Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,668 --> 00:00:02,123
Previously on "revenge"...
2
00:00:02,124 --> 00:00:03,579
I know about you and ben.
I have one certainty in my life.
3
00:00:03,580 --> 00:00:05,035
And that is
how i feel about you.
4
00:00:05,039 --> 00:00:07,439
I can't, jack.
I'm sorry.
5
00:00:07,441 --> 00:00:09,058
If you're gonna keep
coming at me,
6
00:00:09,059 --> 00:00:10,676
You're gonna have to be
a hell of a lot smarter.
7
00:00:10,678 --> 00:00:13,045
I will find
your weak spot.
8
00:00:13,047 --> 00:00:15,147
Are you looking
for my ex-wife?
I found her.
9
00:00:15,149 --> 00:00:16,766
And if you don't do
as i ask,
10
00:00:16,767 --> 00:00:18,384
I could let another person know
who wants to find her
11
00:00:18,386 --> 00:00:20,219
For a completely
different reason.
12
00:00:20,221 --> 00:00:22,521
The remainder of
edward grayson's estate
13
00:00:22,523 --> 00:00:24,089
Is being left to his wife.
14
00:00:24,091 --> 00:00:25,574
So sorry i'm late.
15
00:00:25,575 --> 00:00:27,058
Teddy and i were married
four months ago.
16
00:00:27,061 --> 00:00:28,660
This will is fraudulent.
17
00:00:28,662 --> 00:00:30,496
David: What's your plan
for that ketch?
18
00:00:30,498 --> 00:00:33,032
How about you buy me
a drink...And it's yours?
19
00:00:33,034 --> 00:00:35,267
[ chuckles ]
your campaign is sinking.
20
00:00:35,269 --> 00:00:37,336
I always find a way
to come out on top.
21
00:00:37,338 --> 00:00:38,554
I understand
how it feels
22
00:00:38,555 --> 00:00:39,771
To be screwed
out of an inheritance.
23
00:00:39,774 --> 00:00:42,374
I need a lawyer,
not an opportunist.
24
00:00:42,376 --> 00:00:44,043
Well, it's a good thing
for you that i'm both.
25
00:00:46,047 --> 00:00:49,081
[ whistle blows ]
26
00:00:49,083 --> 00:00:50,716
What the hell was that
in there?
27
00:00:50,717 --> 00:00:52,350
One sour look from the judge,
and you flee?!
28
00:00:52,353 --> 00:00:54,053
You told me
that you were a pit bull,
29
00:00:54,055 --> 00:00:56,555
But you neglected to mention
that you've been neutered.
30
00:00:56,557 --> 00:00:58,040
Victoria,
he said if all we had
31
00:00:58,041 --> 00:00:59,524
Were lies and conjecture,
there'd be sanctions.
32
00:00:59,527 --> 00:01:02,127
Which is why i've not only lost
my rightful inheritance,
33
00:01:02,129 --> 00:01:03,395
But all respect for you.
34
00:01:03,396 --> 00:01:04,662
I still have a career
to consider.
35
00:01:04,665 --> 00:01:06,765
Oh, not in this part
of the country you don't.
36
00:01:06,767 --> 00:01:08,767
Go home, mr. Ellis.
37
00:01:08,769 --> 00:01:10,536
There is nothing left
for you here --
38
00:01:10,538 --> 00:01:12,504
No campaign, no career,
39
00:01:12,506 --> 00:01:14,506
Not even that little sister
of yours
40
00:01:14,508 --> 00:01:17,576
Will give you
the time of day.
41
00:01:19,547 --> 00:01:22,381
Natalie: Where's your
toy attorney running off to?
42
00:01:22,383 --> 00:01:24,783
[ chuckles ]
43
00:01:24,785 --> 00:01:26,618
You may have lost
in there --
44
00:01:26,620 --> 00:01:28,187
And remarkably quickly,
i might add --
45
00:01:28,189 --> 00:01:30,289
But no hard feelings.
46
00:01:30,291 --> 00:01:32,758
I was hoping to invite you
to my shindig this weekend.
47
00:01:32,760 --> 00:01:35,761
You're throwing
the annual fourth of july party?
48
00:01:35,763 --> 00:01:39,264
It was a last-minute decision,
and the date was open so...
49
00:01:39,266 --> 00:01:40,532
Oh.
50
00:01:40,534 --> 00:01:42,451
Oh, this must be
hard for you,
51
00:01:42,452 --> 00:01:44,369
Considering this party's
always been a grayson tradition.
52
00:01:44,371 --> 00:01:47,339
Well, it still is,
considering that you'll be using
53
00:01:47,341 --> 00:01:49,842
Stolen grayson money
to throw it.
54
00:01:49,844 --> 00:01:52,778
Or maybe you found
another suitor to swindle.
55
00:01:52,780 --> 00:01:54,746
Should i check
the obituaries?
56
00:01:54,748 --> 00:02:00,052
Victoria, look, you gave it
your best shot in court.
57
00:02:00,054 --> 00:02:01,487
It's over.
58
00:02:01,489 --> 00:02:03,455
You clearly
don't know me.
59
00:02:03,457 --> 00:02:06,859
Which is exactly why
i want you to come tomorrow.
60
00:02:06,861 --> 00:02:09,128
[ chuckles ]
61
00:02:16,504 --> 00:02:19,671
[ car door closes ]
62
00:02:19,673 --> 00:02:23,509
[ bell ringing in distance ]
63
00:02:26,147 --> 00:02:27,446
Do you like her?
64
00:02:27,448 --> 00:02:30,349
Depends on what "her"
you're referring to.
65
00:02:30,351 --> 00:02:31,683
I have to hear
through the grapevine
66
00:02:31,685 --> 00:02:33,752
That not only
are you seeing a grayson,
67
00:02:33,754 --> 00:02:35,287
But you're accepting gifts
from her, too?
68
00:02:35,289 --> 00:02:36,288
What the hell, dad?
69
00:02:36,290 --> 00:02:37,723
No,
i-i didn't say anything
70
00:02:37,725 --> 00:02:39,558
'cause there's not really
much to say.
71
00:02:39,560 --> 00:02:41,693
Natalie and i had drinks
a couple of times --
72
00:02:41,695 --> 00:02:43,795
Dinner tonight,
and that's about it.
73
00:02:43,797 --> 00:02:46,798
If it helps you at all,
uh, she despises victoria.
74
00:02:46,800 --> 00:02:48,934
Still a grayson.
75
00:02:48,936 --> 00:02:50,702
She's a grayson,
but only in name.
76
00:02:50,704 --> 00:02:52,171
Hey, trust me.
77
00:02:52,172 --> 00:02:53,639
I've been through
20 years of hell.
78
00:02:53,641 --> 00:02:57,476
All i want's a quiet life
where i drift around,
79
00:02:57,478 --> 00:03:00,579
Catch up with my...
Very protective daughter.
80
00:03:00,581 --> 00:03:01,914
And that's
what i want, too,
81
00:03:01,916 --> 00:03:03,882
But, dad, we have to
look out for each other.
82
00:03:03,884 --> 00:03:08,854
Okay. From here on out,
no secrets.
83
00:03:08,856 --> 00:03:12,558
Including who i'm dating
and who you are.
84
00:03:12,560 --> 00:03:14,526
Jack: David, that alternator
is in worse shape
85
00:03:14,528 --> 00:03:16,562
Than we thought.
86
00:03:18,232 --> 00:03:20,332
Oh, yeah, well, of course it is.
I'll see to it.
87
00:03:20,334 --> 00:03:21,600
All right,
just don't remove it.
88
00:03:21,601 --> 00:03:22,867
[ chuckling ] i think
it's holding the hull together.
89
00:03:25,773 --> 00:03:26,905
I like the scruff.
90
00:03:26,907 --> 00:03:28,774
[ sighs ]
91
00:03:28,776 --> 00:03:31,243
One of the perks
of early retirement?
92
00:03:37,585 --> 00:03:40,919
My dad mention this
to you?
93
00:03:40,921 --> 00:03:41,987
Let me guess --
you don't approve.
94
00:03:41,989 --> 00:03:44,723
He barely knows her.
95
00:03:44,725 --> 00:03:46,792
I thought
that's what dating was for,
96
00:03:46,794 --> 00:03:48,393
To get to know someone.
97
00:03:48,395 --> 00:03:50,262
Isn't that
why you're with ben?
98
00:03:50,264 --> 00:03:53,599
[ exhales sharply ]
99
00:03:53,601 --> 00:03:56,735
God, jack, i don't want things
to be like this between us.
100
00:03:56,737 --> 00:03:58,870
[ sighs ]
how should they be, emily?
101
00:03:58,872 --> 00:04:00,606
[ thud ]
david: Jack!
102
00:04:00,608 --> 00:04:02,108
Jack.
[ sighs ]
[ clatter ]
103
00:04:02,109 --> 00:04:03,609
He didn't listen
to a word i said.
104
00:04:03,611 --> 00:04:04,943
Better get down there.
Need your help!
105
00:04:04,945 --> 00:04:06,612
Hey, jack.
Ow.
106
00:04:06,614 --> 00:04:09,281
It's good to see you
back on a boat.
107
00:04:09,283 --> 00:04:11,350
[ steam hissing ]
108
00:04:18,792 --> 00:04:22,494
Oh, my god! Yes!
109
00:04:22,496 --> 00:04:23,795
Oh, don't stop.
110
00:04:23,797 --> 00:04:26,331
This is amazing, nolan!
[ chuckles ]
111
00:04:26,333 --> 00:04:28,834
Easy, tiger --
save some of that roar
112
00:04:28,836 --> 00:04:30,669
For when they break out
the hot stones.
113
00:04:30,671 --> 00:04:32,721
Ahh!
114
00:04:32,722 --> 00:04:34,772
So this is what it's like
to be married.
115
00:04:34,775 --> 00:04:37,409
Oh, i booked us
a couples' cooking class.
116
00:04:37,411 --> 00:04:38,910
Oh, fun!
117
00:04:38,912 --> 00:04:41,747
Mm-hmm.
Aww.
