Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,511
[girls singing drunkenly]
We're the Wildcats!
2
00:00:02,512 --> 00:00:04,579
A little bit louder now!
3
00:00:04,580 --> 00:00:08,917
We're the Wildcats!
I can't hear you!!!
4
00:00:08,918 --> 00:00:11,786
I am glad that Brent
didn't show up tonight.
5
00:00:11,787 --> 00:00:13,455
[laughs] Liar.
6
00:00:13,456 --> 00:00:15,724
Maybe he's showing up
for the big reunion dance.
7
00:00:15,725 --> 00:00:17,426
[laughing]
8
00:00:17,427 --> 00:00:18,860
[screams]
9
00:00:18,861 --> 00:00:20,696
[all screaming]
Say mocha!
10
00:00:21,531 --> 00:00:23,466
Mocha!
11
00:00:23,799 --> 00:00:25,101
[laughing]
12
00:00:25,102 --> 00:00:27,069
Didn't you get in trouble
for having sex
13
00:00:27,070 --> 00:00:28,303
down here in 11th grade?
14
00:00:28,304 --> 00:00:29,138
Don't remind me.
15
00:00:29,139 --> 00:00:30,072
Oh, my god. Yes!
16
00:00:30,073 --> 00:00:32,242
Hold my camera.
I need to pee.
17
00:00:32,875 --> 00:00:34,443
Icky Mickey. Remember?
18
00:00:34,444 --> 00:00:35,610
Icky Mickey!
19
00:00:35,611 --> 00:00:38,148
Ahh, gross! He was so gross.
20
00:00:38,448 --> 00:00:40,415
I can't believe it.
Fifteen years!
21
00:00:40,416 --> 00:00:42,151
Say Gibsons!
22
00:00:42,152 --> 00:00:43,719
[women laughing]
23
00:00:44,754 --> 00:00:46,088
Are you okay?
24
00:00:46,089 --> 00:00:48,223
Get your flashlight, Rosie.
Flashlight, flashlight.
25
00:00:48,224 --> 00:00:50,259
I'm gonna film this.
Bella, I'm filming this.
26
00:00:50,260 --> 00:00:53,462
Day one of our fifteen-year
high school reunion.
27
00:00:53,463 --> 00:00:55,630
And our prom queen Bella Devine
is demonstrating
28
00:00:55,631 --> 00:00:57,732
her fall from Grace
in real time folks.
29
00:00:57,733 --> 00:00:58,833
You guys, help me up.
30
00:00:58,834 --> 00:01:00,236
[women laughing]
31
00:01:00,736 --> 00:01:02,671
What are you laying on?
32
00:01:02,672 --> 00:01:03,605
I don't know.
33
00:01:03,606 --> 00:01:05,974
Get up.
34
00:01:05,975 --> 00:01:07,110
Oh, my...
35
00:01:07,977 --> 00:01:09,744
[groans]
36
00:01:09,745 --> 00:01:10,945
I'll take it.
37
00:01:10,946 --> 00:01:12,147
Come on!
38
00:01:12,148 --> 00:01:13,415
Seriously.
39
00:01:13,416 --> 00:01:14,616
Seriously, what are you...
40
00:01:16,852 --> 00:01:19,754
[all screaming]
41
00:01:19,755 --> 00:01:21,957
Somebody call 911!
42
00:01:34,504 --> 00:01:38,540
- Did you like high school?
-*
43
00:01:38,541 --> 00:01:40,775
Uh... [laughs]
44
00:01:40,776 --> 00:01:42,877
I quite enjoyed it, actually.
45
00:01:42,878 --> 00:01:43,946
Hmm.
46
00:01:44,814 --> 00:01:45,948
Let me guess.
47
00:01:47,383 --> 00:01:49,185
Chess Club, a beret.
48
00:01:50,386 --> 00:01:52,488
Bold artistic statements.
49
00:01:55,525 --> 00:01:58,528
Uh, it was more like
math and physics.
50
00:01:59,529 --> 00:02:00,862
I wasn't wildly popular.
51
00:02:00,863 --> 00:02:02,864
I mean, unlike you,
you heartbreaker.
52
00:02:02,865 --> 00:02:04,466
I was going through a phase.
53
00:02:04,467 --> 00:02:05,568
Uh-huh.
54
00:02:06,369 --> 00:02:07,902
So you went to the prom?
55
00:02:07,903 --> 00:02:09,471
Of course.
56
00:02:09,472 --> 00:02:13,242
I went with Roger Galbraith.
He's actually semi-famous now.
57
00:02:13,243 --> 00:02:14,909
I... I never heard of him.
58
00:02:14,910 --> 00:02:18,380
He went to LA and kinda made
it as an actor and,
59
00:02:18,381 --> 00:02:21,216
you know, I went to
college and then grad school
60
00:02:21,217 --> 00:02:23,552
and then more grad school.
61
00:02:23,553 --> 00:02:25,488
Anyway, tell me about yours.
62
00:02:25,921 --> 00:02:27,055
My prom date?
63
00:02:27,056 --> 00:02:28,358
No. Your prom.
64
00:02:29,825 --> 00:02:32,195
Ah... I never went.
65
00:02:32,862 --> 00:02:33,912
Why?
66
00:02:36,065 --> 00:02:38,268
I went to the movies instead.
67
00:02:40,203 --> 00:02:42,238
I kind of regret it now.
68
00:02:45,007 --> 00:02:46,675
Do you wanna come to mine?
69
00:02:46,676 --> 00:02:47,726
Huh?
70
00:02:47,877 --> 00:02:50,179
It's the high school
50th anniversary,
71
00:02:50,180 --> 00:02:52,747
and they wanna throw this
big dance party
72
00:02:52,748 --> 00:02:55,517
for everyone who ever graduated
from Gibsons' High
73
00:02:55,518 --> 00:02:58,853
and I was roped into
the organizing committee.
74
00:02:58,854 --> 00:02:59,904
Mhmm.
75
00:03:00,423 --> 00:03:01,591
Seriously,
76
00:03:02,525 --> 00:03:04,126
you wanna go?
77
00:03:05,228 --> 00:03:06,278
No.
78
00:03:11,033 --> 00:03:12,235
Not really.
79
00:03:15,022 --> 00:03:17,071
Not alone?
80
00:03:17,072 --> 00:03:18,208
[laughs]
81
00:03:18,908 --> 00:03:20,443
Uh-huh.
82
00:03:28,318 --> 00:03:31,621
[ominous music]
83
00:03:45,635 --> 00:03:49,572
[ominous music]
84
00:03:55,511 --> 00:03:56,945
- [screams]
- Shh!!!
85
00:03:56,946 --> 00:03:58,012
Bobby, what the hell?
86
00:03:58,013 --> 00:03:59,823
You damn near gave me
a heart attack.
87
00:04:00,350 --> 00:04:01,784
God, you're beautiful.
88
00:04:02,685 --> 00:04:05,787
I mean, I know that, but every
time I see you...
89
00:04:05,788 --> 00:04:07,922
So where were you last night?
90
00:04:07,923 --> 00:04:10,125
Had a little something
to take care of.
91
00:04:11,261 --> 00:04:12,628
Who is she?
92
00:04:16,131 --> 00:04:18,767
You know what?
It doesn't even matter.
93
00:04:18,768 --> 00:04:20,803
Okay Bobby, we have
to stop doing this.
94
00:04:20,804 --> 00:04:22,371
I know.
95
00:04:22,372 --> 00:04:23,538
No. I'm serious.
96
00:04:23,539 --> 00:04:25,307
That's why I came
back here to tell you.
97
00:04:25,308 --> 00:04:27,510
Stop. Somebody's gonna
see us.
98
00:04:28,811 --> 00:04:29,861
I know.
99
00:04:42,325 --> 00:04:44,727
[breathing heavily]
100
00:04:45,995 --> 00:04:47,530
[camera shutter snaps]
101
00:04:47,997 --> 00:04:49,197
[camera shutter snaps]
102
00:04:58,508 --> 00:05:00,009
Is that you, Kayla?
103
00:05:01,377 --> 00:05:02,644
Hey, Sam.
104
00:05:02,645 --> 00:05:04,513
Hey. Would you convince
this guy to move home
105
00:05:04,514 --> 00:05:06,147
and run the business with me?
106
00:05:06,148 --> 00:05:08,917
Thing is we do have our
own life, in Spokane. So...
107
00:05:08,918 --> 00:05:11,553
Mmm.
Working for other people.
108
00:05:11,554 --> 00:05:13,822
But, uh... come on.
109
00:05:13,823 --> 00:05:16,158
You know, dad wanted us
to run it together.
110
00:05:16,159 --> 00:05:18,360
Remember what he
always used to say?
