Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,880 --> 00:00:16,560
[NO AUDIO]
2
00:00:22,400 --> 00:00:29,200
[THEME MUSIC]
3
00:00:57,200 --> 00:01:01,280
Love in Chains
4
00:01:04,240 --> 00:01:05,480
KIEV. ZHADAN’S HOUSE
5
00:01:05,560 --> 00:01:06,880
I believe you, Andrey.
6
00:01:08,800 --> 00:01:11,640
I do. You loved her.
7
00:01:11,720 --> 00:01:14,840
There is no ordeal worse than
the death of a person you love.
8
00:01:14,920 --> 00:01:19,480
Knowing that you are the one
to blame makes your life hell.
9
00:01:22,400 --> 00:01:26,440
I believe that you didn’t want it
to end like this.
10
00:01:27,400 --> 00:01:30,920
- Thank you.
- I want it to end soon.
11
00:01:33,560 --> 00:01:35,200
You are the only one who can do it.
12
00:01:38,600 --> 00:01:42,600
You killed Vera,
you destroyed her husband’s life,
13
00:01:43,960 --> 00:01:45,920
and you must confess.
14
00:01:50,400 --> 00:01:53,480
- Do you want me to go to jail?
- It’s not for me to decide.
15
00:01:54,040 --> 00:01:57,880
I don’t know what the law decides,
but it can’t be any other way.
16
00:01:57,960 --> 00:02:02,000
This secret will poison your life
till the day you die. Mine, too.
17
00:02:02,080 --> 00:02:04,960
I’ve told you everything. Isn’t it enough?
18
00:02:05,720 --> 00:02:09,080
No. I can’t cover for you all my life,
Andrey.
19
00:02:09,160 --> 00:02:12,120
I can’t live with this secret.
I just can’t.
20
00:02:13,000 --> 00:02:15,920
You… demand the impossible.
21
00:02:16,720 --> 00:02:20,360
Stop! You aren’t going anywhere!
22
00:02:24,800 --> 00:02:31,760
[SUSPENSEFUL MUSIC]
23
00:02:41,080 --> 00:02:42,440
Who are you?
24
00:02:44,840 --> 00:02:48,120
Did the Andrey Zhadan I fell in love
with even exist?
25
00:02:48,200 --> 00:02:51,040
The honest, noble man with an open mind
26
00:02:51,120 --> 00:02:53,640
and passionate desire
to make this word better.
27
00:02:54,200 --> 00:02:57,120
Or was it all fiction, a cover?
28
00:02:59,000 --> 00:03:02,480
I told you there were things
in your business I couldn’t put up with.
29
00:03:02,560 --> 00:03:03,760
I’m out of this game.
30
00:03:03,880 --> 00:03:07,840
Why the drama, Andrey Andreyevich?
What happened?
31
00:03:07,920 --> 00:03:09,320
Krutovskiy
32
00:03:09,440 --> 00:03:13,640
killed himself the same night he signed
that disastrous contract with you.
33
00:03:13,760 --> 00:03:17,680
His note said he did it for the good
of his family and their honest name.
34
00:03:17,800 --> 00:03:21,560
I blackmailed with revealing the truth
about his shameful inclination.
35
00:03:21,600 --> 00:03:25,840
He made his choice.
Don’t exaggerate your role in it.
36
00:03:29,560 --> 00:03:30,600
Take this.
37
00:03:32,080 --> 00:03:33,280
What is it?
38
00:03:33,360 --> 00:03:34,600
Your share.
39
00:03:35,560 --> 00:03:39,840
You wanted to buy manumissions
for yourself and your family. Here.
40
00:03:39,960 --> 00:03:44,320
This should be enough.
If, of course, you stay with me.
41
00:03:45,080 --> 00:03:50,360
Otherwise, I’m sorry but I will have
42
00:03:50,480 --> 00:03:53,000
to deduct a compensation for my losses.
43
00:03:53,040 --> 00:03:56,160
Your makeover cost quite a lot,
as you can imagine.
44
00:03:56,520 --> 00:03:58,520
If it carries on like this,
45
00:03:58,600 --> 00:04:04,000
soon you will make quite
a fortune for yourself.
46
00:04:04,200 --> 00:04:08,280
You will be able to afford a lot
of things if you want to.
47
00:04:20,120 --> 00:04:24,560
Why did you have to ruin all this?
Why couldn’t you just let us be happy?
48
00:04:24,640 --> 00:04:27,640
Andrey, don’t you understand?
You killed a person.
49
00:04:27,880 --> 00:04:30,600
You took a woman’s life
only because you couldn’t accept
50
00:04:30,680 --> 00:04:32,320
that she doesn’t love you.
51
00:04:32,440 --> 00:04:34,920
Ten years I’ve been cursing myself for it.
Ten years!
52
00:04:35,040 --> 00:04:37,640
Liuba, stop! Don’t you dare!
53
00:04:37,800 --> 00:04:43,880
[SUSPENSEFUL MUSIC]
54
00:04:49,720 --> 00:04:52,000
Liuba, consider it a warning!
55
00:04:52,400 --> 00:04:58,520
- What is this noise? What is going on?
- Thank God! Stop him! I’m begging you.
56
00:04:58,680 --> 00:05:03,360
[SUSPENSEFUL MUSIC]
57
00:05:05,640 --> 00:05:07,640
Lukerya is a baby-whisperer.
58
00:05:09,560 --> 00:05:12,080
Two minutes, and the child is fast asleep.
59
00:05:14,680 --> 00:05:16,000
Why are you here?
60
00:05:17,920 --> 00:05:19,240
Is something bothering you?
61
00:05:22,320 --> 00:05:25,640
I’ve been thinking about what you said.
62
00:05:26,360 --> 00:05:31,240
[SAD MUSIC]
63
00:05:31,360 --> 00:05:32,440
Olia…
64
00:05:34,320 --> 00:05:40,080
I’m a former bondman.
I’m not rich or educated.
65
00:05:40,440 --> 00:05:41,880
I’m no match for you.
66
00:05:41,960 --> 00:05:43,280
That’s for me to decide.
67
00:05:43,480 --> 00:05:50,440
[SAD MUSIC]
68
00:05:51,480 --> 00:05:54,520
Or have I imagined our love,
while in truth…
69
00:05:54,600 --> 00:05:58,960
No. Olia, don’t say that.
What is between us is real.
70
00:05:59,160 --> 00:06:01,360
Then we don’t need to care
about anyone’s opinion.
71
00:06:01,480 --> 00:06:04,000
We’ll get married as soon
as the mourning is over.
72
00:06:07,400 --> 00:06:14,360
[SAD MUSIC]
73
00:06:14,840 --> 00:06:19,840
God, when is it going to end?
74
00:06:21,520 --> 00:06:26,320
Calm down, Andrey. Girls, you, too.
