All language subtitles for Trigger Point - 1x06 - Episode 6 (WEBRip-ION10, AMZN.WEBRip.720p-NTb, AMZN.WEB-DL.720p-NTb, AMZN.WEBRip.1080p-NTb, AMZN.WEB-DL.1080p-NTb).eng
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,760 --> 00:00:04,520
Come on!
2
00:00:10,031 --> 00:00:14,080
We have eyewitness reports
of John Hudson fleeing the scene.
3
00:00:14,080 --> 00:00:17,720
It is imperative that we locate
and detain him as soon as possible.
4
00:00:18,281 --> 00:00:20,800
I'm pretty sure my luck
is about to run out.
5
00:00:20,800 --> 00:00:23,360
Tell you what, mate, she's used up
so many of her nine lives,
6
00:00:23,360 --> 00:00:24,880
she's started nicking mine.
7
00:00:24,880 --> 00:00:26,440
- What do you think that is?
- Stay back.
8
00:00:26,440 --> 00:00:28,080
Have you got my snips, mate?
9
00:00:29,120 --> 00:00:31,760
Lana, please, don't go.
You've gotta trust me.
10
00:00:31,760 --> 00:00:36,720
My job is to keep people safe
and I haven't been able to.
11
00:00:37,160 --> 00:00:40,000
So is that what we are, then? Mates?
12
00:00:40,000 --> 00:00:41,640
I was with someone else.
13
00:00:41,640 --> 00:00:43,920
- Does that mean it's over between us?
- I don't know.
14
00:00:43,920 --> 00:00:47,080
I double checked with
Porton Down about the HMX we found.
15
00:00:47,080 --> 00:00:51,360
There's nothing there. Just "661142".
16
00:00:51,360 --> 00:00:54,120
That was all that was in the file.
It's been wiped clean.
17
00:00:54,120 --> 00:00:56,120
Get a hold of the Labour candidate
18
00:00:56,120 --> 00:00:58,000
and their security. Tell
them we're on our way.
19
00:00:58,000 --> 00:01:01,280
It's the Progressive Alliance
campaign headquarters.
20
00:01:01,280 --> 00:01:03,080
- Miss Campbell-Khan?
- What's going on?
21
00:01:03,080 --> 00:01:05,000
We've had intelligence
of a potential attack.
22
00:01:05,000 --> 00:01:06,720
There's an open gas
cover under the boot.
23
00:01:06,720 --> 00:01:08,600
They want this car
moved. This is a set-up.
24
00:01:08,600 --> 00:01:10,600
We need to immediately
evacuate the area.
25
00:01:10,600 --> 00:01:13,640
When the car is lifted
onto the ramp, it sets off a charge.
26
00:01:13,640 --> 00:01:15,560
In this case, it's one
that fires a projectile.
27
00:01:15,560 --> 00:01:17,640
It's strong enough to go
straight through the boot
28
00:01:17,640 --> 00:01:20,960
and into the gas pipes. I need
to get into all of these buildings
29
00:01:20,960 --> 00:01:22,920
and we need to check all the gas meters.
30
00:01:22,920 --> 00:01:26,480
Shit. He's set up a gas explosion
in every building on the street.
31
00:01:26,480 --> 00:01:28,789
I need EXPO support now.
32
00:01:37,720 --> 00:01:39,880
- This way, sir.
- Can you come this way?
33
00:01:39,880 --> 00:01:41,920
We'll get you back in your home
as soon as possible.
34
00:01:41,920 --> 00:01:44,440
We need to remove your
gas meter for safety.
35
00:01:52,000 --> 00:01:54,880
We need to work faster.
They're on to you.
36
00:01:54,880 --> 00:01:56,840
All residents are
leaving their properties.
37
00:02:17,080 --> 00:02:18,530
- Ma'am.
- Ma'am.
38
00:02:18,555 --> 00:02:19,698
Sitrep?
39
00:02:19,722 --> 00:02:22,080
Er, we've evacuated everyone
within a two-mile radius.
40
00:02:22,080 --> 00:02:24,720
Lana and her team
are dealing with each device now.
41
00:02:24,720 --> 00:02:27,640
Sending in the robot to perform
a controlled explosion on the car.
42
00:02:27,640 --> 00:02:30,480
- Campbell-Khan?
- Moved to a secure location.
43
00:02:30,480 --> 00:02:33,480
So these devices would have
taken out the entire neighbourhood,
44
00:02:33,480 --> 00:02:36,160
all by us moving an
illegally-parked car.
45
00:02:36,160 --> 00:02:38,120
Ma'am.
46
00:02:38,120 --> 00:02:41,232
Footage from the video doorbell
of campaign HQ.
47
00:02:41,257 --> 00:02:42,529
Progressive Alliance staff
48
00:02:42,554 --> 00:02:44,640
said they saw him
working all the way up the street.
49
00:02:44,640 --> 00:02:46,160
Positive ID on John Hudson?
50
00:02:46,160 --> 00:02:48,560
He wore a mask the entire time
to avoid recognition.
51
00:02:48,560 --> 00:02:50,560
Even when he went inside
to change the gas meters?
52
00:02:50,560 --> 00:02:53,600
He told them it was council
regulations on entering property.
53
00:02:53,600 --> 00:02:57,120
'Central One Four,
the evacuation is complete, over.'
54
00:03:02,560 --> 00:03:04,440
Nice and steady. There.
55
00:03:04,440 --> 00:03:06,480
Right, that's all the
gas meters removed.
56
00:03:06,480 --> 00:03:08,160
Good. We're almost ready.
57
00:03:08,160 --> 00:03:10,520
Central Eight Five, this is EXPO Two.
58
00:03:10,520 --> 00:03:13,120
Buildings are clear.
We're just gonna neutralise the EFP.
59
00:03:13,120 --> 00:03:14,840
Right, I'll be at the van.
60
00:03:17,400 --> 00:03:19,280
Nice and slow.
61
00:03:33,080 --> 00:03:35,040
Stand by.
62
00:03:35,040 --> 00:03:36,240
Firing.
63
00:03:42,800 --> 00:03:46,828
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
64
00:03:55,760 --> 00:03:57,760
Great work.
65
00:03:57,760 --> 00:03:59,840
This is EXPO Two.
66
00:03:59,840 --> 00:04:01,720
All devices neutralised. Site secure.
67
00:04:01,720 --> 00:04:03,160
'Central One Five, received.'
68
00:04:03,160 --> 00:04:05,560
Think we've earned a drink, boss. No?
69
00:04:05,560 --> 00:04:07,640
Yeah. Think you're right.
70
00:04:19,840 --> 00:04:21,520
I'm knackered.
71
00:04:21,520 --> 00:04:23,530
Great work, Hass.
72
00:04:24,960 --> 00:04:26,240
You know...
73
00:04:27,360 --> 00:04:31,600
...me and John, we served together,
but we never became mates.
74
00:04:31,600 --> 00:04:34,240
You'd think after going
through all that shit,
75
00:04:34,240 --> 00:04:36,160
there'd be a bond, you know?
76
00:04:36,160 --> 00:04:38,520
Look at you and Nut.
You were practically family, right?
77
00:04:38,520 --> 00:04:42,240
Yeah. John never made me
feel part of the team.
78
00:04:42,240 --> 00:04:45,640
Always making a snide
comment about Muslims.
79
00:04:45,640 --> 00:04:47,520
"Oh, it's just banter."
80
00:04:47,520 --> 00:04:48,800
"It's just banter, Hass."
81
00:04:48,800 --> 00:04:51,080
Should have kicked his racist arse then.
82
00:04:53,480 --> 00:04:56,320
Hass, I'm so sorry.
It must have been awful, mate.
83
00:04:56,320 --> 00:04:58,120
It's life, innit?
84
00:04:58,120 --> 00:05:00,920
Face this shit all around us.
85
00:05:02,680 --> 00:05:05,240
Don't know why people just
don't open their eyes, you know?
86
00:05:05,240 --> 00:05:07,200
Yeah, you're right.
87
00:05:07,200 --> 00:05:09,280
I wished I'd have seen it, too.
88
00:05:10,520 --> 00:05:13,120
Wished I could have said
the same to Billy.
89
00:05:13,120 --> 00:05:15,480
Put him straight.
90
00:05:15,480 --> 00:05:17,720
Yeah, you would have.
91
00:05:20,680 --> 00:05:23,680
That was a horrible,
horrible set-up with the meters.
