All language subtitles for The Movie

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,984 --> 00:00:23,979 [action movie theme plays] 4 00:00:26,858 --> 00:00:29,420 ♪ Astro Blaster! ♪ 5 00:00:29,455 --> 00:00:32,262 ♪ And the Beavermen, aah ♪ 6 00:00:32,297 --> 00:00:34,195 [radio DJ] McCreary with the song of the summer, 7 00:00:34,231 --> 00:00:36,165 "Astro Blaster and the Beavermen." 8 00:00:36,200 --> 00:00:37,867 Still playing at a theater near you. 9 00:00:37,902 --> 00:00:39,863 Not seeing Poltergeist 2, man. 10 00:00:39,899 --> 00:00:42,337 That creepy old preacher guy looks like my stepmom. 11 00:00:42,372 --> 00:00:44,933 Sunday morning, Whispering Woody on Z-100. 12 00:00:44,969 --> 00:00:46,809 Here all day. Can't do Hands Across America, 13 00:00:46,844 --> 00:00:48,308 but that does not mean 14 00:00:48,344 --> 00:00:49,648 that I can't hand you two tickets 15 00:00:49,683 --> 00:00:51,345 to see Major Murder defend 16 00:00:51,381 --> 00:00:53,614 his intercontinental championship title. 17 00:00:53,649 --> 00:00:55,379 Worldwide wrestling coming to the Brendan Byrne Arena 18 00:00:55,415 --> 00:00:56,819 - in New Jersey. - [bell dings] 19 00:00:56,854 --> 00:00:58,551 The 100th caller wins. 20 00:00:58,587 --> 00:00:59,990 [singers] ♪ Rocking at the speed of light ♪ 21 00:01:00,025 --> 00:01:03,862 ♪ The hot rockin' Z! Z-100! ♪ 22 00:01:03,897 --> 00:01:08,661 ["I Can't Wait" by Nu Shooz playing] 23 00:01:18,204 --> 00:01:19,840 [line ringing] 24 00:01:19,876 --> 00:01:21,707 [phone rings] 25 00:01:23,076 --> 00:01:24,142 China Taste. 26 00:01:24,178 --> 00:01:25,741 Yes. Can I get, uh, 27 00:01:25,776 --> 00:01:27,485 some General Tso's chicken, please? 28 00:01:27,521 --> 00:01:28,710 Sorry, no Tso's. 29 00:01:28,745 --> 00:01:31,485 No Tso's? Did the chickens escape? 30 00:01:31,520 --> 00:01:34,154 No, we're still doing breakfast for the next hour. 31 00:01:34,189 --> 00:01:35,755 - Breakfast? - [chair creaks] 32 00:01:36,391 --> 00:01:37,993 Then can I get two scrambled eggs? 33 00:01:38,028 --> 00:01:39,693 - Toast or fruit? - Ew. 34 00:01:39,729 --> 00:01:42,527 Toast. Burn that fruit before somebody eats it on accident. 35 00:01:42,562 --> 00:01:45,197 Absolutely no fruit. Anything else? 36 00:01:45,233 --> 00:01:47,235 Can I get an orange juice? 37 00:01:47,270 --> 00:01:49,405 Never fruit, but somehow OJ's okay. 38 00:01:50,237 --> 00:01:51,941 Uh, and a pork roll, 39 00:01:51,977 --> 00:01:53,440 - egg and cheese. - [clanks] 40 00:01:53,475 --> 00:01:55,275 Bagel with cream cheese and any other cheese 41 00:01:55,310 --> 00:01:57,081 - you sees, please. - [scoffs] 42 00:01:57,116 --> 00:01:59,550 He's a poet and he didn't even know it. 43 00:01:59,586 --> 00:02:00,615 Anything else? 44 00:02:00,651 --> 00:02:01,918 Yes. 45 00:02:01,953 --> 00:02:03,721 Six and a half almond cookies 46 00:02:03,757 --> 00:02:05,817 and your hand in marriage. 47 00:02:10,464 --> 00:02:12,064 Who is this? 48 00:02:12,099 --> 00:02:15,127 Well, it's not Brian David. That guy's a pud. 49 00:02:15,162 --> 00:02:18,302 He... he sure is. 50 00:02:18,337 --> 00:02:21,404 I haven't heard from you in a long time, Brian David. 51 00:02:21,439 --> 00:02:23,370 - What are you doing? - Calling Melody Barnegat 52 00:02:23,405 --> 00:02:25,534 and I'm making a Morton's jelly donut. 53 00:02:25,570 --> 00:02:27,246 Toaster oven or microwave? 54 00:02:27,281 --> 00:02:30,948 I don't have a toaster oven or a microwave, Richie Rich. 55 00:02:30,984 --> 00:02:32,642 Jesus. Do you guys have a robot maid 56 00:02:32,678 --> 00:02:34,219 in your mansion, Miss Millionaire? 57 00:02:34,254 --> 00:02:36,982 Shut up. Did you really call to order all this food? 58 00:02:37,017 --> 00:02:38,614 No. 59 00:02:38,649 --> 00:02:40,415 I was calling to talk to you. 60 00:02:40,451 --> 00:02:42,920 Oh, yeah? Why? 61 00:02:44,288 --> 00:02:45,758 Uh... 62 00:02:47,029 --> 00:02:48,596 Was wondering... 63 00:02:49,862 --> 00:02:51,632 Do you wanna go to the movies with me today? 64 00:02:53,039 --> 00:02:54,967 You can-- You can totally say no. 65 00:02:55,002 --> 00:02:56,032 Okay. 66 00:02:57,809 --> 00:02:59,642 Uh, s-seriously? 67 00:02:59,677 --> 00:03:01,004 Mm-hmm. 68 00:03:01,715 --> 00:03:03,105 Uh, hold on one second. 69 00:03:08,116 --> 00:03:09,617 [breathes deeply] 70 00:03:10,721 --> 00:03:12,089 Cool. 71 00:03:12,124 --> 00:03:13,992 Yeah, anything but Poltergeist 2. 72 00:03:14,027 --> 00:03:16,053 Uh, because Tobe Hooper didn't direct? 73 00:03:17,123 --> 00:03:19,765 - Who? - The guy who directed The Texas Chainsaw Massacre. 74 00:03:19,800 --> 00:03:22,462 He made the first Poltergeist even though most people think it was Spielberg. 75 00:03:22,497 --> 00:03:25,268 You sure know a lot about movies. 76 00:03:25,303 --> 00:03:26,829 But I can't see Poltergeist 2 with you 77 00:03:26,865 --> 00:03:28,430 because I'm supposed to go with my mom. 78 00:03:28,466 --> 00:03:29,866 Your mom? Why? 79 00:03:29,901 --> 00:03:33,111 Oh, first one's like her favorite movie ever. 80 00:03:33,146 --> 00:03:35,175 She says it's because she likes ghost stories, 81 00:03:35,210 --> 00:03:36,510 but I know she's lying. 82 00:03:36,545 --> 00:03:39,048 Why would your mom lie about Poltergeist? 83 00:03:39,083 --> 00:03:40,549 My aunt was drunk one night 84 00:03:40,584 --> 00:03:42,219 and she said that when my mom was in eighth grade, 85 00:03:42,254 --> 00:03:43,615 she went to the school dance with the guy 86 00:03:43,650 --> 00:03:45,287 who plays the dad in Poltergeist. 87 00:03:45,323 --> 00:03:46,952 So that's why she likes the movie so much. 88 00:03:46,987 --> 00:03:50,262 Oh, my gosh. She probably gave Craig T. Nelson a hand job. 89 00:03:51,163 --> 00:03:53,023 I'd be so mad you said that right now 90 00:03:53,058 --> 00:03:56,232 if I wasn't so impressed you remember the guy's name. 91 00:03:56,267 --> 00:03:58,532 You sure know a lot about movies. 92 00:03:58,567 --> 00:04:00,563 I know there's a movie you and me gotta go see 93 00:04:00,598 --> 00:04:01,933 that your mom will love. 94 00:04:03,042 --> 00:04:04,637 "Whatchoo talkin' 'bout, Willis?" 95 00:04:04,672 --> 00:04:06,740 Remember when we were in the pool last summer? 96 00:04:11,246 --> 00:04:13,343 Do you wanna touch 'em? 97 00:04:13,379 --> 00:04:15,483 Uh, you mean... 98 00:04:15,518 --> 00:04:18,150 [quietly] when I almost let you get to second? 99 00:04:18,185 --> 00:04:19,852 Well, yeah, 100 00:04:20,751 --> 00:04:22,357 but this was right before that. 101 00:04:22,392 --> 00:04:24,329 - [Melody] Marco. - [Brian] Polo. 102 00:04:24,364 --> 00:04:26,327 - [Melody laughing] Marco. - [Brian laughing] Polo. 103 00:04:26,363 --> 00:04:28,991 - [Melody] Marco. - [both laugh] 104 00:04:29,026 --> 00:04:31,531 Why do you wear your shirt in the pool? 105 00:04:31,566 --> 00:04:34,000 Because my tits are bigger than yours? 106 00:04:34,035 --> 00:04:38,175 You should take your shirt off in the pool, just one time. 107 00:04:38,211 --> 00:04:40,108 You should take your shirt off everywhere, 108 00:04:40,144 --> 00:04:41,272 - all the time. - [scoffs] 109 00:04:41,308 --> 00:04:42,880 You're so funny. 110 00:04:42,916 --> 00:04:44,440 All short people are funny. 111 00:04:44,476 --> 00:04:46,082 [radio playing] 112 00:04:46,117 --> 00:04:47,910 It's too loud. I'm reading. 113 00:04:47,946 --> 00:04:51,047 Mom, tell Brian David he's not short. 114 00:04:51,083 --> 00:04:53,386 How about I tell him to get off my daughter instead? 115 00:04:53,421 --> 00:04:55,725 He's not on me. I'm on him. 116 00:04:55,760 --> 00:04:58,759 Get off that boy or the only thing you'll be on is punishment. 117 00:05:00,892 --> 00:05:02,796 Uh, what are you reading, Mrs. Barnegat? 118 00:05:03,494 --> 00:05:04,862 Bucklick. 119 00:05:04,898 --> 00:05:07,631 Holy shit! Your mom just called me a butt-lick! 120 00:05:07,667 --> 00:05:10,541 She said "Bucklick", with a K. 121 00:05:10,577 --> 00:05:13,071 - [Brian laughs] - It's-- it's a book series my mom loves 122 00:05:13,106 --> 00:05:16,913 about a wisecracking detective whose name is U.B. Bucklick. 123 00:05:16,948 --> 00:05:18,282 You be a butt-lick. 124 00:05:18,318 --> 00:05:20,414 - You be a butt-lick. - You be a butt-lick. 125 00:05:20,449 --> 00:05:22,420 [laughing] You be a butt-lick. 126 00:05:25,119 --> 00:05:28,184 ♪♪ 127 00:05:40,434 --> 00:05:42,198 Do you wanna touch 'em? 128 00:05:45,175 --> 00:05:46,472 [cat yowls irritably] 129 00:05:46,507 --> 00:05:48,241 I totally shoulda touched 'em. 130 00:05:48,277 --> 00:05:50,315 You totally shoulda. 131 00:05:50,350 --> 00:05:53,917 It's, like, the biggest mistake I ever made. Shh. 132 00:05:53,952 --> 00:05:55,320 So why didn't you? 133 00:05:55,355 --> 00:05:57,616 Well, I wanted you to think I was a nice guy. 134 00:05:57,652 --> 00:05:59,584 I did think you were a nice guy 135 00:05:59,619 --> 00:06:01,483 until you stopped calling me. 136 00:06:01,519 --> 00:06:04,789 Well, I'm calling you now because there's a Bucklick movie, 137 00:06:04,824 --> 00:06:06,758 and we totally gotta go see it together. 138 00:06:06,794 --> 00:06:09,294 No way. They made a Bucklick movie? 139 00:06:09,330 --> 00:06:10,430 Ch'yeah, uh, 140 00:06:10,466 --> 00:06:11,759 they-they showed a preview for it 141 00:06:11,795 --> 00:06:13,328 when I saw Top Gun. 142 00:06:13,363 --> 00:06:17,370 It looks really funny, and it's playing in Atlantic. 143 00:06:17,405 --> 00:06:18,502 Wait, then we gotta go. 144 00:06:18,537 --> 00:06:20,911 [speaking Chinese] 145 00:06:20,947 --> 00:06:22,041 [replies in Chinese] 146 00:06:23,411 --> 00:06:26,213 [quietly] Just got yelled at so I gotta hang up. What time's Bucklick? 147 00:06:26,249 --> 00:06:27,976 There's a 2:15 show. 148 00:06:28,012 --> 00:06:29,619 I can't do 2:15. I get off at 2:00 149 00:06:29,654 --> 00:06:31,518 and then I need to go home and shower before I go out 150 00:06:31,554 --> 00:06:32,950 because I smell like an egg roll. 151 00:06:32,985 --> 00:06:35,718 Uh, we could go to the next show at 4:30. 152 00:06:35,753 --> 00:06:37,555 We could, couldn't we? 153 00:06:37,590 --> 00:06:39,788 We should, shouldn't we? 154 00:06:39,823 --> 00:06:41,327 "Could", to "should". 155 00:06:41,363 --> 00:06:43,461 Wow. You move fast. 156 00:06:43,497 --> 00:06:44,961 Except in the pool. 157 00:06:44,996 --> 00:06:46,568 - Yeah, yeah, yeah. - [chuckles] 158 00:06:46,603 --> 00:06:49,199 - So, you wanna go? - [oven door clanks] 159 00:06:50,703 --> 00:06:52,834 Yeah. Let's go see Bucklick. 160 00:06:52,869 --> 00:06:54,707 Sweet. Then I'll see you 161 00:06:54,742 --> 00:06:57,077 at the 4:30 movie, Melody Barnegat. 162 00:06:57,680 --> 00:07:01,420 I'll see you at the 4:30 movie, Brian David. 163 00:07:03,855 --> 00:07:04,885 B-Bye. 164 00:07:09,797 --> 00:07:12,159 [exhales deeply] 165 00:07:12,195 --> 00:07:13,526 There is a God. 166 00:07:13,561 --> 00:07:15,566 [soft techno music playing] 167 00:07:30,545 --> 00:07:32,451 Off to get the new Starlog. 168 00:07:34,119 --> 00:07:35,784 It's kind of brisk out. 169 00:07:37,584 --> 00:07:39,315 A very unassuming day. 170 00:07:41,061 --> 00:07:42,659 Nothing fantastic happening. 171 00:07:44,764 --> 00:07:46,762 ♪♪ 172 00:08:27,172 --> 00:08:28,566 [Brian] Morning, Cookie. 173 00:08:28,601 --> 00:08:30,834 [Cookie] Mr. B.D. 174 00:08:30,869 --> 00:08:32,474 Uh, you on the schedule today? 175 00:08:32,509 --> 00:08:33,968 Nope. I'm gonna go sit on the dock 176 00:08:34,003 --> 00:08:35,344 and read the new Starlog, 177 00:08:35,379 --> 00:08:37,411 then I'm going to the movies. 178 00:08:37,447 --> 00:08:38,880 Man, you and your movies. 179 00:08:40,186 --> 00:08:42,284 Shit's not real, you know. 180 00:08:42,319 --> 00:08:44,186 Like that movie E.T.? 181 00:08:44,221 --> 00:08:46,089 That never happened. 182 00:08:46,124 --> 00:08:47,350 That movie Conan? 183 00:08:48,390 --> 00:08:49,917 Never happened. 184 00:08:49,953 --> 00:08:51,222 That movie Gandhi? 185 00:08:52,196 --> 00:08:53,389 Shit never happened. 186 00:08:54,993 --> 00:08:56,634 I'm pretty sure Gandhi happened. 187 00:09:00,032 --> 00:09:01,468 Well, that shit happened for three hours, 188 00:09:01,504 --> 00:09:02,706 so I stopped watching it. 189 00:09:05,235 --> 00:09:07,608 You heard that new Run-D.M.C. album? 190 00:09:07,643 --> 00:09:09,704 - Fresh. - Super fresh, right? 191 00:09:09,740 --> 00:09:11,610 Chilly most. 192 00:09:11,646 --> 00:09:13,149 Gandhi definitely happened. 193 00:09:13,184 --> 00:09:14,481 It didn't happen! 194 00:09:14,517 --> 00:09:15,613 No, it definitely happened. 195 00:09:15,648 --> 00:09:16,720 Star Wars did! 196 00:09:29,696 --> 00:09:31,702 [soft music playing] 197 00:09:35,767 --> 00:09:39,142 May 25th, 1986. 198 00:09:39,177 --> 00:09:40,374 [seagull squawks] 199 00:09:40,410 --> 00:09:42,708 Today is a big day. 200 00:09:42,744 --> 00:09:45,680 I finally called Melody Barnegat 201 00:09:45,715 --> 00:09:48,246 and invited her out to the movies. 202 00:09:50,189 --> 00:09:53,119 Why, you ask? [sighs] 203 00:09:55,720 --> 00:09:56,760 One word. 204 00:09:58,128 --> 00:09:59,455 Love. 205 00:10:01,531 --> 00:10:03,525 I got a 24-karat case of love. 206 00:10:06,029 --> 00:10:09,036 [pop music playing] 207 00:10:26,492 --> 00:10:29,589 Mrs. B's making bacon for breakfast! 208 00:10:29,624 --> 00:10:31,056 It's not for breakfast. 209 00:10:31,091 --> 00:10:33,288 It's for you guys to bring to the movies. 210 00:10:33,323 --> 00:10:35,094 - [pan clinks] - This is movie bacon? 211 00:10:35,129 --> 00:10:38,097 It's cheaper than that rip-off candy counter, 212 00:10:38,133 --> 00:10:41,464 and bacon's better for you than all that popcorn. 213 00:10:42,442 --> 00:10:44,806 - [Brian] Hmm. - You're growing boys. 214 00:10:44,841 --> 00:10:47,173 You need bacon to build big, strong hearts. 215 00:10:48,673 --> 00:10:50,749 [sings theme song] ♪ Coo roo coo coo, coo loo coo coo! ♪ 216 00:10:50,784 --> 00:10:53,715 "Oh, g'day. I'm Bob Mackenzie and this is my brother Doug." 217 00:10:53,750 --> 00:10:56,380 - "How's it going, eh?" - [hums reply] 218 00:10:56,415 --> 00:10:59,450 - Is that my movie bacon? - Ah! Don't touch it yet. 219 00:11:00,153 --> 00:11:02,584 I gotta put the mayonnaise on it first. 