Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:28,528 --> 00:00:32,657
Sitting her own
chair, rattling her chair.
3
00:00:32,741 --> 00:00:37,036
Stomps in her head,
she can't think there.
4
00:00:37,120 --> 00:00:39,247
So now, she feeling crazy.
5
00:00:39,330 --> 00:00:41,374
Stop stick out her weary.
6
00:00:41,458 --> 00:00:43,418
Lord, won't you save her?
7
00:00:43,501 --> 00:00:45,795
She feeling kind of scary.
8
00:00:45,879 --> 00:00:50,049
But then you tell her
she's got the power.
9
00:00:50,133 --> 00:00:51,801
She's got the power.
10
00:01:05,273 --> 00:01:08,985
Bring unto submission every
thought that's in the head,
11
00:01:09,068 --> 00:01:13,907
in the head, in the
head, in the head.
12
00:01:13,990 --> 00:01:21,164
Every that's in the head, in the
head, in the head, in the head.
13
00:01:21,247 --> 00:01:27,420
Every thought that's in the
head, in the head, in the head,
14
00:01:27,504 --> 00:01:28,755
in the head.
15
00:01:28,838 --> 00:01:34,219
Every though that's in the
head, in the head, in the head,
16
00:01:34,302 --> 00:01:36,179
in the head.
17
00:01:36,262 --> 00:01:38,932
Oh, worry so much.
18
00:01:39,015 --> 00:01:45,522
Help me, oh, Lord because I need
a touch with your holy word.
19
00:01:45,605 --> 00:01:49,984
Life gets so stressful,
feeling so ungrateful.
20
00:01:50,068 --> 00:01:54,364
Want to be successful,
seems impossible.
21
00:01:54,447 --> 00:01:58,785
Then you tell me
I've got the time.
22
00:01:58,868 --> 00:01:59,953
I've got the power.
23
00:02:03,915 --> 00:02:07,710
Bring unto submission every
thought that's in my head,
24
00:02:07,794 --> 00:02:12,715
in my head, in my head,
in my head, in my head.
25
00:02:12,799 --> 00:02:18,680
Every thought that's in my
head, in my head, in my head,
26
00:02:18,763 --> 00:02:20,014
in my head.
27
00:02:20,098 --> 00:02:25,603
Every thought that's in my
head, in my head, in my head,
28
00:02:25,687 --> 00:02:26,938
in my head.
29
00:02:27,021 --> 00:02:32,652
Every thought that's in my
head, in my head, in my head,
30
00:02:32,735 --> 00:02:33,987
in my head.
31
00:02:34,070 --> 00:02:36,114
Every thought that's in my head.
32
00:03:06,936 --> 00:03:08,605
My room isn't ready.
33
00:03:08,688 --> 00:03:09,814
- Yeah, us neither.
- Oh.
34
00:03:09,898 --> 00:03:10,607
Yeah.
35
00:03:10,690 --> 00:03:12,150
Oh.
36
00:03:12,233 --> 00:03:13,401
I'm Wendy.
37
00:03:13,484 --> 00:03:14,193
Oh, hi.
38
00:03:14,277 --> 00:03:17,238
Um, I'm Chloe.
39
00:03:17,322 --> 00:03:18,239
Chloe.
40
00:03:18,323 --> 00:03:20,366
This is Wayne.
41
00:03:20,450 --> 00:03:21,200
Hey.
42
00:03:21,284 --> 00:03:23,453
This is, uh, Jack, my fiance.
43
00:03:23,536 --> 00:03:24,245
Oh.
44
00:03:24,329 --> 00:03:25,204
No, husband.
45
00:03:25,288 --> 00:03:25,997
Huh.
46
00:03:26,080 --> 00:03:27,123
Uh, we just--
47
00:03:27,206 --> 00:03:28,416
I'm not used to saying that.
48
00:03:28,499 --> 00:03:30,043
You just-- OK.
49
00:03:30,126 --> 00:03:32,420
I'm just going to
go check on the room.
50
00:03:32,503 --> 00:03:34,380
Um, can I see?
51
00:03:34,464 --> 00:03:35,173
Yeah.
52
00:03:35,256 --> 00:03:35,965
Can I?
53
00:03:36,049 --> 00:03:37,133
Oh.
54
00:03:37,216 --> 00:03:40,053
Oh, now that is what a
lovely, elegant wedding
55
00:03:40,136 --> 00:03:41,596
band looks like.
56
00:03:41,679 --> 00:03:43,181
Look at that crazy thing.
57
00:03:43,264 --> 00:03:44,474
That's what he got me.
58
00:03:44,557 --> 00:03:46,601
My gosh, right?
59
00:03:46,684 --> 00:03:48,019
Oh, gosh, you have
terrible taste.
60
00:03:48,102 --> 00:03:50,605
But I love you anyway.
61
00:03:50,688 --> 00:03:51,439
Cost a fortune.
62
00:03:51,522 --> 00:03:52,523
Oh, yeah, just like me.
63
00:03:54,776 --> 00:03:55,568
Oh.
64
00:03:55,652 --> 00:03:56,903
So this is your
honeymoon then?
65
00:03:56,986 --> 00:03:57,904
Sort of.
66
00:03:57,987 --> 00:03:59,113
We've been together
forever, though.
67
00:03:59,197 --> 00:04:00,406
But yeah, just got married.
68
00:04:00,490 --> 00:04:01,240
Ahh.
69
00:04:01,324 --> 00:04:02,909
You come down here often?
70
00:04:02,992 --> 00:04:04,243
- First time.
- Aw.
71
00:04:04,327 --> 00:04:05,495
Yeah, we don't vacation much.
72
00:04:05,578 --> 00:04:07,622
I'm trying to save up to
go back to nursing school.
73
00:04:07,705 --> 00:04:09,040
- Ooh.
- Smart.
74
00:04:09,123 --> 00:04:10,792
Good for you.
- You're a smarty pants.
75
00:04:10,875 --> 00:04:13,586
That's super cute.
76
00:04:13,670 --> 00:04:14,504
We're good.
77
00:04:14,587 --> 00:04:15,296
OK.
78
00:04:15,380 --> 00:04:16,714
Well, why don't we--
79
00:04:16,798 --> 00:04:18,758
- OK.
- Uh, let's have lunch sometime.
80
00:04:18,841 --> 00:04:19,592
- Yeah.
- OK.
81
00:04:19,676 --> 00:04:20,551
- Lunch?
- Yeah.
82
00:04:20,635 --> 00:04:21,886
Can we grab lunch?
Great.
83
00:04:21,970 --> 00:04:22,762
That's awesome.
84
00:04:22,845 --> 00:04:23,596
OK.
85
00:04:23,680 --> 00:04:24,472
Um, OK.
86
00:04:24,555 --> 00:04:25,515
Let's eat.
87
00:04:25,598 --> 00:04:26,849
Yeah, sure.
We love eating.
88
00:04:26,933 --> 00:04:28,059
OK, I'll see you.
Huh?
89
00:04:28,142 --> 00:04:28,935
Hopefully.
90
00:04:29,018 --> 00:04:29,769
OK.
91
00:04:32,397 --> 00:04:33,106
Oops.
92
00:04:33,189 --> 00:04:34,023
Oh, shit.
93
00:04:51,040 --> 00:04:53,001
I can't believe that kid.
94
00:04:53,084 --> 00:04:54,293
What kid?
95
00:04:54,377 --> 00:04:55,712
That room service kid.
96
00:04:55,795 --> 00:04:56,587
Who?
97
00:04:59,590 --> 00:05:01,592
You didn't notice
him checking you out?
98
00:05:01,676 --> 00:05:02,719
No.
99
00:05:02,802 --> 00:05:04,012
I was too busy trying
to figure out why you
100
00:05:04,095 --> 00:05:05,388
left me alone with that couple.
101
00:05:09,350 --> 00:05:10,643
I went to the front desk.
102
00:05:10,727 --> 00:05:14,188
You didn't even
say hi to them.
103
00:05:14,272 --> 00:05:17,483
I don't know why you
have to be so rude.
104
00:05:17,567 --> 00:05:20,778
I just didn't feel
like talking to them.
105
00:05:20,862 --> 00:05:22,989
Oh look, we got wine.
106
00:05:23,072 --> 00:05:26,826
I should have tried to score
some pot, maybe even some blow.
107
00:05:26,909 --> 00:05:27,702
From that couple?
108
00:05:27,785 --> 00:05:28,578
No, the kid.
109
00:05:32,707 --> 00:05:34,834
Maybe you should take
a break from that stuff.
110
00:05:34,917 --> 00:05:36,627
I haven't touched it in years.
111
00:05:39,839 --> 00:05:41,340
We're on vacation.
112
00:05:41,424 --> 00:05:43,885
Why would I take a break now?
113
00:05:43,968 --> 00:05:45,261
I thought we could try again?
114
00:05:50,767 --> 00:05:52,393
It's been six months.
115
00:06:01,778 --> 00:06:03,988
I couldn't even afford an
ocean view in the offseason.
116
00:06:04,072 --> 00:06:05,948
We talked about saving
that money for other stuff.
117
00:06:06,032 --> 00:06:06,991
I know.
118
00:06:07,075 --> 00:06:08,159
But we came all this
way for the ocean.
119
00:06:08,242 --> 00:06:10,203
It would have been nice
to be able to see it.
120
00:06:10,286 --> 00:06:11,579
It's like a five-minute walk.
121
00:06:11,662 --> 00:06:13,498
It's like that
couple in the lobby.
122
00:06:13,581 --> 00:06:14,791
Like, is that our future?
123
00:06:14,874 --> 00:06:15,583
What?
124
00:06:15,666 --> 00:06:18,544
Cheap hotels in her 50s?
125
00:06:18,628 --> 00:06:19,921
I mean, I love you, man.
126
00:06:20,004 --> 00:06:22,131
But I can't spend my whole life
waiting for you to grow up.
127
00:06:25,301 --> 00:06:27,720
I know the first
time was an accident,
128
00:06:27,804 --> 00:06:29,430
and you didn't really want it.
129
00:06:29,514 --> 00:06:32,183
But--
130
00:06:32,266 --> 00:06:33,267
I don't think I'm ready.
131
00:06:33,351 --> 00:06:34,811
You were ready
when I was pregnant.
132
00:06:34,894 --> 00:06:36,312
Well, you were pregnant.
What was I going to say?
133
00:06:36,395 --> 00:06:38,898
OK, so when do you think
you're going to be ready, Jack?
134
00:06:38,981 --> 00:06:40,149
I'm not getting any younger.
135
00:06:48,616 --> 00:06:52,453
Look, just let me get
ahead the next few months,
136
00:06:52,537 --> 00:06:55,748
and we can try again then.
137
00:06:55,832 --> 00:06:58,334
I've been giving you
a few months for years now.
138
00:07:07,510 --> 00:07:09,137
I just-- I worry.
139
00:07:09,220 --> 00:07:11,264
I want a family, and I'm
not sure that you do.
140
00:07:11,347 --> 00:07:12,181
I do.
141
00:07:12,265 --> 00:07:13,558
Enough to work towards it?
142
00:07:13,641 --> 00:07:15,101
Fine, let's make
a baby right now.
143
00:07:15,184 --> 00:07:16,769
I'll be real quick.
144
00:07:16,853 --> 00:07:20,356
No, I don't want to be
involved if it's all about you.
145
00:07:20,439 --> 00:07:23,401
You want to get pregnant,
but you don't want to have sex.
146
00:07:23,484 --> 00:07:25,528
So make up your mind.
147
00:07:25,611 --> 00:07:26,946
OK, the fact
that you seriously
148
00:07:27,029 --> 00:07:29,282
think I would even consider
having sex with you right now
149
00:07:29,365 --> 00:07:30,408
is unbelievable.
150
00:07:30,491 --> 00:07:31,409
I just was trying--
151
00:07:31,492 --> 00:07:32,618
No.
152
00:07:32,702 --> 00:07:33,828
I've been up since 5:00 AM.
153
00:07:33,911 --> 00:07:34,620
I haven't eaten.
154
00:07:34,704 --> 00:07:35,454
I'm not drinking.
155
00:07:35,538 --> 00:07:36,414
I'm not fucking.
156
00:07:36,497 --> 00:07:37,790
I'm going downstairs
to eat something
157
00:07:37,874 --> 00:07:41,127
if you want to join me.
158
00:07:41,210 --> 00:07:45,131
And you promised the
beach before sunset.
159
00:07:54,015 --> 00:07:54,807
Fuck.
160
00:07:57,310 --> 00:07:58,102
Hi.
161
00:08:02,523 --> 00:08:03,900
Fuck.
162
00:08:03,983 --> 00:08:05,735
It's amazing that
you're here because it's
163
00:08:05,818 --> 00:08:08,905
usually really, really
empty here in the offseason.
164
00:08:08,988 --> 00:08:11,240
We just needed to get away
and get some beach time in.
165
00:08:11,324 --> 00:08:13,034
Oh.
166
00:08:13,117 --> 00:08:15,661
Hey, I've been carrying
this around because I really
167
00:08:15,745 --> 00:08:16,996
wanted to give this to you.
