All language subtitles for [SubtitleTools.com] [HorribleSubs] Ace of Diamond Act II - 02 [720p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,980 --> 00:00:06,860 Hanshin Koshien Stadium 2 00:00:09,800 --> 00:00:12,510 It's the eighth day of the spring invitational at Koshien Stadium. 3 00:00:12,820 --> 00:00:14,910 Several powerhouse schools have been sent home, 4 00:00:13,610 --> 00:00:16,370 Seido Nihon Shono 5 00:00:14,910 --> 00:00:17,420 while the next generation of players display their skills. 6 00:00:17,420 --> 00:00:20,960 One pitcher among them threw a 171 km/h pitch in the first round 7 00:00:21,270 --> 00:00:23,170 and made a name for himself! 8 00:00:36,000 --> 00:00:38,180 There! 154! 9 00:00:38,180 --> 00:00:39,460 On the very first pitch! 10 00:00:39,460 --> 00:00:40,870 The sound it made was just sick! 11 00:00:40,870 --> 00:00:42,070 What is that guy?! 12 00:00:42,430 --> 00:00:44,890 You look relaxed today. 13 00:00:44,890 --> 00:00:47,310 I guess you're getting used to pitching here. 14 00:00:47,790 --> 00:00:51,190 Seido High School's second-year ace, Satoru Furuya, 15 00:00:51,190 --> 00:00:54,520 creates another monster legend in Koshien Stadium! 16 00:00:55,310 --> 00:00:57,070 154... 17 00:00:57,070 --> 00:00:59,040 That's insane! 18 00:00:59,040 --> 00:01:00,910 Satoru Furuya... 19 00:01:00,910 --> 00:01:02,670 And he's a stud, too! 20 00:02:34,500 --> 00:02:37,010 Bottom of the 3rd 21 00:02:37,010 --> 00:02:38,760 Seido Nihon Shono 22 00:02:40,420 --> 00:02:43,380 His pitches are nuts. 23 00:02:51,550 --> 00:02:52,530 Ball! 24 00:02:53,310 --> 00:02:54,020 Ball! 25 00:02:54,680 --> 00:02:56,890 He's having trouble controlling his pitches. 26 00:02:57,280 --> 00:02:59,900 The batters are crowding the plate. 27 00:02:59,900 --> 00:03:02,610 There was that hit-by-pitch in the last inning. 28 00:03:03,030 --> 00:03:08,750 Still, standing there with those blazing fastballs takes guts. 29 00:03:15,450 --> 00:03:18,370 Even Furuya's pitches can't overwhelm their swings. 30 00:03:20,000 --> 00:03:22,650 Give them an easy one, and it'll disappear! 31 00:03:27,140 --> 00:03:28,590 Out! 32 00:03:29,420 --> 00:03:31,190 Three outs! 33 00:03:31,190 --> 00:03:32,370 Two runners left on base! 34 00:03:32,730 --> 00:03:36,490 Nihon Shono couldn't score off Furuya this inning, either! 35 00:03:37,560 --> 00:03:41,980 He was throwing too hard in the first inning, maybe because he was focusing on speed, 36 00:03:41,980 --> 00:03:43,900 but he seems to have settled into a rhythm. 37 00:03:43,900 --> 00:03:44,760 Yeah. 38 00:03:44,760 --> 00:03:46,750 His low pitches are looking good. 39 00:03:47,230 --> 00:03:49,880 He's also mixing in splitters and sliders. 40 00:03:50,600 --> 00:03:55,380 And Miyuki-kun's game calling isn't letting the powerful Shono zero in on any pitches. 41 00:03:56,120 --> 00:03:59,870 He's facing a powerhouse school trying various means to break through, 42 00:04:00,430 --> 00:04:03,620 but he's been able to pitch the way he wants with confidence. 43 00:04:05,770 --> 00:04:09,270 With his thin frame, he had a rough time in the summer. 44 00:04:10,760 --> 00:04:14,700 He gained more experience after receiving the ace number in the fall. 45 00:04:16,900 --> 00:04:19,210 And now at Koshien Stadium, 46 00:04:19,210 --> 00:04:22,600 Furuya-kun may grow even more. 47 00:04:25,940 --> 00:04:27,820 Nice pitching, Furuya! 