75
00:06:26,760 --> 00:06:32,840
Wait here a minute.
I’ll make tea for everyone.
76
00:06:33,880 --> 00:06:36,920
- Tea?
- Of course.
77
00:06:38,040 --> 00:06:42,920
You always offer tea
or coffee when you have company.
78
00:06:43,200 --> 00:06:49,240
Coffee isn’t good for you so late at night,
but tea will be just right.
79
00:06:54,880 --> 00:06:58,280
KIEV. BEZUS’S MANSION
80
00:07:02,920 --> 00:07:09,920
[SUSPENSEFUL MUSIC]
81
00:07:18,560 --> 00:07:22,840
Madame, I think you don’t have reasons
to be offended.
82
00:07:22,960 --> 00:07:24,880
You got the most of it.
83
00:07:24,920 --> 00:07:29,480
Thank you
for these ten unforgettable years.
84
00:07:29,520 --> 00:07:32,800
I hope you won’t miss me too much.
85
00:07:40,720 --> 00:07:45,400
Andrey, she won’t tell anyone,
and I will stay silent, I promise.
86
00:07:45,440 --> 00:07:48,200
Don’t you want to live?
Come on, tell him something!
87
00:07:49,400 --> 00:07:53,040
I won’t tell anyone
about Vera and everything else.
88
00:07:53,120 --> 00:07:55,760
- Will you keep it secret?
- Yes.
89
00:07:56,200 --> 00:07:59,720
Andrey, let us leave. Please, Andrey.
90
00:07:59,800 --> 00:08:03,240
I will not lay claims on the salon.
Honestly.
91
00:08:03,400 --> 00:08:08,240
Will you forgive me? We will start over,
and you will accept me the way I am?
92
00:08:08,400 --> 00:08:15,240
[SUSPENSEFUL MUSIC]
93
00:08:15,280 --> 00:08:16,560
You are a bad liar.
94
00:08:16,560 --> 00:08:22,960
Here comes the tea. Bitter guilder.
95
00:08:23,080 --> 00:08:30,040
[SUSPENSEFUL MUSIC]
96
00:08:31,760 --> 00:08:33,360
Turn around.
97
00:08:33,480 --> 00:08:37,560
[SUSPENSEFUL MUSIC]
98
00:08:46,960 --> 00:08:49,360
Here. No need to wait for me.
99
00:08:49,600 --> 00:08:56,600
[SUSPENSEFUL MUSIC]
100
00:09:14,080 --> 00:09:19,520
My dear, you are incredibly lucky.
Do you want to make some money?
101
00:09:24,960 --> 00:09:28,160
Irina Dorofeyevna, what are you doing?
How can you?
102
00:09:28,200 --> 00:09:29,600
- Auntie…
- Shut up!
103
00:09:29,680 --> 00:09:32,440
Do you want your business to be in ruins?
104
00:09:32,560 --> 00:09:35,640
No! I won’t let it happen. I will not.
105
00:09:35,840 --> 00:09:38,600
And I will not let you take
another sin upon your soul.
106
00:09:38,680 --> 00:09:40,840
You’ve committed enough of them,
107
00:09:41,440 --> 00:09:45,680
but you have atoned for them
a million times over.
108
00:09:45,720 --> 00:09:49,520
Look at all those people you helped,
all the good things you’ve done.
109
00:09:49,600 --> 00:09:52,640
It’s all on me.
Nobody will be able to accuse you.
110
00:09:52,760 --> 00:09:56,440
Tomorrow, the entire Kiev will be sorry
for your loss.
111
00:09:56,560 --> 00:10:01,160
She came to meet with our Katia,
and Katia offered her tea.
112
00:10:01,240 --> 00:10:03,840
But, inexperienced hostess as she was,
113
00:10:03,880 --> 00:10:06,680
she mixed up the jars and added
rat poison instead of sugar.
114
00:10:06,800 --> 00:10:11,280
They drank their tea and both passed away.
115
00:10:11,760 --> 00:10:18,640
[SUSPENSEFUL MUSIC]
116
00:10:19,920 --> 00:10:25,160
There was nobody around to help them.
Pavlina quit, and I was asleep.
117
00:10:25,960 --> 00:10:28,280
Irina Dorofeyevna!
Come to senses! What are you…
118
00:10:29,600 --> 00:10:30,960
Zhadan!
119
00:10:33,320 --> 00:10:34,720
[GUNSHOT]
120
00:10:35,280 --> 00:10:42,240
[SUSPENSEFUL MUSIC]
121
00:10:54,040 --> 00:10:57,480
Drink! Drink! Drink!
122
00:10:57,560 --> 00:11:02,080
[SUSPENSEFUL MUSIC]
123
00:11:06,480 --> 00:11:09,920
Mr. Bezus! Mr. Bezus!
124
00:11:10,400 --> 00:11:11,880
What are you doing?
125
00:11:12,840 --> 00:11:15,520
Tell her that I don’t regret anything.
126
00:11:15,720 --> 00:11:16,840
Wait! Don’t!
127
00:11:16,960 --> 00:11:19,360
A week later, there will be a new scandal,
128
00:11:19,480 --> 00:11:22,320
and everyone will forget
this thing about your wife…
129
00:11:22,400 --> 00:11:23,880
Goodbye.
130
00:11:25,640 --> 00:11:26,960
Oh my God!
131
00:11:29,320 --> 00:11:30,680
Oh my God!
132
00:11:32,760 --> 00:11:34,560
Someone help!
133
00:11:38,520 --> 00:11:45,520
[SUSPENSEFUL MUSIC]
134
00:12:13,960 --> 00:12:17,400
[NO DIALOG]
135
00:12:17,960 --> 00:12:20,880
[KATIA SCREAMING]
136
00:12:25,040 --> 00:12:32,000
[EERIE MUSIC]
137
00:13:11,760 --> 00:13:13,320
Andrey!
138
00:13:15,600 --> 00:13:16,720
Andrey!
139
00:13:19,440 --> 00:13:20,760
No.
140
00:13:21,480 --> 00:13:24,680
[KATIA SCREAMING]
141
00:13:28,520 --> 00:13:35,480
[TRAGIC MUSIC]
142
00:13:50,120 --> 00:13:56,880
[BACKGROUND DIALOG]
143
00:14:02,080 --> 00:14:08,960
[SAD MUSIC]
144
00:14:10,480 --> 00:14:12,440
Pack the books, too.
145
00:14:12,680 --> 00:14:13,960
Yes, ma’am.
146
00:14:16,600 --> 00:14:17,840
Pavlusia.
147
00:14:19,120 --> 00:14:22,760
Did they let you in?
Did you see her? How is she?
148
00:14:22,920 --> 00:14:27,120
They did. She doesn’t say anything
and averts her eyes,
149
00:14:27,200 --> 00:14:30,160
as if there is no one around.