168
00:08:17,079 --> 00:08:17,997
- Oh.
- Here.
169
00:08:18,080 --> 00:08:19,081
Oh, you didn't
have to do that.
170
00:08:19,165 --> 00:08:20,417
That's nothing.
171
00:08:20,500 --> 00:08:22,002
We're hoping to recruit you
into our network of jewelry
172
00:08:22,085 --> 00:08:23,670
sales agents across the globe.
173
00:08:23,754 --> 00:08:25,589
You can make millions
if you work our system.
174
00:08:29,426 --> 00:08:30,636
I'm joking.
175
00:08:30,719 --> 00:08:31,553
Oh.
176
00:08:31,637 --> 00:08:32,930
- She makes them herself.
- Right.
177
00:08:33,013 --> 00:08:34,181
Oh, it's nothing.
It's nothing.
178
00:08:34,264 --> 00:08:34,973
Here.
179
00:08:35,057 --> 00:08:36,016
I quit my 9 to 5.
180
00:08:36,099 --> 00:08:36,808
Oh.
181
00:08:36,892 --> 00:08:38,227
And I make these.
182
00:08:38,310 --> 00:08:40,520
And Wayne, he helped me set
up this online business.
183
00:08:40,604 --> 00:08:41,521
And I just love it.
184
00:08:41,605 --> 00:08:43,023
She sells them
all over the world.
185
00:08:43,106 --> 00:08:43,982
Isn't she talented?
186
00:08:47,277 --> 00:08:50,530
Oh, mojitos are here.
187
00:08:50,614 --> 00:08:51,323
Here you go.
188
00:08:51,406 --> 00:08:52,199
Thank you.
189
00:08:52,282 --> 00:08:53,033
Thank you.
190
00:08:53,116 --> 00:08:54,201
Cheers.
- Cheers.
191
00:08:54,284 --> 00:08:55,202
Cheers, guys.
192
00:08:55,285 --> 00:08:56,036
Eye contact.
193
00:08:56,119 --> 00:08:57,079
Oh.
194
00:08:57,162 --> 00:09:00,332
Otherwise, we have
seven years of bad sex.
195
00:09:00,415 --> 00:09:01,124
Who wants that?
196
00:09:03,919 --> 00:09:04,878
Oops.
197
00:09:04,962 --> 00:09:06,880
So what are you guys
planning on getting
198
00:09:06,964 --> 00:09:07,881
up to while you're here?
199
00:09:07,965 --> 00:09:10,342
Mm, he wants to rent jet skis.
200
00:09:10,425 --> 00:09:13,136
And I just want to lie
on the beach all day.
201
00:09:13,220 --> 00:09:15,472
Now, you should rent a
car, go to Key Biscayne.
202
00:09:15,555 --> 00:09:16,932
I actually want
to go snorkeling,
203
00:09:17,015 --> 00:09:18,433
but she's afraid of sharks.
204
00:09:18,517 --> 00:09:20,185
I used to snorkel
here all the time.
205
00:09:20,269 --> 00:09:21,019
It's gorgeous.
206
00:09:21,103 --> 00:09:22,604
We'd love to take you guys out.
207
00:09:22,688 --> 00:09:24,106
Uh, we leave the day after next.
208
00:09:24,189 --> 00:09:25,357
Oh, you leave
before the weekend?
209
00:09:25,440 --> 00:09:27,526
Yeah, we're just here
until we hop on our cruise.
210
00:09:27,609 --> 00:09:29,861
So, listen.
211
00:09:29,945 --> 00:09:30,821
You two like to party?
212
00:09:33,657 --> 00:09:34,366
Fuck, yeah.
213
00:09:35,701 --> 00:09:36,994
If it's OK with
you, of course.
214
00:09:37,077 --> 00:09:38,996
Yeah, yeah, yeah, sure.
215
00:09:39,079 --> 00:09:40,372
Mm-hmm, of course.
216
00:09:40,455 --> 00:09:43,083
I, um, promised I would take
Chloe to the beach for sunset.
217
00:09:43,166 --> 00:09:45,210
So maybe we'll go do that,
get that out of the way,
218
00:09:45,294 --> 00:09:47,379
and then we'll come meet
up with you guys afterward.
219
00:09:47,462 --> 00:09:48,255
OK.
220
00:09:48,338 --> 00:09:49,798
Yeah, cheers on that.
221
00:09:52,718 --> 00:09:53,760
Cheers, woo-hoo.
222
00:09:58,640 --> 00:09:59,516
Are you happy?
223
00:10:02,144 --> 00:10:03,812
What do you mean?
224
00:10:03,895 --> 00:10:07,065
It's just, the only
reason you stayed
225
00:10:07,149 --> 00:10:08,191
was because I was pregnant.
226
00:10:08,275 --> 00:10:11,737
And now that I'm not, I--
227
00:10:11,820 --> 00:10:13,613
What are you talking about?
228
00:10:13,697 --> 00:10:16,450
Did you see how proud that
guy was of his wife's business?
229
00:10:19,036 --> 00:10:21,204
When I told you I wanted
to open a yoga studio,
230
00:10:21,288 --> 00:10:22,664
you laughed at me.
231
00:10:22,748 --> 00:10:25,584
Like, he actually helped
her build her company.
232
00:10:25,667 --> 00:10:26,877
You can't teach yoga.
233
00:10:26,960 --> 00:10:27,753
That's not a job.
234
00:10:27,836 --> 00:10:29,087
Yes, you can teach yoga.
235
00:10:29,171 --> 00:10:29,921
I take classes.
236
00:10:30,005 --> 00:10:30,797
It's a job.
237
00:10:34,468 --> 00:10:36,511
We were supposed to be in
a different place by now,
238
00:10:36,595 --> 00:10:37,721
and we aren't.
239
00:10:37,804 --> 00:10:40,140
And I'm never going to be
able to afford college.
240
00:10:40,223 --> 00:10:41,224
So--
241
00:10:41,308 --> 00:10:43,477
Look, I told you I
would take care of it.
242
00:10:43,560 --> 00:10:44,436
You don't have to.
243
00:10:44,519 --> 00:10:45,354
That's what I'm saying.
244
00:10:45,437 --> 00:10:47,314
Yeah, but I want to.
245
00:10:47,397 --> 00:10:49,983
I just want to start
building a better future.
246
00:10:50,067 --> 00:10:53,153
No more week-to-week.
247
00:10:53,236 --> 00:10:55,822
We'll figure it
out, all right?
248
00:10:55,906 --> 00:10:57,074
Don't worry about it.
249
00:11:05,540 --> 00:11:08,585
Take it easy, OK?
250
00:11:08,669 --> 00:11:10,170
Why?
251
00:11:10,253 --> 00:11:11,922
You lose control sometimes.
252
00:11:16,009 --> 00:11:16,885
Well, I thought--
253
00:11:16,968 --> 00:11:19,054
I thought you
wanted to let loose.
254
00:11:19,137 --> 00:11:20,222
That's you.
255
00:11:20,305 --> 00:11:21,848
I can't let loose
unless I can count
256
00:11:21,932 --> 00:11:23,183
on you to take care of me.
257
00:11:30,065 --> 00:11:31,983
You feel tonight.
258
00:11:32,067 --> 00:11:33,902
Give me all your heart.
259
00:11:33,985 --> 00:11:34,903
What do you dream?
260
00:11:38,740 --> 00:11:40,367
I'm really sorry.
261
00:11:40,450 --> 00:11:41,701
- I'm over it.
- Yeah?
262
00:11:41,785 --> 00:11:42,953
Mm-hmm.
263
00:11:43,036 --> 00:11:45,956
Yeah, the past few months
were rough, but I'm fine.
264
00:11:46,039 --> 00:11:47,958
How did Jack take it?
265
00:11:48,041 --> 00:11:49,876
He had boys talking about it.
266
00:11:49,960 --> 00:11:52,754
Mm.
267
00:11:52,838 --> 00:11:55,590
That happens.
268
00:11:55,674 --> 00:11:56,508
More than you think.
269
00:11:59,428 --> 00:12:01,138
Can I tell you something else?
270
00:12:01,221 --> 00:12:04,057
Something I really
can't tell anybody.
271
00:12:05,058 --> 00:12:07,686
Mm-hmm.
272
00:12:07,769 --> 00:12:10,480
Getting pregnant wasn't
totally an accident.
273
00:12:13,316 --> 00:12:15,485
I just wanted him to stay.
274
00:12:15,569 --> 00:12:16,611
Yeah.
275
00:12:16,695 --> 00:12:19,156
Now, you'll
see the light of day.
276
00:12:20,532 --> 00:12:21,324
Good.
277
00:12:24,327 --> 00:12:26,705
Because I
won't ever go away.
278
00:12:29,875 --> 00:12:31,001
Oh.
279
00:12:33,420 --> 00:12:34,129
Whoa.
280
00:12:46,641 --> 00:12:47,851
It's going to get better.
281
00:12:47,934 --> 00:12:48,643
He's funny.
282
00:12:55,567 --> 00:12:57,360
Don't hold back.
283
00:12:57,444 --> 00:12:58,236
Yes.
284
00:13:06,495 --> 00:13:07,746
Give me all your love.
285
00:13:07,829 --> 00:13:15,670
La, la, la, la, la,
la, la, la, love.
286
00:13:15,754 --> 00:13:18,256
There's X mixed in that Coke.
287
00:13:35,899 --> 00:13:37,817
Oh, yeah.
288
00:13:39,569 --> 00:13:40,403
Uh.
289
00:13:58,838 --> 00:13:59,548
We're going.
290
00:13:59,631 --> 00:14:00,674
Let's leave.
Come on.
291
00:14:00,757 --> 00:14:01,675
We got to go.
- Oh!
292
00:14:01,758 --> 00:14:02,592
Let's go.
Come on.
293
00:14:02,676 --> 00:14:04,511
We're leaving!
294
00:14:09,975 --> 00:14:11,351
Don't be mad.
295
00:14:11,434 --> 00:14:12,686
He had his hands all over you.
296
00:14:12,769 --> 00:14:14,229
Like, what the fuck
were you thinking?
297
00:14:14,312 --> 00:14:16,314
Are you fucking kidding me?
She was giving you head!
298
00:14:16,398 --> 00:14:17,524
You were dancing with him!
299
00:14:17,607 --> 00:14:19,025
So that means you can
put your dick in her mouth?
300
00:14:19,109 --> 00:14:20,360
No, no, no, no, no, fuck that.
301
00:14:20,443 --> 00:14:21,194
Fuck that!
302
00:14:21,278 --> 00:14:22,237
You started it.
303
00:14:22,320 --> 00:14:23,697
I told you to take it easy.
304
00:14:23,780 --> 00:14:25,240
I asked you to be responsible.
305
00:14:25,323 --> 00:14:26,658
Well, maybe I
can't fit in this,
306
00:14:26,741 --> 00:14:29,619
like, little perfect world that
you want us to fit into, OK?
307
00:14:29,703 --> 00:14:30,745
What does that even mean?
308
00:14:30,829 --> 00:14:32,664
It means like, why
can't it be like it used
309
00:14:32,747 --> 00:14:33,915
to be when we used to have fun?
310
00:14:33,999 --> 00:14:35,667
Because I want us to grow up!
311
00:14:35,750 --> 00:14:37,294
So why can't we
grow up and have fun?
312
00:14:37,377 --> 00:14:39,296
All I'm asking is for
you not to put your dick
313
00:14:39,379 --> 00:14:40,297
in other women's mouths!
314
00:14:40,380 --> 00:14:41,131
Oh, my god!
315
00:14:41,214 --> 00:14:42,632
I'm not even talking about that.
316
00:14:42,716 --> 00:14:44,593
No, of course, you're
not talking about that.
317
00:14:44,676 --> 00:14:47,596
This trip was supposed to bring
us together, not the opposite!
318
00:14:47,679 --> 00:14:48,888
Jesus!
319
00:14:48,972 --> 00:14:49,723
Enough.
320
00:14:49,806 --> 00:14:51,057
You want to play these games?
321
00:14:51,141 --> 00:14:54,477
You want to party with other
couples at adults-only hotels?
322
00:14:54,561 --> 00:14:55,395
I saw the brochure.
323
00:14:55,478 --> 00:14:56,896
I'm not a fucking idiot.
324
00:14:56,980 --> 00:14:59,190
Make up your mind before
you force me to play along
325
00:14:59,274 --> 00:15:00,400
and then freak out!
326
00:15:00,483 --> 00:15:02,360
Well, you want to know
the real reason we're here?
327
00:15:02,444 --> 00:15:04,696
It's not because you
can't afford a real resort.
328
00:15:04,779 --> 00:15:06,615
The real reason we're
here is because it
329
00:15:06,698 --> 00:15:08,908
is an adults-only
resort and because there
330
00:15:08,992 --> 00:15:10,410
are no kids around.
331
00:15:10,493 --> 00:15:13,747
Every time you see a
kid, you start to cry.
332
00:15:13,830 --> 00:15:15,415
I'm fucking sick of it.
333
00:15:22,672 --> 00:15:23,465
Chloe.
