Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,200 --> 00:01:05,400
Sergeant, over there.
2
00:01:14,860 --> 00:01:17,740
You got the bread. You got the ice.
3
00:01:35,120 --> 00:01:37,440
OK. Thanks and regards from Uncle Sam.
4
00:02:42,240 --> 00:02:45,200
Hey! Okay.
5
00:03:01,690 --> 00:03:04,090
In other international news, King Stefan
6
00:03:04,090 --> 00:03:06,880
of Mongrovia is dead. The king, a
7
00:03:06,880 --> 00:03:08,720
member of one of the few ruling royal
8
00:03:08,720 --> 00:03:10,800
families still in power in Europe, was
9
00:03:10,800 --> 00:03:13,280
found dead today in his bath. Although
10
00:03:13,280 --> 00:03:14,960
the king has been known to suffer from
11
00:03:14,960 --> 00:03:17,120
cancer for the past three years, palace
12
00:03:17,120 --> 00:03:18,920
spokesmen said that the cause of death is
13
00:03:18,920 --> 00:03:21,120
still uncertain and a full investigation
14
00:03:21,200 --> 00:03:24,000
is underway. Since the tragic plane
15
00:03:24,000 --> 00:03:26,240
accident only last year, killing Prince
16
00:03:26,240 --> 00:03:28,800
Victor and Queen Juliana, Princess
17
00:03:28,800 --> 00:03:31,440
Raulene, the king's only surviving child,
18
00:03:31,440 --> 00:03:33,440
is in direct line to inherit the throne
19
00:03:33,440 --> 00:03:35,760
of her small country. At this moment,
20
00:03:35,760 --> 00:03:37,680
Princess Raulene is aboard her private
21
00:03:37,680 --> 00:03:39,840
jet, rushing home from the Far East,
22
00:03:39,920 --> 00:03:42,320
where she's been on tour. The princess is
23
00:03:42,320 --> 00:03:44,720
expected to arrive in Mongolia tomorrow
24
00:03:44,720 --> 00:03:46,560
to attend her father's funeral and
25
00:03:46,560 --> 00:03:48,240
prepare for her coronation.
26
00:03:49,280 --> 00:03:51,280
Right-wing Palestinian guerrillas claim a
27
00:03:51,280 --> 00:03:53,120
responsibility for a bomb that killed
28
00:03:53,680 --> 00:03:56,160
the-- Do we have anyone on the plane?
29
00:03:57,200 --> 00:04:00,080
Yes, the Black Cobra. Ah, yes, the
30
00:04:00,080 --> 00:04:03,000
Black Cobra. Excellent. Then the
31
00:04:03,000 --> 00:04:05,280
game is about to begin.
32
00:04:06,080 --> 00:04:08,800
Bring the queen to the castle.
33
00:04:12,560 --> 00:04:15,040
Hong Kong Control. Hong Kong Control.
34
00:04:15,520 --> 00:04:18,040
This is Alpha Zulu Romeo declaring an
35
00:04:18,040 --> 00:04:20,720
emergency. We have engine trouble and
36
00:04:20,720 --> 00:04:22,080
request priority landing.
37
00:04:23,360 --> 00:04:25,600
Roger, Alpha Zulu Romeo. What is your
38
00:04:25,600 --> 00:04:28,400
position?85 miles
39
00:04:28,400 --> 00:04:30,000
southeast of the outer marker.
40
00:04:31,200 --> 00:04:34,080
Roger, Alpha Zulu Romeo. Radar contact.
41
00:04:34,640 --> 00:04:36,400
You are cleared to the outer marker.
42
00:04:36,800 --> 00:04:39,600
Descend to 2,000 feet. You will be number
43
00:04:39,600 --> 00:04:42,160
one for landing. Runway 3-1.
44
00:04:51,870 --> 00:04:53,390
That's a roger. Over.
45
00:04:55,390 --> 00:04:58,270
You must be Mr. Leon, the security chief.
46
00:04:58,550 --> 00:05:00,350
What's wrong with the plane?Is the
47
00:05:00,350 --> 00:05:02,990
princess all right?Yes, Princess Rawlean
48
00:05:02,990 --> 00:05:05,150
will be down in a second, Mr. Ambassador.
49
00:05:05,870 --> 00:05:07,950
Listen, I suspect the plane had been
50
00:05:07,950 --> 00:05:10,510
sabotaged. I want a full investigation. I
51
00:05:10,510 --> 00:05:11,550
want it thoroughly checked out by
52
00:05:11,550 --> 00:05:13,310
reliable mechanics, and I want it ready
53
00:05:13,310 --> 00:05:16,160
to fly by tomorrow. I also
54
00:05:16,160 --> 00:05:17,840
want police surveillance at the man's
55
00:05:17,840 --> 00:05:20,440
residence. This is the address. The
56
00:05:20,440 --> 00:05:21,920
princess and her party will be staying
57
00:05:21,920 --> 00:05:24,320
there until tomorrow. Have you finished,
58
00:05:24,320 --> 00:05:26,640
Mr. Leon?I've booked the best suites in
59
00:05:26,640 --> 00:05:28,720
Hong Kong at a moment's notice, and now
60
00:05:28,720 --> 00:05:30,080
you are here to give me orders?Do you
61
00:05:30,080 --> 00:05:31,040
know who you're talking to?
62
00:05:38,480 --> 00:05:41,040
Rarlene, my dear princess, how are you?I
63
00:05:41,040 --> 00:05:42,680
was so worried when I heard your plane
64
00:05:42,680 --> 00:05:45,040
had to emergency land. I am fine, you
65
00:05:45,040 --> 00:05:46,800
Nicolai. How pleasant it is to see you
66
00:05:46,800 --> 00:05:48,720
again. I've made arrangements to stay
67
00:05:48,720 --> 00:05:50,600
with a friend. Has Max given you my
68
00:05:50,600 --> 00:05:53,240
instructions?Yes, yesWill you give Max
69
00:05:53,240 --> 00:05:54,880
your home phone number so we can contact
70
00:05:54,880 --> 00:05:57,760
you when we need you?I
71
00:05:57,760 --> 00:05:59,120
want four of your men to come with us in
72
00:05:59,120 --> 00:06:00,880
the other car and stay with us for the
73
00:06:00,880 --> 00:06:01,280
night.
74
00:06:06,960 --> 00:06:09,200
Eva in this car, with the princess.
75
00:06:11,440 --> 00:06:13,440
Dick Chuck, you and your men take that
76
00:06:13,440 --> 00:06:13,760
car.
77
00:06:18,800 --> 00:06:21,400
We'll call you when we get there. And
78
00:06:21,400 --> 00:06:23,640
don't forget to fix the plane bytomorrow.
79
00:06:48,040 --> 00:06:49,440
That's a roger. Over. Did
80
00:06:54,840 --> 00:06:56,160
you say that brought you to Hong Kong to
81
00:06:56,160 --> 00:06:58,960
see me?I'm so sorry to hear about your
82
00:06:58,960 --> 00:07:01,200
father. But you'd written me that he was
83
00:07:01,200 --> 00:07:03,480
very sick for some time. Yes, he was in
84
00:07:03,480 --> 00:07:05,200
constant pain, so I think it is really a
85
00:07:05,200 --> 00:07:07,520
blessing in disguise. Secure the grounds.
86
00:07:07,680 --> 00:07:08,080
Over.
87
00:07:15,040 --> 00:07:17,600
Oh, I'm sure it's God's will. Come up to
88
00:07:17,600 --> 00:07:19,840
the house and we'll have a... Here comes
89
00:07:19,840 --> 00:07:20,240
Richard now.
90
00:07:24,080 --> 00:07:25,360
How are you, Your Highness?I've
91
00:07:27,600 --> 00:07:29,600
known I'll see you in a long time. Hello,
92
00:07:29,600 --> 00:07:32,440
Richard. You haven't changed a bit. Let's
93
00:07:32,440 --> 00:07:34,080
cut out this Highness business, shall we?
94
00:07:34,480 --> 00:07:37,120
But how can I, Princess?Well,
95
00:07:37,520 --> 00:07:39,040
I have just received some incredible
96
00:07:39,040 --> 00:07:41,200
cocaine from Thailand. Perhaps Your
97
00:07:41,200 --> 00:07:42,640
Highness would like to get even higher
98
00:07:42,640 --> 00:07:45,520
later on. tonight, Richard.
99
00:07:45,920 --> 00:07:47,600
Why don't we continue our conversation
100
00:07:47,600 --> 00:07:48,320
inside?
101
00:07:56,320 --> 00:07:58,480
Just take a seat. Oh, it looks so
102
00:07:58,480 --> 00:08:00,560
different than before. Do you like it?