150
00:14:30,240 --> 00:14:36,160
She accepted her winter clothes,
but turned away from my pies.
151
00:14:36,320 --> 00:14:38,200
She didn’t take your money, either.
152
00:14:39,440 --> 00:14:40,960
I pity her.
153
00:14:41,080 --> 00:14:42,440
Pity?
154
00:14:42,800 --> 00:14:47,480
Irina almost took your life,
and you pity her.
155
00:14:47,800 --> 00:14:52,760
They didn’t even sentence her to death
or jail, only ten years of exile.
156
00:14:52,880 --> 00:14:55,960
She is a strong woman. She will survive.
157
00:14:56,080 --> 00:14:58,360
She is all alone in this world now,
Pavlusia.
158
00:14:58,640 --> 00:15:00,400
She has no one left.
159
00:15:02,480 --> 00:15:07,000
No one to live for.
It’s worse than any jail.
160
00:15:07,560 --> 00:15:09,480
That’s true.
161
00:15:10,880 --> 00:15:13,120
She has nothing now.
162
00:15:13,760 --> 00:15:16,320
All right, forget about her.
163
00:15:16,800 --> 00:15:18,560
Have you decided what you are going
to do with the house?
164
00:15:18,680 --> 00:15:21,480
Yes. I’ll tell everyone today.
165
00:15:22,280 --> 00:15:23,920
I’ll go to the hospital after lunch.
166
00:15:24,680 --> 00:15:29,960
[BACKGROUND DIALOG]
167
00:15:33,880 --> 00:15:37,360
[SAD MUSIC]
168
00:15:37,440 --> 00:15:38,720
Lesia.
169
00:15:39,880 --> 00:15:41,240
Lesia!
170
00:15:41,440 --> 00:15:42,640
What is it?
171
00:15:43,880 --> 00:15:45,360
Give me some vodka.
172
00:15:49,840 --> 00:15:51,240
Father, that’s enough.
173
00:15:51,320 --> 00:15:54,160
Bring it, I said.
174
00:15:56,120 --> 00:16:00,000
Oh, Pavlina, Pavlina, Pavlina Yosypivna…
175
00:16:02,160 --> 00:16:08,280
[SAD MUSIC]
176
00:16:08,320 --> 00:16:10,200
What have you done to me?
177
00:16:10,280 --> 00:16:14,480
I thought I would be happy in my old age,
178
00:16:14,760 --> 00:16:17,840
and look what happened.
179
00:16:20,880 --> 00:16:23,320
What is God punishing me for?
180
00:16:26,120 --> 00:16:30,520
Where did I sin without noticing?
181
00:16:30,880 --> 00:16:33,000
Father, please don’t kill me.
182
00:16:34,240 --> 00:16:35,960
What are you talking about?
183
00:16:36,640 --> 00:16:39,400
I didn’t do it on purpose. I didn’t.
184
00:16:40,560 --> 00:16:42,600
I curse myself every day.
185
00:16:44,200 --> 00:16:46,560
My memory is like a sieve.
186
00:16:46,960 --> 00:16:51,520
It wasn’t Pavlina. It was my candle.
187
00:16:52,000 --> 00:16:54,440
It all happened because of me.
188
00:16:55,680 --> 00:16:59,720
Why did you go there in the middle
of the night, you fool?
189
00:16:59,880 --> 00:17:03,360
I wasn’t alone. We went with Dusia.
190
00:17:10,560 --> 00:17:14,080
The valet said you came to tell me
about something important.
191
00:17:14,720 --> 00:17:17,200
What is it? What do I owe this visit?
192
00:17:17,240 --> 00:17:21,920
Mrs. Bezus, yesterday a male body
was washed ashore by the Dnieper.
193
00:17:21,960 --> 00:17:26,120
Is it my husband,
councilor of state Bezus?
194
00:17:26,200 --> 00:17:27,680
The body had been in the water
for too long.
195
00:17:27,760 --> 00:17:30,680
Unfortunately, it’s unrecognizable.
196
00:17:31,400 --> 00:17:37,320
But he was wearing a councilor
of state’s uniform… and this.
197
00:17:38,600 --> 00:17:44,960
[EERIE MUSIC]
198
00:17:45,080 --> 00:17:48,520
Is this his ring? Do you recognize it?
199
00:17:48,600 --> 00:17:50,680
Yes, it was my wedding present.
200
00:17:51,280 --> 00:17:54,160
My condolences, Mrs. Bezus.
201
00:17:54,240 --> 00:17:57,440
I have to go.
202
00:17:57,640 --> 00:17:58,960
Wait.
203
00:18:00,280 --> 00:18:03,120
Are his teeth all intact?
204
00:18:03,280 --> 00:18:04,640
Excuse me?
205
00:18:04,720 --> 00:18:07,960
He was so proud of his healthy teeth,
that’s why I’m asking.
206
00:18:09,120 --> 00:18:14,800
No, no, his teeth are all there, Rogneda
Vasilyevna, intact and accounted for.
207
00:18:17,240 --> 00:18:24,200
[EERIE MUSIC]
208
00:18:41,320 --> 00:18:44,520
ODESSA
209
00:18:44,600 --> 00:18:46,680
[WOMEN GIGGLING]
210
00:18:47,920 --> 00:18:53,200
Hey, beauties! Take your glasses.
211
00:18:54,160 --> 00:18:56,240
Come on, come on.
212
00:18:56,520 --> 00:19:00,240
Yes, that’s right. Come on, come on.
213
00:19:00,400 --> 00:19:01,960
Beauty!
214
00:19:03,240 --> 00:19:06,320
To our meeting.
215
00:19:10,640 --> 00:19:14,880
You are generous, my darling.
Not many people in Odessa are like this.
216
00:19:15,120 --> 00:19:18,600
I can see you are not a common man.
Where are you from?
217
00:19:18,760 --> 00:19:21,400
Kiev? Or maybe St. Petersburg?
218
00:19:21,520 --> 00:19:24,760
No, baby, you’re wrong.
219
00:19:27,840 --> 00:19:32,160
I’m a man without ranks or titles,
free like a wind.
220
00:19:32,880 --> 00:19:36,440
I’m the commonest man there is.
I am saying goodbye to my homeland.
221
00:19:36,440 --> 00:19:40,600
Tomorrow a ship will take me overseas.
222
00:19:40,640 --> 00:19:44,200
I will not see this country
again till my dying day.
223
00:19:47,600 --> 00:19:53,280
Hey, waiter! More champagne and desserts.
224
00:19:53,440 --> 00:19:55,440
Let’s have a lot of fun.
225
00:19:55,560 --> 00:20:02,480
Let them remember Mr. Rastorguyev
celebrating the start of his new life.
226
00:20:03,720 --> 00:20:05,240
Come on!
227
00:20:06,240 --> 00:20:13,160
[SAD MUSIC]
228
00:20:18,640 --> 00:20:20,040
Make way!
