Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,310 --> 00:00:06,170
You look quite happy about it.
2
00:00:07,490 --> 00:00:12,100
The captain almost never
willingly practices with others!
3
00:00:28,990 --> 00:00:33,510
You're starting for the practice game
against Hakuryu in three days,
4
00:00:33,510 --> 00:00:34,660
Sawamura.
5
00:00:38,180 --> 00:00:40,460
You won't be playing the first day.
6
00:00:40,460 --> 00:00:42,890
Why? Why do I have to wait three days?!
7
00:00:42,890 --> 00:00:44,450
What am I gonna do for three days?!
8
00:00:45,230 --> 00:00:48,810
He's chosen Sawamura
to start against Hakuryu,
9
00:00:48,810 --> 00:00:52,390
the strongest team out of
all our practice games?
10
00:00:54,910 --> 00:00:57,940
A number of press outlets will be there.
11
00:00:58,540 --> 00:01:02,510
Make sure you condition yourself and
take the mound in the best shape possible.
12
00:02:40,260 --> 00:02:43,510
May 3rd
Osaka
13
00:02:43,760 --> 00:02:48,020
Osaka Kiryu High School
Practice Field
Komadai Fujimaki – Osaka Kiryu
(South Hokkaido) (Osaka)
14
00:02:48,240 --> 00:02:49,820
The stands are packed.
15
00:02:49,820 --> 00:02:51,860
Where'd all these people come from?
16
00:02:51,850 --> 00:02:55,360
Osaka Kiryu
Komadai Fujimaki
17
00:02:52,430 --> 00:02:55,360
I'm intrigued by his eyes.
18
00:03:00,990 --> 00:03:08,450
Osaka Kiryu High School Coach
\h\h\h\hTakahiro Matsumoto
19
00:03:01,300 --> 00:03:04,500
This team has all the momentum right now.
20
00:03:04,500 --> 00:03:08,020
I hope they can light a fire
under our players.
21
00:03:08,500 --> 00:03:11,460
Komadai Fujimaki Coach
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hKozo Nitta
22
00:03:12,000 --> 00:03:13,450
They'll be swinging.
23
00:03:13,880 --> 00:03:15,830
Let's go, Masamune!
24
00:03:21,090 --> 00:03:24,850
Aichi
25
00:03:24,970 --> 00:03:28,850
Seiho High School
Practice Field
Inashiro Industrial – Seiho
(West Tokyo) (Aichi)
26
00:03:28,970 --> 00:03:31,600
Seiho High School Coach
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hYu Nishidera
27
00:03:30,040 --> 00:03:31,600
Golden Week.
28
00:03:32,540 --> 00:03:37,850
It's a time for high school players
to have practice games
29
00:03:37,850 --> 00:03:41,090
in preparation for the summer tournament.
30
00:04:09,390 --> 00:04:12,140
Kumamoto
31
00:04:13,440 --> 00:04:18,400
Yoshinaga — Shogakukan
(Tokushima) (Kumamoto)
32
00:04:14,880 --> 00:04:16,650
That's number 47!
33
00:04:18,090 --> 00:04:23,770
Teams travel far and wide for the chance
to play against powerhouse schools.
34
00:04:23,400 --> 00:04:26,160
Miyagi
35
00:04:25,150 --> 00:04:32,610
As a result, fans in many regions get
to see some interesting matchups.
36
00:04:32,660 --> 00:04:36,630
Yamamori Academy — Ikuei\h\h\h\h\h
(Yamanashi) (Miyagi)
37
00:04:36,630 --> 00:04:40,130
Saitama Municipal Urawa Baseball Field
38
00:04:36,880 --> 00:04:40,130
Saitama
39
00:04:40,170 --> 00:04:44,130
Seido — Yamaga\h\h\h\h\h\h
(West Tokyo) (Saitama)
40
00:05:00,970 --> 00:05:03,870
Yeah, nice power!
41
00:05:03,870 --> 00:05:05,690
Furuya's signature pitching!
42
00:05:06,060 --> 00:05:09,230
But how long can he keep it up?
43
00:05:11,350 --> 00:05:13,030
How many strikeouts was that?
44
00:05:13,030 --> 00:05:14,500
Eight.