118
00:04:41,749 --> 00:04:44,883
I remember when i was little
and our maid taught lyman and i
119
00:04:44,885 --> 00:04:46,885
How to make bread puddin'
with bourbon sauce.
120
00:04:46,887 --> 00:04:48,904
[ chuckles ]
121
00:04:48,905 --> 00:04:50,922
Lyman always had to be in charge
of the bourbon.
122
00:04:50,924 --> 00:04:52,991
Mm, speaking
of the devil's advocate,
123
00:04:52,993 --> 00:04:55,827
I heard something
about him working for victoria?
124
00:04:55,829 --> 00:04:57,696
Yeah.
[ breathes deeply ]
125
00:04:57,698 --> 00:05:00,999
Lyman's always been drawn
to strong women.
126
00:05:01,001 --> 00:05:04,336
Sounds more like a moth
drawn to a money flame.
127
00:05:04,338 --> 00:05:09,574
Oh, you know...
Lyman has some good in him.
128
00:05:09,576 --> 00:05:13,712
He just keeps it hidden away
like a squirrel with his acorns.
129
00:05:13,714 --> 00:05:15,714
Mm, i get it.
130
00:05:15,715 --> 00:05:17,715
I've...Got a sister
from another mister in ems.
131
00:05:17,718 --> 00:05:19,017
And...
[ chuckles ]
132
00:05:19,019 --> 00:05:21,887
...She's done
all sorts of crazy.
133
00:05:21,889 --> 00:05:24,123
And i still love her.
134
00:05:24,124 --> 00:05:26,358
Even if you don't love
her choice in beaus these days?
135
00:05:27,895 --> 00:05:30,395
What? You thought
you were hiding that?
136
00:05:30,397 --> 00:05:32,864
[ chuckles ]
what's wrong with ben?
137
00:05:32,866 --> 00:05:34,566
Nothing.
138
00:05:34,568 --> 00:05:37,803
It's just...
When emily moved on,
139
00:05:37,805 --> 00:05:41,440
I thought
she'd be moving towards jack.
140
00:05:41,442 --> 00:05:43,709
Hmm.
I think he did, too.
141
00:05:43,711 --> 00:05:46,545
God,
jack must be broken up.
142
00:05:46,547 --> 00:05:48,030
Yeah, i don't know.
143
00:05:48,031 --> 00:05:49,514
I mean, i saw him bartending
at mcginty's the other night,
144
00:05:49,516 --> 00:05:50,982
And he was all smiles.
145
00:05:50,984 --> 00:05:52,884
Mcginty's?
Mm-hmm.
146
00:05:52,886 --> 00:05:54,886
When i offered him a job
at the club,
147
00:05:54,888 --> 00:05:57,889
He turned me down flat.
148
00:05:57,891 --> 00:06:00,325
I thought
that was because he was --
149
00:06:00,326 --> 00:06:02,760
Reeling from heartbreak?
[ chuckling ] oh, honey.
150
00:06:02,763 --> 00:06:05,430
I know how much
you hate being wrong,
151
00:06:05,432 --> 00:06:08,066
But trust your friends.
152
00:06:08,068 --> 00:06:13,605
If emily likes the way this
"big ben" turns her clock --
153
00:06:13,607 --> 00:06:15,807
I don't know --
he may be worth her time.
154
00:06:15,809 --> 00:06:17,843
Hmm.
155
00:06:17,845 --> 00:06:19,745
Margaux: You don't believe
i've located her?
156
00:06:19,747 --> 00:06:22,881
Yeah, well, all i've seen so far
is a picture of my ex-wife
157
00:06:22,883 --> 00:06:24,850
That could have been
photoshopped from 10 years ago.
158
00:06:28,922 --> 00:06:31,823
Believe me now?
159
00:06:31,825 --> 00:06:35,761
April is an innocent
in your war with emily.
160
00:06:35,763 --> 00:06:37,396
Yes, but you are not.
161
00:06:37,398 --> 00:06:40,098
Let me explain something
about your new girlfriend --
162
00:06:40,100 --> 00:06:42,834
Wherever she goes,
she leaves pain in her wake,
163
00:06:42,836 --> 00:06:45,504
And i know you don't want april
to fall victim to that,
164
00:06:45,506 --> 00:06:47,672
Or you wouldn't be here.
165
00:06:47,674 --> 00:06:49,841
So, did you bring
what i asked for?
166
00:07:00,020 --> 00:07:01,853
Why go to these lengths
when anyone who cares
167
00:07:01,855 --> 00:07:03,855
Already knows that emily thorne
is amanda clarke?
168
00:07:03,857 --> 00:07:05,691
Oh,
you mean the friends
169
00:07:05,692 --> 00:07:07,526
Who perpetuate her lies
and cover-ups?
170
00:07:08,829 --> 00:07:11,696
The world out there
likes nothing more
171
00:07:11,698 --> 00:07:15,000
Than to destroy devils who
pretend to be righteous angels.
172
00:07:15,002 --> 00:07:19,171
When they hear the whole story,
she will be crucified.
173
00:07:28,015 --> 00:07:29,915
Well done,
officer hunter.
174
00:07:42,863 --> 00:07:44,896
Nolan: Margaux fell
right into our trap.
175
00:07:44,898 --> 00:07:46,598
Ben's glasses
got the footage.
176
00:07:46,600 --> 00:07:48,834
Bottle of red,
no visible label.
177
00:07:48,836 --> 00:07:50,669
Bottle of white --
try that.
178
00:07:50,671 --> 00:07:52,571
Where the hell
is this diner?
179
00:07:52,573 --> 00:07:55,207
One bottle of pinot gris
enhanced for your benefit.
180
00:07:55,209 --> 00:07:57,008
[ beeping ]
181
00:08:00,948 --> 00:08:03,048
[ chuckles ]
182
00:08:04,852 --> 00:08:06,585
Wow.
That's incredible.
183
00:08:06,587 --> 00:08:08,954
Try not to drool
on the hologram.
184
00:08:08,956 --> 00:08:10,188
You get lost?
185
00:08:10,190 --> 00:08:11,857
Yeah, well,
feeding your lies to margaux
186
00:08:11,859 --> 00:08:13,492
Took a little bit longer
than expected.
187
00:08:13,494 --> 00:08:14,826
Mm, betrayal --
188
00:08:14,828 --> 00:08:16,962
You always got to give yourself
an extra 15 minutes.
189
00:08:16,964 --> 00:08:19,998
She didn't suspect
a thing.
190
00:08:20,000 --> 00:08:21,500
Your "get smart" shades.
191
00:08:21,502 --> 00:08:23,902
[ clears throat ]
they're called nolbans.
192
00:08:23,904 --> 00:08:26,037
That diner carries
some unusual bottles of wine.
193
00:08:26,039 --> 00:08:29,808
Yeah. Wow, this one's
from the keuka wine trail.
194
00:08:29,810 --> 00:08:31,488
Most of these
small wineries
195
00:08:31,489 --> 00:08:33,167
Don't distribute
outside the region,
196
00:08:33,168 --> 00:08:34,846
So i just cross-reference
the vineyard with local diners
197
00:08:34,848 --> 00:08:36,882
That have
a beer-and-wine license.
198
00:08:36,884 --> 00:08:38,717
[ beeping, whirring ]
199
00:08:38,719 --> 00:08:43,722
Voilà -- the ex-wife
formerly known as april.
200
00:08:43,724 --> 00:08:45,857
[ sighs ]
look, margaux's no amateur.
201
00:08:45,859 --> 00:08:48,560
We have 10, maybe 12 hours
before she figures out
202
00:08:48,562 --> 00:08:50,128
The birth certificate's
a fake.
203
00:08:50,130 --> 00:08:52,014
Yeah,
and when she does,
204
00:08:52,015 --> 00:08:53,899
She tells this guy
where april is.
205
00:08:53,901 --> 00:08:57,269
[ keyboard clacking ]
ew. Wes perkins.
206
00:08:59,006 --> 00:09:00,872
This is the chump
she left you for?
207
00:09:00,874 --> 00:09:03,742
Well, to be clear,
she didn't leave me for him.
208
00:09:03,744 --> 00:09:05,911
She left me and then
hooked up with him a year later.
209
00:09:05,913 --> 00:09:07,479
But by the time
she learned
210
00:09:07,480 --> 00:09:09,046
He had done time
for aggravated assault,
211
00:09:09,049 --> 00:09:11,917
She was too afraid to get out,
so she ran.
212
00:09:11,919 --> 00:09:14,219
[ sighs ] which is exactly why
we need to get to her first.
213
00:09:14,221 --> 00:09:16,955
Look, i still think
i should come with you.
214
00:09:16,957 --> 00:09:19,057
No. No, i need to do this
on my own.
215
00:09:21,895 --> 00:09:23,862
[ door opens ]
216
00:09:23,864 --> 00:09:26,698
Since when do you take no
for an answer?
217
00:09:26,700 --> 00:09:28,967
When it's not my mission,
nolan.
218
00:09:28,969 --> 00:09:30,552
When have
we ever benefited
219
00:09:30,553 --> 00:09:32,136
By letting someone else
handle things, hmm?
220
00:09:32,139 --> 00:09:37,842
And...
If ben has secrets,
221
00:09:37,844 --> 00:09:41,313
Isn't it better to know
what they are sooner
222
00:09:41,315 --> 00:09:43,748
As opposed
to when it's too late?
223
00:09:47,888 --> 00:09:51,890
Why would natalie waters
throw such an extravagant event?
224
00:09:51,892 --> 00:09:53,558
To make my life hell
225
00:09:53,559 --> 00:09:55,225
And to announce her arrival
as a one-percenter.
226
00:09:55,228 --> 00:09:57,162
Well, she already did
the former,
227
00:09:57,164 --> 00:09:59,064
And the latter
seems unnecessary,
228
00:09:59,066 --> 00:10:02,067
Considering
her recent acquisition.
229
00:10:02,069 --> 00:10:04,369
She purchased an estate
in malibu,
230
00:10:04,371 --> 00:10:06,137
Which may work
in your favor.