334
00:15:26,134 --> 00:15:26,926
I'm sorry.
335
00:15:30,263 --> 00:15:31,431
I didn't mean that.
Chloe.
336
00:15:31,514 --> 00:15:32,349
Of course.
337
00:16:03,963 --> 00:16:05,298
Uh!
338
00:16:05,382 --> 00:16:06,216
Ow.
339
00:16:54,222 --> 00:16:54,931
Mm.
340
00:16:55,014 --> 00:16:55,807
Mm.
341
00:17:08,278 --> 00:17:09,988
It's so fucking hot.
342
00:17:13,241 --> 00:17:18,329
I'm sorry
about last night.
343
00:17:18,413 --> 00:17:19,205
Hmm.
344
00:17:22,000 --> 00:17:22,917
I don't remember.
345
00:17:34,637 --> 00:17:36,890
Ugh.
346
00:17:36,973 --> 00:17:37,807
Oh.
347
00:17:41,019 --> 00:17:42,228
You ready for the beach?
348
00:17:42,312 --> 00:17:44,647
I'm going to stay in
bed for another two hours.
349
00:17:48,985 --> 00:17:49,778
Oh.
350
00:17:53,239 --> 00:17:56,367
No, it'll be too hot, and
then we won't be able to go.
351
00:17:56,451 --> 00:17:58,077
Come on, we
can turn the AC on
352
00:17:58,161 --> 00:17:59,746
and just stay in all afternoon.
353
00:18:02,874 --> 00:18:04,834
I'm still pissed
about last night.
354
00:18:04,918 --> 00:18:07,420
I'm sorry.
355
00:18:07,504 --> 00:18:09,255
You say that a lot.
356
00:18:09,339 --> 00:18:10,173
Hmm.
357
00:18:14,511 --> 00:18:15,887
I'm going for a swim.
358
00:18:15,970 --> 00:18:18,807
You will pick up the rental car
and meet me at the pool area.
359
00:18:18,890 --> 00:18:19,682
Mm.
360
00:19:45,852 --> 00:19:47,854
Did do you mean
what you said about getting
361
00:19:47,937 --> 00:19:48,938
your shit together?
362
00:19:49,022 --> 00:19:50,356
Because you've said that before.
363
00:19:58,239 --> 00:19:59,699
You don't have to
stay with me if you
364
00:19:59,782 --> 00:20:00,950
want to be with other women.
365
00:20:01,034 --> 00:20:01,868
I don't.
366
00:20:01,951 --> 00:20:02,994
What about last night?
367
00:20:03,077 --> 00:20:05,038
Well, I was the one
that put a stop to it.
368
00:20:05,121 --> 00:20:07,332
Yeah, because
you're so committed,
369
00:20:07,415 --> 00:20:08,541
not because you got jealous.
370
00:20:11,753 --> 00:20:13,671
Look, I get it, it's normal.
371
00:20:13,755 --> 00:20:15,506
It's not like I don't
have any fantasies.
372
00:20:15,590 --> 00:20:19,385
But I made a promise to you,
and you made a promise to me.
373
00:20:19,469 --> 00:20:22,305
I was just stoned.
374
00:20:22,388 --> 00:20:24,057
I don't want to be
with anybody else.
375
00:20:26,935 --> 00:20:27,727
Not even Andrea?
376
00:20:31,397 --> 00:20:32,649
I told you nothing happened.
377
00:20:36,110 --> 00:20:37,278
She's my best friend, Jack.
378
00:20:37,362 --> 00:20:38,905
I mean, she was my best friend.
379
00:20:38,988 --> 00:20:39,781
We talk.
380
00:20:43,159 --> 00:20:44,410
What'd she tell you?
381
00:20:44,494 --> 00:20:46,245
That you guys tried to fuck,
but you couldn't get hard.
382
00:20:46,329 --> 00:20:47,288
So--
383
00:20:47,372 --> 00:20:48,247
Well, maybe I didn't
want to fuck her.
384
00:20:48,331 --> 00:20:49,707
Or maybe you felt guilty.
385
00:21:03,513 --> 00:21:07,684
Guys?
386
00:21:07,767 --> 00:21:09,227
Oh, fuck.
387
00:21:09,310 --> 00:21:10,228
Just--
388
00:21:10,311 --> 00:21:11,104
Guys!
389
00:21:15,775 --> 00:21:16,943
Guys, hey!
390
00:21:19,404 --> 00:21:20,196
Hey!
391
00:21:25,702 --> 00:21:27,578
You think he's one of
those bath salt guys?
392
00:21:32,792 --> 00:21:33,793
Uh, no fuck.
393
00:21:36,796 --> 00:21:38,297
Oh, no.
394
00:21:38,381 --> 00:21:39,132
Fuck.
395
00:21:39,215 --> 00:21:40,675
Hey.
396
00:21:40,758 --> 00:21:41,759
Oh, fuck, what do we do?
397
00:21:41,843 --> 00:21:42,635
Hey.
398
00:21:42,719 --> 00:21:44,762
Buddy, can we help you?
399
00:21:44,846 --> 00:21:49,058
You want to help me?
400
00:21:49,142 --> 00:21:50,309
Huh?
401
00:21:50,393 --> 00:21:54,814
I'm fucking done.
402
00:21:54,897 --> 00:21:57,442
I've been to the end
and back already.
403
00:22:00,903 --> 00:22:06,075
I don't know how long I've been
here or where the hell I am!
404
00:22:10,538 --> 00:22:13,666
How are you going to help me?
405
00:22:13,750 --> 00:22:15,793
You don't even know.
406
00:22:15,877 --> 00:22:17,670
We were on a boat.
407
00:22:17,754 --> 00:22:20,173
And we partied!
408
00:22:20,256 --> 00:22:21,382
Oh, yes!
409
00:22:21,466 --> 00:22:22,300
We partied.
410
00:22:24,927 --> 00:22:32,852
I've been walking through
this goddamn sand for days.
411
00:22:32,935 --> 00:22:34,854
I don't know.
412
00:22:34,937 --> 00:22:39,192
It's just so-- it's just so hot.
413
00:22:39,275 --> 00:22:42,653
Now, someone--
someone fucking told
414
00:22:42,737 --> 00:22:46,157
me that it would end like this.
415
00:22:46,240 --> 00:22:50,703
They said we would
never be the same.
416
00:22:50,787 --> 00:22:52,622
But no, I didn't fucking listen!
417
00:22:55,792 --> 00:22:59,796
And now-- now, she's gone.
418
00:23:02,298 --> 00:23:03,883
You know what?
419
00:23:03,966 --> 00:23:05,051
Fuck it!
420
00:23:05,134 --> 00:23:08,054
You guys take this shit.
421
00:23:08,137 --> 00:23:09,931
Take it all, OK?
422
00:23:10,014 --> 00:23:10,723
Take it.
423
00:23:10,807 --> 00:23:13,059
Just take it.
424
00:23:13,142 --> 00:23:16,562
This shit-- this
shit is from Mexico.
425
00:23:16,646 --> 00:23:18,147
They said that it
will open your minds.
426
00:23:18,231 --> 00:23:20,858
But fuck, if I know
how to close it.
427
00:23:20,942 --> 00:23:24,278
Go ahead, take it.
428
00:23:24,362 --> 00:23:25,905
You know what,
just take all of it
429
00:23:25,988 --> 00:23:27,573
because I don't need
any more of this.
430
00:23:27,657 --> 00:23:28,491
Oh, my god.
431
00:23:28,574 --> 00:23:29,867
- Buddy, what the fuck?
- Take it!
432
00:23:29,951 --> 00:23:31,285
Take it!
- What did you do?
433
00:23:31,369 --> 00:23:32,286
What the fuck is this?
434
00:23:32,370 --> 00:23:34,997
It's all yours.
435
00:23:35,081 --> 00:23:36,415
Enjoy.
436
00:23:36,499 --> 00:23:37,667
- What is this shit?
- I'm sorry.
437
00:23:37,750 --> 00:23:38,543
I'm sorry.
438
00:23:43,840 --> 00:23:45,174
Where the fuck is he--
439
00:24:02,859 --> 00:24:03,651
what the fuck?
440
00:24:08,531 --> 00:24:09,991
What the hell is this shit?
441
00:24:13,202 --> 00:24:14,620
I don't know.
442
00:24:14,704 --> 00:24:16,205
We've got to get out of here.
443
00:24:16,289 --> 00:24:17,957
What-- what about him?
444
00:24:18,040 --> 00:24:19,625
What about him?
445
00:24:19,709 --> 00:24:21,085
Lifeguard didn't even see him.
446
00:24:21,169 --> 00:24:22,962
We gotta get out of here
before the cops come
447
00:24:23,045 --> 00:24:24,589
and see us with all
these drugs and whatever
448
00:24:24,672 --> 00:24:25,965
the fuck he put all over us.
449
00:24:26,048 --> 00:24:26,924
Ugh.
450
00:24:27,008 --> 00:24:28,301
I have to go in the water.
451
00:24:28,384 --> 00:24:30,219
With him?
452
00:24:30,303 --> 00:24:31,929
Yes, I need to rinse this off.
453
00:24:32,013 --> 00:24:34,724
I need to get this
shit off of me.
454
00:24:34,807 --> 00:24:35,850
What are you doing?
455
00:24:35,933 --> 00:24:38,311
I'm going to sell it so
we can upgrade the room.
456
00:24:38,394 --> 00:24:39,145
What?
457
00:24:39,228 --> 00:24:41,189
Come here.
458
00:24:41,272 --> 00:24:42,732
Grab your sandals.
459
00:24:42,815 --> 00:24:44,483
Grab your sandals.
460
00:24:44,567 --> 00:24:45,526
Come on, let's go.
Come on.
461
00:24:45,610 --> 00:24:46,402
Come on.
462
00:24:51,324 --> 00:24:53,492
This is exactly the kind
of shit I'm talking about.
463
00:24:53,576 --> 00:24:55,745
One minute we're talking
about building a future,
464
00:24:55,828 --> 00:24:57,496
and the next minute,
you're talking about,
465
00:24:57,580 --> 00:24:58,539
like, selling drugs?
466
00:24:58,623 --> 00:25:00,459
A dude dropped a bag
of drugs in my lap.
467
00:25:00,542 --> 00:25:01,919
What the fuck do
you want me to do?
468
00:25:02,002 --> 00:25:04,004
I don't know, like,
ugh, throw it away?
469
00:25:04,087 --> 00:25:07,341
You just spent a month
yelling at me about the fact
470
00:25:07,424 --> 00:25:08,508
that we have no money.
471
00:25:08,592 --> 00:25:09,593
And now, you're telling
me to throw this away?
472
00:25:09,676 --> 00:25:11,678
You don't even know
what that shit is, Jack.
473
00:25:11,762 --> 00:25:12,846
You're just going to
sell it to someone.
474
00:25:12,930 --> 00:25:13,680
It's drugs.
475
00:25:13,764 --> 00:25:14,473
It's--
476
00:25:14,556 --> 00:25:15,307
We're in Miami.
477
00:25:15,390 --> 00:25:18,143
Well, someone could die.
478
00:25:18,227 --> 00:25:19,144
Nobody's going to die.
479
00:25:19,228 --> 00:25:21,813
You worry too much.
480
00:25:21,897 --> 00:25:23,357
Fuck.
481
00:25:23,440 --> 00:25:24,691
You're such a fucking child.
482
00:25:24,775 --> 00:25:25,651
Why?
483
00:25:25,734 --> 00:25:28,195
Because I want to
make some money?
484
00:25:28,278 --> 00:25:29,112
Easy money?
485
00:25:38,413 --> 00:25:39,414
It's peyote.
486
00:25:39,498 --> 00:25:41,208
The dark one's super rare.
487
00:25:41,291 --> 00:25:43,001
It's supposed to be
really, really intense.
488
00:25:43,085 --> 00:25:45,170
And that's supposed to take
you without the guidance
489
00:25:45,254 --> 00:25:46,505
of a shaman.
490
00:25:46,588 --> 00:25:47,297
And the powder?
491
00:25:47,381 --> 00:25:48,882
It's tucibi.
492
00:25:48,966 --> 00:25:52,219
It's like a synthetic cocaine.
493
00:25:52,302 --> 00:25:54,137
10 times stronger.
494
00:25:54,221 --> 00:25:55,555
Which explains
why I'm so edgy.
495
00:25:55,639 --> 00:25:57,557
Yeah, it's like
200 bucks a gram.
496
00:25:57,641 --> 00:25:58,892
Two of those
baggies could get us
497
00:25:58,976 --> 00:26:00,102
a night at the Fontainebleau.
498
00:26:00,185 --> 00:26:02,729
Are you going
to sell drugs now?
499
00:26:02,813 --> 00:26:04,439
You want to get arrested?
500
00:26:04,523 --> 00:26:05,732
All right, whatever, fuck it.
501
00:26:05,816 --> 00:26:06,900
Let's just do the peyote.
502
00:26:06,984 --> 00:26:08,986
Seriously?
503
00:26:09,069 --> 00:26:10,279
What?
504
00:26:10,362 --> 00:26:11,822
You want to come together,
that's what this shit does.
