Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,770 --> 00:00:04,480
It was only a short time,
but thank you for taking care of me!
2
00:00:04,480 --> 00:00:08,480
"Pro Hero - Gran Torino - Quirk: Jet"
3
00:00:06,980 --> 00:00:09,270
I don't feel like I did anything
I need to be thanked for.
4
00:00:09,270 --> 00:00:11,610
Your internship ended up the way it did, too.
5
00:00:11,610 --> 00:00:15,320
No, it was thanks to your instruction in
ideas and your continuous sparring with me
6
00:00:11,610 --> 00:00:15,570
"Izuku Midoriya - Quirk: One For All"
7
00:00:15,320 --> 00:00:18,030
that I was able to do something
even against the hero killer.
8
00:00:18,030 --> 00:00:19,580
Ow...!
9
00:00:19,580 --> 00:00:22,620
Against a hero killer that wasn't serious!
10
00:00:23,910 --> 00:00:28,710
Well, it was better than if you tried
for a single killer shot at 100%
11
00:00:28,710 --> 00:00:32,380
and then ended up missing,
I guess I should say.
12
00:00:32,760 --> 00:00:36,010
But that arm had stress fractures, didn't it?
13
00:00:36,010 --> 00:00:39,260
At the last minute, you went
over the permitted 5% limit.
14
00:00:36,390 --> 00:00:42,890
"Nag Nag Nag"
15
00:00:39,260 --> 00:00:40,760
You still strain yourself in your impatience,
16
00:00:40,760 --> 00:00:42,890
and when you lose focus, your control wavers.
17
00:00:42,890 --> 00:00:45,350
You must always be alert and calm.
18
00:00:46,900 --> 00:00:48,360
I'm sure you already know this,
19
00:00:48,360 --> 00:00:52,570
but if you want to become
a great hero like All Might,
20
00:00:52,570 --> 00:00:54,820
then you still have a lot to learn.
21
00:00:56,450 --> 00:00:57,240
Yes, sir!
22
00:00:57,700 --> 00:00:59,200
See you around.
23
00:00:59,200 --> 00:01:04,310
C-Can I ask you o-one last thing?
24
00:01:04,750 --> 00:01:07,920
I thought it was rude,
so I never got a chance to ask...
25
00:01:07,920 --> 00:01:10,340
I could never find a good time for it, but...
26
00:01:10,340 --> 00:01:12,710
Hurry up! I want to eat taiyaki!
27
00:01:13,920 --> 00:01:18,680
Even though you're really strong
and even trained All Might,
28
00:01:18,680 --> 00:01:24,730
the name "Gran Torino" is almost u-unknown...
29
00:01:25,230 --> 00:01:27,850
Is there a reason for that?
30
00:01:27,850 --> 00:01:32,860
Oh, that's because I was never
interested in working as a hero.
31
00:01:32,860 --> 00:01:33,730
What?!
32
00:01:34,280 --> 00:01:38,860
I had a goal in the past that required
me to be able to use my Quirk freely.
33
00:01:38,860 --> 00:01:41,740
That was the only reason I got my license.
34
00:01:42,700 --> 00:01:44,990
It'd be better to hear
more about this from Toshi--
35
00:01:46,080 --> 00:01:49,210
I mean, All Might. Expect more from him.
36
00:01:50,250 --> 00:01:51,460
All Might...
37
00:01:51,960 --> 00:01:54,170
That's all! Be well!
38
00:01:54,170 --> 00:01:55,510
Yes, sir!
39
00:01:55,510 --> 00:01:57,880
Thank you very much! Excuse me!
40
00:02:01,140 --> 00:02:03,430
The greatest hero, huh...?
41
00:02:03,970 --> 00:02:07,180
You're completely different
in appearance and personality,
42
00:02:07,180 --> 00:02:10,020
but he certainly is just like you, Toshinori.
43
00:02:10,810 --> 00:02:13,190
The man chosen by my sworn friend...
44
00:02:13,190 --> 00:02:19,070
And the one that man
chose to inherit One For All...
45
00:02:20,740 --> 00:02:21,630
Kid!
46
00:02:22,910 --> 00:02:23,910
Who are you?
47
00:02:23,910 --> 00:02:24,830
You're asking now?!
48
00:02:24,830 --> 00:02:27,620
Um, well... I'm Izuku Midor--
49
00:02:27,620 --> 00:02:29,080
That's not it, is it?
50
00:02:29,080 --> 00:02:30,370
Huh...?
51
00:02:34,500 --> 00:02:35,460
I'm Deku!
52
00:02:40,090 --> 00:02:43,530
Let's watch over him together, Toshinori.
53
00:02:44,640 --> 00:02:47,050
Until the day you pass into history...
54
00:02:47,810 --> 00:02:53,270
Until the day the name "Deku"
is celebrated as the Symbol of Peace...