231
00:10:06,139 --> 00:10:09,274
You could be rid of your enemy
and your ex
232
00:10:09,276 --> 00:10:10,875
In one fell swoop.
233
00:10:10,877 --> 00:10:13,345
David has his daughter
and his beloved beach house.
234
00:10:13,347 --> 00:10:15,847
He's not
going anywhere.
235
00:10:15,849 --> 00:10:20,218
But if she's leaving,
what is it she wants from him?
236
00:10:20,220 --> 00:10:23,221
The only person
who's worth anything is emily.
237
00:10:23,223 --> 00:10:25,857
Well, you ask me,
she's worthless --
238
00:10:25,859 --> 00:10:28,226
As, it turns out,
are her friends.
239
00:10:28,228 --> 00:10:31,997
So i will take her down
and those who enable her.
240
00:10:31,999 --> 00:10:35,000
I know you think
i'm too emotional, but...
241
00:10:35,002 --> 00:10:38,336
It's irrelevant.
You're like me, margaux.
242
00:10:38,338 --> 00:10:39,904
Once you have a target,
243
00:10:39,906 --> 00:10:42,073
You will not rest
until you hit it.
244
00:10:45,178 --> 00:10:48,213
[ indistinct conversations ]
245
00:10:52,219 --> 00:10:54,686
Jack: Hey, guys.
246
00:10:54,688 --> 00:10:55,987
Carl: Dada.
[ laughs ]
247
00:10:55,989 --> 00:10:57,222
[ chuckling ]
hey, buddy.
248
00:10:57,224 --> 00:11:00,025
Phoebe: Carl's been asking
for you all day.
249
00:11:00,027 --> 00:11:01,376
Aww, someone's happy
you're here.
250
00:11:01,377 --> 00:11:02,726
Yeah, you must be, too.
[ cellphone chimes ]
251
00:11:02,729 --> 00:11:04,346
[ sniffs ]
252
00:11:04,347 --> 00:11:05,964
Got any, uh, big weekend plans
for the 4th?
253
00:11:05,966 --> 00:11:10,101
And if so, is it anything
that can be changed?
254
00:11:10,103 --> 00:11:12,270
[ sighs ]
it's mcginty's.
255
00:11:12,272 --> 00:11:14,305
They --
they want me now.
256
00:11:14,307 --> 00:11:16,408
If i -- if i miss another shift,
i'm done there.
257
00:11:16,410 --> 00:11:19,110
Yeah, no -- no problem, jack.
I completely understand.
258
00:11:20,447 --> 00:11:24,449
Hey, i got to go, okay?
I got to go, all right?
259
00:11:24,451 --> 00:11:26,117
Okay.
260
00:11:27,921 --> 00:11:29,921
Thank you.
Yeah.
261
00:11:29,923 --> 00:11:30,922
Hi.
262
00:11:30,924 --> 00:11:32,390
[ carl crying ]
263
00:11:32,392 --> 00:11:34,225
It's okay, carl.
264
00:11:34,227 --> 00:11:35,927
Come on.
Let's go to the swings.
265
00:11:35,929 --> 00:11:37,762
[ crying ]
oh.
266
00:11:37,764 --> 00:11:39,864
Shh, shh, shh, shh.
267
00:11:39,866 --> 00:11:42,133
It's okay. It's okay.
You're okay, hon.
268
00:11:42,135 --> 00:11:44,135
Shh, shh, shh, shh,
shh, shh.
269
00:11:44,137 --> 00:11:46,004
[ babbling ]
270
00:11:46,006 --> 00:11:48,973
I know, baby.
271
00:11:48,975 --> 00:11:51,476
Lyman.
272
00:11:51,478 --> 00:11:53,311
Did someone die?
273
00:11:53,313 --> 00:11:57,115
Oh, c-c-can't a big brother
just pop by to say hey?
274
00:11:57,117 --> 00:12:00,218
In most families, maybe,
but the way you've treated me,
275
00:12:00,220 --> 00:12:02,454
I trust you
as far as i can throw you.
276
00:12:02,456 --> 00:12:04,723
And we both know
i inherited
277
00:12:04,725 --> 00:12:06,491
Feeble aunt faye's
upper-body strength.
278
00:12:06,493 --> 00:12:08,460
So why are you here?
279
00:12:08,462 --> 00:12:09,928
We're not kids anymore,
lyman.
280
00:12:09,930 --> 00:12:11,730
We don't have to pretend
to like each other.
281
00:12:11,732 --> 00:12:15,133
I've...I've been doing
some soul-searching...
282
00:12:16,970 --> 00:12:18,303
...And i screwed up.
283
00:12:18,305 --> 00:12:23,108
I've cut so many ties,
i feel like i might float away.
284
00:12:23,110 --> 00:12:26,144
You're the only one
i feel connected to anymore.
285
00:12:26,146 --> 00:12:28,012
Lyman --
286
00:12:28,014 --> 00:12:30,281
And i've spent
all these many months
287
00:12:30,283 --> 00:12:32,917
Making speeches
to people i don't know,
288
00:12:32,919 --> 00:12:34,953
Trying to get
their support,
289
00:12:34,955 --> 00:12:37,188
And now i realize
that my journey all this time
290
00:12:37,190 --> 00:12:39,023
Has been to get me to look
into the eyes of the one person
291
00:12:39,025 --> 00:12:41,326
Whose support
i can't do without.
292
00:12:41,328 --> 00:12:43,995
I never pretended
to like you, lou.
293
00:12:43,997 --> 00:12:46,164
I never had to.
294
00:12:48,101 --> 00:12:50,502
[ sighs ]
come on.
295
00:12:56,143 --> 00:12:58,543
I asked for navy-blue napkins,
not midnight-blue.
296
00:12:58,545 --> 00:13:00,378
Has the silver
been polished?
297
00:13:00,380 --> 00:13:02,080
Where are the rest
of the florals?
298
00:13:02,082 --> 00:13:04,382
Well, don't just stand there.
Move.
299
00:13:04,384 --> 00:13:05,950
Yes, ma'am.
Okay, i'm on it.
300
00:13:05,952 --> 00:13:07,452
[ indistinct conversation ]
301
00:13:07,454 --> 00:13:08,953
[ chuckles ]
302
00:13:08,955 --> 00:13:11,055
[ fog horn blows in distance ]
303
00:13:14,795 --> 00:13:17,095
Interviewing
for a catering job?
304
00:13:17,097 --> 00:13:19,464
Considering how you served me
papers the other day,
305
00:13:19,466 --> 00:13:24,002
I think you'd be perfect
to spoon out the hackleback.
306
00:13:24,004 --> 00:13:25,236
That's caviar, dear.
307
00:13:25,238 --> 00:13:27,238
Oh, i know you're trying
to get a rise out of me,
308
00:13:27,240 --> 00:13:29,040
But i'm here to make amends,
natalie.
309
00:13:29,042 --> 00:13:31,076
[ breathes deeply ]
310
00:13:31,077 --> 00:13:33,111
I see no reason
why we can't be civil.
311
00:13:33,113 --> 00:13:34,979
So true.
312
00:13:34,981 --> 00:13:37,949
I was just saying the same thing
to your former paramour
313
00:13:37,951 --> 00:13:39,450
Over drinks
the other night.
314
00:13:39,452 --> 00:13:42,086
Hmm. He is
such sparkling company.
315
00:13:42,088 --> 00:13:44,422
Oh, but i imagine that sparkle
will turn to heartache
316
00:13:44,424 --> 00:13:47,258
Once you leave town --
possibly for points west?
317
00:13:47,260 --> 00:13:49,594
Now, wherever
would you get that idea?
318
00:13:49,596 --> 00:13:51,713
[ chuckles ]
319
00:13:51,714 --> 00:13:53,831
I'm thinking of putting down
roots right here --
320
00:13:53,834 --> 00:13:55,600
Maybe even with david.
321
00:13:55,602 --> 00:13:58,269
[ inhales deeply ]
he's making me dinner tonight,
322
00:13:58,271 --> 00:14:01,005
And i do love a man who knows
his way around the kitchen.
323
00:14:01,007 --> 00:14:04,008
Good indication
of all sorts of talents.
324
00:14:04,010 --> 00:14:06,845
Now,
if you'll excuse me...
325
00:14:06,847 --> 00:14:11,516
Hiring office is just beyond
the tennis courts.
326
00:14:30,270 --> 00:14:32,270
[ engine shuts off ]
327
00:14:34,007 --> 00:14:36,307
Emily, what the hell
are you doing out here?
328
00:14:36,309 --> 00:14:37,508
I'm coming with you.
329
00:14:37,510 --> 00:14:39,043
Look, i realize
that you want to help.
330
00:14:39,045 --> 00:14:40,495
But if you can't trust me,
then i'm --
331
00:14:40,496 --> 00:14:41,946
What margaux has set in motion
is not to be taken lightly.
332
00:14:41,948 --> 00:14:44,215
People will get hurt.
333
00:14:44,217 --> 00:14:45,483
I'm not
taking it lightly.
334
00:14:45,485 --> 00:14:46,985
Look, i'm sure there are
a lot of things
335
00:14:46,987 --> 00:14:49,053
That you do better than me,
but this --
336
00:14:49,055 --> 00:14:51,556
This one thing, this twisted
chess game with real stakes,
337
00:14:51,558 --> 00:14:53,224
I am better at
than you.
338
00:14:53,226 --> 00:14:56,160
[ sighs ]
i'm coming.
339
00:14:58,365 --> 00:15:01,199
[ sighs ]
340
00:15:04,905 --> 00:15:06,938
James:
That should do the trick.
341
00:15:06,940 --> 00:15:09,908
Story is airtight.
342
00:15:09,910 --> 00:15:11,676
[ cellphone chimes ]
343
00:15:11,678 --> 00:15:13,511
[ siren wails in distance ]
344
00:15:13,513 --> 00:15:16,014
The birth certificate's
a fake.
345
00:15:16,016 --> 00:15:18,082
[ speaks french ]
346
00:15:20,086 --> 00:15:21,503
[ sighs ]
347
00:15:21,504 --> 00:15:22,921
You always knew
there was a chance.
