Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,672 --> 00:00:12,753
Hey,
2
00:00:24,663 --> 00:00:26,307
what's going on here?They're opening a
3
00:00:26,307 --> 00:00:28,473
new compass school. Oh, that's right.
4
00:00:33,285 --> 00:00:35,050
Thank you. Thank you. Thank you again.
5
00:00:37,055 --> 00:00:37,295
Thank you.
6
00:00:42,228 --> 00:00:44,514
Thank you. Thank you, everyone.
7
00:00:45,557 --> 00:00:46,519
Can we let him off now?
8
00:01:02,480 --> 00:01:05,447
Be careful. Be careful. Put it there.
9
00:01:06,169 --> 00:01:08,495
A ping. You be careful now. Got it.
10
00:01:10,821 --> 00:01:13,709
Mercy, can I light the candle?That's all,
11
00:01:13,709 --> 00:01:14,190
all right.
12
00:01:20,767 --> 00:01:23,052
Mercy, we've posted up everywhere. So
13
00:01:23,093 --> 00:01:25,419
come nobody's shown up. Uh, I'm not
14
00:01:25,419 --> 00:01:28,306
worried by it. They'll come sooner or
15
00:01:28,306 --> 00:01:30,792
later. There'll be enough pupils.
16
00:01:31,354 --> 00:01:33,599
I'm only worried that we've opened and
17
00:01:33,680 --> 00:01:36,286
someone will challenge us. Why should
18
00:01:36,286 --> 00:01:37,931
they do that?Look at the candle. The
19
00:01:37,931 --> 00:01:39,575
flame will die down soon. You know the
20
00:01:39,575 --> 00:01:41,861
custom. They can only challenge while the
21
00:01:41,861 --> 00:01:43,264
candle is still lighted. That's the rule.
22
00:01:43,264 --> 00:01:46,031
Don't be afraid. I'm afraid of nobody.
23
00:01:46,352 --> 00:01:48,919
Except, I guess, for Chin. Chin Chan
24
00:01:48,999 --> 00:01:51,966
Hong. I think we're
25
00:01:51,966 --> 00:01:53,691
much too small a gym for him. He goes to
26
00:01:53,691 --> 00:01:55,576
the big ones. He won't even bother
27
00:01:55,576 --> 00:01:58,543
coming. You don't understand. Over the
28
00:01:58,543 --> 00:02:00,067
past two years, he's made a habit of
29
00:02:00,067 --> 00:02:02,794
closing new gyms. Yeah, he's
30
00:02:02,794 --> 00:02:04,679
also a good fighter. That's right. But
31
00:02:04,679 --> 00:02:06,323
he's no reason to interfere with our Jim.
32
00:02:06,564 --> 00:02:09,130
Oh, I don't know. All I do know is I'm
33
00:02:09,130 --> 00:02:11,456
worried. I just hope the candle goes out.
34
00:02:28,219 --> 00:02:30,465
Martha! Martha! Martha!
35
00:02:31,347 --> 00:02:32,630
What the hell's the matter with you?A
36
00:02:32,671 --> 00:02:34,194
challenge! A challenge?Ohh
37
00:02:36,881 --> 00:02:39,849
It isn't chin. I hope it
38
00:02:39,849 --> 00:02:40,090
isn't
39
00:02:43,980 --> 00:02:46,506
chin. Why will the candle die?I'm out
40
00:02:46,907 --> 00:02:49,875
of luck. Why couldn't you come later?
41
00:02:50,356 --> 00:02:52,040
But he's coming now. There's nothing we
42
00:02:52,040 --> 00:02:52,602
can do. Out of my way!
43
00:03:00,301 --> 00:03:00,943
Get away.
44
00:03:03,269 --> 00:03:05,675
You, Chin Chan Hong. Hmm
45
00:03:12,653 --> 00:03:15,139
My friend, you have arrived late. Hmm,
46
00:03:18,267 --> 00:03:21,155
am I late?Your candle hasn't finished.
47
00:03:21,395 --> 00:03:22,278
Huh, candle?
48
00:03:24,844 --> 00:03:27,250
Oh, it has finished. I'm sorry.
49
00:03:27,651 --> 00:03:28,854
Come some other time.
50
00:03:31,702 --> 00:03:31,982
Don't
51
00:03:35,431 --> 00:03:37,837
worry. You're not the man I'm looking
52
00:03:37,837 --> 00:03:40,484
for. Excuse me. Please,
53
00:03:40,885 --> 00:03:42,569
please, pleaseAll
54
00:03:46,941 --> 00:03:49,026
right, come make me the mind.
55
00:03:54,319 --> 00:03:55,242
Hey, where you not going?
56
00:03:58,049 --> 00:03:59,573
You're not a teacher. We're not following
57
00:03:59,573 --> 00:04:01,257
you. We're gone. You're the
58
00:04:06,471 --> 00:04:08,877
pain! One, two,
59
00:04:09,1000 --> 00:04:12,807
three, four, five, six,
60
00:04:13,448 --> 00:04:15,053
seven, eight,
61
00:04:17,178 --> 00:04:18,902
nine, ten, one, seven,
62
00:04:20,025 --> 00:04:22,832
three,4,
63
00:04:23,915 --> 00:04:26,442
5, 6, 9,
64
00:04:26,522 --> 00:04:28,527
7, 8,
65
00:04:29,489 --> 00:04:31,334
9, 7, 5,
66
00:04:33,580 --> 00:04:36,227
2, 7, 4,
67
00:04:37,510 --> 00:04:37,951
5,
68
00:04:43,445 --> 00:04:43,686
7,
69
00:04:57,321 --> 00:05:00,248
Hey, you all right?No, I don't.
70
00:05:00,930 --> 00:05:03,737
Now, got the steel?No, I
71
00:05:03,737 --> 00:05:05,341
haven't. And what for?
72
00:05:06,384 --> 00:05:06,905
Challenge.
73
00:05:13,362 --> 00:05:15,768
My kennel's already gone out, and it's
74
00:05:15,848 --> 00:05:17,773
been out there your foresight now.
75
00:05:18,334 --> 00:05:20,741
Also, we had some challenger here before.
76
00:05:21,382 --> 00:05:24,109
You know that. They tried it. They tried
77
00:05:24,149 --> 00:05:25,794
it in here, but had to crawl out.
78
00:05:27,678 --> 00:05:29,643
Really. They must have been shorter than
79
00:05:29,643 --> 00:05:31,809
you and fatter and much slower than you.
80
00:05:31,809 --> 00:05:33,654
Is that right?You puppet.
81
00:05:40,311 --> 00:05:41,033
What's your name?
82
00:06:14,638 --> 00:06:16,002
No wonder the other Challengers had such
83
00:06:16,002 --> 00:06:17,446
a hard time. So many of you gang up
84
00:06:17,446 --> 00:06:18,809
against one man. Ohh
85
00:06:51,854 --> 00:06:52,014
ohh
86
00:06:54,902 --> 00:06:56,987
Forget it. Jinx at home.
87
00:06:58,832 --> 00:07:00,275
Who's going around challenging every new
88
00:07:00,315 --> 00:07:02,120
Kung Fu Jim?I assume I'll play you for
89
00:07:02,120 --> 00:07:04,125
purpose. My purpose
90
00:07:05,168 --> 00:07:07,333
is to show that I'm the best. Look at
91
00:07:07,333 --> 00:07:09,739
you. You're not a Kung Fu teacher. You.
92
00:07:11,183 --> 00:07:13,670
Also, I'm looking for a man. Can you
93
00:07:13,670 --> 00:07:15,675
spend something at a Kung Fu gym?That's
94
00:07:15,675 --> 00:07:18,321
right. That's all I know. That he's just
95
00:07:18,321 --> 00:07:19,845
opening a new one. But why don't you find
96
00:07:19,845 --> 00:07:20,567
out his address?
97
00:07:23,695 --> 00:07:26,021
I'd like to. I've never met the man
98
00:07:26,021 --> 00:07:28,949
before. Besides, he's changed his
99
00:07:28,949 --> 00:07:31,114
name and I don't know what it is. So that
100
00:07:31,114 --> 00:07:33,159
I have to go around every new gym. Every
101
00:07:33,159 --> 00:07:35,806
one of them must be 10,000. You'll never
102
00:07:35,806 --> 00:07:38,613
find him. I've
103
00:07:38,613 --> 00:07:40,699
got to try. So when I hear a new gym
104
00:07:40,699 --> 00:07:42,463
opened, I go around and challenge them.
105
00:07:43,185 --> 00:07:45,270
Maybe I won't find him this way, but he
106
00:07:45,270 --> 00:07:46,794
might hear about it and come after me.
107
00:07:48,559 --> 00:07:51,286
Oh, do you have any idea who I mean?What
108
00:07:51,286 --> 00:07:53,331
does this man look like?What is his name?
109
00:07:56,258 --> 00:07:57,141
Let's just forget it.
110
00:08:07,086 --> 00:08:09,332
All right, there we are, Sir. Food's
111
00:08:09,332 --> 00:08:11,898
coming up. Uh, thank you. Waiter.