55
00:04:24,990 --> 00:04:28,990
"Listen Up!! A Tale from the Past"
56
00:04:32,410 --> 00:04:34,670
Seriously?! Seriously, Bakugo?!
57
00:04:34,670 --> 00:04:36,080
Stop laughing!
58
00:04:36,080 --> 00:04:39,090
My hair's gotten used to it,
so it won't go back even after I wash it!
59
00:04:38,340 --> 00:04:41,340
"Katsuki Bakugo - Quirk: Explosion"
60
00:04:39,090 --> 00:04:40,210
Hey, stop laughing!
61
00:04:40,210 --> 00:04:41,560
I'll kill you!
62
00:04:41,340 --> 00:04:45,340
"Hanta Sero - Quirk: Tape"
"Eijiro Kirishima - Quirk: Hardening"
63
00:04:41,560 --> 00:04:43,510
I'd like to see you try, Side-Part Boy!
64
00:04:43,510 --> 00:04:44,930
What'd you say?!
65
00:04:44,930 --> 00:04:46,300
It's back!
66
00:04:46,300 --> 00:04:49,260
Wow, you even got to fight villains?
67
00:04:46,300 --> 00:04:49,300
"Mina Ashido - Quirk: Acid"
68
00:04:49,260 --> 00:04:50,810
I'm so jealous!
69
00:04:50,640 --> 00:04:54,140
"Kyoka Jiro - Quirk: Earphone Jack"
70
00:04:50,810 --> 00:04:53,180
I just helped people evacuate
and did logistical support,
71
00:04:53,180 --> 00:04:55,270
so I didn't do any actual fighting, though.
72
00:04:55,270 --> 00:04:57,230
It's still amazing, though!
73
00:04:55,270 --> 00:04:58,400
"Tsuyu Asui - Quirk: Frog"
74
00:04:57,230 --> 00:05:00,520
All I did was train and go on patrols, too.
75
00:05:00,520 --> 00:05:03,530
There was just one time when we caught
smugglers from a neighboring country.
76
00:05:03,530 --> 00:05:05,240
That's crazy!
77
00:05:05,700 --> 00:05:08,370
What about you, Ochaco?
How was your week?
78
00:05:08,370 --> 00:05:10,280
"Ochaco Uraraka - Quirk: Zero Gravity"
79
00:05:10,280 --> 00:05:12,670
It was very worthwhile...
80
00:05:13,080 --> 00:05:14,910
Ochaco's awakened, huh?
81
00:05:14,910 --> 00:05:17,120
She went to that battle hero's place, right?
82
00:05:17,120 --> 00:05:20,210
That's a huge change for just one week...
83
00:05:17,120 --> 00:05:21,130
"Minoru Mineta - Quirk: Pop Off"
"Denki Kaminari - Quirk: Electrification"
84
00:05:20,210 --> 00:05:22,880
Change? That's not it, Kaminari.
85
00:05:23,710 --> 00:05:28,800
Women are all demons.
They're just hiding their true personalities.
86
00:05:28,800 --> 00:05:30,800
What did you see at Mt. Lady's place?!
87
00:05:31,390 --> 00:05:34,340
I was kind of fawned over
and had a good time.
88
00:05:34,980 --> 00:05:37,480
But the ones who changed the most,
or at least went through the most
89
00:05:36,810 --> 00:05:38,810
"Tenya Iida - Quirk: Engine"
"Shoto Todoroki - Quirk: Half-Cold, Half-Hot"
90
00:05:37,480 --> 00:05:38,810
were you three, right?
91
00:05:38,810 --> 00:05:40,810
Oh, yeah! The hero killer!
92
00:05:40,810 --> 00:05:43,820
I'm glad you guys made
it out alive! Seriously.
93
00:05:43,820 --> 00:05:45,940
"Momo Yaoyorozu - Quirk: Creation"
94
00:05:44,320 --> 00:05:45,940
I was worried.
95
00:05:45,940 --> 00:05:48,490
I heard Endeavor saved you, right?
96
00:05:48,490 --> 00:05:51,700
That's amazing! As expected
from the number two hero!
97
00:05:55,330 --> 00:05:58,110
Yeah. He saved us.
98
00:05:56,580 --> 00:05:59,580
"Toru Hagakure - Quirk: Invisibility"
99
00:05:58,670 --> 00:05:59,580
Yeah.
100
00:05:59,920 --> 00:06:02,210
I saw on the news
101
00:06:02,210 --> 00:06:05,460
that the hero killer was
connected to the League of Villains.
102
00:06:05,460 --> 00:06:08,970
"Rikido Sato - Quirk: Sugar Rush"
"Mashirao Ojiro - Quirk: Tail"
"Mezo Shoji - Quirk: Dupli-Arms"
103
00:06:05,840 --> 00:06:10,180
Imagining someone that
scary coming to USJ freaks me out.
