All language subtitles for Brilliant Minds S01E02 - The Disembodied Woman (Awafim.tv)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,725 --> 00:00:07,228 -We are all connected. 2 00:00:07,261 --> 00:00:11,799 Genetically, all humans are 99.9% identical. 3 00:00:11,832 --> 00:00:13,467 Composed of the same elements. 4 00:00:13,501 --> 00:00:16,103 Oxygen. Carbon. Hydrogen. Nitrogen. 5 00:00:16,137 --> 00:00:18,439 Calcium. Phosphorus. 6 00:00:18,472 --> 00:00:22,243 But society creates barriers that separate us. 7 00:00:22,276 --> 00:00:23,644 Disconnect us. 8 00:00:23,677 --> 00:00:26,280 Sometimes we fear those who are different. 9 00:00:26,313 --> 00:00:28,616 Ignore them. Block them out. 10 00:00:28,649 --> 00:00:31,185 Or simply look away. 11 00:00:31,218 --> 00:00:33,721 What if we took a moment to stop? 12 00:00:33,754 --> 00:00:36,223 Look? Listen? 13 00:00:36,257 --> 00:00:41,295 Step outside of ourselves and into their shoes? 14 00:00:41,328 --> 00:00:44,832 Perhaps we could find a way to connect. 15 00:00:44,865 --> 00:00:48,469 Hey, there. Hi. Um... 16 00:00:48,502 --> 00:00:52,473 My name is Oliver Wolf. Uh, I'm a doctor. 17 00:00:52,506 --> 00:00:54,408 Are you okay? -Everyone's just walking around, 18 00:00:54,442 --> 00:00:56,277 acting like everything's normal. 19 00:00:56,310 --> 00:00:59,146 -I mean, I don't think that there is any standard way 20 00:00:59,180 --> 00:01:01,615 of being or perceiving. 21 00:01:01,649 --> 00:01:04,618 -Do you see it, too? -Uh, sure. 22 00:01:04,652 --> 00:01:06,754 Just, um -- 23 00:01:06,787 --> 00:01:11,759 Just remind me one more time, exactly what are we seeing? 24 00:01:11,792 --> 00:01:13,461 -The dragon. 25 00:01:13,494 --> 00:01:15,730 -The dragon. 26 00:01:15,763 --> 00:01:17,665 This is Pete. 27 00:01:17,698 --> 00:01:20,468 He is in the throes of an extremely vivid, 28 00:01:20,501 --> 00:01:23,704 sustained hallucination of a dragon. 29 00:01:23,738 --> 00:01:25,639 -Oh, cool. 30 00:01:25,673 --> 00:01:27,675 I mean, not for him. Like, uh, medically speaking. 31 00:01:27,708 --> 00:01:30,177 -We talking Pokemon dragon or Game of Thrones? 32 00:01:30,211 --> 00:01:31,846 -Dragonite is so baby. I love him. 33 00:01:31,879 --> 00:01:33,547 -I have no idea what any of that means, 34 00:01:33,581 --> 00:01:35,916 but I would say whichever's scariest. 35 00:01:35,950 --> 00:01:37,718 -Found his social. -Let me guess. 36 00:01:37,752 --> 00:01:38,886 Frat boy from Fordham? 37 00:01:38,919 --> 00:01:40,454 -Bingo. -How did you do that? 38 00:01:40,488 --> 00:01:41,922 -We get one like him at least twice a week. 39 00:01:41,956 --> 00:01:43,858 College kids gone wild in the big city. 40 00:01:43,891 --> 00:01:45,826 Probably hit his head on a keg. 41 00:01:45,860 --> 00:01:47,395 -And now he needs our help. 42 00:01:47,428 --> 00:01:50,197 -Okay. We'll run labs and a UTox. 43 00:01:50,231 --> 00:01:52,600 -Hey, hey. Where did he come from? 44 00:01:52,633 --> 00:01:54,935 -I saved him. 45 00:01:54,969 --> 00:01:56,704 From a dragon. 46 00:01:56,737 --> 00:01:58,372 -Of course you did. 47 00:01:58,406 --> 00:02:00,941 Okay, well, make sure he gets formally admitted. 48 00:02:00,975 --> 00:02:02,977 You know, standard patient procedure. 49 00:02:03,010 --> 00:02:04,445 You may have heard of it. 50 00:02:04,478 --> 00:02:06,280 Chief wants to see us right away. 51 00:02:06,313 --> 00:02:07,982 And do not make a dragon lady joke. 52 00:02:08,015 --> 00:02:09,817 -Your words, not mine. 53 00:02:09,850 --> 00:02:11,619 Ericka, take point on Pete. And not just labs. 54 00:02:11,652 --> 00:02:15,189 I want to know exactly what he's seeing and why. 55 00:02:17,792 --> 00:02:19,794 [ Knock on door ] -Ah. 56 00:02:19,827 --> 00:02:21,896 I'm having trouble with one of my patients this morning. 57 00:02:21,929 --> 00:02:24,965 Scheduled for a lap chole for chronic cholelithiasis. 58 00:02:24,999 --> 00:02:28,002 -Why is the Chief Medical Officer removing gallbladders? 59 00:02:28,035 --> 00:02:30,738 -Too many surgeries, not enough surgeons. 60 00:02:30,771 --> 00:02:32,440 Anyway, as I was saying, 61 00:02:32,473 --> 00:02:34,975 my patient has called off her surgery this morning 62 00:02:35,009 --> 00:02:36,911 because she had a disturbing dream. 63 00:02:36,944 --> 00:02:40,748 Woke up feeling that she was temporarily unable to move. 64 00:02:40,781 --> 00:02:43,851 -Sleep paralysis, pre-operative anxiety? 65 00:02:43,884 --> 00:02:46,787 -That's what I said. But she has gotten hysterical. 66 00:02:46,821 --> 00:02:49,590 She's expressed that she doesn't feel listened to 67 00:02:49,623 --> 00:02:51,659 or like she's being taken seriously. 68 00:02:51,692 --> 00:02:53,327 And we all know how that can blow up 69 00:02:53,361 --> 00:02:54,929 if she takes it to social media. 70 00:02:54,962 --> 00:02:58,466 -So you called us here because you're concerned about optics? 71 00:02:58,499 --> 00:03:00,735 -No. I need neuro and psych evaluations. 72 00:03:00,768 --> 00:03:02,470 Make sure she's safe for surgery. 73 00:03:02,503 --> 00:03:03,738 We're doing our due diligence. 74 00:03:03,771 --> 00:03:05,740 -Yeah. Listening to her and taking her seriously 75 00:03:05,773 --> 00:03:07,875 seems like a great place to start. 76 00:03:07,908 --> 00:03:10,044 -We are on it, Chief. 77 00:03:10,077 --> 00:03:12,546 -Thank you. 78 00:03:12,580 --> 00:03:14,482 -Wait. 79 00:03:14,515 --> 00:03:16,784 Your patient is Jessica Williams? 80 00:03:16,817 --> 00:03:19,353 -Mm-hmm. -As in Jessie from the block? 81 00:03:19,387 --> 00:03:20,621 -Yes. -Jessie from which block? 82 00:03:20,654 --> 00:03:23,391 -The boogie-down Bronx, baby. 83 00:03:23,424 --> 00:03:25,893 WNBA All-Star, all time assist leader, 84 00:03:25,926 --> 00:03:28,029 and just all around good people. 85 00:03:28,062 --> 00:03:29,663 She retired last year, 86 00:03:29,697 --> 00:03:32,767 and now she coaches a local girls Varsity team. 87 00:03:32,800 --> 00:03:34,502 She's a hometown hero. 88 00:03:34,535 --> 00:03:37,371 My husband and daughter and I, we never miss a game. 89 00:03:37,405 --> 00:03:40,341 -Oliver, may I have a word? 90 00:03:40,374 --> 00:03:41,642 Carol, if you don't mind -- 91 00:03:41,675 --> 00:03:43,411 -I do not. 92 00:03:43,444 --> 00:03:45,846 -[ Mouthing words ] 93 00:03:47,081 --> 00:03:48,682 -Have a seat. 94 00:03:48,716 --> 00:03:51,819 -Am I in trouble? 95 00:03:51,852 --> 00:03:53,587 -I just wanted to reiterate 96 00:03:53,621 --> 00:03:55,856 how happy I am that you're on the team. 97 00:03:55,890 --> 00:03:58,359 There's no one who is more devoted to their patients 98 00:03:58,392 --> 00:04:00,461 than you. And everyone in New York knows that. 99 00:04:00,494 --> 00:04:01,696 -I'm sensing a "but." 100 00:04:01,729 --> 00:04:03,664 -Well, where you get into trouble 101 00:04:03,698 --> 00:04:06,934 is with the establishment. Your disregard for rules. 102 00:04:06,967 --> 00:04:09,937 -Only when they get in the way of what's best for my patients. 103 00:04:09,970 --> 00:04:11,439 -Yeah. Right. 104 00:04:11,472 --> 00:04:14,642 So, this should help. 105 00:04:16,844 --> 00:04:18,679 -Please tell me you did not write a memoir. 106 00:04:18,713 --> 00:04:22,116 -It's a manual outlining the protocols for our hospital. 107 00:04:22,149 --> 00:04:24,618 -Sounds riveting. 108 00:04:24,652 --> 00:04:26,687 -Mugwump, 109 00:04:26,721 --> 00:04:29,590 there aren't many hospitals left in this town 110 00:04:29,623 --> 00:04:31,625 that are willing to take a risk on you. 111 00:04:31,659 --> 00:04:34,995 I may very well be your last chance. 112 00:04:35,029 --> 00:04:37,465 -Lucky me. 113 00:04:38,899 --> 00:04:40,601 -[ Sighs ] 114 00:04:40,634 --> 00:04:42,937 -Outside hospital records for the patient in Bed 4. 