Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:02,318
You sure Lucky's drinking? He poured a
2
00:00:02,334 --> 00:00:04,090
shot in front of me and knocked it back.
3
00:00:04,630 --> 00:00:07,038
Did he say why? He didn't have to. That
4
00:00:07,054 --> 00:00:08,542
doesn't make any sense. I mean, he
5
00:00:08,566 --> 00:00:10,134
convinced me to stay. He said he wanted to
6
00:00:10,142 --> 00:00:11,454
keep the family together. Why would he
7
00:00:11,462 --> 00:00:13,302
start drinking now? What matters is
8
00:00:13,326 --> 00:00:14,894
Lucky's in trouble, and we need to decide
9
00:00:14,942 --> 00:00:18,726
how to help him. So you're just like
10
00:00:18,798 --> 00:00:21,450
me, are you?
11
00:00:22,590 --> 00:00:24,250
It's a compliment. Yeah.
12
00:00:26,620 --> 00:00:30,680
You, uh, you were amazing at Christmas.
13
00:00:32,140 --> 00:00:33,708
You came over the house even when you
14
00:00:33,724 --> 00:00:36,540
didn't want to, even when you knew
15
00:00:36,580 --> 00:00:39,800
everything that was, that was going on.
16
00:00:41,020 --> 00:00:43,292
It must have been really, really hard for
17
00:00:43,316 --> 00:00:44,560
you to watch,
18
00:00:47,660 --> 00:00:49,160
I take it. You know,
19
00:00:51,460 --> 00:00:53,492
dad, Elizabeth and Nicholas are sleeping
20
00:00:53,516 --> 00:00:54,080
together.
21
00:00:56,240 --> 00:01:00,060
Yeah, I know.
22
00:01:05,680 --> 00:01:07,592
I offered to call Lucky sponsor, but he's
23
00:01:07,616 --> 00:01:09,472
not interested. Well, we should just all
24
00:01:09,496 --> 00:01:11,112
go and confront him right now. Well, he's
25
00:01:11,136 --> 00:01:12,688
still pretty mad at you. He might listen
26
00:01:12,704 --> 00:01:15,456
to Elizabeth and stage an informal
27
00:01:15,488 --> 00:01:17,128
intervention. See, I should have just went
28
00:01:17,144 --> 00:01:18,840
to Paris like I said. He asked you to
29
00:01:18,880 --> 00:01:21,184
stay? What are we gonna do now, then? I
30
00:01:21,192 --> 00:01:22,942
don't know. Something. Okay, look, Lucky
31
00:01:22,966 --> 00:01:24,718
knows he's an addict. He's responsible for
32
00:01:24,734 --> 00:01:26,638
his own choices. We didn't force him to
33
00:01:26,654 --> 00:01:29,774
pick up that drink. Oh, yeah, just talk
34
00:01:29,822 --> 00:01:33,270
the talks. I mean, do you guys seriously
35
00:01:33,310 --> 00:01:35,982
believe that Lucky would be drinking if he
36
00:01:36,006 --> 00:01:37,614
hadn't found out that his brother was in
37
00:01:37,622 --> 00:01:38,650
love with his fiance?
38
00:01:42,510 --> 00:01:44,050
You know what I've been thinking about?
39
00:01:46,550 --> 00:01:48,770
Little blind boy shoots pool.
40
00:01:50,190 --> 00:01:52,890
Oh, that was a beautiful hustle. Yes,
41
00:01:54,070 --> 00:01:57,350
mom hated it. Yeah, no, that was my fault.
42
00:01:57,390 --> 00:01:58,822
I shouldn't have told her how good you
43
00:01:58,846 --> 00:02:02,530
were at it. We were good as a team.
44
00:02:03,950 --> 00:02:07,050
And I've been thinking about that moment
45
00:02:07,510 --> 00:02:11,250
when the truth hits the mark, that look
46
00:02:11,870 --> 00:02:14,968
in his eye when we grab the money and
47
00:02:14,984 --> 00:02:18,680
he realizes he's been had. Just everything
48
00:02:18,760 --> 00:02:21,220
he thought was true isn't.
49
00:02:23,040 --> 00:02:24,728
You're feeling a little bit like the mark
50
00:02:24,784 --> 00:02:26,460
yourself right now, aren't you?
51
00:02:29,680 --> 00:02:31,340
I should have seen it, Dad.
