All language subtitles for 133. Bölüm.tr (3)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:05,610 h 2 00:00:02,029 --> 00:00:06,479 [Müzik] 3 00:00:05,610 --> 00:00:12,930 [Alkış] 4 00:00:06,480 --> 00:00:12,930 [Müzik] 5 00:00:13,330 --> 00:00:23,500 [Alkış] 6 00:00:15,920 --> 00:00:26,689 [Müzik] 7 00:00:23,500 --> 00:00:26,690 [Alkış] 8 00:00:27,070 --> 00:00:54,009 [Müzik] 9 00:00:54,920 --> 00:01:00,999 mavişim 10 00:00:57,140 --> 00:01:00,999 [Müzik] 11 00:01:01,480 --> 00:01:08,560 Sultanım Uyumadın mı sen daha uyumadım 12 00:01:05,239 --> 00:01:12,080 bohçayı vermek için bekledim gelin damat 13 00:01:08,560 --> 00:01:16,159 bohçası bu gelenektir ne zahmet ettin 14 00:01:12,080 --> 00:01:18,679 canım Ay Zahmet olur mu kuzu ben bu 15 00:01:16,159 --> 00:01:21,200 günleri Görmek İçin Yaşadım Hay 16 00:01:18,680 --> 00:01:24,400 Allah'ıma şükürler olsun ki mürvetini 17 00:01:21,200 --> 00:01:27,040 gördüm ama evliliğiniz biraz aceleye 18 00:01:24,400 --> 00:01:30,720 geldi bundan sonra geleneklere göre 19 00:01:27,040 --> 00:01:35,119 devam edeceğiz mesela odaya ilk 20 00:01:30,720 --> 00:01:37,720 girişiniz çok önemli damat al bakayım 21 00:01:35,119 --> 00:01:41,360 mavişi kucağına 22 00:01:37,720 --> 00:01:44,158 Niye kızım bu da adettendir bu gece 23 00:01:41,360 --> 00:01:47,280 Evinizdeki ilk geceniz Yani nasıl 24 00:01:44,159 --> 00:01:47,280 başlarsanız öyle 25 00:01:48,510 --> 00:01:54,079 [Müzik] 26 00:01:51,159 --> 00:01:56,960 gider Bundan sonra benim dediklerimi 27 00:01:54,079 --> 00:02:01,199 harfiyen yerine getireceksiniz yoksa 28 00:01:56,960 --> 00:02:01,199 yuvanızın bereketi kalmaz 29 00:02:06,119 --> 00:02:10,919 Sen de duydun değil mi 30 00:02:07,920 --> 00:02:12,599 [Müzik] 31 00:02:10,919 --> 00:02:15,518 danmat 32 00:02:12,599 --> 00:02:20,440 Sakın Babaannem ne diyorsa onu 33 00:02:15,519 --> 00:02:20,440 yapacağız geleneklerimiz önemli 34 00:02:23,850 --> 00:02:44,819 [Müzik] 35 00:02:47,360 --> 00:02:53,380 Hadi bakalım Besmele çekip sağ ayağınla 36 00:02:50,400 --> 00:03:12,290 içeri gireceksin 37 00:02:53,380 --> 00:03:12,560 [Müzik] 38 00:03:12,290 --> 00:03:20,200 [Alkış] 39 00:03:12,560 --> 00:03:22,180 [Müzik] 40 00:03:20,200 --> 00:03:29,129 [Alkış] 41 00:03:22,180 --> 00:03:29,129 [Müzik] 42 00:03:35,599 --> 00:03:38,599 Bismillahirrahmanirrahim 43 00:03:42,660 --> 00:04:16,459 [Müzik] 44 00:04:17,120 --> 00:04:23,440 Hadi oturun şöyle bakayım size 45 00:04:19,519 --> 00:04:23,440 söyleyeceklerim var 46 00:04:27,090 --> 00:04:48,058 [Müzik] 47 00:04:51,440 --> 00:04:54,440 h 48 00:05:03,600 --> 00:05:12,080 işte böyle ayrı gayrı yok 49 00:05:06,680 --> 00:05:12,080 artık ah Allah bir yastıkta kocatsın 50 00:05:13,400 --> 00:05:19,198 inşallah 51 00:05:15,240 --> 00:05:22,240 e bizim zamanımız da öyleydi Biz 52 00:05:19,199 --> 00:05:25,560 rahmetli ile hep aynı yastığa baş koyduk 53 00:05:22,240 --> 00:05:29,919 Allah'a şükürler olsun muhabbetimiz de 54 00:05:25,560 --> 00:05:32,520 Ağzımızın tadı da hiç bozulmadı 55 00:05:29,919 --> 00:05:36,479 bal börek olacak hali yok tabii arada 56 00:05:32,520 --> 00:05:39,719 bir küslükler de olabilir ama siz siz 57 00:05:36,479 --> 00:05:43,360 olun yatağa asla 58 00:05:39,720 --> 00:05:43,360 küsmeyin Anlaşıldı 59 00:05:43,919 --> 00:05:49,840 mı Anlaşıldı 60 00:05:46,440 --> 00:05:50,840 sultanım Ne yaşayacaksan şu kapının 61 00:05:49,840 --> 00:05:54,080 ardında 62 00:05:50,840 --> 00:05:55,239 yaşayacaksınız sevginizde kavganız da 63 00:05:54,080 --> 00:05:58,919 hep burada 64 00:05:55,240 --> 00:06:01,000 olacak Ama mahrumiyetini hiç dışarı 65 00:05:58,919 --> 00:06:04,758 sızdırmak 66 00:06:01,000 --> 00:06:08,479 e muhabbetiniz bazen azalır bazen 67 00:06:04,759 --> 00:06:09,840 çoğalır Siz siz olun birbirinize olan 68 00:06:08,479 --> 00:06:11,479 güveninizi 69 00:06:09,840 --> 00:06:14,359 kaybetmeyin 70 00:06:11,479 --> 00:06:16,800 yüreğinize şüphenin en ufak bir zehri 71 00:06:14,360 --> 00:06:19,080 girerse işte bakın o zaman bu işin 72 00:06:16,800 --> 00:06:22,599 telafisi 73 00:06:19,080 --> 00:06:26,039 yok bu zehri sen kendi ellerinle zerk 74 00:06:22,599 --> 00:06:26,039 ettin kalbime Halil 75 00:06:27,360 --> 00:06:32,639 Fırat telafi edeceğim 76 00:06:30,720 --> 00:06:34,919 ne kadar zor olursa 77 00:06:32,639 --> 00:06:38,750 olsun yeniden 78 00:06:34,919 --> 00:06:49,758 kazanacağım güvenini de kalbine 79 00:06:38,750 --> 00:06:51,880 [Müzik] 80 00:06:49,759 --> 00:06:54,880 de gel 81 00:06:51,880 --> 00:06:54,880 bakayım 82 00:06:56,520 --> 00:07:00,680 İşte bu da adettendir 83 00:07:01,830 --> 00:07:09,998 [Müzik] 84 00:07:11,440 --> 00:07:17,080 hadi bakalım İyi geceler Allah rahatlık 85 00:07:15,599 --> 00:07:28,520 versin 86 00:07:17,080 --> 00:07:31,750 [Müzik] 87 00:07:28,520 --> 00:08:18,799 inşallah oh 88 00:07:31,750 --> 00:08:18,800 [Müzik] 89 00:08:28,440 --> 00:08:31,639 k m 5066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.