104
00:06:10,180 --> 00:06:15,140
He is scary, but did you
see the video, Ojiro?
105
00:06:15,140 --> 00:06:17,310
Video? You mean of the hero killer?
106
00:06:17,310 --> 00:06:18,100
Yeah.
107
00:06:18,100 --> 00:06:22,270
Seeing that, you can see how he's
really single-minded and, like, tenacious.
108
00:06:18,230 --> 00:06:20,980
"Hero Killer: Stain. Real name: Chizome Akaguro.
All Might's debut left a deep impression on him,
and he set his sights on becoming a hero."
109
00:06:20,980 --> 00:06:22,770
"He enrolled in a private hero high school"
110
00:06:22,270 --> 00:06:24,230
Doesn't it almost make you think he's cool?
111
00:06:22,770 --> 00:06:24,230
"but was disappointed in the fundamentally
depraved view of heroes taught by
the educational system. He dropped out..."
112
00:06:24,230 --> 00:06:25,440
Kaminari!
113
00:06:25,440 --> 00:06:26,490
Huh?
114
00:06:26,490 --> 00:06:27,440
Oh, Ii--
115
00:06:27,440 --> 00:06:28,280
Sorry!
116
00:06:28,280 --> 00:06:30,200
No, it's fine.
117
00:06:30,700 --> 00:06:32,980
It's true that he was tenacious.
118
00:06:33,490 --> 00:06:36,200
I understand how people
could think he's cool.
119
00:06:36,950 --> 00:06:40,960
But he chose purging as
a result of his beliefs.
120
00:06:41,710 --> 00:06:45,590
No matter what he thinks,
that part is definitely wrong.
121
00:06:47,260 --> 00:06:49,720
In order to keep anyone else
from turning out like me,
122
00:06:50,930 --> 00:06:54,220
I will once again walk on
the path to becoming a hero!
123
00:06:54,220 --> 00:06:55,600
Yeah, Iida!
124
00:06:55,600 --> 00:06:57,640
Now, it is time to commence class!
125
00:06:57,640 --> 00:06:59,520
Everyone, take your seats!
126
00:06:59,520 --> 00:07:00,600
He's so loud...
127
00:07:00,600 --> 00:07:02,940
It's 'cause you talked
about weird stuff, Kaminari!
128
00:07:02,940 --> 00:07:05,150
Sorry about that.
129
00:07:07,440 --> 00:07:10,150
Until I become a true hero,
130
00:07:10,150 --> 00:07:12,240
I think I want to leave
my left hand as it is.
131
00:07:13,120 --> 00:07:15,350
You're cool, Iida!
132
00:07:18,580 --> 00:07:20,080
Okay, I am here.
133
00:07:20,080 --> 00:07:24,590
Anyway, we'll start now.
Right. It's hero basic training!
134
00:07:24,590 --> 00:07:26,630
Long time no see, boys and girls!
135
00:07:26,630 --> 00:07:27,550
How've you been?
136
00:07:27,840 --> 00:07:31,840
"Pro Hero - All Might - Quirk: One For All"
137
00:07:28,170 --> 00:07:30,920
For this time's hero basic training--
138
00:07:30,920 --> 00:07:33,050
Since you've all just
gotten back from your internships,
139
00:07:33,050 --> 00:07:37,470
we'll have some fun with
a rescue training race!
140
00:07:37,470 --> 00:07:41,270
If we are doing rescue training,
then shouldn't we do it at USJ?
141
00:07:41,270 --> 00:07:44,360
That place is for training for disasters.
142
00:07:44,940 --> 00:07:47,400
Do you remember what I said?
143
00:07:47,400 --> 00:07:49,070
That's right! I said "race"!
144
00:07:49,530 --> 00:07:51,990
This is Field Gamma!
145
00:07:52,360 --> 00:07:56,080
A dense area filled with factories
laid out like an intricate labyrinth.
146
00:07:56,080 --> 00:07:57,740
You'll break up into four 5-person groups
147
00:07:57,740 --> 00:07:59,870
and go through the training
one group at a time.
148
00:08:00,370 --> 00:08:02,750
When I send out a distress
signal from somewhere inside,
149
00:08:02,750 --> 00:08:04,790
you'll all start at once
from the outskirts of the city!
150
00:08:04,790 --> 00:08:08,880
It's a race to see who will rescue me first!
151
00:08:08,880 --> 00:08:12,300
Of course, you'll have to keep
damage to buildings to a minimum.
152
00:08:12,300 --> 00:08:14,220
Don't point at me!
153
00:08:14,220 --> 00:08:16,890
All right, first group, get in place!
154
00:08:21,990 --> 00:08:24,270
Iida hasn't completely recovered yet, right?