111
00:05:18,361 --> 00:05:21,262
If we pull together,
[both] then we are unstoppable.
112
00:05:21,263 --> 00:05:22,931
Yeah. Well, you're
pretty unstoppable
113
00:05:22,932 --> 00:05:24,733
all on your own, big bro.
114
00:05:24,734 --> 00:05:27,369
- ♪
- Whatever.
115
00:05:27,370 --> 00:05:30,739
Alright. Anyways,
think about it. Alright?
116
00:05:30,740 --> 00:05:32,375
Good night, you two.
117
00:05:36,779 --> 00:05:39,514
So, how was it with
the girls tonight?
118
00:05:39,515 --> 00:05:42,717
Ah, drinking, gossiping,
too many shots.
119
00:05:42,718 --> 00:05:44,018
It was fun.
120
00:05:44,019 --> 00:05:46,889
Okay. I'm gonna have a shower.
Alright?
121
00:05:47,723 --> 00:05:49,224
- Mmhmm.
- Okay.
122
00:05:55,598 --> 00:05:57,888
♪ ...late night vernacular
anything goes... ♪
123
00:06:03,873 --> 00:06:05,374
That boat.
124
00:06:05,375 --> 00:06:06,476
You don't like it?
125
00:06:06,477 --> 00:06:08,209
It's a nice boat.
126
00:06:08,210 --> 00:06:09,778
It's for sale.
It's on consignment.
127
00:06:09,779 --> 00:06:11,547
It's almost in my price range.
128
00:06:12,081 --> 00:06:13,147
It floats.
129
00:06:13,148 --> 00:06:14,949
[both laugh]
130
00:06:14,950 --> 00:06:17,652
Okay. So sailboats don't
really fall in my price range.
131
00:06:17,653 --> 00:06:19,120
[laughs]
132
00:06:19,121 --> 00:06:20,722
I just like to look at them.
133
00:06:20,723 --> 00:06:22,123
Who owns it?
134
00:06:22,124 --> 00:06:24,125
Oh, a guy named
Sam Sebastian.
135
00:06:24,126 --> 00:06:26,227
- Sam Sabiston.
- Sam. Right.
136
00:06:26,228 --> 00:06:28,262
There are a lot of boats
in that guy's price range.
137
00:06:28,263 --> 00:06:29,431
He's Sabiston Developments.
138
00:06:29,432 --> 00:06:30,900
Did you see me on that thing?
139
00:06:31,434 --> 00:06:32,834
[laughs]
140
00:06:32,835 --> 00:06:36,170
Maybe if I squint a little?
I have to go meet Phyllis.
141
00:06:36,171 --> 00:06:37,171
No.
142
00:06:37,172 --> 00:06:41,410
So, uh...
what would it look like?
143
00:06:41,411 --> 00:06:42,844
It?
144
00:06:42,845 --> 00:06:45,480
You, me, this... this dance,
assuming we went together.
145
00:06:45,481 --> 00:06:46,648
Public.
146
00:06:46,649 --> 00:06:47,682
Right.
147
00:06:47,683 --> 00:06:49,784
It'd certainly look public.
148
00:06:49,785 --> 00:06:50,920
Yeah.
149
00:06:51,854 --> 00:06:53,288
- Yeah.
- Mhmm.
150
00:06:54,790 --> 00:06:56,526
So... um...
151
00:06:58,428 --> 00:07:00,963
would you like to go
to your prom with me?
152
00:07:04,867 --> 00:07:06,168
It depends.
153
00:07:06,769 --> 00:07:08,170
Do you have a suit?
154
00:07:08,771 --> 00:07:10,104
I don't wear suits.
155
00:07:10,105 --> 00:07:12,515
I don't make the rules.
We don't get to break them.
156
00:07:15,044 --> 00:07:17,379
You can pick me up
at 7:00 tomorrow.
157
00:07:29,732 --> 00:07:33,562
- Good morning, campers.
- [knocking]
158
00:07:33,563 --> 00:07:34,613
Oof!
159
00:07:35,831 --> 00:07:36,999
[groans]
160
00:07:37,000 --> 00:07:39,233
Where are we?
What happened?
161
00:07:39,234 --> 00:07:40,969
Well, I can't fill in
all your blanks,
162
00:07:40,970 --> 00:07:43,972
but we met when you started
urinating on my car.
163
00:07:43,973 --> 00:07:45,640
[laughter]
164
00:07:45,641 --> 00:07:46,742
What?
165
00:07:52,548 --> 00:07:53,716
Idiots.
166
00:07:54,249 --> 00:07:56,585
Doug Hewitt, and Ronnie.
167
00:07:56,586 --> 00:07:59,220
Harbud.
Is that you?
168
00:07:59,221 --> 00:08:01,155
Let me guess.
You guys were caught
169
00:08:01,156 --> 00:08:02,724
spray painting
the school again?
170
00:08:02,725 --> 00:08:06,995
This time, we were peeing off
the bridge onto passing cars.
171
00:08:06,996 --> 00:08:09,331
[laughing]
172
00:08:10,332 --> 00:08:12,735
Hey, are you coming
to the reunion?
173
00:08:13,102 --> 00:08:15,436
Maybe. Hey, I was
just wondering,
174
00:08:15,437 --> 00:08:17,772
just because he popped
into my head the other day,
175
00:08:17,773 --> 00:08:19,741
do you remember Brent Dean?
176
00:08:19,742 --> 00:08:21,510
Yeah, of course.
He's coming.
177
00:08:21,511 --> 00:08:23,111
Oh, yeah? Cool.
178
00:08:23,112 --> 00:08:26,114
Yeah. I just haven't thought
about him in a while, so.
179
00:08:26,115 --> 00:08:29,117
[clears throat] And what about
his wife and kids?
180
00:08:29,118 --> 00:08:31,119
I'm pretty sure
he's still single.
181
00:08:31,120 --> 00:08:32,555
Uh-huh. Funny.
182
00:08:33,088 --> 00:08:34,956
- Brent Dean!
- Brent Dean!!!
183
00:08:34,957 --> 00:08:36,024
Brent Dean!
184
00:08:36,025 --> 00:08:37,292
[laughing]
185
00:08:39,428 --> 00:08:40,595
I'll see you later.
186
00:08:40,596 --> 00:08:41,646
Yeah.
187
00:08:45,067 --> 00:08:46,234
Brent Dean!
188
00:08:46,235 --> 00:08:47,805
Just a guy I went
to school with.
189
00:08:49,739 --> 00:08:51,406
- Okay.
- Okay.
190
00:08:59,615 --> 00:09:00,815
Wow.
191
00:09:00,816 --> 00:09:02,817
Yeah. Leah called
in sick so I'm on my own.
192
00:09:02,818 --> 00:09:06,454
And remember Bella Devine,
that snotty-nosed brat
193
00:09:06,455 --> 00:09:09,991
I used to babysit when we were,
like, 17 and she was nine?
194
00:09:09,992 --> 00:09:10,925
I think so.
195
00:09:10,926 --> 00:09:11,976
- Order up!
- One sec.
196
00:09:11,977 --> 00:09:15,764
Well, she has sent her food
back three times,
197
00:09:15,765 --> 00:09:17,899
and then she decided
that she didn't like the menu,
198
00:09:17,900 --> 00:09:19,734
so she invented her own thing.
199
00:09:19,735 --> 00:09:21,302
And you know what?
I am an adult.
200
00:09:21,303 --> 00:09:24,305
I am a smart businesswoman,
and I am saying this out loud
201
00:09:24,306 --> 00:09:25,740
so that I don't spit
in her food.
202
00:09:25,741 --> 00:09:26,741
Do you want help?
203
00:09:26,742 --> 00:09:27,976
I would seriously
kiss your butt.
204
00:09:27,977 --> 00:09:28,977
Here. Take this.
205
00:09:28,978 --> 00:09:30,478
Okay, great. Thank you.
206
00:09:30,479 --> 00:09:31,746
Okay. Table 12.
207
00:09:31,747 --> 00:09:34,037
Oh, by the way, how was
your night with Chief?
208
00:09:34,038 --> 00:09:37,285
Well, he's taking me
to the dance.
209
00:09:37,286 --> 00:09:39,420
Seriously? I thought you
guys were gonna take it slow.
210
00:09:39,421 --> 00:09:40,689
I know. I know.
Am I nuts?
211
00:09:40,690 --> 00:09:44,693
No. No. It is a dance.
Who cares if it's public?
212
00:09:44,694 --> 00:09:46,194
I like him.
213
00:09:46,195 --> 00:09:48,630
We will have fun, and I am not
going to overthink things
214
00:09:48,631 --> 00:09:49,764
for once in my life.
