Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,855 --> 00:00:08,867
[Sound effect]
2
00:00:09,140 --> 00:00:11,028
Okay, how do I start?
3
00:00:11,070 --> 00:00:13,064
Probably at the beginning.
4
00:00:13,106 --> 00:00:14,497
Here sweetheart.
5
00:00:14,539 --> 00:00:16,774
- At that point, everybody
was looking for food.
6
00:00:16,816 --> 00:00:18,042
And these guys...
7
00:00:18,084 --> 00:00:20,016
Well, they were looking for trouble.
8
00:00:20,058 --> 00:00:21,185
[Background noise]
9
00:00:21,227 --> 00:00:22,710
You thought you could hold out on us?
10
00:00:22,752 --> 00:00:23,822
[Background noise]
11
00:00:23,864 --> 00:00:25,964
That we wouldn't find out
you were hiding rations?
12
00:00:26,006 --> 00:00:27,692
[Sound effects]
13
00:00:27,734 --> 00:00:29,707
Your time is up.
14
00:00:29,749 --> 00:00:31,508
Your debt is due.
15
00:00:31,550 --> 00:00:32,848
[Fast-paced eerie melody]
16
00:00:32,890 --> 00:00:33,870
Give it up now.
17
00:00:33,912 --> 00:00:34,673
[Fast-paced eerie melody]
18
00:00:34,715 --> 00:00:35,800
We will take it.
19
00:00:35,842 --> 00:00:36,791
[Fast-paced eerie melody]
20
00:00:36,833 --> 00:00:38,420
We will take everything.
21
00:00:38,462 --> 00:00:39,297
Do you hear me?
22
00:00:39,339 --> 00:00:41,791
Time has no bearing in this place.
23
00:00:41,833 --> 00:00:42,592
[Fast-paced eerie melody]
24
00:00:42,634 --> 00:00:43,395
Move!
25
00:00:43,437 --> 00:00:45,894
[Suspenseful music]
26
00:00:45,936 --> 00:00:47,863
[Screams] [Gunshot]
27
00:00:47,905 --> 00:00:49,034
[music]
28
00:00:49,076 --> 00:00:50,150
[Gunshot]
29
00:00:50,192 --> 00:00:58,204
[suspenseful music]
30
00:01:02,200 --> 00:01:03,728
Consider my debt paid!
31
00:01:03,771 --> 00:01:04,545
[Gunshot]
32
00:01:04,587 --> 00:01:06,472
[Background noise]
33
00:01:06,514 --> 00:01:08,029
Okay, and he just killed everybody.
34
00:01:08,071 --> 00:01:08,896
[Background noise]
35
00:01:08,938 --> 00:01:10,482
Not much add to that.
36
00:01:10,524 --> 00:01:12,156
Yeah, robot fatigue was a real thing.
37
00:01:12,198 --> 00:01:13,513
[Suspenseful melody]
38
00:01:13,555 --> 00:01:14,369
Well, in this case, it
39
00:01:14,411 --> 00:01:16,252
kind of seems like Bob just
40
00:01:16,294 --> 00:01:17,878
let off some steam.
41
00:01:17,920 --> 00:01:19,886
At least I called him Bob.
42
00:01:19,928 --> 00:01:20,758
Or,
43
00:01:20,800 --> 00:01:22,632
no, he calls himself Bob.
44
00:01:22,674 --> 00:01:23,914
- You know what, let's
just call him the guy with
45
00:01:23,956 --> 00:01:25,944
the robot face in his head.
46
00:01:25,986 --> 00:01:28,413
Yeah, he taught me everything I know.
47
00:01:28,455 --> 00:01:30,841
He's kind of like the father I never had.
48
00:01:30,883 --> 00:01:34,441
I mean, if the father I
never had was like a killer.
49
00:01:34,483 --> 00:01:37,186
But hey, that's the end
of the world for you.
50
00:01:37,228 --> 00:01:38,676
And this is the moment
51
00:01:38,718 --> 00:01:40,288
right before everything changed.
52
00:01:40,330 --> 00:01:41,376
[Background noise]
53
00:01:41,418 --> 00:01:43,344
Probably, just not functioning
well. Robots don't just break.
54
00:01:43,386 --> 00:01:45,106
- I called for repairs
and there's a long line.
55
00:01:45,148 --> 00:01:46,233
Did you try upgrading it?
56
00:01:46,275 --> 00:01:48,206
- I don't want an
upgrade. I want it to work.
57
00:01:48,248 --> 00:01:50,048
I'm not the only one, Terra.
58
00:01:50,090 --> 00:01:51,259
I know, I know.
59
00:01:51,301 --> 00:01:52,672
[Background noise]
60
00:01:52,714 --> 00:01:54,945
Did you try turning it on and off?
61
00:01:54,987 --> 00:01:57,669
- Very funny. Oh, now
it's staring at the sky.
62
00:01:57,711 --> 00:01:58,590
Don't trust him.
63
00:01:58,632 --> 00:01:59,528
I know it's serious mom,
64
00:01:59,570 --> 00:02:01,487
that's why we're at the protest.
65
00:02:01,529 --> 00:02:02,739
I wouldn't worry about that.
66
00:02:02,781 --> 00:02:04,421
Jessica's here, she's already on scene.
67
00:02:04,463 --> 00:02:08,821
[Background noise] [Machine whirring]
68
00:02:08,863 --> 00:02:10,047
Said something about them
69
00:02:10,090 --> 00:02:11,756
looking up at the sky?
70
00:02:11,798 --> 00:02:14,092
[Robotic sound effects]
71
00:02:14,135 --> 00:02:15,780
- Something is kind of
happening here right now.
72
00:02:15,822 --> 00:02:16,791
Yeah, what?
73
00:02:16,833 --> 00:02:17,917
Terra, what's going on?
74
00:02:17,959 --> 00:02:19,314
Okay, I'll talk to you later.
75
00:02:19,356 --> 00:02:22,316
[Background noise]
76
00:02:22,358 --> 00:02:23,407
Okay, so I still don't know
77
00:02:23,449 --> 00:02:24,508
where to begin, really.
78
00:02:24,550 --> 00:02:26,497
[Music] But, essentially mankind placed
79
00:02:26,539 --> 00:02:28,316
a bunch of satellites in orbit.
80
00:02:28,358 --> 00:02:29,281
Which was great.
81
00:02:29,323 --> 00:02:31,267
I mean, Wi-Fi increased,
82
00:02:31,309 --> 00:02:32,514
AI was doing...
83
00:02:32,556 --> 00:02:33,402
I mean, AI at that point,
84
00:02:33,444 --> 00:02:35,036
was basically doing everything.
85
00:02:35,078 --> 00:02:35,877
[Music]
86
00:02:35,919 --> 00:02:36,817
Phones got bigger,
87
00:02:36,859 --> 00:02:37,694
[Music]
88
00:02:37,736 --> 00:02:39,071
and then they got smaller.
89
00:02:39,113 --> 00:02:39,877
Life was good.
90
00:02:39,919 --> 00:02:41,136
[Music]
91
00:02:41,178 --> 00:02:42,696
So, mankind decided
92
00:02:42,738 --> 00:02:44,970
to put away all of their weapons,
93
00:02:45,012 --> 00:02:46,006
and
94
00:02:46,048 --> 00:02:47,937
we kind of learned to
get along for a while.
95
00:02:47,979 --> 00:02:51,331
[Music] [Distant screams]
96
00:02:51,373 --> 00:02:52,737
Until one day all those satellites
97
00:02:52,779 --> 00:02:54,279
just fell from the sky.
98
00:02:54,322 --> 00:02:58,551
[Music]
99
00:02:58,593 --> 00:03:00,588
Now at first, it just kind of seemed like,
100
00:03:00,630 --> 00:03:02,340
"Oh no, what an inconvenience,
101
00:03:02,383 --> 00:03:04,703
we can't update our social media."
102
00:03:04,745 --> 00:03:07,378
And then we kind of realized,
103
00:03:07,420 --> 00:03:09,436
it is good not to be
able to update everybody
104
00:03:09,478 --> 00:03:10,536
on everything all the time,
105
00:03:10,578 --> 00:03:12,750
or at least post about it.
106
00:03:12,792 --> 00:03:14,222
Then, something else happened.
107
00:03:14,264 --> 00:03:15,199
[Music]
108
00:03:15,241 --> 00:03:17,567
You know, these nice robots?
109
00:03:17,609 --> 00:03:21,054
They heard a frequency
and became not so nice.
110
00:03:21,096 --> 00:03:29,108
[grunting] [fighting] [music]
111
00:03:34,345 --> 00:03:38,760
[music] [fighting]
112
00:03:38,802 --> 00:03:41,169
All right, I'll tell you
about that guy later.
113
00:03:41,211 --> 00:03:43,233
Now, I know it is a
disservice to any sci-fi movie
114
00:03:43,275 --> 00:03:44,309
ever made to say,
115
00:03:44,351 --> 00:03:46,532
"Oh no, we didn't see that coming," but
116
00:03:46,575 --> 00:03:48,293
here's the thing, we
117
00:03:48,335 --> 00:03:50,892
actually, truly didn't see that coming.
118
00:03:50,934 --> 00:03:51,693
[Music]
119
00:03:51,735 --> 00:03:53,866
And, you know those guns that we put away?
120
00:03:53,908 --> 00:03:54,668
[Music]
121
00:03:54,710 --> 00:03:55,707
Were now needed again.
122
00:03:55,749 --> 00:03:56,759
[Music]
123
00:03:56,801 --> 00:03:58,570
And we lost the war.
124
00:03:58,612 --> 00:03:59,777
Went into hiding.
125
00:03:59,819 --> 00:04:00,877
[Music]
126
00:04:00,919 --> 00:04:02,179
Two years later, that frequency
127
00:04:02,221 --> 00:04:03,440
that the robots heard,
128
00:04:03,482 --> 00:04:04,674
it just stopped.
129
00:04:04,716 --> 00:04:07,488
[music]
130
00:04:07,530 --> 00:04:08,994
Most of them powered down.
131
00:04:09,036 --> 00:04:11,043
Well, most, not all.
132
00:04:11,085 --> 00:04:12,641
And let's just say the ones who remain,
133
00:04:12,683 --> 00:04:13,563
[Music]
134
00:04:13,605 --> 00:04:15,808
seek and destroy all human life.
135
00:04:15,850 --> 00:04:17,966
Oh, and they made parts of the world
136
00:04:18,008 --> 00:04:19,464
uninhabitable for humans.
137
00:04:19,506 --> 00:04:20,710
So...
138
00:04:20,753 --> 00:04:21,523
there's that.
139
00:04:21,565 --> 00:04:22,786
[Music]
140
00:04:22,828 --> 00:04:24,794
Everyone turned to the water.
141
00:04:24,836 --> 00:04:27,120
That was the safest place.
142
00:04:27,162 --> 00:04:29,238
That is until everybody
started raiding each other
143
00:04:29,280 --> 00:04:32,726
for food, which leads us to me.
144
00:04:32,768 --> 00:04:33,539
[Bell dings]
145
00:04:33,581 --> 00:04:34,182
[Music]
146
00:04:39,078 --> 00:04:45,269
[Birds squawking]
147
00:04:45,311 --> 00:04:47,999
Warning, eating malfunction detected.
148
00:04:48,041 --> 00:04:49,030
[Bird calling ]
149
00:04:49,072 --> 00:04:50,064
I forgot to mention that
150
00:04:50,106 --> 00:04:52,303
whole signal frequency thing,
151
00:04:52,345 --> 00:04:54,798
the one that stopped all
the robots from working?
152
00:04:54,840 --> 00:04:56,031
Yeah.
153
00:04:56,073 --> 00:04:58,641
So we kind of didn't get
that memo to turn it off.
154
00:04:58,683 --> 00:04:59,598
[Background noise]
155
00:04:59,641 --> 00:05:00,840
[Siren wailing]
156
00:05:00,882 --> 00:05:01,646
[Explosion]
157
00:05:01,688 --> 00:05:09,700
[Heavy breathing]
158
00:05:14,136 --> 00:05:15,521
[Heavy breathing]
159
00:05:15,563 --> 00:05:17,409
What in the Life of Pi?
160
00:05:17,451 --> 00:05:18,688
[Siren wailing]
161
00:05:18,730 --> 00:05:26,339
[Siren wailing] [Birds squawking]
162
00:05:26,381 --> 00:05:29,800
[water sloshing]
163
00:05:29,842 --> 00:05:30,601
[bird squawking]
164
00:05:30,643 --> 00:05:33,956
[Siren wailing]
165
00:05:33,998 --> 00:05:38,097
[grunting and panting]
166
00:05:38,139 --> 00:05:39,250
[water sloshing]
167
00:05:39,292 --> 00:05:42,237
[grunting and panting]
168
00:05:42,279 --> 00:05:50,291
[Suspenseful music]
169
00:05:52,631 --> 00:05:53,865
Great.
170
00:05:53,908 --> 00:06:01,919
[suspenseful music]
171
00:06:06,246 --> 00:06:07,005
[grunting]
172
00:06:07,047 --> 00:06:08,695
[suspenseful music]
173
00:06:08,737 --> 00:06:09,566
[bird squawks]
174
00:06:09,608 --> 00:06:10,249
[groans]
175
00:06:17,803 --> 00:06:25,815
[heavy breathing]
176
00:06:30,470 --> 00:06:33,618
[heavy breathing]
177
00:06:33,660 --> 00:06:35,386
[Waves lapping]
178
00:06:35,429 --> 00:06:39,154
[indistinct chatter]
179
00:06:39,196 --> 00:06:39,955
Look around you.
180
00:06:39,997 --> 00:06:40,799
[indistinct chatter]
181
00:06:40,841 --> 00:06:41,809
This is what they want!
182
00:06:41,851 --> 00:06:43,823
- Well, normally, I'm not
a big fan of flashbacks.
183
00:06:43,865 --> 00:06:46,402
- I mean, what is this? Like
the second, third, fourth?
184
00:06:46,444 --> 00:06:47,819
But, you know what?
185
00:06:47,861 --> 00:06:48,620
Let's just go with it.
186
00:06:48,662 --> 00:06:51,360
[people shouting]
187
00:06:51,402 --> 00:06:53,694
[gunshots]
188
00:06:53,736 --> 00:06:55,328
Commanders [inaudible]. Fight!
189
00:06:55,370 --> 00:06:57,652
And that's the last time I saw my sister.
190
00:06:57,694 --> 00:06:58,453
[people shouting]
191
00:06:58,495 --> 00:07:01,718
- You are in violation
of gathering ordinances.
192
00:07:01,760 --> 00:07:02,519
Are you okay?
193
00:07:02,561 --> 00:07:05,844
[people shouting in the background]
194
00:07:05,886 --> 00:07:06,953
They're here.
195
00:07:06,995 --> 00:07:07,811
[Background noises]
196
00:07:07,853 --> 00:07:08,943
Are you from a protest?
197
00:07:08,985 --> 00:07:09,922
[Background noises]
198
00:07:09,964 --> 00:07:10,723
Yeah.
199
00:07:10,765 --> 00:07:11,591
[Heavy breathing]
200
00:07:11,634 --> 00:07:13,259
There are violators here.
201
00:07:13,301 --> 00:07:15,594
- Requesting further
assistance for extermination.
202
00:07:15,637 --> 00:07:23,648
[Background noises] [gunshots]
203
00:07:24,595 --> 00:07:27,538
[inaudible] mobilized.
204
00:07:27,580 --> 00:07:29,712
All humans will be exterminated.
205
00:07:29,754 --> 00:07:31,384
I was on a refugee ship that capsized
206
00:07:31,426 --> 00:07:32,877
and ended up here.
207
00:07:32,919 --> 00:07:34,440
[coughing]
208
00:07:34,482 --> 00:07:35,586
Wherever the hell here is.
209
00:07:35,628 --> 00:07:37,378
[music]
210
00:07:37,420 --> 00:07:38,915
[coughs] [gasps]
211
00:07:38,957 --> 00:07:39,558
[music]
212
00:07:45,302 --> 00:07:47,518
[water sloshing]
213
00:07:47,560 --> 00:07:48,161
[music]
214
00:08:01,491 --> 00:08:02,092
[music]
215
00:08:14,095 --> 00:08:17,030
[electronic whirring]
216
00:08:17,072 --> 00:08:24,266
[electronic whirring]
217
00:08:24,308 --> 00:08:25,761
[electronic whirring]
218
00:08:25,803 --> 00:08:26,788
How may I assist you?
219
00:08:26,830 --> 00:08:27,914
[electronic whirring]
220
00:08:27,956 --> 00:08:29,163
Where is this place?
221
00:08:29,205 --> 00:08:30,556
I have no idea.
222
00:08:30,598 --> 00:08:32,036
[Suspenseful melody ]
223
00:08:32,078 --> 00:08:33,081
Great.
224
00:08:33,123 --> 00:08:34,542
Do you want to talk about it?
225
00:08:34,584 --> 00:08:35,343
What?
226
00:08:35,386 --> 00:08:36,150
[Background noises]
227
00:08:36,192 --> 00:08:37,970
No. I...
228
00:08:38,012 --> 00:08:40,716
don't want to talk about it, Robot?
229
00:08:40,759 --> 00:08:42,539
I am an emotional support robot
230
00:08:42,581 --> 00:08:44,973
equipped with a varied set of responses.
231
00:08:45,015 --> 00:08:47,230
[Suspenseful Melody]
232
00:08:47,272 --> 00:08:48,497
Can you walk?
233
00:08:48,539 --> 00:08:51,432
Yes. 125,045.
234
00:08:51,475 --> 00:08:53,115
[Suspenseful melody]
235
00:08:53,157 --> 00:08:54,332
- Terra. -Terra?
236
00:08:54,374 --> 00:08:56,518
Is this your preferred name?
237
00:08:56,560 --> 00:08:58,984
Do you know where to get food and water?
238
00:08:59,026 --> 00:09:01,467
No. I am but an older model robot
239
00:09:01,510 --> 00:09:03,360
with very limited capabilities.
240
00:09:03,402 --> 00:09:06,397
Your protein levels are
dangerously low, though.
241
00:09:06,439 --> 00:09:08,269
I'm going to go this way.
242
00:09:08,311 --> 00:09:09,883
Are you coming?
243
00:09:09,925 --> 00:09:11,064
Lead the way, Terra.
244
00:09:11,106 --> 00:09:13,207
[Suspenseful melody]
245
00:09:13,249 --> 00:09:18,411
[electronic whirring]
246
00:09:18,453 --> 00:09:19,054
[music]
247
00:09:32,894 --> 00:09:36,012
[music]
248
00:09:36,054 --> 00:09:37,942
So, as it turns out,
249
00:09:37,984 --> 00:09:39,539
others made their way to this barren land
250
00:09:39,581 --> 00:09:40,966
at the end of the world.
251
00:09:41,008 --> 00:09:43,474
And these are my compound mates.
