم میره نمیتونه بشنوه 95 00:06:42,930 --> 00:06:43,930 اینجایی 96 00:06:44,370 --> 00:06:46,340 اول صبحی اینجا چیکار میکنی؟ 97 00:06:48,550 --> 00:06:49,300 جدیدا 98 00:06:49,300 --> 00:06:51,390 شانس عشقیم زیاد بوده 99 00:06:51,390 --> 00:06:52,510 Fate beckons. 100 00:06:53,270 --> 00:06:54,020 امروز اول صبح 101 00:06:54,020 --> 00:06:55,870 یه عالمه دعوتنامه واسم اومده 102 00:06:56,030 --> 00:06:57,110 همشون از طرف 103 00:06:57,110 --> 00:06:59,440 بانوهای مجرد و نجیب زاده‌ی شهر هم آواییه 104 00:06:59,470 --> 00:07:00,870 میخوان باهام ملاقات کنن 105 00:07:01,270 --> 00:07:03,320 واسه انتخاب پدرمون دراومد 106 00:07:04,430 --> 00:07:05,270 اشکالی نداره 107 00:07:05,270 --> 00:07:07,620 قشنگ سر حوصله انتخاب کن 108 00:07:07,950 --> 00:07:09,750 شک نکن کسی که دوست داری رو پیدا میکنی 109 00:07:10,110 --> 00:07:11,190 راست میگی 110 00:07:14,160 --> 00:07:16,420 دوباره میخواد با دخترای دیگه حرف بزنه؟ 111 00:07:16,430 --> 00:07:17,690 خیلی دختر بازه 112 00:07:17,870 --> 00:07:18,870 الحق که شیطان رجیمی 113 00:07:19,030 --> 00:07:21,030 و من بدبخت به خاطر تو بیخواب شدم 114 00:07:22,340 --> 00:07:23,350 ادامه بده ارباب جوان 115 00:07:26,150 --> 00:07:29,190 ولی جدیدا داشتم به این فکر میکردم 116 00:07:29,910 --> 00:07:31,590 که تشکیل خانواده بدم 117 00:07:31,680 --> 00:07:34,350 آخه همه بهم میگن دخترباز 118 00:07:34,950 --> 00:07:37,120 در دهن مردم همیشه بازه 119 00:07:37,270 --> 00:07:38,690 ولی داشتم فکر میکردم 120 00:07:38,990 --> 00:07:42,420 هرچیزی یه وقتی داره 121 00:07:43,170 --> 00:07:44,940 راستش چیز زیادی نمیخوام 122 00:07:45,980 --> 00:07:48,070 ...اگه یه نفر 123 00:07:48,600 --> 00:07:50,550 بخواد حرکت اول رو بزنه 124 00:07:50,550 --> 00:07:52,950 و بیاد بگه دوستم داره 125 00:07:53,250 --> 00:07:55,370 میتونم بهش فکر کنم 126 00:07:55,400 --> 00:07:56,310 درسته 127 00:07:56,470 --> 00:07:58,990 اگه کسی تو ابراز احساساتش تردید کنه 128 00:07:58,990 --> 00:08:00,550 و فرصت رو از دست بده 129 00:08:00,550 --> 00:08:03,150 ممکنه تا آخر عمرش حسرت بخورا 130 00:08:06,060 --> 00:08:09,330 هرکی زودتر اعتراف کنه اون قبول میشه؟ 131 00:08:09,620 --> 00:08:11,420 طرز فکرت خیلی سطح پایینه 132 00:08:12,010 --> 00:08:14,250 خداروشکر اراده قوی ای دارم 133 00:08:14,390 --> 00:08:15,850 نتونستی جادوم کنی 134 00:08:16,430 --> 00:08:17,390 ادامه بده، ادامه بده 135 00:08:21,160 --> 00:08:22,820 انتخاب واقعا سخته 136 00:08:26,630 --> 00:08:28,910 چرا کمکم نمیکنی انتخاب کنم؟ 137 00:08:29,670 --> 00:08:30,270 البته 138 00:08:30,870 --> 00:08:32,230 میام کمکت 139 00:08:45,630 --> 00:08:46,970 این خوبه 140 00:08:48,420 --> 00:08:50,800 مثل فرشته ها خوشگله 141 00:08:50,910 --> 00:08:53,570 بیشتر از همه بهت میاد 142 00:08:57,630 --> 00:09:00,290 مطمئنی انتخابت اینه؟ 143 00:09:00,400 --> 00:09:01,270 آره همین 144 00:09:01,510 --> 00:09:02,350 باشه 145 00:09:02,830 --> 00:09:04,110 باید برم تمرین کنم 146 00:09:04,380 --> 00:09:05,940 با اجازه 147 00:09:06,270 --> 00:09:06,930 باشه 148 00:09:13,800 --> 00:09:14,590 واسه چی رفت؟ 149 00:09:14,590 --> 00:09:15,590 کارمون تموم نشده بود 150 00:09:15,600 --> 00:09:16,640 میدونستم 151 00:09:16,790 --> 00:09:18,780 حتما خودش رو انتخاب میکنه 152 00:09:18,930 --> 00:09:20,090 شیائوچی، شیائوچی 153 00:09:21,540 --> 00:09:23,910 به نظرت ایده‌ام 154 00:09:23,940 --> 00:09:25,370 درخشان نبود؟ 155 00:09:25,590 --> 00:09:28,200 این کارش ثابت نمیکرد 156 00:09:28,220 --> 00:09:29,470 دوست داره باهام باشه؟ 157 00:09:29,470 --> 00:09:30,130 ارباب جوان 158 00:09:31,390 --> 00:09:35,070 فکر نکنم بانو سو به نقاشی ها نگاه کرده باشن 159 00:09:36,780 --> 00:09:37,990 نگاه نکرد؟ 160 00:09:38,350 --> 00:09:40,070 چطور تونسته نگاه نکنه؟ 161 00:09:40,070 --> 00:09:41,990 فقط میخواست خودش رو انتخاب کنه 162 00:09:41,990 --> 00:09:42,780 بله بله 163 00:09:46,790 --> 00:09:47,800 ارباب جوان 164 00:09:48,550 --> 00:09:50,150 نظرتون چیه نقشه‌ی دوم رو امتحان کنیم؟ 165 00:09:50,150 --> 00:09:51,600 چیزایی که دوست داره رو بهش بدین 166 00:09:53,270 --> 00:09:54,800 باشه هرچی تو بگی 167 00:10:05,950 --> 00:10:07,620 چقدر خوراکی خوشمزه 168 00:10:08,190 --> 00:10:09,720 ...جناب شیطان رجیم 169 00:10:09,950 --> 00:10:11,280 تولد ارباب جوانه؟ 170 00:10:11,670 --> 00:10:13,870 گفت میزبان یه مهمان عزیزه 171 00:10:13,870 --> 00:10:16,050 شنیدم مهمان بانو هستن 172 00:10:17,350 --> 00:10:19,110 یه بانوی مهمان عزیز؟ 173 00:10:21,750 --> 00:10:24,610 نکنه همون دختره‌ست که امروز صبح نقاشیش رو دیدیم؟ 174 00:10:34,150 --> 00:10:34,790 بانو سو 175 00:10:34,990 --> 00:10:35,990 بهشون دست نزن 176 00:10:35,990 --> 00:10:36,720 این هدایا رو 177 00:10:36,720 --> 00:10:37,890 ارباب جوان برای مهمونشون تدارک دیدن 178 00:10:37,890 --> 00:10:39,590 چیزی رو بهم نزن 179 00:10:41,130 --> 00:10:42,270 فقط نگاه کن 180 00:10:42,270 --> 00:10:43,570 بهشون دست نزن، باشه؟ 181 00:10:43,570 --> 00:10:44,170 باشه 182 00:10:50,950 --> 00:10:53,670 ...شام و هدیه 183 00:10:54,160 --> 00:10:55,870 تازه اولین باره همدیگه رو میبینن 184 00:10:55,870 --> 00:10:58,200 جناب شیطان رجیم واقعا که شور همه چی رو در آورده 185 00:11:08,180 --> 00:11:09,510 به چی نگاه میکنی؟ 186 00:11:12,750 --> 00:11:13,950 همینجوری اینجاها رو نگاه میکنم 187 00:11:18,520 --> 00:11:19,530 ارباب جوان 188 00:11:19,840 --> 00:11:21,640 میزبان مهمون عزیزیه؟ 189 00:11:23,870 --> 00:11:26,670 نکنه همون دختره‌ست که امروز صبح نقاشیش رو دیدیم؟ 