48 00:04:28,140 --> 00:04:30,850 You're looking good, but don't let your guard down! 49 00:04:30,850 --> 00:04:34,860 Nabe-san says the second time through the order is when things really get tough! 50 00:04:34,860 --> 00:04:39,490 If you just watch the speed gun and ignore the batters, you'll get into trouble! 51 00:04:39,490 --> 00:04:40,710 I'm not watching it. 52 00:04:40,710 --> 00:04:42,050 Yes, you were! 53 00:04:42,050 --> 00:04:44,030 You were all happy during the first inning! 54 00:04:44,030 --> 00:04:45,140 I'm not watching it anymore. 55 00:04:45,650 --> 00:04:48,790 Even Miyuki-senpai's getting on my case. Can you two give it a rest? 56 00:04:48,790 --> 00:04:51,130 Because you were so pleased with yourself! 57 00:04:51,130 --> 00:04:52,840 Drop it. Let's get going. 58 00:04:53,310 --> 00:04:54,420 Don't worry! 59 00:04:54,420 --> 00:04:56,780 If your pitching goes off the rails, I'm here to relieve you! 60 00:04:56,780 --> 00:04:57,860 It won't! 61 00:04:59,240 --> 00:05:00,420 Shut up. 62 00:05:00,420 --> 00:05:04,720 They're talking to each other more now. Especially Furuya. 63 00:05:04,720 --> 00:05:08,370 They had the same training schedule in the off-season. 64 00:05:08,760 --> 00:05:10,640 And they're not just bickering. 65 00:05:10,640 --> 00:05:12,870 They're even exchanging information about the other team. 66 00:05:12,870 --> 00:05:14,580 Okay, all ready! 67 00:05:14,580 --> 00:05:15,740 Go swing on the first pitch! 68 00:05:15,740 --> 00:05:17,250 You struck out on your last at-bat, 69 00:05:17,410 --> 00:05:20,250 so he'll try for a first-pitch strike. Knock it out of the park! 70 00:05:21,250 --> 00:05:22,330 Furuya! 71 00:05:24,690 --> 00:05:26,710 You have the ace number now, 72 00:05:27,610 --> 00:05:29,850 but I'm going to take it. 73 00:05:33,650 --> 00:05:34,750 I won't let you. 74 00:05:35,980 --> 00:05:37,770 Each acknowledges the other 75 00:05:37,770 --> 00:05:40,330 while still trying to improve. 76 00:05:40,330 --> 00:05:44,140 Eijun-kun and Furuya-kun make good rivals. 77 00:06:09,610 --> 00:06:11,640 Only one hit from seven at-bats. 78 00:06:09,720 --> 00:06:13,100 Haruichi Kominato Koshien Record 7 at-bats, 1 hit 79 00:06:14,350 --> 00:06:15,380 I need to do better. 80 00:06:19,400 --> 00:06:21,390 He swings at the first pitch! 81 00:06:21,390 --> 00:06:24,020 Cleanup Miyuki gets a two-base hit! 82 00:06:25,470 --> 00:06:27,400 The first pitch was a curve ball, as I expected. 83 00:06:28,480 --> 00:06:29,750 He expected that. 84 00:06:30,200 --> 00:06:35,830 Seido Nihon Shono 85 00:06:31,230 --> 00:06:33,910 Top of the fourth, with a runner on second and one out. 86 00:06:33,910 --> 00:06:35,570 Seido has a chance to take the lead. 87 00:06:45,860 --> 00:06:47,490 It's gone! 88 00:06:47,490 --> 00:06:50,460 It's a two-run homer into left field! 89 00:06:50,870 --> 00:06:52,800 A rocket from a true slugger! 90 00:06:52,800 --> 00:06:55,840 Satoru Furuya is exploding at Koshien! 91 00:06:55,840 --> 00:06:57,220 This'll be on the front page! 92 00:06:57,220 --> 00:06:58,730 That's his ticket to stardom! 93 00:06:58,730 --> 00:07:00,630 That was just a fluke. 94 00:07:00,630 --> 00:07:03,100 Even so, it was great. 95 00:07:03,100 --> 00:07:06,320 Man, Seido's Furuya is a monster. 96 00:07:06,320 --> 00:07:07,830 Satoru Furuya? 97 00:07:07,830 --> 00:07:10,730 Did you hear that he's from Tomakomai? 98 00:07:10,730 --> 00:07:13,120 Really? Then why's he in Tokyo? 