252
00:09:43,516 --> 00:09:44,403
[Music]
253
00:09:44,445 --> 00:09:45,985
That's Katie.
254
00:09:46,027 --> 00:09:48,208
Former firefighter, major
in Texas State Guard,
255
00:09:48,250 --> 00:09:50,979
nurse practitioner and overall badass.
256
00:09:51,021 --> 00:09:51,891
[gunshots]
257
00:09:51,933 --> 00:09:53,202
Definitely the heart of the company.
258
00:09:53,244 --> 00:10:00,888
[music] [gunshots]
259
00:10:00,930 --> 00:10:01,531
[music]
260
00:10:11,466 --> 00:10:12,566
And that's Frank.
261
00:10:12,608 --> 00:10:14,219
He helped modify Q
262
00:10:14,261 --> 00:10:16,352
and set up our defense perimeter.
263
00:10:16,394 --> 00:10:19,506
Which, could have come in
handy before we lost Brett.
264
00:10:19,548 --> 00:10:21,706
Yeah. Good old Brett.
265
00:10:21,748 --> 00:10:24,437
Shot himself in the foot
attempting to steal weapons
266
00:10:24,479 --> 00:10:27,054
and right into an assassin's droid.
267
00:10:27,096 --> 00:10:28,767
And that is Gia.
268
00:10:28,809 --> 00:10:30,762
She watched as the final waves of robots
269
00:10:30,804 --> 00:10:32,219
suddenly turned off.
270
00:10:32,261 --> 00:10:34,918
Not before they murdered
her entire family in front of her.
271
00:10:34,960 --> 00:10:36,672
Needless to say, she
272
00:10:36,714 --> 00:10:37,473
isn't a big fan of Q.
273
00:10:37,515 --> 00:10:38,364
Hey,
274
00:10:38,406 --> 00:10:39,636
anything from the coms today?
275
00:10:39,678 --> 00:10:40,595
[music]
276
00:10:40,637 --> 00:10:42,622
Nothing from Jessica. So, no.
277
00:10:42,664 --> 00:10:43,514
[music]
278
00:10:43,556 --> 00:10:44,315
Yeah.
279
00:10:44,357 --> 00:10:45,116
[music]
280
00:10:45,158 --> 00:10:46,039
Is her birthday coming up?
281
00:10:46,081 --> 00:10:46,870
Music
282
00:10:46,912 --> 00:10:48,573
She doesn't think I remembered it but,
283
00:10:48,615 --> 00:10:50,272
I did a little bit of research
284
00:10:50,314 --> 00:10:52,731
and I found out it was coming up, so...
285
00:10:52,773 --> 00:10:54,598
I made her this, so...
286
00:10:54,640 --> 00:10:57,121
[music]
287
00:10:57,163 --> 00:10:58,548
And you don't give a shit.
288
00:10:58,590 --> 00:10:59,469
[inaudible], huh?
289
00:10:59,511 --> 00:11:00,112
[music]
290
00:11:07,628 --> 00:11:10,468
[background noise] [metal clanging]
291
00:11:10,510 --> 00:11:12,067
Yep. We'll, uh, work on that.
292
00:11:12,109 --> 00:11:13,239
[music]
293
00:11:13,281 --> 00:11:14,391
I mean, you are getting better, though.
294
00:11:14,433 --> 00:11:15,593
You're hitting, like, right
295
00:11:15,635 --> 00:11:17,766
the general direction of a target.
296
00:11:17,808 --> 00:11:20,206
It felt good coming out of my hands.
297
00:11:20,248 --> 00:11:22,254
Yeah, I bet it did buddy. I bet it did.
298
00:11:22,296 --> 00:11:23,568
[music]
299
00:11:23,610 --> 00:11:24,790
All right.
300
00:11:24,832 --> 00:11:26,731
[music]
301
00:11:26,773 --> 00:11:29,086
You know, the compound
is really not that bad though.
302
00:11:29,128 --> 00:11:31,950
It's kind of like going
on a camping trip with
303
00:11:31,992 --> 00:11:33,457
people you care about.
304
00:11:33,499 --> 00:11:36,176
[music]
305
00:11:36,218 --> 00:11:38,164
Oh, and yeah, so my sister?
306
00:11:38,206 --> 00:11:39,225
She's Northeast.
307
00:11:39,267 --> 00:11:40,897
About a four day journey from here. But,
308
00:11:40,939 --> 00:11:41,782
[music]
309
00:11:41,824 --> 00:11:43,751
we decided it's best no one risk their life
310
00:11:43,793 --> 00:11:45,082
for a rendezvous.
311
00:11:45,124 --> 00:11:47,590
I think she's healthy and thriving though,
312
00:11:47,632 --> 00:11:49,203
with her own compound mates.
313
00:11:49,245 --> 00:11:50,854
Jessica called, by the way.
314
00:11:50,896 --> 00:11:51,497
[music]
315
00:11:56,616 --> 00:11:57,381
Terra?
316
00:11:57,423 --> 00:11:58,985
[music]
317
00:11:59,027 --> 00:12:00,002
Hey, hey.
318
00:12:00,044 --> 00:12:00,992
[music]
319
00:12:01,034 --> 00:12:02,477
How are you?
320
00:12:02,519 --> 00:12:04,732
Things have been busy here.
321
00:12:04,774 --> 00:12:05,533
Um,
322
00:12:05,575 --> 00:12:07,677
hunting parties are
reporting that it's getting
323
00:12:07,719 --> 00:12:09,208
more and more unsafe out there.
324
00:12:09,250 --> 00:12:10,312
[music]
325
00:12:10,354 --> 00:12:13,857
Um, we even lost somebody
yesterday to a reaver.
326
00:12:13,899 --> 00:12:16,216
But, we are managing.
327
00:12:16,258 --> 00:12:17,537
So,
328
00:12:17,579 --> 00:12:18,924
you're good on your piece of the world?
329
00:12:18,966 --> 00:12:22,244
[music]
330
00:12:22,286 --> 00:12:23,871
Yeah. I mean, uh,
331
00:12:23,913 --> 00:12:25,460
so we thought we found a gun the other day,
332
00:12:25,502 --> 00:12:27,213
and everybody got really excited.
333
00:12:27,255 --> 00:12:29,665
But, turns out it was just the lining.
334
00:12:29,707 --> 00:12:31,067
[music]
335
00:12:31,109 --> 00:12:32,364
[Chuckles]
336
00:12:32,406 --> 00:12:33,362
No shit?
337
00:12:33,404 --> 00:12:34,181
Yeah.
338
00:12:34,223 --> 00:12:35,681
[music]
339
00:12:35,723 --> 00:12:37,055
Yeah. [laughing]
340
00:12:37,097 --> 00:12:37,921
I don't even know whether that would be
341
00:12:37,964 --> 00:12:39,374
appealing to anybody, to be honest.
342
00:12:39,416 --> 00:12:41,171
[music]
343
00:12:41,213 --> 00:12:44,026
Yeah, and so Q's getting
better at throwing knives.
344
00:12:44,068 --> 00:12:45,134
[music]
345
00:12:45,176 --> 00:12:46,248
Yeah, Q told me.
346
00:12:46,290 --> 00:12:47,285
[music]
347
00:12:47,328 --> 00:12:48,091
What?
348
00:12:48,133 --> 00:12:49,496
[music]
349
00:12:49,538 --> 00:12:52,125
Yeah. He's a really good listener.
350
00:12:52,167 --> 00:12:53,416
Someone's snitching.
351
00:12:53,458 --> 00:12:54,347
[music]
352
00:12:54,389 --> 00:12:56,490
What I keep him around for, I guess. Um,
353
00:12:56,532 --> 00:12:57,573
[music]
354
00:12:57,615 --> 00:12:58,685
you talk to Q?
355
00:12:58,728 --> 00:13:01,465
[music]
356
00:13:01,507 --> 00:13:03,738
Sometimes it's good to talk to somebody
357
00:13:03,780 --> 00:13:05,493
who doesn't know
358
00:13:05,535 --> 00:13:07,606
everything that happened, you know?
359
00:13:07,648 --> 00:13:10,056
[music]
360
00:13:10,099 --> 00:13:11,313
Yeah.
361
00:13:11,355 --> 00:13:12,510
Yeah, I guess.
362
00:13:12,552 --> 00:13:13,847
[music]
363
00:13:13,889 --> 00:13:17,251
- Hey, listen, I gotta go and
help with a sewage problem,
364
00:13:17,293 --> 00:13:19,253
but let's talk later, okay?
365
00:13:19,295 --> 00:13:21,235
Um, I wanted...
366
00:13:21,277 --> 00:13:22,417
[music]
367
00:13:22,459 --> 00:13:23,218
Everything okay?
368
00:13:23,260 --> 00:13:24,124
[music]
369
00:13:24,167 --> 00:13:25,170
Yeah.
370
00:13:25,212 --> 00:13:27,235
Oh, yeah.
371
00:13:27,277 --> 00:13:30,009
- Yeah, sorry. We'll
just talk about it later.
372
00:13:30,051 --> 00:13:31,922
[music]
373
00:13:31,964 --> 00:13:33,851
Don't know if Q can tell you.
374
00:13:33,893 --> 00:13:36,209
Q, emotional response for Terra Vinco
375
00:13:36,252 --> 00:13:39,419
[music]
376
00:13:39,461 --> 00:13:40,769
Okay, gotta go.
377
00:13:40,811 --> 00:13:42,671
[music]
378
00:13:42,713 --> 00:13:43,475
Okay.
379
00:13:43,517 --> 00:13:44,118
[music]
380
00:13:54,073 --> 00:13:57,413
- Here, it's a 9mm with a
half distance firing hammer.
381
00:13:57,455 --> 00:13:59,124
Might be good for a couple of shots.
382
00:13:59,166 --> 00:14:01,367
Thanks Frank. I'll, uh,
383
00:14:01,409 --> 00:14:02,809
put it to good use.
384
00:14:02,851 --> 00:14:04,332
[music]
385
00:14:04,375 --> 00:14:05,679
You're going to have to do more than just
386
00:14:05,722 --> 00:14:07,442
sneak up behind your enemy.
387
00:14:07,484 --> 00:14:10,863
- Hey, I sneak up behind my
enemies and power them off, Frank.
388
00:14:10,905 --> 00:14:12,100
It's a big difference.
389
00:14:12,142 --> 00:14:14,028
- Well, all of your enemies
are not going to have
390
00:14:14,070 --> 00:14:15,547
an on and off switch.
391
00:14:15,589 --> 00:14:16,479
Yeah,
392
00:14:16,521 --> 00:14:19,017
but not all of my enemies are going to have
393
00:14:19,059 --> 00:14:20,309
an on and off switch, either.
394
00:14:20,351 --> 00:14:21,141
[music]
395
00:14:21,183 --> 00:14:22,934
May I suggest listening to one another?
396
00:14:22,976 --> 00:14:23,750
[music]
397
00:14:23,792 --> 00:14:25,578
Sigmund Freud preaches structure
398
00:14:25,620 --> 00:14:27,429
and compassion for your fellow man.
399
00:14:27,471 --> 00:14:28,883
Shut up, tin.
400
00:14:28,925 --> 00:14:30,787
- Aw, knock it off Q,
it's too early for that shit.
401
00:14:30,829 --> 00:14:32,437
[music]
402
00:14:32,479 --> 00:14:33,319
Bye, Frank.
403
00:14:33,361 --> 00:14:35,156
Kids should know better than
to knot that ice on your eye.
404
00:14:35,199 --> 00:14:36,002
[music]
405
00:14:36,044 --> 00:14:36,953
Thanks, Terra.
406
00:14:36,995 --> 00:14:37,754
You're welcome.
407
00:14:37,796 --> 00:14:38,656
[music]
408
00:14:38,698 --> 00:14:39,956
So, uh...
409
00:14:39,998 --> 00:14:41,174
[music]
410
00:14:41,216 --> 00:14:43,056
Gia and I are making progress, I think.
411
00:14:43,098 --> 00:14:44,589
[music]
412
00:14:44,631 --> 00:14:46,491
She smiled at me the other day, so...
413
00:14:46,533 --> 00:14:48,404
[laughing] [music]
414
00:14:48,446 --> 00:14:49,494
What is that doing?
415
00:14:49,536 --> 00:14:50,462
[music]
416
00:14:50,504 --> 00:14:52,006
Gia hates you.
417
00:14:52,048 --> 00:14:52,807
Thanks, Frank.
418
00:14:52,849 --> 00:14:54,846
[music]
419
00:14:54,888 --> 00:14:56,348
Terra, you're going to have to understand
420
00:14:56,390 --> 00:14:57,993
that the best thing for you to do
421
00:14:58,035 --> 00:15:00,063
is to help you learn how to use weapons.
422
00:15:00,105 --> 00:15:01,064
[music]
423
00:15:01,106 --> 00:15:02,802
Weapons are the key.
424
00:15:02,844 --> 00:15:03,816
Got it.
425
00:15:03,858 --> 00:15:05,196
All right, Q.
426
00:15:05,238 --> 00:15:06,986
Come on, let's leave the
big mean man to his gun.
427
00:15:07,028 --> 00:15:07,797
[music]
428
00:15:07,839 --> 00:15:08,598
Love you.
429
00:15:08,640 --> 00:15:11,935
[music]
430
00:15:11,977 --> 00:15:14,390
Oh, and I, uh, don't use guns.
431
00:15:14,432 --> 00:15:15,926
Not really much more to elaborate on.
432
00:15:15,968 --> 00:15:18,595
[music]
433
00:15:18,637 --> 00:15:19,422
Yeah, well,
434
00:15:19,464 --> 00:15:20,885
my family used to be a lot larger.
435
00:15:20,927 --> 00:15:22,183
[music]
436
00:15:22,225 --> 00:15:24,271
You know, with most of
the AI systems destroyed,
437
00:15:24,313 --> 00:15:25,753
some of the rogue robots remain.
438
00:15:25,795 --> 00:15:26,754
[music]
439
00:15:26,797 --> 00:15:29,663
They, uh, search out human strongholds,
440
00:15:29,705 --> 00:15:31,896
looking to eliminate the
only threat to their existence,
441
00:15:31,938 --> 00:15:33,311
which is...
442
00:15:33,353 --> 00:15:34,133
us.
443
00:15:34,176 --> 00:15:35,991
[Suspenseful beat]
444
00:15:36,033 --> 00:15:36,806
Raiders!
445
00:15:36,849 --> 00:15:40,306
[Suspenseful beat]
446
00:15:40,348 --> 00:15:41,713
Hey, what's going on?
447
00:15:41,755 --> 00:15:42,517
Raiders.
448
00:15:42,559 --> 00:15:43,869
[Background noises]
449
00:15:43,911 --> 00:15:45,076
What can I do?
450
00:15:45,118 --> 00:15:46,874
[Suspenseful beat]
451
00:15:46,917 --> 00:15:47,680
Stay safe.
452
00:15:47,722 --> 00:15:48,761
[Suspenseful beat]
453
00:15:48,803 --> 00:15:49,795
Tin, to the back.
454
00:15:49,837 --> 00:15:51,813
[Suspenseful beat]
455
00:15:51,855 --> 00:15:52,614
Hey, uh...
456
00:15:52,656 --> 00:15:54,169
Don't even think about it, Terra.
457
00:15:54,211 --> 00:15:55,002
You don't use guns.
458
00:15:55,044 --> 00:15:55,903
[music]
459
00:15:55,945 --> 00:15:57,403
And you complain.
460
00:15:57,445 --> 00:15:58,575
A lot.
461
00:15:58,617 --> 00:15:59,383
A lot.
462
00:15:59,425 --> 00:16:00,625
[music]
463
00:16:00,667 --> 00:16:03,231
- All right. I was just
gonna say, hey, be careful.
464
00:16:03,273 --> 00:16:04,640
But,
465
00:16:04,682 --> 00:16:06,553
thanks for elaborating
on the hurtful stuff.
466
00:16:06,595 --> 00:16:07,694
It's the truth.
467
00:16:07,736 --> 00:16:08,495
- Mm-Hmm.
468
00:16:08,537 --> 00:16:09,138
[music]
469
00:16:14,859 --> 00:16:15,630
[breathes]
470
00:16:15,672 --> 00:16:18,024
[music]
471
00:16:18,066 --> 00:16:26,078
[gunshots] [music]
472
00:16:26,727 --> 00:16:34,739
[gunshots] [music]
473
00:16:38,775 --> 00:16:46,787
[gunshots] [music]
474
00:16:50,643 --> 00:16:58,655
[gunshots] [music]
475
00:17:04,253 --> 00:17:06,780
[music]
476
00:17:06,822 --> 00:17:10,844
[Labored breathing] [Footsteps] [Gunshot]
477
00:17:10,886 --> 00:17:12,006
Shit.
478
00:17:12,048 --> 00:17:14,912
[music]
479
00:17:14,954 --> 00:17:16,304
You okay?
480
00:17:16,346 --> 00:17:18,256
I'll just head on to the next one.
481
00:17:18,298 --> 00:17:19,386
Yep, thank you.
482
00:17:19,428 --> 00:17:20,684
[music]
483
00:17:20,727 --> 00:17:22,397
Whew. [deep breathing]
484
00:17:22,439 --> 00:17:23,407
You good?
485
00:17:23,449 --> 00:17:25,299
[music]
486
00:17:25,341 --> 00:17:26,101
Oh, yeah.
487
00:17:26,143 --> 00:17:26,744
[music]
488
00:17:31,328 --> 00:17:32,829
How did the Raiders find us?
489
00:17:32,871 --> 00:17:34,968
[music]
490
00:17:35,010 --> 00:17:36,385
People are desperate.
491
00:17:36,427 --> 00:17:37,246
[music]
492
00:17:37,288 --> 00:17:38,768
Done, stitches will hold,
493
00:17:38,811 --> 00:17:40,913
but infection is more likely if it reopens.
494
00:17:40,955 --> 00:17:42,367
[music]
495
00:17:42,409 --> 00:17:43,604
Thanks, Gia.
496
00:17:43,646 --> 00:17:44,938
[music]
497
00:17:44,980 --> 00:17:46,896
[sighs] It was just a matter of time.
498
00:17:46,938 --> 00:17:47,830
[music]
499
00:17:47,872 --> 00:17:48,631
No, it's...
500
00:17:48,673 --> 00:17:50,201
[music]
501
00:17:50,243 --> 00:17:51,012
What?
502
00:17:51,054 --> 00:17:54,252
[music]
503
00:17:54,294 --> 00:17:56,605
- It kind of reminds me
of being on the boats.
504
00:17:56,647 --> 00:17:57,701
Just...
505
00:17:57,743 --> 00:18:00,089
Everybody against everybody.
506
00:18:00,131 --> 00:18:01,959
No true alliances.
507
00:18:02,001 --> 00:18:04,107
Oh, just don't think about it.
508
00:18:04,149 --> 00:18:05,165
[music]
509
00:18:05,207 --> 00:18:06,802
It's probably just bad luck.
