All language subtitles for The Ark - 02x02 - Kill or Be Killed.SYNCOPY+PHOENiX+MiNX+AFG.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,009 --> 00:00:01,042 Previously on "The Ark"... 2 00:00:01,043 --> 00:00:02,644 Welcome back to Ark 15. 3 00:00:02,678 --> 00:00:03,711 Thank you, Ms. Maddox. 4 00:00:03,712 --> 00:00:05,689 Prepare to get us to Trappist-1D. 5 00:00:05,714 --> 00:00:07,507 But what about our friends? 6 00:00:07,507 --> 00:00:09,542 - I need blood for Angus. - That would be wasting it. 7 00:00:09,575 --> 00:00:11,594 - Could you give him some of mine? - You've met Evelyn. 8 00:00:11,595 --> 00:00:13,405 We don't want to stay under the thumb of that monster. 9 00:00:13,430 --> 00:00:14,987 We can help repair your ship. 10 00:00:15,724 --> 00:00:18,994 - You left me no choice. - What's happening? 11 00:00:19,019 --> 00:00:21,079 Kelly has a plasti-gel failsafe inside her body. 12 00:00:21,104 --> 00:00:23,072 Are you telling me there's a bomb inside her? 13 00:00:23,106 --> 00:00:25,508 - You owe me, Evelyn. - It's disarmed. 14 00:00:25,542 --> 00:00:27,193 We will fix our ship, 15 00:00:27,194 --> 00:00:29,763 and we will get to a planet that we can call our home. 16 00:00:31,047 --> 00:00:32,148 Don't worry, Angus. 17 00:00:32,181 --> 00:00:34,518 We're back on Ark 1. 18 00:00:34,884 --> 00:00:38,988 - Angus, how is he? - He's stable, but we have to get him to Med Bay. 19 00:00:44,153 --> 00:00:46,989 Dr. Kabir! I'm relieved to see you, but should you be walking? 20 00:00:47,014 --> 00:00:49,590 - No, she shouldn't. And I told her to... - I'm fine. 21 00:00:49,591 --> 00:00:51,718 - Doctors make the worst patients. - Please allow me to help. 22 00:00:51,719 --> 00:00:53,412 I got her. Don't worry. It's fine. 23 00:00:56,226 --> 00:00:58,041 Who the hell is that guy? 24 00:01:10,841 --> 00:01:14,032 Garnet. You okay? 25 00:01:14,032 --> 00:01:16,476 Yeah, but there's a lot to catch you up on. 26 00:01:17,035 --> 00:01:18,670 Permission to board, Captain. 27 00:01:18,703 --> 00:01:19,904 Granted. 28 00:01:20,105 --> 00:01:24,009 - You walked away from Maddox? - Yes. Thank you for having us. 29 00:01:24,042 --> 00:01:26,711 How many "us" -es are we talking about? 30 00:01:26,712 --> 00:01:29,614 These people have offered to help and have requested asylum. 31 00:01:29,907 --> 00:01:33,451 You said you had engineers? Have them report there immediately. 32 00:01:33,485 --> 00:01:35,887 Hang on. How do we know we can even trust them? 33 00:01:35,928 --> 00:01:39,531 - Brice. - All right, you heard the captain. 34 00:01:39,557 --> 00:01:42,727 - Engineers, follow me. - Everyone else, 35 00:01:42,761 --> 00:01:44,529 report to security for intake. 36 00:01:44,562 --> 00:01:47,532 - Over here. - I can help with that. I know these people. 37 00:01:47,565 --> 00:01:50,928 - Kimimela Joma. - Felix Strickland. 38 00:01:55,573 --> 00:01:58,927 - He says he wants to help. - Heard that before. 39 00:01:58,952 --> 00:02:01,212 Let's not do our usual dance, shall we? 40 00:02:01,246 --> 00:02:03,048 I've got no reason to be a bad boy. 41 00:02:03,081 --> 00:02:04,783 My fate is tied with Ark 1. 42 00:02:04,816 --> 00:02:05,968 Oh, don't worry. 43 00:02:05,993 --> 00:02:08,445 I'll be sleeping locked in my cell tonight. 44 00:02:08,820 --> 00:02:12,407 But the fact is, I know the Ark better than anyone. 45 00:02:12,657 --> 00:02:14,726 So let me help. 46 00:02:17,596 --> 00:02:20,269 You will have a senior officer with you at all times. 47 00:02:20,294 --> 00:02:23,735 - I expect nothing less. - Right now we have two major problems. 48 00:02:23,768 --> 00:02:27,138 The first, fixing Ark 1. Mr. Trust will help with that. 49 00:02:27,484 --> 00:02:29,185 And what's the second problem? 50 00:02:34,446 --> 00:02:36,139 What's she doing here? 51 00:02:36,448 --> 00:02:38,583 I need you to get Dr. Marsh set up in Med Bay 52 00:02:38,617 --> 00:02:41,086 and then find out why Kelly had a bomb inside her. 53 00:02:41,128 --> 00:02:43,597 - Inside her? - Yeah. 54 00:02:43,622 --> 00:02:45,274 Kelly? 55 00:02:46,024 --> 00:02:48,860 How dare you let that murderer on board? 56 00:02:48,893 --> 00:02:50,108 I know you're still grieving, 57 00:02:50,109 --> 00:02:52,430 but if you want to help, this is not the way. 58 00:02:53,665 --> 00:02:58,036 - Yes. Yes, of course. - Let's go. 59 00:03:03,708 --> 00:03:06,678 Life support, structural integrity, and the NEPS are all stable. 60 00:03:06,711 --> 00:03:10,115 But Ark 1 is not designed to travel this kind of distance on NEPS. 61 00:03:10,157 --> 00:03:12,192 It's got a maximum range of five light years. 62 00:03:12,217 --> 00:03:15,287 - But if we travel by FTL? - The retrofit is intact. 63 00:03:15,320 --> 00:03:17,389 But the front-section navigational array is damaged. 64 00:03:17,422 --> 00:03:19,904 It's essential when plotting a course through warp space. 65 00:03:19,905 --> 00:03:21,293 Can you repair it? 66 00:03:21,326 --> 00:03:23,628 Yes. Thanks to Eva's foresight. 67 00:03:23,662 --> 00:03:25,130 I've been keeping spare parts 68 00:03:25,163 --> 00:03:27,265 in storage dome two for emergencies. 69 00:03:33,038 --> 00:03:34,823 Sranje. 70 00:03:46,685 --> 00:03:49,796 Tell me you got another way to get us to FTL. 71 00:03:53,358 --> 00:03:58,229 (MUSIC PLAYING) 72 00:04:13,411 --> 00:04:17,849 - One, two, three. - (GROANING) 73 00:04:17,882 --> 00:04:19,618 Careful. 74 00:04:20,869 --> 00:04:22,454 This way. 75 00:04:23,888 --> 00:04:26,258 - Here. - I'm... okay. 76 00:04:26,291 --> 00:04:27,525 - Yeah? - Yeah. 77 00:04:27,559 --> 00:04:29,227 - Here we go. - I got it. I got it. 78 00:04:29,261 --> 00:04:31,146 - I got... - That's what I thought. 79 00:04:31,171 --> 00:04:33,015 This is just a little bit Midazolam to take the edge off. 80 00:04:33,064 --> 00:04:34,148 No sedatives. 81 00:04:34,149 --> 00:04:36,510 - You need to rest. - I said no. 82 00:04:36,802 --> 00:04:38,270 Then suffer. 83 00:04:41,439 --> 00:04:43,800 - What are you giving him, doctor? - Yeah, not you, too. 84 00:04:43,825 --> 00:04:46,911 Sorry, I just want to help. How can I help? 85 00:04:47,012 --> 00:04:48,397 Do you have medical training? 