103
00:08:04,240 --> 00:08:06,720
I sure do. Now I must perform some
104
00:08:06,720 --> 00:08:09,280
introductions. This is Max, my
105
00:08:09,280 --> 00:08:12,080
security chief. And my secretary, Eva.
106
00:08:12,160 --> 00:08:15,000
She just joined us recently. And
107
00:08:15,000 --> 00:08:17,960
this is Ilana Mann, one of my closest and
108
00:08:17,960 --> 00:08:20,200
dearest friends. We were in college
109
00:08:20,200 --> 00:08:22,240
together, along with her brother,
110
00:08:22,240 --> 00:08:24,960
Richard. You can call me Rich.
111
00:08:25,360 --> 00:08:26,000
I am, you know.
112
00:08:28,760 --> 00:08:30,480
Don't take any notice of my brother. He's
113
00:08:30,480 --> 00:08:33,000
crazy. Nice to meet you, Eva.
114
00:08:34,160 --> 00:08:36,680
Nice to meet you. Will your men need
115
00:08:36,680 --> 00:08:38,640
anything special?Oh no, they'll be
116
00:08:38,640 --> 00:08:41,040
prowling all night. Just some hot coffee,
117
00:08:41,040 --> 00:08:42,640
simmering in the kitchen somewhere would
118
00:08:42,640 --> 00:08:44,800
be all right. You have been much too
119
00:08:44,800 --> 00:08:46,080
paranoid, Max.
120
00:08:48,000 --> 00:08:50,560
You know what we Chinese say. Beware when
121
00:08:50,560 --> 00:08:52,240
trying to avoid stepping on the tail of
122
00:08:52,240 --> 00:08:54,480
the dragon, lest you trip on the claw of
123
00:08:54,480 --> 00:08:56,480
the phoenix and fall into a massage
124
00:08:56,480 --> 00:08:58,960
parlor, which does not accept American
125
00:08:58,960 --> 00:09:01,600
Express. Oh, Richard, you're about as
126
00:09:01,640 --> 00:09:04,440
Chinese as a Big Mac. You know he once
127
00:09:04,480 --> 00:09:06,480
wanted to be a nightclub comedian, but he
128
00:09:06,480 --> 00:09:08,520
was a flop. Even though you owned the
129
00:09:08,560 --> 00:09:11,440
club?How was I to know that?
130
00:09:12,480 --> 00:09:14,480
It was only Japanese who went there. I
131
00:09:14,480 --> 00:09:17,200
never go to those kind of places. If
132
00:09:17,200 --> 00:09:18,880
you'll excuse me, I'll prepare the room.
133
00:09:19,040 --> 00:09:21,000
Yeah, I'll check on my men. Is it
134
00:09:21,000 --> 00:09:22,520
possible to see the floor plan of the
135
00:09:22,520 --> 00:09:25,280
house?Yes, certainly. I'll give you one
136
00:09:25,280 --> 00:09:27,520
later. Mei-chan, would you please lead
137
00:09:27,520 --> 00:09:28,480
them to the North Wing?
138
00:09:31,200 --> 00:09:32,720
Hey, man, be careful.
139
00:09:37,520 --> 00:09:39,120
And now that your nightclub career is
140
00:09:39,120 --> 00:09:40,840
over, just what are you going to do with
141
00:09:40,840 --> 00:09:43,360
yourself?It's a very good
142
00:09:43,360 --> 00:09:45,840
question. Lately,
143
00:09:46,320 --> 00:09:48,400
I've been lending my talents to the world
144
00:09:48,400 --> 00:09:50,800
of sculpture, and I'll become quite a
145
00:09:50,800 --> 00:09:51,600
critic, too.
146
00:09:55,120 --> 00:09:56,240
Just show me your bust.
147
00:09:58,400 --> 00:10:01,200
I'll give you a critique. I think you've
148
00:10:01,200 --> 00:10:02,800
probably had an overdose of Richard for
149
00:10:02,800 --> 00:10:05,440
one night. Let me take you to your room.
150
00:10:05,520 --> 00:10:05,920
Okay.
151
00:10:09,920 --> 00:10:11,680
You know what?Now I'm going to have to
152
00:10:11,680 --> 00:10:13,320
get a brass stack that says Queen Riley's
153
00:10:13,360 --> 00:10:15,240
left here. Oh, it may be funny to you,
154
00:10:15,240 --> 00:10:17,600
old friend, but I'm terrified of becoming
155
00:10:17,600 --> 00:10:19,680
queen. Oh, come now, it can't be that
156
00:10:19,680 --> 00:10:21,640
hard. Just wave your hand at people and
157
00:10:21,640 --> 00:10:23,520
cut a few ribbons. I hope you are not in
158
00:10:23,520 --> 00:10:25,360
the influence of your brother Richard.
159
00:10:25,760 --> 00:10:27,880
You know it's much more than that. And I
160
00:10:27,880 --> 00:10:30,240
haven't been trained for any of it. It
161
00:10:30,240 --> 00:10:31,640
was always supposed to be my brother
162
00:10:31,640 --> 00:10:34,360
Victor. Everything he did was designed to
163
00:10:34,360 --> 00:10:36,760
help him when he became king. But then
164
00:10:36,760 --> 00:10:38,480
when he died in that plane crash last
165
00:10:38,480 --> 00:10:41,200
year... Oh, well.
166
00:10:41,440 --> 00:10:43,600
Well, just don't worry about it. You'll
167
00:10:43,600 --> 00:10:46,240
be okay when the time comes. Hey, by the
168
00:10:46,240 --> 00:10:48,000
way, remember what they used to call you
169
00:10:48,000 --> 00:10:50,800
in school, the Virgin Queen?Oh,
170
00:10:50,800 --> 00:10:52,600
Ilana, you certainly have a good memory
171
00:10:52,600 --> 00:10:55,280
for trivial matters. Oh, come on, tell
172
00:10:55,280 --> 00:10:58,000
me. Are you still one?Yes. And you're the
173
00:10:58,000 --> 00:10:59,760
only one in the world who knows. Your
174
00:10:59,840 --> 00:11:02,400
bath is ready now, highness. Okay. Well,
175
00:11:02,400 --> 00:11:03,840
in that case, I should leave you to your
176
00:11:03,840 --> 00:11:05,760
bath and a good night's sleep. Okay. I'll
177
00:11:05,760 --> 00:11:07,920
talk to you tomorrow. Good night. Good
178
00:11:07,920 --> 00:11:08,160
night.
179
00:11:13,530 --> 00:11:14,850
Good night. Good night. Good night, Eva.
180
00:11:40,360 --> 00:11:42,120
Good night, Princess. Good night, Diva.
181
00:12:02,880 --> 00:12:04,920
Who is it?Max.
182
00:12:07,840 --> 00:12:09,760
Your Highness, sorry to disturb you. I
183
00:12:09,760 --> 00:12:11,440
just called the ambassador. He says your
184
00:12:11,440 --> 00:12:13,240
plane should be ready by 10 a.m. tomorrow
185
00:12:13,240 --> 00:12:15,880
morning. Okay. I'll be prowling around
186
00:12:15,880 --> 00:12:17,800
the hallways for a while, so if you need
187
00:12:17,800 --> 00:12:19,920
anything, I'll be close by. Thank you.
188
00:12:19,960 --> 00:12:20,400
Good night.
189
00:14:33,040 --> 00:14:33,280
What the?
190
00:14:37,040 --> 00:14:37,360
Breathe.
191
00:14:44,600 --> 00:14:45,880
Guards. The North Guard. Quick. The
192
00:14:45,880 --> 00:14:46,880
Princess has been kidnapped.
193
00:15:29,550 --> 00:15:32,110
Max! Max!
194
00:15:33,400 --> 00:15:35,280
Richard, the princess has been kidnapped.
195
00:15:35,520 --> 00:15:37,400
I was in Eva's room. Looks like they got
196
00:15:37,400 --> 00:15:39,960
her, too. What'll we do now, Max?Call in
197
00:15:39,960 --> 00:15:42,320
the police. Call the ambassador. Tell him
198
00:15:42,320 --> 00:15:44,080
what's happened. And tell him we won't
199
00:15:44,080 --> 00:15:46,000
need that plane tomorrow. Yes, sir.
200
00:15:55,120 --> 00:15:57,640
All right, looking fine there. Umm
201
00:16:00,960 --> 00:16:03,800
Charles Three. Well, how are we doing?
202
00:16:04,360 --> 00:16:07,200
Mm-hmmOh, that
203
00:16:07,200 --> 00:16:09,800
damn phone. No, wait. Don't answer.