220 00:11:04,164 --> 00:11:05,661 Are we really gonna be 221 00:11:05,696 --> 00:11:07,732 sneaking around the movies all day? 222 00:11:07,767 --> 00:11:10,158 I heard that Danny Banks got caught doing that last week 223 00:11:10,193 --> 00:11:11,765 and they banned him for life. 224 00:11:11,800 --> 00:11:13,568 Danny Banks isn't as slick as us. 225 00:11:13,603 --> 00:11:15,630 But Bucklick is rated R. 226 00:11:15,666 --> 00:11:18,668 We do not look old enough to get into a rated R movie. 227 00:11:18,704 --> 00:11:19,734 We gotta... 228 00:11:20,504 --> 00:11:22,169 because I called Melody Barnegat this morning 229 00:11:22,205 --> 00:11:23,581 and told her we were going. 230 00:11:23,617 --> 00:11:26,177 You talked to Melody Barnegat this morning? 231 00:11:26,212 --> 00:11:28,417 Well, was that before or after the donut? 232 00:11:28,452 --> 00:11:30,488 Before. I asked her out. 233 00:11:30,523 --> 00:11:32,118 She's coming to the 4:30 movie with us. 234 00:11:32,153 --> 00:11:35,117 You asked Melody Barnegat out on a movie date? 235 00:11:35,152 --> 00:11:36,827 - Brothers? - Brothers. 236 00:11:37,990 --> 00:11:40,197 - Do you care? - I don't care. 237 00:11:40,233 --> 00:11:41,458 But guess who will? 238 00:11:48,702 --> 00:11:50,038 Melody Barnegat? 239 00:11:52,740 --> 00:11:55,146 Merry Melody Barnegat? 240 00:11:55,182 --> 00:11:56,808 Yes, Melody Barnegat. 241 00:11:56,844 --> 00:11:58,842 Dude, she's a Spirit Bunny! 242 00:11:58,878 --> 00:12:00,349 She's a cheerleader. 243 00:12:00,385 --> 00:12:01,818 She's younger than us. 244 00:12:01,854 --> 00:12:03,654 By one grade, and she would've been in our class, 245 00:12:03,689 --> 00:12:05,523 but she missed the cutoff date by a month 246 00:12:05,558 --> 00:12:07,019 because her birthday is in November. 247 00:12:07,054 --> 00:12:08,892 Dude, you know when her birthday is? 248 00:12:08,928 --> 00:12:12,124 Well, holy shit, Billy Idol. When is the white wedding? 249 00:12:12,160 --> 00:12:14,132 What do you got against Melanie Barnegat, okay? 250 00:12:14,167 --> 00:12:15,727 She's super sweet. 251 00:12:15,762 --> 00:12:17,863 She's super short. 252 00:12:17,898 --> 00:12:19,229 She's not much shorter than me. 253 00:12:19,264 --> 00:12:20,736 She's shorter than the Mets chance 254 00:12:20,772 --> 00:12:22,464 of making it to the playoffs this year. 255 00:12:22,500 --> 00:12:24,036 - Oh, my God. - [Belly] I don't know, Burn. 256 00:12:24,071 --> 00:12:26,470 Mets beat the Padres 5-4 last night. 257 00:12:26,505 --> 00:12:29,137 Yeah, and the Padres beat the Mets 7-4 on Friday. 258 00:12:29,172 --> 00:12:30,481 What's your point, Bell? 259 00:12:30,517 --> 00:12:31,979 Yeah, but the way they're playing, 260 00:12:32,014 --> 00:12:33,650 they're saying the Mets could go all the way. 261 00:12:33,685 --> 00:12:35,343 The Mets have as good of a chance 262 00:12:35,379 --> 00:12:37,083 of making it to the World Series 263 00:12:37,118 --> 00:12:40,820 as Bri does of making it with Midgety Barnegat. 264 00:12:40,855 --> 00:12:42,725 Melody Barnegat's not a midget. 265 00:12:42,761 --> 00:12:45,322 She's fresh, and I'm gonna ask her out. 266 00:12:45,357 --> 00:12:47,488 - You already did. - To the movies, but, 267 00:12:47,523 --> 00:12:49,366 after we see Bucklick, I'm gonna... 268 00:12:49,401 --> 00:12:51,193 ask her out, ask her out. 269 00:12:51,229 --> 00:12:52,529 Like, to go steady. [sighs] 270 00:12:54,370 --> 00:12:55,568 What? 271 00:12:55,604 --> 00:12:57,568 Wha-- [stammers] 272 00:12:57,604 --> 00:12:58,940 Why? 273 00:12:58,976 --> 00:13:01,270 Why? Because we made out in her pool last summer. 274 00:13:01,306 --> 00:13:04,506 Yeah, one time! With your shirt on! 275 00:13:04,542 --> 00:13:07,443 And all you almost got was a little bit of titty. 276 00:13:07,479 --> 00:13:10,012 And very little, might I add, because she is... 277 00:13:10,047 --> 00:13:11,345 fairly flat-chested. 278 00:13:11,381 --> 00:13:13,382 Ch'yeah. She's not flat-chested. 279 00:13:13,418 --> 00:13:15,456 [Burny] Oh, so you're the expert now? 280 00:13:15,492 --> 00:13:18,093 Look, Bri, baby, 281 00:13:18,128 --> 00:13:20,695 I've gone with way more girls in the pool than you have, 282 00:13:20,730 --> 00:13:23,334 all right? With my shirt off. 283 00:13:23,936 --> 00:13:26,198 I've been thinking about asking Melody out all year. 284 00:13:26,233 --> 00:13:28,730 She's really smart. She thinks I'm funny. 285 00:13:28,765 --> 00:13:32,199 Oh, she can't be too smart if she thinks you're funny. 286 00:13:32,235 --> 00:13:35,440 Like washing your truck three times a day is some sign of intelligence. 287 00:13:35,475 --> 00:13:38,750 Hey, hey, hey! Don't bring the Truckster into this, okay? 288 00:13:38,785 --> 00:13:41,214 You can actually get inside of the Truckster, 289 00:13:41,250 --> 00:13:43,816 which is way more than you'll ever be able to do 290 00:13:43,851 --> 00:13:45,719 with Melody Barnegat. 291 00:13:45,754 --> 00:13:47,882 Bri, she's beneath you. 292 00:13:48,584 --> 00:13:50,092 I'm trying to get her on top of me. 293 00:13:51,791 --> 00:13:52,823 For what? 294 00:13:52,859 --> 00:13:54,697 For sex, Burny! 295 00:13:54,733 --> 00:13:57,325 But-but you're-- you're the guy, Bri. 296 00:13:57,360 --> 00:14:00,568 You get on top of her, right? 297 00:14:00,603 --> 00:14:03,337 - I gotta teach him everything. - But I'm always laying down when I jerk off, 298 00:14:03,373 --> 00:14:05,100 - so I don't think I can bust a nut any other way. - Ew! 299 00:14:05,135 --> 00:14:06,736 Hey! Hey! Come on! 300 00:14:06,771 --> 00:14:10,147 You think I wanna hear about your nasty jerk-off techniques? 301 00:14:10,183 --> 00:14:12,144 No, I don't! 302 00:14:12,180 --> 00:14:14,509 - The match... - Major Murder promo! 303 00:14:14,544 --> 00:14:16,486 You gotta learn how to be a man, Bri. 304 00:14:16,522 --> 00:14:18,180 Be a man like Major Murder. 305 00:14:18,216 --> 00:14:19,824 [theme song playing on TV] 306 00:14:19,859 --> 00:14:23,356 - Like Major Murder. - Yeah, like Major Murder. 307 00:14:24,530 --> 00:14:26,128 Major Murder is not a man. 308 00:14:26,994 --> 00:14:28,123 He's a fictional character. 309 00:14:28,158 --> 00:14:29,866 He's got character. 310 00:14:29,901 --> 00:14:31,699 Especially when he's in the ring kicking ass. 311 00:14:31,734 --> 00:14:34,532 [indistinct TV chatter] 312 00:14:34,567 --> 00:14:37,365 Call the police, because there's gonna be a murder 313 00:14:37,401 --> 00:14:39,472 in New Jersey, wrestling fans. 314 00:14:39,507 --> 00:14:42,614 Coming to the Brendan Byrne Arena in East Rutherford, 315 00:14:42,649 --> 00:14:45,273 the Master of Disaster himself, 316 00:14:45,308 --> 00:14:47,043 the Savage Soldier, 317 00:14:47,079 --> 00:14:49,811 it's Major Murder! 318 00:14:51,250 --> 00:14:53,280 - Is this thing on? - Yes. 319 00:14:53,316 --> 00:14:56,156 'Cause I got something to say to all the sissy civilians out there. 320 00:14:56,191 --> 00:14:58,556 - [Burny grunting] - Aw, hell, Mad Brad. 321 00:15:00,191 --> 00:15:02,195 You hearing me, Believer? 322 00:15:02,231 --> 00:15:05,228 Major Murder's got his orders to kick your ass. 323 00:15:05,263 --> 00:15:07,604 So I'm gonna storm those cheeks 324 00:15:07,639 --> 00:15:10,741 like it's Omaha Beach! Hoorah! 325 00:15:10,777 --> 00:15:12,676 [Brad] Now, Major, it sounds to me 326 00:15:12,712 --> 00:15:14,739 like you intend on holding on 327 00:15:14,774 --> 00:15:18,041 to your intercontinental championship title. Is that right? 328 00:15:18,076 --> 00:15:19,280 If you gotta ask, 329 00:15:20,181 --> 00:15:22,679 then you ain't up to the task, soldier! 330 00:15:26,287 --> 00:15:28,854 - [bike revs] - At ease, ya sleaze. 331 00:15:28,890 --> 00:15:30,493 Major Murder says 332 00:15:30,528 --> 00:15:33,129 dis... missed! 333 00:15:34,533 --> 00:15:35,933 Well, there you have it. 334 00:15:35,969 --> 00:15:37,999 Let's all be thankful that the Major fights 335 00:15:38,035 --> 00:15:40,163 for the side of these United States 336 00:15:40,198 --> 00:15:41,903 and not those Soviets. 337 00:15:41,939 --> 00:15:44,435 Major Murder is bad to the bone! 338 00:15:44,471 --> 00:15:47,443 The guy literally rides a camouflage motorcycle, 339 00:15:47,479 --> 00:15:49,209 for God's sakes. 340 00:15:49,245 --> 00:15:51,406 He would never be dating little Melody Barnegat. 341 00:15:51,441 --> 00:15:52,907 You can bet your ass on that. 342 00:15:52,942 --> 00:15:56,181 Because she's a teenager and he's, like, 100 years old. 343 00:15:56,217 --> 00:15:58,285 You would never say that to his face, 344 00:15:58,320 --> 00:16:00,748 'cause he'd put the Grip of Death on you. Huh. 345 00:16:00,784 --> 00:16:03,051 [as Mad Brad] Even though he was 17 years old... 346 00:16:03,086 --> 00:16:06,024 [normal voice] Burny O'Donnell still believed wrestling was real! 347 00:16:06,059 --> 00:16:08,126 - [all chuckle] - Yeah. 348 00:16:08,161 --> 00:16:09,633 - Is wrestling not real? - Hey! 349 00:16:09,668 --> 00:16:10,801 [Burny] Can you rip the grip? 350 00:16:10,836 --> 00:16:12,063 - Say wrestling's real! - Get off me! 351 00:16:12,098 --> 00:16:13,398 Say wrestling's real! 352 00:16:13,433 --> 00:16:16,265 - [thuds] - Aw, yeah! Are we wrestlin'? 353 00:16:16,301 --> 00:16:18,075 - [thuds] - [grunting] 354 00:16:19,736 --> 00:16:24,444 ["I Feel For You" by Chaka Khan playing] 355 00:16:50,300 --> 00:16:51,833 [song continues] 356 00:16:51,868 --> 00:16:53,740 - [Burny] I ain't doin' it. - [Belly] Why not? 357 00:16:53,775 --> 00:16:55,945 [Burny] 'Cause the idea of everybody touching everybody's disgusting. 358 00:16:55,981 --> 00:16:57,405 - [Brian scoffs] - [mumbles indistinct] 359 00:16:57,441 --> 00:16:58,806 Burny mistakenly believed 360 00:16:58,841 --> 00:17:00,578 "Everybody Touching Everybody's Disgusting" 361 00:17:00,614 --> 00:17:03,419 was the original name for Hands Across America. 362 00:17:03,455 --> 00:17:06,286 - [Belly] Brothers? - [Brian] No, Bells. I'm just mocking Burny 363 00:17:06,321 --> 00:17:08,089 for being against Hands Across America. 364 00:17:08,125 --> 00:17:10,050 - Ah, hands across my dick. - [laughs] 365 00:17:11,120 --> 00:17:13,430 Can't believe they're not playing Poltergeist 2 here. 366 00:17:13,466 --> 00:17:16,024 Well, there's no way that shit's gonna be as good as Poltergeist 1. 367 00:17:16,059 --> 00:17:18,998 It's not "Poltergeist 1." It's still just Poltergeist. 368 00:17:19,034 --> 00:17:22,139 When they make a sequel, they don't suddenly stick a number on the first flick. 369 00:17:22,174 --> 00:17:25,808 Sometimes I wanna stick a power cable in your big mouth, 370 00:17:25,844 --> 00:17:27,604 like Brody did Jaws in Jaws 2. 371 00:17:27,640 --> 00:17:30,009 I like how they killed Jaws better in Jaws 1. 372 00:17:30,044 --> 00:17:32,013 Belly, it's just Jaws. 373 00:17:32,048 --> 00:17:33,612 Unless we're talking Godfather 2, 374 00:17:33,647 --> 00:17:35,710 Escape From the Planet of the Apes, or Empire, 375 00:17:35,745 --> 00:17:38,155 no sequel's ever as good as the original. 376 00:17:38,191 --> 00:17:40,014 All right, well, as long as that creepy little chick's 377 00:17:40,049 --> 00:17:42,487 coming back from Poltergeist 1, I'll be there. 378 00:17:42,523 --> 00:17:45,221 [imitating character] "Cross over, children! 379 00:17:45,256 --> 00:17:47,692 All are welcome." 380 00:17:48,832 --> 00:17:50,165 Melody Barnegat's mom-- 381 00:17:50,201 --> 00:17:52,234 Ooh! I'm so sorry. Um, Melody Barnegat's mom 382 00:17:52,269 --> 00:17:54,400 went to a dance with the dad from Poltergeist 383 00:17:54,435 --> 00:17:55,898 - when she was in eighth grade. - Oh, yeah. 384 00:17:55,933 --> 00:17:58,176 - I bet she jerked him off! - That's what I said. 385 00:17:58,211 --> 00:18:01,078 Oh, then why did you ask her to come to the movies today? 386 00:18:01,114 --> 00:18:03,146 Melody's mom's not coming to the movies with us. 387 00:18:03,181 --> 00:18:05,749 Not her mom. Melody. Why is she coming with us? 388 00:18:05,784 --> 00:18:07,643 Because I like Melody Barnegat. 389 00:18:07,679 --> 00:18:09,720 Ah, you don't know shit about women, Bri. 390 00:18:09,756 --> 00:18:12,318 - Oh, my God. - I do, right? 391 00:18:12,354 --> 00:18:13,924 And I know she's not the woman for you 392 00:18:13,959 --> 00:18:16,527 because she's not a woman at all. 393 00:18:16,563 --> 00:18:17,819 She's a little girl. 394 00:18:17,855 --> 00:18:20,556 Melody Barnegat is not a little girl, Burny. 395 00:18:20,592 --> 00:18:22,725 - She's like a lady. - Ah, yeah. 396 00:18:22,760 --> 00:18:24,668 Like the creepy lady from Poltergeist 1. 397 00:18:24,703 --> 00:18:25,759 It's just Poltergeist! 398 00:18:25,795 --> 00:18:27,169 Who wants some more of Mom's bacon? 399 00:18:27,204 --> 00:18:29,235 Put that away till we get inside, bacon bits. 400 00:18:29,270 --> 00:18:30,801 Oh, shit. Here comes the car. 401 00:18:32,272 --> 00:18:33,906 ["I Feel For You" continues] 402 00:18:33,941 --> 00:18:35,113 [car honks] 403 00:18:45,591 --> 00:18:47,451 That car blows. 404 00:18:47,486 --> 00:18:49,554 No way! It's like a Batmobile. 405 00:18:49,589 --> 00:18:52,024 Who cares? Batman's a stupid old TV show. 406 00:18:52,059 --> 00:18:54,422 I read in Starlog, they said they're gonna make a new Batman movie. 407 00:18:54,457 --> 00:18:56,396 [scoffs] It'll flop. 408 00:18:56,431 --> 00:18:58,961 Nobody's ever gonna pay to see a Batman movie. 409 00:19:03,005 --> 00:19:05,541 What a disgusting town. 410 00:19:05,576 --> 00:19:06,474 [scoffs] 411 00:19:08,506 --> 00:19:10,511 ["I Feel For You" continues] 412 00:19:12,610 --> 00:19:14,141 Get someone out here and make sure 413 00:19:14,177 --> 00:19:16,752 none of these disgusting poors touches my Moviemobile. 414 00:19:16,788 --> 00:19:18,217 Aye aye, Cap'n Bligh. 415 00:19:18,252 --> 00:19:20,989 Welcome to Atlantic Cinemas, 416 00:19:21,024 --> 00:19:23,821 where the movies come to play. 417 00:19:26,458 --> 00:19:27,955 When we get inside, remember, 418 00:19:27,990 --> 00:19:29,395 we're getting tickets for Astro Blaster 419 00:19:29,431 --> 00:19:30,898 because Bucklick and Dental School 420 00:19:30,933 --> 00:19:32,398 are both rated R. 421 00:19:32,434 --> 00:19:35,733 I can drive a car at 17 and join the army, 422 00:19:35,768 --> 00:19:39,667 but I gotta wait till I'm 18 to see rated R movies. 423 00:19:39,702 --> 00:19:41,506 Might as well live in Russia. 424 00:19:41,541 --> 00:19:43,473 [as Yakov Smirnoff] In Soviet Union, 425 00:19:43,509 --> 00:19:45,980 you don't see R-rated movie. 