Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,842 --> 00:00:05,842
2 Joe?
2
00:00:13,202 --> 00:00:15,202
Joe?
3
00:00:16,122 --> 00:00:19,002
RTV's showing
trains still moving.
4
00:00:20,042 --> 00:00:22,742
Then why aren't they responding?
5
00:00:22,842 --> 00:00:24,842
We all heard the collision.
6
00:00:25,962 --> 00:00:27,422
Abby.
7
00:00:27,522 --> 00:00:29,662
The comms plane's reported back.
8
00:00:29,762 --> 00:00:31,822
I'm not sure the person
who installed that device
9
00:00:31,922 --> 00:00:33,921
is in the waiting
room at Motherwell.
10
00:00:39,921 --> 00:00:41,921
What?
11
00:01:02,921 --> 00:01:04,920
Joe?
12
00:01:05,400 --> 00:01:06,660
Yeah.
13
00:01:06,760 --> 00:01:08,220
Yeah, I'm here.
14
00:01:10,040 --> 00:01:12,040
Oh, my God.
15
00:01:21,520 --> 00:01:22,520
You all right?
16
00:01:28,840 --> 00:01:32,180
Am I okay?
17
00:01:32,280 --> 00:01:35,900
The comms plane is showing that
there are two phone jammers down there
18
00:01:36,000 --> 00:01:37,153
blocking out the whole train
19
00:01:37,159 --> 00:01:38,899
and the single-board computer's
20
00:01:38,999 --> 00:01:40,299
receiving external messages
21
00:01:40,399 --> 00:01:41,939
via the satellite system.
22
00:01:42,039 --> 00:01:45,139
So, the driver is
driving in real-time?
23
00:01:45,239 --> 00:01:48,779
There has to be a large
element of pre-programming or AI
24
00:01:48,879 --> 00:01:50,879
but they're
obviously directing it.
25
00:01:53,919 --> 00:01:55,779
I don't understand,
how does that suggest
26
00:01:55,879 --> 00:01:58,659
the person who installed
the SBC isn't at Motherwell?
27
00:01:58,759 --> 00:02:00,759
It doesn't.
28
00:02:01,639 --> 00:02:03,019
This does.
29
00:02:20,398 --> 00:02:22,398
You all right?
30
00:02:23,478 --> 00:02:24,978
Let me find something for that.
31
00:02:25,078 --> 00:02:27,518
Hey, hey, sit
down, sit down here.
32
00:02:29,278 --> 00:02:31,738
- Whoa!
- I've got it, I've got it.
33
00:02:31,838 --> 00:02:33,998
- Take this.
- Thanks. I got it.
34
00:02:38,398 --> 00:02:40,017
What just happened?
35
00:02:40,117 --> 00:02:42,617
Goods train was blocking
the line. They moved it.
36
00:02:42,717 --> 00:02:44,697
You think they could
move it earlier next time?
37
00:02:44,797 --> 00:02:46,137
They know what they're doing,
38
00:02:46,237 --> 00:02:47,697
and they do want me to help 'em.
39
00:02:47,797 --> 00:02:50,177
Well, I'm not sure those
two things go together.
40
00:02:50,277 --> 00:02:51,377
I spoke to them.
41
00:02:51,477 --> 00:02:53,737
He's telling the truth, okay?
42
00:02:53,837 --> 00:02:56,497
We're never getting off. Are we?
43
00:02:56,597 --> 00:02:58,257
I'm bloody getting off!
44
00:02:58,357 --> 00:03:00,417
No, no, no, no,
listen, listen. Hey.
45
00:03:00,517 --> 00:03:02,517
We're all definitely
getting off.
46
00:03:02,837 --> 00:03:04,377
We just need to stick together.
47
00:03:04,477 --> 00:03:06,477
All right?
48
00:03:12,236 --> 00:03:15,756
All right, does anyone still have
any objection to me taking the lead?
49
00:03:20,196 --> 00:03:22,236
Is everyone okay, Joe?
50
00:03:27,436 --> 00:03:28,696
Everyone's alive.
51
00:03:28,796 --> 00:03:31,016
A bit battered, but alive.
52
00:03:31,116 --> 00:03:32,456
Okay.