45
00:05:14,970 --> 00:05:17,910
I don't think anyone will
get a hit off Furuya today.
46
00:05:17,910 --> 00:05:20,380
He's doing much better.
47
00:05:20,380 --> 00:05:22,640
He's still not doing well.
48
00:05:22,640 --> 00:05:23,460
Yeah.
49
00:05:24,000 --> 00:05:27,270
They're just erratic enough that
the batters aren't hitting them,
50
00:05:27,270 --> 00:05:29,170
but they're too high.
51
00:05:29,170 --> 00:05:33,730
No team at Koshien Stadium
will swing at pitches like that.
52
00:05:37,200 --> 00:05:42,940
Hopefully he can find a
way to address it soon.
53
00:05:48,510 --> 00:05:49,350
Ball.
54
00:05:52,530 --> 00:05:54,430
Three balls again.
55
00:05:54,430 --> 00:05:56,320
He's throwing a lot of pitches today.
56
00:05:56,720 --> 00:05:58,860
What's wrong, Masamune Hongo?
57
00:05:58,860 --> 00:06:00,600
Not feeling well?
58
00:06:00,600 --> 00:06:03,510
The batters are just seeing
right through him.
59
00:06:03,510 --> 00:06:05,840
Nah, his pitches just don't
have any speed on them.
60
00:06:05,840 --> 00:06:07,750
He hasn't given up any runs, but...
61
00:06:08,290 --> 00:06:10,080
Let's see what you've got!
62
00:06:10,410 --> 00:06:11,840
Two outs!
63
00:06:12,530 --> 00:06:15,600
They're playing as soon as they got here.
64
00:06:16,140 --> 00:06:18,550
I know they must be tired after the long trip,
65
00:06:18,550 --> 00:06:22,620
but I thought his pitches
would be good, at least.
66
00:06:23,300 --> 00:06:25,870
They aren't going to swing at those.
67
00:06:26,210 --> 00:06:27,470
The reason is obvious.
68
00:06:28,110 --> 00:06:31,880
We haven't been practicing
with a ball lately.
69
00:06:38,560 --> 00:06:41,210
What's that cowardly look in your eyes?
70
00:06:41,380 --> 00:06:43,840
Komadai Fujimaki
71
00:06:49,800 --> 00:06:51,690
Got your heads in the clouds.
72
00:06:51,690 --> 00:06:55,360
Acting like you're hot stuff
just because you won the Invitational.
73
00:06:56,240 --> 00:06:59,130
Your defense is snappy,
but lacking in substance.
74
00:06:59,840 --> 00:07:03,010
You hit however you want.
75
00:07:05,820 --> 00:07:10,350
Is that how a team that wants to win
in the spring and summer practices?
76
00:07:16,090 --> 00:07:17,720
It's laughable.
77
00:07:18,780 --> 00:07:22,190
The way you're playing,
you won't even make it to Koshien Stadium.
78
00:07:23,000 --> 00:07:26,730
You'll practice without any balls.
Do whatever you want.
79
00:07:33,070 --> 00:07:35,250
Damn that old man...
80
00:07:35,830 --> 00:07:37,890
You think I'm acting like I'm hot stuff?
81
00:07:39,850 --> 00:07:42,810
You think I'm self-satisfied?
82
00:07:56,120 --> 00:07:57,870
What's with this guy?
83
00:07:57,870 --> 00:07:59,490
He's shifting up a gear.
84
00:08:00,130 --> 00:08:01,540
I'm game.
85
00:08:03,010 --> 00:08:05,050
This isn't enough!
86
00:08:09,110 --> 00:08:10,880
Three fastballs.
87
00:08:13,600 --> 00:08:19,040
If you've got anyone who
can stop us, bring them out!
88
00:08:25,850 --> 00:08:27,900
Saitama Municipal Urawa Baseball Field
89
00:08:36,120 --> 00:08:38,120
Seido
90
00:08:36,120 --> 00:08:38,120
Yamaga
91
00:09:01,930 --> 00:09:03,130
Furuya...
92
00:09:04,620 --> 00:09:10,960
We're gonna keep scoring and relieve
some of the pressure on you pitchers.
93
00:09:12,540 --> 00:09:14,670
Isn't that right, Miyuki?