204
00:16:11,280 --> 00:16:11,520
Hmm
205
00:16:17,200 --> 00:16:19,760
Hello?No, I'm sorry, we don't have
206
00:16:19,760 --> 00:16:21,840
sergeants here. We're only interested in
207
00:16:21,840 --> 00:16:24,680
privates. Hey, Jack,
208
00:16:24,680 --> 00:16:27,040
this guy's a creep. It's for you. Oh?Who
209
00:16:28,560 --> 00:16:30,080
is it?I don't know.
210
00:16:31,520 --> 00:16:33,680
Jack Sergeant. Sergeant. This is trouble?
211
00:16:34,840 --> 00:16:37,520
Nothing but trouble. Listen,
212
00:16:37,680 --> 00:16:39,480
don't you know I'm on vacation here?Why
213
00:16:39,480 --> 00:16:42,080
don't you leave me alone?That's one of
214
00:16:42,080 --> 00:16:43,760
the secrets of my success, Sergeant. Your
215
00:16:43,760 --> 00:16:45,600
vacation's over. We found ourselves in a
216
00:16:45,600 --> 00:16:47,560
bit of deep water. Deep water?Hmm
217
00:16:49,120 --> 00:16:51,920
Good idea. You see,
218
00:16:51,920 --> 00:16:53,520
girls, it's easy to stay away from
219
00:16:53,520 --> 00:16:56,200
trouble. You have to think so. Oh! Well,
220
00:16:56,240 --> 00:16:57,920
that's easy for you to say. That was my
221
00:16:58,240 --> 00:16:59,120
thought. Aw, come on.
222
00:17:06,360 --> 00:17:08,400
Excuse me, please. The drinks are ready.
223
00:17:08,880 --> 00:17:10,400
Okay, thank you, Chan. That's all for
224
00:17:10,400 --> 00:17:11,200
this afternoon.
225
00:17:16,160 --> 00:17:17,600
I've prepared some fortune cookies for
226
00:17:17,600 --> 00:17:20,080
you. Tastes very good. Now,
227
00:17:20,400 --> 00:17:22,720
one for Miss Davis. Thanks. One for the
228
00:17:22,720 --> 00:17:25,360
beautiful lady. Thank you. And one for
229
00:17:25,360 --> 00:17:27,840
this gentleman. Thank you. Bye-bye.
230
00:17:28,080 --> 00:17:28,880
Bye-bye. Bye.
231
00:17:33,600 --> 00:17:36,160
That's sneaky, Chan. Mine says, Give
232
00:17:36,160 --> 00:17:38,720
honorable servants a raise, and your
233
00:17:38,720 --> 00:17:39,680
house will prosper.
234
00:17:41,760 --> 00:17:42,400
Some fortune.
235
00:17:44,880 --> 00:17:46,880
Oh, look. Mine says, You'll meet a tall,
236
00:17:46,880 --> 00:17:48,760
handsome man who'll make you happy. Is
237
00:17:48,760 --> 00:17:49,880
that a prediction for tonight's job?Well,
238
00:17:49,880 --> 00:17:51,360
I don't know. You may be right.
239
00:17:53,760 --> 00:17:56,720
Let's see. Your trouble is your
240
00:17:56,800 --> 00:17:58,720
business, 2 p.m. on Golden Pond.
241
00:18:02,080 --> 00:18:04,800
Maybe. That guy's not gonna be
242
00:18:04,800 --> 00:18:05,200
me.
243
00:18:20,240 --> 00:18:22,320
Ohh Sergeant, you are late as usual.
244
00:18:22,800 --> 00:18:24,720
You're lucky that I came at all. Stop
245
00:18:24,720 --> 00:18:26,560
bitchingSit down and pay attention.
246
00:18:29,680 --> 00:18:31,280
This woman, Princess Raulene of
247
00:18:31,280 --> 00:18:32,960
Mongrovia, was kidnapped last night in
248
00:18:32,960 --> 00:18:34,880
Hong Kong from the home of her friends,
249
00:18:35,560 --> 00:18:37,600
Elena Mann and her brother Richard.
250
00:18:41,120 --> 00:18:42,880
The security chief of the Princess, Max
251
00:18:42,880 --> 00:18:45,280
Leon, is a suspect, but we know nothing
252
00:18:45,280 --> 00:18:47,680
for certain. So what does this kidnapping
253
00:18:47,680 --> 00:18:50,400
have to do with us?Well,
254
00:18:50,480 --> 00:18:52,480
Mongrovia has a huge deposit of chromium
255
00:18:52,480 --> 00:18:54,400
oxide. which is essential in the
256
00:18:54,400 --> 00:18:55,960
production of the highest grade stainless
257
00:18:55,960 --> 00:18:58,920
steel in the world. King Stefan, God rest
258
00:18:58,920 --> 00:19:00,400
his soul, was about to sign a
259
00:19:00,400 --> 00:19:02,280
multi-billion dollar deal with us before
260
00:19:02,280 --> 00:19:04,240
he died. But unfortunately...
261
00:19:05,200 --> 00:19:07,000
So it's the Reds. They want the ore, so
262
00:19:07,000 --> 00:19:09,120
they kidnapped the princess. Makes sense.
263
00:19:10,080 --> 00:19:11,400
Don't be such a smartassI haven't
264
00:19:11,400 --> 00:19:13,280
finished yet. They're only our prime
265
00:19:13,280 --> 00:19:15,920
suspects. Stainless steel is essential in
266
00:19:15,920 --> 00:19:17,760
the construction of nuclear power plants,
267
00:19:17,760 --> 00:19:19,360
especially the new generation of fast
268
00:19:19,360 --> 00:19:21,600
breeder reactors. So he cannot allow that
269
00:19:21,600 --> 00:19:24,280
crow more to fall in the wrong hands. So
270
00:19:24,320 --> 00:19:25,760
you want me to get the princess back,
271
00:19:25,760 --> 00:19:28,720
right?I'm afraid so, Sergeant. Now
272
00:19:28,720 --> 00:19:30,240
look at this next slide, carefully.
273
00:19:31,120 --> 00:19:32,800
Contact our Southeast Asian branch in
274
00:19:32,800 --> 00:19:35,440
Hong Kong. Codename: Dragon Force.
275
00:19:36,160 --> 00:19:38,240
Contact him through a man named Ah Choo
276
00:19:38,400 --> 00:19:40,640
at this shop. How do you pronounce that?
277
00:19:41,360 --> 00:19:43,320
I wouldn't even begin to try. You pick up
278
00:19:43,320 --> 00:19:44,800
your plane ticket from my secretary.
279
00:19:44,880 --> 00:19:46,720
You're on the next flight out. Good luck.
280
00:19:47,200 --> 00:19:48,160
Stainless steel?
281
00:20:48,000 --> 00:20:50,840
you know you
282
00:20:50,840 --> 00:20:51,360
know
283
00:21:32,240 --> 00:21:35,120
You call me?Are you Ahchoo?
284
00:21:36,320 --> 00:21:38,800
No. You are right the first time.
285
00:21:39,120 --> 00:21:41,840
My name is Ahchoo. What do you
286
00:21:41,840 --> 00:21:44,320
want?I'm Jack Sargeant. I was supposed to
287
00:21:44,360 --> 00:21:46,560
contact you. You Jack Sargeant?
288
00:21:47,560 --> 00:21:50,480
Ah, tell me secret password. What?There
289
00:21:50,480 --> 00:21:52,920
is no password. That is correct password.
290
00:21:53,120 --> 00:21:53,680
Come with me.
291
00:21:59,600 --> 00:22:02,320
Jack Sergeant, follow me. Hurry, hurry.
292
00:22:09,600 --> 00:22:12,040
Come in. This is the
293
00:22:12,080 --> 00:22:14,880
Special Weapons Department. Need
294
00:22:14,880 --> 00:22:17,520
anything tricky?I have wonderful things.
295
00:22:17,680 --> 00:22:19,400
I don't know. What do you have?Let me
296
00:22:19,400 --> 00:22:19,760
show you.
297
00:22:24,960 --> 00:22:26,800
How about this?
298
00:22:28,440 --> 00:22:31,160
What is it?It's a
299
00:22:31,280 --> 00:22:33,680
miracle. Atomic bomb.
300
00:22:34,240 --> 00:22:37,120
Blows up home city. Boof! Just
301
00:22:37,120 --> 00:22:40,080
like that. No, I don't think
302
00:22:40,080 --> 00:22:43,040
so. How
303
00:22:43,040 --> 00:22:45,520
about sweatshirt?T-shirt?Yes.
304
00:22:46,200 --> 00:22:48,080
Very tricky. Bulletproof.