92
00:05:23,680 --> 00:05:26,520
I really don't know
if I would have worked that out.
93
00:05:27,760 --> 00:05:29,600
Nut would have been proud of you.
94
00:05:30,880 --> 00:05:32,640
We all are.
95
00:05:34,200 --> 00:05:36,280
Come here, soppy git.
96
00:05:46,400 --> 00:05:48,840
Lana, I wanted to say
how helpful you've been.
97
00:05:48,840 --> 00:05:52,560
Your instincts about this case
have been right from the beginning.
98
00:05:52,560 --> 00:05:56,280
You seem to have an understanding
of John's process, his methodology.
99
00:05:56,280 --> 00:05:59,800
I'd like you to work with us.
See if we can predict his next move.
100
00:06:01,120 --> 00:06:03,080
Yeah, anything I can do to help, Ma'am.
101
00:06:03,080 --> 00:06:04,560
Thank you.
102
00:06:05,680 --> 00:06:07,280
OK, everyone.
103
00:06:07,280 --> 00:06:11,120
I wanna look at the pattern
of the previous Crusader attacks.
104
00:06:11,120 --> 00:06:13,200
Now, I know we're all working flat out,
105
00:06:13,200 --> 00:06:15,960
but I wanna remind you
that we are running out of time,
106
00:06:15,960 --> 00:06:18,360
before the Commander goes public
with John Hudson
107
00:06:18,360 --> 00:06:20,320
as our number one suspect.
108
00:06:20,320 --> 00:06:22,800
Lana, any initial thoughts?
109
00:06:22,800 --> 00:06:26,840
Er, well, the device at the HQ
was very sophisticated.
110
00:06:26,840 --> 00:06:30,520
I had to piece together all of
the elements to see the final goal.
111
00:06:30,520 --> 00:06:32,568
He relied again on yet more trickery,
112
00:06:32,593 --> 00:06:36,680
just like we saw at Westhaven
with the secondary light switch,
113
00:06:36,680 --> 00:06:38,920
Amburiq Mosque
with the tilt switch in the bag,
114
00:06:38,920 --> 00:06:42,480
and the pressure plate
under Billy's car seat.
115
00:06:42,480 --> 00:06:44,760
The strategy is hard to predict,
116
00:06:44,760 --> 00:06:46,920
but he does appear
to be leaving a trail.
117
00:06:48,200 --> 00:06:51,640
"1912". Me and Nut
saw this at Westhaven.
118
00:06:51,640 --> 00:06:53,680
We've also investigated that as a date.
119
00:06:53,680 --> 00:06:57,160
We can't see any significance
to 1912 for the far-right.
120
00:06:57,160 --> 00:06:59,398
If you look at the pattern,
121
00:06:59,423 --> 00:07:03,160
the last two attacks have been
directly related to the by-election,
122
00:07:03,160 --> 00:07:06,720
the radio debate and the
Progressive Alliance headquarters.
123
00:07:06,720 --> 00:07:10,160
- But neither was successful.
- Yeah, we messed up his master plan.
124
00:07:11,062 --> 00:07:14,040
I mean, the gas bomb,
that must have took some planning.
125
00:07:14,040 --> 00:07:16,640
Gaining access to each individual house,
126
00:07:16,640 --> 00:07:19,800
prepping the charge for the car.
I know his mindset.
127
00:07:19,800 --> 00:07:22,000
He's gonna be more
determined now than ever.
128
00:07:22,000 --> 00:07:24,080
John's gonna want to try and outwit us.
129
00:07:24,080 --> 00:07:28,440
And he's gonna strike again,
soon and probably bigger than ever.
130
00:07:28,440 --> 00:07:31,520
It's gonna be the
by-election count tomorrow.
131
00:07:31,520 --> 00:07:34,600
Yeah, the election results.
I think that sounds right.
132
00:07:34,600 --> 00:07:38,680
OK. Let's send a team
down to Deptford Assembly Halls
133
00:07:38,680 --> 00:07:41,080
to sweep ahead of time.
Let's step up security.
134
00:07:41,080 --> 00:07:43,040
Cancel any leave.
I want people on the ground.
135
00:07:43,040 --> 00:07:45,520
OK. Thanks, everyone.
136
00:07:45,520 --> 00:07:47,200
Thank you.
137
00:07:48,760 --> 00:07:51,760
It's John. He's texted.
His phone's back online?
138
00:07:51,760 --> 00:07:54,560
He's saying we need to talk.
139
00:07:54,560 --> 00:07:56,520
OK, let's get the Security Service
140
00:07:56,520 --> 00:07:59,960
to put a geolocation trace
on Hudson's phone now.
141
00:07:59,960 --> 00:08:01,560
Ma'am, what do you want me to do? Reply?
142
00:08:01,560 --> 00:08:05,000
Yes. Ask him where he is.
Try to keep him online.
143
00:08:05,000 --> 00:08:09,880
We have an urgent trace, 5-8-7.
I'm sending it to you now.
144
00:08:09,880 --> 00:08:11,337
Call him.
145
00:08:12,760 --> 00:08:14,640
OK, confirmation phone is back online...
146
00:08:14,640 --> 00:08:18,280
OK, patching through the location.
147
00:08:18,280 --> 00:08:20,218
'You've reached John Hudson.
Please leave a message.'
148
00:08:20,242 --> 00:08:22,240
Nothing. I'll text him again.
149
00:08:22,240 --> 00:08:25,360
Right, we need that location.
Get on with that, please.
150
00:08:25,360 --> 00:08:27,680
Hang on, he's responding.
151
00:08:28,920 --> 00:08:32,840
He's just sent a number through.
152
00:08:32,840 --> 00:08:34,880
66 11 42.
153
00:08:34,880 --> 00:08:36,806
Let's run that number,
see what comes out.
154
00:08:36,830 --> 00:08:38,078
OK, yeah.
155
00:08:38,103 --> 00:08:40,600
Yeah, I've heard of that number before.
156
00:08:41,279 --> 00:08:45,920
66 11 42 is the number
from a redacted HMX file.
157
00:08:47,160 --> 00:08:49,760
Sonya called in a favour
from a mate at Porton Down.
158
00:08:49,760 --> 00:08:51,600
Nothing is coming up.
159
00:08:51,600 --> 00:08:53,360
We need that file, Lana.
160
00:08:53,360 --> 00:08:54,987
Yeah, I'll get it.
161
00:08:55,012 --> 00:09:00,005
OK, Ma'am, here we go. We've got him
located outside MOD Steepholm.
162
00:09:00,291 --> 00:09:01,440
What the hell is that?
163
00:09:01,440 --> 00:09:03,440
OK, I'm just getting it.
164
00:09:03,440 --> 00:09:06,240
It's a military ordinance facility
associated with Porton Down.
165
00:09:06,240 --> 00:09:09,480
- Looks like a dark site.
- Christ, what's he up to?
166
00:09:09,480 --> 00:09:12,160
- Screenshot those texts.
- Yeah.
167
00:09:12,160 --> 00:09:13,800
Let's move.
168
00:09:38,760 --> 00:09:41,080
- Well, I've never heard of this place.
- Neither have I.
169
00:09:41,080 --> 00:09:43,240
- Is this the only means of entrance?
- Yes, sir.
170
00:09:43,240 --> 00:09:45,760
DI Youngblood, DI Desai, SO15.
171
00:09:45,760 --> 00:09:47,663
Inspector Paul Kirby, Thames Valley.
172
00:09:47,688 --> 00:09:50,280
My team are searching
the entire perimeter.
173
00:09:50,280 --> 00:09:51,800
We're attempting to locate a suspect
174
00:09:51,800 --> 00:09:54,040
and we have evidence
that he might be on the premises.
175
00:09:54,040 --> 00:09:56,920
This is a highly secure MOD base.
We've had no reports of any breach.
176
00:09:56,920 --> 00:09:58,960
You'll have to wait
for the duty officer...
177
00:09:58,960 --> 00:10:01,440
That's unacceptable. We need
to carry out a search urgently.
178
00:10:01,440 --> 00:10:03,720
He will be with you momentarily.
You're wasting my time.
179
00:10:12,040 --> 00:10:14,880
I'm Major Shalfleet. I'm in charge
of security for the base.
180
00:10:14,880 --> 00:10:18,360
Look, I appreciate the urgency,
but it is virtually impossible
181
00:10:18,360 --> 00:10:20,560
for anyone without
clearance to get inside.
182
00:10:20,560 --> 00:10:22,680
Our suspect has military experience.