94
00:09:15,980 --> 00:09:18,320
We third-years...
95
00:09:20,020 --> 00:09:22,250
have to lead the team forward!
96
00:09:26,050 --> 00:09:27,280
Yeah!
97
00:09:29,500 --> 00:09:30,790
Zono-san...
98
00:09:31,580 --> 00:09:33,830
Oh, yeah!
99
00:09:31,840 --> 00:09:33,840
Oh, yeah!
100
00:09:33,840 --> 00:09:38,340
Wow, the third-years are looking good!
101
00:09:38,740 --> 00:09:41,630
Their mindset going into games is intense!
102
00:09:45,890 --> 00:09:47,040
Damn...
103
00:09:48,810 --> 00:09:50,800
I wanna be on that mound.
104
00:09:52,600 --> 00:09:54,780
Tomorrow can't come soon enough!
105
00:09:58,200 --> 00:10:03,950
Seido High School
Practice Field A
Seido – Keishu
(West Tokyo) (Kanagawa)
106
00:10:13,670 --> 00:10:15,120
Yes!
107
00:10:16,660 --> 00:10:18,110
Yeah!
108
00:10:20,680 --> 00:10:23,930
Seido
109
00:10:20,680 --> 00:10:23,930
Ikuei
110
00:10:23,920 --> 00:10:26,510
Damn, Seido's good.
111
00:10:26,510 --> 00:10:28,050
This is their second string.
112
00:10:28,300 --> 00:10:32,070
Those three guys who came out
in the fifth inning are all first-years.
113
00:10:32,070 --> 00:10:33,570
Really?
114
00:10:35,300 --> 00:10:39,200
The players who know their role
are easy to utilize.
115
00:10:39,830 --> 00:10:46,380
It's better for them to play in the second
string than warm the first-string bench.
116
00:10:47,140 --> 00:10:53,040
The longer they're on the second string,
the more I'll influence them, though.
117
00:10:54,850 --> 00:10:59,250
I wonder what that will mean for the team.
118
00:11:03,070 --> 00:11:05,800
He hasn't given a single sign.
119
00:11:07,060 --> 00:11:09,310
Aichi
120
00:11:09,310 --> 00:11:11,690
Well, I was amazed.
121
00:11:11,690 --> 00:11:14,560
Narumiya-kun seemed really calm out there.
122
00:11:14,610 --> 00:11:23,030
Mei Narumiya
123
00:11:14,610 --> 00:11:23,030
5 innings 84 pitches 4 hits allowed
0 walks 7 strikeouts 0 runs allowed
124
00:11:14,980 --> 00:11:19,170
He's powered up even more. He got us good.
125
00:11:19,170 --> 00:11:23,030
He was only pitching five innings today,
so he could go all out.
126
00:11:23,490 --> 00:11:27,660
Your batters hung on well,
so he was quite frustrated.
127
00:11:27,660 --> 00:11:32,620
Not at all. We'll combine what you gave
us this year and last, and pay you back.
128
00:11:34,670 --> 00:11:39,920
Seiho
Inashiro
129
00:11:34,670 --> 00:11:39,920
W Narumiya – Hirano L Kunieda – Akanishi – Mori
130
00:11:34,890 --> 00:11:36,770
At Koshien Stadium.
131
00:11:36,770 --> 00:11:38,840
Yes, at Koshien Stadium.
132
00:11:40,130 --> 00:11:42,380
Osaka
133
00:11:42,380 --> 00:11:45,390
Osaka Kiryu
134
00:11:42,380 --> 00:11:45,390
Komadai Fujimaki
135
00:11:45,890 --> 00:11:47,930
Well, you got us.
136
00:11:48,310 --> 00:11:51,310
We just got lucky at the end.
137
00:11:51,310 --> 00:11:53,420
You must have been tired from the trip.
138
00:11:53,420 --> 00:11:55,520
Honestly, I'm pretty upset.
139
00:11:55,520 --> 00:11:58,180
I think you got our team pretty fired up.
140
00:11:58,600 --> 00:12:02,410
You aren't slacking off after
winning the Invitational at all.
141
00:12:02,410 --> 00:12:05,440
You'll be even more intimidating
come the summer.
142
00:12:05,890 --> 00:12:09,100
Your team has fired ours up as well.