426 00:19:46,015 --> 00:19:47,684 R-rated movie sees you. 427 00:19:47,720 --> 00:19:49,783 "Ah, what a country!" 428 00:19:49,819 --> 00:19:51,149 [giggles] 429 00:19:51,185 --> 00:19:52,355 I need new friends. 430 00:19:54,526 --> 00:19:55,457 Hi. 431 00:19:58,822 --> 00:20:00,363 Astro Blaster and the Beavermen? 432 00:20:01,229 --> 00:20:03,564 [dispenser clanks, whirs] 433 00:20:06,839 --> 00:20:08,665 Can I get, uh, one ticket 434 00:20:08,701 --> 00:20:11,773 to Astro Blaster and the Beavermen? 435 00:20:11,809 --> 00:20:14,275 [coins clink] 436 00:20:14,311 --> 00:20:16,709 - [sighs] - [dispenser clanks, whirs] 437 00:20:20,050 --> 00:20:21,610 - Hey, girl! - [coin clinks] 438 00:20:21,646 --> 00:20:24,120 Can I get, uh, one ticket to, uh, 439 00:20:24,155 --> 00:20:26,356 - "Ass-blaster"? - [velcro ripping] 440 00:20:26,391 --> 00:20:30,354 'Cause, uh, you know, that's what the ladies call me. 441 00:20:30,390 --> 00:20:32,054 [seductively] Ass-Blaster. 442 00:20:32,931 --> 00:20:35,662 [dispenser clanks, whirs] 443 00:20:41,499 --> 00:20:42,697 [both hiss in pity] 444 00:20:42,733 --> 00:20:44,666 She was playing hard to get. 445 00:20:44,701 --> 00:20:47,402 Okay. Um, we'll save seats. 446 00:20:47,438 --> 00:20:48,774 You get in line? 447 00:20:50,173 --> 00:20:51,579 - That look like it hurt. - She gave me a look. 448 00:20:54,012 --> 00:20:56,111 You can't give them cut-sies when they get back. 449 00:20:57,056 --> 00:20:59,152 What do you care? We're behind you. 450 00:20:59,187 --> 00:21:00,883 Well, I'll tell my dad. 451 00:21:00,918 --> 00:21:03,887 [mocking] Oh, you'll tell your dad. So what? 452 00:21:03,923 --> 00:21:06,187 I don't care what you tell your dad, little kid. 453 00:21:08,129 --> 00:21:10,427 - Dad. - Hmm? 454 00:21:10,463 --> 00:21:12,468 He showed me his privates. 455 00:21:13,466 --> 00:21:15,372 - He did what? - I-I-- 456 00:21:17,105 --> 00:21:18,804 Have fun. Don't run. 457 00:21:19,712 --> 00:21:21,242 Have fun. Don't run. 458 00:21:21,278 --> 00:21:22,907 [mocking] "Have fun, don't run." 459 00:21:26,618 --> 00:21:27,747 Have fun. 460 00:21:29,086 --> 00:21:30,486 [serenely] And I hope you die. 461 00:21:36,388 --> 00:21:38,392 Have fun. Don't run. 462 00:21:38,427 --> 00:21:40,523 You had to mess with Manager Mike. 463 00:21:40,559 --> 00:21:42,724 I'm not scared of that spaz. 464 00:21:42,760 --> 00:21:44,258 Now if he sees us in Bucklick, 465 00:21:44,293 --> 00:21:46,599 he'll remember us as the guys from Astro Blaster 466 00:21:46,634 --> 00:21:48,964 - who made fun of him. - Oh, the "guys"? 467 00:21:49,000 --> 00:21:52,733 You mean "the guy"? 'Cause you didn't say shit. 468 00:21:52,768 --> 00:21:54,706 I'm trying to be incognito 469 00:21:54,741 --> 00:21:56,740 so we can sneak into the other movies all day 470 00:21:56,775 --> 00:21:58,414 - after we see this one. - Oh. Uh-huh, 471 00:21:58,450 --> 00:22:00,575 and how many times have you seen Astro Blaster? 472 00:22:00,610 --> 00:22:01,811 Fourteen times. 473 00:22:01,847 --> 00:22:04,388 Oh. And you wonder why you don't get laid. 474 00:22:05,223 --> 00:22:06,917 I don't get laid 'cause I'm Catholic. 475 00:22:06,953 --> 00:22:09,490 I'm Catholic! That don't stop me from getting laid. 476 00:22:09,525 --> 00:22:11,891 I even did it in the church basement one time. 477 00:22:11,927 --> 00:22:15,229 [Brian] Is the church basement what you call your sphincter? 478 00:22:15,264 --> 00:22:16,796 [Burny] You're a sphincter. 479 00:22:20,872 --> 00:22:22,432 Uh, where is Bells? 480 00:22:22,467 --> 00:22:23,770 [tapping on glass] 481 00:22:28,214 --> 00:22:30,610 - Uh, what the hell? - I got thrown out. 482 00:22:30,645 --> 00:22:32,944 - For what? - For being a little sex fiend. 483 00:22:34,678 --> 00:22:36,082 Are you with that pervert? 484 00:22:36,118 --> 00:22:38,917 Uh, I mean... 485 00:22:38,952 --> 00:22:40,991 - We go to the same school. - You're such a sellout. 486 00:22:41,026 --> 00:22:42,488 That pervert's our boy, Belly. 487 00:22:42,524 --> 00:22:44,654 Well, your boy Belly's been bounced. 488 00:22:44,690 --> 00:22:46,263 You wanna join him, be my guest. 489 00:22:46,298 --> 00:22:48,363 But keep the door closed. Don't let my AC out. 490 00:22:48,399 --> 00:22:51,968 [loudly] You touch my car, I call the cops! 491 00:22:52,003 --> 00:22:54,166 [louder] You touch my car, 492 00:22:54,202 --> 00:22:55,831 I call the cops! 493 00:22:55,867 --> 00:22:59,270 You can't hear me? I can't hear you. 494 00:22:59,306 --> 00:23:02,006 I won. [scoffs] 495 00:23:04,214 --> 00:23:05,647 [muffled] Meet me out back. 496 00:23:07,580 --> 00:23:09,849 [muffled] Meet me out back. 497 00:23:11,088 --> 00:23:13,017 Jesus. Meet me out back. 498 00:23:17,522 --> 00:23:19,660 [sighs] All right. 499 00:23:19,696 --> 00:23:22,396 Can you get me some Twizzlers? I'll go get Bells. 500 00:23:22,432 --> 00:23:23,695 Can I eat you one of your Twizzlers? 501 00:23:23,730 --> 00:23:26,063 [chuckles] You can eat this Twizzler. 502 00:23:31,206 --> 00:23:33,309 Ah. S'up, Stank? 503 00:23:33,344 --> 00:23:36,040 - Oh, hey. S'up? How you doing? - Good. 504 00:23:36,075 --> 00:23:39,373 D-didn't I see you at Rocky IV couple of months ago? 505 00:23:40,216 --> 00:23:41,878 - Yeah. - Oh, man. 506 00:23:41,913 --> 00:23:43,484 I can't stop thinking about that movie. 507 00:23:43,519 --> 00:23:45,078 - It was crazy. - So good, right? 508 00:23:45,114 --> 00:23:47,519 I couldn't believe that Rocky lived. 509 00:23:47,555 --> 00:23:49,492 - Yeah. - E-even so, I was like, 510 00:23:49,528 --> 00:23:53,389 "That movie's... [stammers] really hard to follow." 511 00:23:53,425 --> 00:23:56,332 You know, 'cause it's like, it was like you think he's gonna be dead 512 00:23:56,367 --> 00:23:58,268 'cause he's all, like, bloody and stuff. 513 00:23:58,303 --> 00:24:00,396 Then he's just like... [sings fanfare] 514 00:24:00,432 --> 00:24:01,568 Just like... 515 00:24:01,603 --> 00:24:03,703 - [imitates blow landing] - Whoa! 516 00:24:03,738 --> 00:24:05,576 And then-- But then the other guy was like... 517 00:24:05,611 --> 00:24:08,275 [imitates blow landing] And there's blood and all this spit. 518 00:24:08,310 --> 00:24:10,543 [imitates spit spraying] 519 00:24:10,578 --> 00:24:13,007 - Yeah. - And it all came out. 520 00:24:13,042 --> 00:24:14,744 - [chuckles] - It-it was cool. 521 00:24:14,779 --> 00:24:16,679 Remember when the blonde guy... 522 00:24:16,714 --> 00:24:18,220 The Ru-- He's Russian. 523 00:24:18,255 --> 00:24:19,520 I don't know where he's from, 524 00:24:19,555 --> 00:24:21,753 but he-he's just like... [imitates punch] 525 00:24:21,788 --> 00:24:23,686 I don't think it matters where he's from. 526 00:24:23,721 --> 00:24:25,758 [chuckles] A-and then-- 527 00:24:25,793 --> 00:24:29,366 and-and-and he just, like, punched him so hard. 528 00:24:29,401 --> 00:24:31,867 - Remember that? - Yeah. It was the climax. 529 00:24:31,903 --> 00:24:33,237 He climaxed? 530 00:24:33,272 --> 00:24:35,633 No, it was the climax of the film. 531 00:24:35,669 --> 00:24:38,308 Yeah, it was so cool. [chuckles] 532 00:24:38,343 --> 00:24:40,676 But I just thought it was kind of fake. 533 00:24:43,079 --> 00:24:44,706 [chuckles] 534 00:24:44,741 --> 00:24:46,248 What, for free? 535 00:24:46,283 --> 00:24:48,150 You know I don't got any bread. 536 00:24:48,185 --> 00:24:51,115 Ah, but you got bacon. 537 00:24:58,021 --> 00:24:59,719 Did you see my new Stryper jacket? 538 00:24:59,755 --> 00:25:00,789 Oh, cool. 539 00:25:00,824 --> 00:25:02,395 - Rock on. - Yeah. 540 00:25:02,431 --> 00:25:04,927 Well, not-- No, actually. 541 00:25:04,963 --> 00:25:07,601 Rock on without the horns, 'cause... 542 00:25:07,636 --> 00:25:09,870 - [taps thigh] - Hell is for pussies. 543 00:25:11,210 --> 00:25:13,504 It's for-- Heaven's where it's at. 544 00:25:13,540 --> 00:25:15,509 H-have you been saved? 545 00:25:15,544 --> 00:25:17,476 - What? - Have you been saved? 546 00:25:17,512 --> 00:25:19,312 - By Jesus? - [scoffs] 547 00:25:19,347 --> 00:25:21,247 No, by Tony Danza. 548 00:25:21,283 --> 00:25:22,817 Yeah, by Jesus. 549 00:25:22,853 --> 00:25:26,116 Um, I-I guess. I'm an altar boy and I go to church. 550 00:25:26,152 --> 00:25:29,017 Good for you. So I guess we'll be in heaven together, 551 00:25:29,053 --> 00:25:31,523 spitting down on all those heathens. 552 00:25:31,558 --> 00:25:33,023 - Yeah. - [both chuckle] 553 00:25:33,058 --> 00:25:35,331 You're not doing Hands Across America either? 554 00:25:35,366 --> 00:25:37,191 - Nah, not this year. - Yeah. 555 00:25:37,226 --> 00:25:39,495 I asked a bunch of people, but, um... 556 00:25:39,531 --> 00:25:40,929 Yeah, I... 557 00:25:40,964 --> 00:25:42,706 No one wanted to do it with me. 558 00:25:42,742 --> 00:25:46,168 They already had people that they were doing hands with, so... 559 00:25:46,203 --> 00:25:48,312 I mean, I understand, 'cause it's kind of like 560 00:25:48,347 --> 00:25:50,675 you have to know somebody really well 561 00:25:50,710 --> 00:25:53,447 to, like, stand next to somebody 562 00:25:53,483 --> 00:25:55,310 and, like, give them a hand job. 563 00:25:55,345 --> 00:25:58,619 But you know, just for bringing people together, 564 00:25:58,655 --> 00:26:00,690 it's, like, kind of a lot to ask, I guess. 565 00:26:05,659 --> 00:26:07,158 - Here we go. - Thanks. 566 00:26:12,031 --> 00:26:13,465 How many previews do you think we get? 567 00:26:13,500 --> 00:26:15,028 It's always three. 568 00:26:15,063 --> 00:26:16,937 I hope we get The Fly. 569 00:26:18,543 --> 00:26:20,270 I hope we get Aliens and Labyrinth. 570 00:26:24,347 --> 00:26:26,078 [thoughtful music plays] 571 00:26:29,752 --> 00:26:32,688 [narrator] Her name is Sister Sarah Wallace, 572 00:26:32,723 --> 00:26:35,791 and she is unlike any nun you've ever met. 573 00:26:37,921 --> 00:26:39,921 - Hey, guys. - Hi. 574 00:26:39,957 --> 00:26:41,027 - Hi! - She's young. 575 00:26:42,762 --> 00:26:44,228 - She's fun. - [laughs] 576 00:26:45,467 --> 00:26:47,528 [indistinct chatter] 577 00:26:50,108 --> 00:26:52,203 Yes! Yes! High five! 578 00:26:54,069 --> 00:26:56,273 And she's got a secret. 579 00:26:59,451 --> 00:27:02,910 They stole all the food for the orphans! 580 00:27:02,946 --> 00:27:04,185 What are we gonna do? 581 00:27:04,221 --> 00:27:07,084 [dramatic music] 582 00:27:07,119 --> 00:27:09,627 To feed the hungry kids at her orphanage, 583 00:27:10,758 --> 00:27:13,229 this naughty nun will develop 584 00:27:13,264 --> 00:27:15,363 some filthy habits. 585 00:27:15,398 --> 00:27:17,393 [saxophone music plays] 586 00:27:19,798 --> 00:27:22,039 [narrator speaking] 587 00:27:22,074 --> 00:27:25,271 How come the nuns were never secret hookers when we were in school? 588 00:27:25,306 --> 00:27:28,804 One time I pulled my pud to the thought of sex with Sister Anne. 589 00:27:28,839 --> 00:27:30,545 [breathes deeply] 590 00:27:30,580 --> 00:27:32,611 Was guilty as hell afterwards. 591 00:27:32,647 --> 00:27:34,309 You're gonna burn, sinner. 592 00:27:34,344 --> 00:27:35,712 Hey, don't tell anybody I told you that. 593 00:27:35,747 --> 00:27:37,081 Who would I tell? 594 00:27:37,117 --> 00:27:39,312 You're out here swimming around in a toilet bowl. 595 00:27:39,348 --> 00:27:41,491 But you're a nun. Not a hooker! 596 00:27:41,526 --> 00:27:44,453 Well, maybe God wants me to be both! 597 00:27:44,488 --> 00:27:46,394 - [sax music resumes] - [narrator] A nun by day... 598 00:27:46,429 --> 00:27:48,465 Ready? Yeah! [laughing] 599 00:27:48,501 --> 00:27:50,824 [narrator] ...and a hooker by night. 600 00:27:50,860 --> 00:27:53,294 Hey, Sister! 601 00:27:53,329 --> 00:27:56,168 I got something for your poor box! 602 00:27:58,202 --> 00:28:00,843 Let's see what's under that wig. 603 00:28:03,514 --> 00:28:05,381 - Oh, hell, no! - [knife clinks] 604 00:28:05,416 --> 00:28:06,781 - [screams] - [screams] 605 00:28:06,816 --> 00:28:09,317 - [narrator] Say a prayer for... - [laughing] 606 00:28:09,352 --> 00:28:12,316 [people clamoring] 607 00:28:17,328 --> 00:28:19,358 [narrator speaking] 608 00:28:19,393 --> 00:28:20,489 Rated R. 609 00:28:21,564 --> 00:28:22,928 We're definitely seeing that. 610 00:28:22,963 --> 00:28:24,663 Imagine if the nuns were secret hookers 611 00:28:24,698 --> 00:28:25,798 when we were in school. 612 00:28:25,834 --> 00:28:27,164 Number one, I already said that. 613 00:28:27,199 --> 00:28:29,097 And number two, one time Burny jerked off 614 00:28:29,132 --> 00:28:30,438 thinking about sister Anne. 615 00:28:30,473 --> 00:28:31,669 - [laughs] - Dude! 616 00:28:31,704 --> 00:28:34,243 [insects chirring] 617 00:28:34,279 --> 00:28:38,105 [uneasy music plays] 618 00:28:38,140 --> 00:28:41,048 [man breathing gruffly] 619 00:28:47,555 --> 00:28:49,760 [woman panting] 620 00:29:05,544 --> 00:29:07,404 - [blade plunges] - [man roars] 621 00:29:09,414 --> 00:29:11,546 "The Health Nut"? Huh. 622 00:29:11,581 --> 00:29:13,208 Get outta here with this shit. 623 00:29:13,244 --> 00:29:15,142 Well, they banned it in Scandinavia. 624 00:29:15,177 --> 00:29:17,512 That slasher isn't fit 625 00:29:17,548 --> 00:29:19,984 to wipe the blood off the blades of Leatherface, 626 00:29:20,020 --> 00:29:21,715 Michael Myers or Freddy Krueger. 627 00:29:21,750 --> 00:29:24,318 You haven't even seen the movie yet, Judge Wapner. 628 00:29:24,353 --> 00:29:26,388 I don't need to see the movie, 629 00:29:26,424 --> 00:29:28,362 'cause I'm the greatest horror movie expert 630 00:29:28,398 --> 00:29:29,860 you've ever met. 631 00:29:29,895 --> 00:29:31,230 Stupid piece of shit. 632 00:29:32,469 --> 00:29:35,066 Question for the expert. 633 00:29:35,102 --> 00:29:37,836 Who wins in a fight between Jason, Freddy, 634 00:29:37,871 --> 00:29:40,409 Leatherface, and Michael Myers? 635 00:29:40,444 --> 00:29:42,043 My man, Jason Voorhees. 636 00:29:42,078 --> 00:29:44,009 [imitates buzzer] The correct answer to the question 637 00:29:44,045 --> 00:29:46,110 "Who wins in a fight between Jason, Freddy, 638 00:29:46,145 --> 00:29:48,151 Leatherface, and Michael Myers?" is... 639 00:29:48,186 --> 00:29:49,749 the audience! 640 00:29:49,784 --> 00:29:51,415 - We all win. - [clicks] 641 00:29:52,915 --> 00:29:53,824 Idiot. 642 00:29:56,054 --> 00:29:59,755 [cheerful '80s music plays] 643 00:29:59,790 --> 00:30:00,798 [thuds] 644 00:30:05,160 --> 00:30:06,459 Morning, gorgeous. 645 00:30:06,495 --> 00:30:09,106 Morning. What'cha havin'? The usual? 