190 00:11:26,670 --> 00:11:27,460 درسته 191 00:11:27,460 --> 00:11:29,910 همون دختره که نقاشیش رو انتخاب ‌کردی 192 00:11:31,710 --> 00:11:33,960 خیلی سخاوتمندی 193 00:11:34,430 --> 00:11:38,470 شام مهمونش میکنی کلی هدیه بهش میدی 194 00:11:39,690 --> 00:11:41,390 من همیشه اینطوری بودم 195 00:11:41,870 --> 00:11:43,670 واسه دختری که دوستش دارم 196 00:11:43,690 --> 00:11:45,120 حتی اگه تمام داراییم رو بدم هم 197 00:11:45,120 --> 00:11:46,580 به چشمم نمیاد 198 00:11:47,940 --> 00:11:50,130 آرزوش هرچی که باشه 199 00:11:50,260 --> 00:11:52,110 کمکش میکنم برآورده بشه 200 00:11:54,720 --> 00:11:58,360 حتما زندگی قبلیش یه مملکت رو نجات داده 201 00:11:58,430 --> 00:12:02,310 ‌که الان ارباب جوان انقدر نازش رو میکشه 202 00:12:05,840 --> 00:12:06,700 یه چیز دیگه 203 00:12:06,780 --> 00:12:10,360 اغلب این بانو رو میبینم 204 00:12:10,610 --> 00:12:12,610 پس اولین دیدارتون نیست؟ 205 00:12:14,290 --> 00:12:15,480 الکی نبود پس 206 00:12:16,070 --> 00:12:18,730 به نظر میاد عشق قدیمی شیطان رجیم باشه 207 00:12:21,590 --> 00:12:22,750 خوب دیگه 208 00:12:23,050 --> 00:12:25,050 مزاحم شما دوتا نمیشم 209 00:12:25,350 --> 00:12:27,950 از شام‌تون لذت ببرین 210 00:12:32,310 --> 00:12:34,180 این همه حرف زدم 211 00:12:34,440 --> 00:12:36,730 نمیخوای ببینی طرف کیه؟ 212 00:12:36,900 --> 00:12:38,200 نه ممنون 213 00:12:38,420 --> 00:12:39,310 نقاشیه خیلی هم زشت بود 214 00:12:39,310 --> 00:12:40,230 عوق 215 00:12:40,430 --> 00:12:41,290 من رفتم 216 00:12:42,770 --> 00:12:43,330 ...وایستا 217 00:12:45,050 --> 00:12:45,750 ‌‌‌...وایستا 218 00:12:45,780 --> 00:12:46,350 ‌...وایستا 219 00:12:48,080 --> 00:12:49,030 عوق؟ 220 00:12:50,270 --> 00:12:50,790 وایستا 221 00:12:51,150 --> 00:12:52,190 به من شک داره 222 00:12:52,190 --> 00:12:53,660 یا خودش؟ 223 00:12:55,710 --> 00:12:58,600 آزمایش آب؟ چیزایی که دوست داره؟ 224 00:12:59,030 --> 00:12:59,870 گوش کن 225 00:12:59,870 --> 00:13:01,530 دیگه داستان های عاشقانه نخون 226 00:13:09,010 --> 00:13:09,830 ارباب جوان 227 00:13:11,550 --> 00:13:13,510 به نظرم زیادم تو دیوار نخوردیم 228 00:13:13,510 --> 00:13:14,630 خواهش میکنم 229 00:13:15,900 --> 00:13:18,750 متوجه نشدین بانو سو حسودی کردن؟ 230 00:13:19,510 --> 00:13:22,150 وقتی اینجوری حسودی میکنه 231 00:13:23,030 --> 00:13:24,960 پس قطعا بهتون اعتراف هم میکنه 232 00:13:28,750 --> 00:13:29,670 درسته 233 00:13:30,030 --> 00:13:30,860 حسادت 234 00:13:31,430 --> 00:13:33,230 الان داشت حسودی میکرد 235 00:13:34,570 --> 00:13:35,840 میدونستم 236 00:13:36,950 --> 00:13:38,550 کی میتونه جلوی جذابیت من 237 00:13:38,590 --> 00:13:39,630 طاقت بیاره؟ (م: داداش نوشابه بیارم واست؟) 238 00:13:39,630 --> 00:13:40,270 دقیقا 239 00:13:48,030 --> 00:13:49,760 درست میگفتم، جناب شیطان رجیم 240 00:13:49,900 --> 00:13:51,240 خیلی خاکبرسره 241 00:13:52,030 --> 00:13:53,670 هرکی رو میبینه عاشق میشه 242 00:13:53,670 --> 00:13:55,750 فکر میکردم دوستش دارم 243 00:13:57,750 --> 00:14:00,480 اونایی که دوستش دارن خیلی بدبختن 244 00:14:00,870 --> 00:14:03,070 اونایی که این دوستشون داره بدبخت‌ترن 245 00:14:16,070 --> 00:14:17,830 من که میدونم دوستش ندارم 246 00:14:18,150 --> 00:14:20,950 پس واسه چی قلبم انقدر آشوبه؟ 247 00:14:25,870 --> 00:14:26,760 بانو سو 248 00:14:27,910 --> 00:14:28,940 یه نفر اومدن شما رو ببینن 249 00:14:28,940 --> 00:14:30,080 ارباب جوانه؟ 250 00:14:30,600 --> 00:14:31,460 نه 251 00:14:31,460 --> 00:14:32,460 خواهرتون هستن 252 00:14:33,310 --> 00:14:34,120 خواهرم؟ 253 00:14:38,000 --> 00:14:38,590 روشان 254 00:14:40,990 --> 00:14:42,050 روشان 255 00:14:44,230 --> 00:14:45,290 خوب نخوابیدی؟ 256 00:14:48,230 --> 00:14:49,350 بیا اینجا 257 00:14:52,710 --> 00:14:53,270 بشین 258 00:14:57,360 --> 00:14:59,290 حتما تشنه ای، بیا چای بخور 259 00:15:10,790 --> 00:15:11,520 روشان 260 00:15:12,670 --> 00:15:14,270 کسی هست که دوستش داشته باشی؟ 261 00:15:17,470 --> 00:15:18,550 چرا میپرسی؟ 262 00:15:19,710 --> 00:15:21,310 کسی رو دوست داری؟ 263 00:15:23,030 --> 00:15:24,710 همینجوری پرسیدم 264 00:15:26,590 --> 00:15:29,070 چرا احساس میکنم یکی رو دوست داری؟ 265 00:15:32,190 --> 00:15:34,220 ‌‌...دوست داشتن یکی 266 00:15:35,630 --> 00:15:38,360 مثل داشتن یه هدفه که میخوای بهش برسی 267 00:15:38,710 --> 00:15:41,070 همش بهش فکر میکنی 268 00:15:41,630 --> 00:15:42,750 وقتی چشمات رو میبندی 269 00:15:42,750 --> 00:15:44,590 جلوی چشمت ظاهر میشه 270 00:15:44,590 --> 00:15:45,950 نمیدونی چرا 271 00:15:46,550 --> 00:15:49,150 فکر میکنی اگه داشته باشیش 272 00:15:49,550 --> 00:15:51,790 قلب بهم ریخته‌ات یکم آروم میگیره 273 00:15:54,590 --> 00:15:55,470 بهش فکر کن 274 00:15:55,750 --> 00:15:58,010 کسی هست که تو قلبت باشه؟ 275 00:15:59,310 --> 00:16:02,390 چرا وقتی بهش فکر میکنم 276 00:16:02,470 --> 00:16:05,030 قلبم انگار میخواد از سینه دربیاد؟ 277 00:16:06,490 --> 00:16:08,750 فی آر حتما به ارباب جوان فکر میکنه 278 00:16:12,710 --> 00:16:13,350 فی آر 279 00:16:14,390 --> 00:16:15,590 تو سن تو 280 00:16:15,750 --> 00:16:17,470 طبیعیه یکی رو یه طرفه دوست داشته باشی 281 00:16:17,630 --> 00:16:18,910 ولی بهم قول بده 282 00:16:18,910 --> 00:16:20,170 عجولانه کاری نکنی 283 00:16:20,270 --> 00:16:22,470 مطمئن شو طرف آدم خوبیه 284 00:16:22,970 --> 00:16:23,590 فهمیدی؟ 285 00:16:26,150 --> 00:16:27,030 فهمیدم 286 00:16:27,310 --> 00:16:28,110 ممنون 287 00:16:29,120 --> 00:16:30,710 میگن ارباب جوان تو عمارت نیست 288 00:16:30,710 --> 00:16:32,640 من دیگه برمیگردم کارگاه هم آوایی 289 00:16:32,670 --> 00:16:34,750 وقت داشتی به ارباب جوان بگو 290 00:16:34,750 --> 00:16:36,230 بیارتت اونجا منو ببینی 291 00:16:36,230 --> 00:16:38,190 منم به زودی میتونم بیام اونجا 292 00:16:38,430 --> 00:16:40,470 یه قراری باهم گذاشتیم 293 00:16:40,660 --> 00:16:42,190 اگه کارمو خوب انجام بدم 294 00:16:42,750 --> 00:16:44,810 اونم اجازه میده بیام کارگاه هم آوایی 295 00:16:45,110 --> 00:16:46,430 واقعا اینو گفت؟ 