143
00:12:09,100 --> 00:12:11,510
You had us researched inside and out,
144
00:12:11,510 --> 00:12:14,200
so it was well worth coming to Osaka.
145
00:12:14,200 --> 00:12:16,460
I'm glad to hear it.
146
00:12:17,120 --> 00:12:18,950
Pigheaded old man.
147
00:12:19,810 --> 00:12:21,400
Damned tanuki.
148
00:12:22,130 --> 00:12:26,600
Masamune Hongo
149
00:12:22,130 --> 00:12:26,600
6 2/3 innings 118 pitches 4 hits allowed
2 walks 7 strikeouts 2 runs allowed
150
00:12:24,930 --> 00:12:26,200
Hongo!
151
00:12:26,830 --> 00:12:28,880
We'll have a rematch at Koshien Stadium!
152
00:12:28,880 --> 00:12:32,340
This time, we'll crush you!
153
00:12:34,600 --> 00:12:35,350
Ignore
154
00:12:36,350 --> 00:12:37,970
Okay, that does it! We'll make you cry!
155
00:12:37,970 --> 00:12:39,070
You'll be crying!
156
00:12:39,070 --> 00:12:40,620
We'll settle this at Koshien Stadium!
157
00:12:40,650 --> 00:12:45,160
Captains' Meeting
158
00:12:40,940 --> 00:12:43,390
Sorry, that's just how he is.
159
00:12:43,390 --> 00:12:45,150
They shouldn't get so worked up.
160
00:12:45,650 --> 00:12:46,970
Where are you playing tomorrow?
161
00:12:46,970 --> 00:12:48,300
Kyoto Daikoku.
162
00:12:48,300 --> 00:12:50,390
Want to hear about their ace's quirks?
163
00:12:51,670 --> 00:12:53,870
In this period before the summer qualifiers,
164
00:12:54,400 --> 00:12:57,620
each team obsesses over
not only wins and losses,
165
00:12:57,880 --> 00:13:01,880
Saitama
166
00:12:58,350 --> 00:13:03,730
but also individual performances
and the flow of each game.
167
00:12:58,630 --> 00:13:01,880
Seido
Yamaga
168
00:12:58,630 --> 00:13:01,880
W Furuya – Kawashima L Haranishi – Fujimoto – Miyamoto
169
00:13:03,630 --> 00:13:06,390
Satoru Furuya
170
00:13:03,630 --> 00:13:06,390
7 innings 94 pitches 3 hits allowed
2 walks 10 strikeouts 1 run allowed
171
00:13:06,430 --> 00:13:09,390
Game 2
Seido — Daido
(West Tokyo) (Saitama)
172
00:13:11,230 --> 00:13:13,090
Players in good form,
173
00:13:14,590 --> 00:13:15,930
players in bad form,
174
00:13:17,150 --> 00:13:19,730
and players who show
more growth than expected.
175
00:13:21,460 --> 00:13:24,340
They take a close look at each player's state
176
00:13:22,070 --> 00:13:25,070
Seido
177
00:13:22,070 --> 00:13:25,070
Daido
178
00:13:24,340 --> 00:13:29,470
and seek to bring out
the absolute best in their current roster.
179
00:13:31,790 --> 00:13:34,080
The key is to strike a balance
180
00:13:34,780 --> 00:13:38,910
between their trust in individual players
and their goal to improve the entire team.
181
00:13:39,380 --> 00:13:42,340
Norifumi Kawakami
182
00:13:39,380 --> 00:13:42,340
9 innings 125 pitches 7 hits allowed
1 walk 3 strikeouts 2 runs allowed
183
00:13:42,380 --> 00:13:46,340
Seido
Daido
184
00:13:42,380 --> 00:13:46,340
W Kawakami L Ichiharu Uchida
185
00:13:50,890 --> 00:13:54,850
May 4th
186
00:13:52,220 --> 00:13:54,850
Gunma
187
00:13:54,850 --> 00:13:58,350
Maebashi Municipal
Baseball Stadium
188
00:14:05,360 --> 00:14:09,110
Hakuryu High School (third-year)
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hSoichiro Mima
189
00:14:10,290 --> 00:14:12,860
For Sawamura, who wants to become the ace,
190
00:14:13,330 --> 00:14:16,750
this game will be a great opportunity.