505
00:26:11,905 --> 00:26:13,282
People take it to
find themselves.
506
00:26:13,365 --> 00:26:16,493
Come on, let's do that together.
507
00:26:16,576 --> 00:26:18,203
Uh, no, I'm right here.
508
00:26:18,287 --> 00:26:19,079
I know what I want.
509
00:26:19,162 --> 00:26:20,664
I just need you to get on board.
510
00:26:20,747 --> 00:26:21,456
Please?
511
00:26:21,540 --> 00:26:22,791
Just do this with me?
512
00:26:22,874 --> 00:26:25,294
I'm not going to just eat
random drugs some crazy person
513
00:26:25,377 --> 00:26:26,336
on the beach gave us, no.
514
00:26:26,420 --> 00:26:27,421
It's cactus.
515
00:26:27,504 --> 00:26:28,755
You said we needed a shaman.
516
00:26:28,839 --> 00:26:30,924
For the really intense,
like, spiritual journeys.
517
00:26:31,008 --> 00:26:32,009
But I just want to--
518
00:26:32,092 --> 00:26:33,552
I just want to chill
and get close to you.
519
00:26:33,635 --> 00:26:37,264
Yeah, I know what
you mean by that.
520
00:26:37,347 --> 00:26:38,932
All right, whatever.
521
00:26:39,016 --> 00:26:40,267
Yo, what are you doing?
522
00:26:40,350 --> 00:26:41,393
I'm going to
sell this stuff.
523
00:26:41,476 --> 00:26:42,602
- What?
- Just pack your bags.
524
00:26:42,686 --> 00:26:43,562
We'll upgrade you
when I get back.
525
00:26:43,645 --> 00:26:44,479
No, Jack, seriously.
526
00:26:44,563 --> 00:26:45,439
Watch some TV.
527
00:26:45,522 --> 00:26:46,773
Order some room service.
528
00:26:46,857 --> 00:26:48,275
I'll be back soon.
- OK, fine, you win.
529
00:26:48,358 --> 00:26:49,109
You win.
530
00:26:49,192 --> 00:26:51,111
I-- I'll-- I'll do it.
531
00:26:51,194 --> 00:26:52,738
I'll take the fucking
peyote with you.
532
00:26:52,821 --> 00:26:56,783
Just close the
curtains and sit down.
533
00:26:56,867 --> 00:26:58,035
Please don't make that face.
534
00:27:04,750 --> 00:27:09,713
So, um, we just eat it?
535
00:27:09,796 --> 00:27:10,505
I think so.
536
00:27:10,589 --> 00:27:11,465
You think so?
537
00:27:11,548 --> 00:27:12,341
Well, I don't know.
538
00:27:12,424 --> 00:27:13,800
I haven't done them before.
539
00:27:13,884 --> 00:27:17,054
OK, well, we would
do the softer one first
540
00:27:17,137 --> 00:27:19,473
just to see what it's like.
541
00:27:19,556 --> 00:27:20,891
I got a better idea.
542
00:27:20,974 --> 00:27:22,267
No, no, no, what
are you doing?
543
00:27:22,351 --> 00:27:24,353
I'm mixing them together.
544
00:27:24,436 --> 00:27:25,896
Uh, no fuck this,
I'm not doing it.
545
00:27:25,979 --> 00:27:26,688
Why?
546
00:27:26,772 --> 00:27:27,981
We've done mushrooms before.
547
00:27:28,065 --> 00:27:28,982
It's not that different.
548
00:27:29,066 --> 00:27:32,444
Did you see that
guy on the beach?
549
00:27:32,527 --> 00:27:34,112
What the fuck happened to you?
550
00:27:38,283 --> 00:27:38,992
All right, fine.
551
00:27:39,076 --> 00:27:41,745
Just give them to me.
552
00:27:41,828 --> 00:27:43,080
Are you sure?
553
00:27:43,163 --> 00:27:45,290
Yeah, I don't want to hear
you cry all week, so fuck it.
554
00:27:45,374 --> 00:27:47,250
I'll just do them
to shut you up.
555
00:27:50,128 --> 00:27:51,463
What?
556
00:27:51,546 --> 00:27:53,465
Well, I don't
want to force you.
557
00:27:53,548 --> 00:27:54,883
Oh my-- here.
558
00:27:58,220 --> 00:27:59,679
You ready?
559
00:27:59,763 --> 00:28:01,807
Cup.
560
00:28:21,535 --> 00:28:22,536
So what now?
561
00:28:22,619 --> 00:28:24,329
I guess we wait.
562
00:28:24,413 --> 00:28:25,580
How long?
563
00:28:25,664 --> 00:28:26,456
Mm.
564
00:28:45,058 --> 00:28:45,851
Uh.
565
00:29:01,825 --> 00:29:03,160
Can you feel anything yet?
566
00:29:03,243 --> 00:29:04,035
No.
567
00:29:06,329 --> 00:29:07,497
You want to do some more?
568
00:29:07,581 --> 00:29:08,832
Shouldn't we wait?
569
00:29:08,915 --> 00:29:09,749
Mm-mm.
570
00:29:09,833 --> 00:29:10,917
Don't make me do it alone.
571
00:29:11,001 --> 00:29:11,835
Come on.
572
00:29:22,762 --> 00:29:24,139
I need real food.
573
00:29:24,222 --> 00:29:26,266
I need sex.
574
00:29:26,349 --> 00:29:27,309
Order room service?
575
00:29:27,392 --> 00:29:29,269
Mm-mm.
576
00:29:29,352 --> 00:29:31,104
I need to fuck.
577
00:29:31,188 --> 00:29:32,063
Now.
578
00:29:32,147 --> 00:29:34,816
Feed me, then fuck me.
579
00:29:34,900 --> 00:29:36,651
No, no, no, I'm not
falling for that game.
580
00:29:36,735 --> 00:29:37,944
Mm-mm.
581
00:29:38,028 --> 00:29:39,154
Oh, baby, my belly's too full.
582
00:29:39,237 --> 00:29:39,946
I can't.
583
00:29:40,030 --> 00:29:41,156
I don't feel like it.
584
00:29:41,239 --> 00:29:43,033
You think your little guy
can manage it this time?
585
00:29:43,116 --> 00:29:44,618
First of all, don't
call him little.
586
00:29:44,701 --> 00:29:45,785
That happened one time.
587
00:29:45,869 --> 00:29:46,703
Come on.
588
00:29:46,786 --> 00:29:49,039
You're
not going to die.
589
00:29:49,122 --> 00:29:49,956
Well, I might.
590
00:29:50,040 --> 00:29:51,291
OK.
591
00:29:51,374 --> 00:29:54,211
But let's get some food now so
we don't have to wait later.
592
00:29:54,294 --> 00:29:55,253
Hold on.
593
00:29:55,337 --> 00:29:56,338
I want some steak.
594
00:29:56,421 --> 00:29:57,297
Do you want a steak?
595
00:29:57,380 --> 00:29:58,215
Yeah?
596
00:30:03,512 --> 00:30:05,430
Room service?
597
00:30:05,514 --> 00:30:06,223
Yes.
598
00:30:06,306 --> 00:30:07,974
Yeah, we'd like two steaks.
599
00:30:08,058 --> 00:30:09,643
Um, medium?
600
00:30:09,726 --> 00:30:10,727
Rare!
601
00:30:10,810 --> 00:30:12,562
Actually, no, make that rare.
602
00:30:12,646 --> 00:30:16,566
And, um, yeah, beers.
603
00:30:16,650 --> 00:30:18,193
Beer, cervezas.
604
00:30:18,276 --> 00:30:20,237
Yeah, si, gracias.
605
00:30:20,320 --> 00:30:21,655
OK.
606
00:30:21,738 --> 00:30:22,781
Hold on.
607
00:30:22,864 --> 00:30:24,241
Wait, wait, wait, wait, wait.
I'm not ready.
608
00:30:24,324 --> 00:30:25,158
Hold on.
Hold on.
609
00:30:25,242 --> 00:30:25,992
Uh!
610
00:30:31,790 --> 00:30:32,499
Uh!
611
00:30:32,582 --> 00:30:33,458
Ahh.
612
00:30:36,336 --> 00:30:37,754
Oh!
613
00:30:37,837 --> 00:30:38,713
Uh.
614
00:30:38,797 --> 00:30:40,006
Oh.
615
00:30:40,090 --> 00:30:40,840
Really?
616
00:30:40,924 --> 00:30:42,842
You made me wait too long.
617
00:30:42,926 --> 00:30:44,469
So it's my fault?
618
00:30:44,553 --> 00:30:45,345
Ugh.
619
00:30:53,603 --> 00:30:56,356
Do you feel anything?
620
00:30:56,439 --> 00:30:57,190
Oh yeah?
621
00:30:57,274 --> 00:30:59,859
I'm feeling something.
622
00:31:25,010 --> 00:31:25,802
What are you doing?
623
00:31:28,388 --> 00:31:29,180
Wait, wait, don't.
624
00:31:29,264 --> 00:31:30,890
You just-- you just--
625
00:31:30,974 --> 00:31:33,143
OK.
626
00:31:33,226 --> 00:31:33,977
Mm.
627
00:31:39,691 --> 00:31:40,400
Ow.
628
00:31:40,483 --> 00:31:41,234
Ow!
629
00:31:41,318 --> 00:31:42,068
You're biting me.
630
00:31:42,152 --> 00:31:43,236
Stop it.
631
00:31:43,320 --> 00:31:44,112
Stop!
632
00:31:46,740 --> 00:31:47,949
Fuck.
633
00:31:48,033 --> 00:31:50,201
You must be stoned.
634
00:31:50,285 --> 00:31:51,828
Are you?
635
00:31:51,911 --> 00:31:52,704
No.
636
00:31:56,124 --> 00:31:57,292
I'm just annoyed by you.
637
00:32:01,463 --> 00:32:02,672
I don't know why I did that.
638
00:32:09,554 --> 00:32:12,807
Oh, get off me.
639
00:32:24,861 --> 00:32:27,197
Oh, I just barfed it all up.
640
00:32:27,280 --> 00:32:28,448
That's normal.
641
00:32:28,531 --> 00:32:30,116
I don't feel anything, though.
642
00:32:30,200 --> 00:32:31,368
That's normal.
643
00:32:31,451 --> 00:32:33,161
Did you just say that?
644
00:32:33,244 --> 00:32:34,079
That's normal.
645
00:32:37,082 --> 00:32:38,833
Did I just say that?
646
00:32:38,917 --> 00:32:39,709
That's normal.
647
00:32:46,341 --> 00:32:49,552
Stop staring at yourself.
648
00:32:49,636 --> 00:32:50,553
You might fall in.
649
00:32:54,057 --> 00:32:55,725
You're the one
standing in the mirror.
650
00:33:00,563 --> 00:33:03,316
When did you put that on?
651
00:33:03,400 --> 00:33:04,567
I need some fresh air.
652
00:33:11,950 --> 00:33:12,992
It's night.
653
00:33:13,076 --> 00:33:16,454
Yeah, it's night everywhere.
654
00:33:16,538 --> 00:33:17,789
But it was day.
655
00:33:17,872 --> 00:33:19,499
And now, it's night.
656
00:33:19,582 --> 00:33:20,625
That's how it works.
657
00:33:24,379 --> 00:33:25,213
The fuck, though.
658
00:33:25,296 --> 00:33:27,173
It's 11:00.
659
00:33:27,257 --> 00:33:28,842
11 what?
660
00:33:28,925 --> 00:33:31,094
It was only noon an hour ago.
661
00:33:31,177 --> 00:33:32,053
I don't know.
662
00:33:32,137 --> 00:33:34,556
I don't remember.
663
00:33:34,639 --> 00:33:35,640
Are you stoned?
664
00:33:35,724 --> 00:33:36,433
I don't know.
665
00:33:36,516 --> 00:33:37,809
Did we get stoned before?
666
00:33:37,892 --> 00:33:38,935
I can't remember.
667
00:33:39,018 --> 00:33:40,520
- Am I stoned right now?
- I don't know.
668
00:33:40,603 --> 00:33:41,730
Well, I can't feel my body.
669
00:33:41,813 --> 00:33:44,357
It's really hard to tell.
670
00:33:44,441 --> 00:33:45,358
Did we eat those?
671
00:33:47,944 --> 00:33:48,862
I guess we're stoned.
672
00:34:04,335 --> 00:34:05,545
This is the worst drug ever.
673
00:34:05,628 --> 00:34:06,963
I didn't even know what it was!
674
00:34:09,924 --> 00:34:10,633
Ugh.
675
00:34:15,513 --> 00:34:16,890
How long does it last?
676
00:34:16,973 --> 00:34:18,058
I don't know.
677
00:34:18,141 --> 00:34:19,976
We took it 11 hours ago.
678
00:34:23,313 --> 00:34:24,397
Is this all it is?
679
00:34:30,695 --> 00:34:33,406
I can't
remember being stoned.
680
00:34:33,490 --> 00:34:36,159
But I can't remember anything.
681
00:34:36,242 --> 00:34:39,370
I don't feel like I'm
stoned, but I think I am.