348
00:15:22,923 --> 00:15:25,256
I assumed common sense
would prevail.
349
00:15:25,258 --> 00:15:26,958
What is it
about that girl
350
00:15:26,960 --> 00:15:31,062
That makes people act against
their own best interests?
351
00:15:38,939 --> 00:15:41,940
Get in touch with him.
352
00:15:41,942 --> 00:15:44,242
Reveal the location
of the woman.
353
00:15:45,545 --> 00:15:48,046
I don't make
empty threats.
354
00:15:51,451 --> 00:15:53,952
[ thunder crashes ]
355
00:15:53,954 --> 00:15:55,720
So, what happened?
356
00:15:55,722 --> 00:16:00,291
I mean...With april?
How did it end?
357
00:16:00,293 --> 00:16:04,095
I woke up one morning,
and she was packing a suitcase.
358
00:16:04,097 --> 00:16:07,198
Just like that?
No explanation?
359
00:16:07,200 --> 00:16:09,534
Well, she said
we didn't make a good team.
360
00:16:11,338 --> 00:16:13,438
Apparently,
i didn't surprise her enough.
361
00:16:13,440 --> 00:16:16,708
[ inhales sharply ]
lame.
362
00:16:16,710 --> 00:16:18,977
Anyway, the next guy she met
did not have that problem.
363
00:16:18,979 --> 00:16:20,445
Of course, in his case,
364
00:16:20,447 --> 00:16:22,246
She learned that surprising
also meant dangerous.
365
00:16:22,248 --> 00:16:25,350
Which is when
she came to me for help.
366
00:16:25,352 --> 00:16:28,019
Must have been tough
for you.
367
00:16:28,021 --> 00:16:30,188
Nah.
It wasn't, actually.
368
00:16:30,190 --> 00:16:32,523
I...I don't know.
369
00:16:32,525 --> 00:16:36,094
I-i hated her
for what she did to me,
370
00:16:36,096 --> 00:16:39,764
But, you know, it didn't replace
those other feelings.
371
00:16:39,766 --> 00:16:42,467
You know, they --
they never went away.
372
00:16:42,469 --> 00:16:44,168
It's weird, right?
373
00:16:44,170 --> 00:16:45,503
No, i get it.
374
00:16:45,505 --> 00:16:48,773
Aiden and i fought
as much as we made up.
375
00:16:48,775 --> 00:16:51,676
[ chuckles ]
when i lost him, i...
376
00:16:51,678 --> 00:16:53,177
[ inhales deeply ]
377
00:16:53,179 --> 00:16:55,046
...Felt like
i lost everything.
378
00:16:55,048 --> 00:16:57,048
Yeah.
379
00:16:57,050 --> 00:17:00,985
How do you come back
from something like that?
380
00:17:00,987 --> 00:17:03,388
I don't know
if you ever do.
381
00:17:13,166 --> 00:17:15,700
Thank you again
for dinner.
382
00:17:15,702 --> 00:17:18,703
Well, thank you
for pretending to like it.
383
00:17:18,705 --> 00:17:20,038
[ chuckles ]
384
00:17:20,040 --> 00:17:22,073
I swear,
i think my meatloaf
385
00:17:22,075 --> 00:17:24,108
Used to be more meat
and less loaf.
386
00:17:24,110 --> 00:17:25,860
[ laughs ]
387
00:17:25,861 --> 00:17:27,611
And you have all the time
in the world to get it right.
388
00:17:27,614 --> 00:17:32,250
And once this independence day
soiree is over, i'll help.
389
00:17:32,252 --> 00:17:33,885
Yeah,
about the soiree --
390
00:17:33,886 --> 00:17:35,519
Listen, these types of parties
are not really my thing, so i --
391
00:17:35,522 --> 00:17:37,055
Oh, no, no.
392
00:17:37,057 --> 00:17:39,757
[ chuckling ] no, no, no,
you have to come.
393
00:17:39,759 --> 00:17:42,427
Look, they're not
my thing either,
394
00:17:42,429 --> 00:17:44,729
But as [sighs]
silly as it sounds,
395
00:17:44,731 --> 00:17:47,565
It's what teddy wanted
for me.
396
00:17:47,567 --> 00:17:49,367
[ sighs ]
397
00:17:49,369 --> 00:17:50,802
Please?
398
00:17:54,107 --> 00:17:57,442
Besides...You know
what the best part
399
00:17:57,444 --> 00:18:00,845
About picking a girl up
for a party is, don't you?
400
00:18:00,847 --> 00:18:02,580
You get to be the one
to bring her home.
401
00:18:02,582 --> 00:18:03,648
[ chuckles ]
402
00:18:12,759 --> 00:18:15,159
[ knock on door ]
403
00:18:23,269 --> 00:18:26,604
Don't worry. I don't expect you
to roll out the welcome mat.
404
00:18:26,606 --> 00:18:28,739
No, you shouldn't
expect anything from me.
405
00:18:28,741 --> 00:18:30,274
Natalie waters is
using you.
406
00:18:30,276 --> 00:18:32,110
Which translated means
you're afraid
407
00:18:32,112 --> 00:18:34,645
That you're not gonna see
any of edward's money
408
00:18:34,647 --> 00:18:36,514
And you want me to help
try to get it back.
409
00:18:36,516 --> 00:18:38,516
[ sighs ]
410
00:18:38,518 --> 00:18:41,486
I know that i'm the last person
you want to listen to,
411
00:18:41,488 --> 00:18:43,287
And believe me
when i tell you
412
00:18:43,289 --> 00:18:45,756
That you are the last person
i want to help.
413
00:18:45,758 --> 00:18:49,527
But she's our common enemy,
and you can't trust that woman.
414
00:18:49,529 --> 00:18:51,696
That woman looked after
a dying man
415
00:18:51,698 --> 00:18:53,598
When his family
turned their back on him,
416
00:18:53,600 --> 00:18:55,833
At a time when his son
was proven to be the monster
417
00:18:55,835 --> 00:18:57,802
Which you tried to convince
the world i was.
418
00:18:57,804 --> 00:19:02,140
So unless this is
about something else...?
419
00:19:02,142 --> 00:19:04,275
Oh, if you think this is
because i'm jealous,
420
00:19:04,277 --> 00:19:07,245
Then your ego is as warped
as your judgment.
421
00:19:07,247 --> 00:19:10,748
Natalie's lying to you.
She's moving to california.
422
00:19:10,750 --> 00:19:12,350
I don't think so.
No?
423
00:19:12,352 --> 00:19:13,684
Hmm.
424
00:19:13,686 --> 00:19:16,187
Then why did she buy an estate
on the pacific?
425
00:19:16,189 --> 00:19:17,855
As an investment?
426
00:19:17,857 --> 00:19:20,825
How many houses did you own
before karma caught up with you?
427
00:19:23,296 --> 00:19:25,530
I was just trying to warn you.
That's all.
428
00:19:30,270 --> 00:19:32,336
[ birds chirping ]
429
00:19:56,863 --> 00:20:00,731
[ bell jingles ]
430
00:20:04,270 --> 00:20:07,572
Oh, my goodness!
He's just a bundle of joy!
431
00:20:07,574 --> 00:20:08,773
He's putting on a show.
432
00:20:08,775 --> 00:20:10,408
[ chuckles ]
what have we got here?
433
00:20:10,410 --> 00:20:12,843
Nolan, i think
that's your wedding ring.
434
00:20:12,845 --> 00:20:14,378
I must have forgotten
to put it back on
435
00:20:14,380 --> 00:20:15,780
After our massage.
436
00:20:15,782 --> 00:20:17,448
Well, that thing must be
the wrong size
437
00:20:17,450 --> 00:20:18,883
'cause it keeps
falling off.
438
00:20:18,885 --> 00:20:20,718
Oh, let's go play.
[ smooches ]
439
00:20:20,720 --> 00:20:22,853
Oh, i could just
eat him up!
440
00:20:22,855 --> 00:20:25,623
Seriously,
pass the maple syrup.
441
00:20:25,625 --> 00:20:27,225
[ sighs ]
there.
Do you like that one?
442
00:20:27,227 --> 00:20:30,428
It's like you guys
have been married for 10 years.
443
00:20:30,430 --> 00:20:32,763
Oh. Are we
that boring already?
444
00:20:32,765 --> 00:20:34,282
Wait -- and is that why
445
00:20:34,283 --> 00:20:35,800
You keep taking
everybody's job offer but mine?
446
00:20:35,802 --> 00:20:39,604
Or is that you're afraid
of running into emily and ben?
447
00:20:39,606 --> 00:20:42,240
Because i --
this has nothing to do
with her or ben.
448
00:20:42,242 --> 00:20:44,875
Whatever they have or don't,
i'm not worried about them.
449
00:20:44,877 --> 00:20:48,412
All right.
Then it is me.
450
00:20:48,414 --> 00:20:49,847
I was right.
What?
451
00:20:49,849 --> 00:20:51,882
No, it -- [ sighs ]
452
00:20:51,884 --> 00:20:53,517
As if it wasn't bad enough
i pissed off every cop
453
00:20:53,519 --> 00:20:54,819
In my precinct
by doing the honorable thing,
454
00:20:54,821 --> 00:20:56,354
Now i'm pissing you off,
too?
455
00:20:56,356 --> 00:20:58,522
I don't want a handout,
nolan.
456
00:20:58,524 --> 00:21:01,242
No, i-i...
[ sighs ]
457
00:21:01,243 --> 00:21:03,961
Look, tables were turned,
would you consider it charity
458
00:21:03,963 --> 00:21:05,830
Or an opportunity
459
00:21:05,832 --> 00:21:08,366
To work with a great friend
and help him out?
460
00:21:08,368 --> 00:21:10,668
I may have a way
to sweeten the deal.
461
00:21:10,670 --> 00:21:12,970
Nolan, we've got all those
empty rooms at the club.
462
00:21:12,972 --> 00:21:14,972
What if we turned one
into a daycare center?
463
00:21:14,974 --> 00:21:16,974
Ah...
Well, no, actually --
464
00:21:16,976 --> 00:21:19,343
Actually, people have been
asking for that.