510
00:18:06,844 --> 00:18:09,226
[music]
511
00:18:09,268 --> 00:18:10,027
[Robotic sound]
512
00:18:10,069 --> 00:18:12,237
Looks like Tin is malfunctioning again.
513
00:18:12,279 --> 00:18:14,276
[music]
514
00:18:14,319 --> 00:18:16,510
- Don't worry about Q. He just
does that from time to time.
515
00:18:16,552 --> 00:18:19,445
His power's up and down out of nowhere.
516
00:18:19,487 --> 00:18:21,750
It always comes back online, though.
517
00:18:21,792 --> 00:18:23,963
- Keeps on ticking.
Ain't that right, buddy?
518
00:18:24,005 --> 00:18:25,129
[music]
519
00:18:25,171 --> 00:18:27,199
It's not strange. It's dangerous.
520
00:18:27,241 --> 00:18:30,041
Maybe when he kills us in
our sleep, someone will listen.
521
00:18:30,083 --> 00:18:30,842
[music]
522
00:18:30,884 --> 00:18:32,695
He's been doing it since I found him.
523
00:18:32,737 --> 00:18:35,137
- Well, maybe we should
have Frank look into it.
524
00:18:35,179 --> 00:18:36,404
[music]
525
00:18:36,447 --> 00:18:37,583
Guys,
526
00:18:37,625 --> 00:18:39,591
there's a lot going on around here, okay?
527
00:18:39,633 --> 00:18:41,205
Q's the least of our worries.
528
00:18:41,247 --> 00:18:44,094
[music]
529
00:18:44,136 --> 00:18:45,910
We are running low on food, though
530
00:18:45,952 --> 00:18:48,755
so we might want to go
get some canned goods.
531
00:18:48,797 --> 00:18:50,712
It is your shift.
532
00:18:50,754 --> 00:18:53,340
[Abrupt tape end]
533
00:18:53,382 --> 00:18:54,992
All right.
534
00:18:55,034 --> 00:18:55,793
[whistles]
535
00:18:55,835 --> 00:18:56,961
[Background noise]
536
00:18:57,003 --> 00:18:58,346
Wake up, Sparky.
537
00:18:58,388 --> 00:19:00,210
Let's go grab a thing.
538
00:19:00,252 --> 00:19:00,853
[music]
539
00:19:05,106 --> 00:19:06,788
This is Kayla Wagner,
540
00:19:06,830 --> 00:19:08,641
former head of Clover Energy. I'm located
541
00:19:08,683 --> 00:19:09,602
north of your position.
542
00:19:09,644 --> 00:19:10,563
This is Katie,
543
00:19:10,606 --> 00:19:12,253
codename Dandelion.
544
00:19:12,295 --> 00:19:15,223
Why are you contacting
us on Jessica's channel?
545
00:19:15,265 --> 00:19:17,372
- I have sensitive information
about an imminent threat
546
00:19:17,414 --> 00:19:18,666
that involves one of your own.
547
00:19:18,708 --> 00:19:19,598
[music]
548
00:19:19,640 --> 00:19:20,665
You mean Terra?
549
00:19:20,707 --> 00:19:22,053
I'm afraid so.
550
00:19:22,095 --> 00:19:24,106
You said there was an imminent threat?
551
00:19:24,148 --> 00:19:27,034
- In four days, a nuclear
bomb is set to detonate.
552
00:19:27,076 --> 00:19:27,875
Detonate?
553
00:19:27,917 --> 00:19:30,804
- The nuke goes live. It
will trigger a chain reaction.
554
00:19:30,846 --> 00:19:33,624
- We've never faced
anything like this before.
555
00:19:33,666 --> 00:19:34,906
How do we stop it?
556
00:19:34,948 --> 00:19:36,686
Your compound has the only
557
00:19:36,729 --> 00:19:39,110
active core with a signal strong enough
558
00:19:39,152 --> 00:19:42,047
to disable the reactor,
559
00:19:42,090 --> 00:19:44,629
keeping it from
reaching its critical state.
560
00:19:44,671 --> 00:19:46,311
But we have to act now.
561
00:19:46,353 --> 00:19:48,550
How do we know he is telling the truth?
562
00:19:48,592 --> 00:19:51,269
- Gamma waves are being
emitted from a very strong signal.
563
00:19:51,311 --> 00:19:53,247
Could be a robot nearby your location.
564
00:19:53,289 --> 00:19:54,442
[music]
565
00:19:54,484 --> 00:19:56,565
I told you he was going to kill us all.
566
00:19:56,607 --> 00:19:58,116
[music]
567
00:19:58,159 --> 00:19:59,526
Okay.
568
00:19:59,568 --> 00:20:01,942
So we have an active core.
569
00:20:01,984 --> 00:20:03,126
What does that mean?
570
00:20:03,168 --> 00:20:05,575
- You're our only hope of
stopping the end of the world.
571
00:20:05,617 --> 00:20:07,738
Can you get the robot to our facility?
572
00:20:07,780 --> 00:20:09,156
Dandelion,
573
00:20:09,198 --> 00:20:11,540
our chances of survival are dire.
574
00:20:11,583 --> 00:20:13,155
If you do not try,
575
00:20:13,197 --> 00:20:15,824
then the resistance would have failed.
576
00:20:15,866 --> 00:20:16,802
Understood.
577
00:20:16,844 --> 00:20:17,764
[music]
578
00:20:17,806 --> 00:20:19,161
Unfortunately, we won't be able to spare
579
00:20:19,203 --> 00:20:20,929
any man to meet you in the outskirts.
580
00:20:20,972 --> 00:20:22,061
[music]
581
00:20:22,103 --> 00:20:22,862
[breathes]
582
00:20:22,904 --> 00:20:24,264
Take a moment,
583
00:20:24,307 --> 00:20:26,079
process what we've told you.
584
00:20:26,121 --> 00:20:27,584
The choice is yours.
585
00:20:27,626 --> 00:20:28,227
[music]
586
00:20:35,413 --> 00:20:38,118
- I mean, we're talking
about taking Q North.
587
00:20:38,160 --> 00:20:39,881
We know what the risks are, Terra,
588
00:20:39,923 --> 00:20:41,629
but if there's even a chance
589
00:20:41,671 --> 00:20:43,652
to save of what's left of humanity,
590
00:20:43,694 --> 00:20:45,250
we have to take it.
591
00:20:45,292 --> 00:20:48,129
We can't stay hiding in
this compound forever.
592
00:20:48,171 --> 00:20:49,549
We have to fight back.
593
00:20:49,591 --> 00:20:50,857
[music]
594
00:20:50,899 --> 00:20:52,605
A nuclear core?
595
00:20:52,647 --> 00:20:53,543
[music]
596
00:20:53,585 --> 00:20:55,415
It could be what powers them.
597
00:20:55,457 --> 00:20:56,552
[music]
598
00:20:56,594 --> 00:20:58,883
What caused the blackouts?
599
00:20:58,925 --> 00:21:00,724
Four days in a row.
600
00:21:00,766 --> 00:21:02,747
Has anyone ever even
survived for that long?
601
00:21:02,789 --> 00:21:03,463
No.
602
00:21:03,505 --> 00:21:06,055
- And that's why no one
is leaving this compound.
603
00:21:06,097 --> 00:21:09,570
We are not going to sit and do nothing.
604
00:21:09,612 --> 00:21:12,409
- We don't even know who
this guy is or if it's even real.
605
00:21:12,451 --> 00:21:13,934
He's at Jessica's main camp.
606
00:21:13,976 --> 00:21:16,013
Why would he make this up?
607
00:21:16,055 --> 00:21:17,270
If both of you leave,
608
00:21:17,312 --> 00:21:19,628
then who is going to
stay and protect our home?
609
00:21:19,670 --> 00:21:21,298
[music]
610
00:21:21,340 --> 00:21:23,446
- If the threat's real,
then I can't abandon them.
611
00:21:23,488 --> 00:21:25,187
[music]
612
00:21:25,229 --> 00:21:26,650
Drew is right.
613
00:21:26,692 --> 00:21:29,344
Neither one of you guys can
afford to leave the compound.
614
00:21:29,386 --> 00:21:32,996
[music]
615
00:21:33,038 --> 00:21:34,214
It's got to be me.
616
00:21:34,256 --> 00:21:37,738
[music]
617
00:21:37,780 --> 00:21:41,334
- We're talking about going
through old robot strongholds here.
618
00:21:41,377 --> 00:21:42,484
You'll never make it.
619
00:21:42,526 --> 00:21:43,300
No one has.
620
00:21:43,342 --> 00:21:45,323
We don't even know why
some of them powered down
621
00:21:45,366 --> 00:21:46,125
and some of them...
622
00:21:46,167 --> 00:21:47,862
May I suggest listening to one another?
623
00:21:47,904 --> 00:21:49,435
Now would be a great time for you to share
624
00:21:49,477 --> 00:21:51,237
how this situation makes you feel.
625
00:21:51,279 --> 00:21:52,554
Shut up, Q.
626
00:21:52,596 --> 00:21:55,861
[music]
627
00:21:55,903 --> 00:21:57,303
I mean, if we don't stop the reactor,
628
00:21:57,345 --> 00:21:59,179
then it won't matter anyways, will it?
629
00:21:59,221 --> 00:22:01,092
[music]
630
00:22:01,134 --> 00:22:04,207
- You have to do what
you feel is right for you.
631
00:22:04,249 --> 00:22:04,850
[music]
632
00:22:10,802 --> 00:22:12,187
I have to find my sister.
633
00:22:12,229 --> 00:22:12,829
[music]
634
00:22:19,314 --> 00:22:22,486
[music]
635
00:22:22,528 --> 00:22:24,706
[Radio static] Hey. Hey, Jessica?
636
00:22:24,748 --> 00:22:26,063
[music]
637
00:22:26,105 --> 00:22:28,624
Hey, I need to talk to you.
638
00:22:28,666 --> 00:22:29,856
It's important.
639
00:22:29,898 --> 00:22:30,853
[music]
640
00:22:30,895 --> 00:22:32,997
Terra, what's wrong? Is everything okay?
641
00:22:33,039 --> 00:22:33,930
Uh, yeah.
642
00:22:33,972 --> 00:22:36,100
It's about Q
643
00:22:36,142 --> 00:22:37,308
and his core.
644
00:22:37,350 --> 00:22:39,160
[music]
645
00:22:39,202 --> 00:22:40,357
The core. [Chuckles]
646
00:22:40,399 --> 00:22:42,344
I'm gonna kill Caleb.
647
00:22:42,386 --> 00:22:44,387
Um, Terra, sorry.
648
00:22:44,429 --> 00:22:46,209
I didn't want to tell you.
649
00:22:46,251 --> 00:22:49,048
Yup, nuclear reactor killing us all.
650
00:22:49,090 --> 00:22:49,999
[music]
651
00:22:50,041 --> 00:22:52,127
I mean, who had the end of
the world happening twice?
652
00:22:52,169 --> 00:22:53,199
[music]
653
00:22:53,241 --> 00:22:54,535
It's crazy, right?
654
00:22:54,577 --> 00:22:56,495
Makes you wonder.
655
00:22:56,537 --> 00:22:59,785
- Listen, I didn't tell you
because it can't be done.
656
00:22:59,827 --> 00:23:01,587
[music]
657
00:23:01,629 --> 00:23:04,019
- I mean, I have to
bring it to them, right?
658
00:23:04,061 --> 00:23:07,170
I have to try, give it a chance, a shot.
659
00:23:07,212 --> 00:23:08,260
That's not possible.
660
00:23:08,302 --> 00:23:11,200
Terra, please tell me you're
not thinking about doing this.
661
00:23:11,242 --> 00:23:13,123
No one survives further inland.
662
00:23:13,166 --> 00:23:15,373
[music] [chuckles]
663
00:23:15,415 --> 00:23:17,799
No one survives radiation, either.
664
00:23:17,842 --> 00:23:19,602
Um, so...
665
00:23:19,644 --> 00:23:23,188
[music] [Heavy breathing]
666
00:23:23,231 --> 00:23:25,212
Hey, um, is there a
reason you didn't tell me
667
00:23:25,254 --> 00:23:27,481
because you didn't want me to know?
668
00:23:27,523 --> 00:23:30,332
Or because you think I couldn't do it?
669
00:23:30,374 --> 00:23:31,296
No.
670
00:23:31,338 --> 00:23:33,790
If what Caleb is saying is true,
671
00:23:33,832 --> 00:23:35,182
you need to prepare
672
00:23:35,224 --> 00:23:37,206
and spend your last
moments with your family.
673
00:23:37,248 --> 00:23:38,482
[music]
674
00:23:38,524 --> 00:23:40,030
Yeah, you are my family.
675
00:23:40,072 --> 00:23:41,461
[music]
676
00:23:41,503 --> 00:23:43,509
Yeah, but you know what I mean.
677
00:23:43,551 --> 00:23:44,878
[music]
678
00:23:44,920 --> 00:23:47,482
- I haven't seen you in
5 years. I'm doing this.
679
00:23:47,524 --> 00:23:49,937
[music]
680
00:23:49,979 --> 00:23:51,179
You're doing this?
681
00:23:51,221 --> 00:23:54,153
[music]
682
00:23:54,195 --> 00:23:55,491
I think I am.
683
00:23:55,533 --> 00:23:58,929
[music]
684
00:23:58,971 --> 00:23:59,845
Whoo!
685
00:23:59,887 --> 00:24:01,460
[music]
686
00:24:01,502 --> 00:24:02,937
I don't know what to say.
687
00:24:02,979 --> 00:24:04,098
[music]
688
00:24:04,140 --> 00:24:06,169
I'm going north.
689
00:24:06,211 --> 00:24:07,388
I'm gonna do it.
690
00:24:07,431 --> 00:24:09,967
- Sorry, sis, something's
happening here. I got to go.
691
00:24:10,009 --> 00:24:11,578
[music]
692
00:24:11,620 --> 00:24:12,679
[static noise on radio]
693
00:24:12,721 --> 00:24:13,769
Wait.
694
00:24:13,811 --> 00:24:15,059
What? Uh, Jess?
695
00:24:15,101 --> 00:24:15,961
[music]
696
00:24:16,003 --> 00:24:17,208
Hey, Jess.
697
00:24:17,250 --> 00:24:18,676
[music]
698
00:24:18,718 --> 00:24:19,478
Jess.
699
00:24:19,520 --> 00:24:20,561
[music]
700
00:24:20,603 --> 00:24:21,362
Oh, really.
701
00:24:21,404 --> 00:24:24,879
[music]
702
00:24:24,921 --> 00:24:25,960
I'm doing it.
703
00:24:26,002 --> 00:24:26,603
[music]
704
00:24:31,986 --> 00:24:32,587
[music]
705
00:24:38,015 --> 00:24:42,408
[Background noise]
706
00:24:42,450 --> 00:24:43,504
You made your choice.
707
00:24:43,546 --> 00:24:45,577
Just know we're with you.
708
00:24:45,620 --> 00:24:47,442
[Background noise]
709
00:24:47,484 --> 00:24:49,040
Learn to use guns, huh?
710
00:24:49,082 --> 00:24:51,984
[laughs] Thanks Frank. I won't but
711
00:24:52,026 --> 00:24:53,782
I appreciate the thought.
712
00:24:53,824 --> 00:24:55,711
And watch your six.
713
00:24:55,753 --> 00:24:57,022
Scout drones.
714
00:24:57,064 --> 00:25:00,021
They scout for the more dangerous ones.
715
00:25:00,063 --> 00:25:01,839
And those you can run by, and run fast.
716
00:25:01,881 --> 00:25:03,046
[Background noise]
717
00:25:03,088 --> 00:25:04,812
But the Betadroids?
718
00:25:04,854 --> 00:25:06,254
Well, don't see any Betadroids.
719
00:25:06,296 --> 00:25:07,842
Maybe that's helpful.
720
00:25:07,884 --> 00:25:12,018
[Background noise]
721
00:25:12,060 --> 00:25:14,141
Yeah, I can't.
722
00:25:14,183 --> 00:25:15,785
Don't die.
723
00:25:15,827 --> 00:25:17,587
All right.
724
00:25:17,629 --> 00:25:18,433
I'll try.
725
00:25:18,476 --> 00:25:22,733
[Background noise]
726
00:25:22,775 --> 00:25:24,656
Why wasn't I consulted?
727
00:25:24,698 --> 00:25:28,243
[Background noise]
728
00:25:28,285 --> 00:25:30,176
I'm not old enough to save the world.
729
00:25:30,218 --> 00:25:32,629
Chances of survival are at 22%.
730
00:25:32,671 --> 00:25:34,097
What if I get allergies?
731
00:25:34,139 --> 00:25:37,767
[Background noise]
732
00:25:37,809 --> 00:25:39,942
She is not gonna make it.
733
00:25:39,984 --> 00:25:41,859
She's gonna die.
734
00:25:41,902 --> 00:25:42,661
I knew it.
735
00:25:42,703 --> 00:25:45,575
[Background noise]
736
00:25:45,617 --> 00:25:48,209
- Sorry! - All right, all right.
737
00:25:48,251 --> 00:25:49,856
We got it. [metal clanking]
738
00:25:49,898 --> 00:25:50,903
We got it.
739
00:25:50,945 --> 00:25:58,957
[Background noise]
740
00:25:59,753 --> 00:26:02,780
Yeah, let's just give
them a moment to grieve.
741
00:26:02,822 --> 00:26:04,708
I know it's gonna be really heavy on them.
742
00:26:04,750 --> 00:26:05,351
[music]
743
00:26:16,819 --> 00:26:17,420
[music]
744
00:26:25,416 --> 00:26:26,828
You know what?
745
00:26:26,870 --> 00:26:27,874
Let's go, Q.
746
00:26:27,916 --> 00:26:28,517
[music]
747
00:26:41,777 --> 00:26:42,378
[music]
748
00:26:55,427 --> 00:26:57,135
And I'm heading north.
749
00:26:57,177 --> 00:26:59,290
Would be great if Q
learned how to use a weapon.
750
00:26:59,332 --> 00:27:02,560
But if something attacks us,
maybe he can just talk it to death.
751
00:27:02,602 --> 00:27:04,137
[music]
752
00:27:04,179 --> 00:27:05,373
I hope we see seagulls. I love seagulls.
753
00:27:05,415 --> 00:27:07,358
- I mean, it's pretty wild
to see the end of the world.
754
00:27:07,400 --> 00:27:08,705
Terra do you know where we are going?
755
00:27:08,747 --> 00:27:10,801
It's definitely not how I imagined it.
756
00:27:10,843 --> 00:27:13,563
Not that I spend a lot
of time imagining it.
757
00:27:13,605 --> 00:27:15,214
Just kind of...
758
00:27:15,256 --> 00:27:17,026
never thinking it would happen.
759
00:27:17,069 --> 00:27:17,669
[music]
760
00:27:24,615 --> 00:27:27,565
Since, uh, not many travel on land
761
00:27:27,607 --> 00:27:29,708
and live to talk about it,
762
00:27:29,750 --> 00:27:31,816
there isn't much I know
about this new world.