191
00:14:21,490 --> 00:14:23,660
The main team is in Gunma today, right?
192
00:14:23,660 --> 00:14:27,000
They're playing Hakuryu.
That's gonna be interesting.
193
00:14:27,390 --> 00:14:29,500
Sawamura-senpai is starting, right?
194
00:14:29,500 --> 00:14:34,240
Yeah, but he was complaining about
having to wait until the second day.
195
00:14:34,240 --> 00:14:35,760
I wish I could see it!
196
00:14:36,170 --> 00:14:39,760
Masashi got out four times
and Yui didn't even get to play.
197
00:14:39,760 --> 00:14:41,150
What're you so happy about?
198
00:14:41,510 --> 00:14:43,730
We're the second string, but we get to play.
199
00:14:43,730 --> 00:14:45,450
We may be the lucky ones.
200
00:14:45,450 --> 00:14:48,120
And you're even starting today, Okumura.
201
00:14:49,490 --> 00:14:53,320
In a game, there is no first string,
second string, or class year.
202
00:14:54,090 --> 00:14:57,400
You just focus on defeating your opponent.
203
00:15:09,100 --> 00:15:10,320
Yeah, got that right!
204
00:15:10,320 --> 00:15:13,230
Focus on eating that opponent
you've got there.
205
00:15:13,230 --> 00:15:14,400
Don't laugh.
206
00:15:14,400 --> 00:15:17,140
Look, Okumura-kun,
I'm still on my first bowl!
207
00:15:17,140 --> 00:15:19,360
Don't push yourself too hard, Koshu.
208
00:15:24,090 --> 00:15:25,780
There's a lot of people here.
209
00:15:26,330 --> 00:15:28,150
You're here, too?
210
00:15:28,710 --> 00:15:32,360
Both teams were contenders to win
the Invitational, after all.
211
00:15:33,200 --> 00:15:36,820
A team with an average
baserunning time of 4.1 seconds,
212
00:15:36,820 --> 00:15:40,380
Gunma's Hakuryu High School
will give the other team
213
00:15:40,380 --> 00:15:42,660
a fast-paced game that tests their defense.
214
00:15:43,130 --> 00:15:51,130
Hakuryu High School Coach
\h\h\h\hKotaro Sasaki
215
00:15:43,350 --> 00:15:47,820
Coach Sasaki and his stopwatch
have become a regular fixture.
216
00:15:47,800 --> 00:15:51,180
So if a player takes more than 4.2
seconds to reach first base twice,
217
00:15:51,180 --> 00:15:52,680
he'll take them out of the game?
218
00:15:52,680 --> 00:15:53,750
Yeah!
219
00:15:53,750 --> 00:15:58,270
Mima-kun was a track athlete and
they brought in his father to coach.
220
00:15:58,270 --> 00:16:03,090
When he joined the team, he gave
the players muscle and blood tests.
221
00:16:03,780 --> 00:16:05,270
Wow!
222
00:16:05,560 --> 00:16:08,270
There's only one thing that
would make this game better...
223
00:16:08,270 --> 00:16:10,360
Small ball versus the monster pitcher.
224
00:16:10,360 --> 00:16:12,710
Why isn't Furuya starting?
225
00:16:12,710 --> 00:16:14,650
He pitched in Saitama yesterday.
226
00:16:14,650 --> 00:16:16,060
Maybe he'll come out in the second half.
227
00:16:16,660 --> 00:16:19,440
Their southpaw Sawamura is starting.
228
00:16:19,440 --> 00:16:21,200
Did he pitch at Koshien Stadium?
229
00:16:21,200 --> 00:16:23,420
I think I remember him falling flat.
230
00:16:28,290 --> 00:16:32,980
We've been dealing with changes in
our team since the invitational, too.
231
00:16:33,550 --> 00:16:36,720
There is probably a reason
Furuya-kun isn't pitching.
232
00:16:37,990 --> 00:16:42,200
He had a good match pitching
against Masamune Hongo,
233
00:16:42,200 --> 00:16:44,930
but this team has another key player.