115 00:04:42,970 --> 00:04:44,638 Thank you. 116 00:04:46,107 --> 00:04:48,709 Good morning to you, too, Dr. Wolf. 117 00:04:48,743 --> 00:04:50,444 [ Scoffs ] 118 00:04:50,478 --> 00:04:53,848 ** 119 00:04:53,881 --> 00:04:56,851 [ Door shuts ] 120 00:04:56,884 --> 00:04:58,719 -Are you the brain doctor? 121 00:04:58,753 --> 00:05:01,489 They told me to come and see you. 122 00:05:01,522 --> 00:05:03,457 -Jessie. Um... 123 00:05:03,491 --> 00:05:06,594 Yeah, uh, you can call me Wolf. Or Oliver. 124 00:05:06,627 --> 00:05:08,062 -Did they tell you I was crazy? 125 00:05:08,095 --> 00:05:10,965 -I believe the word that they used was hysterical, 126 00:05:10,998 --> 00:05:13,034 which, by the way, our generation knows 127 00:05:13,067 --> 00:05:14,735 not to say anymore. 128 00:05:14,769 --> 00:05:16,470 -Ever have one of those dreams 129 00:05:16,504 --> 00:05:18,572 that feels so real, you can't shake it? 130 00:05:18,606 --> 00:05:21,142 Haunts you the rest of the day? -All the time. 131 00:05:21,175 --> 00:05:22,843 -This is 100 times worse. 132 00:05:22,877 --> 00:05:26,514 I can still feel it in my body, like something is wrong. 133 00:05:26,547 --> 00:05:30,017 -Can you describe the dream for me? 134 00:05:30,051 --> 00:05:31,719 -I was in my bed. 135 00:05:31,752 --> 00:05:34,555 But I was floating above, 136 00:05:34,588 --> 00:05:37,692 looking down at myself. 137 00:05:37,725 --> 00:05:41,028 And when I tried to move, I -- 138 00:05:41,062 --> 00:05:43,164 I-I couldn't. 139 00:05:43,197 --> 00:05:46,734 I felt...disembodied. 140 00:05:50,471 --> 00:05:51,972 -That is agate. 141 00:05:52,006 --> 00:05:55,076 The youngest of its kind is almost 13 million years old. 142 00:05:55,109 --> 00:05:58,179 That piece you're holding took thousands of years to form, 143 00:05:58,212 --> 00:06:01,015 molecule by molecule, layer by layer. 144 00:06:03,484 --> 00:06:05,453 -I'm so sorry. -No, no, no. 145 00:06:05,486 --> 00:06:06,854 There's -- There's no need to apologize. 146 00:06:06,887 --> 00:06:08,656 That's -- You know, it's just a silly rock 147 00:06:08,689 --> 00:06:11,792 that happens to be exceedingly rare. 148 00:06:11,826 --> 00:06:13,928 -Basketball players should be better with their hands. 149 00:06:13,961 --> 00:06:15,896 I don't know why this is happening. 150 00:06:15,930 --> 00:06:18,799 -You know, um, the mind doesn't produce a nightmare 151 00:06:18,833 --> 00:06:21,469 without a reason, much like an agate can't form 152 00:06:21,502 --> 00:06:23,971 without a preexisting rock. 153 00:06:24,004 --> 00:06:25,239 Am I making any sense? 154 00:06:25,272 --> 00:06:27,208 -Shockingly, yes. 155 00:06:27,241 --> 00:06:29,243 -Good. I'd use a basketball analogy, 156 00:06:29,276 --> 00:06:32,246 but I'm worried I'd "strike out." 157 00:06:32,279 --> 00:06:36,150 Any, um, physical symptoms, Jessie? 158 00:06:36,183 --> 00:06:38,085 -I'm a little shaky, obviously. 159 00:06:38,119 --> 00:06:40,788 I don't know if that's physical or just in my head. 160 00:06:40,821 --> 00:06:43,190 -Well, when we have a bad dream, 161 00:06:43,224 --> 00:06:45,693 our logic brain, the prefrontal cortex, 162 00:06:45,726 --> 00:06:47,628 goes offline. It becomes physical. 163 00:06:47,661 --> 00:06:49,563 Heart rate rises. Breathing quickens. 164 00:06:49,597 --> 00:06:51,265 -So you don't think it's just psychosomatic? 165 00:06:51,298 --> 00:06:54,035 -No. What you're feeling is very real. 166 00:06:54,068 --> 00:06:57,138 Now, it is my job to make sure it's nothing serious. 167 00:06:57,171 --> 00:07:00,674 So let's just run some tests, and then my colleague 168 00:07:00,708 --> 00:07:03,210 Dr. Pierce, uh, is gonna spend some time with you. 169 00:07:03,244 --> 00:07:05,579 A warning -- She is a fan. 170 00:07:05,613 --> 00:07:08,249 -[ Chuckles ] Thanks for the heads up. 171 00:07:08,282 --> 00:07:11,886 -You're in good hands, Jessie. We are gonna take care of you. 172 00:07:13,754 --> 00:07:16,757 -He has green, glowing scales. 173 00:07:16,791 --> 00:07:18,893 These big, sharp, red talons. 174 00:07:18,926 --> 00:07:23,564 And his eyes are like tiny, dim light staring right at me. 175 00:07:23,597 --> 00:07:25,766 -Pete. Something like that? 176 00:07:25,800 --> 00:07:27,301 -Damn, Jacob. That's pretty good. 177 00:07:27,334 --> 00:07:29,003 -Wouldn't have pegged you as the artist of the group. 178 00:07:29,036 --> 00:07:31,739 -Well, Dana, I am a man of many talents. 179 00:07:31,772 --> 00:07:34,008 -Can one of those talents be checking Pete's UTox results? 180 00:07:34,041 --> 00:07:37,678 -Already done. Lab's backed up, but Portia's rushing it for me. 181 00:07:37,712 --> 00:07:40,181 -Who's Portia? -Don't worry about it. 182 00:07:40,214 --> 00:07:42,950 -Pete, any of these look right? 183 00:07:44,752 --> 00:07:46,887 -Pete, what's wrong? 184 00:07:46,921 --> 00:07:49,623 Are you seeing one right now? Dragon? 185 00:07:49,657 --> 00:07:51,959 -I think he's gonna hurl. 186 00:07:51,992 --> 00:07:54,929 -[ Vomits ] 187 00:07:54,962 --> 00:07:57,631 -Good catch. How's Pete? -Extremely hungover. 188 00:07:57,665 --> 00:07:59,834 -Uh, give him a liter of LR. Add thiamine and folate. 189 00:07:59,867 --> 00:08:03,738 I need two volunteers to help me with a workup on...Jessie. 190 00:08:03,771 --> 00:08:05,906 Uh, you two, let's go. 191 00:08:05,940 --> 00:08:09,577 ** 192 00:08:09,610 --> 00:08:11,178 -Why am I always stuck babysitting bros 193 00:08:11,212 --> 00:08:14,014 who O.D. on shrooms and binge "House of the Dragon"? 194 00:08:14,048 --> 00:08:17,585 -You're describing me. Every Sunday. 195 00:08:25,226 --> 00:08:26,660 -Find anything? 196 00:08:26,694 --> 00:08:28,162 -Uh, these labs are all in the black, 197 00:08:28,195 --> 00:08:30,931 but I want to give this thing time to declare itself. 198 00:08:30,965 --> 00:08:32,867 We need to keep an eye on her. -Too late. 199 00:08:32,900 --> 00:08:35,302 She's going in for surgery. Said she was feeling better, 200 00:08:35,336 --> 00:08:37,938 said she wanted to get it over with and get out of here. 201 00:08:37,972 --> 00:08:40,975 Signed her paperwork and my ball. 202 00:08:41,008 --> 00:08:44,245 -Well, that must be nice, to have a collectible. 203 00:08:44,278 --> 00:08:46,080 Jessie broke my agate. 204 00:08:46,113 --> 00:08:48,149 -Your what? You know what? I don't even -- 205 00:08:48,182 --> 00:08:49,617 How did things go with your mom? 206 00:08:49,650 --> 00:08:51,719 -Oh, um, she gave me homework. 207 00:08:51,752 --> 00:08:53,788 -[ Chuckles ] 208 00:08:53,821 --> 00:08:55,823 -Really? I'm so glad you find this funny, Carol. 209 00:08:55,856 --> 00:08:57,625 I am having a really hard time working here 210 00:08:57,658 --> 00:08:59,827 at this hospital with her. It's like... 211 00:08:59,860 --> 00:09:01,862 being a kid again, and not in a fun way. 212 00:09:01,896 --> 00:09:03,998 -Wolf, you knew this would be hard. 213 00:09:04,031 --> 00:09:08,202 Look. I've had a front row seat to your mommy issues for years. 214 00:09:08,235 --> 00:09:10,271 You two need to figure this thing out. 215 00:09:10,304 --> 00:09:12,673 -You are right. She can go first. 216 00:09:12,707 --> 00:09:16,844 Jessie said she feels disembodied. 217 00:09:16,877 --> 00:09:19,413 Don't you think that's such an odd word choice? So specific. 218 00:09:19,447 --> 00:09:21,982 -Well, her psych eval came back benign. 219 00:09:22,016 --> 00:09:24,351 Jessie did say that talking to you made her feel better. 220 00:09:24,385 --> 00:09:25,953 It's not surprising. 221 00:09:25,986 --> 00:09:27,888 You've always had a way with your patients. 222 00:09:27,922 --> 00:09:29,290 Whatever it is you're doing with them, 223 00:09:29,323 --> 00:09:30,891 you should try it with your mom. 224 00:09:30,925 --> 00:09:32,860 -Is this her signature? -Think so. 225 00:09:32,893 --> 00:09:34,895 She filled out her consent with the surgical resident. 226 00:09:34,929 --> 00:09:36,731 -No, it's completely different. 