296 00:16:48,080 --> 00:16:49,630 اونوقت ما خواهرا 297 00:16:49,630 --> 00:16:50,710 میتونیم باهم کار کنیم 298 00:16:53,570 --> 00:16:55,970 اگه بیای کارگاه هم آوایی خیلی خوب میشه 299 00:16:55,970 --> 00:16:58,750 ولی مگه مهلت اسم نویسی 300 00:16:58,750 --> 00:16:59,910 تموم نشده؟ 301 00:17:00,350 --> 00:17:01,750 تمام نوازنده ها ارزیابی شدن 302 00:17:01,750 --> 00:17:03,350 و سطحشون مشخص شده 303 00:17:03,710 --> 00:17:05,950 بهت نگفته؟ 304 00:17:06,069 --> 00:17:07,280 تموم شده؟ 305 00:17:10,579 --> 00:17:11,920 منو ببر اونجا خودم ببینم 306 00:17:11,990 --> 00:17:13,390 شاید اسمم رو نوشته 307 00:17:13,390 --> 00:17:14,240 ولی یادش رفته بهم بگه 308 00:17:14,240 --> 00:17:14,790 بریم 309 00:17:19,270 --> 00:17:20,030 بانو سو 310 00:17:20,430 --> 00:17:21,960 حتما اشتباه میکنین 311 00:17:22,270 --> 00:17:24,190 خواهرتون سو روفی 312 00:17:24,190 --> 00:17:26,790 بین ثبت نام شده ها نیست 313 00:17:27,000 --> 00:17:27,829 نیست؟ 314 00:17:28,510 --> 00:17:29,400 امکان نداره 315 00:17:29,510 --> 00:17:30,640 لطفا دوباره نگاه کنین 316 00:17:35,330 --> 00:17:35,910 (گروه نغمه) 317 00:17:44,830 --> 00:17:46,510 مثل اینکه گولت زده 318 00:17:47,480 --> 00:17:50,220 اصلا نسبت بهت حس مسئولیت نداره 319 00:17:53,540 --> 00:17:54,300 هیچی؟ 320 00:17:58,990 --> 00:17:59,710 هیچی؟ 321 00:18:00,950 --> 00:18:03,480 گروه نغمه و گروه آوا 322 00:18:03,790 --> 00:18:04,820 و گرم هم نوایی داریم 323 00:18:04,820 --> 00:18:07,310 تو هیچ کدوم نیست 324 00:18:09,510 --> 00:18:10,270 ممنون 325 00:18:12,110 --> 00:18:13,170 من دیگه میرم 326 00:18:17,220 --> 00:18:18,710 چطور ممکنه؟ 327 00:18:19,790 --> 00:18:21,150 واسه چی اسم تو هیچ کدوم نیست؟ 328 00:18:21,310 --> 00:18:23,310 واسه چی پیشینه موسیقیم درست نشده؟ 329 00:18:23,310 --> 00:18:24,900 شاید ارباب جوان سرش شلوغ بوده 330 00:18:24,900 --> 00:18:25,860 و یادش رفته 331 00:18:26,030 --> 00:18:27,270 چطور تونسته فراموش کنه؟ 332 00:18:27,350 --> 00:18:28,950 خودش بهم قول داد 333 00:18:28,950 --> 00:18:30,480 سر قولش نموند 334 00:18:32,240 --> 00:18:34,000 با همه شرط هاش موافقت کردم 335 00:18:34,000 --> 00:18:35,930 ...انقدر سخت کار کردم تا 336 00:18:37,020 --> 00:18:37,860 تا چی؟ 337 00:18:39,910 --> 00:18:40,640 هیچی 338 00:18:40,950 --> 00:18:42,280 باید بفهمم چه خبره 339 00:18:42,320 --> 00:18:42,880 روفی 340 00:18:43,710 --> 00:18:44,650 شانگ یو؟ 341 00:18:44,830 --> 00:18:45,760 تو چرا اینجایی؟ 342 00:18:46,020 --> 00:18:46,720 ...من 343 00:18:46,740 --> 00:18:47,800 من آوردمش اینجا 344 00:18:48,110 --> 00:18:50,400 گفتش ارباب جوان کمکش میکنه وارد کارگاه هم آوایی بشه 345 00:18:50,400 --> 00:18:51,940 ولی ما همه اسناد رو نگاه کردیم 346 00:18:51,940 --> 00:18:53,140 اسمش تو هیچ کدوم نیست 347 00:18:55,310 --> 00:18:56,760 پس واسه اینه 348 00:18:56,910 --> 00:18:58,890 باید با ارباب جوان صحبت کنیم 349 00:18:58,890 --> 00:18:59,490 یالا 350 00:18:59,750 --> 00:19:00,310 بریم 351 00:19:01,190 --> 00:19:01,820 نه 352 00:19:03,350 --> 00:19:06,430 باید تنها باهاش صحبت کنم 353 00:19:07,870 --> 00:19:08,610 چرا؟ 354 00:19:09,990 --> 00:19:11,750 یه وقت دیگه بهتون میگم 355 00:19:11,830 --> 00:19:12,690 من رفتم 356 00:19:26,470 --> 00:19:27,710 خیلی لوست کردم انگار 357 00:19:27,710 --> 00:19:28,910 اصلا قانون سرت نمیشه 358 00:19:28,910 --> 00:19:30,070 بدون اجازه وارد اتاق خواب من شدن 359 00:19:30,070 --> 00:19:31,390 تو پایتخت غیر قانونیه 360 00:19:34,500 --> 00:19:36,430 خوب به لبای من دقت کن 361 00:19:37,070 --> 00:19:38,390 مهلت ثبت نام کارگاه هم آوایی تموم شده 362 00:19:38,390 --> 00:19:39,860 واسه چی منو ثبت نام نکردی؟ 363 00:19:39,860 --> 00:19:41,310 واسه چی پیشینه موسیقی منو درست نکردی 364 00:19:41,310 --> 00:19:43,030 که بتونم وارد کارگاه هم آوایی بشم؟ 365 00:19:43,030 --> 00:19:44,160 از کجا فهمیدی؟ 366 00:19:45,020 --> 00:19:46,670 جین شانگ یو بهت گفت؟ 367 00:19:46,870 --> 00:19:48,710 خواهرم بهم گفت 368 00:19:49,510 --> 00:19:50,590 اگه اون نبود 369 00:19:50,590 --> 00:19:52,030 همچنان تو خماری میموندم 370 00:19:52,350 --> 00:19:53,830 ما قرار گذاشتیم، من نوازنده تو شدم 371 00:19:53,830 --> 00:19:54,710 و تو هم قرار شد پیشینه منو درست کنی 372 00:19:54,710 --> 00:19:56,640 تا بتونم وارد کارگاه هم آوایی بشم 373 00:19:57,350 --> 00:19:59,910 زدی زیر قولت 374 00:20:03,070 --> 00:20:05,300 بهت گفتم کمکت میکنم وارد کارگاه هم آوایی بشی 375 00:20:05,300 --> 00:20:06,990 ولی نگفتم امسال 376 00:20:07,300 --> 00:20:08,670 اگه دوست داری واسه مادرم اجرا کنی 377 00:20:08,670 --> 00:20:10,390 هروقت بخوای میتونم ببرمت قصر 378 00:20:10,390 --> 00:20:11,710 پس اصلا قصد نداشتی 379 00:20:11,710 --> 00:20:13,370 منو ثبت نام کنی 380 00:20:13,950 --> 00:20:15,530 وظیفه اصلی تو الان 381 00:20:15,830 --> 00:20:17,390 اینه که گوشای من باشی 382 00:20:17,910 --> 00:20:19,700 از قصد داری اینکارو میکنی 383 00:20:19,910 --> 00:20:20,710 گوش‌هات، ها؟ 384 00:20:20,870 --> 00:20:21,430 بیا 385 00:20:24,510 --> 00:20:26,270 اگه دستبند زنگوله دار رو دربیاری 386 00:20:26,540 --> 00:20:29,140 هرچی دیدی از چشم خودت دیدی 387 00:20:29,140 --> 00:20:30,390 باشه بیا من بکش 388 00:20:31,030 --> 00:20:31,990 بکش دیگه 389 00:20:32,260 --> 00:20:34,190 دیگه هیچوقت گوش نداری 390 00:20:41,750 --> 00:20:42,590 نگران نباش 391 00:20:43,670 --> 00:20:44,670 من تا تهش 392 00:20:44,830 --> 00:20:46,390 سر قولم میمونم 393 00:20:47,110 --> 00:20:49,110 تو فقط لازم قسمت مربوط به خودتو انجام بدی 394 00:20:50,070 --> 00:20:51,730 بقیه رو بسپار به من 395 00:20:52,260 --> 00:20:55,630 فکر کردی هنوزم بهت اعتماد دارم؟ 