52
00:02:33,640 --> 00:02:35,736
I should have seen it. And you raised me
53
00:02:35,768 --> 00:02:39,020
better than that, cowboy. Love is blind,
54
00:02:40,470 --> 00:02:41,810
blind as a bat.
55
00:02:45,230 --> 00:02:47,430
Maybe I should have just told you. You
56
00:02:47,470 --> 00:02:50,934
tried lots of times. I was too stubborn,
57
00:02:51,062 --> 00:02:54,390
self righteous to listen. Anyway,
58
00:02:54,430 --> 00:02:57,370
you never signed up for a rescue, right?
59
00:02:58,950 --> 00:03:02,430
And now I am officially out of the rescue
60
00:03:02,470 --> 00:03:04,770
business to no more rescues.
61
00:03:06,040 --> 00:03:09,580
Congratulations, I think.
62
00:03:12,080 --> 00:03:13,340
How long have you known?
63
00:03:16,760 --> 00:03:19,816
A while. I saw them
64
00:03:19,848 --> 00:03:22,096
on the docks, and they were sharing more
65
00:03:22,128 --> 00:03:25,500
than a friendly peck on the cheek.
66
00:03:27,640 --> 00:03:29,460
So that's what sets you off?
67
00:03:33,130 --> 00:03:36,346
I wanted to tell you so badly, but it was
68
00:03:36,378 --> 00:03:39,794
complicated, you know? I mean, first of
69
00:03:39,802 --> 00:03:40,986
all, it was none of my damn business.
70
00:03:41,058 --> 00:03:42,682
Secondly, you wouldn't have believed me,
71
00:03:42,706 --> 00:03:46,682
so I talked
72
00:03:46,706 --> 00:03:50,002
to Nicholas, and that was a complete waste
73
00:03:50,026 --> 00:03:53,938
of time. And then I spoke to
74
00:03:53,994 --> 00:03:57,250
Elizabeth. I should
75
00:03:57,290 --> 00:04:00,330
beg not to tell you. Did she?
76
00:04:03,950 --> 00:04:07,262
Why didn't I just let her go? I mean,
77
00:04:07,286 --> 00:04:09,014
she's been so unhappy from the start of
78
00:04:09,022 --> 00:04:11,190
this. What is that, dad? What is it? Is it
79
00:04:11,230 --> 00:04:14,302
stubbornness? Is it ego? Denial?
80
00:04:14,366 --> 00:04:17,050
What? It's love,
81
00:04:17,510 --> 00:04:20,902
son, and all of the
82
00:04:20,926 --> 00:04:21,570
above.
83
00:04:25,390 --> 00:04:26,966
I knew that you were gonna have to handle
84
00:04:26,998 --> 00:04:29,714
this in your own way, in your own time,
85
00:04:29,882 --> 00:04:31,750
and that was really hard for me.
86
00:04:33,450 --> 00:04:35,818
But after the Christmas party, it was just
87
00:04:35,874 --> 00:04:38,410
too damn painful to watch anymore. So I
88
00:04:38,450 --> 00:04:40,506
handled it the way I handled things, and
89
00:04:40,538 --> 00:04:42,990
that was to hit the road.
90
00:04:45,650 --> 00:04:48,470
Yeah. You should have taken me with you.
91
00:04:49,970 --> 00:04:51,310
Maybe I should have.
92
00:04:54,540 --> 00:04:56,040
How did you find out?
93
00:05:00,500 --> 00:05:02,160
You're the only person I've told.
94
00:05:03,580 --> 00:05:08,732
Elizabeth and Nicholas don't even know I
95
00:05:08,756 --> 00:05:11,920
walked in on having sex.
96
00:05:20,950 --> 00:05:23,046
Maybe Nicholas feelings for me did push
97
00:05:23,078 --> 00:05:24,542
lucky over the edge, but we did not put
98
00:05:24,566 --> 00:05:27,118
that drink in his hand, which lets you
99
00:05:27,134 --> 00:05:28,638
both totally off, though. No, no, that is
100
00:05:28,654 --> 00:05:31,134
not what I'm saying. When Lucky was taking
101
00:05:31,182 --> 00:05:33,358
pills, I turned my life upside down to
102
00:05:33,374 --> 00:05:35,318
keep him clean and sober. I moved Cameron
103
00:05:35,334 --> 00:05:37,238
out of my apartment. I devoted myself to
104
00:05:37,254 --> 00:05:38,638
Lucky. Twenty four seven. And you know
105
00:05:38,654 --> 00:05:40,638
what? He got sicker. Every time I tried to
106
00:05:40,654 --> 00:05:42,062
protect him. I got in the way of his
107
00:05:42,086 --> 00:05:44,214
recovery. I've learned my lesson. Okay,
108
00:05:44,262 --> 00:05:46,912
well, we need a plan. And I tried talking
109
00:05:46,936 --> 00:05:49,340
to him, and I got nowhere. Okay, maybe.