227 00:09:36,764 --> 00:09:38,399 Look. It -- It looks like it was signed 228 00:09:38,432 --> 00:09:40,000 by somebody with a different hand. 229 00:09:40,034 --> 00:09:43,871 Perhaps by somebody who feels disembodied. 230 00:09:43,904 --> 00:09:45,272 When did she sign this basketball? 231 00:09:45,306 --> 00:09:47,274 -About 2 1/2 hours ago. -And the consent form? 232 00:09:47,308 --> 00:09:49,410 -Less than 30 minutes later. You think she's declining? 233 00:09:49,443 --> 00:09:51,178 -Yes. And fast. 234 00:09:51,212 --> 00:09:52,880 -You are not listening to me. -Ma'am, I need you to relax. 235 00:09:52,913 --> 00:09:54,682 -I-I said I don't want to do this. 236 00:09:54,715 --> 00:09:57,284 -You will feel so much calmer when the anesthesia kicks in. 237 00:09:57,318 --> 00:09:59,754 -I'm not -- How are you gonna -- -Stop! Hey. 238 00:09:59,787 --> 00:10:02,189 -Jessie, what's going on? 239 00:10:02,223 --> 00:10:05,159 -I was laying here getting ready for surgery, 240 00:10:05,192 --> 00:10:07,361 and something changed. 241 00:10:07,395 --> 00:10:10,031 My body, it's like I'm not in it. 242 00:10:10,064 --> 00:10:12,166 -You mean like your nightmare? 243 00:10:12,199 --> 00:10:14,335 -It's coming true. 244 00:10:14,368 --> 00:10:19,774 ** 245 00:10:19,807 --> 00:10:25,179 ** 246 00:10:30,418 --> 00:10:31,419 -Jessie consented to the surgery. 247 00:10:31,452 --> 00:10:32,753 What made you intervene? 248 00:10:32,787 --> 00:10:34,321 -She changed her mind. -Again? 249 00:10:34,355 --> 00:10:36,290 -Jessie expressed that her body doesn't feel like it's hers. 250 00:10:36,323 --> 00:10:37,892 To proceed with the operation 251 00:10:37,925 --> 00:10:39,360 could cause irreparable psychological damage, 252 00:10:39,393 --> 00:10:40,895 let alone the physical harm 253 00:10:40,928 --> 00:10:42,296 that could come from operating on someone 254 00:10:42,329 --> 00:10:44,432 with a progressive and still undiagnosed condition. 255 00:10:44,465 --> 00:10:46,734 -What have you found? -Look. Here. 256 00:10:46,767 --> 00:10:48,869 Same signature, less than two hours apart. 257 00:10:48,903 --> 00:10:51,172 That shows a significant decline in fine motor functioning. 258 00:10:51,205 --> 00:10:53,007 -Underlying causes? -We don't know yet. 259 00:10:53,040 --> 00:10:54,775 We'll get her straight to the MRI, 260 00:10:54,809 --> 00:10:56,977 rule out stroke, tumor, other abnormalities, 261 00:10:57,011 --> 00:10:58,813 and bring you back something more conclusive. 262 00:10:58,846 --> 00:11:02,817 -Let's figure this out. Quickly, before it escalates. 263 00:11:02,850 --> 00:11:05,319 Oliver, try not to get too attached. 264 00:11:05,352 --> 00:11:08,723 We both know it hasn't served you well in the past. 265 00:11:11,826 --> 00:11:13,828 -I do not get too attached. 266 00:11:13,861 --> 00:11:15,863 [ School bell rings ] 267 00:11:17,098 --> 00:11:19,333 -Nice of you to grace us with your presence, Oliver. 268 00:11:19,367 --> 00:11:21,302 Take the seat next to Benedict. 269 00:11:25,139 --> 00:11:27,908 Today, Oliver. 270 00:11:29,110 --> 00:11:30,778 -That's not Benedict. [ Classmates chuckling ] 271 00:11:30,811 --> 00:11:32,012 -Perhaps if you spent a little less time 272 00:11:32,046 --> 00:11:33,547 with your head in the clouds, 273 00:11:33,581 --> 00:11:35,549 you'd know your classmates' names by now. 274 00:11:35,583 --> 00:11:38,552 [ Classmates chuckling ] 275 00:11:38,586 --> 00:11:40,988 -What's wrong with him? 276 00:11:42,356 --> 00:11:45,526 -Let's continue. Open your jars. 277 00:11:46,460 --> 00:11:49,063 Place the cotton ball inside 278 00:11:49,096 --> 00:11:51,432 to euthanize the specimen. 279 00:11:51,465 --> 00:11:55,202 [ Frogs croaking ] 280 00:11:55,236 --> 00:11:57,304 -Hey, little buddy. 281 00:11:59,106 --> 00:12:01,075 -Oliver? 282 00:12:01,108 --> 00:12:04,879 Oliver, where do you think you're going? 283 00:12:04,912 --> 00:12:09,050 -So, is this an official medical examination? 284 00:12:09,083 --> 00:12:11,085 -I guess you could say so. 285 00:12:11,118 --> 00:12:14,221 Your brain MRI was normal, but something's going on. 286 00:12:14,255 --> 00:12:18,426 I wanted to observe you in your element. 287 00:12:18,459 --> 00:12:20,394 What position did you play? 288 00:12:20,428 --> 00:12:24,098 -Point guard. I ran the offense, called out the plays, 289 00:12:24,131 --> 00:12:27,334 made sure we all worked together as a single unit. 290 00:12:27,368 --> 00:12:29,837 A great team moves as a single body. 291 00:12:29,870 --> 00:12:31,872 Now that's what I'm trying to teach my girls. 292 00:12:31,906 --> 00:12:34,141 I'm guessing you don't play? -Basketball? No. 293 00:12:34,175 --> 00:12:36,077 [ Laughs ] Team sports in general, 294 00:12:36,110 --> 00:12:38,245 not really my thing. PTSD from being the gay kid 295 00:12:38,279 --> 00:12:40,314 who always got picked last in gym class. 296 00:12:40,347 --> 00:12:42,216 -Mm. 297 00:12:52,560 --> 00:12:54,895 -What is it? -I just -- 298 00:12:54,929 --> 00:12:56,864 It doesn't feel right. -In what way? 299 00:12:56,897 --> 00:13:00,000 -It's like I'm outside my body, 300 00:13:00,034 --> 00:13:01,969 like I'm watching a video of myself, 301 00:13:02,002 --> 00:13:03,337 but I can't control it. 302 00:13:03,371 --> 00:13:05,339 -Have you ever felt this before? -In my dream, 303 00:13:05,373 --> 00:13:07,975 and then when they were prepping me for surgery. 304 00:13:08,008 --> 00:13:11,645 It felt like my body is... 305 00:13:11,679 --> 00:13:15,282 dead, or not mine. 306 00:13:15,316 --> 00:13:20,421 ** 307 00:13:20,454 --> 00:13:25,593 ** 308 00:13:25,626 --> 00:13:28,462 -It's okay, Jessie. 309 00:13:28,496 --> 00:13:32,099 We're gonna keep running tests until we figure this out. 310 00:13:33,667 --> 00:13:35,336 [ Siren wails in distance ] -Dr. Pierce. 311 00:13:35,369 --> 00:13:38,039 You know the patient that Dr. Wolf brought in? Pete? 312 00:13:38,072 --> 00:13:39,607 -Uh, the one he saved from the monster? 313 00:13:39,640 --> 00:13:42,676 -Dragon. I-If we're splitting hairs. 314 00:13:42,710 --> 00:13:44,445 Uh, well, we ran additional tests, 315 00:13:44,478 --> 00:13:47,982 and he's positive for LSD, but he's still seeing dragons 316 00:13:48,015 --> 00:13:50,184 24 hours after his last dose. And Dana said 317 00:13:50,217 --> 00:13:52,286 that acid typically doesn't last that long, 318 00:13:52,319 --> 00:13:57,258 so my gut tells me it might be a psychotic break. 319 00:13:58,459 --> 00:14:00,027 Thanks, Dr. Pierce. 320 00:14:00,061 --> 00:14:02,630 -Whoa, whoa, whoa, whoa, not so fast. 321 00:14:02,663 --> 00:14:05,232 -It's a drug-induced hallucination, 322 00:14:05,266 --> 00:14:08,135 possibly tipping off his first episode of psychosis. 323 00:14:08,169 --> 00:14:10,538 Doesn't that fall under psych? -We don't know yet. 324 00:14:10,571 --> 00:14:13,207 And Pete's your patient, so you can't just skip off 325 00:14:13,240 --> 00:14:16,110 and join Wolf on his mystery disembodied case just yet. 326 00:14:16,143 --> 00:14:18,245 Come on. You're coming with me. 327 00:14:18,279 --> 00:14:19,980 So, Pete, have you ever been diagnosed 328 00:14:20,014 --> 00:14:21,515 with a mental health disorder? -No. 329 00:14:21,549 --> 00:14:23,417 -Any family history? -Not that I know of, 330 00:14:23,451 --> 00:14:25,386 unless you count Grandpa George telling his entire golf club 331 00:14:25,419 --> 00:14:28,489 he had syphilis. The man's a nut, but he can still get it. 332 00:14:28,522 --> 00:14:30,257 -[ Chuckles ] Okay. Got it. 333 00:14:30,291 --> 00:14:32,993 So, tell me about this dragon I've been hearing about. 334 00:14:33,027 --> 00:14:35,963 Do you see it right now? -Yeah. 335 00:14:35,996 --> 00:14:38,999 But when I was tripping, it felt so intense. 336 00:14:39,033 --> 00:14:42,503 -And now? -I still see it, but... 337 00:14:42,536 --> 00:14:45,206 I know it's not really there. 