183
00:10:22,680 --> 00:10:24,720
He might have used that to gain access.
184
00:10:24,720 --> 00:10:26,280
What might he be looking for here?
185
00:10:26,280 --> 00:10:28,080
I'm afraid that's
classified information.
186
00:10:28,080 --> 00:10:32,680
Listen, we believe our suspect
is behind the London bomb attacks.
187
00:10:32,680 --> 00:10:35,800
OK? We're dealing with a
time-sensitive situation.
188
00:10:37,314 --> 00:10:42,040
MOD Steepholm is a storage facility
for high-grade military explosives.
189
00:10:42,040 --> 00:10:44,760
You are, of course, free to search
the perimeter of the base
190
00:10:44,760 --> 00:10:47,440
for your suspect, but any
search of the base itself
191
00:10:47,440 --> 00:10:49,640
will have to be undertaken
by the military police.
192
00:10:49,640 --> 00:10:52,000
In that case, I'll need a list
of everything stored here.
193
00:10:52,000 --> 00:10:54,160
We can't take the chance
anything has gone missing.
194
00:10:54,160 --> 00:10:56,840
Everything inside this building
is kept under strict conditions
195
00:10:56,840 --> 00:10:59,320
and at the highest possible
MOD security classification.
196
00:10:59,320 --> 00:11:02,360
Your application for
a search warrant has been received.
197
00:11:02,360 --> 00:11:06,600
As yet, no official approval
has been given by the MOD.
198
00:11:07,880 --> 00:11:09,560
- Corporal.
- Sir.
199
00:11:11,120 --> 00:11:14,120
Right. So, John must have
a reason to be here.
200
00:11:14,120 --> 00:11:17,280
Have we found out any more
about the numbers that he texted?
201
00:11:17,280 --> 00:11:19,120
We've cross-checked
with Security Service,
202
00:11:19,120 --> 00:11:21,560
but 66 11 42
doesn't mean anything to them.
203
00:11:21,560 --> 00:11:24,240
Whatever he's planning,
we're still in the dark.
204
00:11:40,680 --> 00:11:42,800
- Hey.
- Hey.
205
00:11:42,800 --> 00:11:45,480
- What time is it?
- Er, late.
206
00:11:45,480 --> 00:11:47,480
Early. I don't know,
I haven't been to bed.
207
00:11:47,480 --> 00:11:49,720
- Can I come in?
- Yeah.
208
00:11:49,720 --> 00:11:53,040
We need to have a serious chat
about your caffeine intake.
209
00:11:53,040 --> 00:11:54,800
Yeah, I know.
210
00:11:57,920 --> 00:12:00,560
Look, Sonya,
I'm so sorry for waking you,
211
00:12:00,560 --> 00:12:05,527
but I got this text off John
Hudson with this number on.
212
00:12:06,200 --> 00:12:08,560
- 66 11 42.
- Yeah.
213
00:12:08,560 --> 00:12:11,098
Same number we found
on the deleted HMX file.
214
00:12:11,122 --> 00:12:12,238
Uh-huh.
215
00:12:14,720 --> 00:12:17,960
Look, I'm sorry, Sonya,
but I had to tell SO15
216
00:12:17,960 --> 00:12:19,880
that we used back channels to get it.
217
00:12:19,880 --> 00:12:21,960
- Wash...
- I know, but it'll be fine.
218
00:12:21,960 --> 00:12:24,360
They've got more than
enough on their plate.
219
00:12:24,360 --> 00:12:26,800
I'm telling you, John
is sending us signals.
220
00:12:26,800 --> 00:12:29,240
We traced his phone
to MOD Steepholm.
221
00:12:29,240 --> 00:12:31,760
It's a storage facility
for high-grade military explosives.
222
00:12:31,760 --> 00:12:36,040
Wouldn't tell us what they stored,
but my guess is some of it is HMX.
223
00:12:36,040 --> 00:12:38,160
Well, it makes sense.
The security is so tight there,
224
00:12:38,160 --> 00:12:41,520
I don't know how John
could have nicked HMX from there.
225
00:12:42,640 --> 00:12:46,200
But now SO15 know that we used
back channels, I'm thinking...
226
00:12:46,200 --> 00:12:48,880
You want me to dig out
my Porton Down contact
227
00:12:48,880 --> 00:12:50,920
- and see if he can help.
- Yeah.
228
00:12:53,280 --> 00:12:55,480
- I'll look into it.
- Thank you.
229
00:12:55,480 --> 00:12:57,960
Unless Steepholm itself is a lead?
230
00:12:57,960 --> 00:12:59,680
Yeah, maybe.
231
00:13:01,040 --> 00:13:04,440
- 66 11 42. Is it a code?
- I don't know.
232
00:13:04,440 --> 00:13:06,840
It's gotta be important.
Why text it to me otherwise?
233
00:13:06,840 --> 00:13:10,000
- I'll look into that as well.
- Cheers. Thanks, Sonya.
234
00:13:14,000 --> 00:13:15,720
Mate, are you all right?
235
00:13:18,000 --> 00:13:19,800
I don't know.
236
00:13:21,000 --> 00:13:23,440
I just can't believe
everything that's happening to me.
237
00:13:28,800 --> 00:13:30,520
I've not even grieved...
238
00:13:31,760 --> 00:13:33,920
... for Billy or Nut.
239
00:13:35,680 --> 00:13:38,640
I just keep working
because I've got to make this stop.
240
00:13:42,920 --> 00:13:44,960
I was thinking the other day,
241
00:13:44,960 --> 00:13:48,360
I don't remember ever telling either
of them how much they meant to me.
242
00:13:49,880 --> 00:13:53,520
Don't do that. They knew. Billy knew.
243
00:13:53,520 --> 00:13:55,560
- Nutkins knew.
- I never told them.
244
00:13:55,560 --> 00:13:57,560
We never had them kind of conversations.
245
00:13:57,560 --> 00:14:00,338
Don't have to, it was obvious.
Picking Billy up
246
00:14:00,363 --> 00:14:02,676
when he was too drunk
to get himself home, that's love.
247
00:14:05,560 --> 00:14:08,880
Putting up with Joel's dodgy music
in the van, that was love, too.
248
00:14:08,880 --> 00:14:10,720
- Yeah, that's true.
- Mm.
249
00:14:10,720 --> 00:14:13,160
Opening the door to your mate
at three o'clock in the morning
250
00:14:13,160 --> 00:14:15,200
when you're working double
shifts, that's love.
251
00:14:15,200 --> 00:14:17,560
I am sorry.
252
00:14:19,240 --> 00:14:21,520
Mate, kip on the sofa.
253
00:14:23,160 --> 00:14:25,520
- You doing a full English, then?
- You wish.
254
00:14:40,440 --> 00:14:42,800
'All units from control, active message.
255
00:14:42,800 --> 00:14:44,480
'The count's about to commence.'
256
00:14:44,480 --> 00:14:47,360
'Central Seven Four, received.
Security teams have been briefed.'
257
00:14:48,720 --> 00:14:51,840
OK, there's been no planned
works here in the past week.
258
00:14:51,840 --> 00:14:55,120
Spoke to the election supervisors,
nothing's scheduled either.
259
00:14:55,120 --> 00:14:57,240
He won't try the same trick twice.
260
00:14:57,240 --> 00:14:59,360
We've checked and
double-checked the interior.
261
00:14:59,360 --> 00:15:01,920
The PolSA team have
checked the exterior.
262
00:15:01,920 --> 00:15:04,280
Just got a feeling
we're missing something.
263
00:15:10,320 --> 00:15:12,520
Look, there's a coffee
shop across the road,
264
00:15:12,520 --> 00:15:14,520
if you want me to get you anything.
265
00:15:14,520 --> 00:15:16,480
- No, I'm good, ta.
- OK.
266
00:15:16,480 --> 00:15:18,560
I'll just get this...
267
00:15:18,560 --> 00:15:20,000
Yeah.
268
00:15:21,480 --> 00:15:23,320
Hey. Have you found something?
269
00:15:23,320 --> 00:15:25,440
'My contact looked into Steepholm.
270
00:15:25,440 --> 00:15:29,480
'HMX-319 was distributed from
there. Your hunch was right.'
271
00:15:29,480 --> 00:15:34,457
The last occasion was July, 2009,
an operation codenamed Dynamo.
272
00:15:35,280 --> 00:15:36,400
'Dynamo?'