215
00:09:49,765 --> 00:09:52,434
Okay. Great. Yeah, table 12.
Thank you.
216
00:09:53,302 --> 00:09:55,671
[indiscernible conversations]
217
00:09:55,672 --> 00:09:59,808
Alright. If Ivan asked
where I was last night,
218
00:09:59,809 --> 00:10:01,042
I was with you guys. Okay?
219
00:10:01,043 --> 00:10:02,844
Kayla. Bobby again?
220
00:10:02,845 --> 00:10:04,879
Ivan is one of the nicest guys.
221
00:10:04,880 --> 00:10:06,214
Kayla, you don't deserve him.
222
00:10:06,215 --> 00:10:08,182
- Ouch, harsh Bella.
- Well, it's true.
223
00:10:08,183 --> 00:10:11,186
Excuse me. I have to take this
damn food back to the kitchen.
224
00:10:12,121 --> 00:10:15,289
Why did Bobby even come?
It's not like he graduated.
225
00:10:15,290 --> 00:10:16,825
He said he had some business.
226
00:10:16,826 --> 00:10:18,227
He came because you're here.
227
00:10:19,194 --> 00:10:21,130
Look, I love Ivan.
I really do.
228
00:10:22,064 --> 00:10:23,532
We both made mistakes.
229
00:10:24,499 --> 00:10:25,549
Okay?
230
00:10:27,837 --> 00:10:28,887
Hey, babe.
231
00:10:30,740 --> 00:10:32,141
You promised me.
232
00:10:32,742 --> 00:10:34,376
What are you talking about?
233
00:10:38,080 --> 00:10:39,981
Babe, this is crap.
It's a fake.
234
00:10:39,982 --> 00:10:41,972
I mean, who would
even send that to you?
235
00:10:43,085 --> 00:10:44,352
We're done.
236
00:10:44,353 --> 00:10:47,889
Babe, wait! Wait... Babe!
Just give me a second!
237
00:10:47,890 --> 00:10:49,891
Please, I'm sorry!
One time, okay? I'm sorry!
238
00:10:49,892 --> 00:10:51,492
You promised me!
You screwed me!
239
00:10:51,493 --> 00:10:52,827
I'm sorry! Okay?
240
00:10:52,828 --> 00:10:54,729
- Get your hands off her!
- That's my wife!
241
00:10:54,730 --> 00:10:55,864
This is bad.
242
00:10:55,865 --> 00:10:57,266
You were my friend!
243
00:10:57,767 --> 00:10:59,835
[fighting grunts]
244
00:10:59,836 --> 00:11:01,269
Oh, really bad.
245
00:11:01,270 --> 00:11:02,904
Stop!
246
00:11:02,905 --> 00:11:05,173
[fighting grunts]
247
00:11:05,174 --> 00:11:07,344
Hi. You're not still
by the marina, are you?
248
00:11:07,409 --> 00:11:09,378
[fighting grunts]
249
00:11:09,945 --> 00:11:10,995
Hey!
250
00:11:10,996 --> 00:11:12,113
Guys, stop!
251
00:11:12,114 --> 00:11:13,014
Both of you!
252
00:11:13,015 --> 00:11:14,455
For God's sake, just stop it!
253
00:11:15,350 --> 00:11:17,052
What do you say
we calm down, huh?
254
00:11:17,053 --> 00:11:19,087
Why are you arresting me?
He started it!!!
255
00:11:19,088 --> 00:11:20,522
I'm gonna kill you!
256
00:11:20,756 --> 00:11:21,857
I swear!
257
00:11:23,558 --> 00:11:25,894
I'm sorry. I'm sorry. Okay?
258
00:11:25,895 --> 00:11:27,396
Stay away from me.
259
00:11:39,141 --> 00:11:40,709
So why are you arresting me?
260
00:11:40,710 --> 00:11:42,611
Did I say I was arresting you?
261
00:11:43,078 --> 00:11:44,813
The last guy did it weekly.
262
00:11:44,814 --> 00:11:46,564
Damn near every time
I turn around.
263
00:11:48,250 --> 00:11:49,450
What's this for?
264
00:11:49,451 --> 00:11:51,741
It's water, it's for drinking.
You look rough.
265
00:11:53,723 --> 00:11:55,124
You got ID?
266
00:12:01,997 --> 00:12:03,465
Bobby Ransome.
267
00:12:06,301 --> 00:12:07,770
You here for the reunion?
268
00:12:08,270 --> 00:12:09,404
Obviously.
269
00:12:10,472 --> 00:12:12,241
I grew up here. Alright?
270
00:12:12,842 --> 00:12:14,175
It's still home, sort of,
271
00:12:14,176 --> 00:12:16,746
when I'm not stuck in
the camps up north.
272
00:12:17,179 --> 00:12:18,513
Tough life, the rigs.
273
00:12:21,158 --> 00:12:23,617
So are we about done here?
274
00:12:23,618 --> 00:12:24,668
Somewhere to be?
275
00:12:25,687 --> 00:12:26,988
Someone to see?
276
00:12:26,989 --> 00:12:29,399
Someone who might not
like you talking to a cop?
277
00:12:30,159 --> 00:12:31,626
Do us both a favor.
278
00:12:32,594 --> 00:12:34,129
Stay in your own lane.
279
00:12:39,134 --> 00:12:40,970
Hey, pick that up.
280
00:12:42,471 --> 00:12:43,521
Pick it up.
281
00:12:55,350 --> 00:12:56,650
You know what?
282
00:12:56,651 --> 00:12:59,620
I am glad that Brent didn't
show up tonight.
283
00:12:59,621 --> 00:13:01,189
[laughs] Liar!
284
00:13:01,190 --> 00:13:03,357
Maybe he's showing up
for the big reunion dance.
285
00:13:03,358 --> 00:13:05,894
Seriously. I mean, yes.
286
00:13:05,895 --> 00:13:08,863
I thought I liked him in high
school, but that was the past.
287
00:13:08,864 --> 00:13:09,964
Leave it there.
288
00:13:09,965 --> 00:13:12,233
Okay. So if you see him
at the dance...
289
00:13:12,234 --> 00:13:15,669
Yeah. I'm probably not going.
I got way too much to do.
290
00:13:15,670 --> 00:13:17,572
Come on.
I'll be your wingman.
291
00:13:17,840 --> 00:13:19,842
[girls screaming
in the distance]
292
00:13:20,810 --> 00:13:22,644
Somebody call 911!
293
00:13:23,578 --> 00:13:24,718
[Man] What's going on?
294
00:13:33,989 --> 00:13:36,025
[police radio chatter]
295
00:13:39,528 --> 00:13:41,530
[suspenseful music]
296
00:13:49,171 --> 00:13:50,505
Bobby Ransome.
297
00:13:53,331 --> 00:13:57,268
Looks like he died from
blunt force trauma.
298
00:13:57,269 --> 00:13:58,336
Back of the head.
299
00:13:58,337 --> 00:13:59,370
Accidental?
300
00:13:59,371 --> 00:14:00,437
Maybe.
301
00:14:00,438 --> 00:14:01,872
Crack on the skull
that hard though,
302
00:14:01,873 --> 00:14:03,313
tough to believe he just fell.
303
00:14:03,314 --> 00:14:05,041
He passed out?
If he's dead weight,
304
00:14:05,042 --> 00:14:06,677
he would've hit his head
much harder.
305
00:14:06,678 --> 00:14:08,745
Stains on his shirt, pants.
306
00:14:08,746 --> 00:14:10,013
It's gotta be dirt.
307
00:14:10,014 --> 00:14:11,715
Somebody had to roll
him into the tarp.
308
00:14:11,716 --> 00:14:13,218
Send it to the lab.
Make sure.
309
00:14:14,786 --> 00:14:16,353
Next of kin?
310
00:14:16,354 --> 00:14:18,422
I tracked his aunt in Denver,
Apparently she's not surprised,
311
00:14:18,423 --> 00:14:20,090
she said he's been pushing
his luck his whole life.
312
00:14:20,091 --> 00:14:21,358
Moth to flame kinda thing.
313
00:14:21,359 --> 00:14:23,427
Let's follow-up on that,
find out what she meant.
314
00:14:23,428 --> 00:14:25,562
Let's retrace Bobby Ransome's
steps from the time
315
00:14:25,563 --> 00:14:27,731
he left Molly's till he was
found dead at 2:00AM.
316
00:14:27,732 --> 00:14:29,132
Who saw him?
Who talked to him?
317
00:14:29,133 --> 00:14:29,966
On it.
318
00:14:29,967 --> 00:14:30,801
Okay.
319
00:14:30,802 --> 00:14:32,182
I'll start with the husband.