234
00:16:46,410 --> 00:16:49,490
The catcher with an 80 percent caught
stealing percentage at Koshien Stadium,
235
00:16:49,490 --> 00:16:53,930
considered by many to be the best
current catcher in high school baseball,
236
00:16:53,930 --> 00:16:55,450
Kazuya Miyuki.
237
00:16:58,680 --> 00:17:01,150
That analysis is flawed.
238
00:17:02,400 --> 00:17:06,060
He didn't face us at Koshien Stadium.
239
00:17:09,530 --> 00:17:12,100
Baseball has become a battle
of intelligence gathering.
240
00:17:12,100 --> 00:17:16,140
Practically no team faces an opponent
without knowing their strengths.
241
00:17:16,640 --> 00:17:27,400
Hakuryu
242
00:17:16,640 --> 00:17:27,400
Seido
243
00:17:17,110 --> 00:17:21,010
The more they focus on our running game,
244
00:17:21,010 --> 00:17:27,400
the more control we'll have over the game
before it even begins.
245
00:17:27,760 --> 00:17:30,080
The best catcher currently playing.
246
00:17:30,080 --> 00:17:33,280
Are his skills the real deal?
247
00:17:33,280 --> 00:17:36,100
Let's play our way and see.
248
00:17:41,790 --> 00:17:43,910
Batting First, Shortstop
Kuramochi
249
00:17:41,790 --> 00:17:43,910
Batting First, Shortstop
Kujo
250
00:17:44,660 --> 00:17:46,920
Batting Second,
Second Baseman
Kominato
251
00:17:44,660 --> 00:17:46,920
Batting Second,
Left Fielder
Miyao
252
00:17:47,670 --> 00:17:49,920
Batting Third,
Right Fielder
Shirasu
253
00:17:47,670 --> 00:17:49,920
Batting Third,
Center Fielder
Mima
254
00:17:50,460 --> 00:17:52,920
Batting Fourth, Catcher
Miyuki
255
00:17:50,460 --> 00:17:52,920
Batting Fourth,
First Baseman
Kitaooji
256
00:17:53,590 --> 00:17:55,920
Batting Fifth,
First Baseman
Maezono
257
00:17:53,590 --> 00:17:55,920
Batting Fifth, Catcher
Ito
258
00:17:56,680 --> 00:17:58,930
Batting Sixth,
Left Fielder
Furuya
259
00:17:56,680 --> 00:17:58,930
Batting Sixth,
Third Baseman
Honda
260
00:17:59,680 --> 00:18:01,930
Batting Seventh,
Center Fielder
Tojo
261
00:17:59,680 --> 00:18:01,930
Batting Seventh,
Right Fielder
Igarashi
262
00:18:02,720 --> 00:18:04,930
Batting Eighth,
Third Baseman
Kanemaru
263
00:18:02,720 --> 00:18:04,930
Batting Eighth, Pitcher
Ono
264
00:18:05,770 --> 00:18:07,650
Batting Ninth,
Second Baseman
Urushibara
265
00:18:08,190 --> 00:18:11,940
Batting Ninth, Pitcher
266
00:18:08,190 --> 00:18:11,940
Sawamura
267
00:18:17,050 --> 00:18:17,950
Whoa!
268
00:18:18,200 --> 00:18:22,830
Previous night
269
00:18:18,280 --> 00:18:20,000
They run here?
270
00:18:20,330 --> 00:18:21,760
Isn't that reckless?
271
00:18:21,760 --> 00:18:23,500
No, it's borderline.
272
00:18:23,500 --> 00:18:27,420
This team expertly straddles the line
between safe and reckless,
273
00:18:27,420 --> 00:18:28,990
which is why they're so intimidating.
274
00:18:31,070 --> 00:18:35,580
Hey, do you realize what it means
that you're starting tomorrow?
275
00:18:36,480 --> 00:18:41,100
Hakuryu is the toughest team
we're playing during Golden Week.
276
00:18:41,670 --> 00:18:47,010
Just the fact that you're starting this game
shows they have high hopes in you.
277
00:18:52,020 --> 00:18:53,270
High hopes?
278
00:18:55,930 --> 00:18:57,670
You saved me.
279
00:18:58,410 --> 00:18:59,530
Sorry.
280
00:19:00,140 --> 00:19:02,030
Good job shutting them down.