99 00:07:13,740 --> 00:07:18,250 Seido Nihon Shono 100 00:07:14,530 --> 00:07:17,650 Seido High School added one run in the top of the seventh, 101 00:07:17,650 --> 00:07:21,990 and then Kawakami took the mound for Furuya. 102 00:07:21,990 --> 00:07:23,910 Furuya went to play left field. 103 00:07:23,910 --> 00:07:25,240 Shocked 104 00:07:25,510 --> 00:07:29,160 So Coach Kataoka is swapping Kawakami in as pitcher. 105 00:07:29,160 --> 00:07:32,260 He wants Furuya rested for tomorrow's match. 106 00:07:38,940 --> 00:07:39,810 He connects! 107 00:07:39,810 --> 00:07:42,300 It's an RBI hit into short left field! 108 00:07:42,310 --> 00:07:45,810 Seido Nihon Shono 109 00:07:42,760 --> 00:07:45,360 A hit and a walk bring Shono within two runs of Seido! 110 00:07:46,010 --> 00:07:49,370 You look so nervous, and your pitches have nothing in them. 111 00:07:49,370 --> 00:07:52,060 You're pitching at Koshien Stadium. 112 00:07:52,060 --> 00:07:53,460 Are you satisfied with this, Nori? 113 00:07:54,450 --> 00:07:57,730 Of course not. I'm going to shut them down. 114 00:07:59,930 --> 00:08:01,320 I thought so. 115 00:08:01,320 --> 00:08:05,120 There's no better stage to pitch your best. 116 00:08:08,650 --> 00:08:09,770 Damn it. 117 00:08:09,770 --> 00:08:12,710 I don't like Miyuki needing to pump me up. 118 00:08:14,600 --> 00:08:16,230 But he's right. 119 00:08:19,370 --> 00:08:21,820 I'm pitching... 120 00:08:23,130 --> 00:08:25,020 in this grand stadium! 121 00:08:30,130 --> 00:08:31,400 Out! 122 00:08:32,110 --> 00:08:33,950 Three outs! 123 00:08:33,950 --> 00:08:35,580 That was tough grounder to field! 124 00:08:35,580 --> 00:08:38,480 The fielders definitely have reliever Kawakami's back! 125 00:08:38,480 --> 00:08:39,740 Nice grab! 126 00:08:40,480 --> 00:08:43,080 You can let them hit more, Nori. 127 00:08:43,080 --> 00:08:45,640 Okay. I'm good now. 128 00:08:50,370 --> 00:08:52,290 Let's go, Shirasu! 129 00:08:52,290 --> 00:08:54,970 Time to add another run! 130 00:08:54,970 --> 00:08:57,180 Hit, Shirasu! 131 00:09:04,060 --> 00:09:05,600 Yeah! 132 00:09:05,750 --> 00:09:08,080 The bottom of Seido's order hits and scores a run! 133 00:09:08,080 --> 00:09:10,450 They pull further ahead of Nihon Shono! 134 00:09:11,230 --> 00:09:17,660 Seido Nihon Shono 135 00:09:11,230 --> 00:09:17,950 Bottom of the 9th 136 00:09:13,540 --> 00:09:14,590 It's the bottom of the ninth. 137 00:09:14,590 --> 00:09:17,520 Nihon Shono has two outs and no runners on base. 138 00:09:23,390 --> 00:09:24,290 Foul! 139 00:09:24,600 --> 00:09:28,610 Using every nook and cranny of the plate, they've backed Shono's lineup to the wall. 140 00:09:31,140 --> 00:09:34,520 You're finally pitching like you should be. 141 00:09:37,460 --> 00:09:41,200 Okay, Miyuki's mitt is back to its normal size. 142 00:09:42,790 --> 00:09:45,250 Now, let's finish this. 143 00:09:55,990 --> 00:09:57,290 Got it! 144 00:09:58,890 --> 00:10:01,690 Yes! Nice pitch, Nori-senpai! 145 00:10:04,110 --> 00:10:06,150 Game over! 146 00:10:06,150 --> 00:10:07,510 7 - 3. 147 00:10:07,510 --> 00:10:10,840 Holding off Nihon Shono, Seido gets their second win of the tournament! 148 00:10:11,280 --> 00:10:14,730 Seido High School advances to the third round! 149 00:10:23,340 --> 00:10:26,130 Eijun-kun, your equipment is over there... 150 00:10:31,690 --> 00:10:34,780 H-He can't hide his displeasure. 151 00:10:35,810 --> 00:10:37,940 Any thoughts on your pitching today? 152 00:10:38,760 --> 00:10:40,280 Not really. 153 00:10:40,280 --> 00:10:42,030 But you threw a 154 km/h pitch! 