86 00:04:48,688 --> 00:04:50,982 Are you injured? Then go back to your post. 87 00:04:51,016 --> 00:04:54,252 I'm not leaving Angus and Dr. Kabir in here with her. 88 00:04:56,755 --> 00:04:59,533 Hey, hey. There's no need for that. 89 00:04:59,758 --> 00:05:01,959 Kelly's not a threat. She's a victim. 90 00:05:01,960 --> 00:05:04,396 Tell that to Mrs. Trust and the crew of Ark 3. 91 00:05:04,429 --> 00:05:06,915 Agreed. Kelly stays restrained. 92 00:05:07,332 --> 00:05:09,734 Now, why don't you tell me why she has a bomb inside her? 93 00:05:24,224 --> 00:05:28,028 The bomb is merely a failsafe in case Kelly went off the rails. 94 00:05:28,053 --> 00:05:31,273 (SCOFFS) Oh, I'd say she went off the rails long ago. 95 00:05:31,731 --> 00:05:33,859 I'm referring to her implants. 96 00:05:34,151 --> 00:05:37,554 Maddox was obsessed with manufacturing superior humans. 97 00:05:37,588 --> 00:05:41,866 When cloning was outlawed, she shifted her focus 98 00:05:41,891 --> 00:05:43,618 on creating a post-human. 99 00:05:44,061 --> 00:05:45,462 LANE: What, like a cyborg? 100 00:05:45,496 --> 00:05:47,965 Not exactly. Post-humanism is a theory 101 00:05:47,998 --> 00:05:49,849 that the next evolution of mankind 102 00:05:49,849 --> 00:05:52,369 involves augmenting humans with non-organic devices. 103 00:05:52,394 --> 00:05:54,162 MARSH: Maddox called them upgrades. 104 00:05:54,187 --> 00:05:55,790 She's not a medical doctor. 105 00:05:55,791 --> 00:05:57,724 She needed my expertise to perform the surgical grafts. 106 00:05:57,757 --> 00:06:00,635 Ah. And you just went along with this? 107 00:06:01,161 --> 00:06:04,397 - What kind of doctor are you? - You don't understand. 108 00:06:04,431 --> 00:06:08,735 If I hadn't done it, someone else would've. I knew how to do it safely. 109 00:06:08,768 --> 00:06:10,704 LANE: But why would Maddox do this? 110 00:06:10,737 --> 00:06:13,306 To adapt to space travel like the clone experiments or... 111 00:06:13,340 --> 00:06:15,984 No, it wasn't such a noble goal. 112 00:06:16,609 --> 00:06:18,650 Maddox wanted superior humans 113 00:06:18,651 --> 00:06:20,880 - who worked only for her. - In other words, soldiers. 114 00:06:20,914 --> 00:06:25,368 - Or killers. - Why her own daughter? 115 00:06:26,449 --> 00:06:29,164 'Cause she's the last one anyone would suspect. 116 00:06:37,015 --> 00:06:40,358 - Kelly doesn't know she has implants? - That's what Dr. Marsh claims. 117 00:06:40,433 --> 00:06:42,135 He could be lying. 118 00:06:42,928 --> 00:06:46,906 Are we sure we can trust Dr. Marsh to look after Angus and Dr. Kabir? 119 00:06:46,940 --> 00:06:49,075 Well, until Kabir is back on her feet, we don't have much choice. 120 00:06:49,109 --> 00:06:52,037 Either way, Dr. Marsh seems overwhelmed. We need another set of hands. 121 00:06:52,068 --> 00:06:53,913 I know who we can assign to help. 122 00:06:54,064 --> 00:06:55,482 Sharon? 123 00:06:56,274 --> 00:06:58,418 I thought this meeting was to discuss what we're gonna do 124 00:06:58,451 --> 00:07:00,020 about the 15ers you brought onboard. 125 00:07:00,053 --> 00:07:03,406 - It is. - Right so, uh, should she be here? 126 00:07:03,890 --> 00:07:06,926 I asked Kimi here to answer our questions. 127 00:07:07,027 --> 00:07:09,195 All right, well, let's start with this one, then, shall we? 128 00:07:09,237 --> 00:07:12,040 Why would we give the 15ers full access to the ship? 129 00:07:12,065 --> 00:07:14,768 - Especially to engineering? - EVA: I need their engineers 130 00:07:14,801 --> 00:07:17,287 if I'm going to have any chance of fixing Ark 1. 131 00:07:17,312 --> 00:07:20,022 - They could sabotage your work. - I agree with Brice. 132 00:07:20,023 --> 00:07:22,308 We should not allow the people who attacked this Ark 133 00:07:22,342 --> 00:07:23,777 and Ark 3 to roam around freely. 134 00:07:23,810 --> 00:07:27,013 - Come on. - My husband died on Ark 3. 135 00:07:28,431 --> 00:07:31,284 I'm really sorry to hear that. 136 00:07:31,751 --> 00:07:33,620 But the people we brought over to this ship 137 00:07:33,653 --> 00:07:35,329 were not involved in those attacks. 138 00:07:35,330 --> 00:07:37,641 We're just supposed to, what, take your word for that? 139 00:07:37,666 --> 00:07:38,892 STRICKLAND: Either way, you were complicit. 140 00:07:38,925 --> 00:07:40,827 You did nothing to prevent those attacks from happening. 141 00:07:40,860 --> 00:07:42,896 How would you suggest I have done that? 142 00:07:42,929 --> 00:07:45,231 You were head of security, so you had the friggin' guns. 143 00:07:45,256 --> 00:07:47,442 You don't know what it was like under Maddox's command. 144 00:07:47,467 --> 00:07:51,913 Okay. Okay. Why don't you explain to us what it was like? 145 00:07:53,373 --> 00:07:56,826 She had loyalists everywhere, including my number two. 146 00:07:56,851 --> 00:07:59,646 So you lock up your number two before you make your move. 147 00:07:59,679 --> 00:08:02,315 Remove number two, number three could be a loyalist. 148 00:08:02,349 --> 00:08:04,016 You never knew who you could trust. 149 00:08:04,017 --> 00:08:06,018 So then how do we know there aren't more loyalists 150 00:08:06,019 --> 00:08:08,805 - among your group right now? - Exactly. Good question. 151 00:08:09,180 --> 00:08:11,658 Look, you heard it yourselves on the shuttle. 152 00:08:11,691 --> 00:08:14,327 Maddox got an open channel and tried to convince me, 153 00:08:14,361 --> 00:08:16,221 Dr. Marsh, and Kelly to commandeer it. 154 00:08:16,246 --> 00:08:18,030 You think if there had been a loyalist in back, 155 00:08:18,031 --> 00:08:19,858 they wouldn't have jumped in for her? 156 00:08:20,483 --> 00:08:22,702 The group we brought over to this ship 157 00:08:22,736 --> 00:08:26,172 are engineers, scientists, medical personnel. 158 00:08:26,206 --> 00:08:28,040 No security other than me. 159 00:08:28,041 --> 00:08:31,044 - No bridge crew, no weapons crew. - Civilians. 160 00:08:32,612 --> 00:08:37,684 Mr. Strickland, I can't tell you how sorry I am 161 00:08:37,717 --> 00:08:39,309 for the loss of your husband. 