Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,730
"Live till after noon!"
2
00:00:00,930 --> 00:00:03,060
Live TV till after noon!
3
00:00:03,060 --> 00:00:07,560
Today's topic is: "Is sexiness
necessary for hero work?"
4
00:00:07,560 --> 00:00:09,730
And so, we have these two
in the studio today--
5
00:00:10,990 --> 00:00:14,780
"Pro Hero - Mt. Lady -
Quirk: Gigantification"
6
00:00:10,990 --> 00:00:14,780
A rookie hero who debuted
just this year, Mt. Lady, and--
7
00:00:15,450 --> 00:00:19,830
Midnight, who is currently
teaching at U.A. High School!
8
00:00:16,320 --> 00:00:19,830
"Pro Hero - Midnight"
9
00:00:20,160 --> 00:00:22,250
Thank you both for coming today.
10
00:00:22,250 --> 00:00:23,350
Please, have a seat.
11
00:00:24,080 --> 00:00:25,710
Now, Midnight,
12
00:00:25,710 --> 00:00:30,210
"At debut"
13
00:00:26,170 --> 00:00:30,840
when you first debuted, your costume
was so extreme that it created a stir,
14
00:00:30,840 --> 00:00:33,970
eventually leading to the "Regulations
for Exposed Skin in Costumes" bill
15
00:00:33,970 --> 00:00:35,970
being submitted to the National Diet.
16
00:00:35,970 --> 00:00:39,140
You're known as a veteran
hero who changed the country.
17
00:00:39,140 --> 00:00:41,390
It's still pretty bad right now, though.
18
00:00:41,390 --> 00:00:43,680
Now I'm going for the "ultra-thin" style.
19
00:00:44,060 --> 00:00:50,270
Many say that because of the nature of
their Quirks, clothes obstruct their abilities.
20
00:00:50,270 --> 00:00:52,690
It's not a matter of whether
or not sexiness is necessary,
21
00:00:52,690 --> 00:00:56,740
but rather that the result of
necessity became seen as sexy.
22
00:00:56,910 --> 00:00:59,030
It's just what you like, right?
23
00:00:59,740 --> 00:01:01,080
What's with you?
24
00:01:01,080 --> 00:01:02,160
Trying to pick a fight?
25
00:01:02,160 --> 00:01:05,080
Of course not! It's just, how do
I put it--I think you're amazing!
26
00:01:06,170 --> 00:01:07,290
For your age.
27
00:01:07,290 --> 00:01:10,250
Are you trying to show that your
only redeeming feature is your youth?
28
00:01:10,250 --> 00:01:11,500
Even though you're not that young?
29
00:01:11,500 --> 00:01:13,880
I'm saying that if the
older generation tries too hard,
30
00:01:13,880 --> 00:01:15,720
then it's hopeless for us younger folks!
31
00:01:15,720 --> 00:01:18,260
--You little...!
--Hey, watch your hands!
32
00:01:18,260 --> 00:01:19,890
You, too! Oh, jeez!
33
00:01:18,970 --> 00:01:21,970
"Minoru Mineta - Quirk: Pop Off"
34
00:01:19,890 --> 00:01:22,140
--Stop pulling! It'll rip!
--It's ripped!
35
00:01:23,520 --> 00:01:24,980
What an incredible episode!
36
00:02:55,020 --> 00:02:59,030
"Gear up for Final Exams"
37
00:03:01,990 --> 00:03:04,530
Okay, that's it for class.
38
00:03:04,530 --> 00:03:08,040
"Pro Hero - Eraser Head - Quirk: Erasure"
39
00:03:04,870 --> 00:03:07,950
There's only one week
left until the final exams.
40
00:03:07,950 --> 00:03:10,710
You all are studying properly, right?
41
00:03:10,710 --> 00:03:12,290
I'm sure you already know,
42
00:03:12,290 --> 00:03:15,040
"Izuku Midoriya - Quirk: One For All"
"Katsuki Bakugo - Quirk: Explosion"
43
00:03:12,290 --> 00:03:15,040
but it won't just be a written exam.
There's also a practical component.
44
00:03:15,040 --> 00:03:18,050
"Tenya Iida - Quirk: Engine"
"Ochaco Uraraka - Quirk: Zero Gravity"
45
00:03:15,290 --> 00:03:18,050
Make sure you train your minds
and bodies at the same time.
46
00:03:18,550 --> 00:03:19,520
That's all.
47
00:03:21,050 --> 00:03:28,060
"Midterm: 19th/20"
"Midterm: 20th/20"
48
00:03:21,130 --> 00:03:23,770
I haven't studied at all!
49
00:03:21,130 --> 00:03:25,100
"Mina Ashido - Quirk: Acid"
"Denki Kaminari - Quirk: Electrification"
50
00:03:24,220 --> 00:03:28,060
With the sports festival and
internship, I didn't study at all!
51
00:03:28,060 --> 00:03:31,060
"Fumikage Tokoyami - Quirk: Dark Shadow"
52
00:03:28,060 --> 00:03:31,060
It's true that we had
one event after another, but...