305
00:22:59,840 --> 00:23:02,720
SeeVery good. Impact
306
00:23:02,720 --> 00:23:05,520
fiber. Metal threads. Also
307
00:23:05,520 --> 00:23:08,320
machine washable. And comes in four
308
00:23:08,320 --> 00:23:11,120
colors. Uh, maybe some other time,
309
00:23:11,120 --> 00:23:14,000
okay?Too bad. Okay, how
310
00:23:14,000 --> 00:23:16,480
about this?Look at it. A
311
00:23:16,480 --> 00:23:18,800
yo-yo?Nah.
312
00:23:29,040 --> 00:23:31,200
Very sneaky yo-yo. See?
313
00:23:31,680 --> 00:23:34,640
You're a yo-yo. Also
314
00:23:34,800 --> 00:23:36,800
have cars, boats,
315
00:23:37,520 --> 00:23:40,480
helicopters, rocket ships. But
316
00:23:40,480 --> 00:23:42,560
supposed to save those for that
317
00:23:42,640 --> 00:23:44,800
double-nothing guy from England?
318
00:23:45,560 --> 00:23:47,920
In fact, he's coming here next week.
319
00:23:48,480 --> 00:23:50,800
Very good customer. Are you sure you
320
00:23:50,800 --> 00:23:52,320
don't want anything?No, I'm supposed to
321
00:23:52,320 --> 00:23:55,200
meet Dragonforce here. Not here. You
322
00:23:55,200 --> 00:23:57,920
meet tomorrow at Tiptoe Forest. Tiptoe
323
00:23:57,920 --> 00:24:00,720
Forest?Yes, very bad
324
00:24:00,720 --> 00:24:03,520
place. You have to walk on Tiptoe all the
325
00:24:03,520 --> 00:24:06,480
time. Who is this Dragonforce?Where do
326
00:24:06,480 --> 00:24:07,360
I find these people?
327
00:24:10,080 --> 00:24:12,680
This is Tao Lung. He is the head of the
328
00:24:12,680 --> 00:24:15,040
Dragonforce. You'll meet him there
329
00:24:15,040 --> 00:24:17,840
tomorrow. Here is the guidebook with
330
00:24:17,840 --> 00:24:20,720
tiptoe forest marked in. Also shows
331
00:24:20,720 --> 00:24:23,600
girly bars. Sure you don't want anything,
332
00:24:23,920 --> 00:24:25,760
Tiju?Uh-uh. I'll give you a 30%
333
00:24:26,480 --> 00:24:28,720
discount. No, No thanks, not today.
334
00:24:29,360 --> 00:24:30,640
You can always send the bill to
335
00:24:30,640 --> 00:24:33,160
Dragonforce, can't you?Okay,
336
00:24:33,200 --> 00:24:33,840
bye-bye.
337
00:24:53,040 --> 00:24:55,560
It's you again. You are merely wasting
338
00:24:55,560 --> 00:24:58,000
your time. I told you I will not make
339
00:24:58,000 --> 00:25:00,800
deals with terrorists. Princess, we're
340
00:25:00,800 --> 00:25:03,440
not terrorists. All we want is justice.
341
00:25:04,080 --> 00:25:06,560
Yes, by committing more injustice. I
342
00:25:06,560 --> 00:25:08,800
cannot endorse that. Had you wanted
343
00:25:08,800 --> 00:25:10,720
justice, ordinary forms of communication
344
00:25:10,720 --> 00:25:12,920
would suffice. If the Soviet Union can't
345
00:25:12,920 --> 00:25:14,640
obtain your chrome oil, the space
346
00:25:14,640 --> 00:25:16,400
development program has to be cut back.
347
00:25:16,720 --> 00:25:18,080
You know they're willing to pay for it.
348
00:25:18,520 --> 00:25:20,520
Double or triple the price. You can use
349
00:25:20,520 --> 00:25:21,920
it to develop your other industries.
350
00:25:22,080 --> 00:25:24,440
Money is not the problem. They tried to
351
00:25:24,440 --> 00:25:26,160
talk sensibly to your father for years.
352
00:25:26,160 --> 00:25:28,280
You know how anti-Soviet he was. He just
353
00:25:28,280 --> 00:25:30,160
won't listen. And neither will I.
354
00:25:30,960 --> 00:25:32,800
Surely there must be some way we can talk
355
00:25:32,800 --> 00:25:35,720
sensibly. Sensibly?Don't you think it's a
356
00:25:35,720 --> 00:25:37,520
bit late for that?People could've been
357
00:25:37,520 --> 00:25:39,120
killed when that plane was sabotaged.
358
00:25:39,640 --> 00:25:40,640
People could've been killed when you
359
00:25:40,640 --> 00:25:42,800
abducted me. No, I will not talk to
360
00:25:42,800 --> 00:25:45,280
killers. Maybe you won't. But I'm not so
361
00:25:45,280 --> 00:25:47,320
sure about your secretary, Eva. We've got
362
00:25:47,320 --> 00:25:48,000
her too, you know.
363
00:25:52,640 --> 00:25:54,800
Why don't you give it her me, Mr. Sly, huh
364
00:25:55,520 --> 00:25:58,320
For just a few hours. And I bet
365
00:25:59,200 --> 00:26:01,120
she would even beg us to tell her what to
366
00:26:01,120 --> 00:26:01,520
do.
367
00:26:04,080 --> 00:26:06,600
Ain't that right, Virgin Queen, huh
368
00:26:11,360 --> 00:26:14,040
You filthy bastard Take it over,
369
00:26:14,040 --> 00:26:15,560
Princess. Like it or not, you're
370
00:26:15,640 --> 00:26:16,960
absolutely under our control.
371
00:26:55,920 --> 00:26:57,400
Now, what's a nice girl like you doing
372
00:26:57,400 --> 00:26:58,800
alone in a place like this?
373
00:27:10,680 --> 00:27:12,600
Oh, do you play the flute as well?
374
00:28:05,140 --> 00:28:06,980
With sword, no play.
375
00:31:28,480 --> 00:31:28,800
Hey.
376
00:32:10,080 --> 00:32:12,960
I'm Tao Long. In Chinese, it means
377
00:32:13,040 --> 00:32:15,040
the head of the dragon. Dragon?
378
00:32:15,680 --> 00:32:18,560
Dragon force?Are you responsible for that
379
00:32:18,560 --> 00:32:20,080
menagerie that attacked me this morning?
380
00:32:20,480 --> 00:32:23,200
Your attack on a poor guy just now is
381
00:32:23,200 --> 00:32:25,680
hardly open, Mr. Sergeant. Cut the crap
382
00:32:25,680 --> 00:32:28,080
and tell me what is going on. You know,
383
00:32:28,080 --> 00:32:29,600
someone could have gotten killed here
384
00:32:29,600 --> 00:32:31,520
this morning. You Chinese sure have a
385
00:32:31,520 --> 00:32:33,840
weird sense of humor. First you send some
386
00:32:33,840 --> 00:32:35,920
girl at me with a flute. After that,
387
00:32:36,960 --> 00:32:38,960
then some kabuki samurai jumps down on
388
00:32:38,960 --> 00:32:41,400
top of me, and then some goddamn lions
389
00:32:41,400 --> 00:32:43,720
jump out from behind the bushes. What the
390
00:32:43,760 --> 00:32:45,680
hell is happening to me here?Mr.
391
00:32:45,680 --> 00:32:47,960
Sergeant, you cut this crap out and
392
00:32:47,960 --> 00:32:50,800
listen to me. You come to Hong Kong not
393
00:32:50,800 --> 00:32:53,600
by my invitation. Your government
394
00:32:53,760 --> 00:32:56,400
requested my force to assist you. I
395
00:32:56,400 --> 00:32:58,240
agreed only at the condition that you
396
00:32:58,240 --> 00:33:00,480
pass the initiation test of the Dragon
397
00:33:00,480 --> 00:33:03,120
Force and join the BrotherhoodIf you do
398
00:33:03,120 --> 00:33:05,920
not... Have I passed then?Not if I say
399
00:33:05,920 --> 00:33:08,000
no. I guess you want to try me out as
400
00:33:08,000 --> 00:33:10,640
well. Yes. But first,
401
00:33:10,640 --> 00:33:11,040
meet...
402
00:33:14,640 --> 00:33:17,120
I am the monk. They call me Kamikashi.
403
00:33:17,280 --> 00:33:19,520
I'm from Japan. I am Su Ling.
404
00:33:20,160 --> 00:33:22,000
For a foreigner, your kung fu isn't bad
405
00:33:22,000 --> 00:33:24,640
at all. I think you'd be perfect in
406
00:33:24,640 --> 00:33:27,240
helping us. Su Ling, Mr.