155
00:08:24,270 --> 00:08:25,650
He should just watch.
156
00:08:25,650 --> 00:08:28,690
This group has everyone
in the class with good mobility.
157
00:08:28,690 --> 00:08:33,400
Hmm, perhaps Midoriya
is at a slight disadvantage.
158
00:08:33,400 --> 00:08:38,080
That's true. Honestly,
I'm still not sure how good he is.
159
00:08:38,080 --> 00:08:41,200
And whenever he does something,
he always gets badly injured...
160
00:08:41,700 --> 00:08:44,210
Who do you think'll win?
I think Sero'll be first!
161
00:08:46,210 --> 00:08:47,580
But Ojiro's there, too.
162
00:08:47,580 --> 00:08:51,090
I think it'll be Ashido.
She's really athletic!
163
00:08:51,090 --> 00:08:52,840
Deku will be last!
164
00:08:52,840 --> 00:08:56,510
Even if he's injured,
I still think it'll be Iida.
165
00:08:56,510 --> 00:08:57,590
Ribbit.
166
00:08:57,970 --> 00:08:59,450
Okay, here we go!
167
00:08:59,810 --> 00:09:01,220
Start!
168
00:09:09,690 --> 00:09:11,190
"1st Place"
169
00:09:10,230 --> 00:09:11,190
See, look!
170
00:09:11,190 --> 00:09:14,400
In a place all jumbled together like this,
it's standard practice to go up!
171
00:09:14,400 --> 00:09:18,070
"Fumikage Tokoyami - Quirk: Dark Shadow"
"Koji Koda"
172
00:09:14,400 --> 00:09:18,070
Which means, Sero's got an
advantage since he's good in the air, huh?
173
00:09:18,740 --> 00:09:21,330
Hey, isn't this place
a little too perfect for me?
174
00:09:26,120 --> 00:09:28,830
It's too perfect... for the training I did!
175
00:09:30,670 --> 00:09:33,010
Wow, Midoriya?!
176
00:09:33,010 --> 00:09:34,510
What's with those moves?
177
00:09:35,300 --> 00:09:36,430
No way!
178
00:09:36,800 --> 00:09:40,180
Yeah, now that I think
about it, those moves are...
179
00:09:40,180 --> 00:09:44,430
Wow! He's hopping... like...
180
00:09:45,020 --> 00:09:46,580
My moves!
181
00:09:47,100 --> 00:09:51,580
While I was spending
my time uselessly at my internship...
182
00:09:52,190 --> 00:09:53,190
Again...
183
00:09:54,110 --> 00:09:55,500
Again...!
184
00:09:57,240 --> 00:09:59,370
Midoriya's jumping?
185
00:09:59,370 --> 00:10:01,370
His broken bones are already healed?
186
00:10:02,410 --> 00:10:03,370
Calm down!
187
00:10:03,370 --> 00:10:06,620
I can do this. Just calm down! Stay at 5%!
188
00:10:09,380 --> 00:10:11,790
Always be alert and calm...
189
00:10:12,750 --> 00:10:13,450
Huh?
190
00:10:14,210 --> 00:10:15,460
Finish!
191
00:10:15,760 --> 00:10:19,050
"Thanks for saving me"
192
00:10:16,510 --> 00:10:19,210
Thank you! And congrats.
193
00:10:19,340 --> 00:10:20,260
Thanks!
194
00:10:20,260 --> 00:10:22,890
--I can't believe this!
--Midoriya, are you all right?
195
00:10:22,890 --> 00:10:26,430
I see, when jumping in
an area with unstable footing,
196
00:10:26,430 --> 00:10:29,120
I have to take where
I'm jumping into consideration, too...
197
00:10:29,850 --> 00:10:31,650
I have a lot to learn.
198
00:10:31,650 --> 00:10:35,400
Young Sero came in first,
but compared to the beginning of the year,
199
00:10:35,400 --> 00:10:37,830
you've all gotten a lot
better at using your Quirks.
200
00:10:38,490 --> 00:10:41,570
Keep going like this and
start preparing for your final exam!
201
00:10:41,570 --> 00:10:42,620
Yes, sir!
202
00:10:42,620 --> 00:10:46,080
Group one, you can leave the field.
Next group, get ready!
203
00:10:48,000 --> 00:10:50,620
You surprised me. I couldn't believe my eyes!
204
00:10:52,080 --> 00:10:55,380
Come find me after class is over.
205
00:10:56,550 --> 00:10:57,630
Yes, sir...
206
00:10:58,720 --> 00:11:01,760
The time has come when I must tell you
207
00:11:02,300 --> 00:11:05,200
about me and One For All.
208
00:11:06,970 --> 00:11:10,980
"Hanta Sero"
"Quirk: Tape"
"He can shoot tape-like material from
his elbows and use it to apprehend or for movement."