110
00:05:49,760 --> 00:05:51,104
Maybe you and I should just go to the
111
00:05:51,112 --> 00:05:53,336
haunted star and tell him how much we love
112
00:05:53,368 --> 00:05:54,968
him. I'll tell him. If he wants me to
113
00:05:54,984 --> 00:05:56,208
leave after all, then that's what he'll
114
00:05:56,224 --> 00:05:57,808
do. Maybe we just need to remind him how
115
00:05:57,824 --> 00:05:59,736
much he has to lose, how much we will all
116
00:05:59,768 --> 00:06:01,352
lose if he doesn't get into recovery.
117
00:06:01,456 --> 00:06:03,392
Cause you need your big brother. You need
118
00:06:03,416 --> 00:06:04,792
your brother, who also happens to be your
119
00:06:04,816 --> 00:06:07,664
best friend. The kids and I need lucky.
120
00:06:07,712 --> 00:06:10,128
We're family. He needs to know that we're
121
00:06:10,144 --> 00:06:11,512
gonna support him every step of the way.
122
00:06:11,536 --> 00:06:15,198
But that's all we can do. I hope that's
123
00:06:15,214 --> 00:06:15,770
enough.
124
00:06:27,190 --> 00:06:28,782
Well, it's not easy to wrap your head
125
00:06:28,806 --> 00:06:32,810
around this kind of betrayal. It's weird.
126
00:06:33,830 --> 00:06:36,350
It's weird how denial works. Cause I knew
127
00:06:36,390 --> 00:06:38,490
something was going on. I mean, I knew it.
128
00:06:39,380 --> 00:06:41,400
Elizabeth was acting so tense.
129
00:06:42,500 --> 00:06:45,900
She's hot and cold and numb, just going
130
00:06:45,940 --> 00:06:49,620
through the motions. She wasn't
131
00:06:49,660 --> 00:06:52,836
happy about anything when we got back
132
00:06:52,868 --> 00:06:55,948
together. And I was just so
133
00:06:56,084 --> 00:06:58,920
sure that we loved each other. Enough.
134
00:07:01,620 --> 00:07:03,204
There was really no reason to believe
135
00:07:03,252 --> 00:07:04,560
otherwise, was there?
136
00:07:06,870 --> 00:07:09,982
You know, I went over there to see
137
00:07:10,006 --> 00:07:12,142
Nicholas because he was supposed to go to
138
00:07:12,166 --> 00:07:15,942
Paris. And I heard
139
00:07:15,966 --> 00:07:19,342
Elizabeth's voice, but she
140
00:07:19,366 --> 00:07:21,406
was saying I love you over and over,
141
00:07:21,558 --> 00:07:23,050
which didn't make any sense.
142
00:07:24,710 --> 00:07:28,330
So I looked in the room.
143
00:07:32,480 --> 00:07:35,392
Yeah. I just turned around and laughed.
144
00:07:35,416 --> 00:07:37,660
They didn't even know I was there.
145
00:07:41,920 --> 00:07:43,500
What are you gonna do now?
146
00:07:48,520 --> 00:07:51,900
I think I'll just sit here and drink.
147
00:07:54,120 --> 00:07:55,500
Isn't that a song?
148
00:07:58,200 --> 00:08:00,740
It is. Merle Haggard.
149
00:08:01,480 --> 00:08:04,272
Yeah. Yeah, I used to love that song. I
150
00:08:04,296 --> 00:08:08,220
played it a lot when we were in Texas.
151
00:08:09,040 --> 00:08:10,896
How do you remember that? You were just a
152
00:08:10,928 --> 00:08:12,900
baby. I don't know.
153
00:08:16,360 --> 00:08:20,440
Listen, dad, I'm sorry for shutting you
154
00:08:20,480 --> 00:08:24,274
out, for throwing your concern
155
00:08:24,362 --> 00:08:26,470
for me right back in your face,
156
00:08:28,170 --> 00:08:33,290
for treating you like the enemy when the
157
00:08:33,330 --> 00:08:36,130
enemies were right beside me all along.
10919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.