Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:36,640 --> 00:03:37,520
Brother Duan.
2
00:03:39,080 --> 00:03:40,680
What is this place?
3
00:03:41,480 --> 00:03:43,880
This is the ruins of the previous dynasty’s city wall.
4
00:03:59,040 --> 00:04:01,720
Why would the boat sink for no reason?
5
00:04:03,520 --> 00:04:05,320
The riverbed is full of traps.
6
00:04:06,800 --> 00:04:08,120
We can’t take a boat here anymore.
7
00:04:10,120 --> 00:04:11,320
City wall ruins.
8
00:04:12,320 --> 00:04:14,200
Why are there these traps?
9
00:04:16,360 --> 00:04:18,440
It’s a long story.
10
00:04:20,160 --> 00:04:22,880
The Ghost Street I’m looking for is here.
11
00:04:23,800 --> 00:04:24,680
Ghost Street.
12
00:04:25,960 --> 00:04:27,160
It’s not really ghosts.
13
00:04:27,800 --> 00:04:30,200
The so-called Ghost Street is a black market for martial artists.
14
00:04:30,440 --> 00:04:32,080
A place to exchange information.
15
00:04:39,840 --> 00:04:43,440
Brother Duan said he would take me to a fun place.
16
00:04:43,680 --> 00:04:46,760
So Ghost Street must be fun, right?
17
00:05:11,280 --> 00:05:12,360
I see.
18
00:05:14,520 --> 00:05:16,080
I have to leave again.
19
00:05:29,160 --> 00:05:30,080
Brother Duan.
20
00:05:37,200 --> 00:05:38,240
Water is the gate of life.
21
00:05:38,920 --> 00:05:41,280
The eight gates of Ghost Street correspond to the eight trigrams.
22
00:05:41,600 --> 00:05:43,280
The north is the Kan Water Trigram.
23
00:06:07,040 --> 00:06:09,280
The long street ends here,
24
00:06:10,040 --> 00:06:12,280
and worldly rules cease.
25
00:06:13,960 --> 00:06:15,960
From here, demons arise.
26
00:06:16,920 --> 00:06:19,600
Grudges in the martial world are settled.
27
00:06:52,830 --> 00:06:53,630
Don’t be afraid.
28
00:06:55,510 --> 00:06:56,870
I’m not afraid.
29
00:06:57,150 --> 00:06:58,350
With me here,
30
00:06:58,790 --> 00:07:00,310
I will surely protect you.
31
00:07:38,150 --> 00:07:41,230
Was it Fang Yuting who knocked you three out?
32
00:07:42,030 --> 00:07:43,150
Yes.
33
00:07:44,950 --> 00:07:47,270
You three against her alone?
34
00:07:49,550 --> 00:07:50,510
Someone,
35
00:07:51,110 --> 00:07:51,610
here.
36
00:07:55,150 --> 00:07:57,590
I don’t have such useless subordinates.
37
00:07:58,110 --> 00:08:00,270
Drag them out and give them forty lashes.
38
00:08:02,830 --> 00:08:06,390
Commandant Ji, spare us! Commandant Ji!
39
00:08:18,990 --> 00:08:20,950
Subordinate greets the Commandant.
40
00:08:21,110 --> 00:08:22,030
Get up.
41
00:08:24,790 --> 00:08:27,190
Have you caught them?
42
00:08:28,470 --> 00:08:30,990
Except for Fang Yuting, we’ve caught the others.
43
00:08:31,030 --> 00:08:33,070
They’re locked in the dungeon now.
44
00:08:33,390 --> 00:08:34,830
Awaiting your orders.
45
00:08:40,110 --> 00:08:44,070
Fang Yuting trespassed into the South Zhenfu Division’s warehouse,
46
00:08:44,310 --> 00:08:46,190
and injured my men.
47
00:08:46,590 --> 00:08:49,110
This cannot be overlooked.
48
00:08:49,750 --> 00:08:53,310
These girls are used to being arrogant under Yuan Xiao.
49
00:08:53,670 --> 00:08:56,070
It’s time to teach them a lesson.
50
00:08:57,790 --> 00:08:59,870
Fang Yuting is Yuan Xiao’s adopted daughter,
51
00:08:59,870 --> 00:09:01,120
and his trusted subordinate.
52
00:09:01,160 --> 00:09:04,000
This is no small matter.
53
00:09:05,960 --> 00:09:09,200
General Banner Lord Xu, I order you,
54
00:09:09,560 --> 00:09:11,600
to investigate Fang Yuting thoroughly.
55
00:09:14,440 --> 00:09:16,760
Start with her subordinates.
56
00:09:17,040 --> 00:09:19,760
You want me to interrogate those girls?