53
00:03:32,556 --> 00:03:34,556
All right. Listen, erm,
54
00:03:36,196 --> 00:03:37,936
I think we have a problem.
55
00:03:38,036 --> 00:03:40,036
We definitely have a problem.
56
00:03:40,556 --> 00:03:43,295
We have a plane over
five miles above you
57
00:03:43,395 --> 00:03:44,979
scanning the
communications and signals
58
00:03:45,075 --> 00:03:47,075
on board and giving
us over-scene intel.
59
00:03:49,475 --> 00:03:52,935
But it's picked up a second
satellite phone on there
60
00:03:53,035 --> 00:03:56,555
attempting to make a phone
call in the last 15 minutes.
61
00:03:57,275 --> 00:03:59,175
They were using
an encrypted line,
62
00:03:59,275 --> 00:04:01,669
and the call didn't last long
enough for the team to break it,
63
00:04:01,675 --> 00:04:03,575
but if they try
again, so will we.
64
00:04:03,675 --> 00:04:04,895
What are they saying?
65
00:04:04,995 --> 00:04:06,295
One of the passengers
66
00:04:06,395 --> 00:04:07,935
maybe working with the hackers.
67
00:04:08,035 --> 00:04:11,175
Hey! She's talking to you.
68
00:04:11,275 --> 00:04:13,715
What are they saying?
69
00:04:15,914 --> 00:04:18,734
They just said we
need to stay calm.
70
00:04:18,834 --> 00:04:20,414
Everything's gonna be okay.
71
00:04:26,194 --> 00:04:28,194
Right?
72
00:04:31,234 --> 00:04:33,234
Abby.
73
00:04:33,754 --> 00:04:35,774
I found a firearm.
74
00:04:35,874 --> 00:04:37,334
What?
75
00:04:37,434 --> 00:04:39,334
When we were
looking for the jammers.
76
00:04:39,434 --> 00:04:41,434
Shit.
77
00:04:42,274 --> 00:04:44,274
Did you move it?
78
00:04:45,154 --> 00:04:47,093
The important bit.
79
00:04:47,193 --> 00:04:49,193
What are you gonna do?
80
00:04:51,353 --> 00:04:53,353
Watch.
81
00:04:54,873 --> 00:04:56,613
Look.
82
00:04:56,713 --> 00:04:58,173
Whoever's behind this
83
00:04:58,273 --> 00:05:02,093
has hacked into the
station information boards
84
00:05:02,193 --> 00:05:07,013
requested a ransom, and
calling themselves "The Driver".
85
00:05:07,113 --> 00:05:11,113
The U.S. are pointing the finger
at a group based out of Tehran.
86
00:05:11,793 --> 00:05:16,673
So, has someone on there been recruited
by them, or by someone else entirely?
87
00:05:17,353 --> 00:05:19,252
Why would anyone stay on board?
88
00:05:19,352 --> 00:05:21,892
I don't know any more than you.
89
00:05:21,992 --> 00:05:24,552
But I'm worried
we're about to find out.
90
00:05:25,152 --> 00:05:28,832
Don't trust anyone.
91
00:06:18,031 --> 00:06:19,745
I'll forward the names
through to uniform as soon
92
00:06:19,751 --> 00:06:21,305
- as they come through, yeah?
- Yeah.
93
00:06:21,311 --> 00:06:22,784
Should I try and get
the thumbnail profiles
94
00:06:22,790 --> 00:06:24,210
from the open source?
95
00:06:24,310 --> 00:06:25,490
I could chase the CCTV up
96
00:06:25,590 --> 00:06:26,890
from the hotel in Glasgow too.
97
00:06:26,990 --> 00:06:28,615
- Yep, listening.
- And what about
98
00:06:28,630 --> 00:06:30,880
digging into the Tehran
group, looking for connections?
99
00:06:34,830 --> 00:06:37,144
- You're on mute, sir.
- BBC News on the line.
100
00:06:37,150 --> 00:06:38,944
They're asking if reports
of a train derailment
101
00:06:38,950 --> 00:06:40,930
and explosion at Gretna
102
00:06:41,030 --> 00:06:42,904
are connected to the
cyber-attack on the rail network.
103
00:06:42,910 --> 00:06:44,910
France have declared war.