154 00:10:45,170 --> 00:10:47,880 Eijun-kun, your equipment... 155 00:10:52,500 --> 00:10:53,750 Ikuei Yakushi 156 00:10:58,860 --> 00:11:00,280 It's gone! 157 00:11:00,280 --> 00:11:04,140 The baseball tears through the wind like a tracer bullet and lands in the bleachers! 158 00:11:05,390 --> 00:11:06,990 What terrifying power! 159 00:11:06,990 --> 00:11:08,610 What a terrifying swing! 160 00:11:08,610 --> 00:11:11,890 This is Raichi Todoroki, second-year at Rakushi High! 161 00:11:11,890 --> 00:11:14,280 Yet another diamond in the rough! 162 00:11:14,530 --> 00:11:17,040 This is why I can never get enough of the Koshien! 163 00:11:17,870 --> 00:11:20,750 Be awestruck! Be starstruck! 164 00:11:20,750 --> 00:11:22,260 Pork cutlet for the win! 165 00:11:22,260 --> 00:11:24,040 Pork fillet for the win! 166 00:11:24,370 --> 00:11:29,250 Ikuei (Miyagi) Yakushi (Western Tokyo) 167 00:11:24,700 --> 00:11:26,250 Aren't we amazing? 168 00:11:26,250 --> 00:11:29,240 Have you ever seen a father-son pair like us? 169 00:11:29,520 --> 00:11:31,750 Quite the free-spirited battle, huh? 170 00:11:32,890 --> 00:11:35,700 Yakushi High, with Raichi Todoroki, 171 00:11:35,700 --> 00:11:38,980 make waves in their first Koshien appearance. 172 00:11:39,920 --> 00:11:41,880 Yakushi (Western Tokyo) 173 00:11:47,260 --> 00:11:59,240 Mima! Mima! 174 00:11:47,460 --> 00:11:50,620 That's his third triple today! He's blazing through the base paths! 175 00:11:51,780 --> 00:11:53,540 A strong arm, power at the plate, 176 00:11:53,540 --> 00:11:56,150 and speed that's given him an OBP of over .800! 177 00:11:56,500 --> 00:11:59,230 An elite sportsman born to parents who shone in track-and-field. 178 00:11:59,560 --> 00:12:01,450 That is Soichiro Mima! 179 00:11:59,990 --> 00:12:09,750 Nanamagari Tech (Tottori) Hakuryu (Gunma) 180 00:12:03,720 --> 00:12:06,860 He's much less accurate than their starter. 181 00:12:07,210 --> 00:12:09,250 We should target his breaking balls. 182 00:12:10,650 --> 00:12:12,380 Led by Mima, 183 00:12:12,380 --> 00:12:15,430 they disorient their opponents with the best small ball in the nation... 184 00:12:15,750 --> 00:12:17,410 Hakuryu High School. 185 00:12:17,540 --> 00:12:19,510 Hakuryu (Gunma) 186 00:12:22,700 --> 00:12:26,360 Led by Ikusaburo Kawasaki, their best pitcher and batter, 187 00:12:26,360 --> 00:12:29,170 Seiseisha defeated several strong teams with their powerful lineup, 188 00:12:29,580 --> 00:12:32,900 survived the highly competitive Osaka region, 189 00:12:29,680 --> 00:12:36,440 Jigen Wakayama (Wakayama) Seiseisha (Osaka) 190 00:12:32,900 --> 00:12:36,290 and are well on their way to the finals. 191 00:12:36,480 --> 00:12:38,440 Seiseisha (Osaka) 192 00:12:39,810 --> 00:12:43,710 Dual aces Sakama and Sasaki control the game, 193 00:12:43,710 --> 00:12:46,270 while the cleanup Yamaki leads the team. 194 00:12:44,200 --> 00:12:53,710 Kamijo Academy (Nagasaki) Yozan (Hiroshima) 195 00:12:46,270 --> 00:12:49,650 They're a fresh team from Kyushu, Kamijo Academy. 196 00:12:50,200 --> 00:12:53,700 Will they leave their mark on this hallowed field? 197 00:12:53,750 --> 00:12:55,710 Kamijo Academy (Nagasaki) 198 00:12:57,780 --> 00:12:59,330 Strike three! 199 00:12:59,720 --> 00:13:01,550 Nice pitch, Yuto! 200 00:13:01,550 --> 00:13:03,800 Kazuto, nice lead! 201 00:13:05,330 --> 00:13:06,640 We did it! 202 00:13:05,550 --> 00:13:13,560 Yamamori Academy (Yamanashi) Sarashina Sogo (Chiba) 203 00:13:06,640 --> 00:13:08,670 We're in the quarterfinals! 