162 00:08:39,310 --> 00:08:42,054 I knew people who died on Ark 3 and on this ship, 163 00:08:42,055 --> 00:08:45,342 and I'm just as angry about it as you are. 164 00:08:46,760 --> 00:08:50,096 Seems to me we have little reason not to trust them. 165 00:08:50,388 --> 00:08:53,011 They chose to be here, they gave up everything to come over. 166 00:08:53,036 --> 00:08:55,235 If this ship doesn't survive, they die with us. 167 00:08:55,268 --> 00:08:58,003 Sharon, you're not really considering giving them free reign? 168 00:08:58,004 --> 00:09:00,740 No, we are considering. Let's vote. 169 00:09:00,774 --> 00:09:03,043 - Are you serious? - Do we grant our guests from Ark 15 170 00:09:03,076 --> 00:09:06,780 unfettered ship-wide access, yes or no? All in favor? 171 00:09:10,083 --> 00:09:12,919 I lost most of my engineers. I need their help. 172 00:09:15,498 --> 00:09:18,391 - Spence? Seriously? - Sharon and Eva are right. 173 00:09:18,416 --> 00:09:19,893 We do need their help. 174 00:09:19,934 --> 00:09:22,904 - This is a mistake. - I need your support on this, Felix. 175 00:09:22,929 --> 00:09:25,362 I will abide by the majority, 176 00:09:25,363 --> 00:09:27,167 but I'll be keeping my eyes on the newcomers. 177 00:09:27,200 --> 00:09:30,053 - Yeah, you and me both. - I'd expect no less. 178 00:09:30,887 --> 00:09:33,473 I hate to ask, but what about Kelly? 179 00:09:35,675 --> 00:09:38,290 She did murder Mrs. Trust right in front of me 180 00:09:38,291 --> 00:09:39,913 on this ship in cold blood. 181 00:09:39,946 --> 00:09:41,748 What? You gonna let her walk free, too, are you? 182 00:09:41,789 --> 00:09:45,568 - Of course not. - So, what do we do with her? 183 00:09:45,952 --> 00:09:49,155 - I honestly don't know. - She tried to kill Angus. 184 00:09:49,189 --> 00:09:52,007 - She also saved his life. - It's a waste of resources 185 00:09:52,008 --> 00:09:53,255 keeping her locked up. 186 00:09:53,256 --> 00:09:57,163 GSA Criminal Code dictates that murderers get the penalty of death. 187 00:09:57,747 --> 00:10:00,800 Come on, guys. It's a lot more complicated than that. 188 00:10:00,834 --> 00:10:03,560 How? She murdered two people on this ship. 189 00:10:03,561 --> 00:10:05,313 Lord knows what happened on Ark 3. 190 00:10:05,313 --> 00:10:07,674 But given everything we've learned about Kelly, 191 00:10:07,707 --> 00:10:09,483 the fact that she saved Angus' life 192 00:10:09,484 --> 00:10:10,844 and aided our escape from Ark 15... 193 00:10:10,877 --> 00:10:13,613 I mean, her mother put a damn bomb inside her head. 194 00:10:13,646 --> 00:10:15,181 Who knows what else she did to her? 195 00:10:15,215 --> 00:10:17,884 Does she really deserve to be sent out the airlock? 196 00:10:17,917 --> 00:10:20,960 Sharon, your decision to bring Kelly onto this ship 197 00:10:20,961 --> 00:10:22,489 has angered a lot of the crew. 198 00:10:22,522 --> 00:10:24,624 They might start questioning your judgment. 199 00:10:24,658 --> 00:10:26,026 Well, they don't know all the facts. 200 00:10:26,059 --> 00:10:28,294 Maybe not. But it's not good for morale. 201 00:10:30,687 --> 00:10:32,031 You're right. 202 00:10:34,172 --> 00:10:36,161 May I suggest we hold a trial? 203 00:10:36,411 --> 00:10:38,947 Give her a chance to defend herself, then come to a verdict. 204 00:10:38,972 --> 00:10:40,240 BRICE: Wouldn't we need an unbiased jury 205 00:10:40,273 --> 00:10:41,515 and a magistrate for that? 206 00:10:41,516 --> 00:10:43,643 Well, Sharon did say how torn she was 207 00:10:43,677 --> 00:10:45,311 about what to do with Kelly, 208 00:10:45,837 --> 00:10:48,548 so she's probably as unbiased as we're going to find. 209 00:10:48,965 --> 00:10:52,919 GSA law does state that the captain serves as judge in these cases. 210 00:10:52,944 --> 00:10:55,505 - I can be unbiased. - We will need a prosecutor though. 211 00:10:55,530 --> 00:10:58,333 - STRICKLAND: I volunteer. - Don't be so eager. Can you be fair? 212 00:10:58,850 --> 00:11:01,536 If I'm the prosecutor, I don't have to be. 213 00:11:02,948 --> 00:11:08,120 - I guess that's true. - So who can act as defense? 214 00:11:08,153 --> 00:11:12,291 - Everybody on this ship wants her dead. - How about Dr. Marsh? 215 00:11:12,324 --> 00:11:15,227 I mean, you saw how he tried to defend her on the shuttle. 216 00:11:17,396 --> 00:11:18,627 - No. - Why not? 217 00:11:18,628 --> 00:11:20,932 You may be the only one on this ship who gives a damn about her. 218 00:11:20,933 --> 00:11:22,534 I wouldn't know where to begin. 219 00:11:22,568 --> 00:11:24,659 I had her life in my hands way too many times. 220 00:11:24,684 --> 00:11:26,605 I'm not planning on losing her by being her attorney. 221 00:11:26,638 --> 00:11:28,273 - I'm not a lawyer. - But, Dr. Marsh... 222 00:11:28,307 --> 00:11:29,675 You have my answer. 223 00:11:32,031 --> 00:11:34,177 - Dr. Kabir. - Dr. Marsh. 224 00:11:34,967 --> 00:11:38,082 - Let me have a look at this. - Stop fussing over me 225 00:11:38,083 --> 00:11:39,739 and worry about Angus. 226 00:11:39,772 --> 00:11:41,643 The boy will be fine. 227 00:11:42,101 --> 00:11:45,454 But you, you didn't do yourself any favors tending to him. 228 00:11:45,455 --> 00:11:48,066 Well, the doctor on call wasn't exactly helping. 229 00:11:49,150 --> 00:11:52,218 I repaired your liver and your spleen. 230 00:11:52,251 --> 00:11:55,755 - Mm. - But you will continue to be in considerable pain 231 00:11:55,788 --> 00:11:57,690 - until you take some... - No painkillers. 232 00:11:57,723 --> 00:11:59,525 I have to stay focused to do my job. 233 00:11:59,558 --> 00:12:00,860 You will not go back to work 234 00:12:00,893 --> 00:12:02,405 until you get some stress off your body. 235 00:12:02,430 --> 00:12:05,458 - I know what I can handle. - Clearly, you don't. 236 00:12:05,917 --> 00:12:08,353 I'm prescribing a week of bed rest. 237 00:12:08,353 --> 00:12:11,481 - Unacceptable. I could be back to work... - Doctor's orders. 238 00:12:11,881 --> 00:12:15,374 - Insufferable man. - Insufferable man with excellent hearing. 