112
00:08:12,420 --> 00:08:13,904
Hey, you should eat something first. I'm
113
00:08:13,904 --> 00:08:15,067
going to have it back. How come it's a
114
00:08:15,067 --> 00:08:16,390
casino area?Oh, provided they got some
115
00:08:16,390 --> 00:08:17,994
protection, they always have one. See
116
00:08:18,395 --> 00:08:20,801
you. Over here. This way. Step
117
00:08:22,245 --> 00:08:23,368
back. All right. Make your best.
118
00:08:23,448 --> 00:08:25,453
Gentlemen, please. Stand back. Stand back
119
00:08:25,453 --> 00:08:27,859
there. Come on, come on
120
00:08:28,341 --> 00:08:29,383
Let's see your money.
121
00:08:31,950 --> 00:08:33,233
Ready to play?
122
00:08:35,719 --> 00:08:38,687
Dealer gets 9, player gets 8
123
00:08:39,088 --> 00:08:41,655
and you get 6 and you four.
124
00:08:42,376 --> 00:08:44,823
You've lost. What are you doing?You've
125
00:08:45,103 --> 00:08:48,071
lost. I've lost. You made
126
00:08:48,111 --> 00:08:50,758
a mistake. No. Oh, it's been a
127
00:08:50,758 --> 00:08:53,445
troupierre. I'm never wrong. Mr.
128
00:08:53,605 --> 00:08:56,011
What have you got?5 two
129
00:08:56,011 --> 00:08:58,899
sevens. Hey, look, you take a
130
00:08:58,899 --> 00:09:01,626
look. You've got two
131
00:09:01,626 --> 00:09:04,513
sixes, 12 points. I still beat you,
132
00:09:05,235 --> 00:09:07,641
bastardDon't you know the house rules?You
133
00:09:07,641 --> 00:09:10,609
can't just change your cards. Who says?
134
00:09:12,133 --> 00:09:14,619
Oh. Hold on a minute.
135
00:09:17,466 --> 00:09:19,712
Oh, my pardon me, you know, mama.
136
00:09:20,153 --> 00:09:22,198
Change. Change.
137
00:09:23,682 --> 00:09:24,083
Change, huh
138
00:09:26,810 --> 00:09:27,612
It's not change.
139
00:10:29,531 --> 00:10:30,373
Can I change it?
140
00:10:58,404 --> 00:10:59,006
Feel good,
141
00:11:06,986 --> 00:11:07,067
huh
142
00:11:24,391 --> 00:11:24,632
Oh, no.
143
00:11:38,266 --> 00:11:40,913
Hey, you be careful. Let me give you a
144
00:11:40,913 --> 00:11:41,154
hand.
145
00:11:56,553 --> 00:11:57,034
Go
146
00:12:05,296 --> 00:12:08,183
on. Hmm
147
00:12:37,979 --> 00:12:38,140
I'll
148
00:12:45,077 --> 00:12:46,120
help you.
149
00:13:04,086 --> 00:13:06,613
Don't be afraid. I'm not that kind of
150
00:13:06,613 --> 00:13:09,139
guy. But you pushed me too
151
00:13:09,139 --> 00:13:10,663
far. I don't think you're very good
152
00:13:10,663 --> 00:13:13,590
company. Hey,
153
00:13:13,630 --> 00:13:16,357
come on. Oh, I
154
00:13:16,357 --> 00:13:18,042
forgot to ask you whether I won or I
155
00:13:18,042 --> 00:13:20,929
lost. What's that?I
156
00:13:20,929 --> 00:13:23,656
won?Ohh Hey, how much did I win?
157
00:13:24,939 --> 00:13:27,025
What's that?Really, so much.
158
00:13:27,987 --> 00:13:30,875
Oh, that makes me happy. Thanks a lot.
159
00:13:30,875 --> 00:13:33,441
I'll just go get the money. Oh, I won.
160
00:13:35,647 --> 00:13:36,489
What is it?
161
00:13:41,141 --> 00:13:42,825
This guy has been making trouble.
162
00:13:50,044 --> 00:13:51,648
Hey, why are you always trying to get
163
00:13:51,648 --> 00:13:54,134
your cards changed?Oh,
164
00:13:54,615 --> 00:13:56,941
that's how I like it. That's not how we
165
00:13:56,941 --> 00:13:59,187
play. We let the victor in if I change
166
00:13:59,187 --> 00:14:02,074
everything. If he's lost, he can't change
167
00:14:02,074 --> 00:14:02,475
anything.
168
00:14:09,092 --> 00:14:11,298
Big mouth. The girl knows how things run
169
00:14:11,298 --> 00:14:13,303
here. You got to take her word. So the
170
00:14:13,303 --> 00:14:14,346
results stand as
171
00:14:21,324 --> 00:14:21,564
put.
172
00:14:47,791 --> 00:14:49,636
Hey, what's going on?Oh, the gym has to
173
00:14:49,636 --> 00:14:51,561
close down. What's that?
174
00:14:52,684 --> 00:14:55,291
Closed down. Why should it close?What's
175
00:14:55,291 --> 00:14:57,617
the guy had the bad luck?Man standing
176
00:14:57,617 --> 00:14:58,178
over there in blue.
177
00:15:10,329 --> 00:15:12,976
Master. Huh
178
00:15:13,698 --> 00:15:15,623
Master, the gym can make lots of money,
179
00:15:15,623 --> 00:15:18,189
so why don't you close it?Oh,
180
00:15:19,232 --> 00:15:21,036
you made all your money, and now you want
181
00:15:21,036 --> 00:15:22,280
to be invested in something else.
182
00:15:24,846 --> 00:15:26,450
But you don't seem to be very clued up.
183
00:15:26,611 --> 00:15:28,616
The astrologers say it's good to start
184
00:15:28,616 --> 00:15:30,140
fresh, not to close things down.
185
00:15:32,105 --> 00:15:34,310
What do they say about fighting?Ohh
186
00:15:35,433 --> 00:15:38,160
Well, now you hit me as much as you
187
00:15:38,240 --> 00:15:40,967
want. But just one blow, $10. If you
188
00:15:40,967 --> 00:15:43,414
want 10 blows, 20% discount.
189
00:15:45,218 --> 00:15:47,945
Take 20 if you like. That's two
190
00:15:47,945 --> 00:15:50,592
blows. That's three now.
191
00:15:51,555 --> 00:15:53,078
Four, five,
192
00:15:55,645 --> 00:15:57,490
six, seven, eight,
193
00:15:58,452 --> 00:15:59,575
nine.
194
00:16:04,147 --> 00:16:04,227
Ohh
195
00:16:12,167 --> 00:16:13,370
You could really hit high.
196
00:16:16,899 --> 00:16:18,544
All right, $80. You're asking to get
197
00:16:18,544 --> 00:16:21,230
yourself killed. Try again?
198
00:16:21,992 --> 00:16:23,556
All right. Same price.
199
00:16:25,160 --> 00:16:27,887
You're crazy. Hey!
200
00:16:28,048 --> 00:16:28,369
Come on,
201
00:16:33,141 --> 00:16:34,905
man. Ohh
202
00:16:36,229 --> 00:16:37,753
Come on, play up.
203
00:16:44,370 --> 00:16:45,212
Come on, play up. Let's
204
00:16:52,551 --> 00:16:55,398
go inside, all right?Yes, yesCome on.
205
00:16:59,087 --> 00:16:59,729
Come on
206
00:17:03,980 --> 00:17:04,541
Sit down. Ohh
207
00:17:10,356 --> 00:17:12,842
Hey, don't look around. Just pay up. You!
208
00:17:12,842 --> 00:17:15,810
Good, goodDeBaha, I'm not
209
00:17:15,810 --> 00:17:18,577
offering a discount. So no more. Then
210
00:17:18,617 --> 00:17:21,224
I'll be taking my leave. That's $80.
211
00:17:21,304 --> 00:17:23,871
Master, here. Go get $80 from the box.
212
00:17:24,352 --> 00:17:25,435
HuhHurry up! Uh,
213
00:17:32,814 --> 00:17:35,701
that's good. Oh,
214
00:17:35,901 --> 00:17:38,027
bad luck. Someone destroyed your gem.
215
00:17:39,832 --> 00:17:42,759
Who did it?Who's been here?Uh,
216
00:17:43,441 --> 00:17:45,847
don't tell me. See if I can
217
00:17:45,847 --> 00:17:48,654
guess. Oh, forget it. You want your chin
218
00:17:48,654 --> 00:17:50,178
channel?I am again.
219
00:17:52,825 --> 00:17:54,188
Oh, he really does get around. He
220
00:17:54,990 --> 00:17:57,958
challenges every gem. Is that right?And
221
00:17:57,958 --> 00:17:59,562
he challenged yours. How much did you pay
222
00:17:59,562 --> 00:18:01,327
him?Not a single cent.
223
00:18:02,209 --> 00:18:05,096
Really?That doesn't seem very
224
00:18:05,096 --> 00:18:07,422
smart. Not at all. Master.
225
00:18:10,871 --> 00:18:11,352
Money.
226
00:18:16,004 --> 00:18:18,490
Could you check for yourself?You put in
227
00:18:18,490 --> 00:18:21,378
220, so your deposit's now
228
00:18:21,378 --> 00:18:22,661
5600.