104
00:06:45,430 --> 00:06:46,904
The cheeky bastards
are briefing that
105
00:06:46,910 --> 00:06:48,610
what they're referring to as
106
00:06:48,710 --> 00:06:51,610
the "long-underfunded
British infrastructure "
107
00:06:51,710 --> 00:06:54,609
has made a cyber-attack
on our railway network
108
00:06:54,709 --> 00:06:56,689
a bloody inevitability.
109
00:06:56,789 --> 00:06:59,789
They're pinning this on us,
before anyone pins it on them.
110
00:07:00,669 --> 00:07:01,929
Do we want an NPAS helicopter?
111
00:07:02,029 --> 00:07:04,029
There's one on
standby in Newcastle.
112
00:07:04,349 --> 00:07:05,889
- Abby.
- Abby?
113
00:07:05,989 --> 00:07:07,409
Police helicopter?
114
00:07:07,509 --> 00:07:08,929
- Abigail.
- Ma'am, press?
115
00:07:09,029 --> 00:07:11,069
The answer is no!
116
00:07:11,949 --> 00:07:13,103
Message from the Home Office.
117
00:07:13,109 --> 00:07:15,269
"Prove France wrong. "
118
00:07:15,709 --> 00:07:17,969
Show that there
isn't any risk out there
119
00:07:18,069 --> 00:07:20,489
that our cyber security
team can't deal with.
120
00:07:20,589 --> 00:07:21,983
Tell me that's true, Abby.
121
00:07:21,989 --> 00:07:23,369
Because I have to give COBRA
122
00:07:23,469 --> 00:07:25,468
an update in 12 minutes and...
123
00:07:33,268 --> 00:07:35,268
It's not working.
124
00:07:37,628 --> 00:07:39,628
I wouldn't worry about it.
125
00:07:39,988 --> 00:07:41,688
What's that?
126
00:07:41,788 --> 00:07:45,648
Er, I got this on
my my first day.
127
00:07:45,748 --> 00:07:47,768
I was a guard back
then, you know.
128
00:07:47,868 --> 00:07:50,368
And then a few
years later they says,
129
00:07:50,468 --> 00:07:55,448
"No, it's wristwatches, you've gotta
give them back," you know. But I didn't.
130
00:07:55,548 --> 00:07:57,547
Never dropped a second.
131
00:07:58,347 --> 00:08:00,347
I'm Chrissy.
132
00:08:00,947 --> 00:08:02,947
Yas.
133
00:08:04,547 --> 00:08:06,547
Thank you.
134
00:08:07,507 --> 00:08:10,787
Hey, you helped me, didn't
you? When everyone else ran.
135
00:08:17,307 --> 00:08:19,307
Unlike you, eh?
136
00:08:21,267 --> 00:08:24,927
All this... therapy,
137
00:08:25,027 --> 00:08:28,826
fresh start, qualifications.
138
00:08:29,346 --> 00:08:31,766
Well, I didn't see you
turn round to help me!
139
00:08:31,866 --> 00:08:35,286
Fraser, I'm only
gonna say this once.
140
00:08:35,386 --> 00:08:38,006
- Oh, here we go.
- Shut up.
141
00:08:38,106 --> 00:08:40,540
- I can see it coming a mile off.
- Shut up, shut up!
142
00:08:40,546 --> 00:08:42,546
- Here we go.
- Shut up!
143
00:08:54,786 --> 00:09:00,545
So, Ms Draycott, have you
handed in your resignation yet?
144
00:09:02,985 --> 00:09:05,185
Like my dad.
145
00:09:20,145 --> 00:09:22,145
Oh, God.
146
00:09:24,185 --> 00:09:26,465
I need to make a call. Now.
147
00:09:26,985 --> 00:09:30,525
The Cyber Security Centre's got
me on hold, told me to stay there.
148
00:09:30,625 --> 00:09:32,364
Do you want the
train to stop more?
149
00:09:32,464 --> 00:09:34,178
Can I have that as
soon as it's free, please?
150
00:09:34,184 --> 00:09:36,724
- It's not a payphone.
- I know. It's my phone.
151
00:09:36,824 --> 00:09:39,504
Should I keep searching for
the phone jammers, or is there...