53
00:03:28,060 --> 00:03:31,060
"Midterm: 14th/20"
54
00:03:31,060 --> 00:03:35,020
"Rikido Sato" "Koji Koda"
55
00:03:31,060 --> 00:03:38,440
"Midterm: 12th/20"
"Midterm: 11th/20"
56
00:03:31,480 --> 00:03:34,730
For the midterms, we'd just started
school, so they didn't cover much,
57
00:03:34,730 --> 00:03:37,360
so I didn't really have
a hard time with them,
58
00:03:37,360 --> 00:03:41,990
but with the back-to-back events
and stuff, the finals will be different...
59
00:03:41,990 --> 00:03:45,200
It'll be tough since
there's a practical exam, too.
60
00:03:43,450 --> 00:03:45,200
"Midterm: 9th/20"
61
00:03:45,200 --> 00:03:47,620
N-Ninth on the midterms?!
62
00:03:47,620 --> 00:03:50,540
And here I thought you were one of us!
63
00:03:50,540 --> 00:03:54,630
Guys like you are only
likable if they're dumb...!
64
00:03:55,000 --> 00:03:56,920
Where's the demand for this?!
65
00:03:56,920 --> 00:03:58,880
The world, I guess.
66
00:03:58,880 --> 00:04:00,630
Ashido, Kaminari!
67
00:04:00,630 --> 00:04:02,090
L-Let's do our best!
68
00:04:02,090 --> 00:04:05,340
"Midterm: 4th/20"
69
00:04:02,420 --> 00:04:05,340
We all want to go to the
training camp together, right?
70
00:04:05,340 --> 00:04:09,350
Yes! As class rep, I also have high
hopes that you'll all be moved to action!
71
00:04:05,340 --> 00:04:09,350
"Midterm: 2nd/20"
72
00:04:09,350 --> 00:04:12,730
"Shoto Todoroki - Quirk: Half-Cold, Half-Hot"
73
00:04:09,350 --> 00:04:12,730
"Midterm: 5th/20"
74
00:04:09,690 --> 00:04:12,730
It's pretty hard to fail if
you just pay attention in class.
75
00:04:12,980 --> 00:04:15,230
Be careful with your words!
76
00:04:15,230 --> 00:04:19,230
"Momo Yaoyorozu - Quirk: Creation"
77
00:04:15,230 --> 00:04:19,780
"Midterm: 1st/20"
78
00:04:15,230 --> 00:04:19,940
You two, I may be able to be of
assistance with the class lectures.
79
00:04:19,940 --> 00:04:21,400
Yao-momo!
80
00:04:22,780 --> 00:04:25,540
I can't help at all with
the practical, though...
81
00:04:26,570 --> 00:04:29,580
"Kyoka Jiro - Quirk: Earphone Jack"
82
00:04:26,570 --> 00:04:29,790
I'm not one of those two,
but can I join, too?
83
00:04:27,320 --> 00:04:32,540
"Midterm: 7th/20"
84
00:04:29,790 --> 00:04:32,540
I'm having some trouble
with quadratic functions...
85
00:04:33,500 --> 00:04:34,370
Huh?
86
00:04:34,370 --> 00:04:37,380
"Hanta Sero - Quirk: Tape"
87
00:04:34,370 --> 00:04:37,880
Sorry, me too! How are you
with classical Japanese?
88
00:04:34,370 --> 00:04:38,500
"Midterm: 17th/20"
89
00:04:37,880 --> 00:04:38,590
Huh?
90
00:04:38,500 --> 00:04:41,960
"Mashirao Ojiro - Quirk: Tail"
91
00:04:38,590 --> 00:04:39,920
I'd like to join, too.
92
00:04:38,840 --> 00:04:41,960
"Midterm: 8th/20"
93
00:04:39,920 --> 00:04:41,960
There's a bunch of stuff I don't get...
94
00:04:42,380 --> 00:04:43,510
Please!
95
00:04:45,130 --> 00:04:46,680
Everyone!
96
00:04:46,840 --> 00:04:48,640
Yes, of course!
97
00:04:48,640 --> 00:04:49,930
All right!
98
00:04:49,930 --> 00:04:53,890
Then, let us hold a study session
at my residence this weekend!
99
00:04:53,890 --> 00:04:57,190
Seriously? I can't wait to see your house!
100
00:04:57,310 --> 00:05:02,110
"bounce bounce bounce"
101
00:04:57,310 --> 00:05:02,110
Oh, in that case, I must tell
Mother and have her open up the hall!
102
00:05:02,820 --> 00:05:03,860
Hall?!
103
00:05:03,860 --> 00:05:06,860
What kind of tea are you all partial to?
104
00:05:07,410 --> 00:05:08,490
Tea?!
105
00:05:08,780 --> 00:05:11,290
In my family, we always
drink Harrod's or Wedgwood,
106
00:05:11,290 --> 00:05:13,620
so if you have any preference, let me know!
107
00:05:13,620 --> 00:05:16,500
Of course, you can
trust me to help you study, too!
108
00:05:16,500 --> 00:05:18,960
I will definitely show you how I can help!
109
00:05:19,130 --> 00:05:22,760
It's like she casually slapped me with
the huge difference in how we were born...
110
00:05:19,130 --> 00:05:22,760
Warm fuzzies... Warm fuzzies...
111
00:05:22,760 --> 00:05:26,970
...but her bounciness is
so cute that I don't care.
112
00:05:22,760 --> 00:05:26,970
Warm fuzzies... Warm fuzzies...
113
00:05:27,220 --> 00:05:30,180
What was that again? Harry's? That's fine.
114
00:05:30,180 --> 00:05:31,430
Harrod's, right?
