Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:05,160
Мы обменялись мнениями
по актуальным проблемам, так или иначе
2
00:00:05,160 --> 00:00:11,000
завязанных на сугубо деструктивный курс
США в отношении нашей страны.
3
00:00:11,760 --> 00:00:15,720
На те заявленные Вашингтоном
4
00:00:16,080 --> 00:00:19,280
устремления
нанести нам стратегическое поражение.
5
00:00:19,320 --> 00:00:22,680
Этому не суждено сбыться, но риски,
6
00:00:22,680 --> 00:00:26,040
связанные с подобным подходом,
нельзя недооценивать.
7
00:00:26,760 --> 00:00:29,760
Провели предметный разбор ситуации,
8
00:00:30,600 --> 00:00:33,600
обменялись мнениями относительно того,
9
00:00:33,840 --> 00:00:37,560
каковы
перспективы улучшения наших отношений,
10
00:00:38,520 --> 00:00:42,600
в том числе в свете предстоящих
пять ноября выборов в США.
11
00:00:43,360 --> 00:00:45,520
Я думаю, что
12
00:00:45,520 --> 00:00:47,960
иллюзий особых питать не следует,
13
00:00:47,960 --> 00:00:50,960
учитывая сложившийся в США
14
00:00:51,120 --> 00:00:54,320
двухпартийной антироссийский консенсус.
15
00:00:54,840 --> 00:00:58,520
Надо готовиться к длительному
противостоянию с этой страной.
1774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.