646 00:30:09,141 --> 00:30:10,530 [loud sigh] 647 00:30:10,566 --> 00:30:13,305 I gotta unload before I reload. [chuckles] 648 00:30:15,280 --> 00:30:16,979 [sighs heavily] 649 00:30:24,115 --> 00:30:25,983 [horror movie music plays] 650 00:30:26,019 --> 00:30:27,649 - [zipper unzips] - [grunts] 651 00:30:29,427 --> 00:30:30,927 - [farts] - [groans] 652 00:30:32,527 --> 00:30:36,223 [skittering] 653 00:30:36,258 --> 00:30:37,957 [repeated wet punches] 654 00:30:37,993 --> 00:30:39,226 Oh! 655 00:30:39,261 --> 00:30:40,564 [screams] Oh, my God! 656 00:30:40,600 --> 00:30:41,798 Oh! 657 00:30:41,833 --> 00:30:45,506 [screaming] 658 00:30:45,542 --> 00:30:47,671 [urgent music plays] 659 00:30:47,707 --> 00:30:49,143 [thumping] 660 00:31:03,053 --> 00:31:04,655 [alien speech] 661 00:31:04,691 --> 00:31:05,920 [screams] 662 00:31:05,955 --> 00:31:07,293 [roars] 663 00:31:10,227 --> 00:31:12,963 So they crawl up your butt. 664 00:31:12,999 --> 00:31:15,235 Oh, Mr. Wizard over here. 665 00:31:16,236 --> 00:31:18,265 I can't believe this place is so empty. 666 00:31:18,300 --> 00:31:19,443 When did this come out? 667 00:31:19,478 --> 00:31:21,837 Astro Blaster? Back in March. 668 00:31:21,872 --> 00:31:24,605 Remember, we snuck into Highlander after we saw Astro Blaster? 669 00:31:24,640 --> 00:31:26,708 I remember Burny missing half of Highlander 670 00:31:26,743 --> 00:31:29,178 because he was feeling up Susie Bukachyk the whole time. 671 00:31:29,213 --> 00:31:30,984 Eh, Bukachyk's so Catholic, 672 00:31:31,020 --> 00:31:32,854 she only let me touch her left titty. 673 00:31:32,889 --> 00:31:35,058 That's why he calls her the "Kurgan." 674 00:31:35,094 --> 00:31:36,286 Why? 675 00:31:36,321 --> 00:31:37,723 [dramatic voice] "There can be only one!" 676 00:31:37,759 --> 00:31:39,154 - [laughs] - S... 677 00:31:39,189 --> 00:31:40,889 - Sorry. - It's starting. 678 00:31:40,925 --> 00:31:42,493 [chuckles] 679 00:31:43,700 --> 00:31:45,733 ♪ Astro Blaster ♪ 680 00:31:45,768 --> 00:31:47,166 ♪ And the Beavermen ♪ 681 00:31:47,202 --> 00:31:50,600 ["Astro Blaster and the Beavermen" playing] 682 00:31:56,075 --> 00:31:58,708 ♪ Astro Blaster ♪ 683 00:31:58,743 --> 00:32:01,248 ♪ Friend to the Beavermen and the Beaverwomen ♪ 684 00:32:05,788 --> 00:32:07,490 [whispers] It's Jessica Court. 685 00:32:07,525 --> 00:32:09,151 [Burny chuckles lightly] 686 00:32:09,186 --> 00:32:10,389 [whispers] Watch this. 687 00:32:11,724 --> 00:32:13,021 [thuds] 688 00:32:13,057 --> 00:32:14,890 You got Burned. 689 00:32:14,925 --> 00:32:16,223 Burny! 690 00:32:16,259 --> 00:32:17,692 Who the hell is this? 691 00:32:17,728 --> 00:32:20,536 Oh, this is Burny. I graduated with his brother. 692 00:32:20,572 --> 00:32:22,838 Uh, Burny, this is Randi. 693 00:32:22,873 --> 00:32:25,837 - Where are you from, hon? - "Hon"? 694 00:32:25,873 --> 00:32:27,508 I'm from the Bay Area. 695 00:32:27,543 --> 00:32:29,037 Bay Avenue? 696 00:32:29,073 --> 00:32:30,370 San Francisco. 697 00:32:30,405 --> 00:32:31,609 Oh, we met at school. 698 00:32:31,645 --> 00:32:32,943 Ah. 699 00:32:32,978 --> 00:32:34,584 So, how's college? 700 00:32:34,619 --> 00:32:36,543 Is it all orgies in the dorms? 701 00:32:36,578 --> 00:32:38,388 Dorms? We don't live in the dorms. 702 00:32:38,424 --> 00:32:39,616 - My God. - Shh. 703 00:32:42,091 --> 00:32:44,759 I'm Damocles of the Beavermen, damn it! 704 00:32:44,794 --> 00:32:46,920 And that means one damn thing. 705 00:32:49,434 --> 00:32:50,962 I rule the beaver. 706 00:32:50,997 --> 00:32:52,497 You haven't seen this yet? 707 00:32:53,734 --> 00:32:55,064 No. Did you? 708 00:32:55,099 --> 00:32:57,264 Yeah. It's stupid. 709 00:32:57,299 --> 00:32:59,202 Like, stupid fun? 710 00:32:59,237 --> 00:33:01,712 Eh. Mm, it's not as stupid fun 711 00:33:01,747 --> 00:33:04,648 as you and me making out to Goonies. 712 00:33:04,683 --> 00:33:07,240 Oh. And it was in the same theater. 713 00:33:07,276 --> 00:33:08,776 - Yeah. - Hmm. 714 00:33:08,811 --> 00:33:10,816 Maybe we should take a little walk down memory lane 715 00:33:10,852 --> 00:33:12,115 in the back row, huh? 716 00:33:12,151 --> 00:33:13,613 - No way. - [chuckles] 717 00:33:13,649 --> 00:33:15,158 I'm here with Randi and Barbara. 718 00:33:15,193 --> 00:33:16,552 So? 719 00:33:16,588 --> 00:33:18,853 I'm here with Brian and Bells. Who gives a shit? 720 00:33:20,128 --> 00:33:22,527 - You know you wanna. - [taps chair] 721 00:33:28,435 --> 00:33:30,566 - [whispers indistinctly] - [groans, mutters] 722 00:33:30,601 --> 00:33:33,774 Excuse me. I'm gonna be, uh, just right back. 723 00:33:33,810 --> 00:33:35,303 You're just flat leaving us? 724 00:33:35,339 --> 00:33:37,146 Is there a Brian David here? 725 00:33:38,512 --> 00:33:40,982 - I'm looking for Brian David. - [audience shushes] 726 00:33:41,017 --> 00:33:44,179 Holy shit, I can't hear the movie! 727 00:33:44,214 --> 00:33:46,449 Eat shit, asshole! 728 00:33:46,484 --> 00:33:47,781 - Brian David. - [audience clamors] 729 00:33:47,816 --> 00:33:50,417 Come see the manager in the lobby, ASAP. 730 00:33:50,453 --> 00:33:52,923 Brian David. Brian David. 731 00:33:52,958 --> 00:33:53,954 Should I go? 732 00:33:55,729 --> 00:33:56,825 Godspeed. 733 00:33:58,734 --> 00:34:00,431 [chair rattles] 734 00:34:00,466 --> 00:34:03,139 I'm terrified by what's about to happen. 735 00:34:08,337 --> 00:34:10,639 Uh, I'm Brian David. 736 00:34:10,674 --> 00:34:13,014 So I'm on the phone with my Paramount rep. 737 00:34:13,049 --> 00:34:14,344 That's Paramount Pictures, mind you. 738 00:34:14,380 --> 00:34:16,382 Godfather, Godfather Part II. 739 00:34:16,417 --> 00:34:18,655 And all of a sudden, the operator interrupts us 740 00:34:18,690 --> 00:34:21,216 with an emergency breakthrough 741 00:34:21,251 --> 00:34:22,422 from your mother. 742 00:34:24,024 --> 00:34:26,625 Mom, uh, w-what's wrong? 743 00:34:26,660 --> 00:34:30,157 You are giving this cat a bath when you get home tonight. 744 00:34:31,026 --> 00:34:34,363 You made an emergency breakthrough to tell me that? 745 00:34:34,398 --> 00:34:36,369 That's how filthy this cat is! 746 00:34:36,405 --> 00:34:39,810 Cats are self-cleaning, Ma, and they hate water. 747 00:34:39,845 --> 00:34:42,344 No, that's only in cartoons, Brian. 748 00:34:42,379 --> 00:34:46,882 Okay, I'll give the cat a bath when I get home, um, I promise. 749 00:34:46,918 --> 00:34:48,677 - But I gotta go. - Oh, okay! 750 00:34:48,713 --> 00:34:51,217 Big important man doesn't have time to talk 751 00:34:51,252 --> 00:34:53,849 to his mother who gave birth to him. 752 00:34:53,884 --> 00:34:56,918 You know, I lost one before you and one after you. 753 00:34:56,954 --> 00:34:59,193 I can't really talk about my dead ghost siblings, Ma. 754 00:34:59,228 --> 00:35:01,195 The manager is waiting for his phone back. 755 00:35:01,230 --> 00:35:03,061 Well, I was waiting for a thank-you note 756 00:35:03,097 --> 00:35:04,659 from your cousin Allison, 757 00:35:04,694 --> 00:35:06,595 which just came in the mail today. 758 00:35:06,631 --> 00:35:08,904 I sent a wedding present to that dummy 759 00:35:08,940 --> 00:35:11,200 after she eloped with some twerp. 760 00:35:11,235 --> 00:35:12,766 Listen to this BS! 761 00:35:12,801 --> 00:35:14,372 Pardon my French, Blessed Mother. 762 00:35:14,407 --> 00:35:16,604 Listen to this. "Dear Aunt Grace, 763 00:35:16,639 --> 00:35:18,278 Thank you for the wedding present. 764 00:35:18,313 --> 00:35:20,783 We love the bed linens from Bradley's, 765 00:35:20,818 --> 00:35:22,383 but when we opened the package, 766 00:35:22,418 --> 00:35:25,254 there were two fitted sheets and no top sheet. 767 00:35:25,290 --> 00:35:28,884 It's a little hard to sleep between two fitted sheets, 768 00:35:28,919 --> 00:35:32,289 so we're gonna bring them back and get a correct set. 769 00:35:32,324 --> 00:35:34,588 Thank you so much, Allison." 770 00:35:34,624 --> 00:35:36,460 [scoffs] "It's a little hard 771 00:35:36,495 --> 00:35:38,097 to sleep between two fitted sheets." 772 00:35:38,132 --> 00:35:39,462 Well, then don't get married! 773 00:35:39,498 --> 00:35:41,201 Ma, the manager's staring at me 774 00:35:41,237 --> 00:35:42,972 because, uh, we're tying up the phone. 775 00:35:43,007 --> 00:35:45,037 Well, tell him to hold his horses. 776 00:35:45,073 --> 00:35:46,469 I'm not telling him that. 777 00:35:46,504 --> 00:35:48,809 You don't have to. I can hear her. 778 00:35:48,844 --> 00:35:51,146 He can hear you, Ma. 779 00:35:51,181 --> 00:35:53,583 That means both of you can hear me when I say, 780 00:35:53,618 --> 00:35:55,413 "Get off the phone 781 00:35:55,448 --> 00:35:58,214 or I'm ejecting you from the theater!" 782 00:35:58,249 --> 00:35:59,414 I gotta go, Ma. 783 00:35:59,449 --> 00:36:01,120 Well, I love you, tiger. 784 00:36:01,155 --> 00:36:02,449 Okay, I'll see you tonight. 785 00:36:02,484 --> 00:36:04,083 Oh, okay, Fonzie. 786 00:36:04,119 --> 00:36:06,387 Too cool to say "I love you" back to your mother? 787 00:36:06,422 --> 00:36:07,656 I'm in public, Ma. 788 00:36:07,692 --> 00:36:10,591 Oh, I did 18 hours of labor in public 789 00:36:10,626 --> 00:36:12,164 bringing you into this world. 790 00:36:12,199 --> 00:36:14,770 Tell her you love her, Fonzie. 791 00:36:14,805 --> 00:36:16,701 I love you. Goodbye, Ma. 792 00:36:18,604 --> 00:36:21,772 Sorry, uh, my mom's mad at my cousin. 793 00:36:21,807 --> 00:36:25,578 I don't care about your family ties, Alex P. Keaton. 794 00:36:25,613 --> 00:36:28,345 This isn't the party line where the action never stops 795 00:36:28,380 --> 00:36:31,115 for 89 cents a minute. This... 796 00:36:31,150 --> 00:36:33,021 is a business phone. 797 00:36:33,057 --> 00:36:36,354 And that business is show business, 798 00:36:36,389 --> 00:36:39,795 as in lights, camera, and action. 799 00:36:39,831 --> 00:36:41,994 - [phone rings] - Oh. See? 800 00:36:42,030 --> 00:36:43,825 People trying to call. 801 00:36:43,861 --> 00:36:46,002 Atlantic Cinemas, where the movies come to play. 802 00:36:46,038 --> 00:36:48,199 Manager Mike speaking. How can I help you? 803 00:36:48,234 --> 00:36:49,305 It's your mother again. 804 00:36:50,468 --> 00:36:52,203 - Hello? - You hung up. 805 00:36:52,238 --> 00:36:53,633 I thought we were done. 806 00:36:53,669 --> 00:36:55,010 Since when don't you wait 807 00:36:55,046 --> 00:36:57,143 to hear me say "I love you too"? 808 00:36:57,178 --> 00:36:59,038 The manager was staring at me. 809 00:36:59,073 --> 00:37:01,113 You could be riding your bike home tonight 810 00:37:01,149 --> 00:37:02,944 and get run over by a bus. 811 00:37:02,980 --> 00:37:05,547 And as you die there in the gutter, you'd realize 812 00:37:05,582 --> 00:37:07,453 that you missed your last chance 813 00:37:07,488 --> 00:37:10,320 to hear your only mother say "I love you." 814 00:37:10,355 --> 00:37:12,458 Ah-- I don't want that! 815 00:37:12,493 --> 00:37:14,462 You don't want what? Me to get hit by a bus 816 00:37:14,498 --> 00:37:17,364 or me to have regrets when I die from getting hit by a bus? 817 00:37:17,399 --> 00:37:19,363 Christopher Columbus! I don't even wanna think 818 00:37:19,398 --> 00:37:20,796 about you getting hit by a bus! 819 00:37:20,831 --> 00:37:22,739 Well, then why'd you say-- Can I go now? 820 00:37:22,774 --> 00:37:24,336 [sighs] How's the movie? 821 00:37:25,039 --> 00:37:28,201 I don't know! Because I've been on the phone with you the whole time. 822 00:37:28,910 --> 00:37:30,077 Who's that? 823 00:37:30,112 --> 00:37:31,848 - Your son. - The short one? 824 00:37:31,883 --> 00:37:33,515 - [gasps] - Oh, my God. 825 00:37:33,550 --> 00:37:36,748 Crumbs! You think he's not self-conscious enough already? 826 00:37:36,784 --> 00:37:39,021 - I thought he was at the movies. - He's there now. 827 00:37:39,057 --> 00:37:41,016 Ask him if the movie is any good. 828 00:37:41,052 --> 00:37:43,692 Your father wants to know if your movie's good or not. 829 00:37:43,728 --> 00:37:45,427 I don't know, 830 00:37:45,463 --> 00:37:48,493 because I've been on the phone with you the whole time. 831 00:37:48,529 --> 00:37:51,328 Listen, I-I love you, but I gotta go. 832 00:37:51,363 --> 00:37:53,269 I love you too, tiger. 833 00:37:53,304 --> 00:37:56,563 W-w-w-w-whoa, whoa, whoa. Hey, what about me? 834 00:37:56,598 --> 00:37:58,272 Yes, I love you too. 835 00:37:58,307 --> 00:38:00,171 Ah, not that. What does Igor say? 836 00:38:00,207 --> 00:38:02,206 I'm in public, Dad. 837 00:38:02,242 --> 00:38:03,775 What does Igor say? 838 00:38:06,985 --> 00:38:09,882 [as Igor] Good night, Master. 839 00:38:09,918 --> 00:38:10,950 [chuckles] 840 00:38:10,985 --> 00:38:12,789 [both laugh] 841 00:38:12,824 --> 00:38:14,453 I made him do the Igor. 842 00:38:14,489 --> 00:38:17,125 You're not from around here, stranger. 843 00:38:17,161 --> 00:38:19,791 Why, you don't even have buck teeth. 844 00:38:21,632 --> 00:38:23,523 Or a tail. 845 00:38:23,559 --> 00:38:25,262 I'm from Earth. 846 00:38:25,297 --> 00:38:26,693 You're from Earth? 847 00:38:26,728 --> 00:38:28,737 Yes. I'm Astro Blaster. 848 00:38:28,772 --> 00:38:30,196 Astro Blaster? 849 00:38:30,232 --> 00:38:33,368 Yeah. I'm the drummer in a Van Halen cover band. 850 00:38:33,404 --> 00:38:36,742 [Burny panting] 851 00:38:39,276 --> 00:38:42,942 Man, my mom made an emergency breakthrough to talk about the cat. 852 00:38:42,977 --> 00:38:44,981 [scoffs] Can you believe that shit? 853 00:38:47,224 --> 00:38:48,919 I said, "can you believe that shit?" 854 00:38:51,119 --> 00:38:52,956 She called to tell me how she give the cat-- 855 00:38:54,525 --> 00:38:55,889 Oh, my God, you guys-- 856 00:38:55,924 --> 00:38:57,823 You guys were doing it right here? 857 00:38:57,859 --> 00:39:00,060 I-in front of Astro Blaster? 858 00:39:00,096 --> 00:39:02,905 - A-and the Beavermen? Oh! - [chair rattles] 859 00:39:02,940 --> 00:39:05,237 In a Van Halen cover band? 860 00:39:05,272 --> 00:39:07,677 Yes. It's a big deal. 861 00:39:07,713 --> 00:39:09,142 It's a big deal? 862 00:39:09,177 --> 00:39:11,308 Yeah, I just said that. 863 00:39:11,344 --> 00:39:12,979 You just said that. 864 00:39:13,015 --> 00:39:14,942 [chair rattles] 865 00:39:14,977 --> 00:39:17,076 Burny's having sex during the movie. 866 00:39:17,111 --> 00:39:18,982 The guy's got no respect for cinema. 867 00:39:21,122 --> 00:39:22,315 Am I right, Bells? 