115
00:05:31,430 --> 00:05:34,310
"Eijiro Kirishima - Quirk: Hardening"
116
00:05:31,430 --> 00:05:34,310
"Midterm: 15th/20"
117
00:05:32,470 --> 00:05:34,310
Look at the difference in virtue.
118
00:05:34,310 --> 00:05:39,060
"Midterm: 3rd/20"
119
00:05:34,520 --> 00:05:37,940
I can do it, too! Want
me to beat it into you?
120
00:05:37,940 --> 00:05:39,060
Yeah, I'm counting on you!
121
00:05:39,060 --> 00:05:43,070
"Yuga Aoyama - Quirk: Naval Laser"
"Mezo Shoji - Quirk: Dupli-Arms"
122
00:05:39,060 --> 00:05:44,440
"Midterm: 10th/20"
123
00:05:40,020 --> 00:05:41,860
Everyone's panicking now,
124
00:05:41,860 --> 00:05:44,440
even though it won't do any good
to cram this late in the game.
125
00:05:44,440 --> 00:05:52,370
"Midterm: 18th/20"
126
00:05:44,900 --> 00:05:48,050
Shouldn't you try cramming a little?
127
00:05:48,740 --> 00:05:50,450
What are you talking about?
128
00:05:51,120 --> 00:05:52,370
What is it?
129
00:05:52,370 --> 00:05:54,950
"Lunch Rush's Eatery"
130
00:05:53,040 --> 00:05:54,950
The practical exam, huh?
131
00:05:55,250 --> 00:05:57,290
It's kind of scary since
I can't tell what'll be on it.
132
00:05:57,290 --> 00:05:59,920
I don't think it'll be anything crazy.
133
00:05:59,920 --> 00:06:03,460
The written exam questions
will come from what we study in class,
134
00:06:03,460 --> 00:06:05,170
so I should be able to manage somehow, but...
135
00:06:05,170 --> 00:06:08,300
"Tsuyu Asui - Quirk: Frog"
136
00:06:05,170 --> 00:06:08,300
"Midterm: 13th/20"
137
00:06:05,840 --> 00:06:08,300
You can manage, huh...?
138
00:06:08,300 --> 00:06:11,300
Seriously, what'll we have
to do for the practical exam?
139
00:06:11,300 --> 00:06:14,310
"Toru Hagakure - Quirk: Invisibility"
"Midterm: 16th/20"
140
00:06:11,300 --> 00:06:14,720
"It'll be a comprehensive test
of everything from first semester."
141
00:06:11,300 --> 00:06:23,610
"Midterm: 6th/20"
142
00:06:14,720 --> 00:06:18,350
That's all Mr. Aizawa would tell us...
143
00:06:18,350 --> 00:06:22,270
Everything we did so far...
So, combat training and rescue training,
144
00:06:22,270 --> 00:06:23,610
and then basic training...
145
00:06:23,770 --> 00:06:26,490
In addition to studying, we'll have
to keep in good physical conditio--
146
00:06:27,610 --> 00:06:31,030
Oh, sorry. Your head was
so big that I accidentally hit it.
147
00:06:29,990 --> 00:06:33,990
"Neito Monoma - Quirk: Copy"
148
00:06:31,030 --> 00:06:32,160
You're from Class B...
149
00:06:32,160 --> 00:06:33,990
Um... Monoma!
150
00:06:33,990 --> 00:06:34,990
How dare you--
151
00:06:34,990 --> 00:06:37,950
I heard you guys met the hero killer.
152
00:06:38,460 --> 00:06:40,290
Just like at the sports festival,
153
00:06:40,290 --> 00:06:44,000
you guys in Class A just have
to have all the attention, huh?
154
00:06:44,000 --> 00:06:47,800
But that attention isn't because
people have high hopes for you.
155
00:06:47,800 --> 00:06:50,720
It's because you keep
attracting trouble, right?
156
00:06:51,640 --> 00:06:53,220
Oh, that's scary.
157
00:06:53,220 --> 00:06:57,390
Someday, the rest of us might also
be caught up in the trouble you bring
158
00:06:57,390 --> 00:06:59,310
and become victims as well...
159
00:06:59,310 --> 00:07:02,190
Like getting cursed by the god of pestilence!
160
00:07:02,190 --> 00:07:03,350
Oh, that's sca--
161
00:07:06,030 --> 00:07:07,650
Monoma, that's not funny.
162
00:07:07,650 --> 00:07:09,570
Don't you know what happened to Iida?
163
00:07:07,650 --> 00:07:10,650
"Itsuka Kendo - Quirk: Big Fist"
164
00:07:09,570 --> 00:07:10,740
Kendo!
165
00:07:10,740 --> 00:07:14,780
Sorry, Class A. This guy's
heart's just kinda, you know.
166
00:07:15,370 --> 00:07:16,790
His heart...?!
167
00:07:17,830 --> 00:07:19,040
You guys were talking earlier
168
00:07:19,040 --> 00:07:22,290
about how you don't know what's gonna
be on the practical exam for the finals, right?
169
00:07:22,670 --> 00:07:26,250
Looks like it'll be combat against
robots like in the entrance exam.
170
00:07:26,250 --> 00:07:27,460
What? Really?!
171
00:07:27,460 --> 00:07:28,760
How do you know?
172
00:07:28,760 --> 00:07:32,300
An upperclassman friend of mine told me.