396 00:20:56,630 --> 00:20:58,030 انتخاب دیگه ای 397 00:20:58,110 --> 00:20:59,540 هم مگه داری؟ 398 00:21:19,550 --> 00:21:20,210 ارباب جوان 399 00:21:20,830 --> 00:21:23,130 چه اتفاقی واسه بانو سو افتاده؟ 400 00:21:23,590 --> 00:21:25,190 گربه کوچولوی وحشی عصبانیه 401 00:21:27,350 --> 00:21:28,250 ولی اشکالی نداره 402 00:21:28,950 --> 00:21:30,280 خودمو آماده کرده بودم 403 00:21:33,430 --> 00:21:34,110 مادر 404 00:21:34,150 --> 00:21:35,070 اومدی 405 00:21:35,870 --> 00:21:36,600 اومدی 406 00:21:43,150 --> 00:21:44,640 باز دارین نمرات رو بررسی میکنین 407 00:21:44,640 --> 00:21:46,150 نمیدونم شاهکار کدوم نوازنده 408 00:21:46,150 --> 00:21:47,280 چشم شما رو گرفته 409 00:21:49,430 --> 00:21:50,750 تو که ارباب جوانی 410 00:21:51,190 --> 00:21:53,190 چطور میتونی انقدر حقیر باشی؟ 411 00:21:54,670 --> 00:21:56,600 خیلی عجله داری 412 00:21:56,910 --> 00:21:58,070 موضوع چیه؟ 413 00:21:58,070 --> 00:22:00,430 تازه یه سرخاب خوب گرفتم 414 00:22:00,430 --> 00:22:02,760 شنیدم اینارو از گیاهان معطر 415 00:22:02,830 --> 00:22:04,750 مناطق غربی درست شده 416 00:22:04,750 --> 00:22:06,190 بهش میگن جذابیت ناگزیر 417 00:22:06,190 --> 00:22:07,590 یه هدیه برای مادر عزیزم 418 00:22:15,150 --> 00:22:16,190 تو حتی 419 00:22:16,780 --> 00:22:19,190 از یه بانو هم خوش سلیقه تری 420 00:22:19,190 --> 00:22:19,990 البته 421 00:22:20,070 --> 00:22:21,550 شما بی نهایت زیبا هستین 422 00:22:21,550 --> 00:22:23,550 و منم زیباییم رو از شما به ارث بردم 423 00:22:23,870 --> 00:22:25,950 باید حواسم به میراثی که 424 00:22:25,950 --> 00:22:27,480 شما واسم به جا گذاشتین باشه 425 00:22:27,550 --> 00:22:28,880 آدم باید حواسش به خودش باشه 426 00:22:30,190 --> 00:22:31,550 این حرفا رو نگه دار 427 00:22:31,750 --> 00:22:33,910 به بانوهای جوان دور و ورت بگو 428 00:22:34,790 --> 00:22:35,400 بگو ببینم 429 00:22:35,420 --> 00:22:37,160 امروز خیلی چرب زبون شدی 430 00:22:37,510 --> 00:22:38,590 چی میخوای؟ 431 00:22:39,390 --> 00:22:41,120 نمیتونم چیزی رو از شما مخفی کنم 432 00:22:43,390 --> 00:22:44,430 ازتون خواستم 433 00:22:44,430 --> 00:22:46,270 پیشینه موسیقی دان ها رو رونویسی کنین 434 00:22:49,180 --> 00:22:51,350 آماده‌ست؟ 435 00:22:51,990 --> 00:22:53,390 خیلی وقته آماده‌ست 436 00:23:00,310 --> 00:23:00,990 مادر 437 00:23:01,470 --> 00:23:04,590 گفتی یه موسیقی دان جدید تو قصر داریم 438 00:23:04,670 --> 00:23:07,430 که خیلی با استعداده و منو تحسین میکنه 439 00:23:07,430 --> 00:23:09,510 و یه روز میاریش منو ببینه 440 00:23:09,510 --> 00:23:11,630 حتی درخواست نوشتن پیشینه کردی 441 00:23:12,310 --> 00:23:12,990 چیه؟ 442 00:23:13,630 --> 00:23:15,100 اون ازت خواسته این پیشینه رو درست کنی؟ 443 00:23:15,170 --> 00:23:15,830 نه 444 00:23:16,270 --> 00:23:17,150 معلومه که نه 445 00:23:17,790 --> 00:23:19,310 اومدم شما رو ببینم 446 00:23:19,540 --> 00:23:21,110 گفتم یه اشاره ای هم به اون بکنم 447 00:23:23,670 --> 00:23:24,510 بگیرش 448 00:23:24,880 --> 00:23:25,940 ممنون مادر 449 00:23:27,990 --> 00:23:28,670 مو آر 450 00:23:29,270 --> 00:23:30,730 میدونم دوست داری خوشگذرونی کنی 451 00:23:31,070 --> 00:23:33,390 ولی باید تشکیل خانواده بدی 452 00:23:33,710 --> 00:23:35,870 حتی پدرت هم فکر میکنه 453 00:23:35,870 --> 00:23:38,510 اصلا جاه‌طلبی نداری و فقط دنبال لذتی 454 00:23:38,900 --> 00:23:41,550 میخواد تدارک ازدواجت رو ببینه 455 00:23:41,630 --> 00:23:42,890 ازدواج من؟ 456 00:23:43,590 --> 00:23:44,710 مادر شما باید 457 00:23:44,710 --> 00:23:45,990 جلوی پدر رو بگیرین 458 00:23:47,020 --> 00:23:48,390 من فقط با کسی که 459 00:23:48,870 --> 00:23:50,910 دوستش دارم ازدواج میکنم 460 00:23:51,350 --> 00:23:51,950 این جوری 461 00:23:52,030 --> 00:23:53,830 ما هم میتونیم مثل شما و پدر 462 00:23:53,960 --> 00:23:55,290 عاشق هم و هماهنگ باهم باشیم 463 00:23:56,110 --> 00:23:57,430 کسی که دوستش داری؟ 464 00:23:59,420 --> 00:24:02,230 همون شان از کارگاه هم آواییه؟ 465 00:24:03,470 --> 00:24:05,430 منم ازش خوشم میاد 466 00:24:06,350 --> 00:24:07,460 ...مادر شما 467 00:24:07,750 --> 00:24:09,870 یادم افتاد یه کاری دارم 468 00:24:09,870 --> 00:24:11,200 یه روز دیگه میام دیدنتون 469 00:24:11,230 --> 00:24:12,510 از خدمتتون مرخص میشم 470 00:24:13,190 --> 00:24:13,740 ...مو آر 471 00:24:15,590 --> 00:24:16,110 ...تو 472 00:24:20,040 --> 00:24:23,890 (قصر یونگ کانگ) 473 00:24:22,750 --> 00:24:23,390 بریم شیائو چی 474 00:24:23,390 --> 00:24:23,990 برمیگردیم خونه 475 00:24:25,870 --> 00:24:27,070 این چیه؟ 476 00:24:27,570 --> 00:24:29,090 پیشینه ای که سو روفی خواسته بود 477 00:24:32,110 --> 00:24:32,910 قضیه چیه؟ 478 00:24:33,700 --> 00:24:36,430 گفتین وایمیستین اون قدم اول رو برداره 479 00:24:37,110 --> 00:24:38,190 ولی حالا ببینین 480 00:24:38,340 --> 00:24:39,430 همین که عصبانی شد 481 00:24:39,430 --> 00:24:41,270 با عجله اومدین دنبال پیشینه 482 00:24:41,510 --> 00:24:42,380 ارباب جوان 483 00:24:42,630 --> 00:24:44,750 شما همیشه خونسردی خودتون رو حفظ میکردین 484 00:24:44,750 --> 00:24:45,270 ‌...