152
00:09:46,184 --> 00:09:48,184
My wife is in labour.
153
00:09:49,464 --> 00:09:51,744
At the UCH in London.
154
00:09:53,904 --> 00:09:56,624
And the thing is, she
has preeclampsia,
155
00:09:57,824 --> 00:10:00,304
and this liver thing.
156
00:10:01,104 --> 00:10:04,063
Which means it's
been really difficult.
157
00:10:06,223 --> 00:10:08,923
She's at risk of
bleeding and the baby...
158
00:10:09,023 --> 00:10:10,803
Ah, mate.
159
00:10:10,903 --> 00:10:13,123
I'm not after a hug, pal.
160
00:10:13,223 --> 00:10:15,603
I just don't want you to
think I'm some teenager
161
00:10:15,703 --> 00:10:17,743
struggling without
TikTok for an hour.
162
00:10:18,103 --> 00:10:20,923
I am going out of
my fucking mind
163
00:10:21,023 --> 00:10:23,123
waiting on a message.
164
00:10:23,223 --> 00:10:25,223
Yeah?
165
00:10:28,983 --> 00:10:31,003
There isn't one.
166
00:10:31,103 --> 00:10:33,103
There isn't one.
167
00:10:33,503 --> 00:10:37,082
Look, how about
I ask the centre?
168
00:10:37,182 --> 00:10:39,099
I'm sure your wife's
pretty busy at the moment.
169
00:10:39,142 --> 00:10:41,362
If we call the hospital,
we'll be waiting forever.
170
00:10:41,462 --> 00:10:44,982
If I ask them, they will be
able to find out what's going on.
171
00:10:45,382 --> 00:10:47,462
And as soon as I
know, I'll tell you.
172
00:10:51,062 --> 00:10:53,062
Have you got any?
173
00:10:53,502 --> 00:10:55,502
Kids?
174
00:10:59,022 --> 00:11:01,002
One.
175
00:11:01,102 --> 00:11:02,122
Boy.
176
00:11:02,222 --> 00:11:04,282
Were you there?
177
00:11:04,382 --> 00:11:06,382
When he was born?
178
00:11:15,021 --> 00:11:18,061
They'll know you,
you know, already.
179
00:11:18,701 --> 00:11:21,081
They'll know your voice
and they'll bloody love you.
180
00:11:21,181 --> 00:11:23,181
Don't worry about that.
181
00:11:28,021 --> 00:11:30,021
Now, can you help
me with the jammers?
182
00:11:31,061 --> 00:11:32,401
Aye.
183
00:11:32,501 --> 00:11:34,501
Good man.
184
00:11:36,301 --> 00:11:38,301
Come on.
185
00:11:43,700 --> 00:11:48,060
It's not a weakness.
The way you feel.
186
00:11:50,420 --> 00:11:53,080
You'd have to be
psychotic not to feel it.
187
00:11:53,180 --> 00:11:54,680
I'm fine.
188
00:11:54,780 --> 00:11:56,240
Well, you look like shite.
189
00:11:58,300 --> 00:12:00,860
I know it's been a while, but...
190
00:12:02,700 --> 00:12:05,000
I do remember the feeling.
191
00:12:05,100 --> 00:12:10,419
And it was never in response to
anything like this actually happening.
192
00:12:11,179 --> 00:12:12,559
It was just the fear of it.
193
00:12:12,659 --> 00:12:14,079
Oh, God, I could do
194
00:12:14,179 --> 00:12:15,919
without my body collapsing.
195
00:12:16,019 --> 00:12:18,019
Just adrenaline, it's fine.
196
00:12:21,619 --> 00:12:24,319
Hey, I haven't ever forgotten
197
00:12:24,419 --> 00:12:26,419
what your dad said
to me, you know?
198
00:12:27,779 --> 00:12:30,919
When I came round that
night sitting in your kitchen,
199
00:12:31,019 --> 00:12:32,999
telling him what
we would do for you,
200
00:12:33,099 --> 00:12:36,539
what we could do, if
you could cope with it all.
201
00:12:37,899 --> 00:12:40,599
"Don't doubt her," he said.
202
00:12:40,699 --> 00:12:44,118
"Don't ever doubt that girl."
203
00:12:49,018 --> 00:12:51,018
Okay.