273
00:15:36,400 --> 00:15:39,160
Still nothing on those numbers.
I'll keep digging.
274
00:15:39,160 --> 00:15:42,080
It's sparked something,
but I can't put my finger on it.
275
00:15:43,880 --> 00:15:48,080
We now know the HMX-319 used by
the bomber in many of the attacks
276
00:15:48,080 --> 00:15:51,600
was last sent from MOD Steepholm
277
00:15:51,600 --> 00:15:54,000
for an operation called Dynamo.
278
00:15:55,240 --> 00:15:57,680
It's been a difficult job
finding anything on Dynamo.
279
00:15:57,680 --> 00:15:59,520
For obvious reasons, military codenames
280
00:15:59,520 --> 00:16:00,920
aren't released to the public.
281
00:16:01,684 --> 00:16:03,320
However, there was something
282
00:16:03,320 --> 00:16:07,207
that happened in
Kandahar in July, 2009...
283
00:16:08,040 --> 00:16:11,800
... a road traffic accident
outside a village in Khakjab
284
00:16:11,800 --> 00:16:14,280
in which seven Allied
soldiers were killed.
285
00:16:14,280 --> 00:16:16,480
Christ, I remember that happening.
286
00:16:16,480 --> 00:16:19,600
Well, official records show
that all the passengers
287
00:16:19,600 --> 00:16:21,720
were reported killed in the crash.
288
00:16:21,720 --> 00:16:24,200
However, the families of the soldiers
289
00:16:24,200 --> 00:16:27,720
believe they were actually
killed in an explosion.
290
00:16:27,720 --> 00:16:30,680
This is the best fit we have for Dynamo,
291
00:16:30,680 --> 00:16:32,640
an accident involving
probable explosives.
292
00:16:33,202 --> 00:16:35,785
Was John Hudson involved?
293
00:16:36,400 --> 00:16:39,000
There are some sections redacted
294
00:16:39,000 --> 00:16:41,320
from Hudson's military file
that we've enquired about.
295
00:16:41,320 --> 00:16:43,987
Samira's now following up
with the MOD to get clearance.
296
00:16:44,012 --> 00:16:47,760
What were they doing driving
near Khakjab? Was it a supply truck?
297
00:16:47,760 --> 00:16:50,080
That's what we're trying to find out.
298
00:16:51,080 --> 00:16:53,280
As are the victims' families,
299
00:16:53,280 --> 00:16:56,400
who've been demanding
answers for over ten years.
300
00:16:56,400 --> 00:16:59,320
In 2019, their request
for the government
301
00:16:59,320 --> 00:17:00,800
to release the files was denied
302
00:17:00,800 --> 00:17:03,560
by the Defence Select Committee
in a closed-door hearing.
303
00:17:03,560 --> 00:17:05,320
Classic cover-up.
304
00:17:05,320 --> 00:17:09,600
And the chair of the committee
back then was Ayesha Campbell-Khan.
305
00:17:09,600 --> 00:17:12,920
Which suggests to us that John Hudson
306
00:17:12,920 --> 00:17:16,400
was doing more than just targeting
the Progressive Alliance.
307
00:17:16,400 --> 00:17:19,560
Yeah, he's after Ayesha Campbell-Khan.
308
00:17:19,560 --> 00:17:22,080
- He thinks it's a cover-up.
- That's right.
309
00:17:22,080 --> 00:17:24,320
I've passed this information
on to the Commissioner
310
00:17:24,320 --> 00:17:26,040
and the Home Office.
311
00:17:26,040 --> 00:17:28,600
It'll be up to them to decide
if the by-election announcement
312
00:17:28,600 --> 00:17:31,640
takes place behind
closed doors or online.
313
00:17:31,640 --> 00:17:34,160
For now, we'll increase
security on the ground
314
00:17:34,160 --> 00:17:37,200
and around Ayesha
Campbell-Khan. OK, everyone.
315
00:17:51,240 --> 00:17:53,840
Deploy two men to the
roof, give us overwatch.
316
00:17:53,840 --> 00:17:55,560
I'm on it.
317
00:18:02,360 --> 00:18:05,200
'All units,
check of assembly hall is complete.
318
00:18:05,200 --> 00:18:07,440
'All levels secure.
319
00:18:07,440 --> 00:18:10,400
'Prepare for arrivals
to election count at Gate B.'
320
00:18:13,040 --> 00:18:14,800
The word's come down from above
321
00:18:14,800 --> 00:18:17,240
that the announcement
of the by-election results
322
00:18:17,240 --> 00:18:19,200
must go ahead, or "terror is winning".
323
00:18:19,200 --> 00:18:21,040
Oh, for Christ's sake.
324
00:18:22,560 --> 00:18:24,640
- Ma'am. No, nothing.
- 'Any sign?'
325
00:18:25,640 --> 00:18:29,360
We've given Campbell-Khan the Osman
warning and reviewed her security.
326
00:18:29,360 --> 00:18:32,440
- 'All right, let me know.'
- Yeah. OK, I'll call you back.
327
00:18:35,960 --> 00:18:38,200
- Lana. Lana.
- Sir.
328
00:18:38,200 --> 00:18:40,320
- I'm sorry, you can't come through.
- I'm just...
329
00:18:40,320 --> 00:18:42,720
- Just give me a sec.
- All right, course.
330
00:18:45,800 --> 00:18:47,680
All right?
331
00:18:47,680 --> 00:18:50,040
- Karl.
- You didn't reply to my messages.
332
00:18:51,120 --> 00:18:52,600
How did you know I'd be here?
333
00:18:52,600 --> 00:18:55,080
Where else would an EXPO be right now?
334
00:18:56,680 --> 00:18:58,520
I was nearby and I
wanted to talk to you.
335
00:18:59,960 --> 00:19:01,600
Got you a brew.
336
00:19:04,560 --> 00:19:08,800
Look, I know you're busy
and not in a good headspace, but...
337
00:19:10,480 --> 00:19:11,920
I don't want to give up on this.
338
00:19:13,480 --> 00:19:16,960
I want to be with you.
I wanna help you.
339
00:19:16,960 --> 00:19:18,880
Yeah, Karl, I'm not in a good place.
340
00:19:18,880 --> 00:19:21,040
I've just lost my
brother, for fuck's sake.
341
00:19:21,040 --> 00:19:24,800
It's been chaos since we met, and I...
342
00:19:25,960 --> 00:19:29,520
... I do care about you, but I just
don't think I'm in the same...
343
00:19:29,520 --> 00:19:31,240
place, and...
344
00:19:32,480 --> 00:19:37,160
- ... I'm sorry.
- Give me a chance, then. Please.
345
00:19:39,240 --> 00:19:42,040
I just don't think
we should see each other any more.
346
00:19:43,440 --> 00:19:46,280
Really? Just like that.
347
00:19:46,280 --> 00:19:48,360
We've got something, Lana,
you've gotta see that.
348
00:19:48,360 --> 00:19:50,680
- I've gotta go to work. Sorry.
- Lana, wait. Just a minute.
349
00:19:53,631 --> 00:19:55,482
- Let's go.
- What was that about?
350
00:19:56,800 --> 00:19:59,920
Just a mate. Let's go
and check round the back.
351
00:20:04,720 --> 00:20:06,560
Lana, the team have
already been around here.
352
00:20:06,560 --> 00:20:08,480
They've double checked everything.
353
00:20:10,680 --> 00:20:14,200
Yeah, I know, but John's got a plan
and I'm not missing a trick.
354
00:20:15,720 --> 00:20:18,480
This place is like Fort Knox. It's
impossible to get anyone in or out.
355
00:20:18,480 --> 00:20:21,880
I know. It's been a long day.
It's been a long few weeks.
356
00:20:23,080 --> 00:20:25,124
I actually can't believe
everything that's happened.
357
00:20:25,149 --> 00:20:27,840
- Yeah, you and me both.
- I'm sorry, I didn't mean it like that.
358
00:20:27,840 --> 00:20:30,320
- I know, I know.
- You know what?
359
00:20:30,320 --> 00:20:32,680
Who wants a quiet life anyway?
360
00:20:37,429 --> 00:20:39,095
_
361
00:20:39,120 --> 00:20:40,760
Shit.
362
00:20:44,560 --> 00:20:46,080
Thom!
363
00:20:46,080 --> 00:20:48,772
- Had another message from John.
- Let me see.
364
00:20:51,640 --> 00:20:54,240
Hudson's phone is online.
I need geolocation now.