229
00:18:24,987 --> 00:18:27,514
You look after it. You have to bring it
230
00:18:27,514 --> 00:18:28,676
with you each time.
231
00:18:30,642 --> 00:18:33,409
Ah, you needn't worry. We have 300
232
00:18:33,409 --> 00:18:35,694
branches over the country. Anywhere you
233
00:18:35,735 --> 00:18:38,181
should go, I'm sure you'll find one of
234
00:18:38,181 --> 00:18:39,384
our banks. Master to gold.
235
00:18:41,991 --> 00:18:44,677
I'm sorry. Mr.
236
00:18:44,677 --> 00:18:45,119
Chen.
237
00:18:50,412 --> 00:18:52,979
Now, here's one of the tails of gold.
238
00:18:53,059 --> 00:18:55,345
Please check it yourself. No need. Ah
239
00:19:04,207 --> 00:19:04,528
Thank you.
240
00:19:09,742 --> 00:19:11,787
100 tails. What's that worth?
241
00:19:12,950 --> 00:19:14,875
Five thousand. My God, that much?
242
00:19:16,078 --> 00:19:18,003
What's his line of work?He's so rich. I
243
00:19:18,644 --> 00:19:20,890
wouldn't know anything about it. We just
244
00:19:20,890 --> 00:19:23,697
look after the accounts. And he wanted
245
00:19:24,178 --> 00:19:25,542
to be paid in gold bars.
246
00:19:27,146 --> 00:19:29,312
Huh He thinks money's too heavy. If he
247
00:19:29,312 --> 00:19:30,795
can't carry it, I'll carry it for him.
248
00:19:43,388 --> 00:19:45,192
Hey, shitI've left out a good line of
249
00:19:45,192 --> 00:19:45,593
business.
250
00:19:48,360 --> 00:19:51,248
What does he do with all the money?He
251
00:19:51,288 --> 00:19:52,491
can't spend it on food.
252
00:19:56,662 --> 00:19:58,346
Must be gambling on the front.
253
00:20:05,965 --> 00:20:07,369
$0.50 stable for.
254
00:20:09,093 --> 00:20:09,575
There there
255
00:20:13,264 --> 00:20:13,424
Are
256
00:20:16,232 --> 00:20:19,039
you blind or something?Get your bets
257
00:20:19,119 --> 00:20:20,683
in now while you can, place your bets
258
00:20:20,683 --> 00:20:20,843
there.
259
00:20:27,099 --> 00:20:29,064
It's you. Oh, certainly it's me.
260
00:20:31,230 --> 00:20:33,797
Madam, tell me, have you seen a man?
261
00:20:34,037 --> 00:20:36,684
He's about this tall, I'd say, and very
262
00:20:36,684 --> 00:20:39,291
strong. Good looking. He also wears a
263
00:20:39,291 --> 00:20:41,577
moustache curled downwards. And he was
264
00:20:41,657 --> 00:20:44,303
carrying a bag on his back. All right.
265
00:20:44,905 --> 00:20:46,228
When you look at him, you wonder what
266
00:20:46,228 --> 00:20:47,431
you've done wrong, because he looks so
267
00:20:47,431 --> 00:20:49,677
fierce and angry. It's my guess the
268
00:20:49,677 --> 00:20:51,161
reason he's scowling. His wife ran off
269
00:20:51,161 --> 00:20:53,086
with another man because he never smiled.
270
00:20:53,367 --> 00:20:56,054
So you're a regular bastardHave you seen
271
00:20:56,054 --> 00:20:58,299
him?Yes. Where is
272
00:21:01,708 --> 00:21:01,949
he?Oh. Oh.
273
00:21:05,478 --> 00:21:08,124
Waiter. Yes, sir. What can I do for you?
274
00:21:08,124 --> 00:21:09,809
Have you got a table?You can have this
275
00:21:09,809 --> 00:21:10,771
one. Ah, yeah.
276
00:21:13,659 --> 00:21:16,145
How about you, sir?Oh, a table, sir?Yes,
277
00:21:16,145 --> 00:21:17,909
join him over there. Plenty of room. My
278
00:21:20,957 --> 00:21:23,925
friend, you looking for me?Or the bag
279
00:21:23,925 --> 00:21:26,812
I'm carrying. Oh, that's great.
280
00:21:27,694 --> 00:21:30,662
You're a smart man. Do you gamble?
281
00:21:31,384 --> 00:21:33,229
I don't. You don't?
282
00:21:34,913 --> 00:21:36,477
Do you like us?I got a stepfather who
283
00:21:36,477 --> 00:21:39,164
runs a brothel. Not interested.
284
00:21:39,324 --> 00:21:42,212
Hurry up. What do you like?
285
00:21:42,933 --> 00:21:45,901
Nothing much. Hey, take a look at you.
286
00:21:46,061 --> 00:21:48,387
Not interested in anything.
287
00:21:49,751 --> 00:21:52,478
You must be abnormal. What did you say?
288
00:21:53,280 --> 00:21:55,606
Come on, have a punch. You try hitting
289
00:21:55,606 --> 00:21:58,573
me. One blow, one hundred dollars.
290
00:21:58,573 --> 00:22:01,541
If you want ten, heh, twenty percent
291
00:22:01,541 --> 00:22:04,509
discount. Hmm, that seems fair. But I
292
00:22:04,509 --> 00:22:06,915
haven't got any money. I can't do it. Oh,
293
00:22:07,316 --> 00:22:08,679
that means if you'd like to do it,
294
00:22:08,679 --> 00:22:11,166
according to my rate of pay. Good, come
295
00:22:11,166 --> 00:22:12,369
on. Come on
296
00:22:28,570 --> 00:22:31,097
Wow, you really got a heavy punch. All
297
00:22:31,097 --> 00:22:33,222
right, all rightOne blow, 100. My face,
298
00:22:33,222 --> 00:22:36,110
500. Oh,
299
00:22:36,591 --> 00:22:38,756
any bleeding?1000.
300
00:22:39,639 --> 00:22:41,724
I'll pay you if you can defeat me. Oh,
301
00:22:42,767 --> 00:22:45,494
really?You'll keep your word?
302
00:22:47,499 --> 00:22:47,619
Can
303
00:23:04,262 --> 00:23:07,149
you pay me now?I've not
304
00:23:07,149 --> 00:23:09,234
got it yet. It's not as easy as that.
305
00:23:10,558 --> 00:23:11,159
What do you mean?
306
00:23:18,739 --> 00:23:20,423
Enough. How much you got?
307
00:23:37,467 --> 00:23:39,271
This guy's kung fu's good, really good.
308
00:23:40,635 --> 00:23:42,359
I must say, this young man surprises me.
309
00:23:42,560 --> 00:23:43,723
His Kung Fu's excellent. Ohh
310
00:23:52,224 --> 00:23:52,425
All
311
00:24:06,180 --> 00:24:08,265
right, you had enough now. Take as much
312
00:24:08,305 --> 00:24:10,752
as you can. All right, that's enough.
313
00:24:11,233 --> 00:24:11,794
Get your hands
314
00:24:25,028 --> 00:24:27,515
up. Ohh
315
00:25:09,021 --> 00:25:11,908
It's our plate. The bastard
316
00:25:12,951 --> 00:25:15,918
Hey, hold it! Anything of the
317
00:25:15,918 --> 00:25:18,004
matter, madam?You already came here this
318
00:25:18,004 --> 00:25:19,528
morning. How come you've been here twice
319
00:25:19,528 --> 00:25:22,295
in one day?Ohh Take it easy.
320
00:25:22,616 --> 00:25:24,260
I've a healthy appetite. No more for a
321
00:25:24,260 --> 00:25:26,786
young man. I can make it twice a day
322
00:25:26,786 --> 00:25:29,593
easy. Do you
323
00:25:30,035 --> 00:25:31,117
think he's gonna come again?
324
00:25:59,269 --> 00:26:01,916
Superdope, you frightened me. Hey, you're
325
00:26:01,916 --> 00:26:04,803
not frightened of me. Not yet
326
00:26:04,803 --> 00:26:07,450
you're not anyway. Ohh
327
00:26:08,774 --> 00:26:10,979
Don't try and touch me. I can't do it
328
00:26:11,019 --> 00:26:13,947
now. I guess you
329
00:26:13,947 --> 00:26:16,273
saw everything. Take it all off first,
330
00:26:16,594 --> 00:26:18,318
then I can see it. I meant to fight
331
00:26:18,318 --> 00:26:21,085
downstairs. A young fellow was making
332
00:26:21,085 --> 00:26:22,569
trouble. Why weren't you there to help?
333
00:26:22,569 --> 00:26:24,614
They almost broke up the whole place. And
334
00:26:24,614 --> 00:26:26,058
you told me you used to be a band of
335
00:26:26,058 --> 00:26:28,705
chief. Don't you mention that. Why not?
336
00:26:28,785 --> 00:26:31,271
Shut up. Don't be afraid.
337
00:26:33,437 --> 00:26:35,763
Well, nobody here knows who you are.
338
00:26:36,485 --> 00:26:37,527
You've changed your name, and you've
339
00:26:37,527 --> 00:26:39,773
opened a gym that's doing well. Don't say
340
00:26:39,813 --> 00:26:40,094
that.