229
00:20:20,120 --> 00:20:21,640
KIEV
230
00:20:21,720 --> 00:20:23,560
- Make way!
- God bless you.
231
00:20:24,920 --> 00:20:31,840
[SAD MUSIC]
232
00:20:38,600 --> 00:20:40,960
All I need is to buy lace for the veil.
233
00:20:42,360 --> 00:20:46,320
Lanka, buy some dry fruits.
We’ll be back soon.
234
00:20:46,440 --> 00:20:47,760
Yes, ma’am.
235
00:20:47,880 --> 00:20:53,120
[SAD MUSIC]
236
00:20:53,160 --> 00:20:56,200
Dry fruit, please. These and these.
237
00:20:58,440 --> 00:21:02,680
Excuse me,
can you tell me what this girl’s name is?
238
00:21:02,760 --> 00:21:04,000
- My mistress?
- Yes.
239
00:21:04,080 --> 00:21:06,720
Miss Lutsenko, Kseniya.
240
00:21:06,840 --> 00:21:09,400
She is to become Mrs. Litvinkovich soon,
though.
241
00:21:09,440 --> 00:21:10,680
She is getting married.
242
00:21:10,800 --> 00:21:14,600
We came to Kiev to have her dress made
and to buy some jewelry.
243
00:21:14,680 --> 00:21:16,200
Thank you, God!
244
00:21:16,640 --> 00:21:20,400
Oh Lord,
I thank you for warding off the disaster.
245
00:21:20,480 --> 00:21:25,160
She’s alive! God gracious, she’s alive.
246
00:21:28,040 --> 00:21:32,400
Oh Lord, give her happiness,
be kind to her.
247
00:21:32,440 --> 00:21:35,600
Save and protect Your servant Kseniya.
248
00:21:36,760 --> 00:21:38,280
She’s alive!
249
00:21:39,200 --> 00:21:42,000
- What did he say?
- He sealed his consent with a kiss.
250
00:21:42,040 --> 00:21:43,640
KIEV. ZHADAN’S HOSPITAL
251
00:21:43,760 --> 00:21:47,040
Olga Platonovna Viter -
doesn’t it sound good?
252
00:21:48,200 --> 00:21:53,280
Father will be happy
that I’ll stop disgracing his name
253
00:21:53,880 --> 00:21:55,920
and will start disgracing my husband’s.
254
00:21:57,320 --> 00:21:58,920
Has your mother come visit you again?
255
00:21:59,480 --> 00:22:02,800
No. Father forbade her talking to me.
256
00:22:04,280 --> 00:22:07,480
I don’t know what I am supposed
to do to make him realize
257
00:22:07,520 --> 00:22:09,160
that he shouldn’t be ashamed of me.
258
00:22:09,200 --> 00:22:12,440
Olia, you already have done something,
and you keep doing it.
259
00:22:14,320 --> 00:22:16,480
Thank you for accepting my proposal.
260
00:22:18,200 --> 00:22:19,800
I’m so sorry
I will not have a chance to see
261
00:22:19,880 --> 00:22:22,120
you and Nazar happy faces at the altar.
262
00:22:22,240 --> 00:22:23,560
Katia.
263
00:22:26,200 --> 00:22:28,240
That’s very sad.
264
00:22:30,680 --> 00:22:32,640
What are we supposed to do?
265
00:22:33,240 --> 00:22:35,160
Hello, Katerina Stepanovna.
266
00:22:40,160 --> 00:22:44,120
Thank you all for coming.
Sit down, please.
267
00:22:48,040 --> 00:22:51,400
I am sure you are worried about what
is going to happen to this hospital.
268
00:22:52,400 --> 00:22:56,680
As you all know,
it was founded by Andrey Andreyevich Zhadan
269
00:22:56,800 --> 00:22:58,640
and financed by him.
270
00:22:58,680 --> 00:23:02,360
- Are you closing the hospital?
- Just a minute, Professor Tishchenko.
271
00:23:03,440 --> 00:23:09,080
Two days ago I sold the sugar factory,
272
00:23:09,160 --> 00:23:10,880
the shares in the First Bank of Chernigov,
273
00:23:10,920 --> 00:23:13,200
and two textile factories.
274
00:23:13,240 --> 00:23:14,400
With the proceeds,
275
00:23:14,560 --> 00:23:21,400
I founded St. Faith, Hope, Charity,
and Sofia Philanthropic Society.
276
00:23:21,800 --> 00:23:25,080
The mansion in Aleksandrovskaya,
the money, and the hospital
277
00:23:25,120 --> 00:23:27,440
come under the charge of this society.
278
00:23:27,560 --> 00:23:31,200
The hospital will continue
offering free medical aid,
279
00:23:31,920 --> 00:23:37,040
and the mansion will host a shelter
for orphans and women in trouble.
280
00:23:37,120 --> 00:23:42,120
Will you be in charge of the society,
making decisions about all our needs?
281
00:23:42,320 --> 00:23:43,680
No.
282
00:23:44,120 --> 00:23:48,320
Personal reasons force me
to leave Kiev in the near future.
283
00:23:48,760 --> 00:23:51,560
The most charitable
and honest person I know
284
00:23:51,640 --> 00:23:55,880
agreed to be in charge of the society.
285
00:23:57,160 --> 00:23:58,880
Olga Platonovna, please.
286
00:24:00,600 --> 00:24:06,600
Good day. My name is Olga Rodzievich,
and I don’t know much about medicine,
287
00:24:06,680 --> 00:24:13,440
but I know a lot about using money
to benefit your cause.
288
00:24:15,200 --> 00:24:17,680
The paintings, the daguerreotypes,
the letters, the books,
289
00:24:17,760 --> 00:24:20,560
my gowns, Yevgeniy Antonovich’s suits -
burn them all.
290
00:24:20,760 --> 00:24:22,440
The Verkhovskys will move in next week.
291
00:24:22,560 --> 00:24:25,760
They’ll decide
who stays at the house then.
292
00:24:27,720 --> 00:24:32,760
I don’t want this house.
I won’t stay here another minute.
293
00:24:35,240 --> 00:24:38,640
By the way, Khristia,
Madame Verkhovsky needs a maid
294
00:24:38,760 --> 00:24:42,480
who knows her way with the furs,
so you will definitely keep your job.
295
00:24:42,800 --> 00:24:44,400
Thank you, ma’am.
296
00:24:44,760 --> 00:24:48,280
Where are you going?
Will you live in Yuryevka now?
297
00:24:48,320 --> 00:24:53,520
No. I don’t belong in the country.
I have a different plan.
298
00:24:53,880 --> 00:24:58,920
[SUSPENSEFUL MUSIC]
299
00:25:07,840 --> 00:25:09,760
Good day, Pavlina Yosypivna.