868 00:39:23,653 --> 00:39:26,462 - Bells? - [snoring] 869 00:39:29,397 --> 00:39:31,799 - [grunting] - [chair rattling] 870 00:39:31,835 --> 00:39:34,803 [panting] 871 00:39:34,839 --> 00:39:36,736 [gulping] Mmm. 872 00:39:40,239 --> 00:39:43,545 [slurping] 873 00:39:45,344 --> 00:39:46,482 What'd I miss? 874 00:39:48,752 --> 00:39:49,683 Jesus. 875 00:39:52,814 --> 00:39:55,023 Here's the beef, okay? 876 00:39:55,659 --> 00:39:59,555 We've nearly depleted our entire strategic popcorn supply. 877 00:39:59,591 --> 00:40:00,893 Do you know what that means? 878 00:40:00,929 --> 00:40:01,964 No. 879 00:40:01,999 --> 00:40:03,957 That means I have to call 880 00:40:03,992 --> 00:40:06,726 every theater in a ten-mile radius 881 00:40:06,761 --> 00:40:08,465 offering crazy money 882 00:40:08,501 --> 00:40:10,834 to buy their crappy popcorn, 883 00:40:10,869 --> 00:40:14,343 only to get laughed at and mocked by managers 884 00:40:14,378 --> 00:40:18,006 telling me I can't hack it in the movie biz. 885 00:40:18,041 --> 00:40:21,144 But just when scuzzy old Strathmore Cinema-- 886 00:40:21,180 --> 00:40:23,986 the home of the cruddiest corn in the country-- is saying yes, 887 00:40:24,022 --> 00:40:26,921 and I am swallowing my pride 888 00:40:26,957 --> 00:40:28,990 to close a deal, 889 00:40:29,025 --> 00:40:30,185 all of a sudden... 890 00:40:33,064 --> 00:40:35,124 I get an emergency breakthrough. 891 00:40:35,858 --> 00:40:37,428 I'm really sorry about my mom. 892 00:40:37,464 --> 00:40:39,266 It's not your mom this time. 893 00:40:39,301 --> 00:40:41,666 Hey, hey. Have fun. Don't run. 894 00:40:41,701 --> 00:40:44,536 - Hello? - Hey, Brian, it's Melody. 895 00:40:44,572 --> 00:40:46,232 I'm sorry to call you like this. 896 00:40:46,267 --> 00:40:48,409 - Is something wrong? - A little. Um, 897 00:40:48,444 --> 00:40:50,238 I can't go to the 4:30 movie with you 898 00:40:50,273 --> 00:40:52,248 because my mom says I gotta stay home for supper. 899 00:40:52,283 --> 00:40:53,945 But she said I can go after I eat. 900 00:40:54,576 --> 00:40:55,746 Yeah? 901 00:40:55,781 --> 00:40:58,043 Okay, that's-- that's awesome, uh... 902 00:40:58,079 --> 00:40:59,786 Bucklick plays again at 7:15. 903 00:40:59,822 --> 00:41:03,324 I'll be there around 7:00, as soon as I'm done with dinner. 904 00:41:03,360 --> 00:41:04,921 You want me to bring you a pork chop? 905 00:41:04,956 --> 00:41:06,953 [lisping] "Pork chopsh and appleshaush. 906 00:41:06,988 --> 00:41:08,663 Isn't that shwell?" [chuckles] 907 00:41:10,493 --> 00:41:12,464 What? 908 00:41:12,499 --> 00:41:14,295 That's from The Brady Bunch. 909 00:41:14,330 --> 00:41:18,604 Wow. You sure know a lot about movies and TV shows. 910 00:41:18,640 --> 00:41:21,404 Hey, I'll see you "latey," Peter Brady. 911 00:41:21,440 --> 00:41:22,809 Bye. [chuckles] 912 00:41:26,575 --> 00:41:28,715 Sorry. 913 00:41:28,750 --> 00:41:30,982 [imitating Brian] "Pork chops and applesauce." 914 00:41:31,822 --> 00:41:32,852 God. 915 00:41:36,122 --> 00:41:38,427 Worst moment of your life was the day your mom found out 916 00:41:38,462 --> 00:41:40,955 she could make an emergency breakthrough. 917 00:41:40,991 --> 00:41:43,792 That wasn't my mom. That was Melody. 918 00:41:43,827 --> 00:41:45,962 She called you at the movies? 919 00:41:45,997 --> 00:41:48,261 [As Jessica Walters] "Oh, play Misty for me." 920 00:41:48,297 --> 00:41:50,566 She did tell me she can't come to the 4:30 movie. 921 00:41:50,601 --> 00:41:52,175 Oh, yeah? Good. 922 00:41:52,210 --> 00:41:53,772 So she's coming to the 7:15 show. 923 00:41:53,807 --> 00:41:56,240 What? Now she's coming to Dental School? 924 00:41:56,275 --> 00:41:58,414 There's gonna be a ton of titties in that movie, all right? 925 00:41:58,450 --> 00:42:00,172 I'm not trying to be looking at naked ladies 926 00:42:00,208 --> 00:42:02,082 while I'm sitting next to a girl. 927 00:42:02,117 --> 00:42:05,145 Well, I was gonna say we could go to the 4:30 movie of Dental School, 928 00:42:05,180 --> 00:42:07,653 and then we all see Bucklick at 7:15. 929 00:42:07,689 --> 00:42:10,292 Why are we moving the schedule around 930 00:42:10,327 --> 00:42:12,823 for Melody Barnegat? Hmm? [scoffs] 931 00:42:12,858 --> 00:42:15,389 We're supposed to be seeing movies today. 932 00:42:16,359 --> 00:42:18,794 You see a lot of this movie from behind Jessica Court 933 00:42:18,830 --> 00:42:20,359 - or what? - Okay. S-s-s-see, 934 00:42:20,395 --> 00:42:23,201 that's different, okay? That wasn't planned. 935 00:42:23,237 --> 00:42:25,702 That's what you'll say about the kid she's gonna have in nine months. 936 00:42:25,738 --> 00:42:28,870 Ch'yeah, right. I wore a rubber. 937 00:42:28,906 --> 00:42:30,770 Who brings rubbers to the movies? 938 00:42:30,806 --> 00:42:32,643 - I do. - Why? 939 00:42:32,679 --> 00:42:34,976 Because what if the movie sucks? 940 00:42:35,011 --> 00:42:37,713 You walk out. You don't pull out. 941 00:42:37,748 --> 00:42:39,682 If I'm wearing a rubber, 942 00:42:39,717 --> 00:42:41,591 why would I pull out? 943 00:42:46,092 --> 00:42:49,362 There's a damn force field around that damn fortress. 944 00:42:49,397 --> 00:42:51,067 We need to bail out now. 945 00:42:51,102 --> 00:42:52,992 I'm not coming, Damocles. 946 00:42:53,027 --> 00:42:54,570 What in the damn hell? 947 00:42:54,605 --> 00:42:56,296 Look, we only got one shot at this, all right? 948 00:42:56,331 --> 00:42:58,007 So I'm gonna stay here and steer the ship. 949 00:42:58,042 --> 00:42:59,902 Damn it, man! Why? 950 00:42:59,938 --> 00:43:01,837 Back on Earth, I'm just a drummer 951 00:43:01,872 --> 00:43:03,877 in a Van Halen cover band, man. 952 00:43:03,912 --> 00:43:08,550 Okay, but here in space, I can be so much more, Damocles. 953 00:43:08,585 --> 00:43:10,815 I can be the kind of guy I always wanted to be. 954 00:43:10,851 --> 00:43:13,348 I can be the kind of guy they call a hero. 955 00:43:13,383 --> 00:43:17,426 Well, since you've made your damn mind up about it, 956 00:43:17,461 --> 00:43:21,089 then I, Damocles of the Beavermen, 957 00:43:21,125 --> 00:43:24,531 do hereby swear by the eternal Morning Wood 958 00:43:24,566 --> 00:43:27,097 that you, Astro Blaster of Earth, 959 00:43:27,132 --> 00:43:31,531 are the bravest damn hero in the damn galaxy. 960 00:43:31,566 --> 00:43:34,710 Where I'm from, there's a name for people like that. 961 00:43:35,741 --> 00:43:37,141 They're called Americans. 962 00:43:38,446 --> 00:43:41,715 Van Halen cover band! 963 00:43:41,751 --> 00:43:44,183 I'm gonna wake up Belly. The movie's almost over, 964 00:43:44,218 --> 00:43:46,887 so he's gotta go hide in the bathroom before the lights come up. 965 00:43:50,754 --> 00:43:52,385 Get off my bacon! 966 00:43:52,421 --> 00:43:54,630 - Nobody's after your bacon. - [Brian sighs] 967 00:43:54,666 --> 00:43:56,960 Go hide in the bathroom, meet us in Dental School. 968 00:43:56,995 --> 00:43:58,767 But then I'll miss the end of the movie. 969 00:43:58,802 --> 00:44:01,365 So? You already slept through half of it anyways. 970 00:44:01,400 --> 00:44:02,768 Now go. 971 00:44:02,803 --> 00:44:04,564 And don't let Manager Mike see you. 972 00:44:07,241 --> 00:44:08,304 Stealth. 973 00:44:11,239 --> 00:44:13,647 [chuckles] I love this part. Look. 974 00:44:13,682 --> 00:44:17,447 A drummer always does it for the beaver. 975 00:44:17,483 --> 00:44:21,155 [flushing] 976 00:44:21,190 --> 00:44:22,487 [door opens] 977 00:44:22,523 --> 00:44:24,622 [indistinct chatter] 978 00:44:24,657 --> 00:44:26,454 [door creaks, closes] 979 00:44:39,835 --> 00:44:44,043 [chuckling] 980 00:44:52,155 --> 00:44:53,723 "Sex poo." 981 00:45:03,861 --> 00:45:05,267 [belt buckle jingling] 982 00:45:05,302 --> 00:45:07,795 [Belly gasping, panting] 983 00:45:07,831 --> 00:45:09,337 For the beaver! 984 00:45:09,373 --> 00:45:10,939 ♪ Astro Blaster! ♪ 985 00:45:10,974 --> 00:45:13,807 - [yells] Van Halen! - ♪ And the Beavermen, aah ♪ 986 00:45:13,842 --> 00:45:17,637 - [music continues] - Van Halen! Van Halen! 987 00:45:20,016 --> 00:45:22,411 Why do we always have to sit through these stupid credits? 988 00:45:23,588 --> 00:45:25,612 Remember when we saw Young Sherlock Holmes? 989 00:45:25,647 --> 00:45:27,851 And at the end of the credits they had one more scene? 990 00:45:27,887 --> 00:45:29,819 That was one in a million movies, 991 00:45:29,854 --> 00:45:31,321 and that flick flopped. 992 00:45:31,357 --> 00:45:33,020 So they're never gonna be doing an after-credits scene 993 00:45:33,055 --> 00:45:34,423 in a movie ever again. 994 00:45:36,300 --> 00:45:38,361 See? Waste of time. 995 00:45:41,272 --> 00:45:42,738 We're going for snacks? 996 00:45:42,773 --> 00:45:44,738 - What if Manager Mike sees us? - Screw that guy. 997 00:45:44,773 --> 00:45:46,665 He's probably porkin' the popcorn. 998 00:45:46,701 --> 00:45:49,541 Huh? Bopping your baloney in a public bathroom?! 999 00:45:49,577 --> 00:45:50,910 Open the door, Tommy. 1000 00:45:50,945 --> 00:45:53,877 Mashing your monkey?! Noodling your nugget?! 1001 00:45:53,913 --> 00:45:56,184 You are banned for life, playboy. 1002 00:45:56,220 --> 00:45:57,787 You disgust me! 1003 00:46:00,248 --> 00:46:02,523 Masturbating in a public area 1004 00:46:02,558 --> 00:46:05,190 is only fun for one person. 1005 00:46:06,121 --> 00:46:07,390 Write that down, Philip. 1006 00:46:13,896 --> 00:46:15,772 [no audio] 1007 00:46:19,036 --> 00:46:20,436 [muffled] Meet me out back. 1008 00:46:22,478 --> 00:46:24,079 Meet me out back... 1009 00:46:24,114 --> 00:46:25,573 again. 1010 00:46:31,750 --> 00:46:33,218 Enjoy the movie. 1011 00:46:35,554 --> 00:46:36,949 Dick. 1012 00:46:36,985 --> 00:46:38,518 [scoffs] Hi. 1013 00:46:38,553 --> 00:46:40,963 Go away, little girl. This movie's rated R. 1014 00:46:41,732 --> 00:46:45,360 I know. I just wanted to ask a question. 1015 00:46:45,395 --> 00:46:47,096 Why are you talking to me? No one talks to me. 1016 00:46:47,131 --> 00:46:48,503 Yeah, b-but, I mean, but you-- 1017 00:46:48,538 --> 00:46:50,103 Is it awesome to work here? 1018 00:46:50,138 --> 00:46:53,202 Is it awesome to work here? No, it sucks to work here. 1019 00:46:53,237 --> 00:46:54,707 But you get to see all the movies. 1020 00:46:54,742 --> 00:46:57,305 Movies suck. This movie sucks. 1021 00:46:57,340 --> 00:46:59,110 Half the town and their mother is here. 1022 00:46:59,145 --> 00:47:01,915 Which is fine, 'cause Americans have no taste. 1023 00:47:01,951 --> 00:47:04,615 You know why? 'Cause Americans have no future. 1024 00:47:04,650 --> 00:47:06,447 America sucks. 1025 00:47:06,482 --> 00:47:09,586 Now, please, run along. Change your diaper. 1026 00:47:09,621 --> 00:47:11,994 - We don't have a future? [stammers] - What are you doing? 1027 00:47:12,029 --> 00:47:13,953 - Don't-- [stammers] - What's going on with your hands? 1028 00:47:13,988 --> 00:47:15,657 - Why do you think America sucks? - You're being really jumpy. 1029 00:47:15,693 --> 00:47:17,963 - Since-since when? - Why are you coming so close to me? 1030 00:47:17,999 --> 00:47:19,495 Haven't you even seen The Day After? 1031 00:47:20,529 --> 00:47:22,969 If Russia decides to nuke us, we're done. 1032 00:47:23,004 --> 00:47:26,401 Kaput. Kentucky fried chickens. [exhales] 1033 00:47:26,436 --> 00:47:28,802 And I actually welcome it. I say bring it. 1034 00:47:28,838 --> 00:47:32,481 Take me now, so I never have to see Dental School ever again. 1035 00:47:32,516 --> 00:47:33,844 You don't like Dental School? 1036 00:47:33,880 --> 00:47:35,584 I've never actually seen it. 1037 00:47:35,620 --> 00:47:37,916 I just hear it all day and night. 1038 00:47:37,951 --> 00:47:40,350 You're pulling your pud in public? 1039 00:47:40,386 --> 00:47:43,623 Public masturbation is only ever fun for one person 1040 00:47:43,659 --> 00:47:45,620 - at a time. - Shut up! 1041 00:47:48,827 --> 00:47:51,230 [dramatic music] 1042 00:47:53,695 --> 00:47:55,694 I mean, if Gorby gets a hot trigger finger, 1043 00:47:55,730 --> 00:47:58,504 we are Canadian bacon over here in America. 1044 00:47:58,540 --> 00:48:00,774 Just crushed. 1045 00:48:00,809 --> 00:48:03,840 Isn't there a shield or something? 1046 00:48:03,875 --> 00:48:06,209 [scoffs] A shield? 1047 00:48:06,244 --> 00:48:08,111 You know anything about Star Wars? 1048 00:48:08,147 --> 00:48:09,784 I know everything about Star Wars. 1049 00:48:09,819 --> 00:48:11,545 You do? So then you know everything 1050 00:48:11,580 --> 00:48:13,851 about Reagan's Strategic Defense Initiative, 1051 00:48:13,886 --> 00:48:15,188 the Star Wars program? 1052 00:48:16,551 --> 00:48:19,820 Oh, um, what? I thought you meant-- 1053 00:48:19,855 --> 00:48:22,692 Oh, oh, you thought I meant that excruciating space opera. 1054 00:48:22,728 --> 00:48:25,727 No, thank you. You know, I thank our nonexistent God every day 1055 00:48:25,762 --> 00:48:28,165 that there will never be another Star Wars movie made. 1056 00:48:28,200 --> 00:48:30,972 We're-- we're at the end of Star Wars. 1057 00:48:31,008 --> 00:48:33,833 You know what I mean? W-what would they do next? 1058 00:48:33,868 --> 00:48:36,910 Go back and start telling us episode one, two, and three? 1059 00:48:36,945 --> 00:48:38,341 Can you imagine if they were like, 1060 00:48:38,376 --> 00:48:40,140 "Let's break it up into little TV series"? 1061 00:48:40,175 --> 00:48:41,543 Pfft. Yeah, right! 1062 00:48:41,578 --> 00:48:44,545 I mean, you gotta be out of your mind. [laughs] 1063 00:48:44,580 --> 00:48:47,082 Like, "We wanna follow some side stories 1064 00:48:47,117 --> 00:48:48,681 of small characters." 1065 00:48:48,717 --> 00:48:50,890 Like, "Oh, I wonder what Boba Fett's doing. 1066 00:48:50,926 --> 00:48:52,186 I wanna invest my time in that." 1067 00:48:52,221 --> 00:48:54,261 Get out of here! [laughs] 1068 00:48:54,297 --> 00:48:57,661 I don't care about that stuff! I don't even like Star Wars. 1069 00:48:57,697 --> 00:48:58,968 Gotta go! 1070 00:48:59,898 --> 00:49:01,263 What an asshole. 1071 00:49:01,299 --> 00:49:02,670 I need you to clean the men's room. 1072 00:49:02,706 --> 00:49:04,435 Somebody took a shit in a urinal. 1073 00:49:07,104 --> 00:49:09,044 "Somebody" or you, Mike? 1074 00:49:13,110 --> 00:49:14,944 - [panting] - Hmm... 1075 00:49:14,980 --> 00:49:16,414 [Burny chuckles] Oh. 1076 00:49:18,152 --> 00:49:20,286 Uh, what happened? I had him distracted. 1077 00:49:20,321 --> 00:49:23,017 The place was packed. There's only one seat open. 1078 00:49:23,052 --> 00:49:27,026 Because of you and Melody, now we can't even see Dental School! 