173
00:07:32,300 --> 00:07:33,470
It's kind of cheating, though.
174
00:07:33,470 --> 00:07:34,930
No, it's not cheating.
175
00:07:34,930 --> 00:07:38,680
That's right, I'm sure gathering information
ahead of time is also part of the test.
176
00:07:36,010 --> 00:07:42,440
"mutter mutter mutter"
177
00:07:38,680 --> 00:07:40,770
I see, I should've asked
some upperclassmen...
178
00:07:40,770 --> 00:07:42,440
Why didn't I realize?
179
00:07:42,440 --> 00:07:44,560
Are you an idiot, Kendou?
180
00:07:44,560 --> 00:07:47,360
We had an information advantage!
181
00:07:47,360 --> 00:07:51,070
This was our chance to get
ahead of the detestable Class A!
182
00:07:51,650 --> 00:07:53,860
They're not detestable!
183
00:07:53,860 --> 00:07:56,590
She's like the big sister of Class B, huh?
184
00:07:57,200 --> 00:07:59,040
All right!
185
00:07:59,240 --> 00:08:01,330
Oh, it'll be easy if it's robots!
186
00:08:01,330 --> 00:08:02,790
Yeah, yeah!
187
00:08:02,790 --> 00:08:06,750
You guys look like you'd have a hard time
controlling your Quirks against people.
188
00:08:06,750 --> 00:08:09,210
Yeah! But I can just let loose
with robots, so it'll be a cinch!
189
00:08:09,210 --> 00:08:11,300
And it'll be a cinch for me to melt them!
190
00:08:11,590 --> 00:08:15,640
Now you just need Yaoyorozu to help
you study, and you'll be set for the finals!
191
00:08:15,640 --> 00:08:18,920
We'll definitely be able
to go to training camp now!
192
00:08:20,680 --> 00:08:25,810
You may one day have
to fight against this great evil...
193
00:08:29,190 --> 00:08:31,170
In order to prepare to face those words,
194
00:08:31,650 --> 00:08:33,900
I have to make everything count from now on.
195
00:08:33,900 --> 00:08:36,660
It doesn't matter if they're people or robots.
They're the same if you beat 'em up, right?
196
00:08:37,120 --> 00:08:39,080
What're you idiots talking
about it being a cinch for?
197
00:08:39,080 --> 00:08:41,620
--Who're you calling an idiot?!
--Shut up!
198
00:08:41,620 --> 00:08:44,420
If you need to control your Quirk,
then control it! Idiot!
199
00:08:45,330 --> 00:08:47,040
Hey, Deku!
200
00:08:52,130 --> 00:08:57,090
I don't know if you've figured out
how to use your Quirk a little or what,
201
00:08:58,180 --> 00:09:02,270
but you seriously keep
rubbing me the wrong way.
202
00:09:02,430 --> 00:09:06,770
Oh, he must be talking about how Deku
was moving like Bakugo the other day.
203
00:09:06,770 --> 00:09:08,360
Oh, yeah!
204
00:09:08,980 --> 00:09:12,110
I don't need another half-assed
result like at the sports festival.
205
00:09:12,610 --> 00:09:14,240
At the upcoming finals,
we'll get individual scores,
206
00:09:14,240 --> 00:09:17,160
so we'll see who's better
whether you like it or not.
207
00:09:18,370 --> 00:09:20,580
I'll beat you with an
indisputable difference!
208
00:09:20,950 --> 00:09:22,910
I'll kill you!
209
00:09:25,160 --> 00:09:26,670
Todoroki!
210
00:09:26,670 --> 00:09:27,580
You, too!
211
00:09:32,670 --> 00:09:35,420
It's been a while since
I've seen Bakugo that intense.
212
00:09:35,420 --> 00:09:36,380
Impatience...?
213
00:09:37,220 --> 00:09:38,540
Or hatred?
214
00:09:40,390 --> 00:09:44,980
Bakugo has gotten worse than I thought.
215
00:09:47,940 --> 00:09:49,190
"Yaoyorozu"
216
00:09:49,480 --> 00:09:50,690
Wow...
217
00:09:51,440 --> 00:09:56,070
I knew she was rich,
but I didn't think she was this rich...
218
00:09:57,360 --> 00:09:59,200
Everyone, I have been waiting for you!
219
00:09:59,620 --> 00:10:01,010
Please, come in.
220
00:10:05,040 --> 00:10:07,540
I feel so out of place,
it's making me nervous...
221
00:10:07,540 --> 00:10:08,920
Me, too...
222
00:10:10,670 --> 00:10:12,800
"bounce bounce bounce"
223
00:10:11,840 --> 00:10:12,800
What is it?
224
00:10:13,090 --> 00:10:15,350
Oh, nothing...
225
00:10:32,110 --> 00:10:33,860
"Written Exam - Day 1"
226
00:10:45,450 --> 00:10:50,370
"Written Exam - Day 3"
227
00:10:45,700 --> 00:10:47,500
Pencils down, everybody.
228
00:10:47,500 --> 00:10:50,370
The last person in each row, collect
the answer sheets and bring them here.
229
00:10:50,750 --> 00:10:52,380
Thanks, Yao-momo!
230
00:10:52,380 --> 00:10:54,250
I didn't leave anything blank, at least!
231
00:10:55,500 --> 00:10:58,830
And so, our three days
of written exams were over.