209
00:11:06,970 --> 00:11:10,980
"Affiliation: U.A. High School Hero Class 1-A"
"Birthday: 7/28" "Height: 177 cm"
"Blood Type: B" "Likes: Oranges"
210
00:11:10,980 --> 00:11:14,980
"Minoru Mineta"
"Quirk: Pop Off"
"He can pull ball-shaped objects from his head that
can stick to anything and be used for offense or movement."
211
00:11:10,980 --> 00:11:14,980
"Affiliation: U.A. High School Hero Class 1-A"
"Birthday: 10/8" "Height: 108 cm"
"Blood Type: A" "Likes: Women"
212
00:11:15,940 --> 00:11:18,360
That was some hard training.
213
00:11:18,030 --> 00:11:20,650
"Yuga Aoyama - Quirk: Naval Laser"
214
00:11:18,360 --> 00:11:20,650
Our first class in a while made me sweat!
215
00:11:20,650 --> 00:11:23,160
I need to work on my mobility.
216
00:11:23,160 --> 00:11:25,950
You must compensate
for it by gathering information.
217
00:11:25,950 --> 00:11:28,250
That'll put me a step behind everyone.
218
00:11:28,700 --> 00:11:31,000
I'm jealous of guys like you and Sero.
219
00:11:35,210 --> 00:11:38,590
I wonder what he wants.
It's a little scary...
220
00:11:38,590 --> 00:11:40,130
Hey, Midoriya!
221
00:11:40,130 --> 00:11:42,010
I discovered something crazy!
222
00:11:42,010 --> 00:11:42,890
Come here!
223
00:11:43,590 --> 00:11:45,720
Look at this hole, Shawshank!
224
00:11:45,720 --> 00:11:47,970
It is probably thanks to the
efforts of those who came before us!
225
00:11:47,970 --> 00:11:50,270
Next door is, you know--
226
00:11:50,270 --> 00:11:51,670
the girls' locker room!
227
00:11:51,670 --> 00:11:53,230
Stop this, Mineta!
228
00:11:53,230 --> 00:11:55,020
Peeping is definitely a criminal act!
229
00:11:55,020 --> 00:11:59,360
My little Mineta is already a criminal act!
230
00:11:59,360 --> 00:12:01,240
Yaoyorozu's ample yaoyoro-boobs!
231
00:12:01,240 --> 00:12:03,070
Ashido's slender waist!
232
00:12:03,070 --> 00:12:04,820
Hagakure's floating underwear!
233
00:12:04,820 --> 00:12:06,990
Uraraka's fine uraraka-body!
234
00:12:06,990 --> 00:12:10,490
Asui's unexpected boobie--
235
00:12:12,580 --> 00:12:14,290
Jiro's Earphone Jack!
236
00:12:14,290 --> 00:12:17,750
With its brutal combination of precision and
surprise attack abilities, it's super strong!
237
00:12:17,750 --> 00:12:19,630
Thanks, Kyoka.
238
00:12:19,630 --> 00:12:21,130
How despicable.
239
00:12:21,130 --> 00:12:22,880
Let us close this up right away!
240
00:12:23,970 --> 00:12:26,910
I'm the only one he didn't
say anything about...
241
00:12:27,890 --> 00:12:29,640
My eye! My eye!
242
00:12:38,190 --> 00:12:39,530
Excuse me!
243
00:12:43,530 --> 00:12:44,570
Have a seat.
244
00:12:44,910 --> 00:12:46,950
He seems... different...
245
00:12:48,700 --> 00:12:50,660
You went through a lot, huh?
246
00:12:50,660 --> 00:12:53,000
I'm sorry I couldn't be nearby.
247
00:12:53,000 --> 00:12:56,130
That's... not something you
need to apologize for, All Might...
248
00:12:57,080 --> 00:12:58,540
More importantly...
249
00:12:58,540 --> 00:13:01,210
Um, what did you mean when you
said you wanted to talk about One For All?
250
00:13:02,170 --> 00:13:03,590
I heard...
251
00:13:03,590 --> 00:13:06,590
....that the hero killer
got a lick of your blood.
252
00:13:06,590 --> 00:13:08,100
Oh, yes...
253
00:13:08,430 --> 00:13:12,100
His Quirk was one that could keep someone
from moving after ingesting their blood...
254
00:13:12,560 --> 00:13:14,230
What about it?
255
00:13:14,230 --> 00:13:17,270
Do you remember what I said
256
00:13:17,270 --> 00:13:18,650
when I gave you my power?
257
00:13:18,650 --> 00:13:19,940
"Eat this."
258
00:13:19,940 --> 00:13:21,580
No, not that part.
259
00:13:22,230 --> 00:13:25,760
I said that it didn't matter what it
was as long as you took in my DNA.