682
00:34:39,454 --> 00:34:41,206
And now, I'm melting
into the bed.
683
00:34:44,000 --> 00:34:44,959
I want to go dancing.
684
00:34:48,505 --> 00:34:50,215
Let's go dancing.
685
00:34:50,298 --> 00:34:51,424
Weren't you listening to me?
686
00:34:51,508 --> 00:34:53,384
I can't feel my body.
687
00:34:53,468 --> 00:34:55,094
Why don't you care?
688
00:34:55,178 --> 00:34:55,887
Oh.
689
00:34:56,763 --> 00:34:57,764
Don't make me.
Ow!
690
00:34:57,847 --> 00:34:58,598
Oh!
691
00:34:58,681 --> 00:35:00,642
Oh!
692
00:35:00,725 --> 00:35:01,768
Dance with me.
693
00:35:01,851 --> 00:35:03,937
Why do you keep saying
that when I'm paralyzed?
694
00:35:04,020 --> 00:35:04,771
Ow!
695
00:35:04,854 --> 00:35:07,357
You're so mean to me.
696
00:35:07,440 --> 00:35:08,942
Fine.
697
00:35:09,025 --> 00:35:10,985
I hate dancing!
698
00:35:11,069 --> 00:35:12,612
Then I'll dance
with someone else.
699
00:35:12,695 --> 00:35:13,530
No!
700
00:35:16,324 --> 00:35:18,284
Fuck!
701
00:35:18,368 --> 00:35:19,118
Hmm.
702
00:35:19,202 --> 00:35:22,121
I can't feel my legs.
703
00:35:22,205 --> 00:35:23,081
Fucking hell.
704
00:35:23,164 --> 00:35:24,290
Liar.
705
00:35:24,374 --> 00:35:25,375
Dance with me.
706
00:35:25,458 --> 00:35:28,211
That makes
you do what you do.
707
00:35:28,294 --> 00:35:36,719
Every time I hear this groove,
it makes me want to move, move.
708
00:35:36,803 --> 00:35:43,184
Must be the feeling it
brings to you that makes me
709
00:35:43,268 --> 00:35:44,769
you do what you do.
710
00:37:30,541 --> 00:37:36,130
Every time
I hear this groove,
711
00:37:36,214 --> 00:37:39,092
it makes me want to move.
712
00:37:39,175 --> 00:37:44,597
Must be the feeling
it brings to you
713
00:37:44,681 --> 00:37:48,101
that makes you so what you do.
714
00:37:48,184 --> 00:37:56,067
Every time I hear this groove,
it makes me want to move.
715
00:37:56,150 --> 00:38:01,572
Must be the feeling
it brings to you
716
00:38:01,656 --> 00:38:04,659
that makes you do what you do.
717
00:38:23,094 --> 00:38:31,602
Every time I hear this groove,
it makes me want to move.
718
00:38:31,686 --> 00:38:33,146
Must be the feeling--
719
00:39:02,258 --> 00:39:03,051
Oh.
720
00:39:23,821 --> 00:39:25,281
What the hell
happened last night?
721
00:39:28,367 --> 00:39:29,077
I feel amazing.
722
00:39:29,160 --> 00:39:30,661
Yeah, me too.
723
00:39:30,745 --> 00:39:32,872
Not even tired.
724
00:39:32,955 --> 00:39:34,874
You need to rest?
725
00:39:34,957 --> 00:39:37,377
No.
726
00:39:37,460 --> 00:39:38,211
Fuck it.
727
00:39:38,294 --> 00:39:41,047
No, what are you doing?
728
00:39:41,130 --> 00:39:41,964
Oh, my god.
729
00:39:42,048 --> 00:39:43,216
Don't make me
eat it by myself.
730
00:39:43,299 --> 00:39:44,008
OK.
731
00:39:44,092 --> 00:39:45,384
We're going to OD.
732
00:39:45,468 --> 00:39:46,302
It's cactus.
733
00:39:49,972 --> 00:39:52,725
OK, but I'm
ordering room service.
734
00:39:52,809 --> 00:39:53,893
This stuff tastes like shit.
735
00:39:54,936 --> 00:39:55,728
Mm.
736
00:39:58,731 --> 00:40:00,441
First, we have some
unfinished business.
737
00:40:00,525 --> 00:40:01,317
Yeah?
738
00:40:13,121 --> 00:40:14,956
Oh.
739
00:40:15,039 --> 00:40:17,583
Oh, yeah.
740
00:40:17,667 --> 00:40:22,296
Ow.
741
00:40:22,380 --> 00:40:23,089
OK, fuck.
742
00:40:23,172 --> 00:40:24,424
Calm down.
743
00:40:24,507 --> 00:40:25,633
You're biting!
744
00:40:25,716 --> 00:40:26,676
Ah!
745
00:40:26,759 --> 00:40:27,552
Ugh!
746
00:40:47,530 --> 00:40:48,531
Oh.
747
00:40:48,614 --> 00:40:49,407
Uh!
748
00:40:52,243 --> 00:40:53,369
Fuck.
749
00:40:53,453 --> 00:40:54,203
Ah!
750
00:40:54,287 --> 00:40:55,454
Fuck.
751
00:40:55,538 --> 00:40:56,372
Stop it!
752
00:40:59,417 --> 00:41:01,169
Fuck.
753
00:41:01,252 --> 00:41:02,044
You want to play?
754
00:41:05,882 --> 00:41:07,633
You like that?
755
00:41:07,717 --> 00:41:09,760
You like it, huh?
756
00:41:09,844 --> 00:41:10,553
Huh?
757
00:41:10,636 --> 00:41:11,846
You like it?
758
00:41:11,929 --> 00:41:12,638
Uh!
759
00:41:12,722 --> 00:41:15,474
Shut up!
760
00:41:15,558 --> 00:41:17,977
You're a fucking asshole.
761
00:41:18,060 --> 00:41:21,439
But I love you.
762
00:41:21,522 --> 00:41:22,773
Now, I'm going go fuck you.
763
00:41:22,857 --> 00:41:23,649
Nice.
764
00:41:33,367 --> 00:41:34,160
Ahh!
765
00:41:38,080 --> 00:41:40,417
Ahh!
766
00:41:41,293 --> 00:41:42,628
Uh!
767
00:41:42,711 --> 00:41:43,503
Ow.
768
00:41:46,131 --> 00:41:46,840
Ahh!
769
00:41:46,924 --> 00:41:49,551
Get off!
770
00:42:18,288 --> 00:42:19,081
Jack?
771
00:42:21,792 --> 00:42:23,335
Jack?
772
00:42:23,418 --> 00:42:24,628
What the fuck?
773
00:42:25,629 --> 00:42:28,632
I had the craziest
fucking dreams.
774
00:42:28,715 --> 00:42:30,217
Oh, my god.
775
00:42:30,300 --> 00:42:31,051
Mm.
776
00:42:31,134 --> 00:42:32,052
Are you OK?
777
00:42:32,135 --> 00:42:32,928
Ow.
778
00:42:36,390 --> 00:42:37,099
What?
779
00:42:37,182 --> 00:42:38,642
You're covered in blood!
780
00:42:38,725 --> 00:42:40,560
Your back is fucked, man.
781
00:42:40,644 --> 00:42:41,353
What?
782
00:42:41,436 --> 00:42:42,896
Your back is fucked.
783
00:42:42,980 --> 00:42:43,814
What do you mean?
784
00:43:11,049 --> 00:43:12,301
Does that hurt?
785
00:43:12,384 --> 00:43:13,176
Yeah.
786
00:43:15,345 --> 00:43:17,889
I'm still numb from the peyote.
787
00:43:17,973 --> 00:43:19,725
I think.
788
00:43:19,808 --> 00:43:23,270
Yeah, fuck, I
still feel stoned.
789
00:43:23,353 --> 00:43:25,981
I can't really tell anymore.
790
00:43:26,064 --> 00:43:27,399
What did we do last night?
791
00:43:32,362 --> 00:43:33,363
I mean, did we--
792
00:43:38,827 --> 00:43:42,372
I don't think so.
793
00:44:02,976 --> 00:44:04,186
It seems like a lot of blood.
794
00:44:19,326 --> 00:44:20,410
Oh, no, I can't eat.
795
00:44:23,747 --> 00:44:26,833
Don't you feel weird
about what we did?
796
00:44:26,917 --> 00:44:28,210
I don't know.
797
00:44:28,293 --> 00:44:30,462
I think we got kinky last night.
798
00:44:30,545 --> 00:44:31,254
So what?
799
00:44:31,338 --> 00:44:32,714
Kinky?
800
00:44:32,798 --> 00:44:36,510
Jack, I think I ate
part of your shoulder.
801
00:44:36,593 --> 00:44:38,512
OK, so you're
the fucked up one.
802
00:44:38,595 --> 00:44:40,180
That's not funny.
803
00:44:40,263 --> 00:44:41,306
Don't laugh.
804
00:44:41,390 --> 00:44:44,976
It was a
weird night, whatever.
805
00:44:45,060 --> 00:44:47,270
I took a full bite out of you.
806
00:44:47,354 --> 00:44:48,647
This isn't a fucking hickey.
807
00:44:52,567 --> 00:44:53,735
Oh, god.
808
00:44:53,819 --> 00:44:54,695
There's that guy.
809
00:44:54,778 --> 00:44:55,821
Hmm?
810
00:44:55,904 --> 00:44:56,988
Oh, shit.
811
00:44:57,072 --> 00:44:58,573
I hit him.
812
00:44:58,657 --> 00:44:59,366
Oh, great.
813
00:44:59,449 --> 00:45:00,367
Now, he's coming over.
814
00:45:00,450 --> 00:45:01,284
Hmm.
815
00:45:03,704 --> 00:45:04,496
Hey, guys.
816
00:45:04,579 --> 00:45:05,705
How's it going?
817
00:45:05,789 --> 00:45:06,706
Hey.
818
00:45:06,790 --> 00:45:08,708
Pretty rough night.
819
00:45:08,792 --> 00:45:11,378
Was Wendy with
you by any chance?
820
00:45:11,461 --> 00:45:13,422
She said she was stopping
by your room last night.
821
00:45:13,505 --> 00:45:14,548
I haven't seen her since.
822
00:45:14,631 --> 00:45:15,882
Uh, no, we haven't seen her.
823
00:45:15,966 --> 00:45:18,176
But to be honest, we don't
remember much about last night.
824
00:45:18,260 --> 00:45:19,553
Oh, me neither.
825
00:45:19,636 --> 00:45:23,807
I had the worst food poisoning,
exploding out of both ends.
826
00:45:23,890 --> 00:45:26,309
All right, do you know why
she was coming to our room?
827
00:45:26,393 --> 00:45:27,269
I don't know.
828
00:45:27,352 --> 00:45:29,020
You-- you don't
remember seeing her?
829
00:45:29,104 --> 00:45:30,230
No, man.
830
00:45:30,313 --> 00:45:31,106
Sorry.
831
00:45:31,189 --> 00:45:33,400
Shit!
832
00:45:33,483 --> 00:45:34,693
Nothing?
833
00:45:34,776 --> 00:45:35,527
Nope.
834
00:45:35,610 --> 00:45:36,445
Nope.
835
00:45:36,528 --> 00:45:37,320
All right.
836
00:45:39,948 --> 00:45:42,242
Well, can you tell her I'm
looking for her if you see her?
837
00:45:42,325 --> 00:45:43,160
Yeah, of course.
838
00:45:43,243 --> 00:45:44,035
Yeah.
839
00:46:18,528 --> 00:46:19,779
Chlorine is burning my back.
840
00:46:22,365 --> 00:46:24,576
Want to do the beach again?
841
00:46:24,659 --> 00:46:25,452
Tss.
842
00:46:25,535 --> 00:46:28,580
Doesn't blood attract sharks?
843
00:46:28,663 --> 00:46:29,748
I can't go to the pool.
844
00:46:29,831 --> 00:46:30,791
I can't go to the beach.
845
00:46:30,874 --> 00:46:33,627
What the fuck did we
come to Miami for?
846
00:46:33,710 --> 00:46:35,545
Sorry.
847
00:46:35,629 --> 00:46:38,089
Yeah, thanks.
848
00:46:38,173 --> 00:46:45,096
Well, can I make it up to you?
849
00:46:45,180 --> 00:46:46,139
I promise I won't bite.
850
00:46:51,937 --> 00:46:53,605
Come on.
851
00:46:53,688 --> 00:46:56,191
Grab your stuff.
852
00:47:06,243 --> 00:47:09,538
Uh, thanks.
853
00:47:09,621 --> 00:47:10,413
Oh, wait.
854
00:47:13,041 --> 00:47:13,833
Here.
855
00:47:21,591 --> 00:47:23,552
Jack?
856
00:47:23,635 --> 00:47:24,427
Jack!
857
00:48:05,552 --> 00:48:06,344
Uh.
858
00:48:21,318 --> 00:48:24,779
Oh, it tastes funny.
859
00:48:24,863 --> 00:48:25,572
Yeah.
860
00:48:25,655 --> 00:48:26,489
Let me try one.