338 00:14:45,239 --> 00:14:47,208 It's not real. -Got it. 339 00:14:47,241 --> 00:14:50,111 I'm just gonna speak with Dr. Kinney for a moment. 340 00:14:53,047 --> 00:14:55,583 He's aware that the dragon is a hallucination. 341 00:14:55,616 --> 00:14:58,185 A psychotic break is fundamentally characterized 342 00:14:58,219 --> 00:15:00,287 by a loss of contact with reality. 343 00:15:00,321 --> 00:15:02,423 If he can distinguish between what's real and what isn't... 344 00:15:02,456 --> 00:15:04,325 -Then he's still in touch with reality. 345 00:15:04,358 --> 00:15:06,193 -Which means... 346 00:15:06,227 --> 00:15:08,129 -This is a neuro case. 347 00:15:08,162 --> 00:15:10,231 -Have fun, Doctor. 348 00:15:14,468 --> 00:15:17,371 -My sister's team has playoffs next week. 349 00:15:17,405 --> 00:15:19,607 The girls are asking if she's gonna be okay. 350 00:15:19,640 --> 00:15:21,776 -You tell them we are doing everything we can 351 00:15:21,809 --> 00:15:25,579 to get her back to them ASAP. 352 00:15:25,613 --> 00:15:28,315 How you feeling, Jessie? 353 00:15:28,349 --> 00:15:30,785 -Well, I don't love the sound of a spinal tap, 354 00:15:30,818 --> 00:15:34,588 but if it gives us a medical explanation for my air ball, 355 00:15:34,622 --> 00:15:37,458 I'm all for it. [ Both chuckle ] 356 00:15:37,491 --> 00:15:40,061 -Dr. Markus is gonna collect a sample 357 00:15:40,094 --> 00:15:41,195 of cerebral spinal fluid. 358 00:15:41,228 --> 00:15:43,064 The results will let us know 359 00:15:43,097 --> 00:15:46,267 if you have an infection or inflammation 360 00:15:46,300 --> 00:15:49,470 that's causing your symptoms. 361 00:15:49,503 --> 00:15:50,805 -Uh, would you mind 362 00:15:50,838 --> 00:15:53,808 leaning forward just a little? Thank you. 363 00:15:53,841 --> 00:15:56,677 Take deep breaths. 364 00:15:56,711 --> 00:15:59,246 -Everything okay there, Dr. Markus? 365 00:15:59,280 --> 00:16:02,283 -Yeah. Just, uh -- Just didn't think I'd have an audience. 366 00:16:03,584 --> 00:16:05,619 [ Exhales slowly ] 367 00:16:05,653 --> 00:16:07,321 [ Inhales sharply ] Damn it. 368 00:16:07,355 --> 00:16:11,292 -Van -- -Take this. I can't do this. 369 00:16:11,325 --> 00:16:13,127 -All good. 370 00:16:13,160 --> 00:16:15,262 You might feel a little pinch, okay? 371 00:16:15,296 --> 00:16:18,632 3, 2, 1. 372 00:16:18,666 --> 00:16:21,635 Good job. 373 00:16:21,669 --> 00:16:25,506 -Dr. Markus? 374 00:16:25,539 --> 00:16:27,108 What happened in there? 375 00:16:27,141 --> 00:16:28,509 -I-I don't know. I got overwhelmed. 376 00:16:28,542 --> 00:16:30,144 -Yeah, well, that's obvious, but why? 377 00:16:30,177 --> 00:16:31,645 -It's, like, this thing that happens. 378 00:16:31,679 --> 00:16:34,248 I-It was like I could feel the pain from the needle. 379 00:16:34,281 --> 00:16:35,783 And not to mention your disappointment 380 00:16:35,816 --> 00:16:37,752 and Jacob's judgment, and her whole family is watching, 381 00:16:37,785 --> 00:16:39,286 and just -- I was a mess. 382 00:16:39,320 --> 00:16:42,256 -Well, I'd call that an accurate assessment. 383 00:16:42,289 --> 00:16:45,192 A lumbar puncture is a basic procedure, Dr. Markus. 384 00:16:45,226 --> 00:16:47,428 -I-I know -- -Jessie is already terrified. 385 00:16:47,461 --> 00:16:51,098 And you may have just scared her even more. 386 00:16:51,132 --> 00:16:53,167 Figure this out. 387 00:16:57,438 --> 00:17:00,808 "Chapter 4, billing procedures. When logging patient notes, 388 00:17:00,841 --> 00:17:04,812 a physician must follow" a long list of bureaucratic nonsense 389 00:17:04,845 --> 00:17:06,213 that improves the health of no one 390 00:17:06,247 --> 00:17:07,581 and bends to the insurance lobby, 391 00:17:07,615 --> 00:17:09,250 because lest you forget, 392 00:17:09,283 --> 00:17:12,386 medicine is a for-profit industry. 393 00:17:12,420 --> 00:17:16,190 [ Basketball game plays on TV, telephone rings ] 394 00:17:18,192 --> 00:17:20,361 Yeah, this is Wolf. 395 00:17:21,862 --> 00:17:24,532 I'll be right there. 396 00:17:24,565 --> 00:17:26,567 -Okay, so her tap was clear, Dr. Wolf. 397 00:17:26,600 --> 00:17:28,903 But I-I don't understand what's going on. 398 00:17:28,936 --> 00:17:30,337 -Okay, well, what happened, Jacob? 399 00:17:30,371 --> 00:17:32,473 -Well, we found her like this. I -- 400 00:17:34,341 --> 00:17:36,310 I -- 401 00:17:38,412 --> 00:17:40,114 -Jessie? 402 00:17:41,816 --> 00:17:44,852 Jessie, can you -- can you put your arms down for me? 403 00:17:44,885 --> 00:17:46,220 -[ Shakily ] I can't. 404 00:17:46,253 --> 00:17:47,688 I-I can't control them. 405 00:17:47,722 --> 00:17:50,624 -It's okay. It's okay. I'm gonna help you. 406 00:17:51,959 --> 00:17:54,829 Okay. It's okay. Just breathe. 407 00:17:54,862 --> 00:17:56,330 Okay. Here we go. 408 00:17:56,364 --> 00:17:59,567 We're gonna just walk it off, okay? So... 409 00:18:02,937 --> 00:18:05,940 Alright, can you -- can you just take a couple of steps 410 00:18:05,973 --> 00:18:08,409 toward Dr. Nash? 411 00:18:08,442 --> 00:18:14,882 ** 412 00:18:14,915 --> 00:18:17,351 -[ Gasping ] 413 00:18:19,353 --> 00:18:20,688 I-I can't. -What is it now? 414 00:18:20,721 --> 00:18:22,289 Tell me -- Tell me, what are you feeling? 415 00:18:22,323 --> 00:18:26,360 -Like there's no ground to stand on. 416 00:18:26,394 --> 00:18:29,964 I can't walk. I can't even stand. 417 00:18:29,997 --> 00:18:33,234 What is happening to me? 418 00:18:39,573 --> 00:18:41,942 -Okay, things just got really weird. 419 00:18:41,976 --> 00:18:44,612 -I'll say it. Van gives good head. 420 00:18:44,645 --> 00:18:46,647 -Is this punishment for my failed lumbar puncture? 421 00:18:46,680 --> 00:18:48,382 -No. You're helping me illustrate a point. 422 00:18:48,416 --> 00:18:49,617 [ Indistinct conversations ] Everyone, shush. 423 00:18:49,650 --> 00:18:51,519 Okay, right now, when Van looks down, 424 00:18:51,552 --> 00:18:54,355 he's unaware of his body's presence or position. 425 00:18:54,388 --> 00:18:55,923 He's essentially blind to his body. 426 00:18:55,956 --> 00:18:57,291 That's what Jessie is experiencing -- 427 00:18:57,324 --> 00:18:58,659 a very specific nerve damage 428 00:18:58,693 --> 00:19:00,795 resulting in total proprioceptive deficit 429 00:19:00,828 --> 00:19:02,463 from her toes to her head. 430 00:19:02,496 --> 00:19:04,832 It is often said proprioception is our sixth sense. 431 00:19:04,865 --> 00:19:06,834 You mean she sees dead people? 432 00:19:06,867 --> 00:19:08,269 -No. What? 433 00:19:08,302 --> 00:19:10,337 Uh, but her body feels dead to her, 434 00:19:10,371 --> 00:19:12,573 like in her dream. Her brain knew something was wrong 435 00:19:12,606 --> 00:19:14,275 before her body showed any symptoms. 436 00:19:14,308 --> 00:19:15,710 -Literally a horror movie. -Okay, Van, 437 00:19:15,743 --> 00:19:17,511 hold up your hand in front of your face. Right? 438 00:19:17,545 --> 00:19:19,480 Okay, so Jessie can see her hand in this position, 439 00:19:19,513 --> 00:19:22,016 but the moment it moves outside the field of vision, 440 00:19:22,049 --> 00:19:23,851 it's like she no longer has a hand at all. 441 00:19:23,884 --> 00:19:25,786 -Well, she's an athlete. Can her loss of proprioception 442 00:19:25,820 --> 00:19:27,822 be from an old spine injury or contusion? 443 00:19:27,855 --> 00:19:29,290 -Good idea. Look into it. 444 00:19:29,323 --> 00:19:30,958 -Can we turn the lights back on? -Yes. 445 00:19:30,991 --> 00:19:32,526 -Or a cavernous malformation 446 00:19:32,560 --> 00:19:34,695 in the dorsal column of her posterior cord. 447 00:19:34,729 --> 00:19:37,732 We should scan her again, the entire spine this time. 448 00:19:37,765 --> 00:19:40,434 -Get those to me ASAP. -I'm pretty sure this happened 449 00:19:40,468 --> 00:19:42,536 to a friend of mine who got way too into Whippets. 