ولی وقتی حرف ایشون میشه 485 00:24:45,270 --> 00:24:45,910 خوب 486 00:24:46,050 --> 00:24:48,280 عجله واسه دلجویی ازش ندارم 487 00:24:48,750 --> 00:24:51,280 نگفتم واسه دلجویی ازش عجله دارین 488 00:24:54,510 --> 00:24:55,170 ارباب جوان 489 00:24:57,390 --> 00:24:59,270 شیائو چی، زیاد فکر نکن 490 00:24:59,590 --> 00:25:00,430 او این قضیه 491 00:25:00,430 --> 00:25:02,750 یه جورایی اشتباه از من بوده 492 00:25:03,030 --> 00:25:03,910 واسه همین این پیشینه 493 00:25:03,910 --> 00:25:05,710 یه جورایی واسه جبرانه 494 00:25:09,810 --> 00:25:10,970 و شیائو چی 495 00:25:11,750 --> 00:25:14,550 دیگه سعی نکن افکار منو حدس بزنی 496 00:25:16,090 --> 00:25:18,390 497 00:25:16,750 --> 00:25:18,010 تو اربابی 498 00:25:18,940 --> 00:25:20,670 هرچی بگی همون میشه 499 00:25:22,640 --> 00:25:23,590 خودخواه 500 00:25:24,980 --> 00:25:26,060 بی لیاقت 501 00:25:27,630 --> 00:25:29,310 مطمئنم خل شدم 502 00:25:29,470 --> 00:25:32,000 فکر کردم عاشق یکی مثل تو شدم 503 00:25:33,670 --> 00:25:34,730 مثل اینکه ارباب جوان 504 00:25:34,960 --> 00:25:37,160 جواب قانع کننده ای بهت نداده 505 00:25:37,390 --> 00:25:38,340 شانگ یو 506 00:25:38,830 --> 00:25:41,640 شیطان رجیم واقعا گولم زده بود 507 00:25:41,710 --> 00:25:43,270 اصلا نمیخواست ثبت نامم کنه 508 00:25:43,270 --> 00:25:45,200 فقط میخواست منو کنار خودش نگه داره 509 00:25:45,750 --> 00:25:47,260 صاف افتادم تو تله‌ش 510 00:25:48,830 --> 00:25:51,750 حالا که نمیخواد بیای کارگاه هم آوایی 511 00:25:51,750 --> 00:25:53,470 دیگه اینجا موندن فایده ای نداره 512 00:25:53,470 --> 00:25:55,470 میخوای باهام برگردی شهر ابری؟ 513 00:25:56,500 --> 00:25:57,230 نه 514 00:25:57,870 --> 00:25:59,870 تو الان مسئول کارگاه هم آوایی هستی 515 00:25:59,870 --> 00:26:01,360 آینده درخشانی داری 516 00:26:01,360 --> 00:26:03,080 چطور میتونی منو برگردونی شهر ابری؟ 517 00:26:03,580 --> 00:26:04,890 خل شدی؟ 518 00:26:05,420 --> 00:26:07,350 برگشتم شهر ابری که تو رو پیدا کنم 519 00:26:07,350 --> 00:26:09,070 به خاطر تو قبول کردم 520 00:26:09,070 --> 00:26:10,070 به شهر هم آوایی بیام 521 00:26:10,430 --> 00:26:11,160 تا حالا دیدی 522 00:26:11,160 --> 00:26:12,690 به افتخار و این چیزا اهمیت بدم؟ 523 00:26:14,470 --> 00:26:15,470 شانگ یو 524 00:26:15,910 --> 00:26:17,030 تو خیلی خوبی 525 00:26:17,300 --> 00:26:18,200 ممنون 526 00:26:20,630 --> 00:26:21,550 وظیفه‌امه 527 00:26:21,550 --> 00:26:22,550 ...هرچی نباشه 528 00:26:26,310 --> 00:26:27,970 من رفیق شفیق‌اتم مگه نه؟ 529 00:26:28,230 --> 00:26:31,160 دوست های خوب تو خوشی و ناخوشی کنار هم میمونن 530 00:26:33,550 --> 00:26:34,150 نه 531 00:26:34,630 --> 00:26:36,110 اگه همینجوری بذارم برم 532 00:26:36,110 --> 00:26:38,770 جناب شیطان رجیم خیلی خوش به حالش میشه 533 00:26:39,910 --> 00:26:41,060 میخوای چیکار کنی؟ 534 00:26:41,060 --> 00:26:43,630 چشم دربرابر چشم دندان در برابر دندان 535 00:26:44,390 --> 00:26:45,920 باید یه راهی واسه 536 00:26:46,070 --> 00:26:48,150 خالی کردن عصبانیتم پیدا کنم 537 00:26:50,110 --> 00:26:50,670 باشه 538 00:26:50,880 --> 00:26:51,870 اگه کمک منو لازم داشتی 539 00:26:51,870 --> 00:26:52,710 بهم بگو 540 00:26:52,710 --> 00:26:53,930 اون ارباب جوانه 541 00:26:54,070 --> 00:26:55,100 ولی من ازش نمیترسم 542 00:26:55,100 --> 00:26:55,860 نگران نباش 543 00:26:55,990 --> 00:26:57,020 کمکی لازم داشتم 544 00:26:57,020 --> 00:26:58,360 میام پیشت 545 00:27:07,740 --> 00:27:08,740 خوب دیگه روفی 546 00:27:08,760 --> 00:27:10,020 دیگه از این جلوتر نیا 547 00:27:11,230 --> 00:27:11,790 باشه 548 00:27:12,010 --> 00:27:13,160 من رفتم دیگه 549 00:27:21,410 --> 00:27:23,010 فکر می‌کرد عاشقش شده؟ 550 00:27:23,400 --> 00:27:25,820 پس واقعا یون مو رو دوست داره 551 00:27:27,710 --> 00:27:28,510 جناب جین 552 00:27:31,190 --> 00:27:32,190 چه مهمان محترمی 553 00:27:33,840 --> 00:27:35,170 عرض ادب ارباب جوان 554 00:27:35,270 --> 00:27:37,790 فکر کنم اومدین منو ببینین 555 00:27:37,910 --> 00:27:39,110 اومده بودم دیدن روفی 556 00:27:39,310 --> 00:27:39,820 خدانگهدار 557 00:27:42,480 --> 00:27:44,030 جناب جین، خیلی علنی 558 00:27:44,030 --> 00:27:45,590 واسه دیدن نوازنده شخصی من 559 00:27:46,000 --> 00:27:47,470 به عمارت من رفت و آمد میکنین 560 00:27:47,710 --> 00:27:49,110 این کار شما گستاخی نیست؟ 561 00:27:50,630 --> 00:27:51,960 ارباب جوان، این حرفا 562 00:27:52,160 --> 00:27:53,960 اصلا منطقی نیست، قبول ندارین؟ 563 00:27:54,510 --> 00:27:57,080 هرچی نباشه روفی اول دوست بچگی من بوده 564 00:27:57,310 --> 00:27:58,840 بعد نوازنده شخصی شما شده 565 00:27:59,640 --> 00:28:01,570 رابطه ما خیلی عمیق تره 566 00:28:01,860 --> 00:28:02,470 بعلاوه 567 00:28:02,870 --> 00:28:03,950 امروز 568 00:28:04,160 --> 00:28:04,670 اومدم چون 569 00:28:04,670 --> 00:28:06,790 شنیدم روفی نتونسته وارد کارگاه هم آوایی بشه 570 00:28:06,790 --> 00:28:07,990 اومدم بهش دلداری بدم 571 00:28:09,790 --> 00:28:11,390 اصلا متوجه نمیشم 572 00:28:12,030 --> 00:28:14,090 شما به خاطر استعدادتون مشهورین 573 00:28:14,750 --> 00:28:15,550 خودتون خوب میدونین 574 00:28:15,550 --> 00:28:17,950 روفی چقدر با استعداده 575 00:28:18,190 --> 00:28:19,670 و چقدر با پشتکار تمرین میکنه 576 00:28:19,670 --> 00:28:21,670 ولی بازم اصرار دارین اینجا نگهش دارین 577 00:28:21,830 --> 00:28:24,030 و نمیذارین وارد کارگاه هم آوایی بشه 578 00:28:24,030 --> 00:28:25,630 اینجوری هم استعداد اون هدر میره 579 00:28:25,630 --> 00:28:27,920 هم شهرت شما زیرسوال میره 580 00:28:28,390 --> 00:28:29,270 خیلی خودخواهین 581 00:28:29,270 --> 00:28:30,000 چطور جرات میکنی 582 00:28:30,470 --> 00:28:32,330 وقتی با ارباب جوان صحبت میکنی مراقبت حرفات باش 583 00:28:33,430 --> 00:28:34,670 جناب جین به خاطر یه دوست رک صحبت میکنین 584 00:28:34,670 --> 00:28:36,030 واقعا تحسین‌تون میکنم 585 00:28:36,390 --> 00:28:37,470 ولی یادتون نره 586 00:28:37,950 --> 00:28:40,310 سو روفی یکی از افراد عمارت منه 587 00:28:40,910 --> 00:28:43,470 احتیاجی نیست یه غریبه نگران حال اون باشه 588 00:28:43,470 --> 00:28:44,530 دیگه دیروقته 589 00:28:44,750 --> 00:28:45,430 شیائو چی 590 00:28:45,830 --> 00:28:46,630 مهمون رو بدرقه کن 591 00:28:46,630 --> 00:28:47,150 بله 592 00:28:51,140 --> 00:28:52,030 راستی 593 00:28:53,390 --> 00:28:55,150 نگهبان امروز رو 594 00:28:55,230 --> 00:28:56,710 با یه آدم مطمئن تر جایگزین کن 595 00:28:57,810 --> 00:28:59,130 درهای عمارت من 596 00:28:59,510 --> 00:29:01,350 به روی هر کسی باز نیست 597 00:29:03,540 --> 00:29:05,580 فقط یه چیز دیگه میخوام بگم 598 00:29:06,390 --> 00:29:07,470 اگه روفی بخواد 599 00:29:07,910 --> 00:29:09,510 هرکاری که بتونم میکنم 600 00:29:09,510 --> 00:29:11,440 تا وارد کارگاه هم آوایی بشه 601 00:29:12,310 --> 00:29:13,780 جناب جین، بفرمایین لطفا 602 00:29:18,470 --> 00:29:19,830 خائن 603 00:29:19,990 --> 00:29:21,620 چشم سفید 604 00:29:22,070 --> 00:29:23,150 زورگوی نامرد 605 00:29:23,150 --> 00:29:24,200 خالی بند 606 00:29:24,200 --> 00:29:24,960 ارباب جوان 607 00:29:25,430 --> 00:29:26,230 جناب جین گفتن 608 00:29:26,230 --> 00:29:27,880 هرکاری بتونن میکنن 609 00:29:27,880 --> 00:29:29,810 تا بانو سو رو به کارگاه هم آوایی ببرن 610 00:29:29,870 --> 00:29:31,130 جدی این حرف رو زدن؟ 611 00:29:36,520 --> 00:29:39,380 پس اصلا دیگه نباید بذارم بره اونجا 612 00:29:39,410 --> 00:29:41,270 آدم پست 613 00:29:41,780 --> 00:29:43,470 منحرف 614 00:29:44,370 --> 00:29:45,990 خائن 615 00:29:46,020 --> 00:29:47,420 نکبت 616 00:29:47,800 --> 00:29:48,460 ارباب جوان 617 00:29:49,590 --> 00:29:52,010 این بار عصبانی نمیشه 618 00:29:52,040 --> 00:29:54,630 حتی وقتی اینجا نبودین هم سخت تمرین کرده 619 00:29:54,630 --> 00:29:56,090 مهربونی شما باهاش 620 00:29:56,310 --> 00:29:57,040 قطعا ارزشش رو داشته 621 00:29:57,750 --> 00:29:59,350 مطمئنا سخت تمرین میکنه 622 00:30:06,740 --> 00:30:11,720 623 00:30:10,350 --> 00:30:11,910 عرض ادب ارباب جوان 624 00:30:12,950 --> 00:30:13,710 تمرین میکنی؟ 625 00:30:16,790 --> 00:30:17,840 ارباب جوان 626 00:30:17,950 --> 00:30:19,680 همه چی رو شنیدی؟ 627 00:30:21,190 --> 00:30:21,950 شنیدم 628 00:30:22,310 --> 00:30:23,440 خوب تمرین کردی 629 00:30:23,470 --> 00:30:25,030 خوشحالم خوشت اومده 630 00:30:25,750 --> 00:30:28,030 اجازه بدین یکی دیگه واستون انجام بدم 631 00:30:29,830 --> 00:30:31,630 بی حیا 632 00:30:32,420 --> 00:30:34,430 زورگوی نامرد 633 00:30:34,910 --> 00:30:36,270 خاکبرسر 634 00:30:36,940 --> 00:30:38,780 گرگه تو لباس میش 635 00:30:39,460 --> 00:30:40,880 چطوره؟ راضی هستین؟ 636 00:30:41,030 --> 00:30:41,960 خیلی 637 00:30:42,990 --> 00:30:44,310 خوبه 638 00:30:46,850 --> 00:30:48,860 وقت استراحتمه 639 00:30:48,880 --> 00:30:50,040 باید برم استراحت کنم 640 00:30:51,500 --> 00:30:52,650 خدانگهدار 641 00:30:52,410 --> 00:31:00,800 642 00:30:53,710 --> 00:30:55,630 حقیر، پست فطرت 643 00:30:55,630 --> 00:30:57,550 خائن، بی حیا 644 00:30:57,550 --> 00:30:59,430 زورگو، نامرد 645 00:30:59,430 --> 00:31:00,890 گرگِ تو لباس میش 646 00:31:01,400 --> 00:31:02,060 ارباب جوان 647 00:31:02,830 --> 00:31:04,990 چی داره تمرین میکنه؟ 648 00:31:05,190 --> 00:31:07,100 معنی این زنگ ها چیه؟ 649 00:31:07,630 --> 00:31:08,510 کنجکاوی؟ 650 00:31:10,160 --> 00:31:11,970 بی حیا، پست 651 00:31:12,000 --> 00:31:13,460 گرگِ تو لباس میش 652 00:31:15,020 --> 00:31:15,570 هی 653 00:31:16,450 --> 00:31:18,000 واسه چی بهم فحش میدی؟ 654 00:31:18,110 --> 00:31:19,310 خودت خواستی بشنوی 655 00:31:22,200 --> 00:31:30,300 656 00:31:23,250 --> 00:31:24,580 چطور جرات میکنه بهتون فحش بده؟ 657 00:31:25,900 --> 00:31:27,630 اینطور نمیشه، باید یه درس حسابی بهش بدم 658 00:31:32,470 --> 00:31:35,350 بذار خودشو خالی کنه 659 00:31:35,370 --> 00:31:35,970 ولش کن 660 00:31:38,350 --> 00:31:39,010 ارباب جوان 661 00:31:39,960 --> 00:31:41,720 خیلی لوسش کردین 662 00:31:42,850 --> 00:31:44,620 زنی که دوستش دارم 663 00:31:45,220 --> 00:31:46,550 لیاقت لوس شدن داره 664 00:31:46,550 --> 00:31:50,050 665 00:31:47,870 --> 00:31:48,650 ارباب جوان 666 00:31:49,020 --> 00:31:50,380 فرماندار شهر ابری تشریف آوردن 667 00:31:50,380 --> 00:31:52,060 عجب روزی 668 00:31:52,270 --> 00:31:53,710 مهمون پشت مهمون 669 00:31:54,630 --> 00:31:55,230 بریم 670 00:31:55,550 --> 00:31:56,310 عمو رو ببینیم 671 00:31:56,500 --> 00:32:03,090 (بهشت وحی شده) 672 00:31:57,030 --> 00:31:57,630 عموجان 673 00:31:59,510 --> 00:32:01,670 چه موضوع مهمی پیش اومده تشریف آوردین اینجا؟ 674 00:32:01,670 --> 00:32:02,430 بفرمایین، بشینین 675 00:32:02,430 --> 00:32:02,950 باشه 676 00:32:05,070 --> 00:32:08,030 فردا جشن صدمین سالگرد کارگاه هم آواییه 677 00:32:08,030 --> 00:32:10,750 پدرت خواسته به عنوان نماینده اونجا بریم 678 00:32:10,750 --> 00:32:11,750 منو که میشناسی 679 00:32:11,830 --> 00:32:13,920 من تو میدون جنگ از هیچی نمیترسم 680 00:32:14,710 --> 00:32:15,780 ...ولی این 681 00:32:15,870 --> 00:32:17,470 حرف زدن جلوی اون همه آدم 682 00:32:17,470 --> 00:32:18,870 باعث میشه اضطراب بگیرم 683 00:32:19,270 --> 00:32:19,750 پس 684 00:32:20,150 --> 00:32:21,470 سخنرانی توی مراسم رو 685 00:32:21,470 --> 00:32:22,390 میسپارم بهت 686 00:32:22,990 --> 00:32:23,590 حتما 687 00:32:23,870 --> 00:32:25,030 هرچی شما امر بفرمایین 688 00:32:25,030 --> 00:32:26,390 همکاری‌مون کامله 689 00:32:26,540 --> 00:32:27,070 خوبه 690 00:32:27,230 --> 00:32:28,510 پس قرارمون همین شد 691 00:32:31,590 --> 00:32:33,070 ...ولی فردا 692 00:32:33,630 --> 00:32:34,700 واسه فردا 693 00:32:34,950 --> 00:32:37,080 شان شان رو واسه رهبری موسیقی مشخص کردم 694 00:32:37,510 --> 00:32:39,190 جلوی شان شان 695 00:32:39,550 --> 00:32:41,610 باید از همه بهتر باشم 696 00:32:41,670 --> 00:32:42,880 میدونی که چی میگم؟ 