204
00:12:55,098 --> 00:12:57,098
I was sorry to hear about him.
205
00:13:14,657 --> 00:13:17,357
Why would anyone with
any amount of involvement
206
00:13:17,457 --> 00:13:20,677
stay on that train, Pev?
207
00:13:20,777 --> 00:13:23,857
From Glasgow,
okay. But Motherwell?
208
00:13:24,977 --> 00:13:26,977
Can't answer that one.
209
00:13:27,777 --> 00:13:30,357
Let's just say that
it's, it is this BBG,
210
00:13:30,457 --> 00:13:31,531
this Iranian hacking group...
211
00:13:31,537 --> 00:13:32,957
I'd rather not.
212
00:13:33,057 --> 00:13:35,057
How do they think it ends?
213
00:13:35,417 --> 00:13:37,677
The operating company
hands them a million,
214
00:13:37,777 --> 00:13:39,777
they hit the brakes,
and then that's it?
215
00:13:41,697 --> 00:13:45,856
We don't look any closer at who
was actually involved on the ground?
216
00:13:47,936 --> 00:13:50,216
I'm not sure we can
get into their heads.
217
00:13:50,736 --> 00:13:54,536
But we can get into their
code, and we will stop that train.
218
00:13:59,096 --> 00:14:01,096
Hmm?
219
00:14:04,656 --> 00:14:06,656
What if we don't?
220
00:14:12,176 --> 00:14:16,156
Almost our entire focus has
been on stopping the train.
221
00:14:16,256 --> 00:14:18,255
Yeah.
222
00:14:19,015 --> 00:14:21,015
What if we don't stop it at all?
223
00:14:22,495 --> 00:14:23,955
Abby.
224
00:14:24,055 --> 00:14:25,555
- Abby.
- Yeah?
225
00:14:25,655 --> 00:14:27,835
The oil rigger has a
situation with his wife.
226
00:14:27,935 --> 00:14:29,609
Can someone there
contact the hospital for me?
227
00:14:29,615 --> 00:14:31,615
Yeah. Tobe.
228
00:14:41,775 --> 00:14:43,775
Why are some of
the lines dotted?
229
00:14:44,215 --> 00:14:46,855
They're... They're freight only.
230
00:14:47,855 --> 00:14:49,754
Okay.
231
00:14:49,854 --> 00:14:51,648
I need the direct line
back to the signalling
232
00:14:51,654 --> 00:14:52,914
control desk at Manchester.
233
00:14:53,014 --> 00:14:55,394
And, ma'am, I'd appreciate it
234
00:14:55,494 --> 00:14:57,914
if you would speak to the
UK Rail's Gold Command.
235
00:14:58,014 --> 00:14:59,994
Why?
236
00:15:00,094 --> 00:15:02,234
Well, I want assurance
from them, and you,
237
00:15:02,334 --> 00:15:04,334
that they'll do whatever I say.
238
00:15:05,334 --> 00:15:07,694
Yeah, UCH. Thanks.
239
00:15:41,493 --> 00:15:42,873
Got it, yeah.
240
00:15:42,973 --> 00:15:45,193
UK Rail Gold Command,
signalling control.
241
00:15:45,293 --> 00:15:47,487
- Hi, this is Abby Aysgarth again.
- Yes.
242
00:15:47,493 --> 00:15:51,273
I need you to take the nine
Alpha 272 Heart of Britain
243
00:15:51,373 --> 00:15:53,632
off the West Coast
Mainline at Carlisle
244
00:15:53,732 --> 00:15:55,672
and put it on
the line to Settle.
245
00:15:55,772 --> 00:15:57,366
That's not possible
at Carlisle I'm afraid,
246
00:15:57,372 --> 00:15:59,372
the train's almost there.
247
00:15:59,852 --> 00:16:01,272
Maybe 30 minutes.
248
00:16:01,372 --> 00:16:03,312
Abby, what are you doing?
249
00:16:03,412 --> 00:16:04,571
Carnforth, before it can switch.
250
00:16:04,572 --> 00:16:05,712
Do it now, please.
251
00:16:05,812 --> 00:16:07,046
Just cleared the WCM of traffic.
252
00:16:07,052 --> 00:16:08,272
It has to be now.