232
00:10:59,470 --> 00:11:01,590
And then, it was the day
of the practical exam.
233
00:11:01,510 --> 00:11:04,180
"Practical Exam Area - Center Plaza"
234
00:11:07,350 --> 00:11:10,270
Now, we will begin the practical exam.
235
00:11:10,730 --> 00:11:13,650
Of course, it is possible to fail this exam.
236
00:11:13,650 --> 00:11:17,070
If you want to go to the training camp,
then don't make any stupid mistakes.
237
00:11:17,400 --> 00:11:19,570
There are a lot of teachers...
238
00:11:20,280 --> 00:11:23,030
I expect that you all have
gathered information ahead of time
239
00:11:23,030 --> 00:11:25,240
and have some idea of what you will be doing.
240
00:11:25,240 --> 00:11:27,790
We're fighting robot warriors
like at the entrance exam, right?
241
00:11:27,790 --> 00:11:29,790
Fireworks! Curry! Test of Courage!
242
00:11:29,960 --> 00:11:30,910
Too bad!
243
00:11:30,910 --> 00:11:35,130
For various reasons, the exam
will be different starting this time!
244
00:11:32,000 --> 00:11:35,130
"Pop"
245
00:11:35,130 --> 00:11:36,880
Principal Nezu!
246
00:11:36,880 --> 00:11:38,050
Different?
247
00:11:38,210 --> 00:11:42,380
From now on, we want to focus on
person-to-person combat and hero work,
248
00:11:42,380 --> 00:11:45,600
and stress teaching that
is closer to actual fighting.
249
00:11:45,970 --> 00:11:47,720
So...
250
00:11:47,720 --> 00:11:53,850
We'll have you form teams of
two to fight against one teacher!
251
00:11:54,810 --> 00:11:57,020
Against... the teachers?
252
00:11:57,020 --> 00:11:59,280
"Pro Hero - Nezu"
253
00:11:57,360 --> 00:12:01,350
In addition, the pairs and who each pair
will be up against have already been decided.
254
00:11:59,280 --> 00:12:00,780
"Pro Hero - Present Mic"
255
00:12:00,780 --> 00:12:02,280
"Pro Hero - Thirteen"
256
00:12:01,950 --> 00:12:04,670
These were determined at
my discretion based on various factors,
257
00:12:02,280 --> 00:12:03,780
"Pro Hero - Cementoss"
258
00:12:03,780 --> 00:12:05,280
"Pro Hero - Snipe"
259
00:12:05,280 --> 00:12:06,780
"Pro Hero - Midnight"
260
00:12:05,280 --> 00:12:09,620
including fighting style, grades, and
interpersonal relationships, so here they are:
261
00:12:06,780 --> 00:12:08,290
"Pro Hero - Ectoplasm"
262
00:12:08,290 --> 00:12:09,620
"Pro Hero - Power Loader"
263
00:12:09,830 --> 00:12:12,580
First, Todoroki and Yaoyorozu are one team,
264
00:12:13,920 --> 00:12:15,080
and they're fighting me.
265
00:12:15,380 --> 00:12:18,170
And Midoriya and Bakugo are a team,
266
00:12:19,130 --> 00:12:20,670
and their opponent...
267
00:12:24,010 --> 00:12:27,390
"Pro Hero - All Might - Quirk: One For All"
268
00:12:24,300 --> 00:12:27,390
I... will do it!
269
00:12:28,140 --> 00:12:29,810
All Might?!
270
00:12:30,390 --> 00:12:33,980
Work together to beat me, you two!
271
00:12:39,070 --> 00:12:43,070
"Denki Kaminari"
"Quirk: Electrification"
"He can discharge electricity and use it to attack or find enemies."
272
00:12:39,070 --> 00:12:43,070
"Affiliation: U.A. High School Hero Class 1-A"
"Birthday: 6/29"
"Height: 168 cm"
"Blood Type: O"
"Likes: Hamburgers"
273
00:12:43,070 --> 00:12:47,030
"Mina Ashido"
"Quirk: Acid"
"She can secrete acid from her body and use it to attack or move."
274
00:12:43,070 --> 00:12:47,030
"Affiliation: U.A. High School Hero Class 1-A"
"Birthday: 7/15"
"Height: 159 cm"
"Blood Type: AB"
"Likes: Natto"
275
00:12:47,030 --> 00:12:50,040
"A few days ago"
276
00:12:48,080 --> 00:12:52,510
With the connection between Hero Killer:
Stain and the League of Villains,
277
00:12:50,040 --> 00:12:52,040
"Conference Room"
278
00:12:52,510 --> 00:12:55,250
there is the possibility that
the villains will be reinvigorated, huh?
279
00:12:55,250 --> 00:12:59,340
Of course, it would be better
to prevent that before it begins,
280
00:12:59,340 --> 00:13:01,380
but as a school, it would be
best to be completely certain.
281
00:13:01,960 --> 00:13:06,760
If we consider how fights against villains
will continue to intensify in today's society,
282
00:13:06,760 --> 00:13:09,620
then combat training
against robots is not practical.
283
00:13:10,300 --> 00:13:15,140
Originally, robots were
used to avoid complaints
284
00:13:15,140 --> 00:13:17,730
about people being injured
in the entrance exams.
285
00:13:17,730 --> 00:13:21,730
We can just ignore those.
Let them say what they want.