697 00:32:43,810 --> 00:32:45,550 از همه بهتر 698 00:32:46,510 --> 00:32:47,870 معلومه که متوجه شدم 699 00:32:49,670 --> 00:32:50,880 خوبه که میدونی 700 00:32:51,110 --> 00:32:51,550 باشه 701 00:32:51,550 --> 00:32:52,670 دیگه کاری ندارم 702 00:32:52,910 --> 00:32:55,030 باید برم دیدن شان شان تو کارگاه هم آوایی 703 00:32:55,030 --> 00:32:56,100 دیگه برم- باشه- 704 00:32:56,100 --> 00:32:57,100 مراقبت خودتون باشین عمو جان 705 00:32:57,230 --> 00:32:57,750 های تانگ 706 00:32:57,750 --> 00:32:58,680 عمو رو بدرقه کن 707 00:32:58,780 --> 00:32:59,350 بله 708 00:33:02,990 --> 00:33:04,750 برای مراسم فردا 709 00:33:04,750 --> 00:33:06,950 تو و سو روفی هم همراه من میایین 710 00:33:08,070 --> 00:33:10,200 مطمئنین میخواین اونو با خودتون ببرین؟ 711 00:33:11,490 --> 00:33:13,350 خیلی وقته دارم آموزشش میدم 712 00:33:13,350 --> 00:33:15,310 به نفعشه تو همچین موقعیتی 713 00:33:15,310 --> 00:33:16,430 به دردبخور باشه 714 00:33:17,190 --> 00:33:17,990 با فحش هایی که بهم داد 715 00:33:18,110 --> 00:33:19,570 خودش رو خالی کرد 716 00:33:19,630 --> 00:33:20,870 به چشم دیدم 717 00:33:20,870 --> 00:33:22,030 قبلا چطوری ازم دفاع کرده 718 00:33:23,150 --> 00:33:25,910 مطمئنم این دفعه هم کارشو خوب انجام میده 719 00:33:26,640 --> 00:33:27,790 نگران نباشین ارباب جوان 720 00:33:27,790 --> 00:33:29,720 وظیفه‌ای که بهم دادین 721 00:33:29,720 --> 00:33:30,910 رو به نحو احسنت انجام میدم 722 00:33:30,910 --> 00:33:32,820 خجالت زده‌تون نمیکنم 723 00:33:35,110 --> 00:33:36,150 نگران نباش 724 00:33:36,190 --> 00:33:38,790 من همیشه تو مجازات کردن و پاداش دادن عادلانه رفتار کردم 725 00:33:38,790 --> 00:33:40,440 اگه فردا کارت رو خوب انجام بدی 726 00:33:40,590 --> 00:33:43,030 یه شگفتانه فوق‌العاده دارم 727 00:33:44,750 --> 00:33:46,010 ممنون ارباب جوان 728 00:33:48,830 --> 00:33:51,690 نذاشتی برم کارگاه موسیقی هیچ 729 00:33:51,720 --> 00:33:52,990 الانم داری مجبورم میکنی 730 00:33:52,990 --> 00:33:54,850 تو ضیافت صدسالگیش باهات بیام؟ 731 00:33:55,390 --> 00:33:56,870 بهت نشون میدم 732 00:33:57,230 --> 00:33:59,270 شگفتانه واقعی چیه 733 00:33:59,790 --> 00:34:00,960 بیا، نگاه کن 734 00:34:01,150 --> 00:34:02,080 از اینا خوشت میاد؟ 735 00:34:05,510 --> 00:34:06,990 شما توصیه من رو به 736 00:34:07,110 --> 00:34:08,909 وزیر لینگ کردین تا نوازنده اصلی جشن باشم 737 00:34:08,909 --> 00:34:10,590 و نوازنده ها رو رهبری کنم 738 00:34:10,590 --> 00:34:12,050 واقعا تحت تاثیر قرار گرفتم 739 00:34:13,110 --> 00:34:14,469 و این هدایا 740 00:34:14,469 --> 00:34:15,670 بیش از حد با ارزش هستن 741 00:34:16,429 --> 00:34:18,690 منو عفو کنین اگه نمیتونم قبولشون کنم 742 00:34:19,469 --> 00:34:21,199 دیگه با من رسمی صحبت نکن 743 00:34:21,429 --> 00:34:22,429 به خاطر تو 744 00:34:22,449 --> 00:34:24,250 چیزی نیست که نتونم بخرم 745 00:34:24,550 --> 00:34:26,980 میخوام تو مراسم فردا از همه 746 00:34:27,310 --> 00:34:28,710 خیره کننده تر باشی 747 00:34:29,659 --> 00:34:32,230 پس قبولشون میکنم 748 00:34:32,989 --> 00:34:33,830 ممنون فرماندار 749 00:34:33,830 --> 00:34:34,870 همین الان بپوششون 750 00:34:34,870 --> 00:34:35,670 ببین اندازه‌ست یا نه 751 00:34:35,670 --> 00:34:37,130 بیرون منتظر وایمیستم 752 00:35:02,530 --> 00:35:04,180 خیلی قشنگ شدی 753 00:35:05,610 --> 00:35:07,950 فردا قطعا تو کارگاه هم آوایی 754 00:35:07,950 --> 00:35:09,810 از همه چشمگیرتر خواهی بود 755 00:35:12,560 --> 00:35:14,170 ولی فقط من میدونم 756 00:35:14,470 --> 00:35:16,310 چقدر سخت به دست اومده 757 00:35:16,560 --> 00:35:19,290 میخواد سو روفی باشه، عمو باشه یه برادرزاده 758 00:35:20,230 --> 00:35:23,060 اونا افتخار رو به ارث بردن 759 00:35:23,710 --> 00:35:25,220 اصلا نمیدونن ما 760 00:35:25,470 --> 00:35:28,130 چه سختی هایی رو تو زندگی تحمل کردیم 761 00:35:28,390 --> 00:35:29,920 چیزی که الان بهت میدن 762 00:35:30,110 --> 00:35:31,350 چیزی جز ترحم و دلسوزی 763 00:35:31,350 --> 00:35:33,470 به درد نخور نیست 764 00:35:34,310 --> 00:35:35,870 تو لیاقتش رو داری 765 00:35:36,090 --> 00:35:37,350 ولی یادت باشه 766 00:35:37,550 --> 00:35:39,000 به اینجا نباید بسنده کنیم 767 00:35:39,510 --> 00:35:41,550 باید از این بالاتر بریم 768 00:35:42,190 --> 00:35:43,580 باید به چیزی که حق‌مونه برسیم 769 00:35:43,990 --> 00:35:44,900 و اونا 770 00:35:45,670 --> 00:35:48,630 چیزی جز نردبون پیشرفت نیستن 771 00:36:02,100 --> 00:36:04,100 باید به بالاترین جایگاه برسیم 772 00:36:05,240 --> 00:36:06,000 ...و من 773 00:36:07,630 --> 00:36:09,430 باید وزیر موسیقی بشم 774 00:36:14,590 --> 00:36:15,150 نه 775 00:36:15,630 --> 00:36:17,230 نه فقط وزیر موسیقی 776 00:36:17,840 --> 00:36:19,910 من میخوام همسر امپراتور آینده بشم 777 00:36:22,160 --> 00:36:23,940 همسر امپراتور؟ 778 00:36:28,310 --> 00:36:28,910 شان شان 779 00:36:30,630 --> 00:36:31,390 تموم شد؟ 