320
00:14:47,219 --> 00:14:48,553
[knocking]
321
00:14:55,727 --> 00:14:58,497
Morning, Ivan. I'm gonna have
to ask you a few questions.
322
00:14:58,498 --> 00:14:59,630
What about?
323
00:14:59,631 --> 00:15:01,261
Bobby was found dead
last night.
324
00:15:02,133 --> 00:15:03,335
Mind if I come in?
325
00:15:09,073 --> 00:15:10,774
You and Bobby were close once?
326
00:15:10,775 --> 00:15:12,976
Since grade school.
He's my best friend for years.
327
00:15:12,977 --> 00:15:14,745
Yeah. You mixed up
with some bad people.
328
00:15:14,746 --> 00:15:16,680
You got a few priors,
drugs, theft.
329
00:15:16,681 --> 00:15:17,648
That was another life.
330
00:15:17,649 --> 00:15:19,219
He had an affair
with your wife.
331
00:15:25,757 --> 00:15:28,926
He dated Kayla before me,
okay, back in high school.
332
00:15:29,427 --> 00:15:31,128
He always treated her like...
333
00:15:31,996 --> 00:15:34,798
Bobby's gonna be Bobby though,
no matter who gets hurt.
334
00:15:34,799 --> 00:15:36,833
One night she comes to my place,
she's crying.
335
00:15:36,834 --> 00:15:39,270
You know, a few months
after that, we started dating
336
00:15:39,271 --> 00:15:41,004
and a couple years later,
we got married.
337
00:15:41,005 --> 00:15:42,474
And then she went back
to him...
338
00:15:43,541 --> 00:15:44,591
once.
339
00:15:45,810 --> 00:15:49,314
She begged me to forgive her,
and so I did.
340
00:15:51,283 --> 00:15:52,616
You know, looking back,
341
00:15:52,617 --> 00:15:55,653
I wasn't really good to her...
drinking too much.
342
00:15:57,555 --> 00:15:58,856
Yesterday...
343
00:15:58,857 --> 00:16:01,224
after the fight,
where'd you go?
344
00:16:01,225 --> 00:16:03,494
I drove around
for a couple hours
345
00:16:03,495 --> 00:16:04,528
and calmed myself down.
346
00:16:04,529 --> 00:16:05,730
You run into him again?
347
00:16:06,464 --> 00:16:07,514
No.
348
00:16:07,515 --> 00:16:08,999
You see him
with anyone else?
349
00:16:09,000 --> 00:16:10,050
No.
350
00:16:10,201 --> 00:16:11,736
I came home around 9:00.
351
00:16:12,470 --> 00:16:13,737
Hung with Sam.
352
00:16:13,738 --> 00:16:15,072
He's my brother.
353
00:16:15,540 --> 00:16:16,673
This is his house.
354
00:16:16,674 --> 00:16:19,544
We ate fish and chips,
had a few beers,
355
00:16:20,545 --> 00:16:23,547
and I passed out
around midnight.
356
00:16:23,548 --> 00:16:25,816
If I run a test on the blood
on your shirt,
357
00:16:25,817 --> 00:16:27,083
gonna match Bobby's?
358
00:16:27,084 --> 00:16:28,685
His or mine.
359
00:16:28,686 --> 00:16:30,556
I'm in the same clothes
as yesterday.
360
00:16:33,425 --> 00:16:35,427
You got a mean left hook.
361
00:16:38,663 --> 00:16:40,164
Where can I find your brother?
362
00:16:46,404 --> 00:16:49,005
So I don't want excuses.
You need to get the job done.
363
00:16:49,006 --> 00:16:50,841
If you can't,
I'll find someone who will.
364
00:16:50,842 --> 00:16:51,908
Okay. Okay.
365
00:16:51,909 --> 00:16:52,843
Great.
366
00:16:52,844 --> 00:16:54,011
Sam Sabiston?
367
00:16:55,413 --> 00:16:56,581
Chief Alberg.
368
00:16:56,582 --> 00:16:58,449
To what do I owe the pleasure?
369
00:16:58,450 --> 00:16:59,716
Somewhere we can talk?
370
00:16:59,717 --> 00:17:00,767
Yeah.
371
00:17:03,955 --> 00:17:05,723
Bobby was found dead.
372
00:17:08,760 --> 00:17:10,227
That's a damn shame.
I mean...
373
00:17:10,728 --> 00:17:13,565
we weren't really friends,
but what is he, like, 32?
374
00:17:14,198 --> 00:17:16,488
Your brother said he
was with you last night?
375
00:17:16,901 --> 00:17:20,905
Yeah. After the fight,
or whatever it was, I mean...
376
00:17:21,539 --> 00:17:24,207
I tried to talk him down.
I told him to come home.
377
00:17:24,208 --> 00:17:25,709
He said he needed to cool down.
378
00:17:25,710 --> 00:17:27,878
So I went and I got
fish and chips
379
00:17:27,879 --> 00:17:29,509
and came home and
waited for him.
380
00:17:29,814 --> 00:17:31,214
What time did he get there?
381
00:17:31,215 --> 00:17:33,751
It was about midnight.
A little before.
382
00:17:33,752 --> 00:17:35,285
That late?
383
00:17:35,286 --> 00:17:36,654
It could have been 11:00.
384
00:17:36,655 --> 00:17:39,823
Come on. You don't think that
my brother had anything
385
00:17:39,824 --> 00:17:40,992
to do with this, do you?
386
00:17:40,993 --> 00:17:43,794
He's a little rough
around the edges,
387
00:17:43,795 --> 00:17:45,462
but he's the nicest dude
on the planet.
388
00:17:45,463 --> 00:17:47,163
Didn't seem that
nice yesterday.
389
00:17:47,164 --> 00:17:48,231
His wife cheated.
390
00:17:48,232 --> 00:17:50,233
Look, he was with me
last night.
391
00:17:50,234 --> 00:17:52,335
I don't know
the exact timeline,
392
00:17:52,336 --> 00:17:55,306
but trust me, my brother's
not involved in this.
393
00:17:55,307 --> 00:17:58,575
There were three blows
to the base of the skull,
394
00:17:58,576 --> 00:18:00,276
any one of them
might have killed them.
395
00:18:00,277 --> 00:18:01,244
The weapon?
396
00:18:01,245 --> 00:18:03,514
Heavy, thin, likely metallic.
397
00:18:03,515 --> 00:18:04,748
Like a metal pipe?
398
00:18:04,749 --> 00:18:05,950
Possibly.
399
00:18:06,518 --> 00:18:08,018
Three blows from behind.
400
00:18:08,019 --> 00:18:09,069
[clang sound]
401
00:18:11,088 --> 00:18:12,138
[clang sound]
402
00:18:12,139 --> 00:18:14,290
And the angle was
left to right.
403
00:18:14,291 --> 00:18:15,759
Now that might suggest
that the-
404
00:18:15,760 --> 00:18:17,390
The assailant was
left-handed.
405
00:18:17,391 --> 00:18:22,098
That would leave blood spatter.
There was none at the scene.
406
00:18:22,099 --> 00:18:24,034
Sid said you've got the lab
looking into the dirt
407
00:18:24,035 --> 00:18:25,469
from the victim's clothes.
408
00:18:25,470 --> 00:18:28,640
I found it in his hair,
his face, his hands.
409
00:18:28,940 --> 00:18:30,106
It's not dirt.
410
00:18:30,107 --> 00:18:33,777
It's, more granular
like sand and oxidized.
411
00:18:33,778 --> 00:18:35,679
Let me know as soon
as they report.
412
00:18:35,680 --> 00:18:37,048
I'll call them now.
413
00:18:37,849 --> 00:18:40,216
So, Bobby Ransome was
almost certainly
414
00:18:40,217 --> 00:18:41,785
killed somewhere else.
415
00:18:41,786 --> 00:18:43,520
And then disposed of, yeah.
416
00:18:43,521 --> 00:18:44,721
Okay. Thank you.
417
00:18:44,722 --> 00:18:46,056
That was our guy at the ferry.
418
00:18:46,057 --> 00:18:48,124
Ivan's Sabiston's in line
for the 4:00 sailing.
419
00:18:48,125 --> 00:18:50,026
Looks like he's trying
to make a run for it.
420
00:18:50,027 --> 00:18:51,328
Can't let him do that. Go!
421
00:18:56,460 --> 00:18:58,628
I hadn't heard from Bobby
in two years.
422
00:18:58,629 --> 00:19:00,629
Then he messaged me
a few weeks ago
423
00:19:00,630 --> 00:19:02,560
saying he'd be in town
for the reunion.
424
00:19:02,833 --> 00:19:04,093
Said he had some business.