286
00:13:21,730 --> 00:13:24,280
We can't exactly do that now, can we?
287
00:13:24,280 --> 00:13:26,780
I understand why you want to change the exam,
288
00:13:26,780 --> 00:13:31,120
but having the students
fight us in teams of two...
289
00:13:31,410 --> 00:13:33,910
Yes, I think that is a bit unfair.
290
00:13:33,910 --> 00:13:37,330
If we win too easily,
we won't be able to give them grades.
291
00:13:38,170 --> 00:13:42,460
Of course, we would take that into
consideration and give the students a handicap.
292
00:13:43,050 --> 00:13:45,010
Principal Nezu, what do you think?
293
00:13:45,010 --> 00:13:50,100
Of course, I also agree
with changing the practical exam.
294
00:13:50,470 --> 00:13:55,740
What should we do to keep the
students from being in even more danger?
295
00:13:56,230 --> 00:13:57,320
The answer is simple.
296
00:13:57,770 --> 00:14:00,110
We must have the students
themselves become stronger.
297
00:14:00,560 --> 00:14:01,900
That's true.
298
00:14:01,900 --> 00:14:03,110
I have no objections.
299
00:14:03,320 --> 00:14:06,150
Then, to determine the teams--
300
00:14:06,150 --> 00:14:07,360
First, Todoroki.
301
00:14:08,240 --> 00:14:09,820
In general, he's doing well,
302
00:14:09,820 --> 00:14:12,450
but overall, he has a
tendency to use brute force.
303
00:14:13,160 --> 00:14:16,040
And Yaoyorozu is an all-rounder
304
00:14:16,040 --> 00:14:19,170
but lacks the ability to make
spur-of-the-moment decisions and apply them.
305
00:14:19,420 --> 00:14:21,500
Therefore, I will erase their Quirks
306
00:14:21,500 --> 00:14:23,670
and take advantage of
their weaknesses in close combat.
307
00:14:23,670 --> 00:14:24,420
No objections!
308
00:14:24,420 --> 00:14:27,420
"Izuku Midoriya
Hero Class
Aldera Junior High"
309
00:14:24,420 --> 00:14:27,420
"Katsuki Bakugo
Hero Class
Aldera Junior High"
310
00:14:24,960 --> 00:14:27,420
Next, for Midoriya and Bakugo,
311
00:14:27,420 --> 00:14:29,460
I'm leaving them to you, All Might.
312
00:14:30,640 --> 00:14:34,180
For these two, I didn't pair
them up based on ability or grades.
313
00:14:35,100 --> 00:14:37,180
Just on how badly they get along.
314
00:14:37,730 --> 00:14:40,210
You like Midoriya, right?
315
00:14:40,900 --> 00:14:43,360
Please instruct them well.
316
00:14:43,360 --> 00:14:46,190
Aizawa, you're paying attention.
317
00:14:46,780 --> 00:14:50,950
And now, we'll announce the teams and
the teachers they'll be up against all at once!
318
00:14:50,950 --> 00:14:52,700
"1st Match"
319
00:14:52,700 --> 00:14:54,450
"2nd Match"
320
00:14:54,450 --> 00:14:56,200
"3rd Match"
321
00:14:56,200 --> 00:14:57,960
"4th Match"
322
00:14:57,960 --> 00:14:59,710
"5th Match"
323
00:14:59,710 --> 00:15:01,460
"6th Match"
324
00:15:01,460 --> 00:15:03,210
"7th Match"
325
00:15:03,210 --> 00:15:04,960
"8th Match"
326
00:15:04,960 --> 00:15:06,710
"9th Match"
327
00:15:06,710 --> 00:15:08,470
"10th Match"
328
00:15:08,790 --> 00:15:11,430
The time limit for the
exam is thirty minutes!
329
00:15:11,430 --> 00:15:15,220
Your objective is either to
put these handcuffs on the teacher,
330
00:15:15,510 --> 00:15:19,230
or to have one of you escape from the stage!
331
00:15:19,390 --> 00:15:22,100
Capture the teacher or escape...
332
00:15:22,650 --> 00:15:24,610
It's kind of like the combat training.
333
00:15:24,610 --> 00:15:26,480
Is it really okay to run away?
334
00:15:27,110 --> 00:15:27,820
Yup.
335
00:15:27,820 --> 00:15:31,570
But it'll be different
from the combat training!
336
00:15:31,570 --> 00:15:35,580
You'll be up against someone
waaaaaay better than you!
337
00:15:35,780 --> 00:15:37,700
Better... than us?
338
00:15:38,040 --> 00:15:39,580
I can't really imagine it, though...
339
00:15:39,620 --> 00:15:42,460
Dummy! Hey girl, watch your mouth! You hear?
340
00:15:42,920 --> 00:15:46,630
This time, your exam will be
very similar to a real battle.
341
00:15:46,630 --> 00:15:49,210
Please think of us as villains.
342
00:15:49,720 --> 00:15:51,550
Assuming you come across the enemy,
343
00:15:51,550 --> 00:15:54,160
if you think you can win a
fight against them, then that's fine.
344
00:15:54,600 --> 00:15:55,430
However--
345
00:15:55,430 --> 00:15:57,510
In cases where there's too big
a difference in your abilities,
346
00:15:57,510 --> 00:16:00,350
it would be smarter to run away and get help.