407
00:33:27,240 --> 00:33:30,120
Sargent has not joined us yet, but let us
408
00:33:30,120 --> 00:33:32,320
settle this right now. This way, please.
409
00:33:45,920 --> 00:33:48,400
Mr. Sergeant, try one of these weapons.
410
00:34:04,960 --> 00:34:07,880
This staff is fine. What are you going to
411
00:34:07,880 --> 00:34:10,360
use?Nothing, Mr.
412
00:34:10,360 --> 00:34:12,080
Sergeant. You are going to give us a
413
00:34:12,080 --> 00:34:15,040
demonstration. Okay, if
414
00:34:15,040 --> 00:34:17,360
you do the same later. Very well.
415
00:36:30,960 --> 00:36:33,600
Whens did you come?I come from the East.
416
00:36:34,600 --> 00:36:37,120
When did you leave?When the East was red.
417
00:36:37,760 --> 00:36:39,840
Why did you come?I bring you a fresh
418
00:36:39,840 --> 00:36:42,440
soldier, iron-hearted and valiant. Did
419
00:36:42,480 --> 00:36:44,560
you come by foot or by boat?I came by
420
00:36:44,560 --> 00:36:47,120
both. How many corners did you pass
421
00:36:47,360 --> 00:36:49,840
when walking?And how many beaches did you
422
00:36:49,840 --> 00:36:52,560
pass by boat?The mountains were so
423
00:36:52,560 --> 00:36:55,440
high, I could not see the corners.
424
00:36:56,760 --> 00:36:58,680
The waters were so deep I could not see
425
00:36:58,680 --> 00:36:59,520
any beaches.
426
00:37:10,560 --> 00:37:13,360
Which is harder, the sore or your neck?
427
00:37:13,520 --> 00:37:14,160
My neck.
428
00:38:05,760 --> 00:38:07,520
The silver needle brings blood from the
429
00:38:07,520 --> 00:38:10,320
finger. Do not reveal our secrets
430
00:38:10,320 --> 00:38:12,960
to others if any secret is
431
00:38:12,960 --> 00:38:15,520
disclosed. Blood will be shed
432
00:38:15,920 --> 00:38:17,520
from the five holes of the body.
433
00:38:25,840 --> 00:38:27,280
Welcome to Dragonforce.
434
00:38:40,320 --> 00:38:42,440
No, it's the next bay. Police is keeping
435
00:38:42,440 --> 00:38:44,400
it such a secret. I'm in the house where
436
00:38:44,400 --> 00:38:47,000
the man and Max Hardy are hiding out. But
437
00:38:47,000 --> 00:38:49,120
my information can't be wrong. My men
438
00:38:49,120 --> 00:38:50,640
spotted the girl in Stanley Market about
439
00:38:50,640 --> 00:38:51,440
half an hour ago.
440
00:39:04,360 --> 00:39:06,360
Let's split up and find them. Yeah.
441
00:39:32,240 --> 00:39:35,040
Are you a Lana Mann?But I'm afraid I
442
00:39:35,040 --> 00:39:37,240
don't know you. Oh, come on. I have to
443
00:39:37,240 --> 00:39:38,920
talk to you about the kidnapping. Where
444
00:39:38,920 --> 00:39:40,320
are your brother and Max?I'm not supposed
445
00:39:40,320 --> 00:39:41,600
to talk about that to reporters. Wait,
446
00:39:41,640 --> 00:39:42,600
I'm not a reporter.
447
00:39:57,920 --> 00:39:58,240
OK.
448
00:40:24,880 --> 00:40:27,520
HmmWhat are you doing?Hey, what's the
449
00:40:27,520 --> 00:40:30,160
matter?Have you seen Alana?No, I-- Come
450
00:40:30,800 --> 00:40:31,040
on! Hey!
451
00:40:34,320 --> 00:40:35,280
Move! Out of the way!
452
00:40:40,880 --> 00:40:41,320
Hurry up.
453
00:41:05,200 --> 00:41:06,960
Oh, Max, the men saw me in the market.
454
00:41:07,120 --> 00:41:10,080
They chased us. You fool. I suppose
455
00:41:10,080 --> 00:41:11,680
you led them right here. But I got rid of
456
00:41:11,680 --> 00:41:14,080
them. Shit
457
00:41:15,040 --> 00:41:16,480
You two, get up on the roof
458
00:41:18,000 --> 00:41:20,360
and take the rifles. Hey, don't shoot
459
00:41:20,360 --> 00:41:22,800
until I give you the signal. Ilana,
460
00:41:23,200 --> 00:41:25,280
Richard, get inside the house, call the
461
00:41:25,280 --> 00:41:27,680
police. I'll stop them.
462
00:41:29,040 --> 00:41:29,520
Take care.
463
00:41:42,360 --> 00:41:43,040
Hey, come on.
464
00:41:53,240 --> 00:41:53,320
Hey!
465
00:42:03,280 --> 00:42:06,080
Cool it! I'm on your side. My
466
00:42:06,080 --> 00:42:07,400
name is Jack Sergeant, and I was sent
467
00:42:07,400 --> 00:42:08,640
from the United States to help find the
468
00:42:08,640 --> 00:42:10,640
Princess. Are you sure?
469
00:42:13,840 --> 00:42:15,240
Look for Alana and Richard. I'll go with
470
00:42:15,240 --> 00:42:15,680
Max.
471
00:43:15,720 --> 00:43:17,840
Max! Max!
472
00:43:21,280 --> 00:43:21,840
Max!
473
00:43:24,400 --> 00:43:24,880
Jack!
474
00:43:28,800 --> 00:43:31,040
Where's Max?I don't know. I'm looking for
475
00:43:31,040 --> 00:43:32,800
him. I was right behind him, and then...
476
00:43:36,800 --> 00:43:38,000
Max! Ah
477
00:43:43,040 --> 00:43:45,840
Ninja surican. The poison is deadly. Get
478
00:43:45,840 --> 00:43:47,680
to Taolo. Quick! Are you hurt?
479
00:44:32,560 --> 00:44:33,520
Stand back, everyone.
480
00:44:39,440 --> 00:44:41,200
What's that?Your bag of tricks?
481
00:44:42,960 --> 00:44:45,760
Don Mock. How long is this Tifu?A master.
482
00:44:46,080 --> 00:44:49,040
Ah, I see. So he can see through the
483
00:44:49,040 --> 00:44:49,480
problem.
484
00:45:02,960 --> 00:45:05,920
Oh, God. I believe I prefer the disease
485
00:45:05,920 --> 00:45:06,560
to the cure.
486
00:45:15,520 --> 00:45:16,800
Are we going to have snake stew for
487
00:45:16,800 --> 00:45:18,240
dinner?Shut up.
488
00:45:27,090 --> 00:45:27,890
Oh, shit
489
00:47:10,960 --> 00:47:11,360
Hi.
490
00:47:15,880 --> 00:47:18,240
I'm still kicking. Do you know that you
491
00:47:18,240 --> 00:47:20,160
have been unconscious for a long time?
492
00:47:20,480 --> 00:47:22,800
Really?Oh, I have no idea. I'm feeling
493
00:47:22,800 --> 00:47:25,760
weak. Where am I?
494
00:47:26,400 --> 00:47:28,000
Now we are on the floating hospital.
495
00:47:30,160 --> 00:47:32,480
Tal Lung said you should be okay. It took
496
00:47:32,480 --> 00:47:34,320
two days for the poison to dissipate.
497
00:47:36,080 --> 00:47:38,880
Elana?You know, I've been around a long
498
00:47:38,880 --> 00:47:40,600
time, but nothing ever prepared me for
499
00:47:40,600 --> 00:47:40,960
this.
500
00:47:44,240 --> 00:47:47,080
I feel so weird. What is so weird about
501
00:47:47,120 --> 00:47:49,760
this?Well, the
502
00:47:49,760 --> 00:47:52,600
ninja. This place. Cured
503
00:47:52,600 --> 00:47:55,560
by a snakebite. Everything. And
504
00:47:55,560 --> 00:47:58,240
you. Me?Wait a minute.
505
00:47:58,480 --> 00:47:59,720
Are you saying that I'm a part of your
506
00:47:59,720 --> 00:48:02,400
weird experience?Well, I'm
507
00:48:02,720 --> 00:48:05,120
thinking. Now that I know what it feels
508
00:48:05,120 --> 00:48:06,680
like to be kissed by a cobra, it might
509
00:48:06,680 --> 00:48:08,080
not be a bad idea to find out what it
510
00:48:08,080 --> 00:48:09,920
feels like to be kissed by you. I'm sure
511
00:48:09,920 --> 00:48:12,640
it stinks like hell. Well, I
512
00:48:12,640 --> 00:48:15,600
doubt it. Wait. Until you get well.