204 00:13:08,670 --> 00:13:11,140 One brother roars from the pitcher's mound 205 00:13:11,140 --> 00:13:13,550 while the other's mitt catches his powerful pitches! 206 00:13:14,430 --> 00:13:18,220 Sarashina's lineup was no match for the perfectly synchronized 207 00:13:18,220 --> 00:13:20,790 twins of Yamamori Academy. 208 00:13:20,790 --> 00:13:23,560 The Kotari brothers have no gap in their teamwork. 209 00:13:23,740 --> 00:13:25,700 Yamamori Academy (Yamanashi) 210 00:13:32,240 --> 00:13:33,710 It's gone! 211 00:13:33,710 --> 00:13:35,410 Two home runs in two at-bats! 212 00:13:35,730 --> 00:13:38,920 Once again mercilessly displaying his incredible power 213 00:13:39,270 --> 00:13:41,900 is strongman Makoto Shiba! 214 00:13:41,900 --> 00:13:44,160 He's making waves here at Koshien Stadium! 215 00:13:44,420 --> 00:13:50,550 Urashima Academy (Saitama) Yoshinaga (Tokushima) 216 00:13:44,950 --> 00:13:50,550 Yoshinaga High won the high-scoring game against the powerhouse Urashima Academy. 217 00:13:50,600 --> 00:13:52,560 Yoshinaga (Tokushima) 218 00:13:57,530 --> 00:13:59,050 Swing and a miss! He's struck him out! 219 00:13:59,050 --> 00:14:01,230 This game is over! 220 00:14:01,530 --> 00:14:06,250 Komadai Fujimaki overwhelms Shobi High by a score of 10-0! 221 00:14:06,250 --> 00:14:10,150 While he only pitched as a reliever, he used his 150 km/h-plus fastball 222 00:14:10,150 --> 00:14:12,980 to strike out seven batters in a row, ten in total! 223 00:14:12,490 --> 00:14:20,000 Terumi (Fukui) Komadai Fujimaki (Southern Hokkaido) 224 00:14:12,980 --> 00:14:16,840 Masamune Hongo, the second-year ace said to be the best of his generation, 225 00:14:16,840 --> 00:14:18,810 delivers a pitching masterclass! 226 00:14:20,860 --> 00:14:24,250 Winners last summer and in the fall Jingu Tournament, 227 00:14:24,570 --> 00:14:27,310 the champions, Komadai Fujimaki. 228 00:14:27,300 --> 00:14:29,260 Komadai Fujimaki (Southern Hokkaido) 229 00:14:33,560 --> 00:14:35,760 Their ace, Furuya, is skilled with bat and ball, 230 00:14:35,760 --> 00:14:38,500 and even pros are keeping an eye on their catcher, Miyuki. 231 00:14:36,270 --> 00:14:42,770 Seido (Western Tokyo) Nihon Shono (Niigata) 232 00:14:39,260 --> 00:14:41,060 That really flew. 233 00:14:41,060 --> 00:14:42,540 Did it feel good? 234 00:14:43,370 --> 00:14:45,970 Having survived the warzone of Tokyo, 235 00:14:45,970 --> 00:14:48,110 they look to return to their glory days... 236 00:14:48,840 --> 00:14:50,530 Seido High School. 237 00:14:50,570 --> 00:14:52,530 Seido (Western Tokyo) 238 00:14:53,160 --> 00:14:57,080 Kamijo Academy (Nagasaki) 239 00:14:53,160 --> 00:14:57,080 Seiseisha (Osaka) 240 00:14:57,080 --> 00:15:01,540 Yamamori Academy (Yamanashi) 241 00:14:57,080 --> 00:15:01,540 Rakushi (Western Tokyo) 242 00:15:01,540 --> 00:15:06,170 Hakuryu (Gunma) 243 00:15:01,540 --> 00:15:06,170 Yoshinaga (Tokushima) 244 00:15:06,340 --> 00:15:10,930 Seido (Western Tokyo) 245 00:15:06,340 --> 00:15:10,930 Komadai Fujimaki (Southern Hokkaido) 246 00:15:11,580 --> 00:15:13,310 After eight days 247 00:15:13,140 --> 00:15:21,060 Seido 248 00:15:13,140 --> 00:15:21,060 Kamijo Academy 249 00:15:13,140 --> 00:15:21,060 Seiseisha 250 00:15:13,140 --> 00:15:21,060 Yamamori Academy 251 00:15:13,140 --> 00:15:21,060 Rakushi 252 00:15:13,140 --> 00:15:21,060 Hakuryu 253 00:15:13,140 --> 00:15:21,060 Yoshinaga 254 00:15:13,140 --> 00:15:21,060 Komadai Fujimaki 255 00:15:13,310 --> 00:15:16,290 and countless fierce, harsh battles, 256 00:15:16,290 --> 00:15:19,220 the quarterfinalists of the Spring Invitational come together. 