341
00:26:43,222 --> 00:26:44,665
All right, but what did you think of that
342
00:26:44,665 --> 00:26:45,468
fella's kung fu?
343
00:26:47,713 --> 00:26:49,558
He isn't a bad fighter at all.
344
00:26:51,002 --> 00:26:53,809
Huhohh If you're
345
00:26:53,809 --> 00:26:56,175
interested in him, he's on the after
346
00:26:56,175 --> 00:26:58,300
money. Why not find him tomorrow?
347
00:26:59,503 --> 00:27:02,070
Why should I find him?HuhWhy should you?
348
00:27:02,471 --> 00:27:03,233
Not for what you think.
349
00:27:22,362 --> 00:27:23,204
He's over there.
350
00:27:37,039 --> 00:27:39,045
What are you doing?Can't you see him
351
00:27:39,045 --> 00:27:42,012
having a sleep?I'm sorry to wake
352
00:27:42,012 --> 00:27:44,539
you up. I didn't know. Do I owe you
353
00:27:44,539 --> 00:27:46,744
anything for the trouble?Money.
354
00:27:48,429 --> 00:27:51,156
Madam, you surprised me.
355
00:27:51,316 --> 00:27:53,321
And I'm surprised that a wealthy man has
356
00:27:53,321 --> 00:27:56,208
to sleep in a tree. Oh, but the fresh
357
00:27:56,289 --> 00:27:59,016
air is excellent. That's not why. You're
358
00:27:59,016 --> 00:28:00,700
just trying to save on paying hotel room.
359
00:28:00,941 --> 00:28:03,026
Oh, I guess you're right.
360
00:28:03,828 --> 00:28:05,913
I don't know why. I've become so
361
00:28:05,913 --> 00:28:08,480
interested in money. But it's just that
362
00:28:08,680 --> 00:28:11,207
when it's in the bank, I want to take it
363
00:28:11,287 --> 00:28:13,292
out when I put it in.
364
00:28:15,378 --> 00:28:17,623
I want to take it up. Anything I can do?
365
00:28:18,586 --> 00:28:20,751
Most certainly. Oh, really?
366
00:28:21,553 --> 00:28:22,115
I'll kiss you.
367
00:28:24,441 --> 00:28:26,045
For one kiss, 1000.
368
00:28:28,651 --> 00:28:30,657
But you slapped me. That's 2000.
369
00:28:31,779 --> 00:28:33,745
What if you don't want to pay me?You can
370
00:28:33,745 --> 00:28:36,311
kiss me again. You're crazy.
371
00:28:36,832 --> 00:28:38,156
Hey, hold it. What is
372
00:28:40,843 --> 00:28:42,447
that?You beat me. You took advantage on
373
00:28:42,447 --> 00:28:42,728
me.
374
00:28:48,342 --> 00:28:50,828
To kill someone?I could kill a chicken
375
00:28:50,828 --> 00:28:52,192
for food, but I'd never kill the man.
376
00:28:52,753 --> 00:28:54,999
Well, pretend he isn't human.
377
00:28:56,282 --> 00:28:58,448
You're not human. How can such a nice
378
00:28:58,448 --> 00:29:00,292
lady like you say such things?You should
379
00:29:00,292 --> 00:29:02,298
be ashamed, even though you are wealthy.
380
00:29:08,834 --> 00:29:10,639
What a lot of money. Huh
381
00:29:15,291 --> 00:29:16,735
Too bad you don't kill people.
382
00:29:19,502 --> 00:29:21,948
What if I did?Then I'd give it to you.
383
00:29:24,194 --> 00:29:26,439
How much is he?Must be around ten
384
00:29:26,479 --> 00:29:28,485
thousand. Good, you just wait there. I'll
385
00:29:28,525 --> 00:29:30,851
go and do it now. Where are you going?
386
00:29:32,214 --> 00:29:35,101
To kill a man. Who are you going to kill?
387
00:29:36,826 --> 00:29:39,753
Anyone will do. Depends on who I meet.
388
00:29:40,636 --> 00:29:42,721
It's not as easy as that. I want you to
389
00:29:42,721 --> 00:29:45,047
kill one man. Who is he?
390
00:29:45,608 --> 00:29:48,255
Chin Chan Hung. Oh. Him.
391
00:29:48,817 --> 00:29:50,661
I know his kung fu is good, but you can
392
00:29:50,661 --> 00:29:52,666
have some of my mental health. Uh, no. No
393
00:29:52,666 --> 00:29:55,474
one else. They don't need paying.
394
00:29:57,038 --> 00:29:58,922
Then get as many as you can. Don't talk
395
00:29:58,922 --> 00:30:00,527
such nonsense. You just go to the Ho Ti
396
00:30:00,527 --> 00:30:02,612
Mao gym tomorrow and ask to see Ho TiMao.
397
00:30:16,407 --> 00:30:18,693
What?Why are you looking at me like that?
398
00:30:19,615 --> 00:30:22,022
I always do. It's a dabbing of mine.
399
00:30:22,342 --> 00:30:25,230
Oh, really?Do you know
400
00:30:25,230 --> 00:30:28,117
why I've come here?Yes. I
401
00:30:28,117 --> 00:30:30,002
bought some clothes and a candle. Have
402
00:30:30,002 --> 00:30:32,609
you got them ready?Hey,
403
00:30:33,932 --> 00:30:34,614
get the things up.
404
00:30:37,381 --> 00:30:40,148
Master, where shall I put this?Uh, light
405
00:30:40,148 --> 00:30:42,153
it first. Then put it in the heart.
406
00:30:42,474 --> 00:30:44,479
Right. And this, master.
407
00:30:47,126 --> 00:30:50,093
The bed. Hang it down the gate. Right.
408
00:30:53,622 --> 00:30:56,470
Huh, I don't understand. Why
409
00:30:56,470 --> 00:30:59,237
did it need you here as well?Actually,
410
00:30:59,718 --> 00:31:01,483
if anyone does dare to challenge us, I
411
00:31:01,563 --> 00:31:02,726
can help them myself easily.
412
00:31:05,372 --> 00:31:06,776
But Madam realizes I'm a man of
413
00:31:06,776 --> 00:31:08,661
considerable ingenuity. You can't think
414
00:31:08,661 --> 00:31:11,348
of everything, so that's why she asked me
415
00:31:11,348 --> 00:31:14,235
to come along too. Ohh You think you're
416
00:31:14,235 --> 00:31:16,040
that good?Well, I don't believe you.
417
00:31:16,361 --> 00:31:17,524
There's nothing that you can do that I
418
00:31:17,524 --> 00:31:18,245
can't do better.
419
00:31:20,491 --> 00:31:22,697
I mean, stupid. I'm bigger and stronger
420
00:31:22,697 --> 00:31:25,063
than you. My head is bigger too,
421
00:31:25,303 --> 00:31:27,309
so obviously I'm cleverer.
422
00:31:31,479 --> 00:31:32,522
All of great heroes were shot.
423
00:31:35,048 --> 00:31:36,211
None of them were as big as you. The
424
00:31:36,933 --> 00:31:38,938
sheer bump does encounter anything in
425
00:31:38,938 --> 00:31:41,585
Kung Fu. The secret lies in the
426
00:31:41,585 --> 00:31:43,670
concentrated power in certain parts. And
427
00:31:43,670 --> 00:31:45,114
depending on the power of each part,
428
00:31:45,836 --> 00:31:46,959
that's what makes a cool fighter.
429
00:31:47,520 --> 00:31:49,525
Standard sounds like me. You?Uh, don't
430
00:31:49,846 --> 00:31:52,252
try to scare me. I'm telling ya,
431
00:31:52,774 --> 00:31:54,659
anything you do, I can do better.
432
00:31:56,423 --> 00:31:58,388
HmmAll right. Then you show me what you
433
00:31:58,388 --> 00:31:59,631
can do that I can't do myself.
434
00:32:01,396 --> 00:32:04,243
Wanna bet on it?Bet for what?Well, money
435
00:32:04,243 --> 00:32:06,609
it cost. I'm only interested in money.
436
00:32:07,531 --> 00:32:08,133
How much?
437
00:32:12,544 --> 00:32:15,472
One hundred. HmmThat's not enough.
438
00:32:15,793 --> 00:32:18,560
We'll make it five. It's
439
00:32:18,560 --> 00:32:21,527
agreed. It's a deal. I'm paying cash. I
440
00:32:21,527 --> 00:32:22,450
always keep my word.
441
00:32:26,259 --> 00:32:29,187
So do I. Now follow what I do. But
442
00:32:29,187 --> 00:32:31,673
for how long?All right. For six times. Hmm
443
00:32:33,598 --> 00:32:34,841
You ready?All right.
444
00:32:54,893 --> 00:32:55,173
Hmm
445
00:33:24,168 --> 00:33:26,975
hmm I've
446
00:33:26,975 --> 00:33:28,619
seen this game, seen this trick many
447
00:33:28,619 --> 00:33:29,702
years ago!
448
00:33:46,625 --> 00:33:49,593
Big boy, I'm telling ya, so listen,
449
00:33:49,593 --> 00:33:51,437
the times have changed since then.