465
00:21:19,345 --> 00:21:22,313
I mean, i guess it's preferable
to leaving them with the help?
466
00:21:22,315 --> 00:21:24,448
The only downside is
they're never gonna learn
467
00:21:24,450 --> 00:21:25,816
How to make bread puddin'
with bourbon sauce.
468
00:21:25,818 --> 00:21:27,785
[ chuckles ]
all right.
469
00:21:27,787 --> 00:21:31,956
Listen, jack...
You can work when you want.
470
00:21:31,958 --> 00:21:34,425
You can bring carl
with you.
471
00:21:34,427 --> 00:21:35,593
We will keep an eye
on louise
472
00:21:35,595 --> 00:21:37,061
And make sure
that she doesn't eat him.
473
00:21:37,063 --> 00:21:38,763
Well...
Maybe.
474
00:21:38,765 --> 00:21:43,668
Or you can keep inhaling sawdust
off the floor at mcginty's.
475
00:21:43,670 --> 00:21:45,970
Come on, jack.
What do you say?
476
00:21:45,972 --> 00:21:48,506
[ sighs ]
477
00:21:48,508 --> 00:21:52,943
Well, i-i say...
478
00:21:52,945 --> 00:21:54,679
That i can start tonight.
479
00:21:54,681 --> 00:21:56,580
[ both chuckle ]
480
00:21:56,582 --> 00:22:00,584
[ soft music plays ]
481
00:22:00,586 --> 00:22:04,055
♪ apple of the earth ♪
482
00:22:04,057 --> 00:22:05,589
[ door opens ]
[ bell jingles ]
483
00:22:05,591 --> 00:22:08,759
♪ clark returned ♪
484
00:22:08,761 --> 00:22:09,994
Ben?
485
00:22:09,996 --> 00:22:11,595
♪ so wet with tears ♪
486
00:22:11,597 --> 00:22:12,963
Hey, april.
487
00:22:12,965 --> 00:22:14,932
[ sighs ]
488
00:22:14,934 --> 00:22:16,801
[ door opens ]
[ bell jingles ]
489
00:22:26,612 --> 00:22:28,779
How's it look?
490
00:22:28,781 --> 00:22:30,514
Like you didn't tell me
everything.
491
00:22:30,516 --> 00:22:33,517
If he did, you'd probably be as
far away from him as possible.
492
00:22:33,519 --> 00:22:34,852
From what i understand,
you've been hiding
493
00:22:34,854 --> 00:22:37,855
From an ex-con
named wes perkins.
494
00:22:37,857 --> 00:22:40,391
Wow. Who else knows?
495
00:22:40,393 --> 00:22:41,892
I mean, please tell me
that you're not heading up
496
00:22:41,894 --> 00:22:43,127
The witness protection program
or anything.
497
00:22:43,129 --> 00:22:44,862
April, come on.
498
00:22:44,864 --> 00:22:45,996
It's kim.
499
00:22:45,998 --> 00:22:47,865
I had to ditch my life
thanks to you.
500
00:22:47,867 --> 00:22:49,867
You?
501
00:22:49,869 --> 00:22:53,938
So what? You told her some
things, just not everything?
502
00:22:53,940 --> 00:22:55,506
See, this is why
i wanted to come alone.
503
00:22:55,508 --> 00:22:57,808
Look, a few months
after i took up with wes,
504
00:22:57,810 --> 00:23:00,878
I went to ben one night
to talk about him.
505
00:23:00,880 --> 00:23:02,880
You went to the husband
you left
506
00:23:02,882 --> 00:23:04,982
For advice about the guy
you were sleeping with?
507
00:23:06,152 --> 00:23:09,420
We were best friends,
ben.
508
00:23:09,422 --> 00:23:11,589
And i didn't come to you
for help or for protection
509
00:23:11,591 --> 00:23:13,858
Or because you were a cop --
you knew that.
510
00:23:13,860 --> 00:23:15,843
You told me how he fenced
stolen goods
511
00:23:15,844 --> 00:23:17,827
Out of a warehouse in queens
and that you were scared.
512
00:23:17,830 --> 00:23:19,830
I wasn't gonna let that stand,
and you knew it.
513
00:23:19,832 --> 00:23:22,099
So i called in a raid.
Which i sure as hell
didn't want.
514
00:23:22,101 --> 00:23:24,769
Because when the cops
found squat,
515
00:23:24,771 --> 00:23:26,604
Wes knew that i was the one
that talked,
516
00:23:26,606 --> 00:23:28,906
And he was gonna make damn sure
that that never happened again.
517
00:23:28,908 --> 00:23:31,575
So i had to disappear,
thanks to you.
518
00:23:31,577 --> 00:23:34,445
He was trying
to protect you.
519
00:23:34,447 --> 00:23:36,046
I didn't ask him to.
520
00:23:36,048 --> 00:23:37,448
By showing up, you did.
521
00:23:37,450 --> 00:23:39,950
[ sighs ] look,
we're running out of time.
522
00:23:39,952 --> 00:23:41,619
By now, wes probably knows
where you are,
523
00:23:41,621 --> 00:23:42,987
And that is my fault,
not ben's.
524
00:23:44,690 --> 00:23:46,524
You two
are a perfect match.
525
00:23:46,526 --> 00:23:47,992
We need to
get you out of here.
526
00:23:47,994 --> 00:23:52,163
You walk into my life
after 10 years,
527
00:23:52,165 --> 00:23:53,998
Try to upend it
all over again?
528
00:23:54,000 --> 00:23:56,801
I'm not going anywhere.
529
00:23:58,771 --> 00:24:00,738
[ sighs ]
530
00:24:00,740 --> 00:24:01,906
What do you think?
531
00:24:01,908 --> 00:24:03,107
Absolutely not.
532
00:24:03,109 --> 00:24:05,709
You hate my dress?
533
00:24:05,711 --> 00:24:07,845
No, the, uh,
dress kills.
534
00:24:07,847 --> 00:24:09,947
Absolutely not
to your brother staying with us.
535
00:24:09,949 --> 00:24:12,183
He's turned over
a new leaf.
536
00:24:12,185 --> 00:24:14,718
Leaves change,
politicians don't.
537
00:24:14,720 --> 00:24:16,120
Well, this one has.
538
00:24:16,122 --> 00:24:17,855
[ sighs ]
539
00:24:17,857 --> 00:24:20,858
Look, nolan.
My daddy's dead.
540
00:24:20,860 --> 00:24:22,893
And in my eyes,
so is my mama.
541
00:24:22,895 --> 00:24:25,696
So if lyman wants to
reconcile, then...
542
00:24:25,698 --> 00:24:28,232
Maybe i want that,
too.
543
00:24:31,137 --> 00:24:35,139
Besides,
i...Kind of already said yes.
544
00:24:35,141 --> 00:24:37,575
Without asking me?
545
00:24:37,577 --> 00:24:42,213
Lou, see, all i have tried to do
is protect you.
546
00:24:42,215 --> 00:24:43,881
I mean, do you even know
what it means to be in a --
547
00:24:43,883 --> 00:24:46,884
In a marriage,
in a partnership?
548
00:24:46,886 --> 00:24:48,486
Yes, i do.
549
00:24:48,488 --> 00:24:50,588
It means we both bring
our baggage
550
00:24:50,590 --> 00:24:52,890
And our eccentricities
into this union,
551
00:24:52,892 --> 00:24:55,893
And it is our job to respect
each other's quirks --
552
00:24:55,895 --> 00:24:59,597
Among mine,
being my family.
553
00:24:59,599 --> 00:25:01,932
And mine?
554
00:25:01,934 --> 00:25:04,802
Well...
[ sighs ]
555
00:25:04,804 --> 00:25:07,104
How about the fact...
556
00:25:07,106 --> 00:25:08,973
That you keep losing
your wedding ring
557
00:25:08,975 --> 00:25:10,975
And i find it
all over the house
558
00:25:10,977 --> 00:25:14,979
And i return it back to you
without once asking you
559
00:25:14,981 --> 00:25:16,280
Why you keep
taking it off?
560
00:25:16,282 --> 00:25:19,950
Because i respect you enough
not to ask.
561
00:25:19,952 --> 00:25:21,952
So why can't you give me
the same respect?
562
00:25:21,954 --> 00:25:24,989
Well, memory serves,
you've got a yacht
563
00:25:24,991 --> 00:25:26,824
That lyman
can stay on --
564
00:25:26,826 --> 00:25:28,959
Well, unless the sea
makes him as sick
565
00:25:28,961 --> 00:25:30,794
As his presence makes me.
566
00:25:35,034 --> 00:25:36,867
Natalie: Almost ready.
567
00:25:36,869 --> 00:25:38,903
You are
a very patient man.
568
00:25:38,905 --> 00:25:40,571
Take your time.
569
00:25:40,573 --> 00:25:41,572
[ clatter ]
570
00:25:41,574 --> 00:25:42,573
Aw. [ sighs ]
571
00:25:42,575 --> 00:25:44,041
Everything all right?
572
00:25:44,043 --> 00:25:47,811
[ sighs ] david.
573
00:25:47,813 --> 00:25:50,247
It's time you know the truth --
i am a klutz.
574
00:25:50,249 --> 00:25:51,582
Tripped on my stiletto,
575
00:25:51,584 --> 00:25:53,784
Went right into
the makeup table.
576
00:25:53,786 --> 00:25:56,787
Teddy used to say
it made me endearing.
577
00:25:56,789 --> 00:25:58,856
Really, all it does is
make me bruise.
578
00:25:58,858 --> 00:26:00,658
[ both chuckle ]
do you need some ice?
579
00:26:00,660 --> 00:26:03,327
Maybe some aspirin?
There might be some in my purse.
580
00:26:08,334 --> 00:26:09,900
[ door closes ]
581
00:26:11,871 --> 00:26:13,871
Find anything?
582
00:26:13,873 --> 00:26:15,306
Uh, sure did.
583
00:26:15,308 --> 00:26:18,175
[ door opens ]
584
00:26:19,745 --> 00:26:22,279
Ah. Thanks.