300
00:25:12,600 --> 00:25:14,520
Good day to you, too, Karp Karpovich.
301
00:25:15,760 --> 00:25:18,440
I know I don’t deserve
you forgiveness but…
302
00:25:18,800 --> 00:25:20,240
Pavlina Yosypivna.
303
00:25:21,520 --> 00:25:25,080
Pavlina, dear,
please forgive the old fool.
304
00:25:26,040 --> 00:25:31,160
I said things I shouldn’t have
in the heat of the moment.
305
00:25:31,200 --> 00:25:34,000
I know it wasn’t your fault.
The girls left that candle.
306
00:25:34,080 --> 00:25:35,400
They confessed today.
307
00:25:35,600 --> 00:25:39,960
That’s good. Better late than never.
308
00:25:40,440 --> 00:25:47,120
Pavlina, I will beg you
for forgiveness all my life.
309
00:25:47,160 --> 00:25:50,000
I forgive you. Go.
310
00:25:51,040 --> 00:25:54,920
Pavlina, do you have a heart?
You can see I’m here to make up.
311
00:25:55,000 --> 00:25:58,160
Do you need to torture me?
I can beg on my knees if you want.
312
00:25:58,240 --> 00:26:00,480
- Oh God.
- Come back.
313
00:26:00,560 --> 00:26:02,400
It’s not the same without you.
314
00:26:03,280 --> 00:26:06,560
We’ll restore the shop.
You will be the lady of the house.
315
00:26:06,600 --> 00:26:08,680
You…
316
00:26:08,720 --> 00:26:13,000
Get up! Karp Karpovich, get up.
What if someone sees us?
317
00:26:13,080 --> 00:26:15,200
I won’t change my mind. Don’t ask me to.
318
00:26:15,480 --> 00:26:17,320
You said you forgave me.
319
00:26:17,440 --> 00:26:20,680
I forgave you at once, on the next day.
320
00:26:21,240 --> 00:26:23,920
As soon as I calmed down, I forgave you.
321
00:26:24,680 --> 00:26:29,640
People say things when they are angry,
especially after a devastating fire.
322
00:26:30,680 --> 00:26:34,720
I understand. It was your entire life.
323
00:26:35,120 --> 00:26:36,560
What is it, then?
324
00:26:38,080 --> 00:26:39,600
Don’t you like me anymore?
325
00:26:40,240 --> 00:26:41,560
I do.
326
00:26:43,920 --> 00:26:48,360
But I don’t want to intrude
on your family.
327
00:26:48,600 --> 00:26:50,720
Warring with my daughters-in-law?
No, thank you.
328
00:26:50,840 --> 00:26:52,640
Besides,
I am leaving the day after tomorrow.
329
00:26:55,120 --> 00:26:57,440
Where to? Back to Chervinka?
330
00:26:57,680 --> 00:27:01,080
No. Katrusia and I are
going back to Zurich.
331
00:27:01,320 --> 00:27:04,800
She has a dream,
and she is like daughter to me.
332
00:27:05,960 --> 00:27:07,640
She can’t make it without me.
333
00:27:08,440 --> 00:27:12,480
I promised her I’d stay
with her till the day I die.
334
00:27:12,600 --> 00:27:16,400
She is the closest thing
to family I ever had.
335
00:27:16,840 --> 00:27:19,160
What about you and me?
336
00:27:19,640 --> 00:27:22,520
Pavlusia,
help me with the dustcovers in the parlor.
337
00:27:23,480 --> 00:27:25,240
Good evening, Karp Karpovich.
338
00:27:25,440 --> 00:27:27,400
Good evening, Mrs. Zhadan.
339
00:27:27,600 --> 00:27:33,160
[SAD MUSIC]
340
00:27:33,960 --> 00:27:35,760
Don’t think ill of me.
341
00:27:37,920 --> 00:27:40,800
It wasn’t meant to happen.
342
00:27:41,160 --> 00:27:44,480
And if I couldn’t find
my happiness before,
343
00:27:44,600 --> 00:27:48,400
there is no sense to try in my old age.
344
00:27:48,520 --> 00:27:52,200
- Pavlina, dear…
- Oh God. Can you just go?
345
00:27:52,320 --> 00:27:54,360
Don’t reap my heart apart.
346
00:27:54,840 --> 00:27:56,640
Go! I will not change my mind.
347
00:27:57,040 --> 00:28:03,280
[SAD MUSIC]
348
00:28:05,240 --> 00:28:06,600
Pavlusia…
349
00:28:07,960 --> 00:28:10,520
Pavlusia,
why are you treating him like this?
350
00:28:13,440 --> 00:28:16,200
He loves you, Pavlusia. He does.
351
00:28:17,840 --> 00:28:19,480
Will you change your mind?
352
00:28:20,920 --> 00:28:22,320
I won’t.
353
00:28:26,160 --> 00:28:27,880
This is the report
for the faraway warehouse.
354
00:28:28,040 --> 00:28:30,480
Everything is here, including the numbers.
Here.
355
00:28:30,520 --> 00:28:31,800
KIEV. RODZIEVICH’S PERFUME FACTORY
356
00:28:31,880 --> 00:28:37,080
Nazar Ivanovich, I am so sorry.
Have you told Olga Petrovna?
357
00:28:37,240 --> 00:28:41,400
Roman Petrovich, why are you so sad?
358
00:28:41,680 --> 00:28:44,120
- May I, Mr. Manager?
- Yes, please.
359
00:28:44,240 --> 00:28:46,320
I will go check the oils.
360
00:28:46,960 --> 00:28:48,480
Olga Platonovna.
361
00:28:49,880 --> 00:28:51,360
What’s wrong with her?
362
00:28:52,360 --> 00:28:55,920
What is it you are supposed to tell me,
Nazar Ivanovich?
363
00:28:56,800 --> 00:28:59,720
I was going to tell you at home, but…
364
00:29:04,440 --> 00:29:06,960
Olia, Olga Platonovna…
365
00:29:07,080 --> 00:29:08,680
What is it? Tell me.
366
00:29:10,880 --> 00:29:12,880
Here is the report.
367
00:29:14,720 --> 00:29:18,400
Roman Petrovich will check today
if everything is correct.
368
00:29:23,960 --> 00:29:25,440
Olia, I quit.
369
00:29:27,000 --> 00:29:28,400
I can’t do this anymore.
370
00:29:28,440 --> 00:29:29,800
This is ridiculous.
371
00:29:30,000 --> 00:29:32,800
I saw the paperwork. You are good at it.
372
00:29:32,880 --> 00:29:35,840
The state of affairs at the factory -
it’s all owing to you.
373
00:29:36,440 --> 00:29:40,360
It’s your business. Your passion.
374
00:29:42,680 --> 00:29:46,280
I know why you are trying
to give me a job, but…
375
00:29:47,920 --> 00:29:50,960
it isn’t right
when a man depends on his wife.