425
00:19:05,535 --> 00:19:06,804
What sort of business?
426
00:19:07,604 --> 00:19:08,654
I don't know.
427
00:19:09,673 --> 00:19:11,809
He worked in the oil field.
428
00:19:11,810 --> 00:19:14,510
Supplying the man camps
with coke,
429
00:19:14,511 --> 00:19:16,741
but that's got nothing
to do with this place.
430
00:19:16,947 --> 00:19:17,997
Cocaine?
431
00:19:20,184 --> 00:19:21,994
Honestly, I'm not
the person to ask.
432
00:19:23,687 --> 00:19:25,555
Who is the person to ask?
433
00:19:29,693 --> 00:19:31,195
Bobby had his share of enemies.
434
00:19:31,796 --> 00:19:33,063
Including your husband.
435
00:19:35,465 --> 00:19:36,801
Ivan has a temper.
436
00:19:37,067 --> 00:19:39,469
He used to when he drank,
437
00:19:39,970 --> 00:19:43,372
But he'd been better
ever since-
438
00:19:43,373 --> 00:19:44,474
The affair?
439
00:19:48,478 --> 00:19:50,214
[cries softly]
440
00:19:53,818 --> 00:19:55,185
Look, I love my husband.
441
00:19:56,220 --> 00:19:57,270
I do.
442
00:20:01,425 --> 00:20:02,559
Can I see him?
443
00:20:04,494 --> 00:20:05,544
Not just yet.
444
00:20:11,584 --> 00:20:14,570
If he was transporting cocaine,
445
00:20:14,571 --> 00:20:16,339
let's find out who
he was working for.
446
00:20:16,340 --> 00:20:18,270
Mm-mm. Ivan's in there
waiting for you.
447
00:20:20,510 --> 00:20:21,560
[door opens]
448
00:20:31,373 --> 00:20:33,389
I didn't kill him.
449
00:20:33,390 --> 00:20:35,092
You had motive,
you tried to run.
450
00:20:35,725 --> 00:20:37,227
We talked about this already.
451
00:20:38,462 --> 00:20:39,722
I thought you believed me.
452
00:20:39,723 --> 00:20:41,797
So far, we've been able
to place Bobby
453
00:20:41,798 --> 00:20:43,066
around town till 10:00 PM.
454
00:20:43,067 --> 00:20:45,101
He probably died
between 11:00 and 2:00.
455
00:20:45,102 --> 00:20:47,470
I was at Sam's by 9:00,
bed by 12:00.
456
00:20:47,471 --> 00:20:49,373
That is not what
your brother says.
457
00:20:51,775 --> 00:20:52,910
What did he say?
458
00:20:54,711 --> 00:20:56,079
Seriously?
459
00:20:56,080 --> 00:20:57,546
Sam said something different?
460
00:20:57,547 --> 00:20:59,048
How'd you know
your wife was still
461
00:20:59,049 --> 00:21:00,283
having an affair with Bobby?
462
00:21:00,284 --> 00:21:01,651
Someone sent me photos.
463
00:21:01,919 --> 00:21:02,969
Of?
464
00:21:03,372 --> 00:21:05,321
Them!
465
00:21:05,322 --> 00:21:06,489
You know when they
were taken?
466
00:21:06,490 --> 00:21:07,540
Probably yesterday.
467
00:21:07,791 --> 00:21:10,426
She was wearing that
"Class of '09" t-shirt.
468
00:21:10,427 --> 00:21:11,728
Any idea who sent them?
469
00:21:14,398 --> 00:21:15,966
I'd like to see those photos.
470
00:21:16,967 --> 00:21:18,068
They're on my phone.
471
00:21:20,437 --> 00:21:21,738
You confiscated it.
472
00:21:22,006 --> 00:21:23,056
Uh-huh.
473
00:21:23,057 --> 00:21:26,442
I spoke to the rest of
the committee and it seems
474
00:21:26,443 --> 00:21:29,145
that there is an appetite
to go ahead with the dance,
475
00:21:29,146 --> 00:21:31,147
which seems wrong, but...
476
00:21:31,148 --> 00:21:33,482
Well, people came
from all over though.
477
00:21:33,483 --> 00:21:34,350
I guess.
478
00:21:34,351 --> 00:21:36,285
I never knew Bobby Ransome.
479
00:21:36,286 --> 00:21:38,654
He was such a charmer,
but always in over his head.
480
00:21:38,655 --> 00:21:39,788
Drugs, bad crowd.
481
00:21:39,789 --> 00:21:41,157
So it was a murderer,
wasn't it?
482
00:21:41,158 --> 00:21:42,791
I ask in the strictest
of confidence.
483
00:21:42,792 --> 00:21:43,993
How would I know?
484
00:21:43,994 --> 00:21:45,494
Because you're dating
the Chief of Police.
485
00:21:45,495 --> 00:21:46,663
Reluctantly.
486
00:21:47,031 --> 00:21:49,298
I'm not... I'm not
reluctant about him,
487
00:21:49,299 --> 00:21:51,634
but going public, that's
what I'm not so sure about.
488
00:21:51,635 --> 00:21:53,169
For God's sake, why?
489
00:21:53,170 --> 00:21:56,305
Because that's who I'll be now,
the police chief's girlfriend.
490
00:21:56,306 --> 00:21:57,806
So, was it a murder?
491
00:21:57,807 --> 00:21:58,641
Phyllis!
492
00:21:58,642 --> 00:21:59,692
Ugh!
493
00:21:59,944 --> 00:22:02,112
Okay. Okay. Here's what
I can tell you.
494
00:22:03,180 --> 00:22:07,151
Karl has his eye on
Sam Sabiston's boat.
495
00:22:07,152 --> 00:22:09,818
I'm sure he'll be able
to get it for cheap,
496
00:22:09,819 --> 00:22:10,987
all things considered.
497
00:22:10,988 --> 00:22:12,038
What? Spill.
498
00:22:12,039 --> 00:22:14,057
Yeah. This is what
I'm talking about.
499
00:22:14,058 --> 00:22:15,158
Friends sharing.
500
00:22:15,159 --> 00:22:17,027
Hey. I need that order
for table 12.
501
00:22:17,028 --> 00:22:19,996
Isabella says she's trying
to trace where the photos
502
00:22:19,997 --> 00:22:22,331
came from, but the message
was sent from a VPN,
503
00:22:22,332 --> 00:22:24,000
so it's going to be hard.
504
00:22:24,001 --> 00:22:27,503
When you look at these,
what jumps out at you?
505
00:22:27,504 --> 00:22:29,672
Well, it's obvious, the sex.
506
00:22:29,673 --> 00:22:30,873
And?
507
00:22:30,874 --> 00:22:33,142
I don't know.
They're kinda good.
508
00:22:33,143 --> 00:22:34,193
Exactly.
509
00:22:34,613 --> 00:22:36,980
They look professional.
510
00:22:36,981 --> 00:22:38,982
Photography studios
on the Sunshine Coast,
511
00:22:38,983 --> 00:22:40,016
there can't be many.
512
00:22:40,017 --> 00:22:41,067
I'll get you a list.
513
00:22:41,318 --> 00:22:42,486
Websites too.
514
00:22:51,328 --> 00:22:53,597
[dramatic music]
515
00:22:54,264 --> 00:22:55,314
This one.
516
00:22:55,532 --> 00:22:57,533
The style, the composition.
517
00:22:57,534 --> 00:22:58,567
Damn.
518
00:22:58,568 --> 00:23:00,369
Hey. So, what are we
looking at?
519
00:23:00,370 --> 00:23:01,404
Look at the framing.
520
00:23:01,405 --> 00:23:02,606
And the point of view.
521
00:23:15,885 --> 00:23:17,385
[Woman] I'll be right with you.
522
00:23:27,431 --> 00:23:29,566
Hi. How can I help you?
523
00:23:29,899 --> 00:23:32,902
Miss Grear, I'm Karl Alberg,
Chief of Police.
524
00:23:34,804 --> 00:23:36,873
Those aren't for
public display.
525
00:23:37,407 --> 00:23:40,377
I'm investigating the murder of
Bobby Ransome.
526
00:23:40,744 --> 00:23:42,246
So, if you don't mind.
527
00:23:42,912 --> 00:23:45,814
Old photos. I've been
digitizing them.
528
00:23:45,815 --> 00:23:48,217
They're for the yearbook,
the high school reunion.
529
00:23:48,218 --> 00:23:50,568
The committee asked me
to help put it together.
530
00:23:50,920 --> 00:23:51,970
Ma'am?
531
00:23:52,089 --> 00:23:53,757
Isn't this you and Bobby?
532
00:23:56,926 --> 00:23:58,295
We dated in high school.