57
00:09:23,280 --> 00:09:27,800
Rest assured, I will get to the bottom of Fang Yuting’s background.
58
00:09:28,040 --> 00:09:29,400
I’ll even dig out her family history for eight generations.
59
00:09:42,800 --> 00:09:44,880
Let's go to the jail,
60
00:09:44,920 --> 00:09:47,680
and entertain the ladies of the Black Jade Group.
61
00:10:58,280 --> 00:11:02,120
You little bitch, you're so tough.
62
00:11:06,240 --> 00:11:08,400
Such a pretty little face.
63
00:11:08,760 --> 00:11:11,560
It would be a pity to ruin it.
64
00:11:26,160 --> 00:11:33,800
Tell me, is Fang Yuting helping Yuan Xiao conspire to rebel?
65
00:11:35,720 --> 00:11:37,520
You two sisters are so close.
66
00:11:37,800 --> 00:11:39,240
Her little secrets,
67
00:11:39,520 --> 00:11:42,120
You can’t possibly know nothing, right?
68
00:11:42,600 --> 00:11:43,280
Xu Chan.
69
00:11:44,760 --> 00:11:47,600
I can’t believe the North Zhenfu Division has scum like you.
70
00:11:48,280 --> 00:11:49,760
If you have the guts, kill me.
71
00:11:50,400 --> 00:11:51,800
Stop spewing nonsense.
72
00:11:53,200 --> 00:11:58,000
Fine, if you don’t talk, someone else will.
73
00:11:58,200 --> 00:12:00,120
Someone, bring her up.
74
00:12:01,720 --> 00:12:02,220
Hurry up.
75
00:12:03,120 --> 00:12:03,760
Sister.
76
00:12:05,320 --> 00:12:06,280
Sister.
77
00:12:08,440 --> 00:12:08,940
Be quiet.
78
00:12:09,360 --> 00:12:11,440
Gezi, don’t be afraid, Gezi.
79
00:12:12,120 --> 00:12:14,480
Xu Chan, if you have the guts, come at me.
80
00:12:14,880 --> 00:12:17,640
My sister has only been here for less than half a month, she knows nothing.
81
00:12:21,200 --> 00:12:25,520
Don’t worry, I won’t mistreat her.
82
00:12:26,800 --> 00:12:28,720
Don’t touch me, don’t touch me.
83
00:12:28,720 --> 00:12:31,320
Xu Chan, you bastard.
84
00:12:31,320 --> 00:12:33,520
You’ll die a horrible death.
85
00:12:33,600 --> 00:12:35,240
Don’t touch me.
86
00:13:17,720 --> 00:13:20,720
Since the Yongle era of this dynasty,
87
00:13:21,320 --> 00:13:24,800
Ghost Street hasn’t welcomed Jinyiwei.
88
00:13:24,840 --> 00:13:25,340
Ghost Street.
89
00:13:25,840 --> 00:13:27,240
This is Ghost Street.
90
00:13:27,400 --> 00:13:28,840
Leave quickly.
91
00:13:29,720 --> 00:13:31,160
Leave quickly.
92
00:13:49,870 --> 00:13:50,910
Don’t be afraid.
93
00:13:55,470 --> 00:13:57,390
Sir, they’ve confessed.
94
00:13:59,070 --> 00:14:01,270
What an unexpected harvest.
95
00:14:02,670 --> 00:14:05,630
Everyone knows Fang Yuting is Yuan Xiao’s adopted daughter.
96
00:14:06,230 --> 00:14:08,950
But who knew Fang Yuting’s real surname isn’t Fang.
97
00:14:08,950 --> 00:14:11,270
That’s the name Yuan Xiao gave her.
98
00:14:12,350 --> 00:14:13,990
Change her name, why?
99
00:14:15,270 --> 00:14:17,270
It’s said her original surname was Fu.
100
00:14:17,510 --> 00:14:20,030
After Yuan Xiao took her in,
101
00:14:20,150 --> 00:14:22,310
he made her change it to her mother’s surname.
102
00:14:23,150 --> 00:14:25,750
I don’t understand, what’s the big deal about changing her surname?
103
00:14:26,630 --> 00:14:29,230
Don’t you know Yuan Xiao?
104
00:14:29,470 --> 00:14:30,550
With his personality,
105
00:14:30,670 --> 00:14:34,310
he would never do something unnecessary without a reason.
106
00:14:36,950 --> 00:14:39,830
Yuan Xiaotang, Fang Yuting.
107
00:14:40,430 --> 00:14:43,790
You dare oppose me, let’s see what happens.
108
00:15:04,510 --> 00:15:06,070
What the hell is this?
109
00:16:22,300 --> 00:16:23,460
Xiaotang, what’s wrong?
110
00:16:23,900 --> 00:16:24,460
This is...
7739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.