257 00:15:22,060 --> 00:15:24,310 Magazine Sports 258 00:15:22,060 --> 00:15:24,310 Spring Invitational Quarters Decided 259 00:15:23,810 --> 00:15:26,320 Mima Speeds Toward the Top 260 00:15:25,820 --> 00:15:28,320 Seiseisha's Kawasaki Looks to Become Best in Japan "I want to make the coach into a man!" 261 00:15:27,820 --> 00:15:30,320 "The food in our hotel is way too good!" Koshien Leads to a Power Up! 262 00:15:27,820 --> 00:15:30,320 Rakushi's Raichi Todoroki Faces Yamamori Academy's Kotari Brothers 263 00:15:29,820 --> 00:15:32,320 Furuya's First Flies 120m Great Hitter Too! Power Slugger 264 00:15:31,820 --> 00:15:35,330 He hit 154 km/h! Seido High Furuya 265 00:15:36,200 --> 00:15:39,200 Morning of the Game 266 00:15:40,960 --> 00:15:42,960 Fourth Game of the Day Clash!! 267 00:15:45,170 --> 00:15:49,440 Whoa! There are lot more people than yesterday. 268 00:15:49,440 --> 00:15:51,950 They've all come to see us? 269 00:15:51,950 --> 00:15:55,460 It's funny. This hotel's pretty far from the ballpark. 270 00:15:55,460 --> 00:15:56,590 Ah. 271 00:15:56,590 --> 00:15:59,040 You really stole the show. 272 00:15:59,040 --> 00:16:00,470 Your displeasure's showing. 273 00:16:00,860 --> 00:16:04,560 Is there anyone you admire or aspire to be like? 274 00:16:05,860 --> 00:16:06,970 Polar bears. 275 00:16:06,970 --> 00:16:07,820 Huh? 276 00:16:07,820 --> 00:16:09,100 Polar bears? 277 00:16:09,710 --> 00:16:13,400 Huh? You turned away Todansha's people, too? 278 00:16:13,400 --> 00:16:18,010 I did. There were too many reporters, so I put a cap on the interviews. 279 00:16:18,400 --> 00:16:20,260 Wow, that's a shame. 280 00:16:20,620 --> 00:16:22,440 Players need to get used to the media. 281 00:16:22,440 --> 00:16:25,130 You should throw him to the wolves. 282 00:16:25,130 --> 00:16:28,370 What good is the Koshien if you don't bask in the spotlight? 283 00:16:29,750 --> 00:16:32,070 Uh, but he has a game today. 284 00:16:32,070 --> 00:16:33,950 The fourth one, right? 285 00:16:34,780 --> 00:16:38,010 He's not the type of boy to let it go to his head. 286 00:16:38,370 --> 00:16:41,390 And he's getting better with every appearance. 287 00:16:43,840 --> 00:16:44,710 Wanna see? 288 00:16:46,810 --> 00:16:48,380 Again, your displeasure's showing. 289 00:16:48,380 --> 00:16:52,730 Given that this is the Koshien, Sawamura and Kawakami can't complain. 290 00:16:53,420 --> 00:16:57,150 Why not let Furuya handle today's game by himself? 291 00:16:58,850 --> 00:17:00,660 Yes, that's right. 292 00:17:02,160 --> 00:17:05,490 Prioritize the players in good form. 293 00:17:05,490 --> 00:17:09,790 That's an ironclad rule to follow if you want to last in the Koshien. 294 00:17:16,090 --> 00:17:18,510 The Night Before the Game 295 00:17:18,500 --> 00:17:21,770 Hokkaido's harsh terrain and weather gives the players mental strength. 296 00:17:18,510 --> 00:17:20,510 Congrats to Seido on making the quarters! 297 00:17:22,670 --> 00:17:25,090 Common sense dictates you can't practice in the snowy winter. 298 00:17:25,090 --> 00:17:28,010 But they ignore that and do drills atop the snow. 299 00:17:28,020 --> 00:17:33,030 The Koshien War 300 00:17:28,020 --> 00:17:33,030 Drills on Snow 301 00:17:28,560 --> 00:17:32,640 Last summer, they brought Hokkaido its first championship. 