763
00:27:31,858 --> 00:27:35,888
[music]
764
00:27:35,930 --> 00:27:37,881
Cause even the robots
couldn't last forever.
765
00:27:37,923 --> 00:27:38,690
[music]
766
00:27:38,732 --> 00:27:39,818
Huh. I remember you.
767
00:27:39,861 --> 00:27:40,773
[music]
768
00:27:40,815 --> 00:27:41,950
You guessed it.
769
00:27:41,992 --> 00:27:44,108
Flashback with murderous pap.
770
00:27:44,150 --> 00:27:44,934
[music]
771
00:27:44,976 --> 00:27:46,482
And he told me about a...
772
00:27:46,525 --> 00:27:48,801
raiders and how to power robots down.
773
00:27:48,843 --> 00:27:50,090
[music]
774
00:27:50,132 --> 00:27:52,717
Yep. That's where I ended
up when I lost everything.
775
00:27:52,759 --> 00:27:53,360
[music]
776
00:28:01,343 --> 00:28:03,119
There are no locks here.
777
00:28:03,161 --> 00:28:05,588
[music]
778
00:28:05,630 --> 00:28:06,403
Where am I?
779
00:28:06,445 --> 00:28:08,589
[music]
780
00:28:08,631 --> 00:28:11,103
You said there are no locks here?
781
00:28:11,145 --> 00:28:12,355
That's still true.
782
00:28:12,397 --> 00:28:16,684
[music]
783
00:28:16,726 --> 00:28:19,162
You must choose a side.
784
00:28:19,204 --> 00:28:20,547
If you don't,
785
00:28:20,589 --> 00:28:22,806
one will be chosen for you.
786
00:28:22,848 --> 00:28:26,837
[music]
787
00:28:26,879 --> 00:28:28,151
No one knows
788
00:28:28,193 --> 00:28:29,463
what they'll keep.
789
00:28:29,505 --> 00:28:31,931
[music]
790
00:28:31,973 --> 00:28:34,295
Even in their last few days,
791
00:28:34,337 --> 00:28:35,141
[music]
792
00:28:35,183 --> 00:28:35,942
just know
793
00:28:35,984 --> 00:28:37,465
[music]
794
00:28:37,507 --> 00:28:39,171
no matter what you think about me,
795
00:28:39,213 --> 00:28:41,024
[music]
796
00:28:41,066 --> 00:28:43,462
I could have done you harm long ago.
797
00:28:43,505 --> 00:28:47,362
[music]
798
00:28:47,404 --> 00:28:48,571
Suit yourself.
799
00:28:48,613 --> 00:28:49,214
[music]
800
00:28:53,722 --> 00:28:55,712
What was the...
801
00:28:55,754 --> 00:28:57,543
last thing you remember?
802
00:28:57,586 --> 00:29:02,326
[music]
803
00:29:02,368 --> 00:29:04,228
[distant gunshots]
804
00:29:04,271 --> 00:29:09,266
[distant screaming]
805
00:29:09,308 --> 00:29:09,909
[music]
806
00:29:14,279 --> 00:29:16,075
The only loss
807
00:29:16,117 --> 00:29:18,242
greater than death
808
00:29:18,284 --> 00:29:20,166
is the illusion of it all.
809
00:29:20,208 --> 00:29:22,302
[pause]
810
00:29:22,345 --> 00:29:23,120
Now,
811
00:29:23,162 --> 00:29:24,547
[pause]
812
00:29:24,589 --> 00:29:26,209
rest with your demon.
813
00:29:26,251 --> 00:29:27,658
[pause]
814
00:29:27,701 --> 00:29:29,877
Tomorrow it's a new reality.
815
00:29:29,919 --> 00:29:37,931
[Background noise]
816
00:29:38,048 --> 00:29:42,515
[Robotic sounds]
817
00:29:42,557 --> 00:29:44,752
Ah, shit, that's gonna be a problem.
818
00:29:44,794 --> 00:29:48,357
[Robotic sounds]
819
00:29:48,399 --> 00:29:49,734
Hey, we're back.
820
00:29:49,776 --> 00:29:50,596
[Water trickling]
821
00:29:50,638 --> 00:29:52,178
Alright.
822
00:29:52,220 --> 00:29:53,820
Pick up the pace, Sparky.
823
00:29:53,863 --> 00:29:55,532
[Water trickling]
824
00:29:55,574 --> 00:30:00,214
[Robotic sounds]
825
00:30:00,256 --> 00:30:03,102
[Water trickling]
826
00:30:03,144 --> 00:30:04,288
Look at this place.
827
00:30:04,330 --> 00:30:06,814
[Water trickling]
828
00:30:06,856 --> 00:30:08,907
They must have left it after the war.
829
00:30:08,949 --> 00:30:13,499
[Water trickling]
830
00:30:13,541 --> 00:30:15,413
Okay, so...
831
00:30:15,455 --> 00:30:17,316
I think we have to walk
832
00:30:17,358 --> 00:30:19,346
past that section
833
00:30:19,388 --> 00:30:21,401
and then go north.
834
00:30:21,443 --> 00:30:22,770
[Water trickling]
835
00:30:22,812 --> 00:30:23,971
What do you say, buddy?
836
00:30:24,014 --> 00:30:25,052
No clue.
837
00:30:25,094 --> 00:30:26,094
[music]
838
00:30:26,136 --> 00:30:26,895
Perfect.
839
00:30:26,937 --> 00:30:27,809
[music]
840
00:30:27,851 --> 00:30:29,627
That is perfect.
841
00:30:29,669 --> 00:30:32,725
[music]
842
00:30:32,767 --> 00:30:33,851
During the purge,
843
00:30:33,893 --> 00:30:35,445
many people fled their neighborhoods.
844
00:30:35,487 --> 00:30:37,738
They just packed up and went to sea.
845
00:30:37,780 --> 00:30:38,719
[music]
846
00:30:38,762 --> 00:30:39,758
Gosh, this place looks like
847
00:30:39,800 --> 00:30:42,232
Stephen King built a hometown for himself.
848
00:30:42,274 --> 00:30:44,680
This looks so different
from what I remember.
849
00:30:44,722 --> 00:30:46,381
Do you want to talk about it?
850
00:30:46,423 --> 00:30:47,934
[music]
851
00:30:47,976 --> 00:30:48,819
Nope.
852
00:30:48,861 --> 00:30:50,326
Alright, let's keep moving.
853
00:30:50,368 --> 00:30:51,596
[music]
854
00:30:51,638 --> 00:30:56,768
♪ dark skies pronounce your warning ♪
855
00:30:56,810 --> 00:31:04,822
♪ Nowhere to hide, nowhere to hide ♪
856
00:31:04,886 --> 00:31:07,428
♪ ahhhh ♪
857
00:31:07,470 --> 00:31:12,536
♪ Hold on the floor is caving ♪
858
00:31:12,578 --> 00:31:18,009
♪ Your walls turn into cages ♪
859
00:31:18,051 --> 00:31:25,883
♪ Your refuse will be your demise ♪
860
00:31:25,925 --> 00:31:27,801
♪ Ahhh ♪
861
00:31:27,843 --> 00:31:30,239
♪ Dances with the devil ♪
862
00:31:30,281 --> 00:31:32,967
♪ Your power isn't special ♪
863
00:31:33,010 --> 00:31:35,451
♪ We don't fit on your canvas ♪
864
00:31:35,493 --> 00:31:40,859
♪ We're burning all the ashes now ♪
865
00:31:40,901 --> 00:31:43,904
♪ Cause we are the outlaws ♪
866
00:31:43,946 --> 00:31:44,547
[music]
867
00:31:58,553 --> 00:32:01,790
[music]
868
00:32:01,833 --> 00:32:04,905
♪ Cause we are the outlaws ♪
869
00:32:04,947 --> 00:32:05,548
[music]
870
00:32:19,383 --> 00:32:21,819
Times like these, you
gotta be resourceful, right?
871
00:32:21,861 --> 00:32:23,447
Oh, and I forgot to mention
872
00:32:23,489 --> 00:32:26,324
that I am no longer hunting grubs.
873
00:32:26,366 --> 00:32:27,977
Trained Q to scan for aluminums,
874
00:32:28,019 --> 00:32:28,778
so,
875
00:32:28,820 --> 00:32:30,392
that's helped a lot.
876
00:32:30,434 --> 00:32:31,416
[sigh]
877
00:32:31,458 --> 00:32:34,077
Alright, what do we got here
878
00:32:34,119 --> 00:32:36,653
[Birds chirping]
879
00:32:36,696 --> 00:32:38,061
Hey, Q can you scan this?
880
00:32:38,103 --> 00:32:39,645
[Birds chirping]
881
00:32:39,687 --> 00:32:42,775
[Robotic sounds] Checks out.
882
00:32:42,817 --> 00:32:44,027
You can eat it.
883
00:32:44,069 --> 00:32:52,081
[Robotic sounds]
884
00:32:56,031 --> 00:33:04,043
[Robotic sounds]
885
00:33:11,890 --> 00:33:16,213
[Robotic sounds]
886
00:33:16,255 --> 00:33:17,948
It's in the movie somewhere so,
887
00:33:17,990 --> 00:33:19,679
[Robotic sounds]
888
00:33:19,721 --> 00:33:21,331
just gonna see how it goes.
889
00:33:21,373 --> 00:33:24,709
[Robotic sounds]
890
00:33:24,751 --> 00:33:25,510
You ready?
891
00:33:25,552 --> 00:33:28,750
[Robotic sounds]
892
00:33:28,792 --> 00:33:31,156
♪ Go ♪
893
00:33:31,198 --> 00:33:32,994
This is a quarantine area.
894
00:33:33,036 --> 00:33:35,277
[Gunshots]
895
00:33:35,319 --> 00:33:37,205
Stop. Do not move human.
896
00:33:37,247 --> 00:33:38,471
You're trespassing.
897
00:33:38,513 --> 00:33:40,417
State your code or be eliminated.
898
00:33:40,459 --> 00:33:41,983
State your access code now.
899
00:33:42,025 --> 00:33:45,413
Final warning. Executing.
900
00:33:45,455 --> 00:33:48,545
Running facial recognition on the target.
901
00:33:48,587 --> 00:33:50,322
Stand by for full analysis
902
00:33:50,365 --> 00:33:54,083
[Robotic sounds]
903
00:33:54,125 --> 00:33:56,028
[Breathing]
904
00:33:56,070 --> 00:33:56,829
Yep.
905
00:33:56,871 --> 00:33:57,723
[Birds chirping]
906
00:33:57,766 --> 00:33:58,525
Note to self,
907
00:33:58,567 --> 00:34:00,247
not all these neighborhoods are empty.
908
00:34:00,289 --> 00:34:01,734
[Background noise]
909
00:34:01,777 --> 00:34:03,191
Alright, next one we go around.
910
00:34:03,233 --> 00:34:04,218
What do you say Q?
911
00:34:04,260 --> 00:34:05,019
Agreed.
912
00:34:05,061 --> 00:34:05,821
[Background noise]
913
00:34:05,863 --> 00:34:07,543
I was scared as shit.
914
00:34:07,585 --> 00:34:08,722
[Chuckles]
915
00:34:08,764 --> 00:34:09,972
Wait, what?
916
00:34:10,014 --> 00:34:12,435
I mean, my emotional response was fear.
917
00:34:12,478 --> 00:34:13,467
[Robotic sounds]
918
00:34:13,509 --> 00:34:14,644
Okay,
919
00:34:14,686 --> 00:34:16,372
kinda sounded like a...
920
00:34:16,414 --> 00:34:17,174
Alright, you know what?
921
00:34:17,216 --> 00:34:18,400
Let's just keep moving.
922
00:34:18,442 --> 00:34:23,508
[Robotic sounds] [Birds chirping]
923
00:34:23,550 --> 00:34:27,427
- The damn renders
outside was a nice touch.
924
00:34:27,469 --> 00:34:30,211
I almost decided against coming inside.
925
00:34:30,253 --> 00:34:32,548
I would go with your first instinct
926
00:34:32,591 --> 00:34:34,690
and leave this place.
927
00:34:34,732 --> 00:34:38,809
- I've often wondered how to
rid this world of your species.
928
00:34:38,851 --> 00:34:41,571
I'm open for suggestions.
929
00:34:41,613 --> 00:34:44,330
Go back for a thousand years.
930
00:34:44,372 --> 00:34:47,170
A nuclear bomb is set to detonate.
931
00:34:47,212 --> 00:34:50,466
This time we will rid
this planet of your kind.
932
00:34:50,508 --> 00:34:53,722
I'm currently tracking
someone very close to you.
933
00:34:53,764 --> 00:34:55,695
I'm not picking up who's scent,
934
00:34:55,737 --> 00:34:57,567
but I had to be sure.
935
00:34:57,609 --> 00:34:59,748
You are a warrior and as such
936
00:34:59,790 --> 00:35:03,651
I will grant you the mercy
of not killing you here,
937
00:35:03,693 --> 00:35:04,698
now.
938
00:35:04,741 --> 00:35:09,190
But make no mistake, I will
find Terra and I will stop her.
939
00:35:09,232 --> 00:35:12,315
[Suspenseful music]
940
00:35:12,357 --> 00:35:15,925
[JJ Sterry singing "Fear & Loathing"]
941
00:35:15,967 --> 00:35:20,952
♪ I stare down at the crazy
Paisley pattern carpet ♪
942
00:35:20,994 --> 00:35:23,055
♪ It spooks my subconscious ♪
943
00:35:23,097 --> 00:35:25,374
♪ I get a little bit nauseous ♪
944
00:35:25,416 --> 00:35:27,357
♪ Sticky with Czech beer ♪
945
00:35:27,399 --> 00:35:28,965
♪ Blood sweat and tears ♪
946
00:35:29,007 --> 00:35:30,500
♪ Yeah this is fear and loathing
947
00:35:30,542 --> 00:35:33,650
in an English seaside town ♪
948
00:35:33,692 --> 00:35:35,253
♪ There's Billy Big-Bollocks ♪
949
00:35:35,295 --> 00:35:37,159
♪ As fat as his wife is thin ♪
950
00:35:37,201 --> 00:35:40,091
♪ Gold rings grinning
with his legs wide apart ♪
951
00:35:40,133 --> 00:35:41,634
♪ Six Peronis deep ♪
952
00:35:41,676 --> 00:35:45,657
♪ Shirt buttons undone right
down to his size seven feet ♪
953
00:35:45,699 --> 00:35:48,080
♪ What's so funny man?
What could ever be ♪♪
954
00:35:48,122 --> 00:35:50,113
Boring the ruins of the old brewery.
955
00:35:50,155 --> 00:35:52,508
Yeah, so I had my first rave here
956
00:35:52,550 --> 00:35:55,158
and... people told me I
need to learn how to dance.
957
00:35:55,200 --> 00:35:56,319
Which,
958
00:35:56,362 --> 00:35:58,026
you know, hmm,
959
00:35:58,068 --> 00:36:01,868
after years of practice I may
have figured it out, but I'm
960
00:36:01,910 --> 00:36:04,231
clearly not the best yet.
961
00:36:04,273 --> 00:36:06,138
God, I hope no one's having sex in there.
962
00:36:06,180 --> 00:36:07,831
[music]
963
00:36:07,873 --> 00:36:09,303
♪ to your first ♪
964
00:36:09,345 --> 00:36:12,905
♪ Welcome to your first panic attack
965
00:36:12,947 --> 00:36:16,831
♪ Anxiety depression, Betrayed
by my facial expression ♪
966
00:36:16,873 --> 00:36:19,663
♪ It's my passport to the exclusion zone ♪
967
00:36:19,705 --> 00:36:22,853
♪ It's the place that I
can finally call my own ♪
968
00:36:22,895 --> 00:36:24,821
♪ Chernobyl baby ♪
969
00:36:24,863 --> 00:36:27,408
♪ Hell yeah that's where
I'll make my home ♪
970
00:36:27,450 --> 00:36:28,835
♪ Grow an extra leg ♪
971
00:36:28,877 --> 00:36:30,678
♪ Blame it on the radiation ♪
972
00:36:30,720 --> 00:36:32,325
♪ Buy two pairs of Jordans ♪
973
00:36:32,367 --> 00:36:35,114
♪ Donate the spare one
to a one legged orphan ♪
974
00:36:35,156 --> 00:36:38,493
♪ Fly back home win the London marathon ♪
975
00:36:38,535 --> 00:36:40,375
♪ This is fear and loathing ♪
976
00:36:40,417 --> 00:36:44,191
♪ This is fear and loathing ♪♪
977
00:36:44,233 --> 00:36:52,245
[Background noises]
978
00:36:56,847 --> 00:37:04,859
[Background noises]
979
00:37:06,892 --> 00:37:10,376
[Robotic sounds]
980
00:37:10,418 --> 00:37:11,718
You are trespassing!
981
00:37:11,760 --> 00:37:13,916
State your code or be eliminated.
982
00:37:13,958 --> 00:37:15,699
State your access code now.
983
00:37:15,741 --> 00:37:18,172
Running facial recognition on the target.
984
00:37:18,214 --> 00:37:20,270
You are trespassing on Sanford.
985
00:37:20,312 --> 00:37:22,417
[Robotic sounds]
986
00:37:22,459 --> 00:37:24,550
What the hell are you two doing here?
987
00:37:24,592 --> 00:37:26,449
[breathes] What?
988
00:37:26,491 --> 00:37:27,954
Beta Droid.
989
00:37:27,996 --> 00:37:29,614
Hunts trespassers.
990
00:37:29,656 --> 00:37:30,871
It mean that you and metal brains
991
00:37:30,913 --> 00:37:33,070
were somewhere you didn't belong.
992
00:37:33,112 --> 00:37:35,039
- Yeah, I know what
trespassing means. It's just...
993
00:37:35,081 --> 00:37:37,022
Then why do you have
a Beta Droid after you?
994
00:37:37,064 --> 00:37:39,245
[Background noises]
995
00:37:39,287 --> 00:37:41,899
- It's not... Who are
you? How did you find us?
996
00:37:41,941 --> 00:37:43,017
[Background noises]
997
00:37:43,059 --> 00:37:44,373
I'm trespassing.
998
00:37:44,415 --> 00:37:46,417
[Background noises]
999
00:37:46,459 --> 00:37:48,566
I got someone waiting
on me on the other side.
1000
00:37:48,608 --> 00:37:50,809
We should probably leave
before that thing wakes up.
1001
00:37:50,851 --> 00:37:52,105
Wakes up?
1002
00:37:52,147 --> 00:37:53,484
Yeah.
1003
00:37:53,526 --> 00:37:55,552
EMP. Won't keep him down long.
1004
00:37:55,594 --> 00:37:59,045
[Background noises]
1005
00:37:59,087 --> 00:38:00,672
[sighs] Come on, Q.