450
00:33:54,646 --> 00:33:57,373
Hey, seems to me you've lost. That's
451
00:33:57,373 --> 00:33:59,779
five hundred! I know you're a man of your
452
00:33:59,779 --> 00:34:00,260
words.
453
00:34:03,468 --> 00:34:04,751
Go and get the money! This is
454
00:34:07,158 --> 00:34:09,844
Master. Master. Now what's the matter?
455
00:34:10,847 --> 00:34:13,013
Master. Challenger. Who is it?
456
00:34:14,055 --> 00:34:14,456
Jimmy.
457
00:34:19,028 --> 00:34:20,472
Oh, it's the big shark.
458
00:34:30,898 --> 00:34:33,826
It's Jin Chan Ho. What the hell is
459
00:34:33,826 --> 00:34:34,708
this guy doing here?
460
00:34:40,443 --> 00:34:41,245
Hey, he's the guy. Hmm
461
00:35:01,176 --> 00:35:03,582
Why are you staring at me?But I don't
462
00:35:03,582 --> 00:35:06,229
like you. What's your connection to
463
00:35:06,269 --> 00:35:08,595
him?Nothing much.
464
00:35:09,477 --> 00:35:12,284
Oh, February, I'm his creditor.
465
00:35:12,284 --> 00:35:15,252
HmmHmmIf you've got no
466
00:35:15,252 --> 00:35:17,096
connection, stay out of it.
467
00:35:18,059 --> 00:35:19,984
Ho-T-Mow, I have a question for you.
468
00:35:20,224 --> 00:35:22,069
There's no time. I'm going to kill you.
469
00:35:34,341 --> 00:35:35,624
Are you all
470
00:35:38,311 --> 00:35:38,591
right?
471
00:35:46,131 --> 00:35:47,173
Let me help you if you can.
472
00:35:54,151 --> 00:35:55,836
Hang around here until the rest of them
473
00:35:55,836 --> 00:35:56,557
is exhausted.
474
00:36:08,668 --> 00:36:08,749
Oh, ohh
475
00:36:17,010 --> 00:36:19,456
so you're in this window. Of course I'm
476
00:36:19,456 --> 00:36:22,384
not. Nothing to do with me. Hey, hold it!
477
00:36:23,186 --> 00:36:26,033
Hold it! HuhThe best is hurt.
478
00:36:28,319 --> 00:36:30,163
That's all right, Master. Master. I'm
479
00:36:30,163 --> 00:36:31,286
fine. He couldn't help
480
00:36:35,056 --> 00:36:36,740
me. Look at Master. He's been hurt bad.
481
00:36:36,901 --> 00:36:38,705
He says he's OK now.
482
00:36:42,114 --> 00:36:44,039
You're useless. There's no point in
483
00:36:44,039 --> 00:36:44,600
letting you live.
484
00:36:51,338 --> 00:36:54,225
How to make $10,000, but I
485
00:36:54,225 --> 00:36:55,027
got 500.
486
00:36:57,152 --> 00:36:57,834
They didn't pay.
487
00:37:06,978 --> 00:37:07,379
They're all
488
00:37:20,332 --> 00:37:22,297
there. It's still here.
489
00:37:29,595 --> 00:37:31,480
All right. You're dead, but your eyes are
490
00:37:31,480 --> 00:37:32,082
still over.
491
00:37:37,937 --> 00:37:38,739
Rest in peace.
492
00:37:44,995 --> 00:37:45,717
Bad luck.
493
00:37:54,138 --> 00:37:56,625
put it in. Yes, sir. All right, sir.
494
00:37:57,747 --> 00:37:59,311
One, two, three, four.
495
00:38:06,771 --> 00:38:09,097
That is too bad. You're too young to be a
496
00:38:09,097 --> 00:38:11,543
thief. Who are you talking about?
497
00:38:12,265 --> 00:38:15,192
Why, you, of course. You seem
498
00:38:15,192 --> 00:38:17,719
to have earned a lot of money. The only
499
00:38:17,719 --> 00:38:19,804
possible way is by stealing.
500
00:38:23,012 --> 00:38:24,376
You've got much more money in the bank
501
00:38:24,376 --> 00:38:27,223
than I have. I suppose you got
502
00:38:27,223 --> 00:38:29,509
all yours, 'cause your sister is a whore
503
00:38:30,712 --> 00:38:33,599
You should watch what you say. You
504
00:38:33,599 --> 00:38:35,725
just called me a thief. Why can't I
505
00:38:35,725 --> 00:38:38,492
insult you?I inherited my money from my
506
00:38:38,492 --> 00:38:41,459
father. Ohh So it
507
00:38:41,459 --> 00:38:44,427
comes from a dead man. You're lucky,
508
00:38:44,748 --> 00:38:47,675
but how many fathers?I'm not as lucky
509
00:38:47,675 --> 00:38:49,319
as you are, though. I had just one
510
00:38:49,319 --> 00:38:51,726
father, and he was poor. I make my own
511
00:38:51,726 --> 00:38:54,052
money. Mr. Chen.
512
00:38:58,703 --> 00:39:00,548
Perhaps you'd like to check. There's no
513
00:39:00,548 --> 00:39:00,869
need.
514
00:39:03,917 --> 00:39:06,724
I'd like to ask you some questions. Oh,
515
00:39:07,045 --> 00:39:09,932
sure. One piece of gold for one question.
516
00:39:11,015 --> 00:39:12,419
As long as you answer truthfully, I
517
00:39:16,990 --> 00:39:19,637
don't care how much
518
00:39:19,797 --> 00:39:21,803
gold. Done.
519
00:39:22,845 --> 00:39:22,925
ohh
520
00:39:27,497 --> 00:39:28,700
That answered
521
00:39:34,796 --> 00:39:36,921
your second question. Huh
522
00:39:39,367 --> 00:39:41,052
You mean telling me your name's included?
523
00:39:41,212 --> 00:39:43,618
Sure. But that's being unreasonable.
524
00:39:44,019 --> 00:39:44,902
No, it's not.
525
00:39:49,634 --> 00:39:51,639
All right, I'll ask you. You heard of Pao
526
00:39:51,639 --> 00:39:53,684
Xincheng?Well, no, I haven't.
527
00:39:55,168 --> 00:39:57,093
Are you sure you're telling the truth?Oh,
528
00:39:57,093 --> 00:39:59,539
would I lie to you?My mother said if I'd
529
00:39:59,539 --> 00:40:01,183
tell a lie, my teeth would fall out.
530
00:40:04,712 --> 00:40:06,316
Hey, wait. Is that all you want to know?
531
00:40:07,961 --> 00:40:09,364
Hey, if you're going, you still have to
532
00:40:09,364 --> 00:40:10,487
pay me what you already owe me.
533
00:40:16,863 --> 00:40:18,949
You?Uh, that's fair. You should remember
534
00:40:18,949 --> 00:40:20,433
the arrangement we made. You may have a
535
00:40:20,433 --> 00:40:22,037
lot of money, but you should spend your
536
00:40:22,037 --> 00:40:23,520
money more wisely than you do. Now sit
537
00:40:23,520 --> 00:40:23,641
down.
538
00:40:27,090 --> 00:40:29,736
All right. I'll ask you. Ever opened a
539
00:40:29,736 --> 00:40:31,741
gym?Oh, someone else asked that.
540
00:40:32,704 --> 00:40:35,431
Who else asked you?Do you really
541
00:40:35,431 --> 00:40:38,318
want to know who asked?I do. Oh, I'm
542
00:40:38,880 --> 00:40:40,805
afraid I can't answer that, 'cause if I
543
00:40:40,805 --> 00:40:42,569
did tell you, it would be against my
544
00:40:42,569 --> 00:40:44,093
principles. You don't have any
545
00:40:44,093 --> 00:40:46,780
principles. I most
546
00:40:46,780 --> 00:40:48,745
certainly do. In case you don't know it,
547
00:40:48,745 --> 00:40:51,472
I'm a man of loner. Right. If that's the
548
00:40:51,472 --> 00:40:53,397
case, I'll give you the lot.
549
00:40:54,359 --> 00:40:56,164
But you have to tell me who asked you
550
00:40:56,164 --> 00:40:58,891
that. Come
551
00:40:58,891 --> 00:41:01,498
on. I...
552
00:41:01,899 --> 00:41:04,626
I can. Madam told me...
553
00:41:05,588 --> 00:41:08,074
I wasn't to tell anybody. Madam, what
554
00:41:08,074 --> 00:41:11,042
madam's that?Oh, remember when we
555
00:41:11,042 --> 00:41:12,165
fought in the shop?She's the owner of
556
00:41:12,165 --> 00:41:14,892
that place. It's her.
557
00:41:15,574 --> 00:41:16,977
What's her connection with power?
558
00:41:18,822 --> 00:41:21,749
Got any gold?I'll give you it
559
00:41:21,749 --> 00:41:24,396
tomorrow. HuhThen that's all. Till
560
00:41:24,396 --> 00:41:24,797
tomorrow.
561
00:41:28,046 --> 00:41:28,286
Hmm
562
00:41:34,302 --> 00:41:35,184
Business is good.
563
00:41:52,107 --> 00:41:53,872
It's me. Open up.