302 00:17:33,030 --> 00:17:37,000 Riding that wave, they won the Jingu Tournament in the fall, too. 303 00:17:33,030 --> 00:17:37,320 Komadai Fujimaki Coach Kozo Nitta 304 00:17:37,320 --> 00:17:42,790 The Young Giant of the North Masamune Hongo 305 00:17:37,490 --> 00:17:41,180 Their engine: the second-year ace from Tomakomai, Hokkaido, 306 00:17:41,180 --> 00:17:42,790 Masamune Hongo. 307 00:17:42,790 --> 00:17:46,170 The Birth of a New Beast Satoru Furuya 308 00:17:43,750 --> 00:17:45,750 Meanwhile, Satoru Furuya is also from Hokkaido 309 00:17:45,750 --> 00:17:50,340 and spent his youth there all the way through middle school. 310 00:17:46,560 --> 00:17:48,660 Oh, there's Furuya. 311 00:17:48,670 --> 00:17:57,430 The Birth of a New Beast Satoru Furuya 312 00:17:50,340 --> 00:17:53,170 But he basically never got to pitch for his team. 313 00:17:53,170 --> 00:17:56,540 After graduating, he secured general admission into a Tokyo high school. 314 00:17:58,310 --> 00:18:00,840 They're two Hokkaido aces of the same age, 315 00:18:00,840 --> 00:18:03,440 and they both throw over 150 km/h. 316 00:18:03,430 --> 00:18:11,940 Seido High School Satoru Furuya (2nd Year) 317 00:18:03,430 --> 00:18:11,940 Komadai Fujimaki Masamune Hongo (2nd Year) 318 00:18:04,050 --> 00:18:06,340 Seido High School's Satoru Furuya, 319 00:18:06,340 --> 00:18:08,820 and Komadai Fujimaki's Masamune Hongo. 320 00:18:08,820 --> 00:18:11,940 These two will face off tomorrow! 321 00:18:11,940 --> 00:18:14,280 Talk about hyping a game up. 322 00:18:14,280 --> 00:18:18,490 Right? Things were crazy when we got back here, too. 323 00:18:18,910 --> 00:18:23,710 But the more we learn about Komadai Fujimaki, the scarier they look. 324 00:18:23,710 --> 00:18:27,540 They steal bases like crazy, and they hit-and-run all the time, too. 325 00:18:27,540 --> 00:18:31,000 I hear they score in the first inning more often than any other team. 326 00:18:31,270 --> 00:18:33,770 It's actually kinda creepy that they don't hit for power. 327 00:18:33,770 --> 00:18:36,640 And once they start a rally, they don't stop, 328 00:18:36,640 --> 00:18:39,350 so our defense needs to be on point in the first. 329 00:18:39,350 --> 00:18:43,210 Your middle school was pretty close to Komadai Fujimaki, huh? 330 00:18:44,650 --> 00:18:47,130 Do you know any of them, then? 331 00:18:48,880 --> 00:18:50,890 You don't, huh? 332 00:18:52,030 --> 00:18:55,400 I barely watched any of last year's Koshien. 333 00:18:55,400 --> 00:18:56,130 Hey! 334 00:18:56,130 --> 00:18:57,150 We can't see. 335 00:18:57,150 --> 00:19:00,140 But I was shocked that a Hokkaido team beat Inashiro, 336 00:19:00,140 --> 00:19:03,150 let alone that it was Komadai Fujimaki. 337 00:19:04,170 --> 00:19:07,840 That area not only gets a lot of snow, but also the ground freezes over. 338 00:19:07,840 --> 00:19:09,300 Wow... 339 00:19:09,630 --> 00:19:14,680 Then if Komadai Fujimaki had made waves in the Koshien before last year, 340 00:19:15,060 --> 00:19:17,410 you might've enrolled there instead, huh? 341 00:19:22,170 --> 00:19:23,920 Right? 342 00:19:23,920 --> 00:19:28,870 If there was a Koshien winner nearby, why would you come to Tokyo? 343 00:19:29,530 --> 00:19:33,230 Oh, but your Gramps is in Tokyo, right? 