1006
00:38:00,714 --> 00:38:05,450
[Background noises]
1007
00:38:05,492 --> 00:38:13,371
[Water trickling] [Birds chirping]
1008
00:38:13,413 --> 00:38:16,585
Yeah, those noises you heard were people.
1009
00:38:16,627 --> 00:38:18,897
So, I'll use some ammo.
1010
00:38:18,939 --> 00:38:20,247
Damn right you do.
1011
00:38:20,289 --> 00:38:23,698
[Water trickling] [Birds chirping]
1012
00:38:23,740 --> 00:38:25,246
Sound carries out here, huh?
1013
00:38:25,288 --> 00:38:26,978
Terra was screaming for help like...
1014
00:38:27,020 --> 00:38:27,780
"aaaggh, aahh"
1015
00:38:27,822 --> 00:38:28,591
Thanks a lot, Q.
1016
00:38:28,633 --> 00:38:29,997
That's his name?
1017
00:38:30,039 --> 00:38:32,457
Yeah, apparently we're naming him now.
1018
00:38:32,499 --> 00:38:35,279
I'm an emotional support robot.
1019
00:38:35,321 --> 00:38:37,096
I'm sensing...
1020
00:38:37,138 --> 00:38:39,423
Tension in the crew.
1021
00:38:39,465 --> 00:38:41,033
Picking up on that, are you?
1022
00:38:41,075 --> 00:38:42,070
[Water trickling] [Birds chirping]
1023
00:38:42,112 --> 00:38:44,269
Sophie and this is Zero.
1024
00:38:44,311 --> 00:38:45,471
They were trespassing.
1025
00:38:45,513 --> 00:38:46,533
Beta Droid out on their tail.
1026
00:38:46,575 --> 00:38:48,365
- Yep. I'm pretty sure most
of the world is destroyed,
1027
00:38:48,407 --> 00:38:50,829
so it would not be considered trespassing.
1028
00:38:50,871 --> 00:38:52,883
It's still trespassing.
1029
00:38:52,925 --> 00:38:54,175
Okay.
1030
00:38:54,217 --> 00:38:57,212
- You know what? Whatever.
We're heading north.
1031
00:38:57,255 --> 00:38:58,264
North?
1032
00:38:58,306 --> 00:39:01,270
Yeah. Why is everything
such a surprise to you?
1033
00:39:01,312 --> 00:39:02,942
Yeah, you see...
1034
00:39:02,984 --> 00:39:04,113
This here is east.
1035
00:39:04,155 --> 00:39:07,041
[Water trickling] [Birds chirping]
1036
00:39:07,083 --> 00:39:07,907
East?
1037
00:39:07,949 --> 00:39:09,983
Yeah. We're heading north.
1038
00:39:10,025 --> 00:39:11,865
[Water trickling] [Birds chirping]
1039
00:39:11,907 --> 00:39:13,521
What do you have as a defense?
1040
00:39:13,563 --> 00:39:16,200
I got these EMP gloves.
1041
00:39:16,242 --> 00:39:17,552
Powers them down?
1042
00:39:17,594 --> 00:39:19,291
[Water trickling] [Birds chirping]
1043
00:39:19,333 --> 00:39:21,589
You powered them down.
1044
00:39:21,631 --> 00:39:23,001
Yeah, I don't like guns.
1045
00:39:23,043 --> 00:39:24,373
Guns are the first sign that one has
1046
00:39:24,415 --> 00:39:26,249
lost their ability to communicate.
1047
00:39:26,291 --> 00:39:28,372
Yeah. Yeah, okay.
1048
00:39:28,414 --> 00:39:30,555
Why are you heading North?
1049
00:39:30,597 --> 00:39:32,758
Yeah, that's, you know, classified.
1050
00:39:32,801 --> 00:39:35,437
- She's going to need her
sister Jess to save the world.
1051
00:39:35,480 --> 00:39:38,911
Located at Latitude 34 Longitude 124.
1052
00:39:38,953 --> 00:39:39,809
That way.
1053
00:39:39,851 --> 00:39:41,949
Okay. Let's take the
gossip and end up the trail.
1054
00:39:41,991 --> 00:39:43,106
[Water trickling] [Birds chirping]
1055
00:39:43,148 --> 00:39:45,385
Would you like to come with us?
1056
00:39:45,427 --> 00:39:46,187
Yeah.
1057
00:39:46,229 --> 00:39:47,729
I mean, I thought that's what he meant.
1058
00:39:47,771 --> 00:39:49,670
Oh, yeah, no. That's just for Sophie.
1059
00:39:49,712 --> 00:39:51,689
I don't give a shit about you two.
1060
00:39:51,731 --> 00:39:52,986
Got it.
1061
00:39:53,028 --> 00:39:53,789
Noted.
1062
00:39:53,831 --> 00:39:55,178
[Water trickling] [Birds chirping]
1063
00:39:55,220 --> 00:39:56,485
And if you're gonna come with us,
1064
00:39:56,527 --> 00:39:57,847
you're gonna need to
learn how to use a gun.
1065
00:39:57,889 --> 00:39:59,975
[Water trickling] [Birds chirping]
1066
00:40:00,017 --> 00:40:00,776
Okay.
1067
00:40:00,818 --> 00:40:02,824
[Water trickling] [Birds chirping]
1068
00:40:02,866 --> 00:40:04,665
I think we should go to work.
1069
00:40:04,707 --> 00:40:05,805
Does that a lot?
1070
00:40:05,847 --> 00:40:07,302
Yeah, it's kind of a thing.
1071
00:40:07,344 --> 00:40:10,708
[Water trickling] [Birds chirping]
1072
00:40:10,750 --> 00:40:12,316
Yeah. Okay.
1073
00:40:12,358 --> 00:40:14,367
Beta Droids, if I don't
know the beta droids.
1074
00:40:14,409 --> 00:40:15,468
It's not a position.
1075
00:40:15,510 --> 00:40:16,111
[music]
1076
00:40:25,297 --> 00:40:27,875
Okay, so at first, I probably
wouldn't have believed it,
1077
00:40:27,917 --> 00:40:30,048
but it turns out there
are actually other people
1078
00:40:30,090 --> 00:40:32,796
out here just as crazy as...
1079
00:40:32,838 --> 00:40:35,714
I'm pretty sure you by now think I am.
1080
00:40:35,757 --> 00:40:37,177
It's a good thing, too, because
1081
00:40:37,219 --> 00:40:40,043
as it turns out, there's a that lot I need
1082
00:40:40,085 --> 00:40:41,715
to know about the new world.
1083
00:40:41,757 --> 00:40:44,945
[music] [birds chirping]
1084
00:40:44,987 --> 00:40:46,500
How to walk.
1085
00:40:46,542 --> 00:40:48,708
Peter Jackson would be proud.
1086
00:40:48,750 --> 00:40:50,858
He'd believe another nuke could go off,
1087
00:40:50,900 --> 00:40:54,341
and saying that that is bad
luck is, well, an understatement.
1088
00:40:54,383 --> 00:40:56,065
[music]
1089
00:40:56,107 --> 00:40:59,039
It's like, does someone
out there really hate us?
1090
00:40:59,081 --> 00:41:00,151
[music]
1091
00:41:00,193 --> 00:41:02,515
We all need this time
to figure our shit out.
1092
00:41:02,558 --> 00:41:03,158
[music]
1093
00:41:10,346 --> 00:41:10,947
[music]
1094
00:41:21,153 --> 00:41:25,457
[music]
1095
00:41:25,499 --> 00:41:26,271
Hold up.
1096
00:41:26,313 --> 00:41:33,510
[Birds chirping] [Music]
1097
00:41:33,552 --> 00:41:35,588
Yeah, true grenades.
1098
00:41:35,630 --> 00:41:37,407
Take your bottom half, [whistles]
1099
00:41:37,449 --> 00:41:38,369
clean off.
1100
00:41:38,411 --> 00:41:39,786
[Birds chirping]
1101
00:41:39,828 --> 00:41:41,227
Adding that to the list.
1102
00:41:41,269 --> 00:41:42,385
How can you tell?
1103
00:41:42,427 --> 00:41:43,267
[Birds chirping]
1104
00:41:43,309 --> 00:41:45,335
You see the change in color in the soil?
1105
00:41:45,377 --> 00:41:46,497
[Birds chirping]
1106
00:41:46,539 --> 00:41:48,703
You want to look for the
change in colors in the sea sand.
1107
00:41:48,745 --> 00:41:51,918
[Birds chirping]
1108
00:41:51,960 --> 00:41:55,299
Yeah, they may be deadly, but
they can't hide traps for sure.
1109
00:41:55,341 --> 00:41:57,341
[Birds chirping]
1110
00:41:57,383 --> 00:41:58,919
Yeah, let's go around.
1111
00:41:58,961 --> 00:42:03,482
[Birds chirping]
1112
00:42:03,525 --> 00:42:05,048
Okay, that's good to know.
1113
00:42:05,090 --> 00:42:10,326
[Birds chirping]
1114
00:42:10,368 --> 00:42:12,769
I don't think you listen very well.
1115
00:42:12,811 --> 00:42:16,804
- Yeah, I can tell that your
cool, I'm just trying to say that,
1116
00:42:16,846 --> 00:42:18,852
- listen, no, that doesn't make any sense.
- We can't just throw
1117
00:42:18,894 --> 00:42:21,757
- hands. What does that even mean.
- Okay, just point and squeeze.
1118
00:42:21,799 --> 00:42:25,740
- I can't get into altercations
that go against my programming.
1119
00:42:25,782 --> 00:42:27,863
- Terra and Frank made sure of it.
- [Inaudible] I got a lot of
1120
00:42:27,905 --> 00:42:30,102
guns. - It's a really, really big gun.
1121
00:42:30,144 --> 00:42:32,630
I'm turning you into, like, a can opener.
1122
00:42:32,672 --> 00:42:34,337
Like, how good do you think you've been?
1123
00:42:34,380 --> 00:42:37,698
- I can go from can opener
to opening a can real quick.
1124
00:42:37,740 --> 00:42:40,507
Just see the target and squeeze.
1125
00:42:40,549 --> 00:42:42,041
Don't try me. Were you scared?
1126
00:42:42,083 --> 00:42:43,372
[Gunshot]
1127
00:42:43,414 --> 00:42:44,938
Dead man walking.
1128
00:42:44,980 --> 00:42:46,813
I said I don't do guns.
1129
00:42:46,855 --> 00:42:48,155
Yep. You're right.
1130
00:42:48,197 --> 00:42:50,551
- Where you are going
may not have a choice.
1131
00:42:50,593 --> 00:42:57,576
[Birds chirping]
1132
00:42:57,618 --> 00:43:03,281
[Background noises]
1133
00:43:03,323 --> 00:43:05,779
So why are you two headed north?
1134
00:43:05,821 --> 00:43:09,046
Sophie wants to see the auroras, so...
1135
00:43:09,088 --> 00:43:12,526
- Aurora Borealis is a natural
light display in Earth's sky,
1136
00:43:12,569 --> 00:43:14,680
predominantly seen
in high-latitude regions.
1137
00:43:14,722 --> 00:43:17,620
[Background noises]
1138
00:43:17,662 --> 00:43:19,959
Well, my brother is waiting for me there.
1139
00:43:20,001 --> 00:43:21,720
[Background noises]
1140
00:43:21,762 --> 00:43:23,800
Wait, seriously?
1141
00:43:23,842 --> 00:43:26,162
Wow, we got a lot in common.
1142
00:43:26,204 --> 00:43:28,720
I mean, my sister, she's out there, too.
1143
00:43:28,762 --> 00:43:30,527
- You should probably
ask her if she knows him.
1144
00:43:30,569 --> 00:43:31,822
She probably does.
1145
00:43:31,864 --> 00:43:33,515
She loves meeting new people.
1146
00:43:33,557 --> 00:43:34,576
[Background noises]
1147
00:43:34,618 --> 00:43:36,245
Me, not so much.
1148
00:43:36,287 --> 00:43:39,069
I'm more of a, um, buddy
for you there, Governor.
1149
00:43:39,111 --> 00:43:41,628
[Background noises]
1150
00:43:41,670 --> 00:43:43,424
So, north compound.
1151
00:43:43,466 --> 00:43:44,457
[Background noises]
1152
00:43:44,499 --> 00:43:45,549
Yeah, um...
1153
00:43:45,591 --> 00:43:46,479
[Background noises]
1154
00:43:46,521 --> 00:43:49,198
I was out there and got stranded
1155
00:43:49,240 --> 00:43:50,295
by the North Sea.
1156
00:43:50,337 --> 00:43:51,223
[Background noises]
1157
00:43:51,265 --> 00:43:52,896
That's where I met Q.
1158
00:43:52,938 --> 00:43:55,192
[Background noises]
1159
00:43:55,234 --> 00:43:58,717
- So you're one of the first to
come ashore after the signal.
1160
00:43:58,759 --> 00:44:00,029
Yeah, I guess so.
1161
00:44:00,071 --> 00:44:01,982
[Background noises]
1162
00:44:02,024 --> 00:44:04,206
Consider yourself one of the lucky ones.
1163
00:44:04,248 --> 00:44:05,097
[Background noises]
1164
00:44:05,139 --> 00:44:05,898
Why?
1165
00:44:05,940 --> 00:44:08,069
[Background noises]
1166
00:44:08,111 --> 00:44:10,041
Countless people came ashore.
1167
00:44:10,083 --> 00:44:12,233
Hungry people came across.
1168
00:44:12,275 --> 00:44:14,821
Tried to reclaim that piece of the pie.
1169
00:44:14,864 --> 00:44:15,988
Killed children.
1170
00:44:16,030 --> 00:44:17,410
[Suspenseful music]
1171
00:44:17,452 --> 00:44:18,212
Women.
1172
00:44:18,254 --> 00:44:19,086
[Suspenseful music]
1173
00:44:19,128 --> 00:44:21,159
At least robots were
civil about their intent.
1174
00:44:21,201 --> 00:44:23,027
Wow, I didn't know.
1175
00:44:23,069 --> 00:44:26,975
[Music]
1176
00:44:27,017 --> 00:44:30,119
- Some say it was a human
who created the signal.
1177
00:44:30,161 --> 00:44:31,061
[Music]
1178
00:44:31,103 --> 00:44:33,715
Well, they didn't kill themselves, so...
1179
00:44:33,757 --> 00:44:35,117
A human?
1180
00:44:35,159 --> 00:44:36,046
Yeah.
1181
00:44:36,088 --> 00:44:38,234
Well, that's what I'm gonna go find out.
1182
00:44:38,276 --> 00:44:40,424
Get my hand on that source code.
1183
00:44:40,466 --> 00:44:41,620
Wipe them all out.
1184
00:44:41,663 --> 00:44:42,912
[Music]
1185
00:44:42,954 --> 00:44:44,427
Wipe them all out.
1186
00:44:44,469 --> 00:44:45,689
[Music]
1187
00:44:45,731 --> 00:44:48,436
Not you, Q. Just the bad ones.
1188
00:44:48,478 --> 00:44:50,253
I haven't come across a good one yet, so...
1189
00:44:50,295 --> 00:44:51,564
[Music]
1190
00:44:51,606 --> 00:44:52,370
Yep.
1191
00:44:52,413 --> 00:44:53,695
Scratch that.
1192
00:44:53,738 --> 00:44:55,183
Well, right into that one.
1193
00:44:55,225 --> 00:44:56,763
[Music]
1194
00:44:56,805 --> 00:44:57,934
Get good rest.
1195
00:44:57,976 --> 00:44:59,161
We have to keep moving.
1196
00:44:59,203 --> 00:44:59,962
[Music]
1197
00:45:00,004 --> 00:45:00,763
Okay.
1198
00:45:00,805 --> 00:45:02,821
[Music]
1199
00:45:02,863 --> 00:45:04,040
Wait, why?
1200
00:45:04,082 --> 00:45:06,333
Because you trespassed.
1201
00:45:06,375 --> 00:45:07,640
Yeah.
1202
00:45:07,682 --> 00:45:08,881
That's right.
1203
00:45:08,923 --> 00:45:10,093
And the Reavers?
1204
00:45:10,135 --> 00:45:13,060
Well yeah, they're mobilizing.
And when they can't find you,
1205
00:45:13,102 --> 00:45:15,582
that's when they call down the Reaver.
1206
00:45:15,624 --> 00:45:17,758
You do not want to meet the Reaver.
1207
00:45:17,800 --> 00:45:18,874
The Reaver?
1208
00:45:18,916 --> 00:45:19,768
- Mm-Hmm.
1209
00:45:19,810 --> 00:45:21,166
Upgraded,
1210
00:45:21,209 --> 00:45:23,802
smart, top of the line.
1211
00:45:23,844 --> 00:45:25,971
I've seen Reavers wipe out entire colonies.
1212
00:45:26,013 --> 00:45:28,160
[Music]
1213
00:45:28,202 --> 00:45:31,373
Okay, but how do we know that
he would even know our position?
1214
00:45:31,415 --> 00:45:33,476
Hmm, not ours, just yours.
1215
00:45:33,518 --> 00:45:36,471
[Music]
1216
00:45:36,513 --> 00:45:37,803
Yes, that's right.
1217
00:45:37,845 --> 00:45:41,466
Yeah, the Reavers,
yeah, they're mobilizing.
1218
00:45:41,508 --> 00:45:42,903
If you start hearing numbers,
1219
00:45:42,945 --> 00:45:44,055
counting down,
1220
00:45:44,097 --> 00:45:45,942
that means the Reaver's getting close.
1221
00:45:45,985 --> 00:45:47,153
[Music]
1222
00:45:47,195 --> 00:45:50,141
But don't worry, that's not right now.
1223
00:45:50,183 --> 00:45:51,794
Okay, thanks.
1224
00:45:51,836 --> 00:45:52,437
[Music]
1225
00:45:58,317 --> 00:46:00,850
I'm not tired, Terra.
1226
00:46:00,892 --> 00:46:03,346
We can discuss a defense
strategy to keep you safe.
1227
00:46:03,388 --> 00:46:07,121
[Music]
1228
00:46:07,163 --> 00:46:09,625
No, Q, I just need to sleep.
1229
00:46:09,667 --> 00:46:11,708
[Music]
1230
00:46:11,750 --> 00:46:16,968
[Background noises]
1231
00:46:17,010 --> 00:46:17,611
[Music]
1232
00:46:24,895 --> 00:46:26,392
Breathe out, and squeeze.
1233
00:46:26,434 --> 00:46:27,909
[WEARETHEGOOD Singing "Run Away"]
1234
00:46:27,951 --> 00:46:30,991
♪ I've been contemplating all my time ♪
1235
00:46:31,033 --> 00:46:33,539
[Robotic sounds]
1236
00:46:33,582 --> 00:46:38,556
♪ My thoughts make me tired
just running through my mind ♪
1237
00:46:38,598 --> 00:46:39,358
We should run.