564
00:42:08,790 --> 00:42:08,830
Ah
565
00:42:11,677 --> 00:42:13,642
Well, haven't you seen a woman in a
566
00:42:13,642 --> 00:42:14,364
nightdress before?
567
00:42:17,372 --> 00:42:19,617
I've seen nightdresses on sale in shops,
568
00:42:19,778 --> 00:42:21,863
and I've seen many beautiful women in my
569
00:42:21,863 --> 00:42:23,708
time. Hey, would you change your clothes?
570
00:42:24,510 --> 00:42:25,954
Oh, usually men ask me to take my clothes
571
00:42:25,954 --> 00:42:28,039
off. No one's asked me to just change
572
00:42:28,039 --> 00:42:30,445
'em. Oh, that's because I'm new to this.
573
00:42:32,129 --> 00:42:34,776
Oh. In that case, allow me to initiate
574
00:42:34,776 --> 00:42:37,343
you. Oh. Really?
575
00:42:38,546 --> 00:42:39,107
Some other time. Are
576
00:42:41,754 --> 00:42:44,160
you busy?No, I'm not busy.
577
00:42:48,331 --> 00:42:50,737
But you're gonna be busy. Chin Chan Hung
578
00:42:50,737 --> 00:42:52,582
knows that you wanna kill him. So he's
579
00:42:52,582 --> 00:42:54,226
coming here. You better leave. Don't
580
00:42:54,226 --> 00:42:55,870
worry. I'll look after your money.
581
00:42:57,394 --> 00:43:00,041
Really?Yeah. Forget
582
00:43:00,763 --> 00:43:03,530
it. It's no joke. I'm serious. You
583
00:43:03,570 --> 00:43:05,655
mean you're serious. You want to do it
584
00:43:05,655 --> 00:43:08,222
with me now?No, it's not that. Oh,
585
00:43:08,462 --> 00:43:09,104
what's wrong?
586
00:43:13,756 --> 00:43:15,360
You don't believe me?I guess that's your
587
00:43:15,360 --> 00:43:17,285
privilege. But I told you, I'm gone now.
588
00:43:18,007 --> 00:43:19,932
Bye-bye. Hey, don't go out that way.
589
00:44:42,142 --> 00:44:45,110
You bastardThat's enough. I
590
00:44:45,110 --> 00:44:47,636
don't want you always following me. Don't
591
00:44:47,636 --> 00:44:48,839
think for a moment I'm scared of you.
592
00:44:49,200 --> 00:44:51,286
It's only 'cause I respect your old age
593
00:44:51,366 --> 00:44:53,050
that I've decided not ahead-- You bastard
594
00:44:53,170 --> 00:44:54,213
I'll soon show you! Hmm
595
00:45:10,214 --> 00:45:11,938
You serious?Do you think this is a game?
596
00:46:25,045 --> 00:46:25,286
Oh,
597
00:46:36,274 --> 00:46:37,036
I'm coming.
598
00:49:02,568 --> 00:49:04,493
Damn, old man. I'm not going to stay
599
00:49:04,493 --> 00:49:06,819
here. Oh, bastard you're not going
600
00:49:06,819 --> 00:49:09,667
anywhere. Oh, I'm not going back. Why
601
00:49:09,707 --> 00:49:11,632
don't you swim over here?It's a pity,
602
00:49:11,632 --> 00:49:13,236
though, if you aren't able to swim. All
603
00:49:13,236 --> 00:49:15,201
right, I'll wait for you here. You can't
604
00:49:15,201 --> 00:49:17,446
swim around forever. Oh, all right, wait.
605
00:49:17,727 --> 00:49:19,131
You just take your time. I'm going now.
606
00:49:19,131 --> 00:49:21,016
If you're allowed to swim, let me know.
607
00:49:41,548 --> 00:49:43,273
I'm warning you. No one gets the better
608
00:49:43,273 --> 00:49:45,518
of me. All right.
609
00:49:46,240 --> 00:49:47,443
We'll soon find out. Hmm
610
00:49:51,494 --> 00:49:53,659
You've got to talk. I really don't know.
611
00:49:54,180 --> 00:49:55,945
You don't know where your mistress is?Uh,
612
00:49:56,306 --> 00:49:57,870
it's true. I haven't seen her around here
613
00:49:57,870 --> 00:50:00,116
since this morning. Really?Uh, yes. Uh..
614
00:50:03,043 --> 00:50:04,487
Get out. Oh, oh,
615
00:50:11,465 --> 00:50:12,828
uh.. Now for this lovely lady.
616
00:50:14,633 --> 00:50:17,320
She's gone and taken the lot. The bitch
617
00:50:19,245 --> 00:50:21,731
Oh, ten thousand, until she double-cross
618
00:50:21,731 --> 00:50:24,458
me. You
619
00:50:24,458 --> 00:50:26,944
didn't get the money from her. You were
620
00:50:26,944 --> 00:50:29,671
beaten in a fight. And now you want my
621
00:50:29,671 --> 00:50:32,559
money. But I've got none.
622
00:50:34,002 --> 00:50:35,085
That doesn't matter.
623
00:50:37,371 --> 00:50:40,018
Because today, it's for free. Ask your
624
00:50:40,018 --> 00:50:41,542
questions. I promise it won't cost a
625
00:50:41,542 --> 00:50:43,787
cent. Is that so?
626
00:50:44,188 --> 00:50:46,434
Good. Then I'll... Hold on.
627
00:50:47,878 --> 00:50:49,923
I'm feeling terribly hungry. And I feel
628
00:50:49,923 --> 00:50:52,610
awful. I need a change of
629
00:50:52,610 --> 00:50:55,016
clothes. After I've dressed, then I've
630
00:50:55,016 --> 00:50:57,182
eaten. Then we'll talk.
631
00:50:59,828 --> 00:51:02,275
An old trick. I want you to answer me
632
00:51:02,275 --> 00:51:04,159
now. Who beat you up?You know.
633
00:51:08,611 --> 00:51:09,373
Pao Xi Cheng.
634
00:51:11,859 --> 00:51:13,142
That old man, he's got coming in gray
635
00:51:13,142 --> 00:51:16,030
hair. It's Pao Xi Cheng. From the way
636
00:51:16,070 --> 00:51:18,917
you described him, it had to be him. Have
637
00:51:18,917 --> 00:51:21,644
you met him?No, I've never met him.
638
00:51:22,607 --> 00:51:25,574
But I've seen his picture. Oh, you must
639
00:51:25,574 --> 00:51:26,697
have looked at his picture an awfully
640
00:51:26,697 --> 00:51:27,339
long time. He's
641
00:51:30,627 --> 00:51:33,033
a notorious bandit. He's wanted posters
642
00:51:33,033 --> 00:51:34,998
up all over. That's how I recognize him.
643
00:51:35,119 --> 00:51:36,081
Oh, I never get that.
644
00:51:38,327 --> 00:51:41,054
So he's a fan. Hey, he must have made
645
00:51:41,054 --> 00:51:44,021
lots of money. Stop mentioning money the
646
00:51:44,021 --> 00:51:45,465
whole time. I told you it'd be anything
647
00:51:45,465 --> 00:51:46,748
I'm interested in. I never mentioned
648
00:51:46,748 --> 00:51:48,593
money. That's right. So why do you hate
649
00:51:48,593 --> 00:51:50,358
him so much?Unless he stole some money
650
00:51:50,358 --> 00:51:53,245
from you. Not that. But
651
00:51:54,528 --> 00:51:57,095
it wasn't your money. Did he murder your
652
00:51:57,095 --> 00:51:58,940
father?It's not that.
653
00:52:00,103 --> 00:52:02,589
Maybe he murdered your teacher. Not that.
654
00:52:02,789 --> 00:52:04,795
But maybe he buggered you. And not that.
655
00:52:04,955 --> 00:52:07,923
So what the hell is it?
656
00:52:09,045 --> 00:52:11,853
It's because of my wife. Oh, so that's
657
00:52:11,853 --> 00:52:14,740
it. He murdered your wife. It's not
658
00:52:14,740 --> 00:52:14,900
that.
659
00:52:20,274 --> 00:52:22,680
My wife died giving birth to her child.
660
00:52:23,643 --> 00:52:25,287
Well, if your wife died like that, what's
661
00:52:25,287 --> 00:52:26,610
it to do with Pow?Yeah, what?Because the
662
00:52:26,610 --> 00:52:28,736
child is being followed by Pow. So it was
663
00:52:28,736 --> 00:52:30,340
his child. Then how come she's your wife?
664
00:52:30,621 --> 00:52:32,225
Look here. It was his child, but she was
665
00:52:32,225 --> 00:52:34,952
my wife. All right, if you say so. I
666
00:52:34,952 --> 00:52:37,839
understand. I've got it. Hey, do you
667
00:52:37,839 --> 00:52:40,807
understand?I don't. Then let me explain.
668
00:52:41,208 --> 00:52:43,413
Actually, it's really. Quite simple, you
669
00:52:43,413 --> 00:52:43,935
see.
670
00:54:50,739 --> 00:54:52,263
How could you say such a heartless thing?