861
00:48:38,793 --> 00:48:39,669
It's pretty good.
862
00:49:02,859 --> 00:49:03,693
What the fuck?
863
00:49:06,321 --> 00:49:08,531
Why?
864
00:49:08,615 --> 00:49:10,867
I still feel stoned.
865
00:49:10,950 --> 00:49:12,369
Did you?
866
00:49:12,452 --> 00:49:16,289
No, I mean, like a lot stoned.
867
00:49:19,542 --> 00:49:20,251
What?
868
00:49:20,335 --> 00:49:21,127
Nothing.
869
00:49:25,924 --> 00:49:27,634
What's so funny?
870
00:49:27,717 --> 00:49:28,551
The TV.
871
00:49:31,179 --> 00:49:31,971
No, it isn't.
872
00:49:36,685 --> 00:49:37,477
The salsa.
873
00:49:40,397 --> 00:49:42,315
I put peyote in the salsa.
874
00:49:44,067 --> 00:49:44,901
What?
875
00:49:48,154 --> 00:49:49,656
No, that's not funny.
876
00:49:49,739 --> 00:49:50,907
What's the big deal?
877
00:49:50,990 --> 00:49:53,618
Oh my-- you drugged me!
878
00:49:53,702 --> 00:49:55,161
Don't be mad.
879
00:49:55,245 --> 00:49:56,871
Fuck, too late!
880
00:49:56,955 --> 00:49:57,747
No, stop.
881
00:50:03,878 --> 00:50:05,004
What the fuck is that?
882
00:50:14,723 --> 00:50:16,766
You fucked Wendy while
I was passed out?
883
00:50:19,477 --> 00:50:22,647
Like, right next to me
while I was sleeping.
884
00:50:22,731 --> 00:50:23,440
No.
885
00:50:23,523 --> 00:50:25,191
On our fucking honeymoon?
886
00:50:25,275 --> 00:50:26,526
I didn't.
887
00:50:26,609 --> 00:50:29,654
How'd her panties get here?
888
00:50:29,738 --> 00:50:31,030
You're fucking sick.
889
00:50:31,114 --> 00:50:32,365
I didn't do anything.
890
00:50:32,449 --> 00:50:33,908
You-- you drugged me.
891
00:50:33,992 --> 00:50:34,701
I--
892
00:50:34,784 --> 00:50:37,203
No, don't touch me.
893
00:50:37,287 --> 00:50:40,039
Chloe, I swear to god, I
don't remember doing anything.
894
00:50:40,123 --> 00:50:42,709
Oh, so you might have done
it, but you don't remember.
895
00:50:42,792 --> 00:50:43,585
That makes it OK?
896
00:50:49,716 --> 00:50:51,050
When did this get here?
897
00:50:51,134 --> 00:50:53,470
Did we eat this?
898
00:50:53,553 --> 00:50:55,722
Who ordered it?
899
00:50:55,805 --> 00:50:56,723
Well, did we eat it?
900
00:50:56,806 --> 00:50:57,724
Why am I still starving?
901
00:50:57,807 --> 00:51:01,060
What the fuck?
902
00:51:01,144 --> 00:51:03,772
You snorted the tucibi.
903
00:51:03,855 --> 00:51:06,983
We're going to sell that!
904
00:51:07,066 --> 00:51:08,568
Two days have gone by.
905
00:51:08,651 --> 00:51:09,486
What?
906
00:51:09,569 --> 00:51:11,738
I don't remember anything.
907
00:51:11,821 --> 00:51:13,490
I can't believe you
fucking gave us more!
908
00:51:13,573 --> 00:51:14,657
Ow!
909
00:51:14,741 --> 00:51:15,825
I wanted to stop!
910
00:51:19,162 --> 00:51:20,246
There's cocaine in there.
911
00:51:20,330 --> 00:51:22,832
Don't change the subject!
912
00:51:22,916 --> 00:51:24,083
But how did it get here?
913
00:51:24,167 --> 00:51:24,876
Oh, my god.
914
00:51:24,959 --> 00:51:27,420
You don't love me.
915
00:51:27,504 --> 00:51:28,254
What?
916
00:51:28,338 --> 00:51:29,798
You don't love me.
917
00:51:29,881 --> 00:51:31,800
You just felt bad for me.
918
00:51:31,883 --> 00:51:34,844
Stop saying that.
919
00:51:34,928 --> 00:51:37,430
You only stayed with me
because you're a coward,
920
00:51:37,514 --> 00:51:40,266
and you'll say anything
because you're a liar.
921
00:51:40,350 --> 00:51:41,643
Baby?
922
00:51:41,726 --> 00:51:43,061
Oh, my god, I
can't believe it.
923
00:51:43,144 --> 00:51:44,938
I feel so stupid.
924
00:51:45,021 --> 00:51:47,148
I've known this all along,
I just never trust myself.
925
00:51:47,232 --> 00:51:50,443
Instead, I trust you and
your stupid fucking lies.
926
00:51:50,527 --> 00:51:52,487
Chloe, I love you.
927
00:51:52,570 --> 00:51:53,279
Oh fuck!
928
00:51:53,363 --> 00:51:54,155
Ow!
929
00:51:54,239 --> 00:51:55,114
I love you!
930
00:51:55,198 --> 00:51:55,990
Fuck off!
931
00:51:58,868 --> 00:52:00,286
I want to be with you.
932
00:52:00,370 --> 00:52:03,832
You don't even know
you're lying, do you?
933
00:52:03,915 --> 00:52:05,166
Maybe it's me.
934
00:52:05,250 --> 00:52:08,128
Maybe-- maybe I have a fucking
need to take care of you.
935
00:52:08,211 --> 00:52:09,462
Maybe it's me.
936
00:52:09,546 --> 00:52:12,465
It's my fault.
937
00:52:12,549 --> 00:52:13,466
You're just stoned.
938
00:52:13,550 --> 00:52:14,384
Maybe.
939
00:52:14,467 --> 00:52:15,802
But I won't let
you ruin my life!
940
00:52:20,557 --> 00:52:23,852
Do me a fucking favor and go.
941
00:52:23,935 --> 00:52:24,978
Go!
942
00:52:25,061 --> 00:52:25,895
Just go!
943
00:52:37,824 --> 00:52:39,158
What the fuck is that?
944
00:52:39,242 --> 00:52:42,871
Huh!
945
00:52:42,954 --> 00:52:43,663
What?
946
00:52:43,746 --> 00:52:47,500
Get that-- get away from me.
947
00:52:47,584 --> 00:52:50,003
What did we do?
948
00:52:50,086 --> 00:52:52,213
Jesus Christ.
949
00:52:52,297 --> 00:52:53,089
Is that Wendy?
950
00:53:12,358 --> 00:53:13,151
What's that?
951
00:53:16,195 --> 00:53:17,155
Somebody's at the door.
952
00:53:17,238 --> 00:53:18,031
What?
953
00:53:18,114 --> 00:53:19,073
Oh.
954
00:53:19,157 --> 00:53:19,866
I'll see it.
955
00:53:19,949 --> 00:53:20,700
No!
956
00:53:20,783 --> 00:53:21,576
No!
957
00:53:25,997 --> 00:53:27,081
Are you guys in there?
958
00:53:31,586 --> 00:53:32,545
Jack?
959
00:53:32,629 --> 00:53:33,379
Chloe?
960
00:53:33,463 --> 00:53:36,841
Oh, it knows us.
961
00:53:36,925 --> 00:53:38,551
What did you want?
962
00:53:38,635 --> 00:53:40,345
You guys home?
963
00:53:44,599 --> 00:53:47,644
Jack, are you guys in there?
964
00:53:47,727 --> 00:53:48,895
Who was it?
965
00:53:48,978 --> 00:53:50,188
The one who gives me head.
966
00:53:50,271 --> 00:53:50,980
What?
967
00:53:51,064 --> 00:53:52,899
Whose head?
968
00:53:52,982 --> 00:53:53,858
Hello?
969
00:53:53,942 --> 00:53:55,568
You guys OK?
970
00:53:55,652 --> 00:53:56,736
It's that bitch Wendy.
971
00:53:56,819 --> 00:53:59,238
Oh, witch.
972
00:53:59,322 --> 00:54:00,031
Oh, do-- don't!
973
00:54:00,114 --> 00:54:00,823
Don't let her in!
974
00:54:00,907 --> 00:54:01,699
Don't let her in!
975
00:54:05,828 --> 00:54:06,955
She's got cocaine.
976
00:54:07,038 --> 00:54:08,039
What?
977
00:54:08,122 --> 00:54:10,458
Just a minute!
978
00:54:10,541 --> 00:54:12,418
Oh!
979
00:54:12,502 --> 00:54:15,588
Um, see, you got to-- you
got to flick the thing.
980
00:54:15,672 --> 00:54:17,799
It's really not that--
981
00:54:17,882 --> 00:54:18,675
Whoa, OK.
982
00:54:18,758 --> 00:54:20,051
Uh, maybe you don't need these.
983
00:54:20,134 --> 00:54:21,928
Um, are you-- you good?
984
00:54:22,011 --> 00:54:22,762
OK.
985
00:54:22,845 --> 00:54:24,263
Is Chloe-- hi.
986
00:54:24,347 --> 00:54:25,848
Uh, Wayne has food poisoning.
987
00:54:25,932 --> 00:54:27,141
And we're on the boat tomorrow.
988
00:54:27,225 --> 00:54:29,435
So I just thought we'd-- we'd
give you these just, um--
989
00:54:29,519 --> 00:54:30,395
Woo hoo!
990
00:54:30,478 --> 00:54:31,980
--as a sorry for
the other night.
991
00:54:32,063 --> 00:54:33,940
Do you think you really
need any more of that?
992
00:54:34,023 --> 00:54:35,358
Oh, totally.
993
00:54:36,234 --> 00:54:36,943
What's that?
994
00:54:37,026 --> 00:54:37,944
Why is that pink?
995
00:54:40,530 --> 00:54:41,364
Let's dance.
996
00:54:41,447 --> 00:54:42,240
Hang on, OK.
997
00:54:42,323 --> 00:54:43,116
Um.
998
00:54:43,199 --> 00:54:44,242
- Do you want some?
- No.
999
00:54:44,325 --> 00:54:45,451
- Yeah, you do.
- I think I--
1000
00:54:45,535 --> 00:54:46,452
I should go back.
- Yeah, you do.
1001
00:54:46,536 --> 00:54:47,912
- I should--
- No, take some.
1002
00:54:47,996 --> 00:54:49,330
- OK.
- It's good.
1003
00:54:49,414 --> 00:54:50,248
Yeah!
1004
00:54:53,209 --> 00:54:53,918
What?
1005
00:54:54,002 --> 00:54:54,794
Let's dance!
1006
00:54:54,877 --> 00:54:55,628
OK.
1007
00:54:56,671 --> 00:54:59,507
Oh.
1008
00:54:59,590 --> 00:55:01,134
Did you play some music?
1009
00:55:01,217 --> 00:55:02,301
Is it too loud?
1010
00:55:02,385 --> 00:55:04,220
OK.
1011
00:55:04,303 --> 00:55:06,014
Oh, gosh.
1012
00:55:06,097 --> 00:55:06,806
What happened?
1013
00:55:15,440 --> 00:55:17,316
Oh, yeah, yeah.
1014
00:55:17,400 --> 00:55:18,651
Oh, my gosh,
that's really bad.
1015
00:55:18,735 --> 00:55:19,986
- It's fine.
- Did you see that?
1016
00:55:20,069 --> 00:55:21,571
Witch!
1017
00:55:21,654 --> 00:55:23,197
That's a gaping wound.
1018
00:55:23,281 --> 00:55:24,407
You have a-- that's--
1019
00:55:24,490 --> 00:55:25,742
is that new?
1020
00:55:25,825 --> 00:55:27,577
OK, you need to cover that,
or stitch it, or something,
1021
00:55:27,660 --> 00:55:28,786
or disinfect that.
1022
00:55:28,870 --> 00:55:31,330
That's-- you
should dance with us.
1023
00:55:31,414 --> 00:55:32,248
Witch!
1024
00:55:33,958 --> 00:55:34,834
Don't worry about it.
1025
00:55:34,917 --> 00:55:35,668
She's stoned.
1026
00:55:35,752 --> 00:55:37,962
She's-- oh, ow.
1027
00:55:38,046 --> 00:55:38,838
That-- OK.
1028
00:55:38,921 --> 00:55:41,215
Woo!
1029
00:55:41,299 --> 00:55:44,093
Shh.
1030
00:55:56,397 --> 00:55:57,315
- Mm.
- Witch!
1031
00:55:57,398 --> 00:55:58,191
Uh!
1032
00:56:07,116 --> 00:56:09,035
Ah!
1033
00:56:16,793 --> 00:56:19,170
Ahh!
1034
00:56:22,632 --> 00:56:23,841
Get away from me.
1035
00:56:23,925 --> 00:56:24,717
What did we do?
1036
00:56:31,099 --> 00:56:31,849
Is this Wendy?
1037
00:56:40,024 --> 00:56:41,150
Is she even alive?