533
00:23:59,463 --> 00:24:00,764
I can't believe he's gone.
534
00:24:01,998 --> 00:24:04,967
Tell me about the photos you
sent Ivan Sabiston
535
00:24:04,968 --> 00:24:06,636
of Bobby and Kayla.
536
00:24:07,104 --> 00:24:08,434
I don't know what
you mean.
537
00:24:12,176 --> 00:24:14,477
I've never seen that.
538
00:24:14,478 --> 00:24:15,578
Uh-huh.
539
00:24:15,579 --> 00:24:17,680
Why take them and
send them to Ivan?
540
00:24:17,681 --> 00:24:18,814
Did someone hire you?
541
00:24:18,815 --> 00:24:20,183
Of course not.
542
00:24:20,184 --> 00:24:22,714
You and Bobby, it wasn't
just high school, was it?
543
00:24:23,253 --> 00:24:24,488
It was still happening.
544
00:24:24,489 --> 00:24:26,789
I knew he was seeing
Kayla Sabiston,
545
00:24:26,790 --> 00:24:27,690
so I followed him.
546
00:24:27,691 --> 00:24:28,791
Uh-huh.
547
00:24:28,792 --> 00:24:30,659
You decided to blow up
her marriage.
548
00:24:30,660 --> 00:24:33,096
I didn't know Ivan would go
crazy on Bobby like that.
549
00:24:33,097 --> 00:24:35,432
You thought he'd take it
out on Kayla instead.
550
00:24:36,466 --> 00:24:38,102
[breathing shakily]
551
00:24:38,668 --> 00:24:42,538
Bobby was, supplying drugs
to the man camps.
552
00:24:42,539 --> 00:24:43,972
What can you tell me
about that?
553
00:24:43,973 --> 00:24:46,510
Nothing. I had nothing to do
with anything like-
554
00:24:47,544 --> 00:24:48,944
This wasn't my fault.
555
00:24:48,945 --> 00:24:50,279
I... I never meant for-
556
00:24:50,280 --> 00:24:53,116
Sam Sabiston.
557
00:24:53,117 --> 00:24:54,651
Sam and Bobby were friends?
558
00:25:18,308 --> 00:25:21,378
[soft rock playing]
559
00:25:37,820 --> 00:25:38,870
You look...
560
00:25:39,889 --> 00:25:41,222
Alight. Alright.
561
00:25:41,223 --> 00:25:43,259
You clean up pretty
nicely yourself.
562
00:25:45,294 --> 00:25:46,629
You ready for this?
563
00:25:46,630 --> 00:25:49,230
It's a high school reunion.
564
00:25:49,231 --> 00:25:52,334
Just drink punch and
act like you're 18.
565
00:25:56,673 --> 00:25:57,740
Here we go.
566
00:25:58,174 --> 00:26:01,443
Fifty years of Gibsons grads
getting drunk and dancing.
567
00:26:01,911 --> 00:26:05,481
[loud dance music]
568
00:26:14,924 --> 00:26:16,626
I didn't have to wear a suit.
569
00:26:16,811 --> 00:26:18,794
Chief.
570
00:26:18,795 --> 00:26:24,867
*
571
00:26:25,768 --> 00:26:27,268
You didn't go to Gibsons High.
572
00:26:27,269 --> 00:26:29,671
Corporal got tied up with
the case, so I'm here instead.
573
00:26:29,672 --> 00:26:30,972
So she sent you?
574
00:26:30,973 --> 00:26:32,708
Hey. I'm a good wingman.
575
00:26:32,709 --> 00:26:34,010
[laughs]
576
00:26:34,376 --> 00:26:36,178
You are not my wingman.
577
00:26:36,545 --> 00:26:38,648
I can't believe I'm even
saying wingman.
578
00:26:38,881 --> 00:26:41,149
Fine. I'll leave you
to it then.
579
00:26:41,150 --> 00:26:42,200
But, but...
580
00:26:44,320 --> 00:26:45,386
Um...
581
00:26:45,387 --> 00:26:46,455
that's him.
582
00:26:52,862 --> 00:26:53,912
Wingman.
583
00:26:54,697 --> 00:26:55,832
Wingman.
584
00:27:06,042 --> 00:27:07,176
May I?
585
00:27:07,977 --> 00:27:11,880
[music slows down]
586
00:27:11,881 --> 00:27:17,085
♪ I got this feeling I just
can't stop... ♪
587
00:27:17,086 --> 00:27:23,091
*
588
00:27:23,092 --> 00:27:27,763
♪ I think you should know...
589
00:27:27,764 --> 00:27:31,066
♪ As hard as I try
590
00:27:31,067 --> 00:27:36,905
♪ I can't keep my hands
to myself... ♪
591
00:27:36,906 --> 00:27:48,917
*
592
00:27:48,918 --> 00:27:52,620
Karl Alberg,
you're just full of surprises.
593
00:27:52,621 --> 00:27:54,455
♪ No, no, no. ♪
594
00:27:54,456 --> 00:27:59,360
♪ Would you give me a chance ♪
595
00:27:59,361 --> 00:28:02,898
♪ Give me a chance ♪
596
00:28:02,899 --> 00:28:04,600
Sam Sabiston, huh?
597
00:28:04,601 --> 00:28:07,635
If you really wanna
buy Sam's boat,
598
00:28:07,636 --> 00:28:09,137
you could lowball him.
599
00:28:09,138 --> 00:28:10,439
Financial trouble.
600
00:28:12,709 --> 00:28:14,042
Says who?
601
00:28:14,043 --> 00:28:15,093
Phyllis.
602
00:28:15,577 --> 00:28:17,313
She hears everything.
603
00:28:18,748 --> 00:28:20,717
I thought he sponsored
the dance.
604
00:28:21,884 --> 00:28:23,252
Tax write-off.
605
00:28:26,655 --> 00:28:28,090
Well, you just went to work.
606
00:28:28,557 --> 00:28:30,727
You disappeared right
before my very eyes.
607
00:28:30,993 --> 00:28:32,061
I'm sorry.
608
00:28:32,594 --> 00:28:33,996
I just, uh...
609
00:28:35,097 --> 00:28:36,232
Do you mind?
610
00:28:44,286 --> 00:28:48,176
Gonna meet you fellas
over there. Okay?
611
00:28:48,177 --> 00:28:49,611
See you in a bit. Okay.
612
00:28:51,647 --> 00:28:52,697
Chief.
613
00:28:53,750 --> 00:28:56,352
Nice to see you enjoying
your downtime.
614
00:28:58,354 --> 00:28:59,789
I see you're left-handed.
615
00:29:00,757 --> 00:29:02,090
Like your brother.
616
00:29:02,091 --> 00:29:04,261
Shouldn't you be out
looking for killers?
617
00:29:04,593 --> 00:29:07,428
Or do you just plan
to crucify my brother?
618
00:29:07,429 --> 00:29:11,300
Matter of fact, we released
your brother an hour ago.
619
00:29:11,533 --> 00:29:12,701
Damn right.
620
00:29:13,770 --> 00:29:15,037
How well did you know...
621
00:29:16,705 --> 00:29:17,755
All good.
622
00:29:17,940 --> 00:29:19,207
...Bobby Ransome?
623
00:29:19,208 --> 00:29:21,109
Him and Ivan hung out
when they were kids.
624
00:29:21,110 --> 00:29:23,345
I was eight years older, so...
625
00:29:24,013 --> 00:29:26,715
Bobby was in town
for business, apparently.
626
00:29:28,818 --> 00:29:30,786
Maybe that business
was with you.
627
00:29:30,787 --> 00:29:32,353
[scoffs] Oh, God.
628
00:29:32,354 --> 00:29:34,824
As if I would do business
with Bobby Ransome.
629
00:29:35,157 --> 00:29:37,459
Well, he sold pot for you
a while back.
630
00:29:37,460 --> 00:29:39,527
Where the hell
did you hear that?
631
00:29:39,528 --> 00:29:41,897
It's my business
to hear things, Sam.
632
00:29:41,898 --> 00:29:43,732
Your tax dollars at work.
633
00:29:45,734 --> 00:29:47,836
You were a local dealer
years back,
634
00:29:47,837 --> 00:29:49,587
before you set
yourself straight.
635
00:29:49,839 --> 00:29:51,808
Bobby sold to the school kids.
636
00:29:52,708 --> 00:29:53,758
Never happened.
637
00:29:54,343 --> 00:29:55,978
How are your finances?
638
00:29:59,548 --> 00:30:01,683
Enjoy your eve, Chief.
639
00:30:04,420 --> 00:30:05,822
[phone rings]
640
00:30:05,823 --> 00:30:07,422
Hey, boss.