376
00:29:51,520 --> 00:29:56,360
I have to become someone
and only then promise you a good life.
377
00:29:58,520 --> 00:30:04,240
Do you mean you leave
not only the factory?
378
00:30:04,280 --> 00:30:05,600
Olia, come on.
379
00:30:05,680 --> 00:30:09,160
You have to understand that I will become
a burden to you in less than a year.
380
00:30:13,800 --> 00:30:15,600
We can’t go out or entertain guests.
381
00:30:16,040 --> 00:30:21,600
You make all decisions for both of us,
because I’m not your equal.
382
00:30:22,880 --> 00:30:25,000
I want to be someone.
383
00:30:25,640 --> 00:30:27,800
Olia, I want to be the man of the house.
384
00:30:28,920 --> 00:30:32,720
How can you do it? What about Zoriana?
385
00:30:35,080 --> 00:30:38,360
If you allow me, I’d like to leave her
with you for a couple days
386
00:30:38,680 --> 00:30:41,880
until I find a place and a job.
387
00:30:42,000 --> 00:30:46,640
Do you mean you’re leaving me? Like this?
388
00:30:46,680 --> 00:30:49,240
I don’t want to be a millstone
around your neck.
389
00:30:52,480 --> 00:30:54,120
And I will not be.
390
00:30:56,720 --> 00:31:01,160
[SAD MUSIC]
391
00:31:01,840 --> 00:31:03,760
I’m sure this is enough
to pay for his studies
392
00:31:03,880 --> 00:31:05,040
and lodging at the monastery.
393
00:31:05,160 --> 00:31:06,240
KIEV. MONASTERY OF THE CAVES
394
00:31:06,360 --> 00:31:10,720
Also, for normal food,
not the watery soup the nuns eat.
395
00:31:10,800 --> 00:31:13,680
Yes, yes, this is more than enough. Yes.
396
00:31:13,800 --> 00:31:18,120
The rest you will spend the purchasing
and equipping a workshop
397
00:31:18,240 --> 00:31:19,760
for him after he finishes his studies
398
00:31:19,880 --> 00:31:23,640
and for paying him monthly stipend
until the money runs out.
399
00:31:23,720 --> 00:31:25,200
Whatever you say.
400
00:31:25,320 --> 00:31:26,760
Believe me,
401
00:31:27,800 --> 00:31:31,400
it will not be a problem for me to find out
what every kopeck was spent on.
402
00:31:32,040 --> 00:31:34,720
So don’t even think about taking
half a kopeck from these money
403
00:31:34,800 --> 00:31:36,280
for the needs of the
monastery and the sisters.
404
00:31:36,400 --> 00:31:38,040
This money belong to Mikhail Yarovoy.
405
00:31:38,160 --> 00:31:40,640
The sisters don’t need
what doesn’t belong to them.
406
00:31:41,200 --> 00:31:44,640
But what do you want me to tell Misha
about who his benefactor is?
407
00:31:45,760 --> 00:31:48,440
Tell him his mother’s friend
left the money for him on her request.
408
00:31:48,560 --> 00:31:50,560
Let him be grateful to his mother.
409
00:31:50,800 --> 00:31:56,120
She wanted the best
for her till her very last moment.
410
00:31:58,200 --> 00:32:03,720
[SAD MUSIC]
411
00:32:10,840 --> 00:32:16,240
Katerina Stepanovna, hello.
Demyan said I would find you here.
412
00:32:16,720 --> 00:32:18,360
Hello, Stefan Yanovich.
413
00:32:19,400 --> 00:32:21,240
Pavlusia, I’ll take it from here.
414
00:32:21,400 --> 00:32:25,040
We need to close up the library
and the nursery.
415
00:32:33,560 --> 00:32:37,960
Katerina Stepanovna,
I came to say thank you.
416
00:32:40,040 --> 00:32:43,440
Is the trial over? Were you acquitted?
417
00:32:43,960 --> 00:32:45,280
Yes,
418
00:32:46,720 --> 00:32:51,600
considering all circumstances and,
of course, your testimony.
419
00:32:53,640 --> 00:32:56,600
However,
governor general gave me to understand
420
00:32:56,680 --> 00:32:59,560
that in the future
I will be persona non grata in Kiev,
421
00:32:59,680 --> 00:33:02,760
as well as the empire in general.
422
00:33:03,280 --> 00:33:06,520
So I have two days to leave the city.
423
00:33:06,680 --> 00:33:08,240
It’s the right decision.
424
00:33:09,280 --> 00:33:10,920
I’m leaving, too.
425
00:33:12,160 --> 00:33:14,200
I want to start over.
426
00:33:14,320 --> 00:33:17,360
- Have you decided where you are going?
- To Zurich.
427
00:33:18,440 --> 00:33:21,640
My dream is the only thing I have left.
428
00:33:23,240 --> 00:33:26,120
Katerina Stepanovna,
allow me to accompany you.
429
00:33:27,720 --> 00:33:33,480
No, Stefan Yanovich.
It would be cruel and unfair on my part.
430
00:33:34,480 --> 00:33:36,920
I have no right to promise you anything.
431
00:33:38,480 --> 00:33:43,000
I can’t give you even a slim hope.
Don’t ask from me what I am unable to give.
432
00:33:43,720 --> 00:33:46,360
We should both go our separate ways.
433
00:33:47,040 --> 00:33:52,640
Katerina Stepanovna,
I just want to offer you my protection.
434
00:33:53,160 --> 00:33:55,600
I know you are a strong and brave woman,
435
00:33:55,680 --> 00:34:00,320
but being a woman in this world
means being vulnerable
436
00:34:00,600 --> 00:34:03,760
to gossip, to evil people.
437
00:34:04,720 --> 00:34:11,120
The only way for me to repay
for your kindness is my protection.
438
00:34:12,400 --> 00:34:14,920
Stefan Yanovich,
I’m grateful for this offer…
439
00:34:15,000 --> 00:34:18,120
I swear I would never compromise you,
440
00:34:18,200 --> 00:34:20,280
I would never put you
in an awkward situation.
441
00:34:20,360 --> 00:34:22,760
Everything will be the way you want it.
442
00:34:24,520 --> 00:34:26,640
Let me be your protector.
443
00:34:28,920 --> 00:34:35,840
[SAD MUSIC]
444
00:34:41,960 --> 00:34:44,040
I want to be honest with you.
445
00:34:47,120 --> 00:34:49,920
There is something you need to know about.
446
00:34:51,720 --> 00:34:56,360
If you will not withdraw your proposal
after I’ll tell you about it,
447
00:34:57,520 --> 00:34:59,160
I will accept it.
448
00:35:02,960 --> 00:35:07,680
MADAME MAKAROVA’S MUSIC SALON
449
00:35:10,880 --> 00:35:14,360
Liudmila Golo…borodko.