1238
00:46:39,400 --> 00:46:42,678
♪ Wonder if there's
peace that I could find ♪
1239
00:46:42,720 --> 00:46:44,743
[Gunshots]
1240
00:46:44,785 --> 00:46:49,714
♪ Instead of always being on the grind ♪
1241
00:46:49,756 --> 00:46:52,368
♪ I need a new purpose ♪
1242
00:46:52,410 --> 00:46:55,156
♪ I'm looking for so much more ♪
1243
00:46:55,198 --> 00:46:58,000
♪ Don't leave me here searching ♪
1244
00:46:58,042 --> 00:47:01,697
♪ You're just what I'm longing for ♪
1245
00:47:01,739 --> 00:47:04,536
♪ When times are getting crazy ♪
1246
00:47:04,578 --> 00:47:07,407
♪ And everything seems hazy ♪
1247
00:47:07,449 --> 00:47:11,373
♪ Is there someplace
for safety I could go? ♪
1248
00:47:11,415 --> 00:47:12,895
[Gunshots]
1249
00:47:12,937 --> 00:47:18,466
♪ Runaway, runaway,
runaway into your escape ♪
1250
00:47:18,508 --> 00:47:24,050
♪ Runaway, runaway, runaway,
you're never too far to run ♪
1251
00:47:24,092 --> 00:47:29,671
♪ Runaway, runaway,
runaway into your escape ♪
1252
00:47:29,713 --> 00:47:32,366
♪ Runaway, runaway, runaway ♪
1253
00:47:32,408 --> 00:47:35,559
♪ Runaway, runaway, runaway ♪
1254
00:47:35,601 --> 00:47:37,747
♪ It gets so loud that I
can barely ♪ [music fades]
1255
00:47:37,789 --> 00:47:39,380
I'm definitely starting
to get the hang of this
1256
00:47:39,422 --> 00:47:40,890
end-of-the-world thing.
1257
00:47:40,932 --> 00:47:44,372
And Q has learned
alternative methods to guns.
1258
00:47:44,414 --> 00:47:46,808
And I think I'm getting better.
1259
00:47:46,850 --> 00:47:48,807
Or at least it feels like it.
1260
00:47:48,849 --> 00:47:51,581
I can't really tell, but that
Zero dude kind of hit our miss.
1261
00:47:51,623 --> 00:47:52,453
[Music]
1262
00:47:52,495 --> 00:47:54,406
Oh, and I met this really cool girl
1263
00:47:54,448 --> 00:47:56,475
who's traveling up north
to meet her brother.
1264
00:47:56,517 --> 00:48:01,002
So, everyone's bonding in a
post-apocalyptic kind of way.
1265
00:48:01,044 --> 00:48:02,780
[Music]
1266
00:48:02,822 --> 00:48:04,993
This place is a lot more green
than I thought it would be.
1267
00:48:05,035 --> 00:48:05,794
[Music]
1268
00:48:05,836 --> 00:48:06,736
Things are changing.
1269
00:48:06,778 --> 00:48:09,113
♪ You're just what I'm longing for ♪
1270
00:48:09,155 --> 00:48:12,278
♪ When times are getting crazy ♪
1271
00:48:12,320 --> 00:48:14,685
♪ And everything seems hazy ♪
1272
00:48:14,727 --> 00:48:18,701
♪ Is there someplace
for safety I could go? ♪
1273
00:48:18,743 --> 00:48:21,891
- You're not explaining. Be
more specific how you keep
1274
00:48:21,933 --> 00:48:22,988
phew, phew.
1275
00:48:23,030 --> 00:48:25,284
♪ Too far to run ♪
1276
00:48:25,326 --> 00:48:29,315
♪ Runaway, runaway,
runaway into your escape ♪
1277
00:48:29,357 --> 00:48:31,048
[Music]
1278
00:48:31,090 --> 00:48:32,049
♪ Runaway, runaway, runaway ♪♪
1279
00:48:32,091 --> 00:48:34,758
So, uh, what's his deal?
1280
00:48:34,800 --> 00:48:36,303
[Music]
1281
00:48:36,345 --> 00:48:38,937
He's the lone survivor of East Silo 55,
1282
00:48:38,979 --> 00:48:41,443
watched his entire community murdered.
1283
00:48:41,485 --> 00:48:42,901
By robots?
1284
00:48:42,943 --> 00:48:45,251
Yes, but robots owned by humans.
1285
00:48:45,293 --> 00:48:46,052
Holy shit.
1286
00:48:46,094 --> 00:48:48,242
[Background conversation]
1287
00:48:48,284 --> 00:48:49,609
He thinks that the signal is the key
1288
00:48:49,651 --> 00:48:51,907
to stopping all AI for good.
1289
00:48:51,949 --> 00:48:53,665
He doesn't believe anyone can be trusted
1290
00:48:53,707 --> 00:48:55,267
with that kind of power.
1291
00:48:55,309 --> 00:48:55,910
[Music]
1292
00:49:03,460 --> 00:49:06,129
- I can't believe we're only
two days away from the Auroras.
1293
00:49:06,171 --> 00:49:09,253
[Music]
1294
00:49:09,295 --> 00:49:11,146
I don't know how to thank you.
1295
00:49:11,188 --> 00:49:14,136
[Music]
1296
00:49:14,178 --> 00:49:15,954
Hey, you get to see your brother, right?
1297
00:49:15,996 --> 00:49:19,207
[Music]
1298
00:49:19,249 --> 00:49:21,404
I'm very tired.
1299
00:49:21,446 --> 00:49:22,591
Get good rest.
1300
00:49:22,633 --> 00:49:23,234
[Music]
1301
00:49:31,942 --> 00:49:33,051
Goodnight.
1302
00:49:33,093 --> 00:49:35,353
[Music]
1303
00:49:35,395 --> 00:49:37,629
Real smooth.
1304
00:49:37,671 --> 00:49:38,430
Just...
1305
00:49:38,472 --> 00:49:40,103
[Music]
1306
00:49:40,145 --> 00:49:41,405
Did I say something wrong?
1307
00:49:41,447 --> 00:49:42,391
Oh, my God.
1308
00:49:42,433 --> 00:49:46,671
How you survived this
long, it's truly amazing.
1309
00:49:46,713 --> 00:49:48,068
That's a miracle.
1310
00:49:48,110 --> 00:49:49,094
[Music]
1311
00:49:49,136 --> 00:49:51,737
- Okay, that was hurtful,
but not very insightful.
1312
00:49:51,779 --> 00:49:54,052
[Music]
1313
00:49:54,094 --> 00:49:55,183
Look around.
1314
00:49:55,225 --> 00:49:56,175
[Music]
1315
00:49:56,217 --> 00:50:00,441
Do you honestly think that her
brother is standing somewhere,
1316
00:50:00,483 --> 00:50:04,273
gazing up at the stars, just waiting?
1317
00:50:04,315 --> 00:50:05,940
Oh, over here, everyone.
1318
00:50:05,983 --> 00:50:08,660
I just been underneath the Boalises[?],
1319
00:50:08,702 --> 00:50:10,691
waiting for someone to come save me.
1320
00:50:10,733 --> 00:50:13,073
[Music]
1321
00:50:13,115 --> 00:50:15,271
Like Cory Allison.
1322
00:50:15,313 --> 00:50:16,728
Yeah, yeah, whatever.
1323
00:50:16,770 --> 00:50:17,719
All right.
1324
00:50:17,761 --> 00:50:19,472
You've got to...
1325
00:50:19,514 --> 00:50:21,044
Her brother is dead.
1326
00:50:21,086 --> 00:50:22,591
You dingbat.
1327
00:50:22,633 --> 00:50:24,990
[Music]
1328
00:50:25,032 --> 00:50:28,431
We're going to the
Borealithes[?] to spread his ashes.
1329
00:50:28,473 --> 00:50:30,150
[Music]
1330
00:50:30,192 --> 00:50:31,386
Hey, you could have said all that
1331
00:50:31,429 --> 00:50:33,940
without all the whoa, whoa, whoa, but...
1332
00:50:33,982 --> 00:50:35,721
You know what? Good night, Zero.
1333
00:50:35,763 --> 00:50:38,185
[Music]
1334
00:50:38,227 --> 00:50:40,350
I hope you get bit by a friggin' termite.
1335
00:50:40,392 --> 00:50:41,692
[Music]
1336
00:50:41,734 --> 00:50:43,870
Yeah, I bet you would.
1337
00:50:43,912 --> 00:50:45,958
Here's a question for you, though.
1338
00:50:46,000 --> 00:50:47,396
Does your friend know?
1339
00:50:47,438 --> 00:50:51,032
[Music]
1340
00:50:51,074 --> 00:50:51,833
Yeah,
1341
00:50:51,875 --> 00:50:54,021
all that powering up and down.
1342
00:50:54,063 --> 00:50:55,131
[Music]
1343
00:50:55,173 --> 00:50:57,725
Let me guess, nuclear.
1344
00:50:57,767 --> 00:50:59,355
Yeah.
1345
00:50:59,397 --> 00:51:03,281
Does your friend know
that your little rendezvous
1346
00:51:03,323 --> 00:51:05,424
was nothing more than a death walk?
1347
00:51:05,466 --> 00:51:07,392
[Music]
1348
00:51:07,434 --> 00:51:09,007
The end of time.
1349
00:51:09,049 --> 00:51:10,245
[Music]
1350
00:51:10,288 --> 00:51:11,923
Okay, we don't know that.
1351
00:51:11,965 --> 00:51:12,736
[Music]
1352
00:51:12,778 --> 00:51:16,448
- Yeah, you see, I was
thinking that you weren't smart.
1353
00:51:16,490 --> 00:51:17,264
Whoo!
1354
00:51:17,306 --> 00:51:18,651
[laughs]
1355
00:51:18,693 --> 00:51:19,772
[Music]
1356
00:51:19,814 --> 00:51:21,635
I hate to be old, tin can.
1357
00:51:21,677 --> 00:51:22,986
[Music]
1358
00:51:23,029 --> 00:51:24,153
[laughs]
1359
00:51:24,195 --> 00:51:25,633
Well played.
1360
00:51:25,675 --> 00:51:26,650
Well played.
1361
00:51:26,692 --> 00:51:29,454
[Music]
1362
00:51:29,496 --> 00:51:32,368
Yep... Okay, that's not comfortable.
1363
00:51:32,411 --> 00:51:34,079
[Music]
1364
00:51:34,121 --> 00:51:34,880
Well played.
1365
00:51:34,922 --> 00:51:39,496
[Music]
1366
00:51:39,538 --> 00:51:41,284
Guess I hadn't really thought about it.
1367
00:51:41,326 --> 00:51:42,831
[Music]
1368
00:51:42,873 --> 00:51:45,419
Maybe this overworked weirdo is right.
1369
00:51:45,461 --> 00:51:46,405
[Music]
1370
00:51:46,447 --> 00:51:48,466
Maybe it's not for me to decide.
1371
00:51:48,509 --> 00:51:52,288
[Music]
1372
00:51:52,330 --> 00:51:55,864
So, uh, you guys sure you
don't want to stick together?
1373
00:51:55,906 --> 00:51:57,988
Heard they have really good
food at North Compound.
1374
00:51:58,030 --> 00:51:59,540
[Background noises]
1375
00:51:59,582 --> 00:52:01,745
- I bet you have no
idea what the food is like
1376
00:52:01,787 --> 00:52:03,443
at North Compound, do you?
1377
00:52:03,485 --> 00:52:04,913
[Birds chirping]
1378
00:52:04,955 --> 00:52:06,883
Nope, I don't, but...
1379
00:52:06,925 --> 00:52:08,488
[Birds chirping]
1380
00:52:08,530 --> 00:52:10,481
I'd really like it if we
could stay together.
1381
00:52:10,523 --> 00:52:11,737
[Birds chirping]
1382
00:52:11,779 --> 00:52:13,571
I bet you would.
1383
00:52:13,613 --> 00:52:15,970
All right, here's the
thing, tall drink of water.
1384
00:52:16,012 --> 00:52:17,640
Uh...
1385
00:52:17,682 --> 00:52:19,976
You don't know what sweepers are.
1386
00:52:20,018 --> 00:52:20,942
What are sweepers?
1387
00:52:20,984 --> 00:52:23,936
- Doner robots that come
alive, kill anything with a pulse.
1388
00:52:23,978 --> 00:52:24,738
Good to know.
1389
00:52:24,780 --> 00:52:26,553
You can't shoot for shit.
1390
00:52:26,595 --> 00:52:28,281
Uh, I'm getting better.
1391
00:52:28,323 --> 00:52:29,663
Yeah, still shit.
1392
00:52:29,705 --> 00:52:33,299
Okay, that is, uh, your opinion, but...
1393
00:52:33,341 --> 00:52:36,810
- Plus, I'm pretty sure you
have a reaver after you, so...
1394
00:52:36,852 --> 00:52:38,385
That one is true.
1395
00:52:38,427 --> 00:52:40,465
You're damn right it's true.
1396
00:52:40,507 --> 00:52:42,269
So, here's a little bit of advice.
1397
00:52:42,311 --> 00:52:43,265
[Birds chirping]
1398
00:52:43,307 --> 00:52:45,584
You and Tin Can over there...
1399
00:52:45,626 --> 00:52:48,426
- I don't understand why
these gnats are everywhere!
1400
00:52:48,468 --> 00:52:48,923
Good luck.
1401
00:52:48,965 --> 00:52:50,455
Anyone else having
tjis problem. Don't die.
1402
00:52:50,497 --> 00:52:51,712
They're flying into my digital eye,
1403
00:52:51,754 --> 00:52:52,563
which shouldn't be possible,
1404
00:52:52,605 --> 00:52:53,364
but somehow is...
1405
00:52:53,406 --> 00:52:55,191
Terra, what do you do with these?
1406
00:52:55,233 --> 00:52:56,363
Oh, you can keep that shit.
1407
00:52:56,405 --> 00:52:57,628
Oh, a butterfly.
1408
00:52:57,670 --> 00:52:59,060
Pretty sure your fingerprints are on it.
1409
00:52:59,102 --> 00:53:00,637
It's probably bad luck by now.
1410
00:53:00,679 --> 00:53:01,726
[Birds chirping]
1411
00:53:01,768 --> 00:53:03,323
All right, that's thoughtful.
1412
00:53:03,365 --> 00:53:04,398
[Birds chirping]
1413
00:53:04,440 --> 00:53:06,285
You can always come with us...
1414
00:53:06,327 --> 00:53:07,852
...to the Boalises.
1415
00:53:07,894 --> 00:53:10,200
[Birds chirping]
1416
00:53:10,243 --> 00:53:11,371
Thank you, but...
1417
00:53:11,413 --> 00:53:13,714
[Birds chirping]
1418
00:53:13,756 --> 00:53:15,036
I have to do this.
1419
00:53:15,078 --> 00:53:16,110
[Birds chirping]
1420
00:53:16,152 --> 00:53:17,222
Okay.
1421
00:53:17,264 --> 00:53:19,115
[Birds chirping]
1422
00:53:19,157 --> 00:53:20,752
- Canner?
- I feel like everyone's watching me
1423
00:53:20,794 --> 00:53:21,784
make a fool of myself.
1424
00:53:21,826 --> 00:53:23,740
Wait, you're leaving?
1425
00:53:23,782 --> 00:53:26,729
- Don't let him get to you.
It just means he likes you.
1426
00:53:26,771 --> 00:53:29,906
[Birds chirping]
1427
00:53:29,948 --> 00:53:31,023
Be careful.
1428
00:53:31,065 --> 00:53:37,056
[Birds chirping]
1429
00:53:37,098 --> 00:53:38,097
You too.
1430
00:53:38,139 --> 00:53:40,504
All right, be careful. And, uh...
1431
00:53:40,546 --> 00:53:41,923
[Birds chirping]
1432
00:53:41,965 --> 00:53:43,635
Thank you for everything.
1433
00:53:43,677 --> 00:53:45,043
You need to keep moving.
1434
00:53:45,086 --> 00:53:45,905
[Birds chirping]
1435
00:53:45,947 --> 00:53:47,013
River?
1436
00:53:47,055 --> 00:53:48,090
- Yep. - Yep.
1437
00:53:48,132 --> 00:53:49,472
[Birds chirping]
1438
00:53:49,514 --> 00:53:50,115
[Music]
1439
00:53:56,574 --> 00:53:58,414
This is why I never wanted kids.
1440
00:53:58,456 --> 00:54:00,389
It's just too much to handle.
1441
00:54:00,431 --> 00:54:02,931
You got her, and you got Terra.
1442
00:54:02,973 --> 00:54:07,375
- Our chances of survival
have decreased by 65%.
1443
00:54:07,417 --> 00:54:09,745
I'm sensing a wave of sadness, Terra.
1444
00:54:09,787 --> 00:54:10,642
Are you okay?
1445
00:54:10,684 --> 00:54:12,795
It's called loneliness, Q.
1446
00:54:12,837 --> 00:54:14,526
Just lonely.
1447
00:54:14,569 --> 00:54:16,653
Do you want to talk about it?
1448
00:54:16,695 --> 00:54:18,701
Yeah. Yeah, I do.
1449
00:54:18,743 --> 00:54:19,580
[Music]
1450
00:54:19,622 --> 00:54:21,818
Unfortunately, we must keep moving!
1451
00:54:21,860 --> 00:54:22,762
[Music]
1452
00:54:22,804 --> 00:54:24,484
There is a reaver after us!
1453
00:54:24,526 --> 00:54:25,127
[Music]
1454
00:54:29,519 --> 00:54:30,980
Okay, I guess uh...
1455
00:54:31,022 --> 00:54:32,833
Zero rubbed off on me.
1456
00:54:32,875 --> 00:54:35,315
[Music]
1457
00:54:35,358 --> 00:54:37,896
- I can't wait to see
what we discover next.
1458
00:54:37,938 --> 00:54:38,928
Who'd you run into?
1459
00:54:38,970 --> 00:54:40,726
Oh, I never caught that butterfly.
1460
00:54:40,768 --> 00:54:42,879
They are really, really hard to catch.
1461
00:54:42,921 --> 00:54:44,251
Did you know that butterflies migrate
1462
00:54:44,293 --> 00:54:46,064
over 20 miles in some instances?
1463
00:54:46,106 --> 00:54:48,192
[Music]
1464
00:54:48,234 --> 00:54:50,990
Terra, do you know why the
grass here is so well-kemped?
1465
00:54:51,032 --> 00:54:53,273
It is because robots that
remain to automatically harvest
1466
00:54:53,315 --> 00:54:55,673
continued to harvest long
after the masters were dead.
1467
00:54:55,715 --> 00:54:57,237
It's sad, but only for the people who can
1468
00:54:57,279 --> 00:54:59,235
never see how great these lawns still are.
1469
00:54:59,277 --> 00:55:00,036
[Music]
1470
00:55:00,078 --> 00:55:01,210
Just look.
1471
00:55:01,252 --> 00:55:02,833
I almost want to stay and have a picnic,
1472
00:55:02,875 --> 00:55:04,520
but I don't consume food.