513
00:48:32,000 --> 00:48:32,800
You wait here.
514
00:48:46,040 --> 00:48:48,800
Mr. Taolong, how are you?Very well, thank
515
00:48:48,880 --> 00:48:51,680
you. Let me introduce Su Lin. How do you
516
00:48:51,680 --> 00:48:52,080
do?
517
00:49:00,880 --> 00:49:03,840
So, Mr. Taolong,I hear you want a favor.
518
00:49:04,080 --> 00:49:06,000
It is not wise to believe everything you
519
00:49:06,000 --> 00:49:08,000
hear, Mr. Lee. No. It
520
00:49:08,960 --> 00:49:11,680
is that I want to do you a favor. What
521
00:49:11,840 --> 00:49:14,280
favor?I want to offer you a singer to
522
00:49:14,320 --> 00:49:17,200
entertain in a nightclub. Miss Soo Lim
523
00:49:17,200 --> 00:49:20,080
here. Surely you're not stooping
524
00:49:20,160 --> 00:49:22,320
to do your girl a favor. That doesn't
525
00:49:22,320 --> 00:49:25,200
sound like you, Mr. Tao Loong. Oh, but he
526
00:49:25,200 --> 00:49:27,840
is Mr. Lee. She's got a good
527
00:49:27,840 --> 00:49:30,400
voice. Maybe you want to audition her.
528
00:49:30,800 --> 00:49:33,120
later on. With her looks, it isn't
529
00:49:33,120 --> 00:49:35,880
necessary to do an audition. Sulan, when
530
00:49:35,880 --> 00:49:37,440
do you want to start?Tonight. Somehow you
531
00:49:37,840 --> 00:49:37,920
know
532
00:49:46,400 --> 00:49:49,280
And I'll spawn me much
533
00:49:49,280 --> 00:49:49,680
more about
534
00:49:54,280 --> 00:49:54,960
you I'm really glad
535
00:50:34,000 --> 00:50:36,520
Hey, how come you're so late?Are you
536
00:50:36,520 --> 00:50:39,280
getting horny waiting for me?The hell.
537
00:50:40,560 --> 00:50:42,960
Hey, let's get some more girls for me.
538
00:50:43,040 --> 00:50:45,760
How about Miss Suzy Wong?Suzie
539
00:50:45,760 --> 00:50:46,160
Wong.
540
00:50:53,600 --> 00:50:54,880
Are you Suzie Wong?
541
00:50:57,560 --> 00:51:00,480
No, I'm Su Lin. Why
542
00:51:00,480 --> 00:51:02,720
haven't I seen you before?You're so
543
00:51:02,720 --> 00:51:05,480
beautiful! Maybe you don't know
544
00:51:05,480 --> 00:51:08,240
me, but I know you. Yeah. Sure.
545
00:51:08,560 --> 00:51:10,640
Who hasn't heard of Mr. Yang around here?
546
00:51:11,360 --> 00:51:12,800
The other girls are talking about you all
547
00:51:12,800 --> 00:51:15,600
the time. You hang the big spender.
548
00:51:16,000 --> 00:51:18,400
And besides, you are so muscular.
549
00:51:20,880 --> 00:51:22,880
You sure know how to please a man. But
550
00:51:22,880 --> 00:51:25,640
it's your job anyway. So come on. Sit
551
00:51:25,640 --> 00:51:26,720
down and have a drink with me.
552
00:51:33,520 --> 00:51:34,120
Have a drink.
553
00:51:39,400 --> 00:51:41,200
Uh-uh. Oops. I think I swallowed an olive
554
00:51:41,200 --> 00:51:44,000
seed. Never mind, doesn't matter. Come
555
00:51:44,000 --> 00:51:46,880
on, sweetie. I need to go now.
556
00:51:47,600 --> 00:51:50,560
What?So
557
00:51:50,560 --> 00:51:53,200
soon, uh, I understand what you mean. I
558
00:51:53,200 --> 00:51:55,840
need to change. I'll come
559
00:51:55,840 --> 00:51:56,320
alone.
560
00:52:00,080 --> 00:52:00,800
Wait for me.
561
00:52:02,760 --> 00:52:04,080
Jeannie, check, please.
562
00:52:08,160 --> 00:52:11,040
You. Hi,
563
00:52:11,040 --> 00:52:13,600
pet. Bye-bye. Get out.
564
00:52:16,160 --> 00:52:17,120
Let me take you home.
565
00:52:20,880 --> 00:52:21,040
Hey,
566
00:52:24,880 --> 00:52:26,600
we'll go to your place. No, I have a big
567
00:52:26,680 --> 00:52:29,360
family. I'll take you to a
568
00:52:29,360 --> 00:52:32,320
secret place, I know. No, I'll get
569
00:52:32,400 --> 00:52:33,120
off right here.
570
00:52:37,360 --> 00:52:38,320
Hi!
571
00:52:40,960 --> 00:52:43,200
Hey, put me down. Are you crazy?Hey,
572
00:53:02,880 --> 00:53:03,000
hey
573
00:53:22,600 --> 00:53:24,880
Put me
574
00:53:25,400 --> 00:53:26,720
down. Put down.
575
00:53:32,040 --> 00:53:33,720
Wait. Ohh
576
00:53:55,550 --> 00:53:57,150
Hey, hey, wait.
577
00:54:05,440 --> 00:54:06,080
Go ahead, go ahead.
578
00:54:10,880 --> 00:54:12,840
I'm worried about Sue Lim. Do you think
579
00:54:12,840 --> 00:54:15,720
she can handle this?Don't
580
00:54:15,720 --> 00:54:18,000
judge a person by her looks. Sue Lim is
581
00:54:18,000 --> 00:54:20,920
really a tigress. So now,
582
00:54:21,160 --> 00:54:23,360
he really is a salty water man. What's
583
00:54:23,400 --> 00:54:25,520
that?It's a Chinese translation of a
584
00:54:25,520 --> 00:54:26,480
dirty old man.
585
00:54:29,840 --> 00:54:31,680
Hey, guys. Enjoy my performance?
586
00:54:47,520 --> 00:54:48,400
Is this a place?
587
00:54:51,280 --> 00:54:53,880
Yes. How much?$30.
588
00:54:58,400 --> 00:55:01,040
Keep the change. Thank you. Thank you
589
00:55:01,040 --> 00:55:01,520
very much, sir.
590
00:55:06,360 --> 00:55:08,160
Good morning, Mr. Yang. Are you all right?
591
00:55:08,960 --> 00:55:10,160
Leave me alone. Hey, what's happened to
592
00:55:10,160 --> 00:55:10,280
you?
593
00:55:37,840 --> 00:55:40,200
The princess was given an injection, and
594
00:55:40,200 --> 00:55:42,080
she'll be unconscious for a few hours.
595
00:55:42,240 --> 00:55:43,440
We'll start now.
596
00:55:49,480 --> 00:55:52,320
Where's Yang?Why isn't he here?He should
597
00:55:52,320 --> 00:55:53,920
be back soon. I'll take a look.
598
00:56:13,400 --> 00:56:15,200
Where have you been, you fool?You're late
599
00:56:15,200 --> 00:56:16,880
and wet. How long?
600
00:56:19,360 --> 00:56:22,080
Hey, listen. You have to help in the
601
00:56:22,080 --> 00:56:23,840
operation on the Princess, for I know
602
00:56:23,840 --> 00:56:25,360
nothing about acupuncture.
603
00:56:27,040 --> 00:56:27,520
Come along.
604
00:56:30,280 --> 00:56:32,800
What's that?Acupuncture on the princess?
605
00:56:32,800 --> 00:56:34,400
Shh. Maybe there will be more.
606
00:56:35,680 --> 00:56:36,920
How did the general learn of the
607
00:56:36,960 --> 00:56:39,280
parrotechnique?I never heard. He spent
608
00:56:39,280 --> 00:56:41,440
over 20 years here studying. That's why
609
00:56:41,440 --> 00:56:42,960
he's a general and you're an idiot.
610
00:56:47,280 --> 00:56:48,920
The parrotechnique. You know what it is?
611
00:56:48,920 --> 00:56:50,960
I'll explain later. Let's go.