1079 00:49:27,061 --> 00:49:28,761 You don't hear Belly belly-aching. 1080 00:49:28,797 --> 00:49:29,960 Because Belly's an idiot. 1081 00:49:29,995 --> 00:49:31,523 No more bacon for Burny. 1082 00:49:31,558 --> 00:49:34,270 So? Do you think I give a shit? 1083 00:49:34,305 --> 00:49:35,763 [girl] Hey! 1084 00:49:35,798 --> 00:49:38,406 You just said "shit" in front of my little sister. 1085 00:49:38,442 --> 00:49:39,703 She's only six. 1086 00:49:39,738 --> 00:49:41,038 [scoffs] 1087 00:49:41,073 --> 00:49:43,911 Get out of my face, four eyes. 1088 00:49:43,946 --> 00:49:46,048 Hey! What are you-- Let go of me! 1089 00:49:46,083 --> 00:49:49,444 - [girls screaming] - Ow! Stop! Get 'em off of me! 1090 00:49:49,480 --> 00:49:52,146 - [girls screeching] - [Burny yelling] 1091 00:49:52,181 --> 00:49:54,786 Boys, boys, boys. 1092 00:49:54,822 --> 00:49:56,152 [tense music plays] 1093 00:49:56,187 --> 00:49:57,450 In the words of the tagline 1094 00:49:57,485 --> 00:49:59,257 from the Commando poster, 1095 00:49:59,292 --> 00:50:03,727 "Somewhere, somehow, someone's going to pay". 1096 00:50:03,763 --> 00:50:05,065 [chuckles] 1097 00:50:05,100 --> 00:50:07,765 What's wrong with you? Get out! Get-- get out! 1098 00:50:07,801 --> 00:50:09,002 [Brian grunts] 1099 00:50:09,038 --> 00:50:11,266 You Three Stooges are banned for life! 1100 00:50:11,302 --> 00:50:13,572 [screams] Suck my left nut! 1101 00:50:13,608 --> 00:50:14,868 Not today. 1102 00:50:16,770 --> 00:50:19,114 - [door closes] - [yells furiously] 1103 00:50:20,948 --> 00:50:22,310 - [growls] - Burny, wait! 1104 00:50:22,346 --> 00:50:24,277 - [growls] - [footsteps tap] 1105 00:50:24,313 --> 00:50:26,481 Stop holding hands! 1106 00:50:26,517 --> 00:50:28,348 Where are you going? We gotta fix this! 1107 00:50:28,383 --> 00:50:29,623 I'm sorry. I'm so sorry. 1108 00:50:29,659 --> 00:50:30,826 Because of you two, 1109 00:50:30,861 --> 00:50:32,495 I just got the shit kicked out of me 1110 00:50:32,530 --> 00:50:34,093 by three little girls. 1111 00:50:34,128 --> 00:50:35,960 Who cares? We just got banned for life! 1112 00:50:35,995 --> 00:50:37,660 Yeah. Like Danny Banks. 1113 00:50:37,695 --> 00:50:40,296 How am I supposed to take Melody to see Bucklick now? 1114 00:50:40,332 --> 00:50:42,462 Melody? Melody, Melody, Melody! 1115 00:50:42,497 --> 00:50:44,034 Man, this is all her fault! 1116 00:50:44,069 --> 00:50:46,439 How? She's not even here! 1117 00:50:46,475 --> 00:50:49,373 'Cause ever since you asked her to come to the movies with us, 1118 00:50:49,409 --> 00:50:51,471 we've been moving everything around for her, 1119 00:50:51,506 --> 00:50:52,948 and now we're banned for life. 1120 00:50:52,984 --> 00:50:55,311 [scoffs] We're banned because you picked a fight 1121 00:50:55,347 --> 00:50:56,775 - with a nine-year-old! - Bullshit! 1122 00:50:56,811 --> 00:50:59,444 We would be in that theater right now 1123 00:50:59,480 --> 00:51:01,184 watching Bucklick, 1124 00:51:01,219 --> 00:51:04,055 but you had to invite Melody! 1125 00:51:04,090 --> 00:51:05,960 Holy shit, what? What the hell 1126 00:51:05,995 --> 00:51:08,327 is your obsession with Melody Barnegat? 1127 00:51:08,362 --> 00:51:11,700 You're the one obsessed with Melody Barnegat! 1128 00:51:11,735 --> 00:51:13,729 We just gotta deal with it. 1129 00:51:13,765 --> 00:51:16,906 - Deal with what?! - That she's a goddamn sophomore! 1130 00:51:16,941 --> 00:51:19,469 Who cares? Big whoop! We're goddamn juniors! 1131 00:51:19,505 --> 00:51:22,067 But we're gonna be seniors in September, Bri. 1132 00:51:22,103 --> 00:51:25,008 And then you'll be all like, "Oh, Melody's a stupid junior. 1133 00:51:25,044 --> 00:51:28,577 - Doodly doodly doo!" - No, no, no. Don't-- Don't "doodly doo" me, okay? 1134 00:51:28,612 --> 00:51:30,050 You're the one that's trying to make out 1135 00:51:30,085 --> 00:51:31,747 with this little Ewok-looking bitch! 1136 00:51:33,921 --> 00:51:34,986 What are you doing? 1137 00:51:35,022 --> 00:51:36,154 What the hell are you doing? 1138 00:51:36,190 --> 00:51:38,852 - We're gonna fight. - Oh, yeah. 1139 00:51:38,887 --> 00:51:40,523 - We're gonna fight? - Yeah, we're gonna fight! 1140 00:51:40,558 --> 00:51:43,895 I'm tired of you making fun of Melody, okay? 1141 00:51:43,931 --> 00:51:45,667 So put up your dukes. 1142 00:51:45,703 --> 00:51:47,893 Put up my dukes. [laughs] 1143 00:51:47,929 --> 00:51:51,071 If I put up one of my dukes, I will kill you. 1144 00:51:51,106 --> 00:51:53,435 Come on, guys. Friends don't fight. 1145 00:51:53,471 --> 00:51:56,877 Friends?! You call this friendship? 1146 00:51:56,912 --> 00:51:59,045 He cares about his stupid truck 1147 00:51:59,081 --> 00:52:01,073 more than he cares about my feelings! 1148 00:52:02,279 --> 00:52:04,648 So let's go. Let's go! 1149 00:52:05,887 --> 00:52:06,980 Fight me. I dare you. 1150 00:52:08,956 --> 00:52:11,421 I don't fight midgets. 1151 00:52:11,456 --> 00:52:13,188 - [punch lands] - [onlookers shout] 1152 00:52:13,224 --> 00:52:15,023 [breathing shakily] 1153 00:52:15,059 --> 00:52:16,589 You do now. 1154 00:52:16,625 --> 00:52:19,361 - You stupid-- - [woman] Hey! 1155 00:52:19,396 --> 00:52:21,461 [Belly] Hey! Guys! Hey, hey! 1156 00:52:21,496 --> 00:52:23,796 Guys, stop it. Stop it! 1157 00:52:23,831 --> 00:52:26,067 - [grunting] - Stop! Stop, stop it! 1158 00:52:26,102 --> 00:52:27,372 Stop it! 1159 00:52:27,407 --> 00:52:30,271 Burny is not obsessed with Melody Barnegat. 1160 00:52:30,306 --> 00:52:31,537 Thank you, Bells. 1161 00:52:31,572 --> 00:52:32,744 He's threatened by her. 1162 00:52:32,779 --> 00:52:33,916 W-What? 1163 00:52:33,951 --> 00:52:35,279 Why the hell would I be threatened 1164 00:52:35,315 --> 00:52:36,909 by that little carpenter's dream? 1165 00:52:36,944 --> 00:52:38,919 She's as flat as a board and as easy to nail. 1166 00:52:38,955 --> 00:52:41,715 - No, she's not! - Knock it off. 1167 00:52:41,750 --> 00:52:43,815 Can't you see Brian idolizes you? 1168 00:52:43,851 --> 00:52:46,088 Idolize Burn Boy? Oh, I do not. 1169 00:52:46,124 --> 00:52:47,424 Oh, yes, you do. 1170 00:52:47,460 --> 00:52:49,095 You look up to him because he's confident, 1171 00:52:49,131 --> 00:52:50,559 which is something you can never be, 1172 00:52:50,594 --> 00:52:51,764 because you think you're too short. 1173 00:52:51,800 --> 00:52:53,065 He is too short. 1174 00:52:53,100 --> 00:52:54,396 He should be looking at the sky, 1175 00:52:54,431 --> 00:52:56,767 saying "Da plane! Da plane!" 1176 00:52:57,470 --> 00:52:59,172 - Do something! - Hey, hey, hey, hey! 1177 00:52:59,208 --> 00:53:00,666 Burny, you keep running down his dream 1178 00:53:00,701 --> 00:53:02,173 about dating Melody Barnegat, 1179 00:53:02,208 --> 00:53:03,341 all threatened by the girl, 1180 00:53:03,376 --> 00:53:04,939 just because Brian is in love with her. 1181 00:53:04,975 --> 00:53:07,473 Whoa, I never said I was in love with Melody Barnegat. 1182 00:53:07,508 --> 00:53:09,612 Uh, well, you are. 1183 00:53:09,648 --> 00:53:11,251 You've been talking about her since last summer 1184 00:53:11,286 --> 00:53:13,121 'cause she makes you feel good about yourself. 1185 00:53:13,157 --> 00:53:15,022 She makes you forget that you think you're short. 1186 00:53:15,058 --> 00:53:16,618 He is short. He's a four-foot freak. 1187 00:53:16,654 --> 00:53:19,292 - Oh, and you're a control freak. - Yeah! 1188 00:53:19,327 --> 00:53:21,260 So you're afraid Brian's gonna start spending 1189 00:53:21,295 --> 00:53:23,527 all his time with Melody instead of you. 1190 00:53:23,562 --> 00:53:25,296 Yeah, but you can't admit that to yourself 1191 00:53:25,331 --> 00:53:26,859 because you think being a man 1192 00:53:26,894 --> 00:53:28,666 means being tough like Major Murder. 1193 00:53:29,964 --> 00:53:31,597 What's tougher than fighting your friend 1194 00:53:31,632 --> 00:53:32,868 over the woman you love? 1195 00:53:34,805 --> 00:53:36,810 I know you guys think I'm dumb or something, 1196 00:53:36,845 --> 00:53:38,709 but I am not dumb. 1197 00:53:38,744 --> 00:53:40,477 Okay, I just don't talk as much as the two of you 1198 00:53:40,513 --> 00:53:42,174 since you guys never shut the hell up! 1199 00:53:43,080 --> 00:53:44,283 Ah. 1200 00:53:44,318 --> 00:53:45,780 So that gives me a lot of time to listen, 1201 00:53:45,816 --> 00:53:48,790 and... in all the years I've been listening, 1202 00:53:48,826 --> 00:53:50,317 here's what I've learned. 1203 00:53:50,353 --> 00:53:51,986 You know movies. 1204 00:53:53,422 --> 00:53:54,959 You know women. 1205 00:53:54,994 --> 00:53:56,489 Yeah, I do. 1206 00:53:56,525 --> 00:53:58,396 But I know you guys 1207 00:53:58,432 --> 00:54:01,163 better than the two of you know yourselves. 1208 00:54:01,198 --> 00:54:05,671 So it's time for you to stop looking for Burny's approval on everything. 1209 00:54:05,706 --> 00:54:08,370 It's time for you to start letting Brian be his own man. 1210 00:54:08,405 --> 00:54:11,136 [scoffs] By all means. 1211 00:54:11,172 --> 00:54:13,542 And it's time both of you assholes apologize to me 1212 00:54:13,578 --> 00:54:15,216 for making fun of my mom's bacon 1213 00:54:15,252 --> 00:54:17,418 even though you ate the shit out of it all day! 1214 00:54:19,349 --> 00:54:20,256 You're right. 1215 00:54:34,067 --> 00:54:36,063 Eh... [scoffs] 1216 00:54:42,878 --> 00:54:45,207 Come on. Burny. 1217 00:54:45,243 --> 00:54:46,507 You're adults! 1218 00:54:46,543 --> 00:54:48,141 Stop touching each other! 1219 00:54:50,921 --> 00:54:53,113 [mellow pop music playing] 1220 00:55:20,146 --> 00:55:22,142 [music continues] 1221 00:55:31,026 --> 00:55:32,658 [vehicle approaching] 1222 00:55:39,860 --> 00:55:42,096 [motorcycle engine stops] 1223 00:56:00,024 --> 00:56:02,614 Hey-- hey, excuse me? Excuse me? 1224 00:56:02,649 --> 00:56:04,122 Oh, excuse me! 1225 00:56:04,158 --> 00:56:06,423 Holy shit, it is you! 1226 00:56:06,458 --> 00:56:07,990 You're-- you're Major Murder. 1227 00:56:08,725 --> 00:56:10,299 [in character] At ease, ya sleaze. 1228 00:56:10,334 --> 00:56:11,824 I-I-- I'm your biggest fan. I gotta be honest. 1229 00:56:11,859 --> 00:56:13,091 Um, I know all your fights. 1230 00:56:13,127 --> 00:56:15,699 That's a major thank you from Major Murder. 1231 00:56:15,735 --> 00:56:18,132 But, uh, I'm here to see someone really special. 1232 00:56:19,205 --> 00:56:21,300 [bird squawking] 1233 00:56:22,639 --> 00:56:24,642 Ahh. Is that your daughter? 1234 00:56:24,677 --> 00:56:26,944 [drops character] My daughter? It's my wife. 1235 00:56:26,980 --> 00:56:30,709 [stammers] I'm sorry, she just looks a lot younger than you... 1236 00:56:30,744 --> 00:56:32,187 That's depressing. 1237 00:56:32,223 --> 00:56:33,982 Do I really look that much older than her? 1238 00:56:34,017 --> 00:56:36,181 - Uh... - Just-- Must be all the steroids, 1239 00:56:36,217 --> 00:56:38,626 'cause Rosie and I went to high school together. 1240 00:56:38,662 --> 00:56:40,857 We started dating when I was a junior and she was a sophomore. 1241 00:56:40,893 --> 00:56:43,531 All my pals used to razz me about her being younger. 1242 00:56:43,566 --> 00:56:46,969 Ha. I-I'm sure you Major Murdered those guys, huh? 1243 00:56:47,004 --> 00:56:48,865 Actually, I just cried a lot. 1244 00:56:48,901 --> 00:56:51,006 I may not look like it now, but back in high school, 1245 00:56:51,041 --> 00:56:53,207 I was a very sensitive fat kid. 1246 00:56:53,243 --> 00:56:56,175 - Bullshit. - No, no, real shit. 1247 00:56:56,211 --> 00:56:57,704 You know, my name's Albert, 1248 00:56:57,740 --> 00:56:59,311 so I'd get called Fat Albert 1249 00:56:59,347 --> 00:57:01,310 because of the cartoon? [laughs] 1250 00:57:01,346 --> 00:57:02,875 Ah, Bill Cosby. 1251 00:57:02,910 --> 00:57:04,346 Now that's an American treasure. 1252 00:57:04,381 --> 00:57:06,054 [chuckles] Ah, 1253 00:57:06,090 --> 00:57:08,683 that man will always be beloved. 1254 00:57:08,719 --> 00:57:10,083 So you know, back in high school, 1255 00:57:10,118 --> 00:57:12,023 I was always very sensitive about my weight. 1256 00:57:12,059 --> 00:57:14,393 But Rosie... 1257 00:57:14,429 --> 00:57:16,561 she always made me forget I was fat. 1258 00:57:16,596 --> 00:57:18,695 She always made me feel like I was thin. 1259 00:57:18,730 --> 00:57:20,730 So you made her Mrs. Major Murder? 1260 00:57:20,765 --> 00:57:23,162 Well, actually, Mrs. Albert Holstein. 1261 00:57:23,197 --> 00:57:25,669 Major Murder's real name is Albert Holstein? 1262 00:57:25,705 --> 00:57:28,767 Yeah. Uh, and a Holstein is a kind of cow? 1263 00:57:28,802 --> 00:57:30,203 So, uh, you know, 1264 00:57:30,238 --> 00:57:32,410 in high school, there was a lot of, uh, cow names. 1265 00:57:32,445 --> 00:57:34,745 - Cow names? - Yeah, like, 1266 00:57:34,780 --> 00:57:38,449 the Moo Man, you know, Mr. Steak, Udder Buddy. 1267 00:57:38,484 --> 00:57:39,884 You know, I'd get Hugh Heifer. 1268 00:57:41,090 --> 00:57:43,452 I'd get, uh, Pasture Ass. 1269 00:57:43,488 --> 00:57:45,518 I-I'd get Milky Tits. 1270 00:57:45,553 --> 00:57:47,394 Cow Pie. 1271 00:57:47,429 --> 00:57:50,427 Yeah, just a lot of cow-themed cruelty. 1272 00:57:50,462 --> 00:57:51,896 [Burny smacks lips] Ah. 1273 00:57:57,507 --> 00:57:59,672 - Hey. Thanks for being a fan. - [shakes hand] 1274 00:57:59,708 --> 00:58:02,170 And, uh, please don't tell anybody how I really talk. 1275 00:58:03,509 --> 00:58:05,145 Uh, or about the cow names. 1276 00:58:05,180 --> 00:58:08,814 [military music plays] 1277 00:58:11,349 --> 00:58:12,444 Yo, Major. 1278 00:58:14,151 --> 00:58:17,325 You gonna go storm those cheeks like it's Omaha Beach? 1279 00:58:17,360 --> 00:58:19,218 [in character] If you have to ask, 1280 00:58:19,253 --> 00:58:22,025 then you ain't up to the task, soldier! 1281 00:58:24,361 --> 00:58:27,395 ♪♪ 1282 00:58:27,431 --> 00:58:28,427 [chuckles] 1283 00:58:48,453 --> 00:58:49,690 [sighs deeply] 1284 00:58:54,855 --> 00:58:55,960 [lighter flicks] 1285 00:59:01,300 --> 00:59:02,494 [exhales] 1286 00:59:10,642 --> 00:59:12,376 What are you doing back here? 1287 00:59:12,412 --> 00:59:14,646 Your ass is banned. 1288 00:59:14,681 --> 00:59:16,717 Which means my life is pretty much over. 1289 00:59:18,854 --> 00:59:21,183 So I'm just thinking about hurling myself down the stairs. 1290 00:59:22,555 --> 00:59:24,252 Who are you, Father Karras? 