450 00:19:42,570 --> 00:19:44,872 -That reminds me, how's the frat boy who sees dragons? 451 00:19:44,905 --> 00:19:46,607 -Pete? -Yeah. 452 00:19:46,640 --> 00:19:49,043 -Well, his CT brain, CSF, and EEG are all unrevealing. 453 00:19:49,076 --> 00:19:50,745 We're still waiting on a few labs, 454 00:19:50,778 --> 00:19:53,381 but if it isn't drugs or psychosis -- 455 00:19:53,414 --> 00:19:55,316 -We know that sustained hallucination 456 00:19:55,349 --> 00:19:56,684 doesn't just come out of nowhere. 457 00:19:56,717 --> 00:19:58,352 -That's right. It's got to be connected. 458 00:19:58,386 --> 00:19:59,787 Let's keep digging. [ Knock on door ] 459 00:19:59,820 --> 00:20:02,623 -Mugwump? A word? 460 00:20:02,656 --> 00:20:07,028 ** 461 00:20:07,061 --> 00:20:08,896 -Excuse me. 462 00:20:08,929 --> 00:20:14,535 ** 463 00:20:14,568 --> 00:20:17,304 -Mugwump? -What even is that? 464 00:20:17,338 --> 00:20:18,639 -I don't know, but it's embarrassing, 465 00:20:18,672 --> 00:20:21,409 and my mom calls me her little butter bean. 466 00:20:21,442 --> 00:20:23,944 -Wait, wait, Dr. Wolf is the Chief's son? 467 00:20:23,978 --> 00:20:26,514 -Dude, duh. 468 00:20:26,547 --> 00:20:28,916 Did you seriously not google your new boss? 469 00:20:28,949 --> 00:20:31,786 -So help me understand how a patient walks into my hospital 470 00:20:31,819 --> 00:20:35,022 for a routine surgery and now may never walk again. 471 00:20:35,056 --> 00:20:38,492 -I was trying to solve that before I was interrupted. 472 00:20:38,526 --> 00:20:40,761 -It could be viral. -Well, we're looking into it -- 473 00:20:40,795 --> 00:20:43,764 -Autoimmune, bacterial, environmental exposure. 474 00:20:43,798 --> 00:20:45,733 And if we don't know what caused it, 475 00:20:45,766 --> 00:20:47,902 we don't know how to stop it or how far it could progress. 476 00:20:47,935 --> 00:20:49,937 -I said I am on it 477 00:20:49,970 --> 00:20:52,973 Now, against my better judgment, perhaps, we are colleagues now. 478 00:20:53,007 --> 00:20:56,711 So no more pet names. And stop micromanaging me. 479 00:20:56,744 --> 00:20:59,814 -Do your job, and I won't have to. 480 00:21:01,649 --> 00:21:03,651 -[ Scoffs ] 481 00:21:06,087 --> 00:21:10,024 ** 482 00:21:10,057 --> 00:21:13,361 -I didn't want to kill the frogs. 483 00:21:13,394 --> 00:21:16,097 I want to be a doctor. Do no harm. 484 00:21:16,130 --> 00:21:18,599 -I know. 485 00:21:18,632 --> 00:21:21,402 You're not in trouble, honey. 486 00:21:21,435 --> 00:21:23,938 I brought you here so you can learn to dissect 487 00:21:23,971 --> 00:21:26,941 the proper way. 488 00:21:26,974 --> 00:21:29,944 -Who is that? -It's a body that a person chose 489 00:21:29,977 --> 00:21:32,580 to donate to the medical school, 490 00:21:32,613 --> 00:21:35,149 so aspiring doctors can learn 491 00:21:35,182 --> 00:21:37,585 and one day help people. 492 00:21:37,618 --> 00:21:41,122 ** 493 00:21:41,155 --> 00:21:43,391 Okay. 494 00:21:48,529 --> 00:21:50,631 So, you start at the collarbone. 495 00:21:50,664 --> 00:21:53,100 Once you're through the sternum, you'll see the heart. 496 00:21:53,134 --> 00:21:54,902 It won't be easy, Mugwump. 497 00:21:54,935 --> 00:21:57,938 You'll have to cut deeper than you expect. 498 00:21:57,972 --> 00:22:02,009 ** 499 00:22:02,043 --> 00:22:05,146 [ Knock on door ] -Dr. Wolf. Hey. You paged me? 500 00:22:05,179 --> 00:22:07,114 -I did, 20 minutes ago. It's about time. 501 00:22:07,148 --> 00:22:08,816 -I was in surgery. What do you need? 502 00:22:08,849 --> 00:22:12,853 -Ah, I need a consult on my patient Jessie. 503 00:22:12,887 --> 00:22:15,022 Acute, severe proprioceptive deficit. 504 00:22:15,056 --> 00:22:17,825 She came in for an elective surgery, and now she can't walk. 505 00:22:17,858 --> 00:22:21,662 It's moving fast. I have never seen anything like this. 506 00:22:21,696 --> 00:22:23,164 -Is that how this works? You, uh -- 507 00:22:23,197 --> 00:22:25,833 You only acknowledge me when you need something? 508 00:22:25,866 --> 00:22:27,601 Come on. You keep blowing past me out there. 509 00:22:27,635 --> 00:22:28,936 -What? When? -Today, 510 00:22:28,969 --> 00:22:30,771 on three separate occasions. 511 00:22:30,805 --> 00:22:33,007 -Why are you counting? -It's rude, okay? 512 00:22:33,040 --> 00:22:35,876 It's rude. You are rude. -No. 513 00:22:35,910 --> 00:22:38,446 I have prosopagnosia. 514 00:22:38,479 --> 00:22:40,548 It is a neurological condition. 515 00:22:40,581 --> 00:22:41,882 It means I can't recognize faces. 516 00:22:41,916 --> 00:22:43,918 -Okay, so how does it work for you? 517 00:22:43,951 --> 00:22:47,088 How do you recognize people? -Um, defining characteristics. 518 00:22:47,121 --> 00:22:52,960 Style, gait triggers my temporal cortex, or... 519 00:22:52,993 --> 00:22:56,997 deep crow's feet, ghostly white complexion. 520 00:22:57,031 --> 00:22:58,632 Do you want me to check if you have a pulse? 521 00:22:58,666 --> 00:23:01,168 -Let's go back to you ignoring me. 522 00:23:01,202 --> 00:23:04,605 Okay. You can read an MRI as well as I can, Dr. Wolf. 523 00:23:04,638 --> 00:23:06,507 You and I both know there's nothing here. 524 00:23:06,540 --> 00:23:08,576 So why did you call me? -Well, sometimes 525 00:23:08,609 --> 00:23:11,946 even the most brilliant doctors need a second opinion. 526 00:23:15,583 --> 00:23:18,786 Nichols...I'm worried about her. 527 00:23:18,819 --> 00:23:20,921 -Well, hopefully the fact there's nothing to resect 528 00:23:20,955 --> 00:23:23,024 is good news. 529 00:23:24,859 --> 00:23:26,994 -Hey, Coach, can I ask you a personal question? 530 00:23:27,028 --> 00:23:29,797 -Okay, ESPN. Shoot. 531 00:23:29,830 --> 00:23:33,601 -When you retired, you were in your prime. 532 00:23:33,634 --> 00:23:35,503 Were you hiding an injury or something? 533 00:23:35,536 --> 00:23:36,804 -No, I was just ready. 534 00:23:36,837 --> 00:23:38,539 -Well, it couldn't have been that easy. 535 00:23:38,572 --> 00:23:40,808 I mean, you were a star. You averaged like -- 536 00:23:40,841 --> 00:23:43,944 -Sure, I was scared to leave the game. 537 00:23:43,978 --> 00:23:46,514 But once I did, I knew it was right. 538 00:23:46,547 --> 00:23:49,717 When I started coaching, something just clicked. 539 00:23:49,750 --> 00:23:52,186 I knew it was what I was supposed to be doing 540 00:23:52,219 --> 00:23:54,255 with my whole life. 541 00:23:54,288 --> 00:23:56,957 -You know, um, 542 00:23:56,991 --> 00:24:00,061 I was a quarterback back in the day. 543 00:24:00,094 --> 00:24:02,229 Played D1. -Damn! 544 00:24:02,263 --> 00:24:03,764 How'd you end up in scrubs? 545 00:24:03,798 --> 00:24:06,267 -Um, one too many concussions. 546 00:24:06,300 --> 00:24:09,203 -Mm. Well, it seems you got a good head on your shoulders, 547 00:24:09,236 --> 00:24:12,640 even if it is a little banged up. 548 00:24:16,277 --> 00:24:20,948 If I can't walk again... 549 00:24:20,981 --> 00:24:23,617 can't move... 550 00:24:23,651 --> 00:24:26,954 I don't want to let my girls down. 551 00:24:26,987 --> 00:24:30,124 This is a tough place to grow up. 552 00:24:30,157 --> 00:24:32,893 And a tough time to be a kid. 553 00:24:35,996 --> 00:24:37,264 Am I gonna be okay? 554 00:24:37,298 --> 00:24:39,066 -Hey, Coach J, 555 00:24:39,100 --> 00:24:41,836 you have plenty of court-side huddles left in you, trust me, 556 00:24:41,869 --> 00:24:44,271 okay? And while you're here, we're your team. 557 00:24:44,305 --> 00:24:48,809 And we're not giving up until we fix this. 558 00:24:48,843 --> 00:24:52,279 I promise. 559 00:24:52,313 --> 00:24:54,849 You should try to get some rest. 560 00:24:54,882 --> 00:24:58,285 ** 561 00:24:58,319 --> 00:24:59,887 I think I know the cause. 562 00:24:59,920 --> 00:25:01,689 Smoothies. Jessie drinks them all the time, 563 00:25:01,722 --> 00:25:02,757 and they're loaded with supplements. 