450
00:35:14,480 --> 00:35:15,720
It’s me.
451
00:35:15,880 --> 00:35:20,880
The guests call me Lialia.
I’m a bad singer but a passionate dancer.
452
00:35:24,480 --> 00:35:26,760
Oksana Rukavishnikova.
453
00:35:29,560 --> 00:35:30,880
Oksana?
454
00:35:32,560 --> 00:35:35,160
Yes, I’m here.
455
00:35:36,000 --> 00:35:41,040
[SAD MUSIC]
456
00:35:41,160 --> 00:35:42,520
Hello.
457
00:35:44,480 --> 00:35:51,320
Do I need to kiss your hand
or is there no need for formalities?
458
00:35:52,680 --> 00:35:55,560
- Are you drunk?
- Me?
459
00:35:57,560 --> 00:35:58,920
I’m sad.
460
00:35:59,320 --> 00:36:05,720
I want you to be merry by tonight,
or you are going back to the streets.
461
00:36:06,400 --> 00:36:07,880
I will be.
462
00:36:09,920 --> 00:36:12,040
Oksana’s fiance duped her.
463
00:36:12,160 --> 00:36:15,640
She packed her bags and went to him
the other day, but he wasn’t there.
464
00:36:15,640 --> 00:36:19,600
He wasn’t at home or at the office
465
00:36:19,680 --> 00:36:22,280
and he took back the down payment
for the house.
466
00:36:22,400 --> 00:36:23,920
And that was the last
that was ever seen of him.
467
00:36:24,080 --> 00:36:25,680
And where is this…
468
00:36:26,880 --> 00:36:29,040
Mariya Krutko?
469
00:36:29,320 --> 00:36:32,920
Marichka quit.
470
00:36:33,400 --> 00:36:39,120
The bird is out of the cage.
Phew, and she’s gone.
471
00:36:39,200 --> 00:36:44,760
Her grandmother left her some money,
and Marichka decided to quit our business.
472
00:36:44,960 --> 00:36:48,560
She has 300 rubles now.
473
00:36:48,760 --> 00:36:50,480
All right.
474
00:36:51,960 --> 00:36:56,040
Everything here is going to change now.
475
00:36:56,480 --> 00:36:59,680
This place will be the most fashionable,
luxurious, refined,
476
00:36:59,760 --> 00:37:02,920
and expensive brothel in Kiev.
477
00:37:03,360 --> 00:37:06,960
No more Irkas and Marichkas,
478
00:37:07,760 --> 00:37:11,360
no dog names like Zhuzhu and Kiki.
479
00:37:12,800 --> 00:37:18,000
You have to become mysterious,
unreachable, and intoxicating.
480
00:37:18,120 --> 00:37:23,760
The more attractive you are,
the more money you make.
481
00:37:25,240 --> 00:37:28,480
If you can’t come up with a new image
for yourselves,
482
00:37:28,600 --> 00:37:33,920
if you stay dull and boring,
I will kick you out.
483
00:37:40,600 --> 00:37:43,000
Maybe she will really
make this place beautiful.
484
00:37:43,120 --> 00:37:46,680
Enjoy it,
until your first deductions from salary.
485
00:37:46,840 --> 00:37:51,320
I suspect we will start missing
Liubov soon enough.
486
00:37:51,400 --> 00:37:56,080
She had a reason to refuse
to deal with Rogneda.
487
00:37:56,240 --> 00:38:00,680
- Where is she now, our Madame?
- Who knows…
488
00:38:01,280 --> 00:38:03,600
Did you have to do it so abruptly,
without warning?
489
00:38:03,680 --> 00:38:04,880
A BOURGEOIS’ HOUSE ON THE OUTSKIRTS
490
00:38:05,000 --> 00:38:07,920
She probably will say no.
She has classes every day.
491
00:38:08,000 --> 00:38:11,800
Your efforts have always been
generously rewarded, weren’t they?
492
00:38:15,160 --> 00:38:16,880
Good day, Mrs. Makarova.
493
00:38:16,960 --> 00:38:18,840
Hello, Liza. Hello, my darling.
494
00:38:19,760 --> 00:38:22,560
Liza, look at me. Liza.
495
00:38:23,920 --> 00:38:30,000
I don’t know how you will take it.
In a word, I’m leaving Kiev forever.
496
00:38:30,600 --> 00:38:33,080
I want to start over in a different place.
497
00:38:33,200 --> 00:38:35,680
You will not come to visit me anymore,
will you?
498
00:38:36,480 --> 00:38:39,080
- No.
- Let me come with you.
499
00:38:39,160 --> 00:38:42,640
I can do any chores, anything you ask me.
500
00:38:42,720 --> 00:38:46,440
- When do we leave?
- My God. Immediately.
501
00:38:46,640 --> 00:38:49,160
There is nothing left here for us.
502
00:38:49,280 --> 00:38:54,640
God, what joy! My darling…
503
00:38:55,920 --> 00:39:01,240
Nina Petrovna, pack Liza’s belongings.
We are leaving.
504
00:39:02,040 --> 00:39:04,280
Where will we go, Liubov Vasilyevna?
505
00:39:05,000 --> 00:39:07,800
You can call me Mother now, Liza.
506
00:39:09,320 --> 00:39:11,520
There is no need to hide anymore.
507
00:39:12,680 --> 00:39:13,920
No need.
508
00:39:15,520 --> 00:39:16,920
My darling!
509
00:39:18,560 --> 00:39:20,320
My darling.
510
00:39:20,840 --> 00:39:24,880
[HAPPY MUSIC]
511
00:39:27,600 --> 00:39:30,880
[NO DIALOG]
512
00:39:34,840 --> 00:39:41,080
Olia. Everything is ready. I need to go.
513
00:39:43,480 --> 00:39:47,720
Have you find someone to be with Zoriana?
Lucia can stay with you for a while.
514
00:39:47,840 --> 00:39:52,840
No. There is no need.
I found a nanny right next door.
515
00:39:53,560 --> 00:39:57,160
She will watch my daughter all day
516
00:39:57,880 --> 00:40:01,480
while I am at work learning the new trade.
517
00:40:02,440 --> 00:40:03,920
What trade is it?
518
00:40:04,000 --> 00:40:07,520
Feldman’s jewelry shop.
519
00:40:08,760 --> 00:40:10,600
He says I have talent.
520
00:40:12,280 --> 00:40:15,160
God willing, I’ll start my own business.
521
00:40:16,240 --> 00:40:17,640
Godspeed.
522
00:40:18,520 --> 00:40:24,040
[SAD MUSIC]
523
00:40:24,080 --> 00:40:25,320
Olia.
524
00:40:26,520 --> 00:40:30,560
[SAD MUSIC]
525
00:40:30,640 --> 00:40:33,360
It will be better this way. You know it.