253
00:16:08,372 --> 00:16:09,992
It's going too fast.
254
00:16:10,092 --> 00:16:11,366
- Do it now.
- Look,
255
00:16:11,372 --> 00:16:12,372
even if I wanted to,
256
00:16:12,452 --> 00:16:14,272
I don't have the authority.
257
00:16:14,372 --> 00:16:16,372
Ma'am.
258
00:16:29,091 --> 00:16:31,091
- What are you doing?
- I...
259
00:16:33,171 --> 00:16:34,711
I can't breathe in here.
260
00:16:34,811 --> 00:16:36,811
Here.
261
00:16:38,971 --> 00:16:40,971
No.
262
00:17:20,130 --> 00:17:21,270
What the fuck is going on?
263
00:17:21,370 --> 00:17:22,550
Are you sure about this?
264
00:17:22,650 --> 00:17:24,650
Yes. Do it now.
265
00:18:07,648 --> 00:18:09,648
What have you done?
266
00:18:22,088 --> 00:18:24,388
Is everyone all right?
267
00:18:24,488 --> 00:18:25,908
Did we hit something again?
268
00:18:26,008 --> 00:18:28,008
Dear God.
269
00:18:29,528 --> 00:18:32,787
The pantograph just smashed
into the top of the tunnel.
270
00:18:32,887 --> 00:18:34,507
The what?
271
00:18:34,607 --> 00:18:37,307
The thing that connects
us to the overhead wires.
272
00:18:37,407 --> 00:18:39,987
- Is everyone all right?
- Mouse?
273
00:18:40,087 --> 00:18:42,067
My screen's cracked.
274
00:18:42,167 --> 00:18:44,167
Come here, mate.
275
00:18:51,727 --> 00:18:53,727
This isn't the West
Coast Mainline.
276
00:18:55,287 --> 00:18:57,287
What is it then?
277
00:19:18,086 --> 00:19:20,346
Okay.
278
00:19:20,446 --> 00:19:22,226
Yes.
279
00:19:22,326 --> 00:19:23,506
Yes, I'm here. I'm here.
280
00:19:23,606 --> 00:19:24,746
Where are we?
281
00:19:24,846 --> 00:19:26,066
You...
282
00:19:26,166 --> 00:19:27,506
You're taking the tourist route.
283
00:19:27,606 --> 00:19:29,186
Yeah, I'm not sure
there's currently
284
00:19:29,286 --> 00:19:30,626
an appetite for sightseeing.
285
00:19:30,726 --> 00:19:33,066
You are on the line to Settle.
286
00:19:33,166 --> 00:19:35,785
And the train? What happened?
287
00:19:35,885 --> 00:19:37,385
The lights, the noise.
288
00:19:37,485 --> 00:19:39,785
Yeah, this one
isn't electrified.
289
00:19:39,885 --> 00:19:41,039
So, how are we still moving?
290
00:19:41,045 --> 00:19:42,905
The diesel back-ups kicked in.
291
00:19:43,005 --> 00:19:46,505
So, if we take you onto
the freight line further south,
292
00:19:46,605 --> 00:19:48,425
we'll be able to
put you on a loop.
293
00:19:48,525 --> 00:19:51,945
- 'Til the diesel runs out.
- Yes, 'til the diesel runs out.
294
00:19:52,045 --> 00:19:54,185
I didn't have enough
time to stop the train
295
00:19:54,285 --> 00:19:56,285
so I thought I'd stop the clock.
296
00:19:57,245 --> 00:20:00,865
You... you're literally
going nowhere now.
297
00:20:00,965 --> 00:20:03,705
And so what if someone
else is controlling the train?
298
00:20:03,805 --> 00:20:07,524
We've got the points,
the signals, the network.
299
00:20:08,604 --> 00:20:11,684
And you? Well, you're just going
round and round and round now.
300
00:20:12,684 --> 00:20:16,224
Do you wait until the diesel
runs out to remove the "acting",
301
00:20:16,324 --> 00:20:17,944
or are you gonna do it now?
302
00:20:18,044 --> 00:20:20,864
Get Gold Command to
remove all passengers
303
00:20:20,964 --> 00:20:22,544
and goods trains on any route.