564 00:25:02,790 --> 00:25:04,225 Then I rechecked her blood work, 565 00:25:04,258 --> 00:25:06,894 and her B6 levels are high. 566 00:25:06,927 --> 00:25:08,963 -So the pyridoxine toxicity from the B6 567 00:25:08,996 --> 00:25:10,631 could have caused the proprioceptive damage, 568 00:25:10,664 --> 00:25:12,233 which means... 569 00:25:12,266 --> 00:25:14,668 -There's hope. 570 00:25:14,702 --> 00:25:16,070 -He's been sleeping a lot. 571 00:25:16,103 --> 00:25:17,905 Hasn't been to class in a month. 572 00:25:17,938 --> 00:25:19,206 Classic Pete. 573 00:25:19,240 --> 00:25:22,309 Doesn't have to care about grades. He's a legacy. 574 00:25:22,343 --> 00:25:24,612 -Of course he is. 575 00:25:24,645 --> 00:25:26,981 [ Indistinct conversations in distance ] 576 00:25:32,953 --> 00:25:34,822 -I'll check the fridge for mold. 577 00:25:34,855 --> 00:25:37,324 Mycotoxins could be the culprit. 578 00:25:37,358 --> 00:25:39,060 What is that smell? 579 00:25:39,093 --> 00:25:43,064 -I'm getting notes of weed and, uh, booze-soaked carpet. 580 00:25:43,097 --> 00:25:46,033 Reminds me of the good, old days. 581 00:25:46,067 --> 00:25:49,170 Man, it's been so long since I've shotgunned a beer. 582 00:25:49,203 --> 00:25:51,806 -[ Chuckles awkwardly ] -You know, like -- 583 00:25:51,839 --> 00:25:54,942 [ Imitates gulping ] -[ Chuckles ] Yeah. 584 00:25:54,975 --> 00:25:57,078 -Oh, my God. You've never shotgunned a beer before. 585 00:25:57,111 --> 00:25:58,913 -Uh -- 586 00:25:58,946 --> 00:26:01,282 -Keg stands, Edward 40 hands, beer pong? 587 00:26:01,315 --> 00:26:03,818 Did you have any fun in college? -Listen, I would have loved 588 00:26:03,851 --> 00:26:05,186 to have gone to parties. 589 00:26:05,219 --> 00:26:07,088 I would have loved to have been a legacy. 590 00:26:07,121 --> 00:26:09,724 I would have loved to have slacked off and skipped class 591 00:26:09,757 --> 00:26:11,926 and been hungover all day, but I was busy 592 00:26:11,959 --> 00:26:13,361 busting my butt to get into med school 593 00:26:13,394 --> 00:26:15,262 while working two jobs to pay for it. 594 00:26:15,296 --> 00:26:18,065 It is so rank in here! 595 00:26:23,371 --> 00:26:25,406 The dragon. -Uh-oh. 596 00:26:25,439 --> 00:26:27,708 You seeing him, too? 597 00:26:27,742 --> 00:26:35,883 ** 598 00:26:35,916 --> 00:26:38,719 -Jessie? 599 00:26:38,753 --> 00:26:40,921 We are almost done flushing your system 600 00:26:40,955 --> 00:26:43,424 to see if it helps your symptoms. 601 00:26:43,457 --> 00:26:45,459 Jessie? -Coach J? 602 00:26:45,493 --> 00:26:47,328 We were just giving her fluids. What's going on? 603 00:26:47,361 --> 00:26:49,697 She was alert a minute ago. 604 00:26:50,965 --> 00:26:54,268 -Her lungs are clear, so fluids aren't the problem. 605 00:26:54,301 --> 00:26:56,937 [ Monitor flatlining ] Her O-2 sat is dropping, 606 00:26:56,971 --> 00:26:58,873 and she's unresponsive. Get the crash cart. 607 00:26:58,906 --> 00:27:00,741 [ Alarm blaring ] 608 00:27:00,775 --> 00:27:02,076 Let's go, let's go! 609 00:27:02,109 --> 00:27:03,878 [ Indistinct announcement over intercom ] 610 00:27:03,911 --> 00:27:07,148 She's not breathing! 611 00:27:07,181 --> 00:27:08,783 Come on, Van. Come on, Van. Come on. 612 00:27:08,816 --> 00:27:11,318 -No pulse. -I'll start compressions. 613 00:27:11,352 --> 00:27:13,854 -We can't bag forever. We need to intubate her now. 614 00:27:13,888 --> 00:27:15,423 Where's anesthesia? -They're coming. 615 00:27:15,456 --> 00:27:17,291 -Go, go. [ People speaking indistinctly ] 616 00:27:17,324 --> 00:27:20,161 -Come on, Coach J. Come on. Come on, Coach. 617 00:27:20,194 --> 00:27:22,029 We got you. 618 00:27:27,234 --> 00:27:33,340 ** 619 00:27:33,374 --> 00:27:39,480 ** 620 00:27:39,513 --> 00:27:41,849 -We flushed her system, hoping that it would 621 00:27:41,882 --> 00:27:44,085 slow or reverse the progression of her symptoms. 622 00:27:44,118 --> 00:27:46,387 Unfortunately, she's still not breathing on her own, 623 00:27:46,420 --> 00:27:50,124 which means that perhaps the B6 wasn't the cause after all. 624 00:27:50,157 --> 00:27:51,959 But even though we don't know the cause, 625 00:27:51,992 --> 00:27:55,896 we're still looking for a solution. 626 00:27:55,930 --> 00:28:01,435 My big sister has always been... 627 00:28:01,469 --> 00:28:04,004 invincible. 628 00:28:04,038 --> 00:28:06,273 How is this happening to her? -You have to understand 629 00:28:06,307 --> 00:28:09,210 how exceedingly rare your sister's case is. 630 00:28:09,243 --> 00:28:11,278 I mean, I've read of similar deteriorations, 631 00:28:11,312 --> 00:28:13,514 but nothing this fast. 632 00:28:13,547 --> 00:28:16,083 And it's possible we may never know the cause. 633 00:28:16,117 --> 00:28:17,785 -Are you saying this is permanent? 634 00:28:17,818 --> 00:28:19,520 -I don't know yet. 635 00:28:19,553 --> 00:28:22,156 But what I can tell you is that all of you -- 636 00:28:22,189 --> 00:28:24,358 her family, her team -- give her purpose. 637 00:28:24,392 --> 00:28:26,394 That's what Jessie needs right now. 638 00:28:26,427 --> 00:28:28,829 A reason to get better. 639 00:28:34,869 --> 00:28:36,103 -First Van, now you. 640 00:28:36,137 --> 00:28:38,572 You interns are a real time suck. 641 00:28:38,606 --> 00:28:41,042 What happened? -Nothing. I just... 642 00:28:41,075 --> 00:28:43,010 stepped out to finish some notes. 643 00:28:43,044 --> 00:28:45,946 -Okay, well, we don't walk out on patients to finish notes. 644 00:28:45,980 --> 00:28:48,916 -You don't think I already feel crappy enough? 645 00:28:48,949 --> 00:28:50,384 I told Jessie she would get better. 646 00:28:50,418 --> 00:28:53,421 I looked her right in the eye, and I lied to her. 647 00:28:53,454 --> 00:28:55,256 -Yeah, that's not great. 648 00:28:55,289 --> 00:28:58,159 But contrary to popular belief, doctors are humans, too. 649 00:28:58,192 --> 00:29:01,328 Sometimes we need hope to be better at our jobs. 650 00:29:01,362 --> 00:29:05,466 And sometimes we need to know when hope is not enough. 651 00:29:05,499 --> 00:29:08,169 -And what about you? 652 00:29:08,202 --> 00:29:10,104 Have you lost hope? -No. For Jessie's sake, 653 00:29:10,137 --> 00:29:12,139 I can't afford to. And neither can you. 654 00:29:12,173 --> 00:29:13,474 -Dr. Wolf? 655 00:29:13,507 --> 00:29:16,077 We need you to see Pete's MRI. 656 00:29:19,980 --> 00:29:22,249 -Hallucinatory palinopsia. -Yeah. 657 00:29:22,283 --> 00:29:24,218 As soon as we saw the dragon outside Pete's frat house, 658 00:29:24,251 --> 00:29:26,620 we realized that it isn't just some random hallucination. 659 00:29:26,654 --> 00:29:28,356 It's like a memory, 660 00:29:28,389 --> 00:29:30,324 an image he's been seeing outside his window every day 661 00:29:30,358 --> 00:29:33,361 that his brain's visual memory area keeps causing him to see, 662 00:29:33,394 --> 00:29:35,129 even when it's not directly in front of him. 663 00:29:35,162 --> 00:29:37,098 -Which only happens when there's a lesion. 664 00:29:37,131 --> 00:29:39,934 -Right here. The noncon CT never could have picked that up. 665 00:29:39,967 --> 00:29:42,236 An occipital lobe dural arteriovenous fistula, 666 00:29:42,269 --> 00:29:44,105 causing a buildup of blood and venous hypertension 667 00:29:44,138 --> 00:29:47,108 in the occipital lobe. -Causing visual disturbances 668 00:29:47,141 --> 00:29:49,643 like palinopsia. -The lesion could bleed out 669 00:29:49,677 --> 00:29:51,946 into his brain at any moment, can't it? 670 00:29:51,979 --> 00:29:53,647 -I'm off to prep the O.R. 671 00:29:53,681 --> 00:29:57,518 ** 672 00:29:57,551 --> 00:29:58,986 -How's our frat boy? 673 00:29:59,019 --> 00:30:00,888 -Uh, he's in surgery. It's delicate. 674 00:30:00,921 --> 00:30:02,356 -Well, Nichols is one of the best. 675 00:30:02,390 --> 00:30:04,992 -Oh, "one of." That doesn't inspire confidence. 676 00:30:05,026 --> 00:30:06,560 -I heard Jessie had visitors today. 