260
00:13:26,610 --> 00:13:30,080
Th-Then d-don't tell me,
the h-hero killer has One For All now...?!
261
00:13:30,080 --> 00:13:31,660
No, that's not it.
262
00:13:31,660 --> 00:13:34,710
I thought you might've
been worried about that, but...
263
00:13:34,710 --> 00:13:37,290
I see... You forgot about it, huh?
264
00:13:38,460 --> 00:13:43,660
One For All cannot be transferred
to anyone unless the bearer wishes it.
265
00:13:44,090 --> 00:13:46,110
It cannot be stolen by force.
266
00:13:46,720 --> 00:13:48,930
It can be transferred by force, though.
267
00:13:49,350 --> 00:13:54,930
"Chocolate"
268
00:13:49,510 --> 00:13:50,930
Kind of like this:
269
00:13:50,930 --> 00:13:52,720
This is just out of obligation! Obligation!
270
00:13:52,720 --> 00:13:53,930
Why are you there?
271
00:13:55,560 --> 00:13:57,510
It's a special Quirk.
272
00:13:58,100 --> 00:14:00,820
Yes, and this is how it came about...
273
00:14:02,190 --> 00:14:06,360
One For All was derived from
a certain Quirk that existed in the past.
274
00:14:06,360 --> 00:14:08,610
A Quirk that existed in the past?
275
00:14:10,740 --> 00:14:13,980
The name of that Quirk is "All For One."
276
00:14:14,620 --> 00:14:17,790
A Quirk that could steal Quirks
from others and make them the holder's,
277
00:14:17,790 --> 00:14:21,340
and one that could give
those Quirks to others.
278
00:14:21,750 --> 00:14:25,840
"All"... Everything for one person...?
279
00:14:26,380 --> 00:14:29,010
This was when superpowers
were first showing up,
280
00:14:29,010 --> 00:14:32,810
before society had figured out
how to deal with the changes.
281
00:14:33,640 --> 00:14:35,310
With the appearance of Quirks, suddenly,
282
00:14:35,310 --> 00:14:38,770
what made someone
a normal human crumbled away.
283
00:14:38,770 --> 00:14:41,650
"Protect humans!!!" "Humanity's crisis"
"Give people peace of mind"
"Get out!!" "Exile them!!"
284
00:14:39,350 --> 00:14:42,150
With just that, laws lost their meaning,
285
00:14:41,650 --> 00:14:44,690
"Don't come here!!" "Don't let the monsters in!"
"Protect the peace!!" "Eliminate the monsters!!"
"Segregate them!!"
286
00:14:42,150 --> 00:14:43,960
and the progress of civilization stopped.
287
00:14:45,030 --> 00:14:46,530
It was literal decay.
288
00:14:47,900 --> 00:14:49,820
"If superpowers had never appeared,
289
00:14:49,820 --> 00:14:53,620
then humans would be taking
interstellar holidays by now."
290
00:14:54,240 --> 00:14:56,750
Someone important said that in the past.
291
00:14:56,750 --> 00:14:57,750
That's right.
292
00:14:58,120 --> 00:15:00,750
During that chaotic period,
293
00:15:00,750 --> 00:15:04,220
there was someone who was
the first to unify all the people.
294
00:15:04,800 --> 00:15:07,010
I'm sure you've also heard of him.
295
00:15:07,420 --> 00:15:10,340
He stole Quirks from people
296
00:15:10,340 --> 00:15:14,300
and with his overwhelming power,
he spread his influence.
297
00:15:14,300 --> 00:15:16,220
He moved people in a calculating way,
298
00:15:16,220 --> 00:15:19,520
committing evil acts to his heart's content.
299
00:15:19,520 --> 00:15:22,270
In the blink of an eye,
he became the leader of the evildoers
300
00:15:22,270 --> 00:15:24,120
and ruled over Japan.
301
00:15:24,900 --> 00:15:28,400
I often see rumors about this online,
302
00:15:28,860 --> 00:15:30,990
but isn't this a fabrication?
303
00:15:30,990 --> 00:15:32,910
It's not in the textbooks or anything...
304
00:15:32,910 --> 00:15:36,490
They can't put secret dealings
in textbooks, can they?
305
00:15:37,200 --> 00:15:40,910
If people get powers,
they look for places to use them.
306
00:15:42,830 --> 00:15:46,420
How does this relate to One For All?
307
00:15:46,750 --> 00:15:50,290
I said that All For One
could give Quirks to others, right?
308
00:15:51,130 --> 00:15:55,930
He made others trust him or
surrender to him by giving them Quirks.
309
00:15:56,720 --> 00:16:01,730
But apparently, there were many
given Quirks who could not bear the burden
310
00:16:01,730 --> 00:16:05,440
and became like living
dolls who couldn't speak.