585
00:26:22,281 --> 00:26:26,750
♪ oh, oh-oh-oh ♪
586
00:26:26,752 --> 00:26:28,218
♪ i must be tough ♪
587
00:26:28,220 --> 00:26:31,755
She said i'm thoughtless
and controlling.
588
00:26:31,757 --> 00:26:33,223
You put a daycare center
down the hall
589
00:26:33,225 --> 00:26:34,758
So i can bring my kid
to work.
590
00:26:34,760 --> 00:26:36,894
♪ don't give it up ♪
that's not thoughtless.
591
00:26:36,896 --> 00:26:38,162
What about controlling?
592
00:26:38,164 --> 00:26:41,865
'cause now she's mad at me.
I'm mad at her.
593
00:26:41,867 --> 00:26:43,834
This is still
a fake marriage, right?
594
00:26:43,836 --> 00:26:46,003
Uh, it's tricky.
595
00:26:46,005 --> 00:26:48,005
Are you attracted
to her?
596
00:26:48,007 --> 00:26:49,940
Jack,
have you seen her?
597
00:26:49,942 --> 00:26:51,809
Everyone from southampton
to the south pole
598
00:26:51,811 --> 00:26:53,277
Is attracted --
yes, but that doesn't mean
599
00:26:53,279 --> 00:26:54,678
That they should
be married to her.
600
00:26:54,680 --> 00:26:56,146
And that brings me
to the other thing.
601
00:26:56,148 --> 00:26:58,382
This ring -- no one's attracted
to me when i wear it.
602
00:26:58,384 --> 00:27:00,951
Look, it's clear to me that
you want two different things,
603
00:27:00,953 --> 00:27:02,786
Which means you don't know
what you're doing.
604
00:27:02,788 --> 00:27:04,755
No. Jack, i don't.
605
00:27:04,757 --> 00:27:08,926
I mean, at least
that's the one constant in...
606
00:27:08,928 --> 00:27:11,028
Every twisted relationship
i've ever had.
607
00:27:11,030 --> 00:27:13,864
Well,
something to chew on.
608
00:27:13,866 --> 00:27:15,899
Something
to talk to your wife about.
609
00:27:15,901 --> 00:27:16,867
Mm.
610
00:27:16,869 --> 00:27:18,902
But do yourself
a favor --
611
00:27:18,904 --> 00:27:20,871
Figure it out
over something other than gin.
612
00:27:20,873 --> 00:27:22,973
[ indistinct conversations ]
613
00:27:22,975 --> 00:27:24,808
[ glasses clink ]
614
00:27:24,810 --> 00:27:25,976
[ sighs ]
615
00:27:25,978 --> 00:27:28,912
♪ oh, oh-oh-oh ♪
616
00:27:28,914 --> 00:27:30,381
Man: Get a photo over here,
please?
Woman: Over here.
617
00:27:30,383 --> 00:27:32,216
Mr. Clarke, this way, please.
Just one? Just one. Thank you.
618
00:27:32,218 --> 00:27:34,351
Thank you. Oh, natalie, david.
A photo of the two
of you? Thank you.
619
00:27:34,353 --> 00:27:35,919
Photo, please?
Together?
620
00:27:35,921 --> 00:27:37,921
Uh, natalie, david.
621
00:27:37,923 --> 00:27:39,940
Hi.
622
00:27:39,941 --> 00:27:41,958
Ms. Waters, you've managed to
throw the party of the summer...
623
00:27:41,961 --> 00:27:44,962
[ chuckles ]
...And with david clarke
on your arm no less.
624
00:27:44,964 --> 00:27:46,130
So, i'll go find us
some drinks.
625
00:27:46,132 --> 00:27:47,131
All right.
626
00:27:47,133 --> 00:27:48,265
So, what's it like
to date him?
627
00:27:48,267 --> 00:27:50,100
Uh...
[ laughs ]
628
00:27:50,102 --> 00:27:52,069
Well, as we all know,
he's been through a lot.
629
00:27:52,071 --> 00:27:53,937
So it's not all sunshine
and rainbows.
630
00:27:53,939 --> 00:27:54,872
Hmm,
how do you mean?
631
00:27:54,874 --> 00:27:57,408
[ inhales deeply ]
632
00:27:57,409 --> 00:27:59,943
You see flashes of this or that,
and there are...
633
00:27:59,945 --> 00:28:04,148
There are moments
when i hardly recognize him.
634
00:28:04,150 --> 00:28:05,816
But then he's back,
and --
635
00:28:05,818 --> 00:28:07,284
Are you saying
that you're scared of him?
636
00:28:07,286 --> 00:28:11,822
No. God, no.
No, i would never say that.
637
00:28:11,824 --> 00:28:13,290
Whatever it is
he's going through,
638
00:28:13,292 --> 00:28:15,192
I'm sure
i can handle it.
639
00:28:17,029 --> 00:28:18,862
Enjoy the party.
640
00:28:18,864 --> 00:28:21,331
[ camera shutters clicking ]
man: Can we get a photo, please?
641
00:28:21,333 --> 00:28:23,467
Oh, that's quite a portrait
you're painting.
642
00:28:23,469 --> 00:28:25,135
Hmm.
Trouble in paradise?
643
00:28:25,137 --> 00:28:28,105
Don't worry about me.
I'll be fine.
644
00:28:28,107 --> 00:28:31,108
Oh, i have no doubt.
[ chuckles ]
645
00:28:31,110 --> 00:28:32,443
[ indistinct conversations ]
646
00:28:32,445 --> 00:28:34,878
Danielle?
Woman: Thank you.
647
00:28:34,880 --> 00:28:37,715
Thank you.
Well, look, sis,
i don't want to be the cause
648
00:28:37,717 --> 00:28:39,883
Of any, uh, strife.
649
00:28:39,885 --> 00:28:41,351
I can find another place
to live.
650
00:28:41,353 --> 00:28:44,922
Lyman, no.
You're my family.
651
00:28:44,924 --> 00:28:47,725
Well, in your case, family
hasn't always been so reliable.
652
00:28:47,727 --> 00:28:50,027
I mean,
nolan's right about that.
653
00:28:50,029 --> 00:28:52,796
That's just because
he doesn't know you like i do.
654
00:28:52,798 --> 00:28:56,967
Remember when we were kids,
how much i looked up to you?
655
00:28:56,969 --> 00:28:58,452
[ scoffs ]
656
00:28:58,453 --> 00:28:59,936
God, i used to
follow you around so much
657
00:28:59,939 --> 00:29:01,872
It was like you had
a second shadow.
658
00:29:01,874 --> 00:29:03,307
Well, now all i have
659
00:29:03,309 --> 00:29:06,510
Is your husband's eyes
on the back of my neck.
660
00:29:06,512 --> 00:29:08,512
It's best
i respect his wishes.
661
00:29:08,514 --> 00:29:10,881
Yeah, i just wish
he'd respect mine.
662
00:29:10,883 --> 00:29:12,983
Well, it's your call,
663
00:29:12,984 --> 00:29:15,084
But i-i-i say don't let your
old family sink your new one.
664
00:29:15,087 --> 00:29:16,954
[ sighs ]
665
00:29:16,956 --> 00:29:19,022
See -- [ sighs ]
666
00:29:19,024 --> 00:29:21,525
Why can't he just see
this side of you?
667
00:29:24,897 --> 00:29:26,897
[ crickets chirping ]
668
00:29:26,899 --> 00:29:30,300
[ engine revs ]
669
00:29:33,172 --> 00:29:34,338
[ truck door closes ]
670
00:29:34,340 --> 00:29:38,509
[ bell jingles ]
671
00:29:38,511 --> 00:29:40,978
[ door closes ]
672
00:29:40,980 --> 00:29:46,116
Hello, april.
Been a long time.
673
00:29:49,955 --> 00:29:52,055
The hell are you?
674
00:29:52,057 --> 00:29:55,092
The last person
you want to play with.
675
00:29:56,395 --> 00:29:58,796
[ both grunting ]
676
00:29:58,798 --> 00:30:00,531
[ chuckling ] oh.
677
00:30:00,533 --> 00:30:02,432
[ metal clangs ]
678
00:30:02,434 --> 00:30:04,935
[ muffled ] oh!
Let go of me.
679
00:30:04,937 --> 00:30:06,236
[ grunts ]
680
00:30:06,238 --> 00:30:08,071
[ handcuffs clicking ]
[ breathing heavily ]
681
00:30:08,073 --> 00:30:09,239
[ grunting ]
682
00:30:11,043 --> 00:30:13,010
Maybe second to last.
683
00:30:18,584 --> 00:30:22,019
Stay -- stay warm
and stay out of trouble.
684
00:30:22,021 --> 00:30:23,671
[ towel snaps ]
got to go.
685
00:30:23,672 --> 00:30:25,322
All right, nolan. "money
where your mouth is" time.
686
00:30:25,324 --> 00:30:27,324
I'm clocking out,
and i'm taking carl to bay park
687
00:30:27,326 --> 00:30:28,425
To see the fireworks.
688
00:30:28,427 --> 00:30:30,227
Uh,
and i insist you do.
689
00:30:30,229 --> 00:30:32,329
Don't you mean to say that,
"i know that we discussed this,
690
00:30:32,331 --> 00:30:34,097
But i need you to stick around
for another hour"?
691
00:30:34,099 --> 00:30:36,533
All right, first, that's
a terrible impression of me.
692
00:30:36,535 --> 00:30:38,552
[ chuckles ]
693
00:30:38,553 --> 00:30:40,570
And second of all, uh,
we all have cause to celebrate.
694
00:30:40,573 --> 00:30:43,407
Ems called --
turns out she and ben
695
00:30:43,409 --> 00:30:46,577
Have managed to thwart
lady lemarchal's attempts
696
00:30:46,579 --> 00:30:48,078
To rattle
our collective cages.
697
00:30:48,080 --> 00:30:50,280
Yes,
punches were thrown.
698
00:30:50,282 --> 00:30:52,883
She took ben with her?
699
00:30:52,885 --> 00:30:55,385
Aw, jack,
don't worry about it.