641
00:30:07,423 --> 00:30:09,424
Ask Yen to look into
Sam Sabiston's
642
00:30:09,425 --> 00:30:10,892
financial situation.
643
00:30:10,893 --> 00:30:12,193
Anything in particular?
644
00:30:12,194 --> 00:30:13,561
Anything she can find.
645
00:30:13,562 --> 00:30:16,032
I was just about to call you.
Lab report came in.
646
00:30:16,432 --> 00:30:19,034
The stains on
Bobby Ransome's clothes,
647
00:30:19,035 --> 00:30:21,770
lab says it's mostly iron,
could be steel.
648
00:30:22,104 --> 00:30:23,840
[saw buzzing]
649
00:30:25,407 --> 00:30:26,542
I'll call you back.
650
00:30:27,709 --> 00:30:29,878
[dance music]
Uh-oh. He's got that look.
651
00:30:29,879 --> 00:30:32,848
Okay. Chief, make it quick
because once this chorus drops,
652
00:30:32,849 --> 00:30:34,082
you lose me the music.
653
00:30:34,083 --> 00:30:35,683
Rebar. Murder weapon.
654
00:30:35,684 --> 00:30:37,674
Like you'd find at
a construction site.
655
00:30:37,920 --> 00:30:41,590
Um... yeah. Yeah.
Could very well be.
656
00:30:42,724 --> 00:30:44,060
Enjoy the dance.
657
00:30:45,413 --> 00:30:47,395
Thanks.
658
00:30:47,396 --> 00:30:48,446
Oh!
659
00:30:50,266 --> 00:30:51,633
Now I'm really sorry.
660
00:30:52,401 --> 00:30:53,451
You're kidding.
661
00:31:02,979 --> 00:31:04,813
I'll be back as soon as I can.
662
00:31:09,385 --> 00:31:10,952
Sam. Keep an eye on him.
663
00:31:10,953 --> 00:31:12,753
If he wanders off, call me.
664
00:31:12,754 --> 00:31:13,923
You got it, Chief.
665
00:31:14,891 --> 00:31:16,625
Always the bridesmaid.
666
00:31:17,493 --> 00:31:19,328
[laughs] I'm sorry.
667
00:31:19,828 --> 00:31:21,097
Come on.
668
00:31:21,497 --> 00:31:23,665
*
669
00:31:24,600 --> 00:31:25,902
[phone rings]
670
00:31:25,903 --> 00:31:27,168
Yep.
671
00:31:27,169 --> 00:31:28,436
Sid, drop what you're doing.
672
00:31:28,437 --> 00:31:30,772
Meet me at 106 Hennessy
construction site.
673
00:31:32,608 --> 00:31:33,658
I'll be right there.
674
00:31:35,077 --> 00:31:36,127
Hey.
675
00:31:40,983 --> 00:31:42,083
This is my chance.
676
00:31:42,084 --> 00:31:45,854
- Go for it.
-*
677
00:31:51,793 --> 00:31:53,828
Hey. You look like
a million bucks.
678
00:31:53,829 --> 00:31:55,596
It's now or never. Alright?
679
00:31:55,597 --> 00:31:57,167
Come on. What do you
got to lose?
680
00:31:58,100 --> 00:31:59,150
My dignity?
681
00:32:03,940 --> 00:32:04,990
Okay.
682
00:32:05,441 --> 00:32:13,950
*
683
00:32:14,550 --> 00:32:17,019
[laughs] To us. Cheers.
684
00:32:38,840 --> 00:32:40,476
[dog barking]
685
00:32:45,381 --> 00:32:49,518
[suspenseful music]
686
00:33:14,776 --> 00:33:17,378
[Karl] I'm halfway to
the construction site.
687
00:33:17,379 --> 00:33:19,115
So where's Sam Sabiston now?
688
00:33:20,582 --> 00:33:22,717
He's not here, boss.
He must've split.
689
00:33:22,718 --> 00:33:24,119
What? No one saw him go?
690
00:33:24,120 --> 00:33:25,620
I checked the parking lot.
691
00:33:25,621 --> 00:33:28,271
The guard said he pulled out
15, maybe 20 minutes ago.
692
00:33:36,598 --> 00:33:37,648
Sid!
693
00:33:37,649 --> 00:33:38,966
[tires squeal]
694
00:33:38,967 --> 00:33:40,017
Sid.
695
00:33:43,139 --> 00:33:44,189
Sid!
696
00:33:44,190 --> 00:33:46,999
Are you okay?
What happened?
697
00:33:47,000 --> 00:33:48,334
I was meeting Sid here.
698
00:33:48,335 --> 00:33:50,103
He was on the ground,
somebody knocked him out.
699
00:33:50,104 --> 00:33:51,571
And then just fled?
700
00:33:51,572 --> 00:33:53,339
You're not looking
too good there, Sarge.
701
00:33:53,340 --> 00:33:54,640
It's a knock on the head.
702
00:33:54,641 --> 00:33:55,741
Let's go get this guy.
703
00:33:55,742 --> 00:33:56,842
Sam Sabiston?
704
00:33:56,843 --> 00:33:58,411
Yeah. What did you
find out about him?
705
00:33:58,412 --> 00:34:00,913
Well, financial troubles turns
out to be an understatement.
706
00:34:00,914 --> 00:34:02,948
Sabiston got himself completely
over-leveraged,
707
00:34:02,949 --> 00:34:04,484
then interest rates spiked.
708
00:34:04,485 --> 00:34:06,286
Looks like he tried
the banks, no luck,
709
00:34:06,287 --> 00:34:08,421
so he ended up going to
non-traditional lenders.
710
00:34:08,422 --> 00:34:09,455
Meaning?
711
00:34:09,456 --> 00:34:10,623
A Seattle crime family.
712
00:34:10,624 --> 00:34:12,525
Put out an APB on Sam Sabiston.
713
00:34:12,526 --> 00:34:13,694
Yes, sir.
714
00:34:14,128 --> 00:34:15,796
Let's get you out of here.
Come on.
715
00:34:48,695 --> 00:34:50,164
Okay. That's enough.
716
00:34:50,564 --> 00:34:53,065
Vital seem okay.
You say you lost consciousness?
717
00:34:53,066 --> 00:34:54,066
A few seconds, tops.
718
00:34:54,067 --> 00:34:55,501
You should go back
to the dance.
719
00:34:55,502 --> 00:34:56,670
You should go home.
720
00:34:57,003 --> 00:34:58,304
He'll be alright.
721
00:34:58,305 --> 00:35:01,141
Just keep an eye on him
and do not let him drive.
722
00:35:01,142 --> 00:35:03,042
You don't really know
him that well, do you?
723
00:35:03,043 --> 00:35:04,733
Thanks for coming
by so late, doc.
724
00:35:05,045 --> 00:35:07,480
You checked his house?
What about Ivan?
725
00:35:07,481 --> 00:35:09,081
No longer a person
of interest, ma'am.
726
00:35:09,082 --> 00:35:10,151
He is to me!
727
00:35:13,820 --> 00:35:16,489
Okay. Look. I... I know Ivan's
voicemail password.
728
00:35:16,490 --> 00:35:17,423
Do you want me to-
729
00:35:17,424 --> 00:35:18,474
Please.
730
00:35:25,932 --> 00:35:27,552
[voicemail] Ivan, baby, please.
731
00:35:28,569 --> 00:35:30,437
Don't do this, please.
732
00:35:31,505 --> 00:35:33,840
Bro, listen. It's me.
I need to talk to you.
733
00:35:34,675 --> 00:35:36,910
Uncle Wally's Pride and Joy.
Can you meet me?
734
00:35:37,378 --> 00:35:38,512
As soon as you can.
735
00:35:39,346 --> 00:35:40,546
Uncle Wally?
736
00:35:40,547 --> 00:35:43,116
Their dad's ex-business
partner, Wally Symes.
737
00:35:46,019 --> 00:35:48,454
Symes bought
the Brentwood Lodge
738
00:35:48,455 --> 00:35:50,523
after he got out of
the construction business.
739
00:35:50,524 --> 00:35:52,626
He's got that big house
up on Crestwood.
740
00:35:54,728 --> 00:35:56,129
Was Sam close to his uncle?
741
00:35:56,130 --> 00:35:59,265
Well, he had a falling out
with the family years ago.
742
00:35:59,266 --> 00:36:01,556
So not the first place
that he'd go to for help.
743
00:36:01,557 --> 00:36:03,869
Sam needs money. He needs
to get away from here.
744
00:36:03,870 --> 00:36:05,538
We're watching the roads
and ferries.
745
00:36:05,539 --> 00:36:07,229
Check the lodge
just to make sure.