365
00:20:54,240 --> 00:20:56,600
Endgame. What? What does that mean?
366
00:20:56,600 --> 00:20:57,720
He's playing with us.
367
00:20:57,720 --> 00:21:00,720
Christ. Does anyone have eyes
on Ayesha Campbell-Khan?
368
00:21:00,720 --> 00:21:03,120
Central Eight Five, sitrep on Ayesha?
369
00:21:03,120 --> 00:21:06,320
'Central Three Eight,
no change. All under control.'
370
00:21:06,320 --> 00:21:08,920
Central Eight Five, received. Thank you.
371
00:21:08,920 --> 00:21:11,360
Soldier's Chapel, St Jude's.
372
00:21:11,360 --> 00:21:15,120
Yeah. Scramble Blue Team and
an EXPO crew. I'll meet them there.
373
00:21:15,120 --> 00:21:16,766
He's a mile away, an
old military chapel.
374
00:21:16,791 --> 00:21:17,811
Right.
375
00:21:17,836 --> 00:21:19,200
- Yeah, all right, let's go.
- No.
376
00:21:19,200 --> 00:21:21,520
This could be another diversion.
We need to be careful.
377
00:21:21,520 --> 00:21:23,880
It may be a trick to
get us away from here.
378
00:21:23,880 --> 00:21:26,720
I'll take Blue Team to check.
We'll go to the Soldier's Chapel.
379
00:21:26,720 --> 00:21:29,720
You stay near Ayesha Campbell-Khan,
for the announcement. OK?
380
00:21:29,720 --> 00:21:31,440
- I'll brief Hamilton on CTO.
- Yeah.
381
00:21:31,440 --> 00:21:34,040
- Now what?
- Sit tight.
382
00:21:38,680 --> 00:21:39,908
Sitrep?
383
00:21:39,933 --> 00:21:42,200
Sir, John Hudson's phone
has been geolocated
384
00:21:42,200 --> 00:21:44,200
to St Jude's Soldier's Chapel.
385
00:21:44,200 --> 00:21:46,200
Firearms just gave an update.
386
00:21:46,200 --> 00:21:49,680
DI Desai on bodycam
will be coming in on a live feed.
387
00:21:49,680 --> 00:21:51,440
Good work. Let's get him.
388
00:21:51,440 --> 00:21:54,000
'Central One Five,
this is Central Seven Four.
389
00:21:54,000 --> 00:21:56,320
'Blue Team are entering the building.
390
00:22:15,120 --> 00:22:17,320
'Clear. We're clear.
391
00:22:17,320 --> 00:22:20,440
'Bravo Three Nine to CTR.'
392
00:22:20,440 --> 00:22:22,160
No obs on John Hudson.
393
00:22:22,160 --> 00:22:24,160
'Central One Five received.'
394
00:22:24,160 --> 00:22:25,720
'All units from control,
395
00:22:25,720 --> 00:22:28,160
'active message, by-election
results imminent.'
396
00:22:55,440 --> 00:22:58,520
If the candidates would like
to make their way onto the stage.
397
00:23:04,541 --> 00:23:07,320
I, Malcolm Fernshaw, returning officer
398
00:23:07,320 --> 00:23:09,360
for the Deptford South constituency,
399
00:23:09,360 --> 00:23:11,680
declare that the total number of votes
400
00:23:11,680 --> 00:23:14,120
given to each candidate
was as follows...
401
00:23:24,160 --> 00:23:26,040
Bravo Three Nine,
402
00:23:26,040 --> 00:23:28,360
we have eyes on suspect.
It's John Hudson.
403
00:23:28,360 --> 00:23:31,000
EXPO on me now. I need EMT.
404
00:23:31,000 --> 00:23:32,800
Suspected overdose.
405
00:23:34,200 --> 00:23:37,520
Ayesha Campbell-Khan, Labour Party,
406
00:23:37,520 --> 00:23:39,360
the Progressive Alliance...
407
00:23:42,920 --> 00:23:45,680
... 17,454.
408
00:23:47,240 --> 00:23:50,480
Roger Gordon, Conservative,
409
00:23:50,480 --> 00:23:54,360
8,430.
410
00:23:56,185 --> 00:23:59,360
Agatha Jack, English Flag,
411
00:23:59,360 --> 00:24:01,400
3,361.
412
00:24:09,280 --> 00:24:10,920
- Sam?
- 'Thom,
413
00:24:10,920 --> 00:24:13,760
'I'm at the chapel. We've found him.'
414
00:24:15,120 --> 00:24:18,640
'EMT is five minutes
away. Reporting to DI Desai.'
415
00:24:20,720 --> 00:24:22,400
Torch.
416
00:24:26,040 --> 00:24:27,800
Man. Fuck.
417
00:24:39,320 --> 00:24:40,800
Got a pulse.
418
00:24:40,800 --> 00:24:43,400
- OK. All right.
- 'I'll keep you updated, Thom.'
419
00:24:43,400 --> 00:24:44,800
No, yeah, thanks.
420
00:24:44,800 --> 00:24:46,800
Therefore I give public notice
421
00:24:46,800 --> 00:24:49,400
that Ayesha Campbell-Khan
is duly elected
422
00:24:49,400 --> 00:24:52,600
as the Member of Parliament
for the Deptford South constituency.
423
00:24:57,920 --> 00:25:00,960
Sam's got him. She's got John.
He's not in a good way.
424
00:25:00,960 --> 00:25:03,640
- Looks like an overdose.
- Oh, my God.
425
00:25:08,317 --> 00:25:11,000
St Jude's Chapel is where they held
the memorial service
426
00:25:11,000 --> 00:25:13,120
for all the soldiers killed
in the RTA in Khakjab.
427
00:25:13,120 --> 00:25:15,760
Right, well, that place obviously
means summat to him.
428
00:25:15,760 --> 00:25:18,920
What's he trying to tell us, then?
Did he leave a note?
429
00:25:18,920 --> 00:25:22,160
We didn't find one.
Sorry, sorry. Wait here.
430
00:25:25,000 --> 00:25:26,880
OK.
431
00:25:33,640 --> 00:25:37,120
Wow. We did it.
432
00:25:40,760 --> 00:25:42,840
Thank you, everyone. Thank you.
433
00:25:42,840 --> 00:25:46,640
It's a privilege to have
been elected as your MP.
434
00:25:46,640 --> 00:25:49,360
I am honoured to have represented
435
00:25:49,360 --> 00:25:51,640
this alliance of like-minded parties,
436
00:25:51,640 --> 00:25:55,120
and I thank my colleagues
in the Lib Dems and the Greens
437
00:25:55,120 --> 00:25:57,080
for supporting my candidacy.
438
00:25:57,080 --> 00:25:59,560
Thanks, Hillary. Thanks, Yolanda.
439
00:26:00,418 --> 00:26:04,720
This shows the value of solidarity.
440
00:26:04,720 --> 00:26:08,560
I will be your voice in Parliament.
441
00:26:08,560 --> 00:26:11,200
I will tell them how we feel,
442
00:26:11,200 --> 00:26:16,153
tell them we are not going
to be ignored any longer.
443
00:26:24,680 --> 00:26:25,880
Say again, Sonya?
444
00:26:25,880 --> 00:26:28,600
The numbers that John texted us
from Steepholm,
445
00:26:28,600 --> 00:26:31,080
66 11 42. Dynamo.
446
00:26:31,080 --> 00:26:33,000
I wrote them down,
447
00:26:33,000 --> 00:26:35,400
the number next to the name.
And then I saw it.
448
00:26:35,400 --> 00:26:37,560
When you put them
next to each other, 11 is "Na".
449
00:26:37,560 --> 00:26:39,640
You're not making any sense. Slow down.
450
00:26:39,640 --> 00:26:41,680
We are all Londoners.
451
00:26:41,680 --> 00:26:44,320
Wash, it's the periodic
table of elements.
452
00:26:44,320 --> 00:26:45,880
It's the atomic numbers.
453
00:26:45,880 --> 00:26:49,080
So, 11 is sodium, and the symbol is...
454
00:26:49,080 --> 00:26:50,440
'Na.'
455
00:26:50,440 --> 00:26:53,160
Exactly. So once I had that,
I went back and checked the rest.
456
00:26:53,160 --> 00:26:56,240
66 is dysprosium, "Dy".
457
00:26:56,240 --> 00:27:01,169
42, molybdenum, "Mo". Dy-Na-Mo.
That's how the code works.