612
00:56:55,920 --> 00:56:57,760
Like hypnotism, but much more powerful,
613
00:56:58,080 --> 00:56:59,760
the victim is forced by the placement of
614
00:56:59,760 --> 00:57:01,560
needles to do anything his controlling
615
00:57:01,560 --> 00:57:03,120
voice tells her to. Then they will
616
00:57:03,120 --> 00:57:05,120
control the princess?But it will not be
617
00:57:05,120 --> 00:57:06,600
totally effective until the last needle
618
00:57:06,600 --> 00:57:09,200
is placed. There may be time yet.
619
00:57:32,560 --> 00:57:34,160
General Marushka, Yang is back.
620
00:57:41,280 --> 00:57:43,520
Who has the transmitter?Sly, go back
621
00:57:43,520 --> 00:57:44,880
through. Yes.
622
00:57:48,800 --> 00:57:49,680
You would do the same.
623
00:57:55,280 --> 00:57:57,920
It's you. Yang, you fool.
624
00:57:58,400 --> 00:58:01,040
Slide. Search him. Find the transmitter.
625
00:58:02,560 --> 00:58:05,360
It's not my fault. Take him away.
626
00:58:05,440 --> 00:58:06,080
Leave me alone.
627
00:58:11,600 --> 00:58:14,320
Let's continue. As you wish.
628
00:58:45,920 --> 00:58:47,840
Tao Luong. Tao Luong.
629
00:58:49,720 --> 00:58:51,200
Tao Luong, we're not receiving the signal
630
00:58:51,200 --> 00:58:53,080
anymore. I think they must have found the
631
00:58:53,080 --> 00:58:54,080
transmitter. Over.
632
00:58:56,720 --> 00:58:58,920
That's a roger. Over. Damn. They
633
00:59:00,240 --> 00:59:01,800
must have begun to administer the needles
634
00:59:01,840 --> 00:59:04,480
by now. We've got to get there. Oh, come
635
00:59:04,480 --> 00:59:04,560
on.
636
00:59:16,170 --> 00:59:16,890
General. Umm
637
00:59:31,040 --> 00:59:33,080
Jenna Marushka, this was in Yang's
638
00:59:33,080 --> 00:59:33,520
stomach.
639
00:59:41,700 --> 00:59:43,780
You know what this is?I don't know,
640
00:59:43,780 --> 00:59:46,500
General. I swear, I don't know. Where
641
00:59:46,500 --> 00:59:49,260
have you been?I just saved a drowning
642
00:59:49,260 --> 00:59:49,940
girl, General.
643
00:59:54,800 --> 00:59:57,680
Sure. Sure, Yang. Prepare my
644
00:59:57,680 --> 01:00:00,240
helicopter. Yes, General. Yes.
645
01:00:02,360 --> 01:00:04,800
General. We must begin the operation
646
01:00:04,800 --> 01:00:07,280
immediately. We will take care of Yang
647
01:00:07,280 --> 01:00:07,760
later.
648
01:00:18,400 --> 01:00:20,200
I'm ready. Turn off the light.
649
01:02:19,840 --> 01:02:20,600
We're being attacked!
650
01:04:57,840 --> 01:05:00,400
General, I have finished the operation.
651
01:06:11,440 --> 01:06:11,760
Jack!
652
01:06:19,440 --> 01:06:20,400
Let's find the princess.
653
01:06:38,080 --> 01:06:40,880
Ninja!We may be
654
01:06:40,880 --> 01:06:43,760
having some unexpected visitors. You and
655
01:06:43,760 --> 01:06:45,440
your evil brother can receive them with
656
01:06:45,440 --> 01:06:46,520
the courtesy they deserve.
657
01:06:48,800 --> 01:06:50,920
You will obey my voice from now on,
658
01:06:50,920 --> 01:06:51,920
Princess Rawlin.
659
01:06:55,440 --> 01:06:58,320
I will obey. Good, Princess.
660
01:06:59,040 --> 01:07:01,680
Doctor, take out the needles and put on
661
01:07:01,680 --> 01:07:02,320
her clothes.
662
01:07:19,340 --> 01:07:20,740
Eva, what's happening?
663
01:07:21,940 --> 01:07:23,540
General, there's fighting outside. We'd
664
01:07:23,540 --> 01:07:25,380
better go. Please hurry.
665
01:07:35,820 --> 01:07:38,460
Eva, I'm sorry we had to do this, but we
666
01:07:38,460 --> 01:07:40,620
must make it look real. You wait here
667
01:07:40,620 --> 01:07:42,460
until you're rescued by the Dragon Force.
668
01:07:43,340 --> 01:07:44,940
Report your position with this.
669
01:07:52,200 --> 01:07:53,760
They still think you are on their side.
670
01:07:55,680 --> 01:07:58,080
Yes, General. You'll hear from me.
671
01:07:58,960 --> 01:08:01,880
Good, Eva. Good. Sly, let's leave.
672
01:08:02,960 --> 01:08:04,720
Eva, I'm sorry.
673
01:08:39,040 --> 01:08:41,680
Hey, are you all right?Princess, where's
674
01:08:41,680 --> 01:08:42,160
the princess?
675
01:09:10,080 --> 01:09:10,560
Hold it.
676
01:09:15,440 --> 01:09:17,840
You know what to do. Out the back.
677
01:09:18,400 --> 01:09:19,280
General, this way. Let's go.
678
01:09:36,240 --> 01:09:39,000
What's wrong?Sly. Stuck. I'm stuck,
679
01:09:39,000 --> 01:09:40,240
Sly. Help me.
680
01:10:25,440 --> 01:10:28,240
Help! Help me, you fool! Help me!
681
01:10:28,480 --> 01:10:30,760
you fool. Yeah
682
01:10:53,450 --> 01:10:56,410
Thank you. That's
683
01:10:56,410 --> 01:10:57,210
very nice.
684
01:10:59,690 --> 01:11:02,330
Princess, look at these women around you.
685
01:11:02,730 --> 01:11:04,290
They are chosen from different parts of
686
01:11:04,290 --> 01:11:06,650
the world. Not only are they loyal,
687
01:11:07,210 --> 01:11:10,170
obedient, but they
688
01:11:10,170 --> 01:11:12,730
also hold the karate championship titles
689
01:11:12,850 --> 01:11:15,240
of one sort or another. And tonight,
690
01:11:15,840 --> 01:11:18,080
after dinner, they will perform for you.
691
01:11:21,120 --> 01:11:24,080
Some more wine, Yang?Uh, no. Uh,
692
01:11:24,880 --> 01:11:25,400
thank you. Ohh
693
01:12:47,360 --> 01:12:49,440
I've done it, Sly. I've done it.
694
01:12:50,400 --> 01:12:52,560
Now I can invite those Dragonforce people
695
01:12:53,040 --> 01:12:54,640
and see what they can do to my latest
696
01:12:54,640 --> 01:12:55,360
creation.
697
01:12:59,520 --> 01:13:01,040
I'm really worried about what they're
698
01:13:01,040 --> 01:13:03,160
going to do to the princess. They
699
01:13:03,200 --> 01:13:05,800
separated us. I didn't know about the
700
01:13:05,840 --> 01:13:07,560
operation until there was nothing I could
701
01:13:07,560 --> 01:13:10,000
do to stop it. It was terrible. Calm
702
01:13:10,000 --> 01:13:12,400
down, Eva. Just think,
703
01:13:12,880 --> 01:13:14,800
have you ever heard them mention another
704
01:13:14,800 --> 01:13:15,520
headquarters?
705
01:13:18,800 --> 01:13:21,360
I would have told you if I had. Oh,
706
01:13:21,440 --> 01:13:23,120
Taolong, I'm so scared.
707
01:13:27,200 --> 01:13:28,800
Please, Eva, calm down.
708
01:13:30,720 --> 01:13:32,720
You know, the princess is my best friend.
709
01:13:33,360 --> 01:13:35,800
Please help me. I must find out where she
710
01:13:35,800 --> 01:13:38,640
is. Eva, you've had quite enough for
711
01:13:38,640 --> 01:13:40,560
one day. I think you'd better get some
712
01:13:40,560 --> 01:13:40,960
rest.
713
01:13:45,680 --> 01:13:48,160
Don't worry about the princess. I think I
714
01:13:48,160 --> 01:13:48,800
know what to do.
715
01:14:14,320 --> 01:14:16,720
yes Eva it's me Sulim
716
01:14:17,240 --> 01:14:17,760
I'm coming
717
01:14:22,000 --> 01:14:24,080
oh I just wanted to see if you're feeling
718
01:14:24,080 --> 01:14:26,320
better Sulim I'm quite all right thanks
719
01:14:28,320 --> 01:14:29,760
I think I have tired myself worrying too
720
01:14:29,760 --> 01:14:32,640
much about the princess oh come on cheer
721
01:14:32,760 --> 01:14:34,400
up it's not the end of the world
722
01:14:36,000 --> 01:14:38,440
hey do you have a cigarette no I don't
723
01:14:38,440 --> 01:14:40,080
smoke oh hmm
724
01:14:42,560 --> 01:14:43,360
what's this
725
01:14:45,520 --> 01:14:46,960
It's a transmitter. Tao long, Tao long!