1038
00:56:41,234 --> 00:56:42,318
We need to pull her out.
1039
00:56:53,496 --> 00:56:54,247
Oh, my god.
1040
00:56:54,330 --> 00:56:55,581
It's a fucking arm.
1041
00:57:42,420 --> 00:57:44,380
Nowhere.
1042
00:57:44,463 --> 00:57:47,133
Is it-- is it just
the peyote maybe?
1043
00:57:47,216 --> 00:57:48,968
I--
1044
00:57:49,051 --> 00:57:53,306
Like-- maybe this isn't real.
1045
00:57:56,475 --> 00:57:57,268
Maybe.
1046
00:58:03,149 --> 00:58:03,941
Fuck!
1047
00:58:06,652 --> 00:58:08,946
Fuck.
1048
00:58:09,030 --> 00:58:11,699
Hey.
1049
00:58:11,782 --> 00:58:13,826
Why did you do this to me?
1050
00:58:13,910 --> 00:58:16,996
Do this to you?
1051
00:58:17,079 --> 00:58:18,664
Hey.
1052
00:58:18,748 --> 00:58:20,626
Hey.
1053
00:58:20,709 --> 00:58:23,545
Hey.
1054
00:58:25,005 --> 00:58:25,797
Go, go, go.
1055
00:58:32,596 --> 00:58:33,388
Hang on!
1056
00:58:40,145 --> 00:58:40,854
Hey, guys.
1057
00:58:40,938 --> 00:58:41,772
You in there?
1058
00:58:44,942 --> 00:58:45,943
Fuck.
1059
00:58:46,026 --> 00:58:46,777
Fuck.
1060
00:58:50,239 --> 00:58:52,241
You in there, Jack?
1061
00:58:52,324 --> 00:58:54,201
Just a sec!
1062
00:58:54,284 --> 00:58:55,661
Hello?
1063
00:58:57,704 --> 00:58:58,497
Coming!
1064
00:59:03,293 --> 00:59:04,419
You in there, Jack?
1065
00:59:08,674 --> 00:59:09,383
Hello.
1066
00:59:09,466 --> 00:59:10,384
Hey, guys.
1067
00:59:10,467 --> 00:59:11,718
I'm sorry to bother
you guys again.
1068
00:59:11,802 --> 00:59:13,387
But are you sure you
haven't seen Wendy?
1069
00:59:13,470 --> 00:59:15,222
The boat leaves in two hours.
1070
00:59:17,975 --> 00:59:19,977
What's going on here?
1071
00:59:20,060 --> 00:59:21,728
I got food poisoning.
1072
00:59:21,812 --> 00:59:23,313
Yeah, I think
that's going around.
1073
00:59:41,164 --> 00:59:42,332
What's going on here?
1074
00:59:45,043 --> 00:59:46,420
Look, just tell me.
1075
00:59:46,503 --> 00:59:50,299
Is she-- did she leave me?
1076
00:59:50,382 --> 00:59:51,174
Is that it?
1077
00:59:59,016 --> 01:00:01,810
I never should have
made her come here.
1078
01:00:01,893 --> 01:00:03,520
She only did it
to make me happy.
1079
01:00:03,603 --> 01:00:05,439
I'm so fucking pathetic.
1080
01:00:05,522 --> 01:00:06,773
No.
1081
01:00:06,857 --> 01:00:09,151
Yeah.
1082
01:00:09,234 --> 01:00:11,111
You have a good wife, Jack.
1083
01:00:11,194 --> 01:00:11,945
I have.
1084
01:00:12,029 --> 01:00:13,530
Don't make the
mistakes I made.
1085
01:00:49,566 --> 01:00:53,278
Thought I was being open,
but I was just being a bully.
1086
01:00:53,362 --> 01:00:55,489
I love her, Jack.
1087
01:00:55,572 --> 01:00:57,449
I know that sounds funny
since I've wanted her
1088
01:00:57,532 --> 01:00:58,700
to fuck you the other night.
1089
01:01:02,329 --> 01:01:06,583
All I ever wanted was for
her to be happy, that's all.
1090
01:01:06,666 --> 01:01:08,794
I've never really figured
out how to give her that.
1091
01:01:12,422 --> 01:01:13,215
But I was selfish.
1092
01:01:16,176 --> 01:01:18,136
I see that now, it's all for me.
1093
01:01:18,220 --> 01:01:19,721
I asked her if it
was what she wanted.
1094
01:01:19,805 --> 01:01:20,972
She said yes.
1095
01:01:21,056 --> 01:01:25,018
But I knew she was only
saying yes to make me happy.
1096
01:01:25,102 --> 01:01:26,395
I knew that I was
pressuring her,
1097
01:01:26,478 --> 01:01:28,397
but I wanted it
too badly to stop.
1098
01:01:28,480 --> 01:01:30,649
Fuck, I'm such an asshole.
1099
01:01:30,732 --> 01:01:32,234
I just wanted us to be happy.
1100
01:01:32,317 --> 01:01:34,486
What's so wrong with that?
1101
01:01:34,569 --> 01:01:35,362
Oh.
1102
01:01:37,989 --> 01:01:38,782
Oh.
1103
01:01:49,668 --> 01:01:50,627
I know.
I know.
1104
01:01:50,710 --> 01:01:51,962
I know.
But he-- he just--
1105
01:01:52,045 --> 01:01:54,714
he wouldn't stop talking.
1106
01:01:54,798 --> 01:01:55,674
Where are you going?
1107
01:01:55,757 --> 01:01:57,843
Come back.
1108
01:01:57,926 --> 01:01:58,635
No, stop, stop.
1109
01:01:58,718 --> 01:01:59,678
Please, please.
No.
1110
01:01:59,761 --> 01:02:00,470
Stay here.
1111
01:02:00,554 --> 01:02:01,972
Just-- just stay here.
1112
01:02:02,055 --> 01:02:02,848
Where are you going?
1113
01:02:02,931 --> 01:02:04,141
- I'm going for help.
- Help?
1114
01:02:04,224 --> 01:02:05,308
But you can't.
- Jack!
1115
01:02:05,392 --> 01:02:06,726
No.
No, no, no, no.
1116
01:02:06,810 --> 01:02:08,520
We need medical
help or something.
1117
01:02:08,603 --> 01:02:09,479
This is out of control.
1118
01:02:09,563 --> 01:02:10,647
It needs to stop, please.
1119
01:02:15,652 --> 01:02:16,736
Stay with me.
1120
01:02:16,820 --> 01:02:17,946
Just let me go.
1121
01:02:18,029 --> 01:02:19,156
Let me go.
1122
01:02:19,239 --> 01:02:20,574
Let me go, please.
It's crazy.
1123
01:02:20,657 --> 01:02:21,366
OK.
1124
01:02:21,450 --> 01:02:22,659
Let me go.
1125
01:02:22,742 --> 01:02:24,286
OK.
1126
01:02:24,369 --> 01:02:25,245
I love you.
1127
01:02:25,328 --> 01:02:26,204
You love me?
1128
01:02:26,288 --> 01:02:28,415
What the fuck does
that matter now?
1129
01:02:28,498 --> 01:02:29,958
Jack, let me go, please.
- You're OK.
1130
01:02:30,041 --> 01:02:30,750
No.
1131
01:02:30,834 --> 01:02:31,751
It's just the drugs.
1132
01:02:31,835 --> 01:02:33,920
We're just stoned.
1133
01:02:36,089 --> 01:02:37,424
What did
we do to his wife?
1134
01:02:37,507 --> 01:02:38,300
- Hey.
- Fuck!
1135
01:02:41,386 --> 01:02:42,387
You know what you did.
1136
01:02:46,016 --> 01:02:46,808
You know.
1137
01:02:49,644 --> 01:02:51,438
Oh, fuck.
1138
01:02:51,521 --> 01:02:53,773
Oh.
1139
01:02:53,857 --> 01:02:54,649
Yeah?
1140
01:02:59,362 --> 01:03:00,197
Mm.
1141
01:03:03,575 --> 01:03:04,826
Oh, oh, fuck.
1142
01:03:08,205 --> 01:03:09,039
Oh.
1143
01:03:12,250 --> 01:03:13,126
No!
1144
01:03:13,210 --> 01:03:18,798
It was just the drugs.
1145
01:03:18,882 --> 01:03:21,092
It was just the drugs.
1146
01:03:21,176 --> 01:03:22,427
No, I don't--
1147
01:03:22,511 --> 01:03:23,595
I don't know what's real.
1148
01:03:44,199 --> 01:03:45,283
Yeah.
1149
01:03:45,367 --> 01:03:46,159
Yeah.
1150
01:03:55,752 --> 01:03:56,586
No!
1151
01:03:59,506 --> 01:04:01,424
Ahh!
1152
01:04:07,597 --> 01:04:08,431
Ahh!
1153
01:04:14,854 --> 01:04:15,772
Ahh!
1154
01:04:15,855 --> 01:04:16,648
Oh!
1155
01:04:19,818 --> 01:04:21,069
Oh!
1156
01:04:21,152 --> 01:04:22,529
Oh!
1157
01:04:43,174 --> 01:04:45,510
I feel sick.
1158
01:04:45,594 --> 01:04:46,553
Uh.
1159
01:04:46,636 --> 01:04:48,388
I don't.
1160
01:04:48,471 --> 01:04:49,931
I mean, physically, yeah.
1161
01:04:50,015 --> 01:04:52,559
My god, it's a mess.
1162
01:04:52,642 --> 01:04:57,480
But-- emotionally?
1163
01:05:00,483 --> 01:05:04,779
I don't know, I
feel weirdly good.
1164
01:05:04,863 --> 01:05:06,656
You're OK?
1165
01:05:06,740 --> 01:05:09,409
Mm.
1166
01:05:09,492 --> 01:05:10,619
It's just so primal.
1167
01:05:13,705 --> 01:05:18,335
It feels, uh-- right.
1168
01:05:20,629 --> 01:05:21,421
Mm.
1169
01:05:26,843 --> 01:05:28,845
They say that shit
brings out your true self.
1170
01:05:31,765 --> 01:05:33,016
Is this what we are?
1171
01:05:35,727 --> 01:05:37,270
I mean, what should we do?
1172
01:05:37,354 --> 01:05:39,898
Mm, what do you mean?
1173
01:05:39,981 --> 01:05:41,149
We turn ourselves in?
1174
01:05:47,030 --> 01:05:47,864
Mm.
1175
01:05:52,369 --> 01:05:54,496
You think anyone will
notice the missing?
1176
01:05:57,374 --> 01:05:58,958
Someone will.
1177
01:05:59,042 --> 01:06:01,419
Who?
1178
01:06:01,503 --> 01:06:03,630
Their swinging friends?
1179
01:06:03,713 --> 01:06:04,714
Seriously?
1180
01:06:08,051 --> 01:06:10,637
You don't think people will come
in and out of that lifestyle
1181
01:06:10,720 --> 01:06:11,554
all the time?
1182
01:06:14,641 --> 01:06:17,852
You said he'd
already checked out.
1183
01:06:17,936 --> 01:06:18,853
He brought their bags.
1184
01:06:21,606 --> 01:06:25,819
They didn't have
any kids, right?
1185
01:06:25,902 --> 01:06:28,071
I don't know.
1186
01:06:28,154 --> 01:06:28,947
They didn't.
1187
01:06:32,117 --> 01:06:33,868
I know this because
I actually had
1188
01:06:33,952 --> 01:06:35,453
a meaningful
conversation with her
1189
01:06:35,537 --> 01:06:37,038
about something
other than sports.
1190
01:06:43,086 --> 01:06:45,255
Their parents are dead.
1191
01:06:45,338 --> 01:06:47,006
Her brother died last year.
1192
01:06:47,090 --> 01:06:49,843
He only talks to his
brother at Christmas.
1193
01:06:49,926 --> 01:06:52,178
She had a miscarriage
six years ago
1194
01:06:52,262 --> 01:06:54,055
and couldn't have any
children after that.
1195
01:06:57,058 --> 01:07:03,940
By the time anyone notices them
missing, we'll be long gone.
1196
01:07:04,023 --> 01:07:06,526
Nothing to connect us.
1197
01:07:20,832 --> 01:07:23,251
Baby, we killed those people.
1198
01:07:23,334 --> 01:07:25,211
They did those acts.
1199
01:07:25,295 --> 01:07:27,297
They were seriously fucked up.
1200
01:07:32,510 --> 01:07:35,680
They tried to come
between us, hmm?
1201
01:07:38,933 --> 01:07:42,145
In two days, we'll
fly back to Canada
1202
01:07:42,228 --> 01:07:43,938
and no one will know any better.
1203
01:07:49,861 --> 01:07:50,945
What about the bodies?
1204
01:07:57,786 --> 01:08:00,288
We'll cut them up and carry
them out in their own luggage.
1205
01:08:03,500 --> 01:08:06,961
You wanted to go
jet skiing, hmm?
1206
01:08:07,045 --> 01:08:10,340
We'll dump them out in the ocean
and let the sharks do the rest.
1207
01:08:13,551 --> 01:08:15,345
Well.
1208
01:08:23,686 --> 01:08:26,022
I wasted so much of my
life with you already.