304
00:20:22,644 --> 00:20:23,644
Yeah.
305
00:20:23,724 --> 00:20:25,264
Abby, I've had a glass of wine,
306
00:20:25,364 --> 00:20:28,304
after champs and a
serious surge of hormones
307
00:20:28,404 --> 00:20:30,144
but I think I love you.
308
00:20:31,324 --> 00:20:32,984
Yeah, one step at a time.
309
00:20:33,084 --> 00:20:34,664
Tell everyone what's going on.
310
00:20:34,764 --> 00:20:36,064
Abby.
311
00:20:36,164 --> 00:20:38,523
The French homework you gave me.
312
00:20:40,723 --> 00:20:42,783
We uncovered a
chain between the TIC...
313
00:20:42,883 --> 00:20:46,183
TOC. Train Operating Company.
314
00:20:46,283 --> 00:20:48,263
And FOC and ROSCOs.
315
00:20:48,363 --> 00:20:50,703
Basic error on the
firmware on the PLC.
316
00:20:50,803 --> 00:20:52,197
They couldn't patch
it with the software
317
00:20:52,203 --> 00:20:53,677
because the scheme
was physically burnt
318
00:20:53,683 --> 00:20:56,143
onto a dedicated crypto
authentication chip.
319
00:20:56,243 --> 00:20:59,623
Please, please use the
English bloody language.
320
00:20:59,723 --> 00:21:02,943
Every company involved with
the Heart of Britain's operation
321
00:21:03,043 --> 00:21:05,103
knew it was
vulnerable to a hack,
322
00:21:05,203 --> 00:21:08,263
but did nothing because it
was cheaper to live with the risk.
323
00:21:08,363 --> 00:21:11,422
And that means, if you
could get your hands on this,
324
00:21:11,522 --> 00:21:13,522
so could potentially anyone?
325
00:21:17,882 --> 00:21:19,316
Uniform are currently
kicking doors down
326
00:21:19,322 --> 00:21:20,742
of everyone still on board.
327
00:21:20,842 --> 00:21:22,302
But we only use the backdoors.
328
00:21:22,402 --> 00:21:24,622
And we don't kick in, we log in.
329
00:21:24,722 --> 00:21:26,942
Get North York's
police out to the line
330
00:21:27,042 --> 00:21:28,756
and track the train
as closely as possible.
331
00:21:28,762 --> 00:21:30,942
And get armed forces to reassess
332
00:21:31,042 --> 00:21:32,702
an aerial landing
once it's crossed
333
00:21:32,802 --> 00:21:35,094
- the viaduct and is on the loop.
- What did I just s...
334
00:21:36,162 --> 00:21:39,002
- Nice one, Abby.
- Thank you, ma'am.
335
00:21:40,401 --> 00:21:42,401
Erm...
336
00:21:42,761 --> 00:21:44,761
The oil rigger.
337
00:21:49,361 --> 00:21:50,581
- Abby.
- Yeah.
338
00:21:50,681 --> 00:21:52,581
There's a girl on
board. Early 20s.
339
00:21:52,681 --> 00:21:53,701
Right.
340
00:21:53,801 --> 00:21:55,141
She threw her bag out the window
341
00:21:55,241 --> 00:21:57,061
- just before Carlisle.
- Why?
342
00:21:57,161 --> 00:21:59,235
I was hoping you might
be able to find it and tell me.
343
00:21:59,241 --> 00:22:00,581
We could try.
344
00:22:00,681 --> 00:22:02,681
- Did she give a reason?
- No.
345
00:22:05,201 --> 00:22:07,861
- All right, Abby, I'll let you go.
- Joe.
346
00:22:07,961 --> 00:22:09,961
Yeah?
347
00:22:11,041 --> 00:22:14,320
Sky Geoghan, the
oil rigger's wife?
348
00:22:15,800 --> 00:22:18,120
She's in emergency surgery.
349
00:22:19,400 --> 00:22:22,380
The hospital say that
the situation for mother
350
00:22:22,480 --> 00:22:26,060
and child is critical.
351
00:22:26,160 --> 00:22:28,260
Sorry.
352
00:22:28,360 --> 00:22:30,114
But they're gonna
update us within the hour,
353
00:22:30,120 --> 00:22:32,120
should be clearer then.