726
01:14:47,120 --> 01:14:47,920
Hold me back.
727
01:14:52,800 --> 01:14:54,880
Open the door. Liam, open the door.
728
01:14:56,080 --> 01:14:58,880
Liam, open
729
01:15:03,520 --> 01:15:06,080
the door! No! No Tao long. Look.
730
01:15:10,720 --> 01:15:12,880
It's the ninja again. Oh.
731
01:15:13,600 --> 01:15:15,320
You're cordially invited to a lunch party
732
01:15:15,320 --> 01:15:17,520
on my island tomorrow. About to pick you
733
01:15:17,520 --> 01:15:19,840
up at the Queen's Pier at noon. Geno
734
01:15:19,840 --> 01:15:20,800
Nikolai Marushka.
735
01:15:22,800 --> 01:15:25,600
Are we going?Don't you
736
01:15:25,600 --> 01:15:27,680
see?It's the best chance to get them all.
737
01:16:18,380 --> 01:16:20,420
Where did you go?Where were you?To get
738
01:16:20,420 --> 01:16:21,100
something to drink.
739
01:16:23,500 --> 01:16:25,220
Everyone is sure nervous tonight. What's
740
01:16:25,260 --> 01:16:27,980
going on around here?I think it's the
741
01:16:27,980 --> 01:16:29,740
invitation for tomorrow from Marushka.
742
01:16:30,980 --> 01:16:32,740
And how are you going to prepare for it?
743
01:16:33,460 --> 01:16:34,500
By celebrating life.
744
01:17:38,000 --> 01:17:40,000
Welcome to Mahushka Island, Mr. Tau Lung,
745
01:17:40,000 --> 01:17:42,280
Mr. Sergeant. I'm afraid we have to
746
01:17:42,280 --> 01:17:44,240
search you. Search them.
747
01:17:48,240 --> 01:17:50,720
Nothing. Please don't misunderstand me.
748
01:17:50,720 --> 01:17:52,320
We don't mean to be rude or unfriendly,
749
01:17:52,400 --> 01:17:53,760
but it's the rule of the island that no
750
01:17:53,760 --> 01:17:55,200
guests on it are allowed to carry arms.
751
01:17:55,200 --> 01:17:57,280
We have our arms and legs. We need no
752
01:17:57,280 --> 01:18:00,240
other weapons. Please follow me.
753
01:18:20,760 --> 01:18:22,320
Please, this way.
754
01:18:33,440 --> 01:18:34,240
Watch your step.
755
01:18:45,920 --> 01:18:48,600
Well, well, wellMr.
756
01:18:48,600 --> 01:18:51,280
Talon, Mr. Sargent, I'm
757
01:18:51,280 --> 01:18:53,680
so glad that you have come. And, of
758
01:18:53,680 --> 01:18:56,480
course, the ever so beautiful Miss Su
759
01:18:56,480 --> 01:18:59,200
Lim. Please be seated.
760
01:19:09,680 --> 01:19:11,400
But to what do we owe the honor of this
761
01:19:11,400 --> 01:19:14,000
invitation?We have a
762
01:19:14,000 --> 01:19:16,640
special guest of honor today. You have
763
01:19:16,640 --> 01:19:19,520
not seen this person for a long time, but
764
01:19:19,520 --> 01:19:21,520
I'm sure you're dying to meet her.
765
01:19:22,560 --> 01:19:25,520
Here she is. Here she is.
766
01:19:37,800 --> 01:19:39,360
Please be seated, my princess.
767
01:19:42,840 --> 01:19:43,760
There's something wrong with the
768
01:19:43,760 --> 01:19:46,720
princess. Of course, the princess
769
01:19:46,720 --> 01:19:49,040
needs no introduction. But to answer your
770
01:19:49,040 --> 01:19:51,840
question, Mr. Talon, this is a farewell
771
01:19:51,840 --> 01:19:54,720
party. Then the
772
01:19:54,720 --> 01:19:57,480
princess is leaving?Yes, and
773
01:19:57,520 --> 01:20:00,360
I with her. You see, I will be
774
01:20:00,360 --> 01:20:02,000
accompanying the princess back to our
775
01:20:02,000 --> 01:20:04,720
country. Isn't that right, princess?
776
01:20:06,720 --> 01:20:09,600
Yes, that is correct. Nicolai will
777
01:20:09,600 --> 01:20:12,080
become my new Minister of Trade, handling
778
01:20:12,080 --> 01:20:13,760
all my country's foreign business. A
779
01:20:17,280 --> 01:20:19,600
position suitable to my talents, don't
780
01:20:19,600 --> 01:20:22,480
you think?So, Mr. Toland, the game
781
01:20:22,480 --> 01:20:25,200
is over, and I've won. And I hope there
782
01:20:25,200 --> 01:20:27,680
are no hard feelings. So just sit back
783
01:20:27,920 --> 01:20:30,600
and relax. Enjoy the good food and the
784
01:20:30,600 --> 01:20:32,640
entertainment, which we'll put on later.
785
01:21:11,040 --> 01:21:11,600
Yeah.
786
01:21:26,040 --> 01:21:28,400
Good go. Good go.
787
01:22:11,120 --> 01:22:11,840
You go first.
788
01:23:19,440 --> 01:23:22,240
They're gone. The
789
01:23:22,240 --> 01:23:23,200
princess is over
790
01:23:27,360 --> 01:23:27,480
there.
791
01:23:42,480 --> 01:23:45,440
Mr. Taolong, Mr. Sergeant, I've been
792
01:23:45,440 --> 01:23:48,000
waiting for you for a long time. It's not
793
01:23:48,000 --> 01:23:50,320
so easy to get back the princess. Look
794
01:23:50,320 --> 01:23:50,960
behind you!
795
01:26:30,840 --> 01:26:31,680
That way. Go.
796
01:26:47,320 --> 01:26:47,600
Watch out.
797
01:28:44,240 --> 01:28:45,560
Get her out of here. I'll take care of
798
01:28:45,560 --> 01:28:46,000
the ninja.
799
01:29:51,760 --> 01:29:52,880
General, the boat is ready.
800
01:30:06,560 --> 01:30:08,000
General, wait for me.
801
01:30:10,640 --> 01:30:10,800
What?
802
01:30:36,640 --> 01:30:38,320
This whole thing has been a nightmare to
803
01:30:38,320 --> 01:30:41,040
me. Max and Ava came here with me, and
804
01:30:41,040 --> 01:30:43,680
now they're both dead. Hey,
805
01:30:43,840 --> 01:30:46,320
Richard. How come you're so quiet today?
806
01:30:46,560 --> 01:30:47,840
You've hardly said anything.
807
01:30:49,040 --> 01:30:50,800
Rolene?Mr. Talon?
808
01:31:09,970 --> 01:31:11,210
Jai. How are you?
809
01:31:17,010 --> 01:31:19,410
My princess. I just came here to say
810
01:31:19,410 --> 01:31:21,010
goodbye. I wish you luck.
811
01:31:23,440 --> 01:31:25,960
Thank you so much, Mr. Talum. I would
812
01:31:25,960 --> 01:31:27,520
still be a zombie if it hadn't been for
813
01:31:27,520 --> 01:31:30,040
you and your skill with acupuncture. It's
814
01:31:30,040 --> 01:31:30,600
my pleasure.
815
01:31:33,280 --> 01:31:35,200
You must be Jack Sergeant. That's
816
01:31:35,200 --> 01:31:38,000
Princess. It is nice meeting you finally.
817
01:31:39,040 --> 01:31:41,800
I want to thank you, all of you. And
818
01:31:41,800 --> 01:31:43,760
Talum, especially Jack Sergeant.
819
01:31:44,680 --> 01:31:47,200
Thank you. Thanks a lot.
820
01:31:48,080 --> 01:31:50,480
Thank you again, everybody, especially
821
01:31:50,480 --> 01:31:51,080
Dragonforce.
822
01:31:56,480 --> 01:31:58,160
Take care. Goodbye. Goodbye.
823
01:32:06,560 --> 01:32:07,920
Take care. Take care.
824
01:32:28,800 --> 01:32:31,120
Talon, your strength and knowledge has
825
01:32:31,120 --> 01:32:32,920
been an inspiration to me. I want to
826
01:32:32,920 --> 01:32:34,960
thank you. Don't get heavy.
55251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.