671
00:54:52,985 --> 00:54:55,752
How should I know?I've never seen you go
672
00:54:55,752 --> 00:54:57,557
anywhere. Now the girls are here. I
673
00:54:57,597 --> 00:54:59,081
thought you couldn't do it. You can't
674
00:54:59,081 --> 00:55:01,246
make it. Don't look at me. Oh, if you can
675
00:55:01,246 --> 00:55:04,214
do it, sit there. Don't sit near me. You
676
00:55:04,214 --> 00:55:06,219
see, I'm right. I already told you that
677
00:55:06,219 --> 00:55:07,342
you wanted to sit over there, but you
678
00:55:07,342 --> 00:55:09,347
didn't listen. She wants to know the
679
00:55:09,347 --> 00:55:10,790
truth as much as I do.
680
00:55:15,603 --> 00:55:16,645
How can I forget?
681
00:56:11,105 --> 00:56:12,388
How she Chang.
682
00:56:15,957 --> 00:56:18,845
Well, it's a good story. I can understand
683
00:56:18,845 --> 00:56:20,970
why you want to find him. He's an evil
684
00:56:20,970 --> 00:56:22,975
bastardMany would like him dead.
685
00:56:25,141 --> 00:56:27,627
It's not just me. I'd like to kill him.
686
00:56:28,910 --> 00:56:30,715
I can see that you want to get your
687
00:56:30,715 --> 00:56:33,001
revenge. Is there another reason?
688
00:56:34,445 --> 00:56:37,171
He's a damn bandit, a menace to society.
689
00:56:38,455 --> 00:56:40,901
Oh, he's a bandit. He must have made lots
690
00:56:40,941 --> 00:56:43,187
of money. If we do find him and bring him
691
00:56:43,187 --> 00:56:46,074
back, then all his money belongs to us.
692
00:56:46,235 --> 00:56:47,999
Hey, we'll both be wealthy men.
693
00:56:49,764 --> 00:56:51,689
Hey, where you going?I gotta have a
694
00:56:51,729 --> 00:56:54,095
drink. Haven't I warned you?You'll be
695
00:56:54,095 --> 00:56:55,498
sick if you drink, Randy, in the morning.
696
00:56:55,498 --> 00:56:57,905
Let's eat some food. You put me off
697
00:56:57,905 --> 00:57:00,150
feeding. At least have a little. Hmm
698
00:57:01,313 --> 00:57:03,639
Oh, where you going?Hey, come on, stay
699
00:57:03,639 --> 00:57:05,644
here. He's gone. I'll pay the bill. Well,
700
00:57:05,644 --> 00:57:07,890
he's paid it. He's paid it, has he?Yeah,
701
00:57:08,131 --> 00:57:09,895
not sick. Why does he always keep paying
702
00:57:09,895 --> 00:57:11,860
the bill without trying me?He shouldn't
703
00:57:11,860 --> 00:57:14,066
keep on doing that. He should've let me
704
00:57:14,066 --> 00:57:17,033
pay. That really upsets me. All
705
00:57:17,033 --> 00:57:19,520
right, Nasaki, you can forget about him.
706
00:57:19,680 --> 00:57:20,001
Uh-huhHow
707
00:57:27,540 --> 00:57:28,904
do they know I'm opening a gym?
708
00:57:30,829 --> 00:57:32,593
Somebody must have told him.
709
00:57:35,441 --> 00:57:38,208
I can't trust anyone. But you
710
00:57:38,208 --> 00:57:39,411
do trust me, don't you?
711
00:57:41,897 --> 00:57:44,865
Certainly I trust you. And that's
712
00:57:47,030 --> 00:57:49,717
because if anything should happen to
713
00:57:49,717 --> 00:57:52,404
me, you would be the first to
714
00:57:52,404 --> 00:57:52,805
die.
715
00:57:55,652 --> 00:57:56,936
But nothing's gonna happen to you, is
716
00:58:00,906 --> 00:58:03,873
it?You want to kiss me?
717
00:58:05,116 --> 00:58:07,803
Have you cleaned your teeth?Listen.
718
00:58:09,407 --> 00:58:12,215
I want you to do something. Chin is
719
00:58:12,215 --> 00:58:14,781
looking for me. You're the only lead he's
720
00:58:14,781 --> 00:58:17,669
got. So I want you to
721
00:58:17,669 --> 00:58:18,350
take him out.
722
00:58:27,133 --> 00:58:30,100
Ohh Mr. Chin, a lady asked me to
723
00:58:30,100 --> 00:58:30,822
deliver this.
724
01:00:25,756 --> 01:00:28,443
So you're Madame Wei Ching-fung. Yes,
725
01:00:28,443 --> 01:00:31,210
that's right. And I'm the only person
726
01:00:31,852 --> 01:00:33,616
who knows where you can find Pao
727
01:00:33,616 --> 01:00:36,584
Shi-cheng. HmmWhere is he now?
728
01:00:38,509 --> 01:00:41,116
Don't be in such a rush. What are you
729
01:00:41,116 --> 01:00:44,043
going to give me... if I do tell
730
01:00:44,043 --> 01:00:44,364
you?You've
731
01:00:50,058 --> 01:00:51,823
been caught in a trap. How's Xi Cheng's
732
01:00:51,823 --> 01:00:52,625
waiting outside?
733
01:00:55,111 --> 01:00:55,512
You. Hmm
734
01:01:16,606 --> 01:01:17,489
Hoshi Ching.
735
01:01:19,694 --> 01:01:22,181
I've been looking for you. I never
736
01:01:22,181 --> 01:01:24,787
expected you to show up. I think now's as
737
01:01:24,787 --> 01:01:26,792
good a time as any to settle ourbusiness.
738
01:01:31,444 --> 01:01:34,412
Really?I don't have enough time to fight
739
01:01:34,412 --> 01:01:36,497
with everybody. All right,
740
01:01:37,460 --> 01:01:38,984
let's see how good you are.
741
01:01:48,408 --> 01:01:48,448
Ohh
742
01:04:46,985 --> 01:04:49,110
He's in a foul temper. I guess he must
743
01:04:49,110 --> 01:04:49,952
have got away from him.
744
01:04:55,767 --> 01:04:58,294
Did you get him?No, he got
745
01:04:58,294 --> 01:04:58,775
away.
746
01:05:03,507 --> 01:05:04,951
It's your fault.
747
01:05:06,475 --> 01:05:08,319
If it wasn't for you.
748
01:05:09,923 --> 01:05:12,329
He'd never have been able to escape my
749
01:05:12,329 --> 01:05:15,217
dart. You little bitch
750
01:05:15,217 --> 01:05:15,538
you...
751
01:05:18,987 --> 01:05:19,147
Ohh
752
01:05:25,563 --> 01:05:25,884
How dare
753
01:05:30,376 --> 01:05:31,779
you, you bitch you dammit!
754
01:05:49,224 --> 01:05:50,988
You shouldn't have tried double-crossing
755
01:05:50,988 --> 01:05:53,114
me, you goddamn bitch Damn you!
756
01:05:54,116 --> 01:05:56,883
How dare you! Damn you!
757
01:06:02,859 --> 01:06:05,746
HuhDon't you pretend?All you're
758
01:06:05,826 --> 01:06:07,591
good for is spreading your legs in bit.
759
01:06:08,313 --> 01:06:08,834
Get out!
760
01:06:21,627 --> 01:06:23,592
How did you know that I was here?Because
761
01:06:23,592 --> 01:06:24,193
of the letter.
762
01:06:28,765 --> 01:06:30,449
Don't laugh. What's so funny?
763
01:06:32,294 --> 01:06:34,580
I'm thinking. If it hadn't been for the
764
01:06:34,580 --> 01:06:36,866
belt you're wearing, you would have been
765
01:06:36,866 --> 01:06:38,069
murdered by power for certain.
766
01:06:44,565 --> 01:06:47,132
So that means, if I let you keep my belt
767
01:06:47,132 --> 01:06:49,137
with you, you'll be safe as houses.
768
01:06:49,137 --> 01:06:52,105
You'll never have to worry. I never
769
01:06:52,105 --> 01:06:54,832
expected a snakefish kung fu to be so
770
01:06:54,832 --> 01:06:57,639
good. Uh, I
771
01:06:57,679 --> 01:06:59,323
think you got a bit soft in the head.
772
01:07:00,607 --> 01:07:03,414
He used the eagle claw to hit you. So why
773
01:07:03,414 --> 01:07:04,817
do you mention the snake fist?
774
01:07:06,221 --> 01:07:08,547
If he'd used the eagle claw, I could
775
01:07:08,547 --> 01:07:09,589
easily have defeated him.
776
01:07:11,915 --> 01:07:13,239
Or at least it would have been a draw.
777
01:07:13,239 --> 01:07:15,404
Yeah, he doesn't strike me as being that
778
01:07:15,404 --> 01:07:17,530
hot. I should have used Michael Coop.
779
01:07:17,770 --> 01:07:20,177
That would have done him.
780
01:07:22,182 --> 01:07:23,305
You're right. It doesn't matter what
781
01:07:23,305 --> 01:07:25,871
style he uses. If the two of us are
782
01:07:25,871 --> 01:07:28,117
together and both attack, then we're
783
01:07:28,117 --> 01:07:28,919
bound to kill him.