1291 00:59:26,856 --> 00:59:28,795 Is that an Exorcist joke? 1292 00:59:28,831 --> 00:59:31,166 Well, it's not an Exorcist II: The Heretic joke. 1293 00:59:31,201 --> 00:59:32,832 I respect John Boorman too much. 1294 00:59:34,534 --> 00:59:36,033 You know who John Boorman is? 1295 00:59:38,038 --> 00:59:43,040 Anáil nathrach orth bhais betha, do cheol déanta. 1296 00:59:44,738 --> 00:59:46,175 Holy shit. 1297 00:59:51,945 --> 00:59:53,182 The Charm of Making. 1298 00:59:54,520 --> 00:59:55,487 You've seen Excalibur? 1299 00:59:55,522 --> 00:59:58,018 You think I make $3.05 an hour 1300 00:59:58,054 --> 00:59:59,919 because I can't get a real job? 1301 00:59:59,955 --> 01:00:01,987 Movies are my life, dude. 1302 01:00:02,022 --> 01:00:03,529 That's why you work here. 1303 01:00:03,565 --> 01:00:05,696 No. That's why I'm leaving here. 1304 01:00:05,731 --> 01:00:07,530 I'm moving to Providence next week. 1305 01:00:07,566 --> 01:00:08,901 What's in Providence? 1306 01:00:09,771 --> 01:00:12,239 I'm gonna the Rhode Island School of Design, 1307 01:00:12,274 --> 01:00:13,703 like Martha Coolidge. 1308 01:00:13,738 --> 01:00:16,334 Martha Coolidge, the director? 1309 01:00:16,370 --> 01:00:18,675 Yeah. You know who Martha Coolidge is? 1310 01:00:18,710 --> 01:00:20,677 Yeah. Movies are my life too. 1311 01:00:20,712 --> 01:00:22,250 Valley Girl is in my top ten. 1312 01:00:22,286 --> 01:00:24,077 That guy, Nic Cage, is a genius. 1313 01:00:24,113 --> 01:00:25,553 - Yeah. - Have you seen Birdy? 1314 01:00:25,589 --> 01:00:27,782 Oh, yeah, I've seen every Alan Parker film. 1315 01:00:27,818 --> 01:00:29,589 You know who Alan Parker is? 1316 01:00:29,625 --> 01:00:33,352 Duh. Fame and The Wall are so rad. 1317 01:00:33,387 --> 01:00:36,397 But Martha Coolidge, man, she's my idol. 1318 01:00:36,433 --> 01:00:38,189 I wanna be a director like her. 1319 01:00:38,224 --> 01:00:39,932 This is-- This is so cool, uh, 1320 01:00:39,968 --> 01:00:42,429 I've never met anyone who wanted to be a director before. 1321 01:00:43,403 --> 01:00:44,931 Sure you have. 1322 01:00:44,966 --> 01:00:46,235 Just look in the mirror. 1323 01:00:48,945 --> 01:00:49,843 Me? 1324 01:00:50,608 --> 01:00:52,810 A-a director? Nah. 1325 01:00:52,845 --> 01:00:54,646 I just-- I just love going to the movies. 1326 01:00:54,682 --> 01:00:56,751 Yeah, man, that's how it starts. 1327 01:00:58,579 --> 01:01:00,781 Most people come to movies to escape their lives, 1328 01:01:00,817 --> 01:01:02,921 but people like us, 1329 01:01:02,957 --> 01:01:06,618 we come here because movies make life make sense. 1330 01:01:07,860 --> 01:01:10,822 Out here, man, world's full of lies. 1331 01:01:11,692 --> 01:01:15,429 But in there, they tell the lie that tells the truth. 1332 01:01:15,464 --> 01:01:18,036 And the truth about you and me is we're filmmakers. 1333 01:01:20,101 --> 01:01:21,899 We just haven't made our films. 1334 01:01:21,935 --> 01:01:23,405 [exhales] 1335 01:01:23,441 --> 01:01:24,475 Yet. 1336 01:01:24,510 --> 01:01:26,539 [soft music plays] 1337 01:01:33,023 --> 01:01:34,681 [door locks] 1338 01:01:34,716 --> 01:01:35,724 "Yet." 1339 01:01:40,054 --> 01:01:43,061 [bright music playing] 1340 01:01:55,242 --> 01:01:56,376 Whoa. 1341 01:01:56,411 --> 01:02:02,344 [saxophone solo plays] 1342 01:02:03,913 --> 01:02:05,347 That girl's real, right? 1343 01:02:07,485 --> 01:02:08,548 Thanks. 1344 01:02:13,889 --> 01:02:15,954 Hi, Melody Barnegat. 1345 01:02:15,990 --> 01:02:17,865 Hi, Brian David. 1346 01:02:18,992 --> 01:02:20,529 You look... 1347 01:02:20,565 --> 01:02:22,163 resplendent. 1348 01:02:22,198 --> 01:02:25,565 "Resplendent"? Okay, Doctor Dictionary. 1349 01:02:27,169 --> 01:02:28,876 - Let's go see Bucklick. - Uh... 1350 01:02:29,841 --> 01:02:32,005 I-I don't think we can get in. 1351 01:02:32,040 --> 01:02:33,276 Because it's rated R? 1352 01:02:34,847 --> 01:02:36,950 Well, more because I got banned. 1353 01:02:38,081 --> 01:02:40,789 Oh, my God. Like Danny Banks? 1354 01:02:42,223 --> 01:02:43,349 Kinda. 1355 01:02:43,384 --> 01:02:45,057 So, how are we gonna see Bucklick? 1356 01:02:50,365 --> 01:02:51,558 I have an idea. 1357 01:02:59,209 --> 01:03:00,270 [door closes] 1358 01:03:02,071 --> 01:03:04,637 Huh. Strathmore Cinema City. 1359 01:03:05,578 --> 01:03:06,947 Give me a second. 1360 01:03:07,776 --> 01:03:08,784 Okay. 1361 01:03:12,817 --> 01:03:15,221 Excuse me, Manager Mike. 1362 01:03:15,256 --> 01:03:17,084 Oh, oh. 1363 01:03:17,119 --> 01:03:19,460 Little kid I just banned. Hi. 1364 01:03:19,495 --> 01:03:21,623 I wanted to ask you about that. 1365 01:03:21,658 --> 01:03:22,961 Mm-hmm? 1366 01:03:22,996 --> 01:03:26,296 I know me and my friends were obnoxious today. 1367 01:03:27,967 --> 01:03:31,137 But I stand here before you as a man... 1368 01:03:31,172 --> 01:03:32,737 Wow. 1369 01:03:32,772 --> 01:03:34,067 ...to beg you to lift the ban. 1370 01:03:34,102 --> 01:03:35,602 And why would I do that? 1371 01:03:36,609 --> 01:03:38,239 You see that girl? 1372 01:03:38,274 --> 01:03:40,244 - Yeah. - That's Melody Barnegat. 1373 01:03:42,012 --> 01:03:43,951 The raddest woman I ever met. 1374 01:03:45,448 --> 01:03:48,888 And last summer, I was too scared to ask her out. 1375 01:03:48,923 --> 01:03:52,254 But this morning, I invited her to the movies 1376 01:03:52,289 --> 01:03:55,229 at your theater, and... and she said "yes." 1377 01:03:55,265 --> 01:03:56,326 Congratulations. 1378 01:03:57,833 --> 01:03:59,626 This could be the greatest night of my life. 1379 01:04:01,362 --> 01:04:03,131 Please lift the ban this one time 1380 01:04:03,167 --> 01:04:04,796 so we can go to the movies. I mean, 1381 01:04:04,831 --> 01:04:07,776 it'd mean everything to me, and-and I'll do anything. 1382 01:04:07,811 --> 01:04:10,142 I'll-I'll even work here for free or-or something. 1383 01:04:11,544 --> 01:04:13,981 Please, sir. 1384 01:04:15,384 --> 01:04:16,544 What do you say? 1385 01:04:19,620 --> 01:04:21,414 Tsk. What do I say? 1386 01:04:21,449 --> 01:04:24,518 Well, when you put it like that... 1387 01:04:24,553 --> 01:04:27,286 I say, Munchkins from the merry old land of Oz 1388 01:04:27,321 --> 01:04:29,122 belong on the movie screen, 1389 01:04:29,157 --> 01:04:31,691 not in my movie theater. 1390 01:04:34,236 --> 01:04:37,571 [laughs] 1391 01:04:37,606 --> 01:04:41,008 Hey. Hey, listen up, loser. 1392 01:04:41,044 --> 01:04:44,140 You know, you got a lot of balls calling this guy Munchkin 1393 01:04:44,175 --> 01:04:46,040 when you're short as shit yourself. 1394 01:04:46,075 --> 01:04:48,139 [onlookers gasp, laugh] 1395 01:04:48,175 --> 01:04:50,578 Wow. Tsk. Wow. 1396 01:04:52,148 --> 01:04:54,219 You remind me of my daughter. 1397 01:04:55,590 --> 01:04:58,855 I hate my daughter. 1398 01:04:58,891 --> 01:05:01,553 And you got a lot of nerve 1399 01:05:01,588 --> 01:05:04,161 talking to me like that, Minnie Mouse. 1400 01:05:04,197 --> 01:05:07,358 I'm in the movie business. I talk to studios. 1401 01:05:07,394 --> 01:05:10,630 So, you're just a little kid 1402 01:05:10,665 --> 01:05:14,375 who looks like a daughter that I can't stand. 1403 01:05:14,410 --> 01:05:15,867 So what do you know? 1404 01:05:17,013 --> 01:05:20,840 I know you don't know shit about the movie business. 1405 01:05:20,875 --> 01:05:22,984 Because if you did, you wouldn't act like such a poser 1406 01:05:23,020 --> 01:05:25,613 and drive around in your stupid-looking Moviemobile. 1407 01:05:26,249 --> 01:05:28,982 - Okay? - He's not a Munchkin. 1408 01:05:29,018 --> 01:05:30,885 He's a nice guy. 1409 01:05:30,921 --> 01:05:33,856 Something you don't understand at all because you are an asshole. 1410 01:05:33,892 --> 01:05:36,888 [laughter, applause] 1411 01:05:40,728 --> 01:05:42,736 Well, let me tell you something, little girl. 1412 01:05:42,772 --> 01:05:46,100 Now you're banned, for life too! 1413 01:05:46,136 --> 01:05:48,768 You and Bilbo Baggins here 1414 01:05:48,803 --> 01:05:51,947 are never getting inside my movie theater ever again. 1415 01:05:51,982 --> 01:05:55,709 - [patrons jeering] - Clap to that! Clap to that. 1416 01:05:57,245 --> 01:05:59,647 [outside horn honking] 1417 01:06:01,821 --> 01:06:06,126 [horn honking louder] 1418 01:06:10,332 --> 01:06:11,494 [yells] 1419 01:06:15,339 --> 01:06:16,704 Ahh! Oh, my God! 1420 01:06:16,739 --> 01:06:18,738 - [steam hissing] - Oh, my...! 1421 01:06:18,773 --> 01:06:22,869 Ahh! [yells] My Moviemobile! 1422 01:06:22,905 --> 01:06:24,243 No! 1423 01:06:25,239 --> 01:06:26,712 [yells louder] No! 1424 01:06:26,747 --> 01:06:27,912 - You okay? - Yeah. 1425 01:06:27,947 --> 01:06:29,546 - [Mike yelling] - Get inside. 1426 01:06:29,581 --> 01:06:31,545 But Burny just crashed his Truckster into the Moviemobile! 1427 01:06:31,581 --> 01:06:34,388 As a distraction so you guys can get inside. 1428 01:06:34,424 --> 01:06:36,321 So get inside. 1429 01:06:43,800 --> 01:06:47,200 Oh, this stupid car hit my truck! 1430 01:06:49,367 --> 01:06:52,799 I only had eight more payments on it! 1431 01:06:54,608 --> 01:06:55,967 Only eight! 1432 01:06:57,270 --> 01:06:59,311 Oh, my God! 1433 01:07:01,141 --> 01:07:04,578 Hey, Pat Benatar. This is a rated R movie. Can't come in here. 1434 01:07:04,613 --> 01:07:06,348 Some guy just crashed into the Moviemobile. 1435 01:07:06,384 --> 01:07:09,654 No way, really?! Ha ha! There is a God! 1436 01:07:09,690 --> 01:07:11,153 [both giggling] 1437 01:07:11,188 --> 01:07:14,188 Come here, yeah. [muttering] 1438 01:07:14,223 --> 01:07:16,990 Here! Sorry. Excuse me. 1439 01:07:17,026 --> 01:07:18,033 Excuse me. 1440 01:07:20,633 --> 01:07:22,167 Holy shit. 1441 01:07:22,202 --> 01:07:25,797 That was the most amazing thing I ever saw. 1442 01:07:25,832 --> 01:07:28,600 You totally tore that asshole a new asshole. 1443 01:07:28,636 --> 01:07:31,838 He deserves it. I hate bullies. 1444 01:07:34,146 --> 01:07:36,546 You're amazing. Melody Barnegat. 1445 01:07:41,754 --> 01:07:42,882 Took all day. 1446 01:07:43,823 --> 01:07:45,016 But here we are. 1447 01:07:49,932 --> 01:07:52,864 We're finally gonna see our 4:30 movie, 1448 01:07:52,900 --> 01:07:54,632 and nobody's gonna stop us. 1449 01:07:54,668 --> 01:07:55,895 Is that so? 1450 01:07:57,438 --> 01:07:58,807 Mom? 1451 01:07:58,842 --> 01:08:00,240 What the hell are you doing here? 1452 01:08:01,272 --> 01:08:02,801 We're here to see Astro Blaster. 1453 01:08:02,837 --> 01:08:04,573 You're so full of shit, your eyes are brown. 1454 01:08:04,608 --> 01:08:07,506 This isn't Astro Blaster. This is Bucklick, 1455 01:08:07,541 --> 01:08:09,378 and Bucklick is rated R. 1456 01:08:09,414 --> 01:08:12,180 Ooh, what are you doing here, Melody? 1457 01:08:12,215 --> 01:08:13,415 Bucklick is rated R. 1458 01:08:13,450 --> 01:08:15,013 She said she's gonna see Astro Blaster, 1459 01:08:15,048 --> 01:08:17,819 but she's sneaking into R- rated movies with this guy. 1460 01:08:17,854 --> 01:08:20,890 Oh, so much drama. We're supposed to be seeing a comedy. 1461 01:08:20,926 --> 01:08:23,558 - [stammers] - See, this is why I told you we should have gone home 1462 01:08:23,593 --> 01:08:25,397 when Poltergeist 2 wasn't playing, but... 1463 01:08:27,470 --> 01:08:28,532 Wait a minute. 1464 01:08:29,567 --> 01:08:32,565 You came to see Poltergeist 2 with Aunt Connie? 1465 01:08:32,600 --> 01:08:34,602 You said you had to see it with me. 1466 01:08:34,637 --> 01:08:36,372 Okay, don't-don't turn this around, okay? 1467 01:08:36,408 --> 01:08:37,805 You're the one in trouble here, missy. 1468 01:08:39,277 --> 01:08:42,275 I will deal you after Bucklick. 1469 01:08:42,310 --> 01:08:44,717 Get the hell out of here before I call the manager and have you banned. 1470 01:08:44,752 --> 01:08:47,249 This is so unfair. 1471 01:08:47,284 --> 01:08:49,217 [sighs] Can you believe this? 1472 01:08:49,252 --> 01:08:51,082 I mean, it's kind of cute. 1473 01:08:52,458 --> 01:08:54,689 - Your mom looks pretty pissed. - She's pissed? 1474 01:08:54,725 --> 01:08:56,561 Well, I'm pissed too. Who does she think she is, 1475 01:08:56,597 --> 01:08:59,366 yelling at me in front of you and everybody in the theater? 1476 01:08:59,401 --> 01:09:01,869 She's the one trying to see Poltergeist 2 without me. 1477 01:09:01,905 --> 01:09:03,268 - [inhales] - What do you wanna do? 1478 01:09:03,304 --> 01:09:06,574 Have sex and get pregnant. That'll show her. 1479 01:09:06,609 --> 01:09:09,138 - If that's what you need... - I wouldn't give her the satisfaction. 1480 01:09:09,173 --> 01:09:10,908 Yeah. Wait, are you sure? 1481 01:09:10,944 --> 01:09:12,912 [exhales] Let's go. 1482 01:09:12,947 --> 01:09:16,111 She treats me like I'm a baby. 1483 01:09:16,146 --> 01:09:17,944 I can't stand it. 1484 01:09:17,980 --> 01:09:20,886 Shouldn't we get you home so you don't get in trouble? 1485 01:09:20,922 --> 01:09:22,348 No, I'm already in trouble. 1486 01:09:23,285 --> 01:09:26,689 And the minute I get home, I'm gonna be grounded for the rest of my life. 1487 01:09:28,090 --> 01:09:29,087 [sighs] 1488 01:09:33,297 --> 01:09:35,126 So I might as well enjoy today. 1489 01:09:37,474 --> 01:09:38,536 Race you! 1490 01:09:39,468 --> 01:09:40,835 - [chuckles] - What? What? 1491 01:09:47,946 --> 01:09:50,218 [panting] 1492 01:09:51,120 --> 01:09:53,111 [Melody] Doesn't it feel great to run? 1493 01:09:55,386 --> 01:09:57,849 Says someone on cross country. 1494 01:09:57,884 --> 01:10:00,654 I think I'm having a heart attack. 1495 01:10:00,689 --> 01:10:03,198 [laughs] Raise your arms above your head. 1496 01:10:06,667 --> 01:10:07,664 Yeah. 1497 01:10:13,202 --> 01:10:16,409 You ever think about what you wanna be when you grow up, Brian David? 1498 01:10:18,306 --> 01:10:19,346 Sometimes. 1499 01:10:20,673 --> 01:10:22,646 What do you wanna be? 1500 01:10:24,478 --> 01:10:25,913 I wanna be a dean. 1501 01:10:27,483 --> 01:10:29,686 Like a dean at a college? 1502 01:10:31,060 --> 01:10:32,992 You wanna be the guy that's always giving 1503 01:10:33,027 --> 01:10:34,989 Animal House a hard time? 1504 01:10:35,024 --> 01:10:36,088 No. 1505 01:10:37,363 --> 01:10:39,129 I wanna be the girl that's always giving 1506 01:10:39,164 --> 01:10:40,697 Animal House a hard time. 1507 01:10:43,535 --> 01:10:46,573 I never knew anybody who wanted to be a dean. 1508 01:10:46,609 --> 01:10:47,671 That's so... 1509 01:10:49,171 --> 01:10:50,069 weird. 