347
00:16:00,350 --> 00:16:03,190
Todoroki, Iida, Midoriya.
348
00:16:03,190 --> 00:16:05,110
I'm sure you three understand this well.
349
00:16:06,400 --> 00:16:10,610
Idiot! The hero killer is after me
and that kid in white armor, right?
350
00:16:10,900 --> 00:16:13,500
Don't fight back.
It'd be better if you ran away!
351
00:16:14,450 --> 00:16:16,660
I won't make that mistake again.
352
00:16:16,660 --> 00:16:20,160
I will pass this test and prove that!
353
00:16:20,620 --> 00:16:23,420
Fight and win, or run and win.
354
00:16:23,420 --> 00:16:26,920
That's right! Your decision-making
skills are being tested!
355
00:16:26,920 --> 00:16:31,170
But with these rules, you're probably
thinking the only choice is to run, right?
356
00:16:31,170 --> 00:16:35,430
That's why we had the
support course make these for us!
357
00:16:36,260 --> 00:16:40,020
Ultra compressed weights!
358
00:16:41,020 --> 00:16:44,520
We'll put on about half of our body weight.
359
00:16:44,940 --> 00:16:46,560
It's to give you a handicap.
360
00:16:46,560 --> 00:16:50,230
It's old-fashioned, but it makes it
hard to move and eats up stamina!
361
00:16:50,230 --> 00:16:52,820
Oh shoot, they're heavier than I thought...
362
00:16:53,070 --> 00:16:55,410
By the way, there was a
competition to decide on the design,
363
00:16:55,410 --> 00:16:57,660
and we ended up using Young Hatsume's.
364
00:16:56,780 --> 00:16:58,700
"It's my time to shine"
365
00:16:57,660 --> 00:16:58,700
Hatsume!
366
00:16:59,120 --> 00:17:01,700
To allow us to consider fighting you, huh?
367
00:17:02,040 --> 00:17:03,210
You're underestimating us.
368
00:17:06,130 --> 00:17:07,210
I wonder.
369
00:17:08,170 --> 00:17:13,090
All right, each team will take the
practical exam in order on the prepared stage.
370
00:17:13,550 --> 00:17:15,510
Sato, Kirishima, get ready.
371
00:17:15,510 --> 00:17:16,300
Yes, sir!
372
00:17:16,470 --> 00:17:21,270
Those waiting their turn can watch
the exams or think of strategies as a team.
373
00:17:21,270 --> 00:17:22,130
Do what you want.
374
00:17:22,520 --> 00:17:23,310
That's all.
375
00:17:24,100 --> 00:17:28,480
Ojiro, I would like to see
what we can do with our Quirks.
376
00:17:28,480 --> 00:17:29,060
Of course.
377
00:17:29,360 --> 00:17:31,940
Tokoyami, let's come up with a plan.
378
00:17:31,940 --> 00:17:33,070
Very well.
379
00:17:33,070 --> 00:17:36,280
The problem is how to
strip Ms. Midnight, right?
380
00:17:36,280 --> 00:17:38,320
No. You're such a scumbag.
381
00:17:39,700 --> 00:17:44,500
"Monitor Room"
382
00:17:43,660 --> 00:17:47,250
Well, it looks like
I'll have a lot of work today.
383
00:17:44,500 --> 00:17:48,000
"Pro Hero - Recovery Girl - Quirk: Heal"
384
00:17:48,290 --> 00:17:49,000
Oh?
385
00:17:49,340 --> 00:17:50,920
You're watching, too, Deku?
386
00:17:50,920 --> 00:17:51,840
Yeah.
387
00:17:51,840 --> 00:17:55,430
We don't have many chances to
see other students and the teachers fight.
388
00:17:56,340 --> 00:18:01,140
Besides, even if I wanted
to talk about strategies...
389
00:18:01,850 --> 00:18:03,080
I see.
390
00:18:04,020 --> 00:18:05,670
Well, for me...
391
00:18:06,770 --> 00:18:08,650
It's like there's no point
trying to talk to him.
392
00:18:09,900 --> 00:18:10,900
Aoyama...
393
00:18:11,150 --> 00:18:15,280
That's why I thought I'd try to use
everyone else's fights for reference.
394
00:18:15,280 --> 00:18:16,030
Yeah.
395
00:18:16,650 --> 00:18:19,290
I have to pass this exam
by any means possible.
396
00:18:20,780 --> 00:18:24,200
Team Sato and Kirishima, practical exam.
397
00:18:24,200 --> 00:18:25,500
Ready, go!
398
00:18:26,660 --> 00:18:31,750
For this exam, we'll definitely get a higher
score by capturing rather than running, right?
399
00:18:31,750 --> 00:18:32,800
I think so.
400
00:18:41,550 --> 00:18:44,140
Mr. Cementoss moves slowly.
401
00:18:44,810 --> 00:18:47,600
Let's break through from
the front and aim for a high score!
402
00:18:48,020 --> 00:18:49,190
All right!
403
00:18:49,850 --> 00:18:53,020
Rikido Sato. Quirk: Sugar Rush!
404
00:18:53,020 --> 00:18:56,900
For every ten grams of sugar, he'll be
five times as strong for three minutes!
405
00:18:57,110 --> 00:19:01,990
However, when he uses sugar for power,
his cognitive function goes down accordingly.
406
00:19:01,990 --> 00:19:05,240
You came from the front after all, huh?