458
00:27:01,520 --> 00:27:03,640
I will keep the promises I made...
459
00:27:03,640 --> 00:27:05,800
1912 is Code, too.
460
00:27:05,800 --> 00:27:08,320
'19, 12.1912.
461
00:27:08,320 --> 00:27:10,960
'That's potassium and magnesium.
462
00:27:10,960 --> 00:27:13,160
'Potassium is...'
463
00:27:13,160 --> 00:27:15,360
"K. Mg."
464
00:27:15,360 --> 00:27:17,240
'Does that mean anything to you?'
465
00:27:17,240 --> 00:27:19,760
... to separate truth from lies.
466
00:27:19,760 --> 00:27:24,520
Together, there is
nothing we can't achieve.
467
00:27:24,520 --> 00:27:28,400
- Karl Maguire.
- 'Who's that?
468
00:27:31,760 --> 00:27:33,600
'Wash?'
469
00:27:33,600 --> 00:27:35,200
I've gotta go.
470
00:27:35,200 --> 00:27:40,120
We can make a difference...
471
00:27:41,840 --> 00:27:44,120
- Oh, my God.
- ...if we work together!
472
00:27:48,120 --> 00:27:49,680
Mind if I have a word?
473
00:27:50,920 --> 00:27:53,200
For a secure building,
it was surprisingly easy
474
00:27:53,200 --> 00:27:54,520
to hide something in here.
475
00:27:57,840 --> 00:27:59,040
Listen up!
476
00:28:00,320 --> 00:28:02,960
Close the doors. Close the doors now.
477
00:28:02,960 --> 00:28:04,920
This is not a time for heroes.
478
00:28:05,960 --> 00:28:07,680
Hotel Quebec Four Six.
479
00:28:07,680 --> 00:28:10,160
We have an IED situation
at Assembly Halls.
480
00:28:10,160 --> 00:28:11,400
Close the doors now!
481
00:28:11,400 --> 00:28:13,920
Central Eight Five received.
Central Eight Five,
482
00:28:13,920 --> 00:28:16,640
we have a critical ongoing situation
at Deptford Assembly Halls.
483
00:28:16,640 --> 00:28:18,440
Possible IED.
484
00:28:18,440 --> 00:28:21,640
Trojan One, we're entering
the building. Green Team on me.
485
00:28:21,640 --> 00:28:24,920
- Armed police! Armed police!
- Just stay calm. Try to stay clam.
486
00:28:24,920 --> 00:28:27,600
See this? It's called
a dead man's switch.
487
00:28:27,600 --> 00:28:30,320
All I have to do is let go of my hand
488
00:28:30,320 --> 00:28:31,800
and boom, we're all dead.
489
00:28:31,800 --> 00:28:35,760
OK? I need the police
to turn off your radios, and...
490
00:28:35,760 --> 00:28:37,880
We need their direct feed.
491
00:28:37,880 --> 00:28:40,080
They've pulled the transmission.
I'll make the call.
492
00:28:40,080 --> 00:28:42,480
Can you talk me through
the tactical options?
493
00:28:46,320 --> 00:28:48,600
Trojan One, in position, east staircase.
494
00:28:48,600 --> 00:28:53,120
'Trojan Two Four. The suspect has
his thumb on a DMS. Do not engage.
495
00:28:53,120 --> 00:28:54,840
'Back.'
496
00:28:54,840 --> 00:28:56,840
Trojan One, received.
497
00:28:56,840 --> 00:28:59,680
'Central One Five, await
further instruction.
498
00:28:59,680 --> 00:29:04,120
'We have EXPO Two, Lana Washington,
inside the hall with the suspect.'
499
00:29:04,120 --> 00:29:05,440
Hello, Ayesha.
500
00:29:05,440 --> 00:29:08,680
Come here. Come here.
501
00:29:08,680 --> 00:29:10,480
Come on. Come down here for the cameras.
502
00:29:11,919 --> 00:29:13,239
Come on!
503
00:29:15,640 --> 00:29:18,760
You covered up the murders of
British soldiers in Khakjab in 2009.
504
00:29:18,760 --> 00:29:21,120
You were chair of the
Defence Select Committee
505
00:29:21,120 --> 00:29:23,240
that closed down the enquiry.
506
00:29:23,240 --> 00:29:25,720
And now you're out here in front
of these people talking about
507
00:29:25,720 --> 00:29:28,000
the importance of truth,
as if you have any idea
508
00:29:28,000 --> 00:29:30,800
- what the fuck that means.
- I didn't close down the enquiry.
509
00:29:30,800 --> 00:29:32,640
We issued a report.
510
00:29:32,640 --> 00:29:35,120
Yeah, a report a full of lies.
It was a blatant cover-up.
511
00:29:35,120 --> 00:29:36,815
It was not a cover-up.
512
00:29:36,840 --> 00:29:39,560
I cared about every British soldier
that serves overseas.
513
00:29:39,560 --> 00:29:41,360
Oh, you care about soldiers, do you?
514
00:29:41,360 --> 00:29:44,280
What about soldier VN-39?
Did you care about him?
515
00:29:44,280 --> 00:29:47,000
Does that ring any bells? That's
what you called me in your report.
516
00:29:47,000 --> 00:29:50,920
You wouldn't even let anyone know
my real name. Come on, come with me.
517
00:29:50,920 --> 00:29:52,440
It's time the world heard the truth.
518
00:29:52,440 --> 00:29:54,120
Down here. Come on, here's the camera.
519
00:29:54,120 --> 00:29:56,720
OK, the network's ready.
520
00:29:56,720 --> 00:30:00,432
- Patching the direct feed in now.
- 'Over here, mate.'
521
00:30:07,960 --> 00:30:10,720
In July, 2009,
522
00:30:10,720 --> 00:30:12,400
I was part of a convoy sent to supply
523
00:30:12,400 --> 00:30:14,280
a Special Forces forward operating base
524
00:30:14,280 --> 00:30:16,320
in Afghanistan with chemical explosives.
525
00:30:17,760 --> 00:30:19,800
The whole operation
was codenamed Dynamo.
526
00:30:21,520 --> 00:30:24,320
Despite the importance
of our mission and our cargo,
527
00:30:24,320 --> 00:30:27,200
we were lightly defended,
undermanned and underequipped.
528
00:30:27,200 --> 00:30:28,880
Usual story.
529
00:30:28,880 --> 00:30:33,160
We hit a roadside IED
outside a village called Khakjab.
530
00:30:33,160 --> 00:30:34,720
It was an ambush.
531
00:30:34,720 --> 00:30:36,960
Then an RPG hit the truck
containing the HMX
532
00:30:36,960 --> 00:30:39,840
and that went up and took out
a school we were passing.
533
00:30:39,840 --> 00:30:41,960
We were being attacked,
and then villagers
534
00:30:41,960 --> 00:30:43,880
came out from everywhere, angry.
535
00:30:43,880 --> 00:30:47,120
Yeah. Furious. And they
tore into us as well.
536
00:30:47,830 --> 00:30:50,600
We tried to fight back,
but there was too many of them.
537
00:30:51,880 --> 00:30:53,000
You know what I did?
538
00:30:54,320 --> 00:30:55,640
I ran.
539
00:30:55,640 --> 00:30:57,920
Yeah, that's right, I
fucking ran for my life
540
00:30:57,920 --> 00:30:59,800
and left those boys behind.
541
00:30:59,800 --> 00:31:04,600
The soldiers killed were covered up
as non-combat deaths due to an RTA.
542
00:31:04,600 --> 00:31:06,360
That was the line. Yeah? An accident.
543
00:31:06,360 --> 00:31:08,800
You wouldn't even tell
the families what really happened.
544
00:31:08,800 --> 00:31:12,080
We had to maintain a public faith
in our mission overseas.
545
00:31:12,080 --> 00:31:14,760
When I turned up half dead
at the forward operating base,
546
00:31:14,760 --> 00:31:16,880
they stuck me in a hospital wing
for three months,
547
00:31:16,880 --> 00:31:18,920
while they figured out
how to make it go away.
548
00:31:18,920 --> 00:31:21,160
But I wasn't gonna let it lie.
549
00:31:22,400 --> 00:31:24,480
Those boys deserve more than that.
550
00:31:24,480 --> 00:31:27,960
I threatened to go public, so
they set up a secret kangaroo court
551
00:31:27,960 --> 00:31:31,080
and court-martialled me for
deserting my post, for cowardice.