1473
00:55:04,562 --> 00:55:06,217
Terra, that zero guy had a certain charm,
1474
00:55:06,259 --> 00:55:08,480
but I thought Sophie was really cute.
1475
00:55:08,522 --> 00:55:11,085
No one is as beautiful
as you, so don't worry.
1476
00:55:11,127 --> 00:55:12,875
Oh, my legs are beginning to hurt again.
1477
00:55:12,917 --> 00:55:15,799
So much walking, this can't
be how you saw this trip going.
1478
00:55:15,841 --> 00:55:17,696
I wonder what Frank is up to.
1479
00:55:17,738 --> 00:55:18,339
[Music]
1480
00:55:29,170 --> 00:55:29,771
[Music]
1481
00:55:39,956 --> 00:55:40,557
[Music]
1482
00:55:51,598 --> 00:55:52,199
[Music]
1483
00:56:05,965 --> 00:56:06,566
[Music]
1484
00:56:11,722 --> 00:56:13,555
But everything's changed.
1485
00:56:13,597 --> 00:56:15,874
Do you think she may have forgotten you?
1486
00:56:15,916 --> 00:56:17,611
[Music]
1487
00:56:17,653 --> 00:56:18,412
No, I mean...
1488
00:56:18,454 --> 00:56:20,078
[Music]
1489
00:56:20,120 --> 00:56:24,660
No. I just think I've been
traveling across the map and...
1490
00:56:24,702 --> 00:56:25,693
[Music]
1491
00:56:25,735 --> 00:56:27,024
I don't know, I just...
1492
00:56:27,066 --> 00:56:28,691
I think...
1493
00:56:28,733 --> 00:56:31,877
we might have been drifting
apart even before the robots came.
1494
00:56:31,920 --> 00:56:35,801
- Well, I think the most
important thing we have is family.
1495
00:56:35,843 --> 00:56:38,120
And you can never forget your family.
1496
00:56:38,162 --> 00:56:40,293
[Music]
1497
00:56:40,335 --> 00:56:41,645
Terra,
1498
00:56:41,687 --> 00:56:43,593
I'm going to die, aren't I?
1499
00:56:43,635 --> 00:56:45,636
[Music]
1500
00:56:45,678 --> 00:56:47,239
What makes you say that?
1501
00:56:47,281 --> 00:56:48,041
My core.
1502
00:56:48,083 --> 00:56:48,850
[Music]
1503
00:56:48,892 --> 00:56:49,651
It's nuclear.
1504
00:56:49,693 --> 00:56:50,728
[Music]
1505
00:56:50,770 --> 00:56:54,699
I know you need it to
save the world, save...
1506
00:56:54,741 --> 00:56:55,535
everyone.
1507
00:56:55,577 --> 00:56:56,178
[Music]
1508
00:57:01,867 --> 00:57:03,212
Will it be peaceful?
1509
00:57:03,254 --> 00:57:03,855
[Music]
1510
00:57:08,869 --> 00:57:09,628
Yeah.
1511
00:57:09,670 --> 00:57:11,851
[Music]
1512
00:57:11,893 --> 00:57:13,345
Yeah, it'll be peaceful.
1513
00:57:13,387 --> 00:57:15,729
Do me one last favor, Terra.
1514
00:57:15,771 --> 00:57:16,619
[Music]
1515
00:57:16,661 --> 00:57:19,197
Remember all of these moments.
1516
00:57:19,239 --> 00:57:21,273
This journey is all that we have.
1517
00:57:21,315 --> 00:57:22,374
Cherish them.
1518
00:57:22,416 --> 00:57:24,207
Cherish your family.
1519
00:57:24,249 --> 00:57:25,812
How did you?
1520
00:57:25,854 --> 00:57:29,163
- I can only show you this once
because the data is corrupted.
1521
00:57:29,205 --> 00:57:31,552
I believe these are called memories.
1522
00:57:31,594 --> 00:57:32,194
[Music]
1523
00:57:38,689 --> 00:57:39,290
[Music]
1524
00:57:44,832 --> 00:57:45,606
Q.
1525
00:57:45,649 --> 00:57:46,249
[Music]
1526
00:57:53,199 --> 00:57:53,800
[Music]
1527
00:58:04,484 --> 00:58:06,440
You are a hard person to track.
1528
00:58:06,482 --> 00:58:08,185
Bob taught you well.
1529
00:58:08,227 --> 00:58:09,668
Not well enough.
1530
00:58:09,710 --> 00:58:10,856
[Robotic sounds]
1531
00:58:10,898 --> 00:58:14,932
You are only alive so that
I may extract information.
1532
00:58:14,974 --> 00:58:17,691
How many people are in your contact?
1533
00:58:17,733 --> 00:58:19,314
Why were you headed north?
1534
00:58:19,356 --> 00:58:21,330
What is your mission?
1535
00:58:21,372 --> 00:58:22,131
Answer me.
1536
00:58:22,173 --> 00:58:22,974
[Fighting]
1537
00:58:30,435 --> 00:58:32,910
[Fighting]
1538
00:58:32,952 --> 00:58:35,988
[Music]
1539
00:58:36,030 --> 00:58:38,049
Terra, why are you napping?
1540
00:58:38,091 --> 00:58:39,686
Look who I found!
1541
00:58:39,728 --> 00:58:42,306
[Music]
1542
00:58:42,348 --> 00:58:43,107
Hey, Terra.
1543
00:58:43,149 --> 00:58:47,604
[Music]
1544
00:58:47,646 --> 00:58:50,418
The world began with an ancient conflict.
1545
00:58:50,460 --> 00:58:53,458
[Background noises]
1546
00:58:53,500 --> 00:58:55,611
- Touch me again and
I'll show you a conflict.
1547
00:58:55,653 --> 00:59:01,730
[Background noises]
1548
00:59:01,772 --> 00:59:04,991
[Background noises]
1549
00:59:05,033 --> 00:59:06,764
Father used to take me fishing.
1550
00:59:06,806 --> 00:59:08,044
[Background noises]
1551
00:59:08,086 --> 00:59:11,188
By, uh, the Arctic, actually.
1552
00:59:11,230 --> 00:59:15,401
[Background noises]
1553
00:59:15,444 --> 00:59:17,354
And we would tap bears...
1554
00:59:17,396 --> 00:59:18,449
[Background noises]
1555
00:59:18,491 --> 00:59:19,963
on the caps
1556
00:59:20,005 --> 00:59:22,102
to let them know...
1557
00:59:22,145 --> 00:59:23,936
we were here to hunt.
1558
00:59:23,978 --> 00:59:25,809
Stop with your riddles and your stories.
1559
00:59:25,851 --> 00:59:27,647
How do I get out of this place?
1560
00:59:27,689 --> 00:59:30,108
[Background noises]
1561
00:59:30,151 --> 00:59:30,751
[Music]
1562
00:59:35,308 --> 00:59:43,320
[Music] [Birds chirping]
1563
00:59:49,034 --> 00:59:49,635
[Music]
1564
01:00:00,155 --> 01:00:00,756
[Music]
1565
01:00:14,271 --> 01:00:14,872
[Music]
1566
01:00:26,159 --> 01:00:26,760
[Music]
1567
01:00:37,125 --> 01:00:37,726
[Music]
1568
01:00:52,408 --> 01:00:53,009
[Music]
1569
01:01:03,735 --> 01:01:06,426
[Music] [Lamb bleating]
1570
01:01:06,468 --> 01:01:13,803
[Background noises] [Lamb bleating]
1571
01:01:13,845 --> 01:01:19,438
[Chickens clucking] [Birds chirping]
1572
01:01:19,480 --> 01:01:27,114
[Lamb bleating]
1573
01:01:27,156 --> 01:01:28,146
Good afternoon.
1574
01:01:28,188 --> 01:01:29,743
[Lamb bleating]
1575
01:01:29,785 --> 01:01:32,958
[Music]
1576
01:01:33,000 --> 01:01:34,861
[Lamb bleating]
1577
01:01:34,903 --> 01:01:35,504
[Music]
1578
01:01:44,707 --> 01:01:48,601
[Music] [Birds chirping]
1579
01:01:48,643 --> 01:01:49,741
Where am I?
1580
01:01:49,783 --> 01:01:51,080
North Compound.
1581
01:01:51,122 --> 01:01:59,134
[Background noises]
1582
01:02:03,020 --> 01:02:03,779
Hey!
1583
01:02:03,821 --> 01:02:07,364
[Background noises]
1584
01:02:07,406 --> 01:02:08,178
Hey!
1585
01:02:08,220 --> 01:02:10,686
[Background noises]
1586
01:02:10,728 --> 01:02:12,889
Make sure they don't get loose again.
1587
01:02:12,931 --> 01:02:15,649
I mean it, or I'll break something.
1588
01:02:15,692 --> 01:02:16,906
You understand?
1589
01:02:16,948 --> 01:02:24,960
[Background noises]
1590
01:02:28,926 --> 01:02:36,938
[Background noises] [Music]
1591
01:02:37,011 --> 01:02:38,351
Hey, where's Q?
1592
01:02:38,393 --> 01:02:41,345
- Oh, we have a strict
no metalhead policy here,
1593
01:02:41,387 --> 01:02:43,126
so he's locked away.
1594
01:02:43,168 --> 01:02:44,381
Locked away?
1595
01:02:44,423 --> 01:02:47,005
Yeah, but he's safe. Don't worry.
1596
01:02:47,047 --> 01:02:51,101
[Background noises] [Music]
1597
01:02:51,143 --> 01:02:53,683
[Music] [Birds chirping]
1598
01:02:53,725 --> 01:03:01,737
[Background noises]
1599
01:03:06,109 --> 01:03:09,120
[Background noises]
1600
01:03:09,162 --> 01:03:10,793
So, how is your head?
1601
01:03:10,835 --> 01:03:12,981
[Background noises]
1602
01:03:13,023 --> 01:03:15,172
Wait, did you hit me with a stick?
1603
01:03:15,214 --> 01:03:16,016
Yeah.
1604
01:03:16,058 --> 01:03:17,924
[laughs] Okay. Yeah.
1605
01:03:17,966 --> 01:03:23,455
[Background noises]
1606
01:03:23,497 --> 01:03:24,644
Where is everyone?
1607
01:03:24,687 --> 01:03:25,721
Hunting party.
1608
01:03:25,763 --> 01:03:27,219
[Background noises]
1609
01:03:27,261 --> 01:03:29,570
Everyone's left the
compound in preparation?
1610
01:03:29,612 --> 01:03:30,844
[Background noises]
1611
01:03:30,886 --> 01:03:33,276
[sighs] The nukes.
1612
01:03:33,318 --> 01:03:34,744
We gotta stop those nukes.
1613
01:03:34,786 --> 01:03:36,112
Already on it.
1614
01:03:36,154 --> 01:03:38,085
Here, your gloves.
1615
01:03:38,127 --> 01:03:43,463
[Background noises]
1616
01:03:43,505 --> 01:03:44,940
You really did it.
1617
01:03:44,982 --> 01:03:45,754
You came.
1618
01:03:45,796 --> 01:03:46,665
[Background noises]
1619
01:03:46,707 --> 01:03:48,649
[breathes] Told you I would.
1620
01:03:48,691 --> 01:03:53,077
[Background noises]
1621
01:03:53,119 --> 01:03:56,126
- Hey, if these goats step
one foot out of their pen again,
1622
01:03:56,169 --> 01:03:58,835
you will have to find a place
to sleep for the next month.
1623
01:03:58,878 --> 01:04:00,353
[Background noises]
1624
01:04:00,395 --> 01:04:01,154
Thank you.
1625
01:04:01,196 --> 01:04:03,753
[Background noises]
1626
01:04:03,795 --> 01:04:06,028
Uh, I heard it when you said it.
1627
01:04:06,070 --> 01:04:09,228
It's just, I didn't really
think you had it in you.
1628
01:04:09,270 --> 01:04:13,312
[Background noises]
1629
01:04:13,354 --> 01:04:14,509
So, how have you been?
1630
01:04:14,551 --> 01:04:15,841
What do you mean?
1631
01:04:15,883 --> 01:04:17,764
I mean, when that signal hit,
1632
01:04:17,806 --> 01:04:20,673
I was at the protest. I was
trying to find you. Couldn't.
1633
01:04:20,715 --> 01:04:21,671
[Background noises]
1634
01:04:21,713 --> 01:04:23,148
I was on the phone with Mom, like,
1635
01:04:23,190 --> 01:04:25,288
right before everything happened.
1636
01:04:25,330 --> 01:04:27,304
The signal?
1637
01:04:27,346 --> 01:04:29,171
That was long ago.
1638
01:04:29,213 --> 01:04:32,095
I don't really remember that
much from that time, you know?
1639
01:04:32,137 --> 01:04:39,051
[Background noises]
1640
01:04:39,093 --> 01:04:40,513
It's a nice compound.
1641
01:04:40,555 --> 01:04:42,887
[Background noises]
1642
01:04:42,929 --> 01:04:44,756
You didn't tell me it was so...
1643
01:04:44,798 --> 01:04:45,687
[Background noises]
1644
01:04:45,729 --> 01:04:47,702
- Empty? [laughs] - Yeah.
1645
01:04:47,744 --> 01:04:48,504
Peaceful?
1646
01:04:48,546 --> 01:04:56,134
[Background noises]
1647
01:04:56,176 --> 01:04:57,668
No metal, huh?
1648
01:04:57,710 --> 01:05:00,427
- Yeah, we figured
that if we kept it simple,
1649
01:05:00,469 --> 01:05:02,497
we wouldn't get raided as much.
1650
01:05:02,539 --> 01:05:04,189
And that means no tech,
1651
01:05:04,231 --> 01:05:06,327
just good old-fashioned handiwork.
1652
01:05:06,369 --> 01:05:07,658
[Background noises]
1653
01:05:07,700 --> 01:05:10,180
Where's the hunting party going?
1654
01:05:10,222 --> 01:05:13,270
- Uh, we may have finally
found access to some multiple
1655
01:05:13,312 --> 01:05:14,672
nuclear cores.
1656
01:05:14,714 --> 01:05:17,498
And with those, we can afford to move west.
1657
01:05:17,540 --> 01:05:19,065
We get raided as much.
1658
01:05:19,107 --> 01:05:20,187
[Background noises]
1659
01:05:20,229 --> 01:05:21,624
Move west?
1660
01:05:21,666 --> 01:05:23,826
Yeah. West, there is an entire city
1661
01:05:23,868 --> 01:05:25,739
like the ones before the signal
1662
01:05:25,781 --> 01:05:28,533
and when a hunting party
returns, we will sell the cores
1663
01:05:28,575 --> 01:05:29,820
and head out.
1664
01:05:29,862 --> 01:05:36,260
[Background noises]
1665
01:05:36,302 --> 01:05:39,745
- [breathes] I thought I was
here to stop the end of the world.
1666
01:05:39,787 --> 01:05:42,975
- I know. That's why I
didn't want you to come.
1667
01:05:43,017 --> 01:05:47,356
We need the cores to... fire
ourselves into the caravans.
1668
01:05:47,399 --> 01:05:48,380
[Background noises]
1669
01:05:48,422 --> 01:05:49,952
Huh, what?
1670
01:05:49,994 --> 01:05:52,645
[Background noises]
1671
01:05:52,687 --> 01:05:54,573
That's it. I'll be right back.
1672
01:05:54,615 --> 01:06:00,979
[Background noises]
1673
01:06:01,021 --> 01:06:03,798
- [sighs] They're buying
their way into the caravan.
1674
01:06:03,840 --> 01:06:05,552
What the heck am I doing?
1675
01:06:05,594 --> 01:06:06,783
[Background noises]
1676
01:06:06,826 --> 01:06:07,585
Hey, Jess.
1677
01:06:07,627 --> 01:06:08,952
[Background noises]
1678
01:06:08,994 --> 01:06:09,753
Do your job.
1679
01:06:09,795 --> 01:06:11,467
[Background noises]
1680
01:06:11,509 --> 01:06:13,015
Where's Q?
1681
01:06:13,057 --> 01:06:14,713
I told you we locked him away.
1682
01:06:14,755 --> 01:06:15,875
Yeah, you told me you locked him away.
1683
01:06:15,917 --> 01:06:17,369
You didn't tell me where.
1684
01:06:17,411 --> 01:06:19,347
- You should really get some
rest. I hit you pretty hard.
1685
01:06:19,389 --> 01:06:21,524
- Yeah, I know that
and I can still feel it.
1686
01:06:21,567 --> 01:06:22,811
Come on, where is he?
1687
01:06:22,853 --> 01:06:24,120
[Background noises]
1688
01:06:24,162 --> 01:06:25,943
He's with the hunting party.
1689
01:06:25,985 --> 01:06:27,624
[Background noises]
1690
01:06:27,666 --> 01:06:29,715
What? Why would you lie to me?
1691
01:06:29,757 --> 01:06:32,254
And what would the
hunting party want with Q?
1692
01:06:32,297 --> 01:06:35,474
- Look, we found an abandoned
compound further north
1693
01:06:35,516 --> 01:06:37,906
filled with dormant Beta Droids.
1694
01:06:37,948 --> 01:06:40,595
And Q is the only robot
not affected by the signal.
1695
01:06:40,637 --> 01:06:42,643
So they're going to use him
and try to get back online.
1696
01:06:42,685 --> 01:06:43,895
Get back online?
1697
01:06:43,937 --> 01:06:46,498
- Imagine what we could
do with all those robots.
1698
01:06:46,540 --> 01:06:48,441
Jess, I thought you didn't like tech.
1699
01:06:48,483 --> 01:06:51,611
- I don't, but we're
talking about protection.
1700
01:06:51,653 --> 01:06:55,102
Resources to go west
and saving my compound.
1701
01:06:55,144 --> 01:06:58,422
[Background noises]
1702
01:06:58,464 --> 01:06:59,999
And what about Q?
1703
01:07:00,041 --> 01:07:02,469
What about him? I'm your sister, Terra.
1704
01:07:02,511 --> 01:07:05,428
Yeah, that's kind of what I thought too.
1705
01:07:05,470 --> 01:07:09,274
- Hey, you weren't even there.
You have no idea what I did.
1706
01:07:09,316 --> 01:07:11,081
You think turning on the
radio and talking to me
1707
01:07:11,123 --> 01:07:13,428
from across the land is some grand gesture.
1708
01:07:13,470 --> 01:07:15,371
You don't know what I had to do to survive
1709
01:07:15,413 --> 01:07:16,372
when we went offshore.
1710
01:07:16,414 --> 01:07:19,307
- Look, I did everything
I could to find you, okay?
1711
01:07:19,349 --> 01:07:21,148
I came here for you.
1712
01:07:21,190 --> 01:07:22,728
Well, here I am.
1713
01:07:22,770 --> 01:07:24,071
This is me, Terra.
1714
01:07:24,113 --> 01:07:25,271
A raider.
1715
01:07:25,313 --> 01:07:28,575
We go from place to
place searching for supplies.
1716
01:07:28,617 --> 01:07:31,581
The plan was to use the core and go west.