311
00:16:06,320 --> 00:16:08,440
Just like the Nomus.
312
00:16:09,570 --> 00:16:16,200
Meanwhile, there were also Quirks that
changed or mixed once they were passed on.
313
00:16:17,080 --> 00:16:19,550
He had a Quirkless younger brother.
314
00:16:20,200 --> 00:16:25,460
His brother was small and sickly,
but he had a strong sense of justice.
315
00:16:26,500 --> 00:16:28,420
It pained him to see his
older brother's deeds,
316
00:16:28,420 --> 00:16:30,590
so he kept resisting him.
317
00:16:31,920 --> 00:16:37,390
He forced a Quirk that could
stock power onto his younger brother.
318
00:16:37,810 --> 00:16:41,930
At this point, it is impossible
to know if that was out of kindness
319
00:16:41,930 --> 00:16:43,480
or to force him into submission.
320
00:16:45,150 --> 00:16:46,440
Don't tell me...
321
00:16:46,440 --> 00:16:52,950
Yeah. He was thought to be Quirkless,
but there was something inside him.
322
00:16:52,950 --> 00:16:55,950
Something that neither he himself
nor those around him noticed.
323
00:16:55,950 --> 00:16:59,950
He had a useless Quirk
that could pass on Quirks!
324
00:17:00,910 --> 00:17:05,460
The Quirk to stock power mixed
with the Quirk to pass on Quirks.
325
00:17:06,130 --> 00:17:08,960
That was the origin of One For All.
326
00:17:11,550 --> 00:17:13,020
It's ironic
327
00:17:13,510 --> 00:17:16,090
that justice always comes from evil.
328
00:17:16,090 --> 00:17:17,220
Hey, wai--
329
00:17:17,220 --> 00:17:20,260
I understand how that came about,
330
00:17:20,260 --> 00:17:24,600
but why are you bringing up
an evildoer from so long ago now?
331
00:17:24,600 --> 00:17:28,610
He can steal Quirks, you know. Anything goes.
332
00:17:29,020 --> 00:17:31,030
A Quirk to stop aging...
333
00:17:31,030 --> 00:17:33,610
He probably stole something like that.
334
00:17:33,990 --> 00:17:37,760
The Symbol of Evil was
pretty much immortal...
335
00:17:38,200 --> 00:17:41,990
With the huge difference in their combat
abilities and the state of society at the time,
336
00:17:42,670 --> 00:17:46,330
the defeated younger brother decided
to entrust his Quirk to future generations.
337
00:17:48,130 --> 00:17:52,050
He believed that even if he couldn't win then,
if he slowly cultivated the power,
338
00:17:52,050 --> 00:17:54,950
then one day, it would become
strong enough to stop his older brother.
339
00:17:57,430 --> 00:18:01,260
And then, when it was my turn,
I was finally able to defeat him!
340
00:18:02,180 --> 00:18:06,140
At least, that's what I thought,
but he survived
341
00:18:06,140 --> 00:18:09,980
and has started moving again as
the brain behind the League of Villains.
342
00:18:12,900 --> 00:18:18,740
One For All is power inherited
to defeat All For One, so to speak.
343
00:18:19,450 --> 00:18:25,500
You may one day have
to fight against this great evil...
344
00:18:28,040 --> 00:18:29,630
This is harsh on you, but--
345
00:18:29,630 --> 00:18:30,540
I'll do my best!
346
00:18:31,670 --> 00:18:35,710
I'll do whatever you ask of me,
no matter what it is!
347
00:18:35,710 --> 00:18:38,720
As long as you're with me, I can do anything!
348
00:18:39,180 --> 00:18:41,100
That's what it feels like!
349
00:18:45,140 --> 00:18:47,810
Tell him, All Might.
350
00:18:49,060 --> 00:18:50,450
You must...
351
00:18:55,820 --> 00:18:59,240
That's not it, Young Midoriya...
352
00:19:02,160 --> 00:19:03,510
I...
353
00:19:09,830 --> 00:19:10,850
Thank you...
354
00:19:15,380 --> 00:19:17,520
That's not it, Young Midoriya.
355
00:19:19,220 --> 00:19:23,060
Probably, by that time...
356
00:19:24,560 --> 00:19:27,120
I won't be able to be by your side anymore...
357
00:21:00,070 --> 00:21:03,110
Well, it's almost time for summer vacation,
358
00:21:03,110 --> 00:21:06,870
"Pro Hero - Shota Aizawa - Quirk: Erasure"
359
00:21:03,110 --> 00:21:07,030
but of course, it wouldn't make sense
for you to rest for the whole month.
360
00:21:07,030 --> 00:21:08,330
Don't tell me...
361
00:21:08,330 --> 00:21:11,580
During summer vacation,
we'll have a training camp in the woods!
362
00:21:11,580 --> 00:21:14,080
I knew it! Yes!