407
00:19:07,120 --> 00:19:08,540
Let's go, Sato!
408
00:19:08,540 --> 00:19:09,540
All right!
409
00:19:25,810 --> 00:19:26,970
Not yet.
410
00:19:27,180 --> 00:19:29,590
You can do it, Kirishima, Sato!
411
00:19:30,230 --> 00:19:31,480
They won't win at this rate.
412
00:19:32,810 --> 00:19:36,030
Kirishima and Sato's Quirks are amazing,
413
00:19:36,400 --> 00:19:38,190
but there's a limit to
how long they can use them.
414
00:19:38,860 --> 00:19:41,630
On the other hand, I don't
think Mr. Cementoss has that.
415
00:19:42,280 --> 00:19:46,040
The more time passes, the more of a
disadvantage Kirishima and Sato will be at.
416
00:19:46,330 --> 00:19:47,830
No way...
417
00:19:47,830 --> 00:19:52,250
This practical exam is
pitting students against teachers
418
00:19:52,250 --> 00:19:53,630
they'd have a hard time with on purpose.
419
00:19:54,500 --> 00:19:58,840
I think the key will be how they
deal with their weaknesses to pass.
420
00:19:58,840 --> 00:20:00,050
That's exactly right.
421
00:20:00,970 --> 00:20:03,510
Before your own turns come around,
422
00:20:03,510 --> 00:20:07,310
you should think carefully about your
compatibility with the teacher you'll fight.
423
00:20:08,810 --> 00:20:10,370
I knew it.
424
00:20:12,890 --> 00:20:14,650
This is never ending, man!
425
00:20:15,020 --> 00:20:18,360
No matter how many I break,
they just keep coming!
426
00:20:18,650 --> 00:20:21,780
I'm sleepy... I'm tired...
427
00:20:21,780 --> 00:20:22,910
Hey, keep trying!
428
00:20:23,360 --> 00:20:24,620
I'm sleepy...
429
00:20:27,330 --> 00:20:28,570
I-I'm running out of breath...
430
00:20:32,570 --> 00:20:35,000
You're both extremely weak
in a war of attrition.
431
00:20:35,710 --> 00:20:40,760
Listen, in a fight, you have to see just how
much you can push the things you're good at.
432
00:20:41,920 --> 00:20:45,590
Team Sato and Kirishima retires due
to both members losing consciousness.
433
00:20:45,760 --> 00:20:46,600
Seriously?!
434
00:20:46,600 --> 00:20:47,850
That's...
435
00:20:47,850 --> 00:20:49,770
Kirishima's...?
436
00:20:50,100 --> 00:20:52,870
Oh dear, it's only the first match,
and I already have work?
437
00:20:53,360 --> 00:20:54,230
No way...
438
00:20:54,690 --> 00:20:56,940
It was this one-sided?
439
00:20:56,940 --> 00:20:59,190
Their Quirks were too
ineffective against his.
440
00:21:00,570 --> 00:21:04,840
This exam is much harder
than what I imagined.
441
00:21:05,450 --> 00:21:06,450
On top of that,
442
00:21:07,700 --> 00:21:09,700
Kacchan and I are up against...
443
00:21:10,700 --> 00:21:13,080
"Practical Exam Location 2"
444
00:21:11,750 --> 00:21:16,130
We, the examinees, are starting
from the middle of the stage, huh?
445
00:21:16,130 --> 00:21:20,340
In order to escape, we must pass
through the designated gate, right?
446
00:21:20,710 --> 00:21:24,180
Which means, the teacher's
probably waiting for us by the gate.
447
00:21:25,760 --> 00:21:28,920
Team Asui and Tokoyami, practical exam.
448
00:21:28,920 --> 00:21:30,530
Ready, go!
449
00:21:32,640 --> 00:21:34,230
I forgot to tell you...
450
00:21:34,230 --> 00:21:39,400
We teachers are also trying
to crush you with everything we have.
451
00:21:43,440 --> 00:21:44,650
Prepare...
452
00:21:45,530 --> 00:21:47,320
...your determination and resolve!
453
00:23:20,080 --> 00:23:21,170
It's the preview!
454
00:23:20,080 --> 00:23:22,080
"Preview"
455
00:23:21,170 --> 00:23:23,590
Asui and Tokoyami are up against Ectoplasm!
456
00:23:23,590 --> 00:23:28,140
And Todoroki and Yaoyorozu
are up against Mr. Aizawa?!
457
00:23:28,880 --> 00:23:31,260
The match has been decided
before it even started, huh?
458
00:23:31,260 --> 00:23:34,300
Hurry up and finish it
so we can get to my turn!
459
00:23:34,300 --> 00:23:37,680
Aoyama, before that,
there's still Iida and Ojiro's exam...
460
00:23:37,680 --> 00:23:39,480
That should be finished quickly, as well.
461
00:23:39,480 --> 00:23:40,640
I can't do anything about it!
462
00:23:40,640 --> 00:23:42,770
Next time, "Yaoyorozu: Rising."
463
00:23:42,770 --> 00:23:46,030
I'll say something shocking in
the last scene, so look forward to it.
464
00:23:46,030 --> 00:23:47,460
Go beyond!
465
00:23:46,030 --> 00:23:51,580
"Next time: Yaoyorozu: Rising"
466
00:23:47,460 --> 00:23:49,670
Plus Ultra!
36512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.