1717
01:07:31,623 --> 01:07:34,204
I had to knock you out
so you wouldn't interfere.
1718
01:07:34,246 --> 01:07:35,766
God, I can't believe you right now.
1719
01:07:35,808 --> 01:07:37,633
You're like a freaking heel in wrestling.
1720
01:07:37,675 --> 01:07:39,536
[Background noises]
1721
01:07:39,578 --> 01:07:40,668
[Sighs] Where are you going?
1722
01:07:40,710 --> 01:07:42,830
To get my robot and go home.
1723
01:07:42,872 --> 01:07:44,303
He's with a hunting party
1724
01:07:44,345 --> 01:07:46,231
and I wouldn't let anything happen to you.
1725
01:07:46,273 --> 01:07:47,578
[Background noises]
1726
01:07:47,620 --> 01:07:49,864
Wow, lucky me, I guess.
1727
01:07:49,906 --> 01:07:51,151
And you know what, newsflash?
1728
01:07:51,193 --> 01:07:52,518
Goats are supposed to leave their pen
1729
01:07:52,560 --> 01:07:54,799
because they're freaking goats, Jess.
1730
01:07:54,841 --> 01:07:56,111
Terra, you're being immature.
1731
01:07:56,153 --> 01:07:57,423
Yeah, that's right.
1732
01:07:57,465 --> 01:07:58,629
[Background noises]
1733
01:07:58,671 --> 01:08:00,197
How do I get out of here?
1734
01:08:00,239 --> 01:08:03,155
[Background noises]
1735
01:08:03,197 --> 01:08:05,228
The hunting party will return soon.
1736
01:08:05,270 --> 01:08:07,425
You can supply up and go.
1737
01:08:07,468 --> 01:08:08,974
Or you can come west with me.
1738
01:08:09,016 --> 01:08:10,561
Yeah, we aren't going anywhere
1739
01:08:10,603 --> 01:08:13,846
until we figure out what the
heck is freaking going on with you.
1740
01:08:13,888 --> 01:08:21,152
[Background noises]
1741
01:08:21,194 --> 01:08:22,989
Wait, did you say dormant robots?
1742
01:08:23,031 --> 01:08:25,904
- Yeah, they're just there.
Should be easy score.
1743
01:08:25,946 --> 01:08:26,750
Shit.
1744
01:08:26,792 --> 01:08:28,149
[Music]
1745
01:08:28,191 --> 01:08:29,285
Shit what?
1746
01:08:29,327 --> 01:08:30,086
Sweepers.
1747
01:08:30,128 --> 01:08:30,982
What?
1748
01:08:31,024 --> 01:08:33,947
- Yeah, they're not dormant
robots, they're sweepers.
1749
01:08:33,989 --> 01:08:37,674
So they're not just standing,
they're waiting on commands.
1750
01:08:37,716 --> 01:08:40,008
They're gonna kill everybody there.
1751
01:08:40,050 --> 01:08:42,059
You gotta call your guys back.
1752
01:08:42,101 --> 01:08:42,860
I can't.
1753
01:08:42,902 --> 01:08:47,838
[Car horn honking] [Dog barking]
1754
01:08:47,880 --> 01:08:55,384
[Music] [Dog barking]
1755
01:08:55,426 --> 01:08:56,185
Hey!
1756
01:08:56,227 --> 01:08:57,292
[Music]
1757
01:08:57,334 --> 01:08:59,454
Tot, Tot, what's going on?
1758
01:08:59,496 --> 01:09:01,937
Hey, Tot, what's going on?
1759
01:09:01,979 --> 01:09:03,890
They got the jump on us.
1760
01:09:03,932 --> 01:09:05,866
[Music]
1761
01:09:05,908 --> 01:09:06,676
Where's Q?
1762
01:09:06,718 --> 01:09:07,517
[Music]
1763
01:09:07,559 --> 01:09:08,733
- They took him. - They who?
1764
01:09:08,775 --> 01:09:10,677
[Music]
1765
01:09:10,719 --> 01:09:12,486
It was Caleb.
1766
01:09:12,528 --> 01:09:13,752
Caleb?
1767
01:09:13,795 --> 01:09:15,801
That son of a bitch, he double-crossed us.
1768
01:09:15,843 --> 01:09:16,987
- What do you mean he double-crossed?
1769
01:09:17,029 --> 01:09:18,525
He kept Q for himself
1770
01:09:18,567 --> 01:09:21,274
and must have led the others
into the sweepers on purpose.
1771
01:09:21,316 --> 01:09:24,053
[Music]
1772
01:09:24,095 --> 01:09:25,814
Where are they headed?
1773
01:09:25,857 --> 01:09:27,350
To Eden.
1774
01:09:27,392 --> 01:09:28,601
Eden.
1775
01:09:28,643 --> 01:09:31,627
- Yeah, that's where I
want to sell the nuclear core.
1776
01:09:31,669 --> 01:09:33,931
I have to look who I can
save from my compound.
1777
01:09:33,973 --> 01:09:35,007
I'll meet you at Eden.
1778
01:09:35,049 --> 01:09:35,994
I don't know where the heck Eden is.
1779
01:09:36,036 --> 01:09:38,022
- Uh, it's two miles further
north, [Engine starts]
1780
01:09:38,064 --> 01:09:40,388
big wind propellers, you can't miss it.
1781
01:09:40,430 --> 01:09:41,189
Okay.
1782
01:09:41,231 --> 01:09:43,104
[Music]
1783
01:09:43,146 --> 01:09:43,905
Hurry up.
1784
01:09:43,948 --> 01:09:46,000
[Music]
1785
01:09:46,042 --> 01:09:47,222
What about you?
1786
01:09:47,264 --> 01:09:48,720
I'll be right behind you.
1787
01:09:48,762 --> 01:09:51,068
[Music]
1788
01:09:51,110 --> 01:09:52,971
I'm so glad you came for me.
1789
01:09:53,013 --> 01:09:54,111
[Music]
1790
01:09:54,153 --> 01:09:56,078
I'll always come for you.
1791
01:09:56,120 --> 01:09:58,329
All right, I love you.
1792
01:09:58,371 --> 01:10:00,783
Be safe. I'll find you, I promise.
1793
01:10:00,825 --> 01:10:01,426
[Music]
1794
01:10:05,977 --> 01:10:10,263
[Music]
1795
01:10:10,305 --> 01:10:13,881
[Tires screeching]
1796
01:10:13,923 --> 01:10:14,524
[Music]
1797
01:10:22,186 --> 01:10:25,471
[Music]
1798
01:10:25,513 --> 01:10:32,596
[Robotic sounds]
1799
01:10:32,638 --> 01:10:40,650
[Background noise]
1800
01:10:44,665 --> 01:10:45,266
[Music]
1801
01:10:51,945 --> 01:10:53,062
Stay alert.
1802
01:10:53,104 --> 01:10:55,098
I won't need any surprises.
1803
01:10:55,140 --> 01:10:57,927
And I'm pretty sure our sister knows.
1804
01:10:57,969 --> 01:10:59,464
We have a robot.
1805
01:10:59,506 --> 01:11:01,792
I want all guards at maximum attention.
1806
01:11:01,834 --> 01:11:05,267
[Suspenseful music]
1807
01:11:05,309 --> 01:11:13,321
[Ge Filter Fish Singing "I Don't Know"]
1808
01:11:15,161 --> 01:11:17,933
♪ No, I don't know ♪
1809
01:11:17,975 --> 01:11:19,458
[Gunshots]
1810
01:11:19,500 --> 01:11:22,157
♪ You are really beating next to mine ♪
1811
01:11:22,199 --> 01:11:25,103
♪ Your legs are so long, oh my ♪
1812
01:11:25,145 --> 01:11:27,370
♪ I wanna put my hands inside your thighs ♪
1813
01:11:27,412 --> 01:11:29,263
♪ But I know, know, know ♪
1814
01:11:29,305 --> 01:11:30,291
[Gunshots]
1815
01:11:30,333 --> 01:11:33,013
♪ I've been in tour on the 909 ♪
1816
01:11:33,055 --> 01:11:35,569
♪ I've been wearing my blue jeans tonight ♪
1817
01:11:35,611 --> 01:11:37,081
♪ And I don't know ♪
1818
01:11:37,123 --> 01:11:39,139
♪ Oh, I don't know ♪
1819
01:11:39,182 --> 01:11:40,286
[Gunshots]
1820
01:11:40,328 --> 01:11:42,184
♪ Come on baby down ♪
1821
01:11:42,226 --> 01:11:44,205
[Music]
1822
01:11:44,247 --> 01:11:47,335
♪ Out, jump, gotta bring it down ♪
1823
01:11:47,377 --> 01:11:47,978
[Music]
1824
01:11:52,210 --> 01:11:55,292
♪ I haven't had this feeling since 69' ♪
1825
01:11:55,334 --> 01:11:57,785
♪ Going to Sydney, now I'm doing time ♪♪
1826
01:11:57,827 --> 01:11:58,938
I don't know
1827
01:11:58,980 --> 01:12:00,585
what you're talking about.
1828
01:12:00,628 --> 01:12:03,890
[Music]
1829
01:12:03,932 --> 01:12:04,692
I don't know.
1830
01:12:04,734 --> 01:12:06,459
[Gunshots]
1831
01:12:06,501 --> 01:12:14,513
[Suspenseful music]
1832
01:12:15,965 --> 01:12:16,725
[Suspenseful music]
1833
01:12:16,767 --> 01:12:19,602
- I'm so happy to see
you, Terra, my friend.
1834
01:12:19,644 --> 01:12:22,788
I wonder if Sofine made it to the Auroras.
1835
01:12:22,830 --> 01:12:27,104
Why so sad, 125,044?
1836
01:12:27,146 --> 01:12:28,804
[Music]
1837
01:12:28,846 --> 01:12:30,787
Don't worry.
1838
01:12:30,829 --> 01:12:32,994
I have removed my core.
1839
01:12:33,036 --> 01:12:35,860
Now you can save the people you love.
1840
01:12:35,902 --> 01:12:37,577
I finally saw a butterfly.
1841
01:12:37,619 --> 01:12:41,162
Oh, you were right, it is... peaceful.
1842
01:12:41,204 --> 01:12:44,574
[Robotic sounds]
1843
01:12:44,616 --> 01:12:52,628
[Suspenseful music]
1844
01:12:56,138 --> 01:13:01,883
[Suspenseful music]
1845
01:13:01,925 --> 01:13:05,034
- If you're seeing me, I
guess the world hasn't ended,
1846
01:13:05,076 --> 01:13:06,942
which is a good thing.
1847
01:13:06,985 --> 01:13:09,993
I got a distress call from the Boralises.
1848
01:13:10,035 --> 01:13:12,475
Turns out there's a way to save Q.
1849
01:13:12,517 --> 01:13:13,972
And my compound.
1850
01:13:14,014 --> 01:13:15,279
[Music]
1851
01:13:15,321 --> 01:13:19,204
125,044, signing off.
1852
01:13:19,246 --> 01:13:22,019
[WEARETHEGOOD & Lynnea
singing "Outlawz feat. Frank Bentley]"
1853
01:13:22,061 --> 01:13:26,970
♪ Dances with the devil,
your power isn't special ♪
1854
01:13:27,012 --> 01:13:32,964
♪ We don't fit on your canvas,
we burn it all to ashes now ♪
1855
01:13:33,006 --> 01:13:34,719
[Music]
1856
01:13:34,761 --> 01:13:38,275
♪ 'Cause we are the outlaws ♪
1857
01:13:38,317 --> 01:13:38,918
[Music]
1858
01:13:45,227 --> 01:13:48,338
♪ 'Cause we are the outlaws ♪♪
1859
01:13:48,380 --> 01:13:48,981
[Music]
1860
01:13:54,161 --> 01:13:56,297
[ IamDayLight, Paper Plastic &
Curtis Cole singing "Hype Me Up"]
1861
01:13:56,339 --> 01:13:56,940
[Music]
1862
01:14:01,322 --> 01:14:04,602
♪ Hype me up, hype me up or
you’re gonna have a real bad ♪
1863
01:14:04,644 --> 01:14:06,333
♪ Yeah I am a smart mouth ♪
1864
01:14:06,375 --> 01:14:07,430
♪ How’d you think I wound up ♪
1865
01:14:07,472 --> 01:14:09,298
♪ Where I am, who I am by now ♪
1866
01:14:09,340 --> 01:14:11,691
♪ Just another minute
till we sisters sign off ♪
1867
01:14:11,733 --> 01:14:14,200
♪ So if you not with it wave bye bye bye ♪
1868
01:14:14,242 --> 01:14:16,082
♪ Babe I got a third eye ♪
1869
01:14:16,124 --> 01:14:17,108
♪ I don’t do receipts ♪
1870
01:14:17,150 --> 01:14:19,062
♪ I’m a witch, fill me up, for my switch ♪
1871
01:14:19,104 --> 01:14:21,632
♪ I’m a b♪♪♪♪, I’m a devil in disguise ♪
1872
01:14:21,674 --> 01:14:23,845
♪ Got ‘em hypnotized ♪
1873
01:14:23,887 --> 01:14:26,088
♪ They don’t even notice ♪
1874
01:14:26,130 --> 01:14:28,777
♪ They’re in on the
ride of their lifetime ♪
1875
01:14:28,819 --> 01:14:30,062
♪ You cannot control this ♪
1876
01:14:30,104 --> 01:14:31,524
♪ Hype me up, hype me up ♪
1877
01:14:31,566 --> 01:14:33,346
♪ Or you’re gonna have a real bad time ♪
1878
01:14:33,389 --> 01:14:35,610
♪ They don’t even notice ♪
1879
01:14:35,652 --> 01:14:38,134
♪ They’re in on the
ride of their lifetime ♪
1880
01:14:38,176 --> 01:14:39,681
♪ You cannot control this ♪
1881
01:14:39,723 --> 01:14:40,888
♪ Hype me up hype me up ♪
1882
01:14:40,930 --> 01:14:43,106
♪ Or you’re gonna have a real bad ♪
1883
01:14:43,148 --> 01:14:45,299
[Music]
1884
01:14:45,341 --> 01:14:47,528
♪ I’m a witch, I’m a b♪♪♪♪,
F♪♪♪ you up until you die ♪
1885
01:14:47,570 --> 01:14:50,097
♪ With my trashy attitude,
And my demons in the mood ♪
1886
01:14:50,140 --> 01:14:51,289
♪ Has the prey become the huntress ♪
1887
01:14:51,331 --> 01:14:52,436
♪ I have got them all confused ♪
1888
01:14:52,478 --> 01:14:54,709
♪ I will never be enslaved
to the ideas they infuse ♪
1889
01:14:54,751 --> 01:14:55,516
♪ Once a whore we’re nothing more ♪
1890
01:14:55,558 --> 01:14:57,168
♪ than mourning creatures being used ♪
1891
01:14:57,210 --> 01:14:58,540
♪ Couldn’t stop at cave wall paintings ♪
1892
01:14:58,582 --> 01:14:59,592
♪ We’re obsessed with being praised ♪
1893
01:14:59,634 --> 01:15:00,828
♪ You paint so well, you are too crafty ♪
1894
01:15:00,871 --> 01:15:04,579
♪ We have made this home our cage ♪
1895
01:15:04,621 --> 01:15:06,925
♪ They don’t even notice ♪
1896
01:15:06,967 --> 01:15:09,313
♪ They’re in on the
ride of their lifetime ♪
1897
01:15:09,355 --> 01:15:10,770
♪ You cannot control this ♪
1898
01:15:10,812 --> 01:15:11,942
♪ Hype me up hype me up ♪
1899
01:15:11,984 --> 01:15:14,360
♪ Or you’re gonna have a real bad time ♪
1900
01:15:14,402 --> 01:15:16,454
♪ They don’t even notice ♪
1901
01:15:16,496 --> 01:15:18,948
♪ They’re in on the
ride of their lifetime ♪
1902
01:15:18,990 --> 01:15:20,375
♪ You cannot control this ♪
1903
01:15:20,417 --> 01:15:21,581
♪ Hype me up hype me up ♪
1904
01:15:21,623 --> 01:15:23,892
♪ Or you’re gonna have a real bad time ♪
1905
01:15:23,934 --> 01:15:24,535
[Music]
1906
01:15:36,638 --> 01:15:37,239
[Music]
1907
01:15:42,980 --> 01:15:44,491
♪ Me and her and him ♪
1908
01:15:44,533 --> 01:15:46,901
♪ Making love in that
corner of your brain ♪
1909
01:15:46,943 --> 01:15:48,153
♪ And it’s dark and it’s damp ♪
1910
01:15:48,195 --> 01:15:49,360
♪ Make no mistake ♪
1911
01:15:49,402 --> 01:15:50,607
♪ I sure am what I hate ♪
1912
01:15:50,649 --> 01:15:52,612
♪ And I love me all the same ♪
1913
01:15:52,654 --> 01:15:54,089
♪ Me and her and him ♪
1914
01:15:54,131 --> 01:15:56,407
♪ Making love in that
corner of your brain ♪
1915
01:15:56,449 --> 01:15:58,971
♪ And it’s dark and it’s
damp, Make no mistake ♪
1916
01:15:59,013 --> 01:16:00,143
♪ I sure am what I hate ♪
1917
01:16:00,185 --> 01:16:02,406
♪ And I love me all the same ♪
1918
01:16:02,448 --> 01:16:04,079
♪ They don’t even notice ♪
1919
01:16:04,121 --> 01:16:07,153
♪ They’re in on the
ride of their lifetime ♪
1920
01:16:07,196 --> 01:16:08,586
♪ You cannot control this ♪
1921
01:16:08,628 --> 01:16:09,850
♪ Hype me up hype me up ♪
1922
01:16:09,893 --> 01:16:11,914
♪ Or you’re gonna have a real bad time ♪
1923
01:16:11,956 --> 01:16:14,000
♪ They don’t even notice ♪
1924
01:16:14,042 --> 01:16:16,724
♪ They’re in on the
ride of their lifetime ♪
1925
01:16:16,766 --> 01:16:18,270
♪ You cannot control this ♪
1926
01:16:18,312 --> 01:16:19,572
♪ Hype me up hype me up ♪
1927
01:16:19,614 --> 01:16:22,190
♪ Or you’re gonna have a real bad ♪
1928
01:16:22,232 --> 01:16:25,945
- You are gonna have a
really really bad time, sir.
1929
01:16:25,988 --> 01:16:27,833
[Music]
1930
01:16:27,875 --> 01:16:29,040
♪ Hype me up hype me up ♪
1931
01:16:29,082 --> 01:16:31,153
♪ Or you’re gonna have a real bad time ♪
1932
01:16:31,195 --> 01:16:31,796
[Music]
1933
01:16:42,672 --> 01:16:43,273
[Music]
1934
01:16:54,280 --> 01:16:55,081
[END]
1935
01:16:55,081 --> 01:17:00,081
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1936
01:16:55,081 --> 01:17:05,081
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
118342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.