552
00:31:31,080 --> 00:31:33,080
They kicked me out.
553
00:31:33,080 --> 00:31:35,320
Threatened me with the
Official Secrets Act.
554
00:31:35,320 --> 00:31:38,840
Said I'd be jailed for life
if I talked. No pension, no voice.
555
00:31:38,840 --> 00:31:41,200
We had national security considerations.
556
00:31:41,200 --> 00:31:43,720
As a soldier, you should recognise that.
557
00:31:43,720 --> 00:31:45,480
You shut us down! Yeah?
558
00:31:45,480 --> 00:31:47,320
Pretended people like
us don't matter. Yeah?
559
00:31:47,320 --> 00:31:50,400
Well, we did then, and we do now,
and the world needs to know.
560
00:31:59,080 --> 00:32:00,920
I didn't want you to be here, Lana.
561
00:32:04,400 --> 00:32:06,720
Set it up so you'd go
looking for John at the chapel.
562
00:32:09,440 --> 00:32:12,640
So, go. Go, please. Go, please.
563
00:32:14,000 --> 00:32:16,040
I'm an EXPO. I can't.
564
00:32:16,040 --> 00:32:18,280
So, you're gonna have to kill me, too.
565
00:32:19,520 --> 00:32:21,160
'Trojan Two to Trojan One.
566
00:32:21,160 --> 00:32:24,320
'We need to identify
concealed sniper locations.'
567
00:32:24,320 --> 00:32:26,200
We might be able
to get a clear line of sight
568
00:32:26,200 --> 00:32:29,720
through the gallery door window,
and either side of the foyer.
569
00:32:29,720 --> 00:32:31,400
'Central One Five to Trojan One.
570
00:32:31,400 --> 00:32:33,040
'Positions confirmed,
571
00:32:33,040 --> 00:32:35,560
'but hold while we assess
if Washington can negotiate.'
572
00:32:36,840 --> 00:32:39,360
- Trojan One, received. Costa.
- Sir.
573
00:32:39,360 --> 00:32:42,520
Deploy to the elevated level,
through the gallery door window.
574
00:32:42,520 --> 00:32:45,800
Brown, take Jones
and secure firing positions
575
00:32:45,800 --> 00:32:47,360
through the foyer level. Go.
576
00:32:47,360 --> 00:32:49,400
Sir.
577
00:32:50,840 --> 00:32:54,440
Ma'am, we've got CCTV of him
inside the building.
578
00:32:54,440 --> 00:32:57,320
It looks like he retrieved the IED
AFTER clearing security.
579
00:32:58,360 --> 00:33:01,520
OK, then we have to assume
it's real and active.
580
00:33:01,520 --> 00:33:03,320
'I don't wanna hurt you, Lana.'
581
00:33:03,320 --> 00:33:05,920
Then don't. This isn't you.
582
00:33:07,360 --> 00:33:08,800
This isn't me?
583
00:33:08,800 --> 00:33:11,040
You know, I don't even
know who I am any more.
584
00:33:11,040 --> 00:33:15,600
I tried using the official channels.
Yeah? I contacted the families.
585
00:33:17,080 --> 00:33:19,400
We worked so hard
trying to get an enquiry.
586
00:33:22,040 --> 00:33:24,480
Do you know how many years
me and those families spent
587
00:33:24,480 --> 00:33:26,240
fighting for that one day?
One day in court.
588
00:33:26,240 --> 00:33:28,640
You wouldn't even let us have that.
It wasn't up to me.
589
00:33:28,640 --> 00:33:31,280
I didn't choose who gave evidence
in front of my committee.
590
00:33:31,280 --> 00:33:33,320
You're a fucking liar! You shut us down!
591
00:33:33,320 --> 00:33:34,893
You don't need to do this.
592
00:33:34,918 --> 00:33:36,596
Listen, I could talk to the committee...
593
00:33:36,621 --> 00:33:38,055
No more talking.
594
00:33:38,080 --> 00:33:40,200
This is it, OK?
595
00:33:53,840 --> 00:33:56,360
'Trojan Five Seven in position.
596
00:33:56,360 --> 00:33:58,520
'We have eyes on the suspect.'
597
00:33:58,520 --> 00:34:00,760
Karl, you can get justice.
598
00:34:00,760 --> 00:34:03,320
Just, not like this.
599
00:34:03,320 --> 00:34:05,520
You'll just be seen as another nutter.
600
00:34:05,520 --> 00:34:07,362
It's not justice, Wash.
601
00:34:09,360 --> 00:34:10,880
This is revenge.
602
00:34:23,400 --> 00:34:26,960
See, I was running a rehabilitation
group in South London.
603
00:34:26,960 --> 00:34:30,280
Nic Roberts? Frank Welsh?
Yeah, you know them.
604
00:34:30,280 --> 00:34:32,560
- They used to come.
- Right.
605
00:34:32,560 --> 00:34:34,880
And they were so full of rage and anger.
606
00:34:34,880 --> 00:34:37,000
So I tapped into that.
607
00:34:37,000 --> 00:34:40,400
I became their leader.
I needed boots on the ground
608
00:34:40,400 --> 00:34:42,920
and I couldn't take the risk
of being caught before I was ready.
609
00:34:42,920 --> 00:34:44,880
So everyone's expendable,
even your mates.
610
00:34:44,880 --> 00:34:46,200
They weren't my mates.
611
00:34:46,200 --> 00:34:48,880
They were racist fucking idiots
and they deserved to die,
612
00:34:48,880 --> 00:34:51,080
but I did give them a
purpose, Lana. Yeah?
613
00:34:51,080 --> 00:34:54,160
They wanted a culture
war, so I gave 'em one.
614
00:34:54,160 --> 00:34:56,320
And maybe their war
and my war were different,
615
00:34:56,320 --> 00:34:59,440
but we all wanted the same thing,
chaos and destruction and terror.
616
00:34:59,440 --> 00:35:02,120
People would finally
start paying attention to us.
617
00:35:02,120 --> 00:35:04,720
Yeah, no, I know. Saw your sign.
618
00:35:04,745 --> 00:35:07,600
You put "1912" on the wall at Westhaven.
619
00:35:07,600 --> 00:35:09,080
You were trying to give us a message.
620
00:35:09,080 --> 00:35:10,920
I needed people to know
what happened to me.
621
00:35:10,920 --> 00:35:13,565
They had to start paying attention,
to uncover the truth,
622
00:35:13,590 --> 00:35:15,463
to get me here now.
623
00:35:17,240 --> 00:35:18,760
So, er...
624
00:35:19,880 --> 00:35:21,680
What about... What about Billy?
625
00:35:21,680 --> 00:35:25,845
He, he was, he was a loose cannon.
He was a liability.
626
00:35:25,870 --> 00:35:27,149
He was making you unhappy.
627
00:35:27,174 --> 00:35:29,160
I did it for you.
He was making you unhappy.
628
00:35:29,160 --> 00:35:31,320
He caused you nothing
but grief. You said that!
629
00:35:31,320 --> 00:35:33,840
No, that is not fair. He was my brother.
630
00:35:33,840 --> 00:35:35,760
Yeah, and I couldn't take
the chance of him
631
00:35:35,760 --> 00:35:37,640
leading you to me through the Crusaders.
632
00:35:40,920 --> 00:35:44,440
Get back! Move back
against those windows now.
633
00:35:44,440 --> 00:35:45,680
You, move.
634
00:35:45,680 --> 00:35:49,840
SCO19, get back. I can see you.
635
00:35:49,840 --> 00:35:52,600
Right, so, Karl, come on. What about us?
636
00:35:56,280 --> 00:35:57,760
Were you using me?
637
00:35:58,680 --> 00:36:01,720
- No. No, I wasn't using you.
- Was it all bullshit?
638
00:36:03,120 --> 00:36:06,080
Do you know what?
I meant every word I said to you.
639
00:36:08,160 --> 00:36:10,160
Every fucking word I meant.
640
00:36:14,720 --> 00:36:17,440
Turn that off. Turn it off now!
641
00:36:18,920 --> 00:36:21,400
He's getting more agitated.
We may need to act soon
642
00:36:21,400 --> 00:36:23,240
to see if we can minimise casualties.
643
00:36:23,240 --> 00:36:25,840
Central One Five to Trojan Five Four.
644
00:36:25,840 --> 00:36:28,320
Do you still have
visual from the gallery?
645
00:36:28,320 --> 00:36:31,200
Trojan Five Four.