239 00:12:18,911 --> 00:12:23,893 - Hey. How are you? - I'm fine. You can let me go. 240 00:12:24,269 --> 00:12:27,553 Why? So they can lock you up in a cell? 241 00:12:27,586 --> 00:12:29,188 At least here I can help you. 242 00:12:30,923 --> 00:12:33,125 Like you helped Mother experiment on me? 243 00:12:35,094 --> 00:12:36,829 I'm sorry you heard that. 244 00:12:36,862 --> 00:12:39,098 Everything Mother did to me... 245 00:12:41,767 --> 00:12:43,569 ...is that why I'm so broken? 246 00:12:43,830 --> 00:12:45,874 Nothing is broken. 247 00:12:47,041 --> 00:12:49,377 Your implants are fully functional. 248 00:12:49,961 --> 00:12:51,838 That's not what I meant. 249 00:12:53,798 --> 00:12:55,550 I know what you meant. 250 00:13:06,459 --> 00:13:09,397 Not to be a broken record, but seriously, Cap? 251 00:13:09,606 --> 00:13:11,891 Why is she even here at a Council meeting? 252 00:13:11,916 --> 00:13:14,644 If we're going to integrate new crew, they need to feel heard. 253 00:13:14,669 --> 00:13:17,103 Kimi will act as the voice on the council. 254 00:13:17,136 --> 00:13:19,440 Honestly, I was reluctant to join this council. 255 00:13:19,465 --> 00:13:21,693 Didn't feel I knew enough about the politics here. 256 00:13:21,718 --> 00:13:24,276 But with handsome here getting a vote, well, I couldn't refuse. 257 00:13:24,310 --> 00:13:26,479 Don't try and sweet-talk me, lady. 258 00:13:26,512 --> 00:13:28,381 Oh, that wasn't a compliment. 259 00:13:28,422 --> 00:13:31,811 Pretty men usually aren't too smart, and you're very pretty. 260 00:13:31,811 --> 00:13:34,213 I'm not pretty. You're pretty. 261 00:13:36,162 --> 00:13:40,967 Shut up, right? Look, Eva's pretty, okay? And she is very smart. 262 00:13:41,001 --> 00:13:44,849 So just your whole theory holds no water, right? 263 00:13:45,183 --> 00:13:48,334 - And you, wipe that stupid grin off your face. - What did I say? 264 00:13:48,367 --> 00:13:50,069 LANE: Can we just get down to business, please? 265 00:13:50,102 --> 00:13:51,404 We've lost 31 of our crewmembers. 266 00:13:51,437 --> 00:13:52,972 We can't access the bridge, observation, 267 00:13:53,005 --> 00:13:54,573 or critical sections of our forestructures. 268 00:13:54,650 --> 00:13:58,653 Eva, have you found a way to get FTL navigation online? 269 00:13:58,678 --> 00:14:00,313 No, and the only ship in the galaxy 270 00:14:00,346 --> 00:14:02,348 with spare parts just abandoned us. 271 00:14:02,381 --> 00:14:04,327 Not the only ship. 272 00:14:06,135 --> 00:14:10,389 - We left Ark 3 pretty intact. - That's not a bad idea. 273 00:14:10,423 --> 00:14:13,077 - Can we get to Ark 3 using the NEPS? - It would take months. 274 00:14:13,102 --> 00:14:15,161 I'm not sure the ship can hold together that long. 275 00:14:15,194 --> 00:14:16,939 And we can't navigate FTL. 276 00:14:16,939 --> 00:14:18,698 TRUST: The problem is that we lost the DOTE 277 00:14:18,731 --> 00:14:20,599 on the foresectional navigational array. 278 00:14:20,700 --> 00:14:23,536 ALICIA: The DOTE is the Digital Optical Telemetry Element, 279 00:14:23,569 --> 00:14:26,172 It allows the FTL to do its warp calculations. 280 00:14:26,205 --> 00:14:28,618 There is a less powerful aft DOTE. 281 00:14:28,618 --> 00:14:30,678 We could reposition it and boost its power, 282 00:14:30,703 --> 00:14:33,212 - but one jump will fry it. - We only need one jump. 283 00:14:33,245 --> 00:14:35,714 Yes, and once we get to Ark 3, we could strip it for parts 284 00:14:35,715 --> 00:14:39,352 and get Ark 1 in working condition and... where are we going again? 285 00:14:39,385 --> 00:14:42,421 Trappist-1D, but our only chance of reaching it is with FTL. 286 00:14:42,455 --> 00:14:44,967 And the aft DOTE won't be an easy retrofit. 287 00:14:44,967 --> 00:14:47,460 It would require immense technical knowledge. 288 00:14:47,501 --> 00:14:51,307 - Thank you for volunteering, Mr. Trust. - I didn't volunteer. 289 00:14:51,497 --> 00:14:54,800 It would require a space walk, and I do not do space walks. 290 00:14:54,834 --> 00:14:57,203 You do now. Don't worry. 291 00:14:57,236 --> 00:14:59,716 Brice will be there to hold your hand the whole time. 292 00:15:01,407 --> 00:15:04,190 I'm supposed to trust that gorilla to have my back, am I? 293 00:15:04,303 --> 00:15:07,546 Would you be more comfortable if I go with you? 294 00:15:07,580 --> 00:15:09,348 I don't want to go at all. 295 00:15:16,131 --> 00:15:17,867 Dr. Marsh? 296 00:15:23,095 --> 00:15:25,491 I'll do it. I'll defend the kid. 297 00:15:26,659 --> 00:15:29,704 Do I want to know what changed your mind? 298 00:15:30,538 --> 00:15:32,723 She doesn't know it, but she did. 299 00:15:32,957 --> 00:15:36,409 - Made me realize I owe it to her. - Good. 300 00:15:36,586 --> 00:15:38,911 We'll do it while we wait for the engineers to make repairs, 301 00:15:38,944 --> 00:15:40,965 after I do this EVA. 302 00:15:50,790 --> 00:15:52,657 TRUST: Slow down, "leftenant." 303 00:15:52,658 --> 00:15:54,854 GARNET: Didn't you hear? It's captain now. 304 00:15:56,862 --> 00:15:58,497 TRUST: I'm about to be sick. 305 00:16:02,301 --> 00:16:03,863 (GRUNTS) 306 00:16:04,303 --> 00:16:07,049 Thank you. My equilibrium is off. 307 00:16:07,049 --> 00:16:08,975 You're looking into space instead of at the ship. 308 00:16:09,008 --> 00:16:11,277 Pick a point on the hull and focus on that. 309 00:16:11,310 --> 00:16:14,791 Now calm your breath. In, out. 310 00:16:16,924 --> 00:16:20,361 - It's not helping. - Give it a moment. Hey, this is basic stuff. 311 00:16:20,386 --> 00:16:21,887 You didn't cover this in training? 312 00:16:21,921 --> 00:16:23,591 I never trained for space walks. 313 00:16:23,883 --> 00:16:25,968 I was management, not labor. 314 00:16:26,325 --> 00:16:28,721 - I... (GAGS) - Close your eyes. 315 00:16:28,928 --> 00:16:32,141 - Think about something else. - Like what? 316 00:16:32,975 --> 00:16:34,967 Like the fact I've lost the two great loves 317 00:16:35,001 --> 00:16:37,146 of my life in a matter of days? 318 00:16:37,503 --> 00:16:40,416 Okay. Maybe something a little less unsettling? 319 00:16:40,606 --> 00:16:44,353 So not the fact that you invited Helena's murderer aboard our ship? 320 00:16:44,378 --> 00:16:48,149 - Here we go. - Kelly should be executed for her crimes. 321 00:16:48,174 --> 00:16:52,078 - People said the same thing about you. - But I never killed anyone. 