677 00:30:06,594 --> 00:30:09,563 -Yes. It's really important for her to maintain a connection 678 00:30:09,597 --> 00:30:12,099 to her community, her purpose. -I agree. 679 00:30:12,133 --> 00:30:13,934 And I've been meaning to talk to you about this. 680 00:30:13,968 --> 00:30:15,269 If she doesn't improve in the next few weeks, 681 00:30:15,302 --> 00:30:17,071 we're gonna have to talk about a trach 682 00:30:17,104 --> 00:30:18,639 and long-term care facilities. 683 00:30:18,672 --> 00:30:20,174 -Ship her off to be forgotten 684 00:30:20,207 --> 00:30:21,609 so you can free up a bed? Not an option. 685 00:30:21,642 --> 00:30:23,110 -Unfortunately, it's not your call. 686 00:30:23,144 --> 00:30:24,645 -Well, whose call is it, Carol? 687 00:30:24,678 --> 00:30:26,414 My mother's? 688 00:30:26,447 --> 00:30:28,983 This is why I didn't want to work here. Jessie is my patient. 689 00:30:29,016 --> 00:30:31,352 I determine her course of care based on who she is, 690 00:30:31,385 --> 00:30:33,521 what's important to her, and what she would choose. 691 00:30:33,554 --> 00:30:35,423 And I don't like you doing my mother's bidding -- 692 00:30:35,456 --> 00:30:37,058 -I'm not doing your mother's -- -Look, Carol, I've known you 693 00:30:37,091 --> 00:30:40,161 for 20 years. Never play poker. 694 00:30:40,194 --> 00:30:43,998 -Hey. I know you don't want to hear this, 695 00:30:44,031 --> 00:30:46,400 but your mother isn't always wrong. 696 00:30:46,434 --> 00:30:49,270 Without knowing the etiology, we have to assume 697 00:30:49,303 --> 00:30:51,372 that Jessie's nerve damage is permanent. 698 00:30:51,405 --> 00:30:54,008 Proprioception is necessary for breathing, too, 699 00:30:54,041 --> 00:30:55,643 which means that if this is permanent, 700 00:30:55,676 --> 00:30:57,344 she won't be able to breathe -- -Exactly. 701 00:30:57,378 --> 00:30:59,213 And she's getting weaker the longer she lays there 702 00:30:59,246 --> 00:31:02,049 not using or even trying to use her muscles. 703 00:31:02,083 --> 00:31:03,317 You put her in long-term care, 704 00:31:03,350 --> 00:31:05,286 next it'll be pneumonia, then bedsores. 705 00:31:05,319 --> 00:31:08,189 She'll never walk, talk, or breathe again on her own. 706 00:31:08,222 --> 00:31:12,026 And her team needs her. They cannot see her quit. 707 00:31:12,059 --> 00:31:15,096 -See her quit or you? 708 00:31:15,129 --> 00:31:16,597 Wolf, I know this is hard, 709 00:31:16,630 --> 00:31:18,332 but this is what you do. 710 00:31:18,366 --> 00:31:20,501 You get too attached. 711 00:31:20,534 --> 00:31:22,636 -Who is that? 712 00:31:28,609 --> 00:31:32,079 -Yes, this is John Doe. 713 00:31:32,113 --> 00:31:35,716 No ID, no medical history, no family. 714 00:31:35,750 --> 00:31:37,451 Transferred from hospital to hospital 715 00:31:37,485 --> 00:31:40,221 every time he gets a new infection. Now he's ours. 716 00:31:40,254 --> 00:31:44,191 No one knows who he is or where he came from. 717 00:31:44,225 --> 00:31:45,459 -Diagnosis? 718 00:31:45,493 --> 00:31:47,395 -Uh, stroke? 719 00:31:47,428 --> 00:31:50,498 Whatever it is, it's not salvageable now. 720 00:31:50,531 --> 00:31:53,234 Whoever John Doe was is gone. 721 00:31:53,267 --> 00:31:58,406 -And this is what happens when no one gets attached. 722 00:32:06,247 --> 00:32:08,516 [ Bach's "Cello Suite No. 1" playing ] 723 00:32:08,549 --> 00:32:11,285 [ Wolf panting ] 724 00:32:11,318 --> 00:32:15,523 ** 725 00:32:15,556 --> 00:32:17,324 -I couldn't do it. 726 00:32:17,358 --> 00:32:20,661 I picked up the scalpel, and I froze. I couldn't move. 727 00:32:20,695 --> 00:32:22,430 -Hey, kiddo. It's okay. 728 00:32:22,463 --> 00:32:25,700 -No, it's not. I couldn't even make the first incision. 729 00:32:25,733 --> 00:32:29,036 -Forget all that. -I don't want to. 730 00:32:29,070 --> 00:32:33,574 I want to be a doctor, like you and Mom. 731 00:32:33,607 --> 00:32:35,409 -Alright. 732 00:32:35,443 --> 00:32:41,615 ** 733 00:32:41,649 --> 00:32:45,119 Next time, try this. 734 00:32:46,120 --> 00:32:48,389 Step outside yourself. 735 00:32:48,422 --> 00:32:51,592 Don't worry about the entire cadaver in front of you. 736 00:32:51,625 --> 00:32:53,728 Start small. 737 00:32:53,761 --> 00:32:57,598 Just focus on your hand. 738 00:32:57,631 --> 00:33:01,068 I believe in you. 739 00:33:01,102 --> 00:33:03,704 Enough for the both of us. 740 00:33:05,806 --> 00:33:07,708 [ Wolf panting ] 741 00:33:07,742 --> 00:33:09,643 [ Basketball game playing on TV ] 742 00:33:09,677 --> 00:33:12,179 ** 743 00:33:12,213 --> 00:33:13,714 -We're taking out Jessie's tube. 744 00:33:13,748 --> 00:33:15,349 We're gonna stop her precedex, 745 00:33:15,383 --> 00:33:17,752 reduce the vent settings to minimal support, 746 00:33:17,785 --> 00:33:19,220 loosen the breathing tube, 747 00:33:19,253 --> 00:33:20,755 and get ready to deflate the cuff. 748 00:33:20,788 --> 00:33:22,189 -Dr. Wolf, she could die. 749 00:33:22,223 --> 00:33:23,424 -Yeah, she can't breathe on her own. 750 00:33:23,457 --> 00:33:25,159 -Jessie can't move her body 751 00:33:25,192 --> 00:33:27,161 because she's suddenly blind to it. It's overwhelming. 752 00:33:27,194 --> 00:33:28,863 But what if she steps outside of herself? 753 00:33:28,896 --> 00:33:32,199 What if she uses her other senses to control her body? 754 00:33:32,233 --> 00:33:35,102 Starting small, focusing on one body part at a time. 755 00:33:35,136 --> 00:33:36,570 It's not that her muscles are weak. 756 00:33:36,604 --> 00:33:38,239 It's not that she can't breathe. She can. 757 00:33:38,272 --> 00:33:40,875 She just doesn't know it yet, because she has to learn 758 00:33:40,908 --> 00:33:43,110 to connect with her body in a brand-new way. 759 00:33:43,144 --> 00:33:44,712 And the longer we wait, the weaker she gets, 760 00:33:44,745 --> 00:33:46,147 and the more she loses hope. 761 00:33:46,180 --> 00:33:47,515 I mean, if we don't believe in her, 762 00:33:47,548 --> 00:33:50,451 how is she supposed to believe in herself? 763 00:33:50,484 --> 00:33:52,586 Let's get in there. 764 00:33:52,620 --> 00:33:54,455 Let's do this. 765 00:33:54,488 --> 00:33:57,224 -He gives locker room speeches now? 766 00:33:57,258 --> 00:34:00,127 -Clear eyes, full hearts, can't breathe. 767 00:34:00,161 --> 00:34:01,762 -Jessie? 768 00:34:03,698 --> 00:34:07,201 Will you run a drill with me? Just the two of us. 769 00:34:07,234 --> 00:34:09,370 When we take out the breathing tube, 770 00:34:09,403 --> 00:34:12,873 I want to see your breath on this tray, okay? 771 00:34:12,907 --> 00:34:15,409 Now, in order to do that, 772 00:34:15,443 --> 00:34:19,780 I want you to embrace your feelings of disembodiment. 773 00:34:19,814 --> 00:34:21,849 Look at yourself from the outside, 774 00:34:21,882 --> 00:34:23,551 focus on your chest in space, 775 00:34:23,584 --> 00:34:27,455 and then use your eyes to imagine it moving. 776 00:34:27,488 --> 00:34:29,557 Can you do that for me? 777 00:34:29,590 --> 00:34:31,826 [ Ventilator hissing ] 778 00:34:31,859 --> 00:34:36,864 ** 779 00:34:36,897 --> 00:34:39,700 [ Air hissing, alarms beeping ] 780 00:34:39,734 --> 00:34:43,437 ** 781 00:34:43,471 --> 00:34:44,605 [ Alarms stop ] 782 00:34:44,638 --> 00:34:46,774 Step outside of yourself. 783 00:34:46,807 --> 00:34:48,676 Start small. 784 00:34:48,709 --> 00:34:51,145 One breath. 785 00:34:52,246 --> 00:34:54,515 [ Monitors beeping rapidly ] 786 00:34:54,548 --> 00:35:00,521 ** 787 00:35:00,554 --> 00:35:03,290 I know you can do this, Jessie. 