700
00:30:55,387 --> 00:30:57,054
I mean,
their little road trip
701
00:30:57,056 --> 00:30:59,890
Was more...Revenge
than romance.
702
00:30:59,892 --> 00:31:02,092
Yeah?
Who got punched?
703
00:31:02,094 --> 00:31:03,961
[ chuckles ]
kidding.
704
00:31:03,963 --> 00:31:05,095
Mostly.
705
00:31:05,097 --> 00:31:07,631
Anyways, look,
i hope that margaux realizes
706
00:31:07,633 --> 00:31:09,633
It's time to drop
this vendetta.
707
00:31:09,635 --> 00:31:12,469
[ sighs ] i...
It's not her.
708
00:31:12,471 --> 00:31:15,138
It's kind of
becoming her.
709
00:31:15,140 --> 00:31:17,474
Rule of
the red sharpie --
710
00:31:17,476 --> 00:31:19,977
It's hard
to put that cap back on.
711
00:31:19,979 --> 00:31:24,948
But...Well,
that doesn't concern you.
712
00:31:24,950 --> 00:31:28,151
Go check out the, uh,
right kind of fireworks.
713
00:31:30,055 --> 00:31:33,090
Enjoying yourself,
mr. Ellis?
714
00:31:33,092 --> 00:31:34,191
I am now.
715
00:31:34,193 --> 00:31:36,193
Hmm.
And how about you?
716
00:31:36,195 --> 00:31:38,896
This isn't exactly
your holiday.
717
00:31:38,898 --> 00:31:40,398
Now,
please don't tell me
718
00:31:40,399 --> 00:31:41,899
You've been using my retainer
for one.
719
00:31:41,901 --> 00:31:47,004
The key
to nolan ross' house.
720
00:31:47,006 --> 00:31:50,641
Baby sis
just wants her family.
721
00:31:50,643 --> 00:31:52,643
And as for my wants...
722
00:31:52,645 --> 00:31:55,312
Well, kudos for earning
your sister's trust.
723
00:31:55,314 --> 00:31:57,281
Now finish earning mine,
724
00:31:57,283 --> 00:32:00,250
And you get the rest
of your fee.
725
00:32:01,987 --> 00:32:06,023
Nolan ross' secrets
are somewhere in that house.
726
00:32:06,025 --> 00:32:08,959
Find them.
And then find me.
727
00:32:08,961 --> 00:32:12,129
[ indistinct conversations ]
728
00:32:19,104 --> 00:32:20,604
Watch your head.
[ grunts ]
729
00:32:20,606 --> 00:32:22,205
[ police radio chatter ]
730
00:32:22,207 --> 00:32:25,075
[ sighs ]
so, after he, uh --
731
00:32:25,077 --> 00:32:27,077
He swung at me,
i hid behind the counter.
732
00:32:27,079 --> 00:32:29,079
I was scared for my life.
733
00:32:29,081 --> 00:32:30,514
Luckily,
i saw what was going on,
734
00:32:30,516 --> 00:32:32,349
And i was able to disarm
and subdue the assailant.
735
00:32:32,351 --> 00:32:34,117
What happens now?
736
00:32:34,119 --> 00:32:36,453
Well, the sheet says
he's got two strikes already.
737
00:32:36,455 --> 00:32:38,088
So this makes him
a lifer.
738
00:32:38,958 --> 00:32:41,959
It means you've got nothing
to worry about, ma'am.
739
00:32:41,961 --> 00:32:43,126
Take care.
740
00:32:43,128 --> 00:32:45,195
Thank you.
741
00:32:48,100 --> 00:32:51,068
[ car door opens, closes ]
742
00:32:55,207 --> 00:32:57,274
[ sighing ]
743
00:33:00,179 --> 00:33:02,980
I don't even know
what to say.
744
00:33:02,982 --> 00:33:05,516
I mean, i do. I do.
745
00:33:05,517 --> 00:33:08,051
Thank you both
for coming to warn me
746
00:33:08,053 --> 00:33:09,519
And for not leaving
until it got through.
747
00:33:09,521 --> 00:33:12,522
I know i can be...
Pretty stubborn sometimes.
748
00:33:12,524 --> 00:33:15,525
[ chuckles ]
trust me, i'm the same.
749
00:33:15,527 --> 00:33:18,028
[ chuckles ]
yeah.
750
00:33:18,030 --> 00:33:19,129
Well,
i guess he's got a type.
751
00:33:21,066 --> 00:33:23,767
[ chuckles ]
752
00:33:27,673 --> 00:33:30,040
[ rubs back ]
753
00:33:36,348 --> 00:33:40,017
I'm sorry.
I just had to steal you away.
754
00:33:40,019 --> 00:33:42,285
The fireworks
are starting soon.
755
00:33:42,287 --> 00:33:45,288
Oh, i think we can make
a much better show.
756
00:33:45,290 --> 00:33:48,158
Hmm?
757
00:33:48,160 --> 00:33:50,727
[ chuckles ]
758
00:33:50,729 --> 00:33:53,597
[ scoffs ]
759
00:33:53,599 --> 00:33:55,065
What are you doing?
760
00:33:55,067 --> 00:33:58,769
You monster!
Get your hands off of me!
761
00:33:58,771 --> 00:34:01,204
Oh.
762
00:34:01,206 --> 00:34:02,739
You're setting me up.
763
00:34:02,741 --> 00:34:04,408
No one
will ever believe you.
764
00:34:04,410 --> 00:34:07,044
Which is why i informed
the reporter earlier
765
00:34:07,046 --> 00:34:09,379
That you're
a deeply disturbed man --
766
00:34:09,381 --> 00:34:10,714
I just thought
i could handle it.
767
00:34:11,750 --> 00:34:15,218
David, no!
You're hurting me!
768
00:34:15,220 --> 00:34:17,454
You gonna destroy
conrad's watch, too?
769
00:34:18,724 --> 00:34:22,426
"to bunny, eternally yours --
conrad."
770
00:34:22,428 --> 00:34:24,661
I recognized it
in your purse.
771
00:34:24,663 --> 00:34:27,531
See, i had a secretary once
who had the exact same watch.
772
00:34:27,533 --> 00:34:31,068
Lydia davis
was a vile whore.
773
00:34:31,070 --> 00:34:34,204
Conrad grayson
loved me.
774
00:34:34,206 --> 00:34:36,440
He promised me everything
when he died.
775
00:34:36,442 --> 00:34:39,176
You aren't the first girl
that he seduced with his estate,
776
00:34:39,178 --> 00:34:41,511
But you might be
the most deluded and ambitious.
777
00:34:41,513 --> 00:34:43,113
You didn't get
conrad's money,
778
00:34:43,115 --> 00:34:45,082
So you went after
his dying father?
779
00:34:45,084 --> 00:34:48,285
And the bastard was intent
on leaving victoria everything.
780
00:34:48,287 --> 00:34:51,288
I starved him
until he had no choice
781
00:34:51,290 --> 00:34:54,791
But to pick up the damn pen
and sign the new will.
782
00:34:54,793 --> 00:34:56,827
So why come after me?
783
00:34:56,829 --> 00:34:59,863
Aww, honey.
784
00:34:59,865 --> 00:35:03,233
Conrad always wanted me
to live like a grayson,
785
00:35:03,235 --> 00:35:05,268
And that's not just
about the money.
786
00:35:05,270 --> 00:35:07,504
It's about the power...
787
00:35:07,506 --> 00:35:12,509
The power to make people believe
anything you want.
788
00:35:12,511 --> 00:35:15,412
Ruining you was among
his greatest accomplishments.
789
00:35:15,414 --> 00:35:17,114
So you want the world
to hate me.
790
00:35:17,116 --> 00:35:17,781
Conrad did.
791
00:35:17,783 --> 00:35:19,816
Maybe he'll rest better
792
00:35:19,818 --> 00:35:22,319
Knowing that i've finished
what he started.
793
00:35:22,321 --> 00:35:24,354
Or alternatively,
794
00:35:24,356 --> 00:35:26,256
When you eventually
see him in hell,
795
00:35:26,258 --> 00:35:27,457
Maybe you can tell him
yourself.
796
00:35:27,459 --> 00:35:30,127
Victoria.
Get out of here.
797
00:35:30,129 --> 00:35:32,796
Oh, i have nowhere to go
until monday's court hearing.
798
00:35:32,798 --> 00:35:36,299
Or...
799
00:35:36,301 --> 00:35:38,768
Natalie: I starved him until he had no choice...
800
00:35:38,770 --> 00:35:41,805
...You could simply
sign everything over to me.
801
00:35:41,807 --> 00:35:44,341
That way, i retain
my rightful inheritance,
802
00:35:44,343 --> 00:35:46,343
And you won't have to
go to prison.
803
00:35:46,345 --> 00:35:48,578
Oh, and, bunny,
804
00:35:48,580 --> 00:35:50,347
If you're planning
on staying in town,
805
00:35:50,349 --> 00:35:52,482
Don't worry about money.
806
00:35:52,484 --> 00:35:54,851
I hear the beach club
is hiring.
807
00:36:01,793 --> 00:36:04,494
[ beeping ]
808
00:36:04,496 --> 00:36:07,831
My, oh, my, the things
these people have done,
809
00:36:07,833 --> 00:36:11,201
All in the name
of this amanda clarke.
810
00:36:11,203 --> 00:36:13,904
Call me when you get this.
811
00:36:16,208 --> 00:36:18,241
Lyman?
812
00:36:18,243 --> 00:36:20,377
What are you doing?
813
00:36:20,379 --> 00:36:22,812
Uh, l-louise this, uh --
i-i know how this looks.
814
00:36:22,814 --> 00:36:25,315
Like you're stealing information
off my husband's computer.
815
00:36:25,317 --> 00:36:26,816
No, i-i --
i trusted you.
816
00:36:26,818 --> 00:36:29,352
No, i...
Get out of my house.
817
00:36:29,354 --> 00:36:30,820
Now, l-louise,
you give me that back.
818
00:36:30,822 --> 00:36:32,322
[ gasps ]
louise.