281
00:19:10,600 --> 00:19:15,060
If I pitch well in this game,
282
00:19:15,060 --> 00:19:17,060
can I become the ace?
283
00:19:23,880 --> 00:19:26,450
It's not that simple.
284
00:19:27,180 --> 00:19:29,770
You know that.
285
00:19:34,360 --> 00:19:37,500
We're striving to win a national title.
286
00:19:37,980 --> 00:19:42,620
Having more stable pitchers
gives us confidence.
287
00:19:43,480 --> 00:19:49,170
I will do everything I can to help
you pitch your best tomorrow.
288
00:19:49,960 --> 00:19:54,960
Just focus on taking down
every batter you face.
289
00:19:55,970 --> 00:19:59,480
The recognition you want will come naturally.
290
00:20:04,860 --> 00:20:07,860
Why did I go and say something like that?
291
00:20:07,860 --> 00:20:09,400
Am I an idiot?
292
00:20:09,910 --> 00:20:11,610
Just thinking about myself...
293
00:20:13,550 --> 00:20:15,540
Self-serving idiot!
294
00:20:16,820 --> 00:20:20,430
So you really want that ace number.
295
00:20:21,590 --> 00:20:24,110
Stay outta my head, wolf boy!
296
00:20:24,110 --> 00:20:25,340
Sawamura!
297
00:20:27,010 --> 00:20:28,490
One at a time.
298
00:20:31,380 --> 00:20:33,410
Pitch your kind of game, Eijun-kun!
299
00:20:33,410 --> 00:20:36,330
Doesn't mean you can screw up, okay?
300
00:20:40,090 --> 00:20:42,090
Balls will come flying your way,
301
00:20:42,090 --> 00:20:45,120
so please back me up!
302
00:20:45,470 --> 00:20:46,860
Yeah!
303
00:20:46,860 --> 00:20:47,680
We'll stop 'em!
304
00:20:47,820 --> 00:20:49,720
Go all out, Sawamura!
305
00:20:57,020 --> 00:20:58,350
I see.
306
00:20:59,030 --> 00:21:03,690
I've been given a big chance.
307
00:21:17,830 --> 00:21:22,050
If you want to pitch, come see me.
308
00:21:22,540 --> 00:21:25,270
I'll do my best to help.
309
00:21:41,200 --> 00:21:44,040
I've wanted him to acknowledge me,
310
00:21:52,700 --> 00:21:54,580
wanted to make him acknowledge me!
311
00:21:59,470 --> 00:22:01,430
Strike!
312
00:22:04,870 --> 00:22:06,120
I won't waste...
313
00:22:06,910 --> 00:22:10,920
one pitch or one second!
314
00:22:11,970 --> 00:22:18,980
"One Pitch, One Second"
315
00:22:16,460 --> 00:22:18,550
"One Pitch, One Second."
316
00:23:49,020 --> 00:23:52,420
He's got the flexible bat control
to pepper the entire field with hits,
317
00:23:52,420 --> 00:23:54,760
and he runs fifty meters in 5.8 seconds.
318
00:23:54,760 --> 00:23:57,170
A prodigious batter who even
the pros are keeping an eye on,
319
00:23:57,170 --> 00:23:58,590
his name is Soichiro Mima.
320
00:23:58,590 --> 00:24:01,880
If we can't stop him, a win won't come easy.
321
00:24:01,880 --> 00:24:04,870
The catcher can't stop a
stolen base by himself.
322
00:24:04,870 --> 00:24:06,500
The pitcher needs to cooperate, too.
323
00:24:06,740 --> 00:24:08,790
And he's shown he cares about his catcher.
324
00:24:08,790 --> 00:24:10,680
Did you teach him that?
325
00:24:10,680 --> 00:24:12,420
It wasn't teaching...
326
00:24:12,420 --> 00:24:14,960
On the next episode of
Ace of the Diamond Act II:
327
00:24:14,970 --> 00:24:18,930
Next Time
328
00:24:14,970 --> 00:24:18,930
"Incomplete"
329
00:24:15,360 --> 00:24:16,420
"Incomplete."
330
00:24:16,420 --> 00:24:18,690
Let's win the national title!
331
00:24:18,930 --> 00:24:23,940
Illustration / Yuji Terajima
24803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.