322 00:16:54,222 --> 00:16:55,748 Easy. 323 00:16:58,812 --> 00:16:59,980 Are you done? 324 00:17:01,894 --> 00:17:03,131 (GAGS) 325 00:17:04,590 --> 00:17:06,592 Back inside we go. 326 00:17:08,136 --> 00:17:12,538 Eva and Sasha have done an amazing job. The ship is stable now. 327 00:17:12,580 --> 00:17:16,661 Speaking of stable, Dr. Marsh thinks I should be on my feet soon. 328 00:17:16,661 --> 00:17:20,523 Oh, just rest. Let your pain meds kick in. 329 00:17:20,880 --> 00:17:23,115 Okay? Get some sleep. 330 00:17:23,317 --> 00:17:26,320 I should head back to engineering anyway. 331 00:17:27,280 --> 00:17:29,866 Thanks for visiting. 332 00:17:32,425 --> 00:17:35,163 I know you got a lot of responsibilities. 333 00:17:36,247 --> 00:17:38,207 Thanks for visiting? 334 00:17:39,500 --> 00:17:43,421 Angus, all I want to do is spend time with you. 335 00:17:46,405 --> 00:17:47,405 Me, too. 336 00:17:53,727 --> 00:17:57,852 (FAINTLY) Uh, someone needs to water the plants. 337 00:17:58,394 --> 00:17:59,854 Angus! 338 00:18:20,439 --> 00:18:22,441 Now let's fix this quick before you get sick again. 339 00:18:55,741 --> 00:18:58,220 (GARNET CHUCKLES) 340 00:18:58,220 --> 00:19:00,313 You enjoy watching me struggle, don't you? 341 00:19:00,346 --> 00:19:02,391 It's like watching a baby learn to walk. 342 00:19:02,391 --> 00:19:05,918 Look, I'm out here risking my ass for this ship... 343 00:19:07,783 --> 00:19:09,051 (GRUNTS) 344 00:19:16,495 --> 00:19:17,495 Trust. 345 00:19:23,972 --> 00:19:27,142 Help me! "Leftenant!" 346 00:19:27,175 --> 00:19:28,476 Don't panic. 347 00:19:41,823 --> 00:19:46,294 - Thank God. - Easy. I've got you. 348 00:19:47,328 --> 00:19:49,964 I thought you might let me die. 349 00:19:54,567 --> 00:19:56,802 Wait. You're reassigning me? 350 00:19:57,530 --> 00:20:00,698 Our new doctor needs the help. You have field medic training. 351 00:20:00,699 --> 00:20:04,095 And after Dr. Kabir recovers I can return to security? 352 00:20:04,120 --> 00:20:07,390 No. Having a fully staffed medical team is essential. 353 00:20:07,415 --> 00:20:09,525 So is having a full security staff. 354 00:20:12,220 --> 00:20:13,521 I thought you'd forgiven me. 355 00:20:13,546 --> 00:20:15,748 Listen, you're my friend and I care for you. 356 00:20:15,782 --> 00:20:17,950 But we can't have a mutineer on the security staff. 357 00:20:17,984 --> 00:20:19,677 I made a mistake. 358 00:20:24,209 --> 00:20:29,170 Dr. Marsh came from Ark 15 and Kelly is a known murderer. 359 00:20:29,295 --> 00:20:33,382 Can you think of a more important place for me to have you reassigned? 360 00:20:40,973 --> 00:20:42,575 Yes, sir. 361 00:20:55,913 --> 00:20:57,623 Jelena Griff, reporting for du... 362 00:20:57,657 --> 00:20:59,492 Yes, yes, I've been expecting you. 363 00:20:59,742 --> 00:21:01,994 Take this to Trust over there while I try and find 364 00:21:02,095 --> 00:21:04,096 some anti-nausea medication in this mess here. 365 00:21:04,097 --> 00:21:06,874 (VOMITING) 366 00:21:07,208 --> 00:21:09,460 Never mind. Grab a mop. 367 00:22:27,984 --> 00:22:29,415 Dr. Marsh. 368 00:22:29,874 --> 00:22:34,128 - Is Trust able to talk? - Able? He won't shut up. 369 00:22:34,461 --> 00:22:37,481 Kabir had organ damage, the boy was impaled, 370 00:22:37,506 --> 00:22:39,607 Kelly had minor brain surgery, 371 00:22:39,608 --> 00:22:42,277 and yet William Trust, with a touch of nausea, 372 00:22:42,278 --> 00:22:43,861 is my neediest patient. 373 00:22:43,862 --> 00:22:45,865 Why am I not surprised? 374 00:22:47,574 --> 00:22:49,768 The doctor has cleared you for duty. 375 00:22:50,644 --> 00:22:52,846 I'm painfully dehydrated. 376 00:22:52,887 --> 00:22:55,323 Okay, well, lucky for you, you can do this sitting down. 377 00:22:55,348 --> 00:22:57,042 Unlock this, please. 378 00:22:57,843 --> 00:23:01,981 - (GROANS) - Wow, that was easy. 379 00:23:02,006 --> 00:23:05,476 I kind of expected you to try to bargain for your freedom. 380 00:23:05,509 --> 00:23:08,537 I told you, I'm well aware of my place on Ark 1. 381 00:23:08,856 --> 00:23:10,556 And even though I hate to admit it, 382 00:23:10,557 --> 00:23:13,327 I'm safer sleeping in a storage room than I am in crew quarters. 383 00:23:13,352 --> 00:23:17,603 Besides, this template for the Juno Project won't work anymore. 384 00:23:17,604 --> 00:23:19,105 Ark 1 dropped below the threshold 385 00:23:19,106 --> 00:23:21,168 when we fell below 132 survivors. 386 00:23:21,202 --> 00:23:24,511 But what is the Juno Project? 387 00:23:25,221 --> 00:23:28,409 It's a map of every crewmember's perfect genetic match 388 00:23:28,442 --> 00:23:31,445 so our offspring have a better chance of keeping the human race going. 389 00:23:31,488 --> 00:23:35,091 - That's disgusting. - But now that you so brilliantly lured over 390 00:23:35,116 --> 00:23:38,208 new Ark 15 crew to get us close to the reproductive range again... 391 00:23:38,209 --> 00:23:40,254 That's not why I brought them over. 392 00:23:40,287 --> 00:23:42,821 Then you're not as bright as I thought you were. 393 00:23:43,280 --> 00:23:46,850 'Cause that's the only reason I could think of to risk bringing them. 394 00:23:46,884 --> 00:23:48,567 How about to augment our medical 395 00:23:48,568 --> 00:23:50,687 and engineering staff among other things? 396 00:23:50,796 --> 00:23:53,681 Nonetheless, I can now realign the matches. 397 00:23:53,682 --> 00:23:57,119 Oh, no. No, no, you don't. 398 00:24:00,089 --> 00:24:03,125 The Juno Project sounds like some glorified breeding program. 399 00:24:03,159 --> 00:24:04,593 Oh, I'm glad you agree. 400 00:24:04,627 --> 00:24:06,996 You thought I wouldn't? It's eugenics. 401 00:24:11,901 --> 00:24:14,306 First time I've been in here since the explosion. 402 00:24:20,348 --> 00:24:23,462 Well, no rest for the weary. 403 00:24:23,462 --> 00:24:24,863 (CHUCKLES) 404 00:24:25,247 --> 00:24:27,116 We should keep Juno to ourselves. 405 00:24:27,149 --> 00:24:29,485 Some people might think it's actually a good idea. 406 00:24:29,518 --> 00:24:34,056 Mm, I don't think so. I think people know you can't replace love. 407 00:24:34,090 --> 00:24:36,425 Spencer Lane, are you a romantic? 