788 00:35:04,692 --> 00:35:06,727 I know you can. 789 00:35:06,761 --> 00:35:09,630 -Come on. 790 00:35:09,663 --> 00:35:11,732 -I believe in you. 791 00:35:11,766 --> 00:35:13,834 ** 792 00:35:13,868 --> 00:35:16,470 Enough for the both of us. 793 00:35:16,504 --> 00:35:22,676 ** 794 00:35:22,710 --> 00:35:25,579 [ Jessie exhales softly ] 795 00:35:25,613 --> 00:35:28,582 [ Jessie wheezing weakly ] 796 00:35:28,616 --> 00:35:36,424 ** 797 00:35:36,457 --> 00:35:38,826 -Oh, my God. 798 00:35:38,859 --> 00:35:40,728 -Good job. 799 00:35:40,761 --> 00:35:43,898 [ Jessie continues wheezing ] 800 00:35:51,772 --> 00:35:55,810 -Jessie has been working Incredibly hard. 801 00:35:55,843 --> 00:35:57,912 She's made great progress. 802 00:35:57,945 --> 00:35:59,447 I want to manage your expectations -- 803 00:35:59,480 --> 00:36:00,715 -Wolf. 804 00:36:00,748 --> 00:36:03,851 It's okay. Let's just show them. 805 00:36:04,719 --> 00:36:13,561 ** 806 00:36:13,594 --> 00:36:22,436 ** 807 00:36:22,470 --> 00:36:31,278 ** 808 00:36:31,312 --> 00:36:39,787 ** 809 00:36:39,820 --> 00:36:40,888 -Whoa, whoa, whoa, whoa. -Jessie. 810 00:36:40,921 --> 00:36:43,290 -Don't. I got it. 811 00:36:43,324 --> 00:36:51,365 ** 812 00:36:51,399 --> 00:36:59,407 ** 813 00:36:59,440 --> 00:37:07,481 ** 814 00:37:07,515 --> 00:37:09,083 How about a huddle? 815 00:37:09,116 --> 00:37:11,852 [ All chuckle ] -Yes. 816 00:37:11,886 --> 00:37:21,462 ** 817 00:37:21,495 --> 00:37:30,705 ** 818 00:37:30,738 --> 00:37:32,673 -Thank you. 819 00:37:32,707 --> 00:37:34,909 For not giving up on me. 820 00:37:34,942 --> 00:37:38,479 -Right back at you, Coach. 821 00:37:38,512 --> 00:37:41,382 -Jessie. 822 00:37:41,415 --> 00:37:44,018 -Once Jessie was able to breathe on her own again, 823 00:37:44,051 --> 00:37:47,088 she needed to relearn how to move the rest of her body 824 00:37:47,121 --> 00:37:50,925 using vision and touch instead of proprioception. 825 00:37:50,958 --> 00:37:52,793 We started small -- 826 00:37:52,827 --> 00:37:56,063 one hand and a piece of paper. 827 00:37:57,131 --> 00:37:58,866 It takes practice. 828 00:37:58,899 --> 00:38:02,837 But just like in basketball, you start with the fundamentals, 829 00:38:02,870 --> 00:38:06,374 teaching different parts of the body to move as one, 830 00:38:06,407 --> 00:38:08,943 just like players on one team. 831 00:38:08,976 --> 00:38:13,080 We'll likely never know what caused Jessie's nerve damage. 832 00:38:13,114 --> 00:38:15,816 But with a lot of patience and strong will, 833 00:38:15,850 --> 00:38:20,688 Jessie is reconnecting with her body in a brand-new way. 834 00:38:20,721 --> 00:38:24,492 It takes hard work for a group of players to come together. 835 00:38:24,525 --> 00:38:29,497 It might even seem impossible, until you try. 836 00:38:29,530 --> 00:38:35,703 ** 837 00:38:35,736 --> 00:38:38,939 I know working together is not gonna be easy. 838 00:38:38,973 --> 00:38:41,742 That said, I want to try. 839 00:38:41,776 --> 00:38:44,578 -Okay. Now I'm sensing a "but." 840 00:38:44,612 --> 00:38:46,480 -Never attempt to transfer one of my patients 841 00:38:46,514 --> 00:38:48,682 without discussing it with me ever again. 842 00:38:48,716 --> 00:38:51,619 -I only said that to Carol to light a fire under you. 843 00:38:51,652 --> 00:38:54,155 -I don't care. That's annoying, too. 844 00:38:54,188 --> 00:38:56,457 Oh, and that John Doe in ICU? 845 00:38:56,490 --> 00:39:00,428 -What about him? -He's mine. 846 00:39:00,461 --> 00:39:02,930 That's my patient now. 847 00:39:02,963 --> 00:39:08,969 ** 848 00:39:09,003 --> 00:39:11,138 -I connected with your dad. 849 00:39:11,172 --> 00:39:14,208 He's on his way. -Thanks. 850 00:39:14,241 --> 00:39:17,011 -And Dr. Nichols says you should be out in a few days. 851 00:39:17,044 --> 00:39:18,579 -You saved me. 852 00:39:18,612 --> 00:39:21,549 -In a way, the dragon saved you. -[ Chuckles ] 853 00:39:21,582 --> 00:39:23,117 -It was signaling something was wrong. 854 00:39:23,150 --> 00:39:25,920 I just needed to look closer. 855 00:39:25,953 --> 00:39:28,222 -Well, I'm lucky you spend all your Friday nights 856 00:39:28,255 --> 00:39:31,692 in the library. I mean, I'm assuming. 857 00:39:32,660 --> 00:39:34,495 -[ Laughs ] -Good thing it's not too late 858 00:39:34,528 --> 00:39:38,032 for both of us to have a life. 859 00:39:38,065 --> 00:39:40,234 -My bias could have cost Pete his life. 860 00:39:40,267 --> 00:39:42,002 Am I a judgey bitch? 861 00:39:42,036 --> 00:39:43,804 You don't get to answer that. 862 00:39:43,838 --> 00:39:46,807 -Ericka, you made a mistake. It happens. 863 00:39:46,841 --> 00:39:49,243 We're interns. We're supposed to screw up. 864 00:39:49,276 --> 00:39:52,213 Van fumbled a simple LP. Sports reference! 865 00:39:52,246 --> 00:39:54,248 -And I gave a patient, you know, false hope. 866 00:39:54,281 --> 00:39:56,217 -And I'm perfect, of course. 867 00:39:56,250 --> 00:39:58,219 But I have to give you all something to aspire to. 868 00:39:58,252 --> 00:40:00,187 -Ah. -Flanagan! 869 00:40:00,221 --> 00:40:02,189 Three beers. In a can. 870 00:40:02,223 --> 00:40:04,125 -Why do we need beers? What -- What are you doing? 871 00:40:04,158 --> 00:40:05,726 -I'm not doing anything. 872 00:40:05,760 --> 00:40:08,195 -You're clearly up to something. -Sweet baby angel. 873 00:40:08,229 --> 00:40:09,797 -You're shotgunning your first beer. 874 00:40:09,830 --> 00:40:11,265 -Yo. -Tonight. 875 00:40:11,298 --> 00:40:12,800 -Yes! 876 00:40:12,833 --> 00:40:17,271 -* It's been so long since I went dancing * 877 00:40:17,304 --> 00:40:20,007 * Dancing * 878 00:40:20,041 --> 00:40:24,578 * It's been so long, it's been so long, been so long * 879 00:40:24,612 --> 00:40:29,517 ** 880 00:40:29,550 --> 00:40:31,218 -So, the post-op should be waking up soon, 881 00:40:31,252 --> 00:40:33,554 and we'll need Q2 hour neuro checks. 882 00:40:33,587 --> 00:40:34,922 Thank you. 883 00:40:34,955 --> 00:40:37,158 ** 884 00:40:37,191 --> 00:40:40,695 -Oh, hey, Nichols. 885 00:40:40,728 --> 00:40:43,064 I'm just kidding. Good job with Pete. 886 00:40:43,097 --> 00:40:45,533 -Thank you. Oh, hey, uh, 887 00:40:45,566 --> 00:40:47,034 since you finally recognized me, 888 00:40:47,068 --> 00:40:49,103 what defining feature did you land on? 889 00:40:49,136 --> 00:40:50,538 -Oh, you know, in the end, 890 00:40:50,571 --> 00:40:52,907 it was the, um, freakishly large hands. 891 00:40:52,940 --> 00:40:55,009 -[ Laughs ] -Honestly, how do you perform 892 00:40:55,042 --> 00:40:58,079 brain surgery with those things? They're liabilities. 893 00:40:58,112 --> 00:41:01,649 Oh, uh, one more question. Is the anatomy lab still here? 894 00:41:01,682 --> 00:41:05,019 ** 895 00:41:05,052 --> 00:41:06,821 -What are we doing? 896 00:41:06,854 --> 00:41:09,557 -Well, it's harder to empathize with a cadaver. 897 00:41:09,590 --> 00:41:12,326 They have fewer feelings. 898 00:41:12,360 --> 00:41:15,763 Go ahead. Let's see your best spinal tap. 899 00:41:15,796 --> 00:41:19,900 ** 900 00:41:19,934 --> 00:41:21,602 -I'm so grateful to you. 901 00:41:21,635 --> 00:41:25,039 Having Oliver home, it just -- 902 00:41:25,072 --> 00:41:27,341 It means everything. 903 00:41:27,375 --> 00:41:29,910 And he would never have agreed to work here 904 00:41:29,944 --> 00:41:31,679 if you hadn't convinced him. 905 00:41:31,712 --> 00:41:33,347 -[ Chuckles ] 906 00:41:33,381 --> 00:41:35,716 -He really trusts you. 907 00:41:35,750 --> 00:41:39,120 That's why I'm going to need you to keep an eye on him. 908 00:41:39,153 --> 00:41:43,357 -Muriel, I am not gonna be his babysitter. 909 00:41:43,391 --> 00:41:45,760 -I had a feeling you were gonna say that. 910 00:41:45,793 --> 00:41:50,364 But there are things about my son's past 911 00:41:50,398 --> 00:41:53,167 that even you don't know. 912 00:41:53,200 --> 00:41:58,906 ** 913 00:42:00,007 --> 00:42:09,250 ** 914 00:42:09,283 --> 00:42:18,826 ** 915 00:42:18,859 --> 00:42:28,269 ** 916 00:42:28,269 --> 00:42:33,269 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 917 00:42:28,269 --> 00:42:38,269 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 64324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.