746
00:36:07,574 --> 00:36:09,109
Kendrick, Wally's house.
747
00:36:22,541 --> 00:36:24,490
You alright?
748
00:36:24,491 --> 00:36:25,541
I need your help.
749
00:36:26,893 --> 00:36:28,295
We need to help each other.
750
00:36:28,929 --> 00:36:30,230
What's going on?
751
00:36:30,231 --> 00:36:34,167
I might have gotten myself
into a... bit of a mess.
752
00:36:39,555 --> 00:36:40,855
Oof.
753
00:36:40,856 --> 00:36:43,206
How you doing, Sarge?
I'm here to take you home.
754
00:36:45,628 --> 00:36:48,029
Wally Symes. Haven't heard
that name in a while.
755
00:36:48,030 --> 00:36:49,398
Is he still around?
756
00:36:49,399 --> 00:36:51,266
Sam didn't like his
Uncle Wally.
757
00:36:51,267 --> 00:36:53,268
Why would he ask his brother
to meet him
758
00:36:53,269 --> 00:36:55,104
at Wally's Pride and Joy?
759
00:37:03,879 --> 00:37:04,929
That boat.
760
00:37:05,147 --> 00:37:06,197
You don't like it?
761
00:37:06,198 --> 00:37:08,883
Did Wally Symes have a boat?
762
00:37:08,884 --> 00:37:10,219
Yeah. He did. A big one.
763
00:37:10,220 --> 00:37:11,553
He's always out in the water.
764
00:37:11,554 --> 00:37:12,604
Boss...
765
00:37:13,223 --> 00:37:14,273
No.
766
00:37:14,324 --> 00:37:15,374
I needed money.
767
00:37:16,091 --> 00:37:17,460
You could have came to me.
768
00:37:18,328 --> 00:37:19,929
Not this kind of money, Ivan.
769
00:37:20,296 --> 00:37:21,631
And the people that I owe...
770
00:37:23,299 --> 00:37:26,335
so I made a deal, pay it back
by selling their coke.
771
00:37:26,336 --> 00:37:29,103
I set it up with Bobby
like the old days.
772
00:37:29,104 --> 00:37:31,940
He was my courier
for the man camps.
773
00:37:31,941 --> 00:37:32,991
Win-win.
774
00:37:33,809 --> 00:37:35,979
He made a pretty good cut,
but he got greedy.
775
00:37:36,612 --> 00:37:38,648
He made a move to cut me out.
776
00:37:39,749 --> 00:37:40,916
I had to do something.
777
00:37:42,418 --> 00:37:43,468
You!
778
00:37:45,020 --> 00:37:46,070
Killed him?
779
00:37:46,756 --> 00:37:47,823
It was self-defense.
780
00:37:49,625 --> 00:37:52,295
I wanted to talk, but...
781
00:37:52,828 --> 00:37:54,930
Look, he went...
he went for me, bro.
782
00:37:55,197 --> 00:37:57,999
But we can work through this
if we just work together.
783
00:37:58,000 --> 00:37:59,050
We?!
784
00:38:01,036 --> 00:38:02,472
What did Dad always say?
785
00:38:03,205 --> 00:38:07,310
When we pull together,
we're unstoppable.
786
00:38:07,311 --> 00:38:10,445
So we set this up like it was a
drug deal gone wrong. Alright?
787
00:38:10,446 --> 00:38:12,614
I already told him that
you were home at midnight.
788
00:38:12,615 --> 00:38:13,815
We stayed up until 2:00 AM.
789
00:38:13,816 --> 00:38:15,817
That's not true.
I came home by 9:00.
790
00:38:15,818 --> 00:38:16,986
It doesn't matter!
791
00:38:16,987 --> 00:38:19,288
We just need to get
our stories straight
792
00:38:19,289 --> 00:38:20,855
so that we both have alibis.
793
00:38:20,856 --> 00:38:21,956
You lied!
794
00:38:21,957 --> 00:38:23,958
I said what I needed
to say, Ivan.
795
00:38:23,959 --> 00:38:25,360
You're trying to pin
this on me?
796
00:38:25,361 --> 00:38:26,411
No.
797
00:38:27,797 --> 00:38:30,299
Just focus. Okay?
I can't go to jail.
798
00:38:30,300 --> 00:38:31,733
I got a business to run.
799
00:38:31,734 --> 00:38:34,069
I got Dad's business to run.
800
00:38:35,170 --> 00:38:37,040
I've always been there
for you, Ivan.
801
00:38:37,673 --> 00:38:39,709
No. You haven't.
802
00:38:40,576 --> 00:38:42,378
It's always been about you.
803
00:38:43,145 --> 00:38:44,347
Don't turn away from-
804
00:38:45,848 --> 00:38:46,982
Turn around!
805
00:38:52,855 --> 00:38:54,056
Don't make me do this.
806
00:38:55,190 --> 00:38:56,240
Just tell them.
807
00:38:56,559 --> 00:38:58,093
Coordinate our stories.
808
00:38:58,394 --> 00:38:59,729
That's all you gotta do.
809
00:39:02,665 --> 00:39:04,233
For Dad's sake, man.
810
00:39:06,035 --> 00:39:07,085
We're family.
811
00:39:09,405 --> 00:39:10,455
Right?
812
00:39:11,607 --> 00:39:12,657
Yeah.
813
00:39:20,916 --> 00:39:22,452
Yeah? Yes.
814
00:39:22,952 --> 00:39:25,355
[fighting grunts]
815
00:39:27,857 --> 00:39:28,907
Drop it!
816
00:39:29,378 --> 00:39:33,395
Chief, err... it wasn't me,
Chief. I didn't-
817
00:39:33,396 --> 00:39:34,764
Drop the weapon, Sam!
818
00:39:34,765 --> 00:39:35,864
Chief, I didn't-
819
00:39:35,865 --> 00:39:36,915
It's over!
820
00:40:03,793 --> 00:40:05,227
That's my statement, Chief.
821
00:40:05,628 --> 00:40:06,729
Take care.
822
00:40:19,074 --> 00:40:20,609
Hey. Chief says go home now.
823
00:40:20,610 --> 00:40:21,660
Alright.
824
00:40:21,661 --> 00:40:24,579
I didn't wanna drag you away
from the dance.
825
00:40:24,580 --> 00:40:27,315
Ugh, you kidding?
I'm so glad you called.
826
00:40:27,316 --> 00:40:29,350
Two words, flat earther.
827
00:40:29,351 --> 00:40:30,619
No way.
828
00:40:30,620 --> 00:40:32,521
Just like watching the prince
turn into Shrek.
829
00:40:32,522 --> 00:40:33,656
[laughs] Oh...
830
00:40:34,824 --> 00:40:37,459
I'm sorry I sent Kendrick.
I tried to call you.
831
00:40:37,460 --> 00:40:38,510
It's okay.
832
00:40:38,511 --> 00:40:40,361
Later, guys.
833
00:40:40,362 --> 00:40:41,412
See you.
834
00:40:42,698 --> 00:40:45,034
Matter of fact, he's not
a bad wingman.
835
00:40:45,420 --> 00:40:47,268
Okay.
836
00:40:47,269 --> 00:40:48,102
Yeah.
837
00:40:48,103 --> 00:40:49,171
What?
838
00:41:29,178 --> 00:41:30,808
I didn't think
I'd see you today.
839
00:41:31,146 --> 00:41:32,381
I forgot something.
840
00:41:38,754 --> 00:41:40,154
I suck as a prom date.
841
00:41:40,155 --> 00:41:42,592
Pretty much. I mean,
you started out strong, but...
842
00:41:45,194 --> 00:41:47,062
I'd say it won't happen
again, but...
843
00:41:48,931 --> 00:41:52,167
*
844
00:41:58,741 --> 00:41:59,791
I'm sorry.
845
00:41:59,792 --> 00:42:02,511
♪ Sun setting on the waters
of your soul ♪
846
00:42:02,512 --> 00:42:04,382
This is never going to be
easy, is it?
847
00:42:06,882 --> 00:42:08,216
No.
848
00:42:08,217 --> 00:42:10,920
♪ Little boats like dots
along the coast. ♪
849
00:42:12,622 --> 00:42:15,525
♪ Oh, oh... ♪
850
00:42:19,046 --> 00:42:21,129
Saturday night?
851
00:42:21,130 --> 00:42:22,631
♪ I'll be your safe harbor. ♪
852
00:42:22,632 --> 00:42:24,733
Without fail.
853
00:42:24,734 --> 00:42:33,608
*
854
00:42:33,609 --> 00:42:37,379
♪ I'll be your safe harbor.
855
00:42:42,417 --> 00:43:12,447
*
856
00:43:12,497 --> 00:43:17,047
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.