408 00:24:36,467 --> 00:24:39,403 A romantic? You're about to see me weep openly 409 00:24:39,428 --> 00:24:40,996 if that bottle of Glenn Verbog is broken. 410 00:24:41,030 --> 00:24:42,030 (CHUCKLES) 411 00:24:46,391 --> 00:24:48,987 - Uh-huh. - (SIGHS) 412 00:24:49,221 --> 00:24:53,843 - Your unrequited love is safe. - Don't mock me. 413 00:24:53,876 --> 00:24:55,311 Can't you see this is true love? 414 00:24:55,344 --> 00:24:57,334 Oh, is that what true love looks like? 415 00:24:57,335 --> 00:24:58,509 I mean, growing up in a lab, 416 00:24:58,510 --> 00:25:00,583 I didn't have a lot of chances to fall in love. 417 00:25:00,616 --> 00:25:04,120 No, but you have been in love though. Haven't you? 418 00:25:08,057 --> 00:25:10,826 Ignore me. Probably none of my business. 419 00:25:11,243 --> 00:25:14,096 I was a late bloomer. Dated in the academy. 420 00:25:14,130 --> 00:25:16,198 Great times. Good stories. 421 00:25:16,232 --> 00:25:18,167 Well, at least you have good stories. 422 00:25:18,401 --> 00:25:21,036 Most of my youthful indiscretions ended in embarrassment. 423 00:25:21,070 --> 00:25:23,805 - Mm. - My first kiss, I moved in so fast 424 00:25:23,806 --> 00:25:26,942 I chipped the girl's tooth. No, it's a true story. 425 00:25:26,976 --> 00:25:28,611 Jane Matthews. She never spoke to me again. 426 00:25:28,706 --> 00:25:31,213 Well, I wouldn't either if your kiss ruined my smile. 427 00:25:31,238 --> 00:25:34,550 You know, the irony is, my teeth? Completely fine. 428 00:25:34,583 --> 00:25:37,436 STRICKLAND: Captain Garnet, we're ready for you. 429 00:25:44,560 --> 00:25:45,995 Kelly, please stand. 430 00:25:48,497 --> 00:25:50,274 You are charged with murder in the first-degree 431 00:25:50,299 --> 00:25:53,551 for the death of Nathan Stark and Helena Trust, 432 00:25:53,552 --> 00:25:58,015 and as an accomplice in the murder of some of the crew of Ark 3. 433 00:25:58,407 --> 00:26:01,777 - How do you plead? - Guilty. 434 00:26:03,658 --> 00:26:05,592 That's not what we agreed to. 435 00:26:05,781 --> 00:26:08,250 Like I have a chance? These people hate me. 436 00:26:08,275 --> 00:26:11,553 You have to at least let me try. Please. 437 00:26:12,463 --> 00:26:16,433 Fine. I don't see a point, but whatever. 438 00:26:17,184 --> 00:26:21,855 The... the defendant pleads not guilty. 439 00:26:22,189 --> 00:26:23,866 Is that how you plead, Kelly? 440 00:26:24,943 --> 00:26:26,778 Yeah, I guess. 441 00:26:43,528 --> 00:26:45,564 How many Arks did Ark 15 attack? 442 00:26:45,597 --> 00:26:48,500 Um, two. This one and Ark 3. 443 00:26:48,715 --> 00:26:52,604 I'm curious, how did Maddox justify the attacks? 444 00:26:52,637 --> 00:26:56,256 For Ark 1 she told us the Eastern Federation had taken over the ship, 445 00:26:56,281 --> 00:26:59,117 that we had to stop them before they tried the same with ours. 446 00:26:59,150 --> 00:27:01,886 - And you believed her? - Most of the crew did. 447 00:27:01,920 --> 00:27:02,954 But did you? 448 00:27:05,619 --> 00:27:07,487 I wasn't sure what to believe. 449 00:27:07,521 --> 00:27:10,408 I started doing some digging, but no one would talk about it. 450 00:27:10,433 --> 00:27:13,048 Everyone was too afraid of crossing Ms. Maddox. 451 00:27:13,049 --> 00:27:15,762 And what about Ark 3, hmm? Same story? 452 00:27:16,034 --> 00:27:19,154 At first she told everyone the same story about the EF. 453 00:27:19,179 --> 00:27:21,114 But I started suspecting the lie 454 00:27:21,139 --> 00:27:24,058 when she prepped a boarding party that included her daughter. 455 00:27:24,059 --> 00:27:26,862 - I thought that was strange. - So what did you do? 456 00:27:26,895 --> 00:27:29,081 I volunteered to join the landing party. 457 00:27:29,106 --> 00:27:32,234 Seemed like the only way to find out what was really going on. 458 00:27:32,551 --> 00:27:35,537 - But I was denied. - Any idea why? 459 00:27:35,888 --> 00:27:37,539 Well, I guess she didn't want me to see 460 00:27:37,573 --> 00:27:39,949 that the dead weren't really Eastern Federation. 461 00:27:39,950 --> 00:27:43,011 So she only sent Kelly and her two most trusted bodyguards. 462 00:27:43,036 --> 00:27:45,097 What did she send them to do, exactly? 463 00:27:45,122 --> 00:27:50,068 - I don't know. - No further questions. 464 00:27:55,757 --> 00:27:56,992 Dr. Marsh. 465 00:27:59,453 --> 00:28:03,732 When no one from the boarding party came back, what did you do? 466 00:28:03,916 --> 00:28:05,752 I volunteered to lead a rescue team. 467 00:28:05,785 --> 00:28:08,462 - And? - I was denied. 468 00:28:08,788 --> 00:28:13,626 I think that's when it sunk in just how inhuman Ms. Maddox really was. 469 00:28:13,660 --> 00:28:16,470 She didn't even want to rescue her own daughter. 470 00:28:17,905 --> 00:28:21,517 - No further questions. - Thanks, Kimi. 471 00:28:42,468 --> 00:28:45,838 - Miss Maddox. - Don't call me that. 472 00:28:47,794 --> 00:28:50,519 - It's your name. - My name is Kelly Fowler. 473 00:28:50,520 --> 00:28:52,172 Fowler was my father's name. 474 00:28:55,335 --> 00:29:00,406 Fine. Miss Fowler, tell us what happened on Ark 3. 475 00:29:02,551 --> 00:29:05,769 Three of us were sent onto Ark 3 to find the DNA vault. 476 00:29:05,794 --> 00:29:09,831 So that was the real reason behind the attacks, to find the spider DNA? 477 00:29:10,149 --> 00:29:12,819 - And to find William Trust. - Then what happened? 478 00:29:15,321 --> 00:29:17,790 KELLY: We didn't expect anyone to have survived, 479 00:29:17,824 --> 00:29:19,533 so we didn't bring any weapons. 480 00:29:19,926 --> 00:29:22,009 But when we came out of the airlock, 481 00:29:22,010 --> 00:29:25,706 we were attacked by a crew of Ark 3 members in EVA suits. 482 00:29:26,039 --> 00:29:29,725 Must have been making repairs or something when the ship was attacked, 483 00:29:29,726 --> 00:29:31,771 gotten the life support back on. 484 00:29:34,507 --> 00:29:36,843 (KELLY COUGHS) 485 00:29:37,704 --> 00:29:39,012 They killed Dimitri. 486 00:29:43,846 --> 00:29:45,767 Ross and I got away. 487 00:29:46,351 --> 00:29:47,853 Come on. 488 00:29:50,272 --> 00:29:52,649 Ross was hurt, so we hid in the mess hall. 489 00:29:54,026 --> 00:29:56,496 What do we do? Nobody was supposed to be alive. 