1209
01:09:25,915 --> 01:09:26,958
I can't do it.
1210
01:09:31,129 --> 01:09:32,964
The blood, the smell.
1211
01:09:37,385 --> 01:09:39,554
Take this.
1212
01:09:39,637 --> 01:09:40,763
Give me that.
1213
01:09:40,847 --> 01:09:41,806
I'll fucking do it.
1214
01:09:51,816 --> 01:09:53,526
Go get us some fucking jet skis.
1215
01:09:53,610 --> 01:09:54,569
Make yourself useful.
1216
01:12:01,904 --> 01:12:02,780
You want to go out?
1217
01:12:05,450 --> 01:12:09,370
I'm just bored of
feeling sick in here.
1218
01:12:09,454 --> 01:12:10,246
We lay low.
1219
01:12:14,292 --> 01:12:17,128
I'm just-- I'm going a
little bit mental in this room.
1220
01:12:17,211 --> 01:12:18,254
Grow up.
1221
01:12:18,337 --> 01:12:19,213
I'm hungry.
1222
01:12:19,297 --> 01:12:20,298
So get food.
1223
01:12:20,381 --> 01:12:22,300
But I can still feel it.
1224
01:12:22,383 --> 01:12:25,178
Which is exactly
why we're staying in.
1225
01:12:25,261 --> 01:12:26,054
We're here for--
1226
01:12:26,137 --> 01:12:26,929
Jack.
1227
01:12:30,600 --> 01:12:31,434
Hey.
1228
01:12:31,517 --> 01:12:33,061
Yeah, can I get
two steak dinners,
1229
01:12:33,144 --> 01:12:35,605
please, rare, and some beer?
1230
01:12:35,688 --> 01:12:38,566
Uh, and an entire
bottle of vodka.
1231
01:12:38,649 --> 01:12:41,194
Yeah, thanks.
1232
01:12:41,277 --> 01:12:42,361
Vodka.
1233
01:12:42,445 --> 01:12:43,780
You think that's a good idea?
1234
01:12:43,863 --> 01:12:45,698
Well, we still have
some of their bone left.
1235
01:12:45,782 --> 01:12:47,492
So I might as well
try and have some fun.
1236
01:12:50,620 --> 01:12:51,788
Yeah.
1237
01:12:51,871 --> 01:12:52,914
I'm going to take a shower.
1238
01:12:52,997 --> 01:12:53,706
Wait.
1239
01:12:53,790 --> 01:12:54,957
What's the matter with you?
1240
01:12:55,041 --> 01:12:56,417
No, Jack.
1241
01:12:56,501 --> 01:12:57,293
We're done.
1242
01:13:00,296 --> 01:13:01,714
What do you mean we're done?
1243
01:13:01,798 --> 01:13:03,257
What the fuck do
you think I mean?
1244
01:13:03,341 --> 01:13:05,635
I said no.
1245
01:13:05,718 --> 01:13:07,553
Uh!
1246
01:13:07,637 --> 01:13:09,222
You don't say no to me.
1247
01:13:09,305 --> 01:13:11,140
I'll say no whenever I want.
1248
01:13:11,224 --> 01:13:15,561
Get the fuck away from me.
1249
01:13:15,645 --> 01:13:19,357
Stay the fuck away from me!
1250
01:13:19,440 --> 01:13:20,858
Oh, you want to hit me?
1251
01:13:20,942 --> 01:13:21,943
Come on, big man.
1252
01:13:22,026 --> 01:13:22,735
Come on.
1253
01:13:22,819 --> 01:13:23,569
Come on, hit me.
1254
01:13:23,653 --> 01:13:24,570
Can you do it?
1255
01:13:34,205 --> 01:13:35,123
That's what I thought.
1256
01:13:40,169 --> 01:13:41,462
I'm sorry.
1257
01:13:41,546 --> 01:13:44,298
Touch me again and I'll
cut your fucking hands off.
1258
01:14:29,343 --> 01:14:31,304
Who is it?
1259
01:14:36,350 --> 01:14:37,185
Who is it?
1260
01:14:37,268 --> 01:14:38,352
I got your steaks.
1261
01:14:42,732 --> 01:14:44,025
Do I need to sign something?
1262
01:14:44,108 --> 01:14:45,985
No, just put it over there.
1263
01:14:49,739 --> 01:14:52,325
Hey, my wife is in the shower.
1264
01:14:52,408 --> 01:14:53,618
You can join her.
- No.
1265
01:14:53,701 --> 01:14:54,952
Just go in there,
pull the curtain back.
1266
01:14:55,036 --> 01:14:55,786
No, that's cool.
1267
01:14:55,870 --> 01:14:58,497
I'm just going to go and get--
1268
01:14:58,581 --> 01:15:03,712
She's in the shower right
now, right there naked,
1269
01:15:03,795 --> 01:15:07,007
not 10 feet away from you.
1270
01:15:07,090 --> 01:15:08,300
I didn't mean anything by it.
1271
01:15:08,383 --> 01:15:09,176
I just got to--
1272
01:15:09,259 --> 01:15:11,511
Hey, just go over there.
1273
01:15:11,595 --> 01:15:13,472
I won't stop you.
1274
01:15:13,555 --> 01:15:15,432
I'll even hold her down
for you if you want.
1275
01:15:15,515 --> 01:15:16,516
What?
No.
1276
01:15:16,600 --> 01:15:17,517
I got to--
- Why?
1277
01:15:17,601 --> 01:15:18,644
You don't like my wife?
1278
01:15:18,727 --> 01:15:20,229
Look, you guys were
great the other night.
1279
01:15:20,312 --> 01:15:21,563
I'm sorry you couldn't
get it up or whatever.
1280
01:15:21,647 --> 01:15:22,606
What?
1281
01:15:22,689 --> 01:15:23,857
Y'all play a little
too rough for me.
1282
01:15:23,941 --> 01:15:25,400
I got more deliveries to do.
I got to get going, OK?
1283
01:15:25,484 --> 01:15:26,610
What the fuck did
you just say to me?
1284
01:15:26,693 --> 01:15:27,986
- Dude, Jesus.
- Did you fuck my wife?
1285
01:15:28,070 --> 01:15:29,529
- Fuck, man.
- Did you fuck my wife?
1286
01:15:29,613 --> 01:15:30,656
No, I didn't do anything!
1287
01:15:30,739 --> 01:15:32,157
Well, fuck.
1288
01:15:32,241 --> 01:15:32,991
Ow!
1289
01:15:33,075 --> 01:15:33,784
Ow!
1290
01:15:33,867 --> 01:15:34,868
Ow!
1291
01:15:34,952 --> 01:15:36,036
Fuck.
1292
01:15:36,119 --> 01:15:37,329
Did you fuck my wife?
1293
01:15:37,412 --> 01:15:38,121
I what?
1294
01:15:38,205 --> 01:15:38,914
Did you?
1295
01:15:38,997 --> 01:15:39,873
No, I didn't.
1296
01:15:39,957 --> 01:15:40,707
Tell me!
1297
01:15:40,791 --> 01:15:42,626
Yes, I fucked you both.
1298
01:15:42,709 --> 01:15:43,418
Ow!
1299
01:15:43,502 --> 01:15:45,337
Ow!
1300
01:15:45,420 --> 01:15:50,008
Ow!
1301
01:15:50,092 --> 01:15:51,635
Oh, fuck you, man.
1302
01:15:51,718 --> 01:15:52,427
Let him go.
1303
01:15:52,511 --> 01:15:54,179
Ah!
1304
01:15:54,263 --> 01:15:56,598
Let him go.
1305
01:15:56,682 --> 01:15:57,474
Oh.
1306
01:16:03,689 --> 01:16:04,481
Ugh.
1307
01:16:13,448 --> 01:16:15,867
Ah.
1308
01:16:15,951 --> 01:16:16,868
Oh.
1309
01:16:48,608 --> 01:16:49,401
Ah!
1310
01:17:16,595 --> 01:17:17,387
Uh, no.
1311
01:17:41,203 --> 01:17:43,413
It's over, Jack.
1312
01:18:50,605 --> 01:18:51,356
Baby, I'm cold.
1313
01:18:51,440 --> 01:18:52,232
Mm.
1314
01:18:54,943 --> 01:18:58,738
I can't feel my feet.
1315
01:18:58,822 --> 01:18:59,614
Mm.
1316
01:19:05,620 --> 01:19:07,747
I tried to cut ties.
1317
01:19:07,831 --> 01:19:15,505
I did-- I tried
to curl the ties.
1318
01:19:15,589 --> 01:19:25,098
Good to know-- lies last
time I told you goodbye.
1319
01:19:25,182 --> 01:19:26,308
Are you hungry?
1320
01:19:26,391 --> 01:19:29,019
You should
be over me now.
1321
01:19:29,102 --> 01:19:30,645
You should be over this now.
1322
01:19:30,729 --> 01:19:31,771
Is it done?
1323
01:19:31,855 --> 01:19:33,940
We can't keep
living for disease.
1324
01:19:36,526 --> 01:19:39,446
You should be over me now.
1325
01:19:39,529 --> 01:19:42,032
You should be helpless now.
1326
01:19:42,115 --> 01:19:45,368
I can't keep
bringing you the tea.
1327
01:19:45,452 --> 01:19:46,661
Uh.
1328
01:19:46,745 --> 01:19:51,124
Oh, you should be
over me, over me, over me.
1329
01:19:51,208 --> 01:19:52,042
But do not die.
1330
01:19:52,125 --> 01:19:52,918
You should be--
1331
01:19:53,001 --> 01:19:53,919
Oh.
1332
01:19:54,002 --> 01:19:56,421
Over me,
over me, over me.
1333
01:19:56,505 --> 01:19:57,797
We hit up run.
1334
01:19:57,881 --> 01:20:02,010
You should be over
me, over me, over me.
1335
01:20:02,093 --> 01:20:04,513
Uh.
1336
01:20:04,596 --> 01:20:05,388
Uh.
1337
01:20:09,684 --> 01:20:10,477
Uh.
1338
01:20:10,560 --> 01:20:11,353
Mm.
1339
01:20:13,855 --> 01:20:14,648
Ahh!
1340
01:20:17,776 --> 01:20:18,568
Uh.
1341
01:20:28,870 --> 01:20:32,707
You should be
over me, over me, over me.
1342
01:20:32,791 --> 01:20:34,125
Ah!
1343
01:20:34,209 --> 01:20:35,001
Mm.
1344
01:20:42,384 --> 01:20:43,301
Over me.
1345
01:20:43,385 --> 01:20:44,761
You know I'm done.
1346
01:20:44,844 --> 01:20:47,847
You should be over
me, over me, over me.
1347
01:20:47,931 --> 01:20:48,765
Hoo.
1348
01:20:53,103 --> 01:20:54,020
Go.
1349
01:20:59,943 --> 01:21:03,029
Yeah, maybe
it's for your best
1350
01:21:03,113 --> 01:21:05,657
that we just let this be.
1351
01:21:05,740 --> 01:21:07,951
I need some time for me.
1352
01:21:55,248 --> 01:21:56,166
Come back later, please.
1353
01:23:35,557 --> 01:23:39,686
Must be the feeling,
feeling, feeling, feeling,
1354
01:23:39,769 --> 01:23:42,355
feeling, feeling, feeling.
1355
01:23:42,439 --> 01:23:45,692
Must be the feeling,
feeling, feeling,
1356
01:23:45,775 --> 01:23:50,864
feeling, feeling, feeling,
feeling it brings to you.
1357
01:23:56,286 --> 01:23:57,162
Must be the feeling.
1358
01:24:03,168 --> 01:24:06,463
Must be the feeling,
feeling, feeling, feeling.
1359
01:24:09,758 --> 01:24:13,261
Must be the feeling,
feeling, feeling,
1360
01:24:13,344 --> 01:24:17,265
feeling, feeling, feeling,
feeling it brings to you.
1361
01:24:23,563 --> 01:24:27,484
Must be the feeling,
feeling, feeling, feeling.
1362
01:24:30,487 --> 01:24:31,654
Must be the feeling.
1363
01:24:44,250 --> 01:24:45,460
Must be the feeling.
1364
01:24:57,764 --> 01:25:00,767
Must be the feeling,
feeling, feeling.
1365
01:25:04,979 --> 01:25:12,445
Must be the feeling, feeling,
feeling it brings to you.
1366
01:25:18,451 --> 01:25:22,372
Must be the feeling,
feeling, feeling, feeling.
1367
01:26:27,437 --> 01:26:34,944
Must be the feeling
it brings to you.
1368
01:26:40,950 --> 01:26:42,160
Must be the feeling.
1369
01:26:47,874 --> 01:26:49,083
Must be the feeling.
1370
01:27:01,638 --> 01:27:02,847
Must be the feeling.
1371
01:27:15,151 --> 01:27:16,361
Must be the feeling.
1372
01:27:22,075 --> 01:27:29,832
Must be the feeling
it brings to you.
1373
01:27:35,838 --> 01:27:38,341
Must be the feeling.
1373
01:27:39,305 --> 01:28:39,869
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
85060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.