784
01:07:32,368 --> 01:07:35,255
Oh, that's right. And as
785
01:07:35,255 --> 01:07:38,143
soon as he's dead, we'll have his
786
01:07:38,143 --> 01:07:40,950
money. Oh, no. I didn't
787
01:07:40,950 --> 01:07:43,115
mean that. We should kill him because
788
01:07:43,115 --> 01:07:46,083
he's abandoned. Revenge,
789
01:07:46,323 --> 01:07:48,449
because your wife slept with him. Just
790
01:07:48,449 --> 01:07:50,414
once. Just once. Oh, what's wrong now?
791
01:07:51,056 --> 01:07:53,301
Hold it, will you?If you get rid of me,
792
01:07:53,301 --> 01:07:55,547
you're dead. But together, he'll be dead.
793
01:08:00,199 --> 01:08:02,766
All right. You're both good reason to
794
01:08:02,766 --> 01:08:04,530
hate him. So I want to give you a hand.
795
01:08:05,493 --> 01:08:08,380
Why should you hate him?Ohh You want
796
01:08:08,380 --> 01:08:10,866
revenge for the death of your wife, and I
797
01:08:10,866 --> 01:08:12,310
want him dead to get his money.
798
01:08:55,861 --> 01:08:58,829
All right, let's go. What's the matter?
799
01:08:59,711 --> 01:09:01,476
He gave me no money. Hello, we have to
800
01:09:01,476 --> 01:09:03,721
go. Hey,
801
01:09:04,443 --> 01:09:07,291
this isn't a good method. We've no idea
802
01:09:07,291 --> 01:09:10,178
where the gym's located. We can't
803
01:09:10,178 --> 01:09:13,025
possibly look everywhere. It's just
804
01:09:13,025 --> 01:09:15,271
not working. Don't you see that?
805
01:09:15,672 --> 01:09:17,437
Especially when I'm not full-time.
806
01:09:19,121 --> 01:09:20,565
If you come every day, you think you can
807
01:09:20,565 --> 01:09:23,532
make it?I'm an expert at handling
808
01:09:23,532 --> 01:09:24,695
girls, eh
809
01:09:27,382 --> 01:09:29,387
That's it, girls. I think I've got it at
810
01:09:29,387 --> 01:09:30,751
last. What's that?
811
01:09:32,435 --> 01:09:34,600
Remember the girl in the temple?She told
812
01:09:34,600 --> 01:09:37,087
me to watch the pals' ambush. Which girl?
813
01:09:37,648 --> 01:09:39,894
The madam in the shop. The madam?
814
01:09:42,621 --> 01:09:45,508
My friend. Watch the girls. I know
815
01:09:45,508 --> 01:09:47,955
what they're like. And I'm telling ya,
816
01:09:48,917 --> 01:09:50,922
don't ever trust them. They're
817
01:09:50,962 --> 01:09:53,810
two-faced. She might even
818
01:09:53,810 --> 01:09:56,497
try to murder ya. She was
819
01:09:56,497 --> 01:09:58,822
helping me. She wanted me to get rid of
820
01:09:58,822 --> 01:09:59,143
Pau. The
821
01:10:01,870 --> 01:10:04,597
conniving bitchI know what she
822
01:10:04,597 --> 01:10:07,324
wants. She wants all Pau's
823
01:10:07,324 --> 01:10:08,367
property for herself.
824
01:10:10,292 --> 01:10:13,099
But I'll soon fix her. If that's true,
825
01:10:13,099 --> 01:10:16,067
she left a clue at the temple. That's
826
01:10:16,067 --> 01:10:18,673
right. Perhaps she wants you to contact
827
01:10:18,673 --> 01:10:21,280
her. What'll happen?Same as
828
01:10:21,280 --> 01:10:23,686
last time. She'll let Pop eat you again.
829
01:10:26,253 --> 01:10:28,418
Well, if you're too afraid, I'll go
830
01:10:28,418 --> 01:10:31,225
myself. You
831
01:10:31,225 --> 01:10:33,391
can't do that. I'm going to come with
832
01:10:33,391 --> 01:10:36,278
you. Don't
833
01:10:36,278 --> 01:10:39,085
worry. We'll both find him, together.
834
01:10:39,567 --> 01:10:40,048
Let's go.
835
01:11:03,889 --> 01:11:06,095
What are you looking for?Not your
836
01:11:06,095 --> 01:11:08,501
business. You stay out of it. What are
837
01:11:08,501 --> 01:11:10,506
you going to find there?I'm looking for
838
01:11:10,506 --> 01:11:13,313
my shoes. Don't you want to be rich?Huh
839
01:11:15,238 --> 01:11:17,664
Rich?'Course I want to.
840
01:11:20,231 --> 01:11:20,471
Hey.
841
01:11:26,166 --> 01:11:28,732
Holy mother, I beg you you'll let me know
842
01:11:29,174 --> 01:11:31,860
where he is. I'm not a
843
01:11:31,860 --> 01:11:34,467
greedy man. 500,000 will do me. That's
844
01:11:34,467 --> 01:11:36,272
enough for any man. I implore you. Please
845
01:11:36,272 --> 01:11:37,796
tell me. I beg you. Ohh
846
01:11:46,297 --> 01:11:48,303
Get out of there. Get up now. Oh, what's
847
01:11:48,303 --> 01:11:48,864
the matter with
848
01:12:08,835 --> 01:12:11,482
you?Did you get it?Certainly I did.
849
01:12:12,605 --> 01:12:12,966
Let's go.
850
01:13:15,766 --> 01:13:17,651
Who do you want?We want to see your
851
01:13:17,651 --> 01:13:19,576
master. He ain't seen visitors. Now get
852
01:13:19,656 --> 01:13:19,897
out.
853
01:13:23,266 --> 01:13:26,153
Hey, don't know. These two need to be
854
01:13:26,153 --> 01:13:28,118
taught a lesson, man. I'm gonna forget.
855
01:13:29,040 --> 01:13:30,965
They're such small fry. I don't want to
856
01:13:30,965 --> 01:13:32,168
fight them. You handle them.
857
01:13:42,916 --> 01:13:43,557
Hmm Please?
858
01:13:47,247 --> 01:13:47,367
Go
859
01:13:55,869 --> 01:13:57,834
inside and tell your master, your chin
860
01:13:57,834 --> 01:13:59,999
has come here. Go on. Let's go. It's
861
01:13:59,999 --> 01:14:02,125
chin-chun home quick. Oh, yeah. Come on.
862
01:14:07,298 --> 01:14:10,105
Wasn't as easy as I thought. But now
863
01:14:10,105 --> 01:14:12,632
we've come to the end. Brother.
864
01:14:13,073 --> 01:14:15,800
Easy enough. Oh, sure. Take it easy. I'm
865
01:14:15,800 --> 01:14:18,447
not worried. Hey, come
866
01:14:23,981 --> 01:14:25,986
on. Hey, there I go. Huh
867
01:14:27,911 --> 01:14:30,277
These guys are not small fry. You handle
868
01:14:30,277 --> 01:14:30,558
them.
869
01:14:38,257 --> 01:14:38,899
Double stick.
870
01:15:56,618 --> 01:15:59,104
You can fight too. Of course I can.
871
01:16:04,638 --> 01:16:06,082
You go first. I'm behind you.
872
01:17:23,400 --> 01:17:24,924
It's the rings. Let's go. Right, come on.
873
01:17:27,089 --> 01:17:27,170
You
874
01:17:33,666 --> 01:17:33,827
know
875
01:18:41,520 --> 01:18:42,562
Hey, you all right?
876
01:19:05,581 --> 01:19:07,346
Oh. Oh, hey. Oh, this fight has
877
01:19:07,346 --> 01:19:09,471
completely exhausted me. Why don't you go
878
01:19:09,471 --> 01:19:10,634
and deal with him?You...
879
01:20:01,565 --> 01:20:01,805
My
880
01:20:09,224 --> 01:20:09,425
turn.
881
01:21:52,729 --> 01:21:53,210
Eagle.
882
01:22:10,535 --> 01:22:11,417
Come and help me!
883
01:22:21,442 --> 01:22:21,763
Ah
884
01:24:48,459 --> 01:24:49,902
Hey, hold it. You mustn't kill him yet.
885
01:24:57,281 --> 01:24:58,564
Hey, Hey don't kill him. You must keep
886
01:24:58,564 --> 01:24:59,727
him alive. He's gonna talk for it.
887
01:25:07,587 --> 01:25:09,352
Hey, hey, you mustn't kill him yet.
888
01:25:09,472 --> 01:25:11,959
Otherwise, I can't get his money. I can't
889
01:25:11,959 --> 01:25:14,525
get his money. Don't kill him! Easy. I
890
01:25:14,525 --> 01:25:17,212
know where it is. If he's dead, you and
891
01:25:17,212 --> 01:25:17,814
I'll share.
892
01:27:01,038 --> 01:27:03,364
Hey, damn it. I've killed him. Tell me
893
01:27:03,364 --> 01:27:06,211
where you're hitting the money. What's
894
01:27:06,211 --> 01:27:08,577
that?What do you see?Huh
895
01:27:09,138 --> 01:27:10,622
Football language you use.
58567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.