490 00:29:56,529 --> 00:29:58,030 I don't know. 491 00:29:59,198 --> 00:30:00,700 But they attacked us there, too. 492 00:30:09,309 --> 00:30:10,876 And then... 493 00:30:14,447 --> 00:30:16,849 Then I don't remember what happened after that. 494 00:30:16,883 --> 00:30:18,467 I'm sorry, what? 495 00:30:18,885 --> 00:30:21,220 I don't remember what happened next. 496 00:30:23,597 --> 00:30:25,807 Well, isn't that convenient? 497 00:30:26,058 --> 00:30:28,261 Isn't that convenient that you can't remember what happened 498 00:30:28,294 --> 00:30:30,029 during the time you murdered all those people? 499 00:30:30,063 --> 00:30:31,620 I'm sorry, just one second. 500 00:30:31,621 --> 00:30:33,066 I'm not a lawyer, but this doesn't seem 501 00:30:33,099 --> 00:30:34,290 like a fair line of questioning. 502 00:30:34,291 --> 00:30:36,125 I agree. Tone it down, Felix. 503 00:30:36,126 --> 00:30:39,038 Try. Try to remember what happened now. 504 00:30:39,321 --> 00:30:41,307 I don't remember anything up until 505 00:30:41,341 --> 00:30:44,377 when Lieutenant Lane came and took me to find Ross. 506 00:30:44,868 --> 00:30:47,621 - You have to believe me. - Well, I don't believe you. 507 00:30:47,913 --> 00:30:50,883 I don't believe you can't remember killing the survivors on Ark 3... 508 00:30:50,917 --> 00:30:52,785 like Robert, for example... in cold blood. 509 00:30:52,819 --> 00:30:54,087 I didn't kill your husband. 510 00:30:54,120 --> 00:30:57,798 - I thought you don't remember. - I don't. 511 00:31:02,636 --> 00:31:06,989 What I meant to say is I hope I didn't kill your husband. 512 00:31:06,990 --> 00:31:09,402 I hope I didn't kill anyone else. 513 00:31:09,726 --> 00:31:11,664 Look, I know you guys aren't going to believe me, 514 00:31:11,665 --> 00:31:13,814 but I want to remember. 515 00:31:14,106 --> 00:31:16,749 I need to know myself what I did on that ship. 516 00:31:16,750 --> 00:31:18,667 You know what? This is pointless. 517 00:31:18,668 --> 00:31:20,246 This is absolutely pointless. 518 00:31:20,279 --> 00:31:22,915 Either she's lying or she really can't remember. 519 00:31:22,949 --> 00:31:24,884 Either way, this is getting us no closer to the truth. 520 00:31:27,913 --> 00:31:29,748 I may have a solution. 521 00:31:32,392 --> 00:31:35,595 I might be able to switch on Kelly's brain implant. 522 00:31:35,628 --> 00:31:37,462 It'll contain all the memories. 523 00:31:37,713 --> 00:31:41,567 But to do so, I have to switch all of them on. 524 00:31:43,212 --> 00:31:44,647 Isn't that dangerous? 525 00:31:46,494 --> 00:31:47,728 It's the only way. 526 00:31:51,577 --> 00:31:52,812 I'll allow it. 527 00:31:53,562 --> 00:31:56,149 You might want to have Kelly's arms double shackled. 528 00:31:59,585 --> 00:32:01,049 For your own safety. 529 00:32:16,655 --> 00:32:18,061 Proceed, Dr. Marsh. 530 00:32:23,729 --> 00:32:26,470 - Are you ready? - Do I have a choice? 531 00:32:27,220 --> 00:32:28,847 This is the only way. 532 00:32:29,668 --> 00:32:32,404 (BEEPING) 533 00:32:39,036 --> 00:32:43,361 Kelly, do you remember now? 534 00:32:44,654 --> 00:32:47,824 Can you tell us what happened after Ross was attacked? 535 00:32:48,654 --> 00:32:50,956 (SHOUTING) 536 00:32:50,989 --> 00:32:53,759 - (PANTING) - (BEEPING) 537 00:32:54,626 --> 00:32:56,762 (BOTH GRUNTING) 538 00:33:00,699 --> 00:33:03,035 Now kill the rest of them. 539 00:33:04,369 --> 00:33:07,052 - That wasn't part of the plan. - It is now. Go. 540 00:33:16,548 --> 00:33:18,216 (NECK SNAPS) 541 00:33:27,913 --> 00:33:30,661 What, so you're claiming that the other man was controlling her? 542 00:33:30,662 --> 00:33:31,964 That she had no self control? 543 00:33:31,997 --> 00:33:34,199 It's what's in the brain implant. It doesn't lie. 544 00:33:34,412 --> 00:33:38,449 And these implants, they give her some kind of superhuman strength? 545 00:33:38,482 --> 00:33:42,295 - Her right arm and some of her senses. - Turn it off. 546 00:33:42,754 --> 00:33:44,789 - Turn it off! - I'm sorry. Sorry. 547 00:33:44,822 --> 00:33:47,801 (BEEPING) 548 00:33:48,677 --> 00:33:49,945 I'm sorry. 549 00:34:09,513 --> 00:34:11,900 When you found Robert was he wearing an EVA suit? 550 00:34:11,925 --> 00:34:15,428 - No. - I only killed people who survived 551 00:34:15,428 --> 00:34:17,330 because they were in EVA suits. 552 00:34:18,415 --> 00:34:20,308 So I didn't kill your husband. 553 00:34:21,402 --> 00:34:23,587 But how many of them did you kill? 554 00:34:24,963 --> 00:34:26,939 Enough that you should give me the death penalty. 555 00:34:26,940 --> 00:34:29,593 Kelly, stop talking now. 556 00:34:44,284 --> 00:34:47,877 - What are you doing there? - I'm double checking mass differential 557 00:34:47,877 --> 00:34:49,671 against the FTL calculations. 558 00:34:51,423 --> 00:34:52,941 Would you like to check the math? 559 00:34:52,966 --> 00:34:54,926 Check... check the math? Yes. 560 00:34:55,112 --> 00:34:57,037 Yes, I would. Thank you. 561 00:34:57,505 --> 00:34:59,333 Um, excuse me. 562 00:35:00,072 --> 00:35:02,366 When did you become an expert in quantum mechanics? 563 00:35:02,399 --> 00:35:04,034 I'm just keeping the newbies honest. 564 00:35:04,068 --> 00:35:05,536 She's double checking my work. 565 00:35:05,569 --> 00:35:07,238 Yeah, well, as long as she hasn't changed anything, 566 00:35:07,271 --> 00:35:08,639 we should be all right, shouldn't we? 567 00:35:08,672 --> 00:35:12,218 That all looks correct so far, so well done. 568 00:35:17,477 --> 00:35:20,818 Okay, so we have established that you did kill people on Ark 3. 569 00:35:20,851 --> 00:35:24,246 - In self-defense. It was kill or be killed. - Debatable. 570 00:35:24,247 --> 00:35:26,290 Are you going to tell me that killing Nathan Stark 571 00:35:26,323 --> 00:35:29,778 - and Helena Trust was self-defense? - Helena was. 572 00:35:30,654 --> 00:35:33,397 She came at me. She tried to take my gun. I didn't have a choice. 573 00:35:33,431 --> 00:35:35,466 - Couldn't you just have given her the gun? - No. 574 00:35:35,499 --> 00:35:37,509 I had to complete my mission to get Mother that DNA. 575 00:35:37,510 --> 00:35:39,345 And what about Nathan Stark? 