I still have visual here.
646
00:36:31,200 --> 00:36:33,520
I want ground team on standby.
Prepare for dynamic entry.
647
00:36:33,520 --> 00:36:36,280
Trojan One from Trojan
Two Four. Stand by.
648
00:36:36,280 --> 00:36:39,560
'Critical shot may soon be required.
649
00:36:39,560 --> 00:36:41,200
'Hold position.
650
00:36:41,200 --> 00:36:43,200
'Prepare for dynamic entry.'
651
00:36:45,240 --> 00:36:48,080
Trojan One, ready to engage.
652
00:36:49,080 --> 00:36:51,240
'Central One Five to Trojan Five Four.
653
00:36:51,240 --> 00:36:52,640
'Let's get a signal to Lana.
654
00:36:52,640 --> 00:36:56,080
- 'Critical shot is imminent.'
- Trojan Five Four, received.
655
00:36:56,080 --> 00:36:58,640
I started this journey
thinking it was a one-way trip.
656
00:36:58,640 --> 00:37:01,573
You, you made me believe
there could be a future.
657
00:37:02,040 --> 00:37:05,040
I thought you understood.
Thought that we were the same,
658
00:37:05,040 --> 00:37:07,640
trying to get our lives
back together, bit by bit.
659
00:37:08,840 --> 00:37:11,920
We both carry the guilt of trying
to protect people and failing.
660
00:37:11,920 --> 00:37:13,640
Karl, look at me. Listen to me.
661
00:37:13,640 --> 00:37:16,190
Trojan Five Four,
critical shot is ready.
662
00:37:16,215 --> 00:37:19,520
It's not Ayesha that pays. It's
the innocent people that have paid.
663
00:37:19,520 --> 00:37:24,315
It's the kids that have paid.
It's PC Randall, Ali Hussein,
664
00:37:24,340 --> 00:37:27,112
it's... fucking Nut.
665
00:37:28,200 --> 00:37:30,884
If she dies, they're
still gonna cover it up.
666
00:37:30,909 --> 00:37:31,993
You know what?
667
00:37:32,018 --> 00:37:34,000
- I've run out of options, Lana.
- No, you haven't.
668
00:37:34,000 --> 00:37:36,200
The dangerous thing about hope
is that once it's gone,
669
00:37:36,200 --> 00:37:38,321
there's fucking nothing left.
670
00:37:38,346 --> 00:37:39,446
You've still got hope.
671
00:37:39,471 --> 00:37:40,790
- I haven't.
- You have got hope.
672
00:37:40,815 --> 00:37:42,581
You've gotta listen to
me. You have got hope.
673
00:37:42,606 --> 00:37:43,632
No. No, Lana.
674
00:37:43,672 --> 00:37:45,992
- Don't you dare.
- I haven't got anything. I'm sorry.
675
00:37:47,480 --> 00:37:49,880
- I'm sorry, Lana.
- Karl, please.
676
00:38:01,680 --> 00:38:04,720
Armed police! Armed police!
677
00:38:07,480 --> 00:38:09,960
EXPO!
678
00:38:12,000 --> 00:38:14,400
- Everybody out.
- Wash, what happened?
679
00:38:17,880 --> 00:38:19,360
You need to move back. Back!
680
00:38:20,720 --> 00:38:23,160
I just need you to hold on, OK?
681
00:38:23,160 --> 00:38:24,640
Nearly there.
682
00:38:27,120 --> 00:38:29,280
Just keep holding, OK?
683
00:38:35,840 --> 00:38:37,440
Nearly.
684
00:38:43,680 --> 00:38:45,400
We're done.
685
00:38:45,400 --> 00:38:47,160
OK, we're good.
686
00:38:50,840 --> 00:38:52,480
Wash?
687
00:38:56,120 --> 00:38:57,728
Lana.
688
00:39:00,495 --> 00:39:02,135
Wash.
689
00:39:06,040 --> 00:39:07,760
You can let go.
690
00:39:11,880 --> 00:39:14,000
It's over.
691
00:39:18,880 --> 00:39:20,320
It's done.
692
00:41:48,640 --> 00:41:50,960
- Morning.
- Hey.
693
00:41:50,960 --> 00:41:52,560
Morning. What time are you in?
694
00:41:52,560 --> 00:41:54,948
Er, 10:30, I think they said.
695
00:41:54,973 --> 00:41:57,893
These preliminary enquiries
can go on for quite a while.
696
00:41:58,280 --> 00:41:59,840
How are you doing?
697
00:41:59,840 --> 00:42:01,720
Yeah, I'm OK.
698
00:42:01,720 --> 00:42:05,400
Getting some support. Talking helps.
699
00:42:05,400 --> 00:42:07,240
It does.
700
00:42:07,240 --> 00:42:10,240
You should know, we found
Karl Maguire's fingerprints
701
00:42:10,240 --> 00:42:12,040
on John Hudson's mobile device.
702
00:42:12,040 --> 00:42:15,040
We believe that this is evidence
that HE was sending you the texts.
703
00:42:15,040 --> 00:42:17,360
Yeah, and that he manipulated John
into calling a number
704
00:42:17,360 --> 00:42:20,120
that triggered the
device at the university.
705
00:42:20,120 --> 00:42:22,200
Maguire framed him.
706
00:42:22,200 --> 00:42:24,200
What about the suicide attempt?
707
00:42:24,200 --> 00:42:27,800
Set-up. No drugs or
alcohol in his system.
708
00:42:27,800 --> 00:42:29,680
He was knocked out.
709
00:42:31,560 --> 00:42:34,000
I'd better go in. Thom.
710
00:42:34,000 --> 00:42:36,240
Ma'am.
711
00:42:36,240 --> 00:42:38,680
Sam, you're up.
712
00:42:38,680 --> 00:42:40,960
Take care of yourself, OK?
713
00:42:40,960 --> 00:42:42,800
You, too.
714
00:42:45,640 --> 00:42:50,040
Sonya's inside, trying to explain
what a twisted stranded wire is.
715
00:42:50,040 --> 00:42:51,640
Ah, right.
716
00:42:55,280 --> 00:42:57,400
And John Hudson is up and awake now.
717
00:42:57,400 --> 00:43:00,880
He said he was using the A-Z
as a way to track the bomber.
718
00:43:02,320 --> 00:43:05,880
Wanted to prove he should have
been made senior, not you.
719
00:43:07,280 --> 00:43:09,080
His story checks out.
720
00:43:13,520 --> 00:43:16,600
Er, King's Head pub round the corner.
721
00:43:16,600 --> 00:43:19,600
I'm probably gonna go and sit
in there and have a drink, or ten.
722
00:43:23,440 --> 00:43:25,640
Yeah, I might see you in a bit.
723
00:43:25,640 --> 00:43:27,880
OK. Good.
724
00:43:27,880 --> 00:43:30,280
- Er, good luck.
- Thanks.
725
00:43:55,920 --> 00:43:58,160
- Hey.
- What are you still doing here?
726
00:43:58,160 --> 00:44:00,080
Well, that's no way to speak to someone
727
00:44:00,080 --> 00:44:02,040
who brought you coffee and a doughnut.
728
00:44:02,040 --> 00:44:04,160
Thanks, Sonya.
729
00:44:04,160 --> 00:44:06,080
Oh, half a doughnut.
730
00:44:06,080 --> 00:44:07,920
Well, I have been here a while.
731
00:44:09,560 --> 00:44:12,760
How you doing?
Can't imagine how you're feeling.
732
00:44:12,760 --> 00:44:15,240
Of all the people to trust it was...
733
00:44:17,640 --> 00:44:19,400
After Nut died...
734
00:44:20,880 --> 00:44:23,280
... I was lost, and
that's where I ended up.
735
00:44:24,800 --> 00:44:28,760
I thought me and Karl had something
in common, same experiences.
736
00:44:28,760 --> 00:44:33,600
He did a number on you, on everyone.
There's no shame in it.
737
00:44:35,160 --> 00:44:38,240
- Thank you.
- What for?
738
00:44:38,880 --> 00:44:41,440
Answering the door at 3 A.M.
739
00:44:42,760 --> 00:44:44,560
Having my back.
740
00:44:45,840 --> 00:44:48,720
Well, any time, you know that. Hey.
741
00:44:50,680 --> 00:44:52,360
So what now?
742
00:44:53,166 --> 00:44:55,560
- Pub?
- Plan.
743
00:45:03,992 --> 00:45:08,132
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
58714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.