363
00:21:14,080 --> 00:21:15,330
Let's test our courage!
364
00:21:15,330 --> 00:21:16,080
Baths!
365
00:21:16,080 --> 00:21:17,040
Fireworks!
366
00:21:17,040 --> 00:21:17,630
Open-air baths!
367
00:21:17,630 --> 00:21:18,380
Curry.
368
00:21:18,380 --> 00:21:19,500
Hot springs!
369
00:21:19,500 --> 00:21:23,760
If we're out in nature, we will have
to work under different conditions, right?
370
00:21:23,760 --> 00:21:28,470
No matter what the environment,
we must choose wisely...
371
00:21:28,470 --> 00:21:29,510
Interesting.
372
00:21:29,810 --> 00:21:31,390
Eating and sleeping with everyone!
373
00:21:31,390 --> 00:21:32,560
I'm getting excited!
374
00:21:32,560 --> 00:21:33,770
However.
375
00:21:33,810 --> 00:21:36,440
"Silence"
376
00:21:34,180 --> 00:21:37,920
Those who do not pass
the final exam before that...
377
00:21:38,480 --> 00:21:39,900
...will be in summer school hell.
378
00:21:39,900 --> 00:21:41,650
Everyone, let's do our best!
379
00:21:41,650 --> 00:21:43,150
This is damn stupid.
380
00:21:43,150 --> 00:21:44,900
Girls, do your best!
381
00:21:46,320 --> 00:21:49,490
It's true that what All Might
said was mind-blowing,
382
00:21:49,490 --> 00:21:51,810
but our daily lives continued like this,
383
00:21:52,490 --> 00:21:55,160
and in the end,
what I need to do hasn't changed.
384
00:21:57,250 --> 00:22:02,800
Now that I think about it,
All Might didn't say anything about himself.
385
00:22:05,300 --> 00:22:06,840
Hero Killer...
386
00:22:07,510 --> 00:22:09,930
I didn't think he'd get caught,
387
00:22:09,930 --> 00:22:12,100
but everything else
pretty much went as expected.
388
00:22:12,640 --> 00:22:17,670
With this, those who want to go wild
or who sympathize with him
389
00:22:17,670 --> 00:22:22,110
will seek out the League of Villains
as a place to release their urges.
390
00:22:22,110 --> 00:22:27,110
Tomura Shigaraki will be put in
a position where he must unify all of them.
391
00:22:28,070 --> 00:22:32,620
I believe things will move faster
if you go out before them, though, Master.
392
00:22:33,740 --> 00:22:37,120
Then hurry up and fix my body, Doctor...
393
00:22:37,120 --> 00:22:41,630
If only we'd gotten our hands on
super regeneration five years earlier...
394
00:22:42,170 --> 00:22:46,630
After your wounds healed,
it was just a useless Quirk.
395
00:22:47,760 --> 00:22:50,340
The leader of the League of Villains, huh?
396
00:22:50,970 --> 00:22:55,140
I wonder if that child can really do it...
397
00:22:55,140 --> 00:22:59,100
It's fine. I'll have him work hard--
398
00:22:59,730 --> 00:23:02,400
in order to have him become the next "me."
399
00:23:03,070 --> 00:23:07,530
That child was born with
the twisted sense needed for that.
400
00:23:08,490 --> 00:23:13,170
Celebrate while you can, All Might--
401
00:23:13,910 --> 00:23:17,620
Celebrate this farce of a temporary peace.
402
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
"Preview"
403
00:23:20,290 --> 00:23:21,380
Here's the preview!
404
00:23:21,380 --> 00:23:23,040
The final exam is about to begin.
405
00:23:23,040 --> 00:23:26,090
Setting aside the written exam,
what's the practical exam going to be like?
406
00:23:26,090 --> 00:23:29,630
Midoriya, it looks like we'll be fighting
against robots in the practical exam.
407
00:23:29,630 --> 00:23:30,930
It'll be easy!
408
00:23:30,930 --> 00:23:33,710
Ashido, I think the content
of the test changed...
409
00:23:33,710 --> 00:23:36,780
Let's see... Students form pairs...
410
00:23:36,780 --> 00:23:39,590
...and fight against one teacher?!
Against pro heroes?!
411
00:23:39,590 --> 00:23:41,100
What the heck? We can't beat them!
412
00:23:41,100 --> 00:23:43,460
Next time, "Gear up for Final Exams"!
413
00:23:43,460 --> 00:23:46,290
Yes! Actually, I'm in trouble
for the written exam, too!
414
00:23:45,980 --> 00:23:51,540
"Next time: Gear up for Final Exams"
415
00:23:46,290 --> 00:23:47,490
Go beyond...
416
00:23:47,490 --> 00:23:49,660
Plus Ultra!
33078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.