576 00:35:46,265 --> 00:35:48,901 I already said I was guilty. Do we have to keep going? 577 00:35:54,416 --> 00:35:55,929 I've heard enough. 578 00:35:56,251 --> 00:35:58,723 I will take some time to consider the case. 579 00:35:59,265 --> 00:36:00,956 Then I'll deliver my verdict. 580 00:36:28,657 --> 00:36:30,547 Kelly, please stand. 581 00:36:35,164 --> 00:36:38,968 This trial has answered a lot of questions for me. 582 00:36:39,264 --> 00:36:41,504 It's also raised new ones. 583 00:36:44,115 --> 00:36:45,717 Kelly Fowler, 584 00:36:45,867 --> 00:36:48,523 I find you guilty of murder as charged. 585 00:36:49,011 --> 00:36:50,812 - Captain, please. - I'm not finished. 586 00:36:56,519 --> 00:36:58,158 I never had a mother. 587 00:36:58,521 --> 00:37:01,657 But I suspect I'm better off not having one at all 588 00:37:01,690 --> 00:37:04,827 than having one like Evelyn Maddox. 589 00:37:04,860 --> 00:37:06,829 It's apparent that what she did to you 590 00:37:06,862 --> 00:37:09,598 is largely responsible for your actions. 591 00:37:09,632 --> 00:37:13,289 For that reason, I'm convinced you do not deserve the death penalty. 592 00:37:13,314 --> 00:37:15,283 What, so you're just going to set her free on this ship to... 593 00:37:15,316 --> 00:37:18,428 I didn't say that. To tell you the truth, 594 00:37:19,221 --> 00:37:21,323 I still don't know what the hell to do with you, Kelly. 595 00:37:25,331 --> 00:37:28,104 You remind me of my sister a little bit. 596 00:37:29,098 --> 00:37:34,252 I feel sorry for you and I'm afraid of you, 597 00:37:34,694 --> 00:37:37,263 especially now that I know what your implants are capable of. 598 00:37:37,296 --> 00:37:39,999 So for now, I am going to keep you locked up 599 00:37:40,032 --> 00:37:43,328 for the safety of everyone on this ship. 600 00:37:44,037 --> 00:37:46,772 And with the help of Dr. Marsh, we will study your implants, 601 00:37:46,806 --> 00:37:50,509 work with you, and figure out a better solution for your situation. 602 00:37:51,044 --> 00:37:53,145 I think I'd rather you just kill me. 603 00:37:53,421 --> 00:37:56,091 Well, lucky for you, it's not your choice. 604 00:37:56,758 --> 00:38:01,012 And I sincerely hope that we can find a way to turn your life around. 605 00:38:03,848 --> 00:38:05,650 This court is adjourned. 606 00:38:21,866 --> 00:38:23,301 It'll be okay. 607 00:38:32,377 --> 00:38:34,346 Hey, listen. 608 00:38:34,379 --> 00:38:36,647 I know what your mother did to you, 609 00:38:36,648 --> 00:38:40,185 and I'm guessing it makes you feel like you're not human. 610 00:38:40,218 --> 00:38:42,512 But I want you to know that you are. 611 00:38:43,054 --> 00:38:45,056 You think you know how I'm feeling? 612 00:38:45,657 --> 00:38:49,194 - I'm a clone, so, yeah, I get it. - That's cute. 613 00:38:49,227 --> 00:38:50,594 Think we're trauma sisters? 614 00:38:50,595 --> 00:38:53,022 No wonder Mother had no respect for you. 615 00:38:53,398 --> 00:38:55,166 You make it really hard to help you. 616 00:38:57,143 --> 00:38:58,945 We're nothing alike. 617 00:38:59,404 --> 00:39:02,574 Everyone on this ship loves you. They hate me. 618 00:39:02,907 --> 00:39:05,243 You're in charge. I'm a prisoner. 619 00:39:16,821 --> 00:39:18,290 What is this place? 620 00:39:18,330 --> 00:39:21,066 Used to be a bathroom before we blew it up. 621 00:39:21,092 --> 00:39:24,470 We converted it into a brig just for you. 622 00:39:24,906 --> 00:39:29,058 - Blew it up? - It's a long story. 623 00:39:29,350 --> 00:39:30,702 It smells awful in here. 624 00:39:33,828 --> 00:39:37,432 Yeah? Well, you'll get used to it. 625 00:40:22,887 --> 00:40:24,956 - It's cramped in here. - Well, until we can seal 626 00:40:24,990 --> 00:40:28,409 and pressurize the bridge, this is Ops. 627 00:40:29,060 --> 00:40:32,130 How are the navigation adjustments? 628 00:40:32,163 --> 00:40:33,698 Everything's been checked and double checked. 629 00:40:33,732 --> 00:40:35,967 And Mr. Trust's work has been triple checked. 630 00:40:36,001 --> 00:40:38,169 A new rule for you. 631 00:40:38,203 --> 00:40:40,898 I promise you, if we die, it won't be my fault. 632 00:40:40,938 --> 00:40:42,974 Well, that sounded less than confident. 633 00:40:43,008 --> 00:40:44,643 No one's confident. This is risky. 634 00:40:44,676 --> 00:40:47,012 The aft DOTE wasn't designed to be boosted. 635 00:40:47,045 --> 00:40:48,647 Our power regulators will be working overtime 636 00:40:48,680 --> 00:40:50,348 to make sure the warp bubble holds. 637 00:40:50,382 --> 00:40:53,418 - And if it doesn't? - Well, best case scenario, 638 00:40:53,451 --> 00:40:56,954 - we drop out of warp along our route. - Worst case? 639 00:40:57,188 --> 00:40:59,824 Warp space tears us apart atom by atom, 640 00:40:59,858 --> 00:41:03,561 ripping Ark 1 out of time and erasing us from existence. 641 00:41:03,662 --> 00:41:06,981 - Aren't you just a little ray of sunshine? - It's all theory. 642 00:41:07,006 --> 00:41:09,567 This is an area of physics that we don't fully understand. 643 00:41:09,668 --> 00:41:11,002 Yes, well, it's our only shot. 644 00:41:11,036 --> 00:41:12,337 And without access to the bridge, 645 00:41:12,370 --> 00:41:13,872 we have to steer the ship from here. 646 00:41:13,905 --> 00:41:16,174 - So it's all up to Eva and Alicia? - Mm-hmm. 647 00:41:16,207 --> 00:41:18,584 - What about me? - What about you? 648 00:41:19,919 --> 00:41:23,756 Eva? Do it. 649 00:41:24,716 --> 00:41:27,719 Bringing us about to match heading. 650 00:41:27,752 --> 00:41:29,595 FTL charge holding. 651 00:41:30,055 --> 00:41:34,142 Activating FTL in three, two... 652 00:41:35,427 --> 00:41:36,427 ...one! 653 00:41:39,772 --> 00:41:44,861 - FTL engaged. - Warp bubble is at 84% integrity. 654 00:41:45,133 --> 00:41:48,656 - Not ideal, but we should be safe. - Should? 655 00:41:58,116 --> 00:42:00,043 Aw, bollocks. 656 00:42:03,989 --> 00:42:05,690 It's going to be a bumpy ride. 657 00:42:10,262 --> 00:42:13,798 (ELECTRICITY CRACKLING) 658 00:42:29,184 --> 00:42:34,184 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 53008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.