344 00:19:34,170 --> 00:19:35,360 I... 345 00:19:36,860 --> 00:19:40,440 I believe I only improved because I came here. 346 00:19:41,620 --> 00:19:44,590 And I know I can still get a lot better here. 347 00:19:46,470 --> 00:19:48,120 While we're in the Koshien, 348 00:19:48,480 --> 00:19:51,580 I'll pitch my best so we last as long as possible, 349 00:19:54,200 --> 00:19:56,380 so I'm counting on your help tomorrow. 350 00:20:03,940 --> 00:20:07,480 What have we here? You've learned to express yourself now? 351 00:20:07,840 --> 00:20:10,350 And not just with your aura, but with words. 352 00:20:10,770 --> 00:20:13,210 Did all those interviews teach you how? 353 00:20:13,210 --> 00:20:15,150 I couldn't say. 354 00:20:15,400 --> 00:20:16,780 Take a look around. 355 00:20:16,780 --> 00:20:18,610 Nobody knows how to respond. 356 00:20:18,610 --> 00:20:19,560 But why? 357 00:20:21,610 --> 00:20:26,370 No fielder could help get fired up after hearing his ace say those words. 358 00:20:27,100 --> 00:20:33,550 It's often said that the Koshien makes players grow exponentially. 359 00:20:33,550 --> 00:20:37,000 And it looks this guy is totally in the zone now. 360 00:20:46,270 --> 00:20:48,480 Two outs, runner on second, 361 00:20:49,430 --> 00:20:52,130 and the batter is a slugger in the five-hole. 362 00:20:53,290 --> 00:20:54,920 Paint the corners. 363 00:20:55,450 --> 00:20:58,320 Even if I walk him, if I can get the next guy out... 364 00:20:58,320 --> 00:20:59,180 It'll be okay! 365 00:21:03,470 --> 00:21:06,050 The umpire remains unmoved! 366 00:21:06,050 --> 00:21:08,320 But I already accounted for his strike zone! 367 00:21:08,320 --> 00:21:10,790 I'll end things with the next batter! 368 00:21:14,580 --> 00:21:16,870 Zono, time to switch. 369 00:21:16,870 --> 00:21:18,570 Already? 370 00:21:18,570 --> 00:21:19,880 Don't complain. 371 00:21:20,100 --> 00:21:21,730 It's a public park. 372 00:21:21,730 --> 00:21:23,760 Keep your voice down. 373 00:21:29,040 --> 00:21:32,500 In my first-round relief appearance, I walked the first guy I faced. 374 00:21:33,140 --> 00:21:36,470 Then I started pitching down the middle and gave up two hits. 375 00:21:36,930 --> 00:21:38,790 It's because I pitched so badly 376 00:21:38,790 --> 00:21:41,410 that I had to watch today's game from the sidelines. 377 00:21:44,780 --> 00:21:46,700 Furuya A Real Beast 378 00:21:48,170 --> 00:21:49,300 Damn it! 379 00:21:50,680 --> 00:21:54,610 I wanna hurry up and take that mound already! 380 00:21:56,360 --> 00:21:57,580 Tomorrow... 381 00:21:58,740 --> 00:22:00,060 Tomorrow, for sure... 382 00:22:00,710 --> 00:22:03,980 I wanna help the team with my pitching! 383 00:22:11,970 --> 00:22:18,980 "Wanna Take The Mound" 384 00:22:15,200 --> 00:22:16,760 I wanna hurry up and take the mound! 385 00:23:49,690 --> 00:23:51,540 We won't let it end this way. 386 00:23:51,770 --> 00:23:55,790 Our ace is pitching just as well as you. 387 00:23:55,790 --> 00:23:58,010 No more runs. Not a single one. 388 00:23:58,360 --> 00:24:00,410 I won't let you score any more runs. 389 00:24:00,410 --> 00:24:02,120 You won't even get on base! 390 00:24:02,120 --> 00:24:03,950 As if a big-city pansy 391 00:24:04,260 --> 00:24:06,640 could ever stop us. 392 00:24:06,640 --> 00:24:08,700 Bring it, punk! 393 00:24:09,720 --> 00:24:12,780 Next time on Ace of Diamond Act II, 394 00:24:11,720 --> 00:24:18,930 Next Time 395 00:24:11,720 --> 00:24:18,930 "Blessed by the Baseball Gods" 396 00:24:12,780 --> 00:24:14,350 "Blessed by the Baseball Gods"! 397 00:24:14,770 --> 00:24:16,880 Let's win the national title! 29792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.