526
00:40:34,200 --> 00:40:36,120
You will be happy, you’ll see.
527
00:40:36,800 --> 00:40:43,680
[SAD MUSIC]
528
00:40:47,280 --> 00:40:49,000
Can I at least see Zoriana…
529
00:40:51,120 --> 00:40:52,600
sometimes?
530
00:40:54,440 --> 00:40:56,800
Of course. You are family now.
531
00:41:06,720 --> 00:41:08,200
Well… goodbye.
532
00:41:08,520 --> 00:41:14,640
[SAD MUSIC]
533
00:41:26,480 --> 00:41:31,160
Demyan, maybe you will change your mind.
We have room in the couch.
534
00:41:31,400 --> 00:41:34,560
I would be glad to have
a familiar face in the new place.
535
00:41:34,720 --> 00:41:38,960
I can’t, Katerina Stepanovna.
My mother in the village needs my help.
536
00:41:39,120 --> 00:41:42,000
Don’t worry about me. I will be all right.
537
00:41:42,120 --> 00:41:47,760
All this rush, all this running around!
What is it? Where is the big trunk?
538
00:41:47,800 --> 00:41:49,840
It’s already tied to the couch.
539
00:41:50,240 --> 00:41:51,920
- Are you sure?
- Yes.
540
00:41:52,040 --> 00:41:55,960
If you forgot something,
I will come back to box your ears.
541
00:41:56,040 --> 00:42:00,240
Here, take this. Tie it thoroughly.
542
00:42:00,320 --> 00:42:03,720
Bind it fast but carefully,
so that it didn’t get crushed on the way.
543
00:42:03,840 --> 00:42:06,760
All right, I will take this.
544
00:42:09,840 --> 00:42:11,720
Come on, son.
545
00:42:13,600 --> 00:42:20,600
[SAD MUSIC]
546
00:42:44,240 --> 00:42:45,560
Katerina Stepanovna.
547
00:42:47,120 --> 00:42:51,640
It’s a wonderful day to start a new life.
Don’t you think so?
548
00:42:52,800 --> 00:42:54,040
Yes.
549
00:42:55,480 --> 00:42:58,440
I hope this time
fate will be more benevolent to us all.
550
00:42:58,560 --> 00:42:59,720
That’s all.
551
00:43:00,560 --> 00:43:03,440
Well, Katrusia, shall we?
552
00:43:03,600 --> 00:43:05,200
We can go.
553
00:43:07,520 --> 00:43:10,000
What? Hey, turn around!
554
00:43:11,160 --> 00:43:13,280
Good day, Pavlina Yosypivna.
555
00:43:14,640 --> 00:43:18,760
Since when have you become a coachman,
Karp Karpovich?
556
00:43:18,840 --> 00:43:21,280
From this very minute, Pavlina Yosypivna.
557
00:43:23,880 --> 00:43:26,000
Unlike you, I don’t believe in fate.
558
00:43:26,760 --> 00:43:30,800
Fate, Pavlina Yosypivna,
is something you build with your own hands!
559
00:43:31,520 --> 00:43:37,080
I decided if you don’t come to me,
I’ll come to you.
560
00:43:39,160 --> 00:43:42,800
What about your house? Your store?
561
00:43:43,120 --> 00:43:45,680
I left them to my children.
They knew how to burn it down;
562
00:43:45,840 --> 00:43:49,280
now let them figure out
how to make it work again.
563
00:43:49,360 --> 00:43:51,080
They seem happy.
564
00:43:52,040 --> 00:43:57,440
They don’t need me there.
I hope you will not send me away?
565
00:43:58,360 --> 00:44:04,640
[HAPPY MUSIC]
566
00:44:05,000 --> 00:44:09,080
Looks like someone got
really lucky with a new life.
567
00:44:09,160 --> 00:44:12,920
Yes. Let’s leave it to it.
Will you keep me company?
568
00:44:13,040 --> 00:44:14,400
Gladly.
569
00:44:15,920 --> 00:44:22,840
[HOPEFUL MUSIC]
570
00:44:39,920 --> 00:44:42,320
KRAKOW. YABLONEVSKIY’S CASTLE
571
00:44:42,520 --> 00:44:44,520
Why are you drugging your feet?
Move faster!
572
00:44:44,560 --> 00:44:46,880
Come on, boys, hurry up.
573
00:44:47,280 --> 00:44:48,560
Zosia.
574
00:44:49,600 --> 00:44:52,720
When you finish with the tablecloths,
start with the silver.
575
00:44:52,840 --> 00:44:56,320
I want them to shine so that
they could see it in Krakow.
576
00:44:59,480 --> 00:45:03,520
Mr. Peter, is it true that the princess
was pregnant when they had the wedding?
577
00:45:03,600 --> 00:45:04,880
Did the prince know?
578
00:45:05,000 --> 00:45:09,240
Stupid girl! You are here in the castle
to work, not to spread rumors.
579
00:45:09,320 --> 00:45:15,000
- Do you want me to tell Mrs. Pavlusia?
- I’m sorry, Mr. Peter.
580
00:45:18,040 --> 00:45:20,880
The entire district is going
to have a party tonight.
581
00:45:20,920 --> 00:45:24,960
The Yablonevskiy family is going
to get an heir today!
582
00:45:25,600 --> 00:45:29,120
Baby, just a bit more! Come on, come on!
583
00:45:33,720 --> 00:45:35,800
Come on! Push!
584
00:45:35,880 --> 00:45:39,600
Goddamn it, where did all the matches go?
585
00:45:39,680 --> 00:45:46,640
[SUSPENSEFUL MUSIC]
586
00:45:49,080 --> 00:45:50,800
[KATIA SCREAMING]
587
00:45:50,880 --> 00:45:53,840
Thank God.
588
00:45:57,440 --> 00:46:00,640
Cry, cry, baby.
589
00:46:01,040 --> 00:46:04,320
Let everybody hear.
590
00:46:06,400 --> 00:46:08,360
Go to your momma.
591
00:46:08,560 --> 00:46:11,800
Come on, come to mommy.
592
00:46:12,800 --> 00:46:15,800
Come on. Hold up the head.
593
00:46:16,160 --> 00:46:22,440
[HAPPY MUSIC]
594
00:46:36,120 --> 00:46:37,400
A daughter?
595
00:46:39,360 --> 00:46:43,000
Your son needs a name, Mr. Yablonevskiy.
596
00:46:45,960 --> 00:46:47,240
It’s a boy.
597
00:46:53,240 --> 00:46:58,240
What are you going to call your child,
598
00:47:00,440 --> 00:47:02,080
Stefan Yanovich?
599
00:47:07,600 --> 00:47:09,080
Yanos.
600
00:47:13,000 --> 00:47:16,360
Yanos Adam Mateus Yablonevskiy.
601
00:47:24,240 --> 00:47:31,160
[THEME MUSIC]
46022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.