1510 01:10:52,012 --> 01:10:54,047 So what do you wanna do? 1511 01:10:54,082 --> 01:10:55,910 - Well... - And don't say me. 1512 01:11:01,956 --> 01:11:03,214 I wanna be a writer. 1513 01:11:04,287 --> 01:11:05,384 Well, I think. 1514 01:11:05,420 --> 01:11:07,020 I can see that. 1515 01:11:10,032 --> 01:11:11,656 I love to read the stuff you wrote 1516 01:11:11,692 --> 01:11:13,194 in my yearbook last summer. 1517 01:11:13,230 --> 01:11:14,497 [Brian chuckles] 1518 01:11:14,532 --> 01:11:16,331 - What? - You started out making fun 1519 01:11:16,367 --> 01:11:17,866 of what everybody else said. 1520 01:11:18,773 --> 01:11:20,436 You wrote... 1521 01:11:20,472 --> 01:11:22,406 - "Have a great summer." - [chuckles] 1522 01:11:22,442 --> 01:11:25,940 "See you over the summer. Summerly yours." 1523 01:11:26,908 --> 01:11:29,684 - And then I signed it "Summer." - [both laugh] 1524 01:11:29,719 --> 01:11:31,143 I was hysterical. 1525 01:11:34,551 --> 01:11:37,254 But then you filled a whole page 1526 01:11:37,289 --> 01:11:39,987 telling me how adorable I am. 1527 01:11:42,163 --> 01:11:44,761 And how I'm super nice and smart. 1528 01:11:48,496 --> 01:11:49,766 My mom read it. 1529 01:11:51,468 --> 01:11:53,066 And she said it was beautiful. 1530 01:11:56,004 --> 01:12:00,106 So, yeah, you're totally gonna be a writer someday. 1531 01:12:02,276 --> 01:12:03,175 Man. 1532 01:12:05,249 --> 01:12:06,711 I-- How do you-- 1533 01:12:06,747 --> 01:12:08,081 You're always so positive. 1534 01:12:09,091 --> 01:12:10,919 Not as much as I'm not negative. 1535 01:12:12,324 --> 01:12:14,720 Does anything make you sad? 1536 01:12:14,755 --> 01:12:17,090 Like, what about nuclear war? 1537 01:12:18,465 --> 01:12:20,901 If the Russians dropped the bomb on us today, 1538 01:12:20,936 --> 01:12:22,337 my mom can't ground me. 1539 01:12:24,270 --> 01:12:27,306 See, you do that. You're-- 1540 01:12:27,341 --> 01:12:28,805 You're all about the silver lining. 1541 01:12:30,107 --> 01:12:31,970 Like... 1542 01:12:32,005 --> 01:12:33,843 everything went wrong for me today. 1543 01:12:34,945 --> 01:12:38,683 But then you came along and made it all better. 1544 01:12:40,022 --> 01:12:42,288 If everything went right today, 1545 01:12:42,323 --> 01:12:44,315 you and me would be watching Bucklick. 1546 01:12:46,390 --> 01:12:48,396 But this is way better. 1547 01:12:50,196 --> 01:12:51,828 Or is it almost perfect? 1548 01:12:53,867 --> 01:12:54,798 Yeah? 1549 01:12:56,232 --> 01:12:57,229 Yeah. 1550 01:13:05,142 --> 01:13:06,172 Then... 1551 01:13:09,350 --> 01:13:12,777 Will you go out with me, Melody Barnegat? 1552 01:13:12,812 --> 01:13:15,313 We are out, Brian David. 1553 01:13:16,256 --> 01:13:17,859 I mean, as boyfriend-girlfriend. 1554 01:13:17,894 --> 01:13:19,691 I know what you meant. 1555 01:13:24,163 --> 01:13:25,433 But I don't know. 1556 01:13:31,435 --> 01:13:32,671 Is it 'cause I'm short? 1557 01:13:33,533 --> 01:13:35,339 Jesus. 1558 01:13:35,374 --> 01:13:37,803 Would you stop with that shit? 1559 01:13:37,838 --> 01:13:40,509 I don't think of you as short. 1560 01:13:40,544 --> 01:13:42,109 Then what do you think of me as? 1561 01:13:44,051 --> 01:13:45,618 I think of you as... 1562 01:13:48,323 --> 01:13:50,755 the most interesting guy I ever met. 1563 01:13:53,954 --> 01:13:55,793 All this stuff you talk about. 1564 01:13:57,726 --> 01:13:59,599 The way you see the world. 1565 01:14:00,762 --> 01:14:02,569 What you wrote in my yearbook. 1566 01:14:06,569 --> 01:14:07,904 You always make me think. 1567 01:14:09,877 --> 01:14:11,105 And laugh. 1568 01:14:12,513 --> 01:14:15,210 And you're like the funniest person I know. 1569 01:14:15,245 --> 01:14:16,242 Yeah? 1570 01:14:19,980 --> 01:14:21,786 The only place you come up short... 1571 01:14:22,984 --> 01:14:25,317 is in how little you know about girls. 1572 01:14:26,791 --> 01:14:29,128 Because I was gonna let you get to second base 1573 01:14:29,163 --> 01:14:30,927 in my pool last summer... 1574 01:14:32,092 --> 01:14:34,128 and then I never heard from you again. 1575 01:14:35,629 --> 01:14:36,931 Until today. 1576 01:14:36,966 --> 01:14:38,598 Yeah, but I-I've been thinking about you 1577 01:14:38,633 --> 01:14:39,901 ever since that day. 1578 01:14:39,936 --> 01:14:42,433 You're so full of shit, your eyes are brown. 1579 01:14:44,276 --> 01:14:48,516 You really expect me to believe you thought about me for an entire year? 1580 01:14:49,510 --> 01:14:51,079 Or ever? 1581 01:14:56,018 --> 01:14:57,987 Oh, my God. Are you, like, pulling it out? 1582 01:15:02,625 --> 01:15:03,960 Is that a tape recorder? 1583 01:15:05,001 --> 01:15:07,095 It's a writing thing. 1584 01:15:08,030 --> 01:15:10,404 I read that real writers use a tape recorder 1585 01:15:10,439 --> 01:15:12,705 to help them organize important thoughts. 1586 01:15:14,440 --> 01:15:15,972 Important thoughts like this. 1587 01:15:17,313 --> 01:15:19,237 - [clicks] - Beatbox Bri, take one! 1588 01:15:19,272 --> 01:15:21,106 - Um... Shit, uh... - [beatboxing on tape] 1589 01:15:21,141 --> 01:15:23,114 - Hold on, um. - [tape fast-forwards] 1590 01:15:23,150 --> 01:15:24,178 I meant this. 1591 01:15:26,721 --> 01:15:29,248 [Brian on tape] I finally called Melody Barnegat 1592 01:15:29,283 --> 01:15:32,021 and invited her out to the movies. Why... 1593 01:15:33,193 --> 01:15:34,562 you ask? [sighs] 1594 01:15:35,227 --> 01:15:36,289 One word. 1595 01:15:37,657 --> 01:15:38,665 Love. 1596 01:15:40,731 --> 01:15:42,836 I got a 24-karat case of love. 1597 01:15:42,871 --> 01:15:43,802 [clicks] 1598 01:15:50,171 --> 01:15:52,646 You're, like, the coolest girl I ever met. 1599 01:15:55,683 --> 01:15:59,477 And all I wanna do is watch movies with you. 1600 01:16:03,986 --> 01:16:06,517 I wanna watch movies with you too. 1601 01:16:10,724 --> 01:16:13,359 [both laugh] 1602 01:16:19,438 --> 01:16:22,434 [pop music playing] 1603 01:16:36,120 --> 01:16:39,550 So does this... mean we're boyfriend-girlfriend now? 1604 01:16:42,392 --> 01:16:44,732 I hope so. 1605 01:16:44,767 --> 01:16:47,731 [Brian] Because if I was ever gonna make a movie about today, 1606 01:16:47,767 --> 01:16:49,604 that's how I'd want the movie to end. 1607 01:16:50,739 --> 01:16:54,037 [Melody] Yeah? You think today could ever be a movie? 1608 01:16:55,236 --> 01:16:56,768 [Brian] As long as there are end credits, 1609 01:16:56,803 --> 01:16:58,377 and a song, 1610 01:16:58,412 --> 01:17:00,043 today could totally be a movie. 1611 01:17:03,213 --> 01:17:06,819 ["24 Karat Case of Love" by Brendan McCreary playing] 1612 01:17:10,284 --> 01:17:12,286 [Brian and Melody chattering, laughing] 1613 01:17:46,952 --> 01:17:48,256 [song ends] 1614 01:17:49,261 --> 01:17:50,489 Yes or no? 1615 01:17:51,497 --> 01:17:53,633 - I say yes. - Why? 1616 01:17:53,668 --> 01:17:55,830 Because I can tell you really wanna do it. 1617 01:17:55,865 --> 01:17:57,237 But what if I'm not good at it? 1618 01:17:57,272 --> 01:17:58,732 Then I can teach you. 1619 01:17:58,767 --> 01:18:00,103 I have experience. 1620 01:18:01,001 --> 01:18:03,411 And I'm like... a virgin. 1621 01:18:03,446 --> 01:18:04,771 - [boys laughing] - [Burny] Yeah! 1622 01:18:04,806 --> 01:18:06,178 You got that right. 1623 01:18:06,213 --> 01:18:07,577 Are we live? 1624 01:18:07,612 --> 01:18:09,745 [Burny and Belly] Yeah! 1625 01:18:09,780 --> 01:18:11,947 - Miss Melody. - Sir Burny. 1626 01:18:11,982 --> 01:18:15,114 - So, did he go in yet? - [Burny] Hmm? 1627 01:18:15,150 --> 01:18:18,082 - He's hesitating. - [boys sigh] 1628 01:18:18,117 --> 01:18:19,859 You got this. You just-- 1629 01:18:19,894 --> 01:18:22,961 - You get in there and you do it. - We'll watch. 1630 01:18:22,997 --> 01:18:25,664 Well, I definitely can't do it with everybody watching me. 1631 01:18:25,699 --> 01:18:28,968 Yes, you can. You're full of BDE. 1632 01:18:29,003 --> 01:18:29,902 Hmm? 1633 01:18:31,636 --> 01:18:33,270 Brian David Energy. 1634 01:18:33,306 --> 01:18:34,537 [laughter] 1635 01:18:34,573 --> 01:18:36,767 [Burny] That's cute. 1636 01:18:36,802 --> 01:18:39,309 Come on, Bri, bubby. The sooner you get this over with, 1637 01:18:39,345 --> 01:18:41,515 the sooner we get to go to the diner where I have a pork roll, 1638 01:18:41,551 --> 01:18:43,341 egg and cheese with my name on it. Mm? 1639 01:18:43,377 --> 01:18:45,547 They can write "asshole" on a kaiser roll? 1640 01:18:45,583 --> 01:18:47,114 [Burny chuckles] 1641 01:18:47,150 --> 01:18:49,480 See, you're funny, but you're lucky, right? 1642 01:18:49,516 --> 01:18:51,688 You're lucky that I have as much respect as I do 1643 01:18:51,723 --> 01:18:53,619 for the lovely Miss Melody here. 1644 01:18:53,654 --> 01:18:56,662 Otherwise, I-I just might have to put the Grip of Death on you. 1645 01:18:56,697 --> 01:18:58,322 - Oh, yeah! Are we wrestling? - No! 1646 01:18:58,358 --> 01:18:59,966 - No. No, we're not. - We're not. 1647 01:19:00,001 --> 01:19:01,368 - No, we're not. We're not. - Nobody's wrestling, all right? 1648 01:19:01,404 --> 01:19:03,430 Take it to DEFCON 5, WarGames. 1649 01:19:05,340 --> 01:19:06,840 You ready to do this? 1650 01:19:09,111 --> 01:19:10,540 I'm nervous. 1651 01:19:10,576 --> 01:19:11,842 [Burny] Jesus, Bri, 1652 01:19:11,878 --> 01:19:14,372 we're not talking about circumcision here. 1653 01:19:14,408 --> 01:19:16,915 You're just applying for a shitty job. 1654 01:19:16,951 --> 01:19:19,078 You go in there, you fill out the bullshit form, 1655 01:19:19,113 --> 01:19:21,580 you come out, we go eat. Right? 1656 01:19:24,887 --> 01:19:26,692 What do you think, babe? 1657 01:19:26,727 --> 01:19:28,719 Yeah, come on, babe. What do you think? 1658 01:19:28,754 --> 01:19:31,689 - Yeah. babe. - Mmm. Yeah, babe. What's up, babe? 1659 01:19:32,529 --> 01:19:33,801 Uh... 1660 01:19:39,306 --> 01:19:40,497 It can wait. 1661 01:19:40,532 --> 01:19:44,075 ["24 Karat Case of Love" resumes playing] 1662 01:22:43,150 --> 01:22:46,785 [saxophone solo] 1663 01:24:23,823 --> 01:24:30,229 [singer vocalizing] 1664 01:24:33,897 --> 01:24:35,531 [song fades] 1665 01:24:37,870 --> 01:24:40,866 [soft music playing] 1666 01:25:13,938 --> 01:25:15,142 [music fades] 1667 01:25:18,438 --> 01:25:20,912 [military music playing] 1668 01:25:20,947 --> 01:25:23,947 Welcome to Atlantic Cinemas 1669 01:25:23,983 --> 01:25:25,949 where the movies come to-- 1670 01:25:25,984 --> 01:25:27,754 [laughing] I'm sorry! 1671 01:25:27,789 --> 01:25:29,455 - Want some? - I'm okay. 1672 01:25:29,490 --> 01:25:30,447 [laughs] 1673 01:25:30,483 --> 01:25:31,758 [lighter lid closes] 1674 01:25:31,793 --> 01:25:33,259 [crew] Resetting. We're rolling. 1675 01:25:35,463 --> 01:25:38,088 - [grunts] - [imitating Brian] "Pork chops and applesauce." 1676 01:25:39,060 --> 01:25:40,057 God. 1677 01:25:41,431 --> 01:25:45,062 - [laughter] - [crew indistinct] 1678 01:25:46,170 --> 01:25:48,542 - [laughs] Ow. - Oh, sorry. 1679 01:25:48,577 --> 01:25:49,740 - No! - Ah! 1680 01:25:49,775 --> 01:25:50,806 [both yell] 1681 01:25:50,841 --> 01:25:52,245 [laughs] 1682 01:25:53,847 --> 01:25:55,105 Please suck it still. 1683 01:25:55,851 --> 01:25:58,809 You're pulling your pud in public? 1684 01:25:58,845 --> 01:26:01,082 - Can I try that one more time? - [laughs] 1685 01:26:01,117 --> 01:26:04,054 It's Major Murder! 1686 01:26:04,090 --> 01:26:05,724 - [engine sputters] - Whoa! 1687 01:26:05,759 --> 01:26:07,790 Is this thing on?! 1688 01:26:07,825 --> 01:26:11,121 'Cause I got something to say to all the sissy civilians out there. 1689 01:26:13,167 --> 01:26:15,125 [blows air with a squeak] Sorry. So sorry. 1690 01:26:15,160 --> 01:26:17,561 - [laughter] - And-and what would that be, Major? 1691 01:26:17,596 --> 01:26:18,802 [Major Murder] I forgot! 1692 01:26:18,837 --> 01:26:20,337 Yes, Virginia, 1693 01:26:20,372 --> 01:26:23,170 you'd be better off believing in Santa Claus 1694 01:26:23,206 --> 01:26:24,501 than that slam tam... 1695 01:26:24,536 --> 01:26:26,141 [speaks gibberish] 1696 01:26:26,177 --> 01:26:30,016 Because Shamwell is a sham! 1697 01:26:30,051 --> 01:26:31,809 - [huffs air] - [snort of laughter] 1698 01:26:31,845 --> 01:26:33,578 A man of few words but powerful words. 1699 01:26:33,613 --> 01:26:34,786 [Major Murder] That's enough. 1700 01:26:34,821 --> 01:26:36,883 Have fun. Don't run. 1701 01:26:38,153 --> 01:26:39,358 She's my ex. 1702 01:26:41,126 --> 01:26:43,588 Two hundred "Our Father's"! 1703 01:26:43,623 --> 01:26:46,093 A Morton's jelly donut. [scoffs] 1704 01:26:46,128 --> 01:26:48,198 Jesus Christ! 1705 01:26:48,234 --> 01:26:50,260 You like this? This is real too. 1706 01:26:50,295 --> 01:26:53,596 I got this from the President of the United States of-- 1707 01:26:53,632 --> 01:26:54,938 Look at these nuts. 1708 01:26:54,973 --> 01:26:56,810 Damn it, man! Why? 1709 01:26:56,845 --> 01:26:58,170 [Astro Blaster] Back on Earth... 1710 01:26:58,206 --> 01:27:00,309 [laughter] 1711 01:27:00,345 --> 01:27:02,774 One more time. Damn it, man! Why? 1712 01:27:02,809 --> 01:27:05,610 - Did you... get it in yet? - Hmm? 1713 01:27:05,646 --> 01:27:07,052 [Melody] Mm-mm. He's hesitating. 1714 01:27:07,087 --> 01:27:08,515 - [groans] - [man] Wait, what?! 1715 01:27:08,551 --> 01:27:10,386 - [laughter] - He cut straight to it, 1716 01:27:10,422 --> 01:27:11,423 - didn't he? - [Brian] Didn't you get-- 1717 01:27:13,391 --> 01:27:15,359 You Three Stooges are banned for life! 1718 01:27:15,394 --> 01:27:18,491 - [Burny] Eat shit! - [laughing] Not today. 1719 01:27:18,526 --> 01:27:19,898 Who are you, Father Ka-rass? 1720 01:27:19,934 --> 01:27:21,227 Ah! Not Father "Ka-rass." 1721 01:27:21,263 --> 01:27:22,396 Karras. Blah. 1722 01:27:22,431 --> 01:27:24,404 I'm the leader of the beavers. 1723 01:27:24,440 --> 01:27:25,731 Nice. 1724 01:27:25,766 --> 01:27:28,374 - Yes, it is. - That's actually-- 1725 01:27:28,410 --> 01:27:30,902 I kind of consider myself the same thing, doing what I do. 1726 01:27:30,937 --> 01:27:33,210 - Is that right? Well... - Yeah. It's pretty-- 1727 01:27:33,245 --> 01:27:35,305 You got a lot of ladies here, huh? 1728 01:27:35,341 --> 01:27:36,442 No. 1729 01:27:37,412 --> 01:27:40,644 [Kevin Smith] Jesus Christ, fewer things in life could be more perfect than that. 1730 01:27:40,679 --> 01:27:42,184 Give it up for the boys! 1731 01:27:42,219 --> 01:27:45,952 [cheers and applause] 119002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.