819
00:36:32,324 --> 00:36:33,723
Louise, give me that.
820
00:36:33,725 --> 00:36:35,659
You played me
for a fool.
821
00:36:35,661 --> 00:36:38,328
Yeah, well, your new friends
played you first!
822
00:36:38,330 --> 00:36:39,963
Otherwise, why's your husband
got a hidden computer
823
00:36:39,965 --> 00:36:41,498
Behind the bureau?
824
00:36:41,500 --> 00:36:43,366
These are not good people,
louise.
825
00:36:43,368 --> 00:36:46,736
My people are just fine.
Let's talk about your people.
826
00:36:46,738 --> 00:36:48,838
How much is margaux lemarchal
paying you?
827
00:36:48,840 --> 00:36:51,508
How do you know about that?
Because i'm not a fool!
828
00:36:51,510 --> 00:36:54,411
And i have a much better
throwing arm than aunt faye.
829
00:36:54,413 --> 00:36:56,846
[ gasps ]
830
00:36:56,848 --> 00:36:58,215
No!
831
00:36:58,217 --> 00:37:00,317
[ both grunt ]
832
00:37:00,319 --> 00:37:02,619
[ breathing heavily ]
833
00:37:05,357 --> 00:37:06,656
[ gasps ]
834
00:37:09,394 --> 00:37:11,895
[ thud ]
835
00:37:20,839 --> 00:37:24,274
[ indistinct conversations ]
836
00:37:24,276 --> 00:37:26,643
[ all cheering ]
837
00:37:32,851 --> 00:37:36,686
I guess this is technically
your fourth of july party now.
838
00:37:36,688 --> 00:37:38,521
Not with this decor.
839
00:37:38,523 --> 00:37:39,990
[ cheering continues ]
840
00:37:39,992 --> 00:37:42,325
What will you do with
all the money coming your way?
841
00:37:42,327 --> 00:37:45,328
I'll use it to ensure that
the daniel grayson foundation
842
00:37:45,330 --> 00:37:47,497
Restores my boy's
good name.
843
00:37:47,499 --> 00:37:49,666
It'll take time.
844
00:37:49,668 --> 00:37:52,836
But i can see no cause
more worthwhile.
845
00:37:52,838 --> 00:37:57,607
Well, on the subject of names,
uh, i want to thank you
846
00:37:57,609 --> 00:37:59,976
For making sure
that mine wasn't ruined --
847
00:37:59,978 --> 00:38:01,511
Again.
848
00:38:01,513 --> 00:38:05,849
Well...I guess
there's a silver lining
849
00:38:05,851 --> 00:38:07,651
To not killing me
after all.
850
00:38:10,922 --> 00:38:13,056
Man: Yeah!
851
00:38:13,058 --> 00:38:16,426
[ engine revving ]
852
00:38:16,428 --> 00:38:20,497
Are you ready to see
the fireworks, pal, huh?
853
00:38:20,499 --> 00:38:22,766
[ chuckles ]
[ siren wailing ]
854
00:38:22,768 --> 00:38:25,769
[ sighs ]
855
00:38:25,771 --> 00:38:28,004
Come on. Seriously?
856
00:38:41,920 --> 00:38:43,420
[ sighs ]
857
00:38:43,422 --> 00:38:46,556
Well, if it isn't
former officer porter.
858
00:38:46,558 --> 00:38:50,894
Enjoying your free time?
Maybe a little too much?
859
00:38:50,896 --> 00:38:52,529
What is it, schaefer?
860
00:38:52,531 --> 00:38:55,432
We received a tip there's
a drunk driver on the road
861
00:38:55,434 --> 00:38:56,599
In a truck
that matches yours.
862
00:38:56,601 --> 00:38:57,901
Well, you pulled over
the wrong one.
863
00:38:57,903 --> 00:38:59,502
I haven't had anything
to drink all night.
864
00:38:59,504 --> 00:39:01,655
So can i go?
865
00:39:01,656 --> 00:39:03,807
I'm just trying to take my kid
to bay park for fireworks.
866
00:39:03,809 --> 00:39:05,408
And i'm just
doing my job,
867
00:39:05,410 --> 00:39:08,645
Or have you already forgotten
police protocol?
868
00:39:08,647 --> 00:39:09,979
Step out of the car.
869
00:39:15,787 --> 00:39:17,921
Wes perkins was arrested
for assault
870
00:39:17,923 --> 00:39:19,089
Earlier this evening.
871
00:39:19,091 --> 00:39:21,024
Hmm.
872
00:39:21,026 --> 00:39:22,559
Nothing will be traced
back to you.
873
00:39:22,561 --> 00:39:24,611
[ fireworks exploding ]
874
00:39:24,612 --> 00:39:26,662
Emily is one step ahead...
Always.
875
00:39:26,665 --> 00:39:28,665
Can't say the same
for the rest of them.
876
00:39:28,667 --> 00:39:30,633
Jack porter
was taken care of.
877
00:39:30,635 --> 00:39:31,801
Good.
878
00:39:31,803 --> 00:39:33,720
As for nolan ross,
879
00:39:33,721 --> 00:39:35,638
I expect the contents
of his well-protected hard drive
880
00:39:35,640 --> 00:39:37,874
Will be more than enough
to ruin them all.
881
00:39:37,876 --> 00:39:39,876
I should have it
within the hour.
882
00:39:39,878 --> 00:39:41,811
[ soft music plays ]
883
00:39:44,950 --> 00:39:48,051
Here you are.
884
00:39:48,053 --> 00:39:51,588
And i searched
the whole party for you.
885
00:39:51,590 --> 00:39:54,891
I left early.
886
00:39:54,893 --> 00:39:57,394
Nolan.
887
00:39:57,396 --> 00:39:58,862
I did something bad.
888
00:39:58,864 --> 00:40:01,865
[ sighs ] no.
889
00:40:01,867 --> 00:40:04,734
No, you didn't.
890
00:40:04,736 --> 00:40:06,136
I did.
891
00:40:06,138 --> 00:40:11,441
Louise, i know this marriage
is untraditional,
892
00:40:11,443 --> 00:40:15,779
But [chuckles]
so are we.
893
00:40:15,781 --> 00:40:17,947
And we still have a lot
to figure out.
894
00:40:17,949 --> 00:40:19,949
[ sighs ]
895
00:40:19,951 --> 00:40:21,951
But while we do,
lyman is...
896
00:40:21,953 --> 00:40:24,621
Welcome to stay.
897
00:40:24,623 --> 00:40:27,624
More than welcome.
898
00:40:27,626 --> 00:40:30,059
[ gasps ]
899
00:40:30,061 --> 00:40:34,197
I'm so glad
you said that.
900
00:40:34,199 --> 00:40:36,032
Because he's in the guest room
right now.
901
00:40:36,034 --> 00:40:38,034
He, uh...
902
00:40:38,036 --> 00:40:40,904
Had a few too many
and passed out.
903
00:40:40,906 --> 00:40:42,939
[ chuckles ]
yeah, of course he did.
904
00:40:42,941 --> 00:40:45,942
[ sighs ]
it's been a long day.
905
00:40:45,944 --> 00:40:47,911
Talk in the morning?
Mm-hmm.
906
00:40:47,913 --> 00:40:51,014
Hmm.
[ smooches ]
907
00:40:53,652 --> 00:40:55,952
Hey.
908
00:40:55,954 --> 00:40:57,053
Hmm?
909
00:40:57,055 --> 00:40:58,988
Wonder twins.
910
00:41:06,731 --> 00:41:08,865
So, if you're margaux,
what do you do next?
911
00:41:08,867 --> 00:41:12,068
Whatever it is, she's desperate,
which makes her dangerous.
912
00:41:12,070 --> 00:41:14,938
She'll keep looking for...
913
00:41:14,940 --> 00:41:16,573
Vulnerabilities
and weaknesses --
914
00:41:16,575 --> 00:41:18,875
Mine and my friends.
I mean...
915
00:41:18,877 --> 00:41:20,577
[ sighs ]
916
00:41:20,579 --> 00:41:24,514
Going after your first love
was ruthless
917
00:41:24,516 --> 00:41:26,649
And...Smart.
918
00:41:26,651 --> 00:41:30,186
A person's first love
is their weak spot.
919
00:41:30,188 --> 00:41:34,824
Just like daniel proved
to be hers.
920
00:41:34,826 --> 00:41:37,760
So, who's yours?
921
00:41:37,762 --> 00:41:41,231
My what?
Your weak spot.
922
00:41:41,233 --> 00:41:43,199
Jack.
923
00:41:43,201 --> 00:41:44,934
Jack?
924
00:41:44,936 --> 00:41:46,903
Jack, was your first lo--
no, ben -- jack.
925
00:41:46,905 --> 00:41:49,038
That's what
i'm trying to figure out.
926
00:41:49,040 --> 00:41:51,508
We got a call.
927
00:41:51,510 --> 00:41:52,976
I'm telling you,
there's something wrong.
928
00:41:52,978 --> 00:41:54,711
I, uh -- you know me.
929
00:41:54,713 --> 00:41:55,845
I wouldn't drink
and get behind the wheel.
930
00:41:55,847 --> 00:41:58,047
You blew .14.
Against the car, porter.
931
00:41:58,049 --> 00:42:00,884
Ted, we've got a kid here.
[ crying ]
932
00:42:00,886 --> 00:42:02,952
No, no, no!
You're not taking him! No!
933
00:42:02,954 --> 00:42:06,189
Get your hands off my kid!
Get your hands off me!
934
00:42:06,191 --> 00:42:08,225
Relax.
[ grunts ]
935
00:42:08,226 --> 00:42:10,260
You're not taking my kid!
You're not taking my kid!
936
00:42:10,262 --> 00:42:12,095
Let me go!
937
00:42:12,097 --> 00:42:14,797
Come on!
Come on! Let him go!
938
00:42:14,799 --> 00:42:18,768
[ crying ] let him go!
Give him to me! God, no!
939
00:42:18,770 --> 00:42:20,003
[ car door closes ]
940
00:42:20,005 --> 00:42:21,671
Close it up.
72678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.