780 00:36:34,430 --> 00:36:35,310 بله جناب فرماندار 781 00:36:35,390 --> 00:36:36,250 لطفا بفرمایین داخل 782 00:36:54,430 --> 00:36:55,350 شان شان 783 00:36:55,870 --> 00:36:57,130 خیلی زیبا شدی 784 00:36:58,430 --> 00:37:00,030 مدیون سلیقه‌ی خوب شمام 785 00:37:04,740 --> 00:37:09,000 786 00:37:12,850 --> 00:37:15,200 787 00:37:58,160 --> 00:38:00,220 من سو روشان و نوازنده های شویانگ مایلیم 788 00:38:00,220 --> 00:38:02,730 احترام خودمون رو به فرماندار شهر ابری و ارباب جوان 789 00:38:02,730 --> 00:38:04,700 ارباب لیانگ، وزیر لینگ 790 00:38:05,030 --> 00:38:05,820 و جناب جین نشون بدیم 791 00:38:06,870 --> 00:38:07,670 نوازنده سو، لطفا بلند شو 792 00:38:07,670 --> 00:38:08,200 خواهر 793 00:38:10,990 --> 00:38:13,100 وقتشه 794 00:38:13,190 --> 00:38:17,550 جشن صدمین سالگرد شروع میشه 795 00:38:17,760 --> 00:38:18,870 عمو، بفرمایین 796 00:38:19,430 --> 00:38:19,960 باشه 797 00:38:21,510 --> 00:38:23,550 موسیقی 798 00:38:50,910 --> 00:38:53,170 این نغمه رو فقط تو بهشت میشه شنید 799 00:38:53,550 --> 00:38:55,830 تو دنیای فانی کم پیش میاد همچین نغمه ای بشنوی 800 00:38:55,990 --> 00:38:57,710 شان شان جوری چنگ میزنه 801 00:38:57,750 --> 00:38:59,980 قلب آدم به پرواز درمیاد 802 00:39:00,630 --> 00:39:01,900 مهارت چنگ خواهرم 803 00:39:01,900 --> 00:39:03,860 مایه افتخار شهر ابریه 804 00:39:04,430 --> 00:39:05,420 گل گفتی 805 00:39:05,400 --> 00:39:07,910 806 00:39:05,590 --> 00:39:07,850 واقعا باعث افتخار شهر ابریه 807 00:39:08,020 --> 00:39:09,590 واقعا آدم خوش بیانی هستی 808 00:39:09,590 --> 00:39:11,590 الکی نیست مو آر 809 00:39:11,590 --> 00:39:13,250 هرجا میره تو رو باخودش میبره 810 00:39:21,800 --> 00:39:23,670 هنر موسیقی بانو سو بی نظیره 811 00:39:23,670 --> 00:39:25,710 کاملا مسحورش شدم 812 00:39:25,910 --> 00:39:28,070 نشنیدم چی گفتین 813 00:39:30,270 --> 00:39:32,800 گفتم شان شان خیلی خوب چنگ میزنه 814 00:39:34,710 --> 00:39:35,420 معلومه 815 00:39:36,070 --> 00:39:37,750 مهارت نواختن چنگ بانو سو 816 00:39:37,830 --> 00:39:38,890 بی نظیره 817 00:39:56,670 --> 00:40:01,860 818 00:40:01,900 --> 00:40:03,470 عمو داشت با من حرف میزد 819 00:40:03,470 --> 00:40:05,330 چرا بهم علامت ندادی؟ 820 00:40:05,990 --> 00:40:07,910 داشت از من تعریف میکرد 821 00:40:08,270 --> 00:40:10,070 نمیخواستم فخرفروشی کنم 822 00:40:10,320 --> 00:40:11,750 واسه همین بهت نگفتم 823 00:40:11,990 --> 00:40:14,280 یادت باشه وظیفه‌ت چیه 824 00:40:15,140 --> 00:40:16,590 اگه بعدا خبری شد 825 00:40:16,590 --> 00:40:18,270 سریع بهم بگو 826 00:40:19,350 --> 00:40:20,610 فهمیدم 827 00:40:21,830 --> 00:40:23,160 واسه چی اینجوری میکنی؟ 828 00:40:23,390 --> 00:40:24,590 اگه اون کارو نمیکردی 829 00:40:24,590 --> 00:40:24,980 منم الان 830 00:40:24,980 --> 00:40:26,830 یکی از اون نوازنده ها بودم 831 00:40:27,950 --> 00:40:29,590 تو اول منو ناراحت کردی 832 00:40:29,950 --> 00:40:32,280 در اولین فرصت عوضش رو درمیام 833 00:40:32,320 --> 00:40:33,430 و آبروت رو میبرم 834 00:41:16,070 --> 00:41:19,960 امروز جشن صدمین سالگرد کارگاه هم آواییه 835 00:41:17,030 --> 00:41:21,920 836 00:41:20,590 --> 00:41:23,480 جدا که بزرگترین رویداد توی دونگ شنگه 837 00:41:24,710 --> 00:41:25,270 ...قاعدتا 838 00:41:25,270 --> 00:41:26,070 Well relayed. 839 00:41:26,630 --> 00:41:27,070 ...هرکس اول روبان رو ببره 840 00:41:27,070 --> 00:41:28,670 ممنون ارباب جوان 841 00:41:28,880 --> 00:41:31,150 حتما آدم فوق العاده ایه 842 00:41:30,970 --> 00:41:35,080 843 00:41:32,070 --> 00:41:35,660 شخصی که میخوام دعوت کنم 844 00:41:36,270 --> 00:41:38,710 رو میشه ستون یشم سرزمین دونگ شنگ 845 00:41:38,710 --> 00:41:40,440 که از آسمان و پرتو طلایی دریا 846 00:41:40,710 --> 00:41:42,590 محافظت میکنه میشه توصیف کرد 847 00:41:43,040 --> 00:41:44,910 سرپرست تشریفات 848 00:41:44,910 --> 00:41:46,020 خوب بلده چاپلوسی کنه 849 00:41:47,430 --> 00:41:49,740 ولی جناب فرماندار لیاقت این همه تمجید رو دارین 850 00:41:50,310 --> 00:41:51,590 برعکس این شیطان رجیم 851 00:41:51,590 --> 00:41:52,910 هیچی جز 852 00:41:52,910 --> 00:41:54,190 قیافه‌ی خوشگلش نداره 853 00:41:56,910 --> 00:41:58,950 اصلا لیاقت احترام گذاشتن نداره 854 00:41:59,350 --> 00:42:00,310 ..‌.تازه باید 855 00:42:00,310 --> 00:42:01,510 برای ایستادن آماده شین 856 00:42:02,050 --> 00:42:04,370 به احترام عظمت دونگ شنگ 857 00:42:04,370 --> 00:42:05,130 به پا خیزید 858 00:42:05,350 --> 00:42:07,010 برنامه عوض شده؟ 859 00:42:07,190 --> 00:42:08,430 عمو بهم خبر نداده 860 00:42:08,430 --> 00:42:10,960 مردم دونگ شنگ خیلی دوستش دارن 861 00:42:16,670 --> 00:42:17,910 واسه همین عوض شده 862 00:42:18,830 --> 00:42:20,790 ...بیایین خوش آمد بگیم به یون 863 00:42:20,880 --> 00:42:22,030 864 00:42:54,330 --> 00:42:55,070 نه وایستین 865 00:43:01,390 --> 00:43:02,990 نگیرش نگیرش 866 00:43:04,630 --> 00:43:05,290 ارباب جوان 867 00:43:14,170 --> 00:43:15,750 همه فکرت این بود 868 00:43:15,870 --> 00:43:17,000 من گونگ بزنم؟ 869 00:43:18,820 --> 00:43:20,630 گونگ زدن بخش مهمی از 870 00:43:20,630 --> 00:43:22,150 این جشنه 871 00:43:23,310 --> 00:43:24,710 تنها کسی که اجازه داره اینکارو بکنه 872 00:43:25,110 --> 00:43:27,190 عموی عزیز من 873 00:43:27,310 --> 00:43:29,790 فرماندار شهر ابریه 874 00:43:32,590 --> 00:43:33,790 ولی عموم چطور ممکنه 875 00:43:33,950 --> 00:43:35,910 انقدر معمولی 876 00:43:35,910 --> 00:43:37,240 روی صحنه دعوت بشه؟ 877 00:43:37,320 --> 00:43:40,870 878 00:43:37,390 --> 00:43:39,120 اگه من دعوتش کنم 879 00:43:39,150 --> 00:43:40,800 حالت رسمی پیدا میکنه فقط 880 00:43:41,630 --> 00:43:43,190 خواهش میکنم عمو جان 881 00:43:49,410 --> 00:43:51,890 فقط میخواستم حال و هوا رو عوض کنم 882 00:43:51,930 --> 00:43:53,790 منو که سرزنش نمیکنین؟ 883 00:43:56,620 --> 00:43:58,150 معلومه سرزنشت نمیکنم 884 00:43:58,840 --> 00:44:00,620 ولی بعد از این تو همچین موقعیت هایی 885 00:44:00,620 --> 00:44:02,550 اصلا نباید شوخی کنی 886 00:44:03,710 --> 00:44:05,310 نصیحت شما رو آویزه گوشم میکنم 887 00:44:05,310 --> 00:44:06,370 دیگه اینکارو تکرار نمیکنم 888 00:44:07,590 --> 00:44:08,050 خواهش میکنم 889 00:44:23,840 --> 00:44:29,960 890 00:44:25,230 --> 00:44:26,470 احسنت- احسنت- 891 00:44:40,470 --> 00:48:20,470 ◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈ ◈✥━━━━══ korefaa.com ══━━━━✥◈ مترجم: سولی 63556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.