354
00:22:33,160 --> 00:22:35,160
What happened?
355
00:22:35,760 --> 00:22:37,760
Yeah, thank you.
356
00:22:42,000 --> 00:22:45,939
Er, they brought
us off the mainline
357
00:22:46,039 --> 00:22:48,039
away from the electrics.
358
00:22:48,639 --> 00:22:51,459
Put us onto a loop.
359
00:22:51,559 --> 00:22:54,059
Eventually, the diesel
will run out and we'll stop.
360
00:22:54,159 --> 00:22:57,799
So, we're just gonna go
round and round? For hours?
361
00:23:01,919 --> 00:23:03,919
Have you heard anything?
362
00:23:08,279 --> 00:23:10,279
Have they managed
to speak to the hospital?
363
00:23:13,999 --> 00:23:15,998
Not yet, mate.
364
00:23:16,518 --> 00:23:18,518
I'm sure they will soon.
365
00:23:19,918 --> 00:23:23,398
Have you seen that girl yet?
The one with the headphones?
366
00:23:28,078 --> 00:23:29,778
So, we have Daniel Geoghan.
367
00:23:29,878 --> 00:23:31,878
He's an oil rigger
at Finnis Brae.
368
00:23:34,078 --> 00:23:36,258
Twice fined for affray
369
00:23:36,358 --> 00:23:37,738
and he's used to being suspended
370
00:23:37,838 --> 00:23:39,172
from a rope above the North Sea,
371
00:23:39,238 --> 00:23:41,238
so doesn't scare easy.
372
00:23:44,678 --> 00:23:46,012
Obviously, the minister we know,
373
00:23:46,078 --> 00:23:48,257
and I'm assuming
we can count her out.
374
00:23:48,357 --> 00:23:50,397
Let's hope.
375
00:24:03,757 --> 00:24:05,857
And then there's the staff.
376
00:24:05,957 --> 00:24:07,911
William Billy McLeod. He's
worked on there for nine years.
377
00:24:07,917 --> 00:24:10,017
No social media. No profile.
378
00:24:10,117 --> 00:24:13,017
No digital footprint. At all.
379
00:24:13,117 --> 00:24:14,857
And Yasmin Brown,
380
00:24:14,957 --> 00:24:17,017
coming up two interesting
things on her profile.
381
00:24:17,117 --> 00:24:19,256
An emotional post a
few weeks back saying
382
00:24:19,356 --> 00:24:21,496
that their staff of three
was being cut to two
383
00:24:21,596 --> 00:24:23,710
and that they were having
to reapply for their jobs.
384
00:24:23,716 --> 00:24:25,336
That'll be about right.
385
00:24:25,436 --> 00:24:27,016
Possible financial motive?
386
00:24:27,116 --> 00:24:30,836
Yes, er, which may also
be true of Sophie Warren.
387
00:24:31,436 --> 00:24:34,336
Now, she's currently studying
for a PGCert in counselling.
388
00:24:34,436 --> 00:24:36,310
It seems she's been selling
off everything she owns
389
00:24:36,316 --> 00:24:37,736
over the last few months.
390
00:24:37,836 --> 00:24:39,856
Travelling with
her father-in-law,
391
00:24:39,956 --> 00:24:41,956
who used to drive
that very service.
392
00:24:44,436 --> 00:24:46,136
His son was left at Motherwell.
393
00:24:46,236 --> 00:24:48,256
Says he's suffering
from heart failure.
394
00:24:48,356 --> 00:24:50,016
Well, if he wasn't before...
395
00:24:50,116 --> 00:24:52,175
Er, and that leaves...
396
00:24:52,275 --> 00:24:54,895
Eleven-year-old boy,
who we've discounted.
397
00:24:54,995 --> 00:24:56,615
So Rachel Li.
398
00:24:56,715 --> 00:24:58,895
Digital lifestyle
trends reporter.
399
00:24:58,995 --> 00:25:00,815
Arran Moy. He's a
senior accountant
400
00:25:00,915 --> 00:25:03,095
at Leagram-McCann's firm
401
00:25:03,195 --> 00:25:05,612
that's been accused of
sanction-busting in the Middle East.
402
00:25:06,155 --> 00:25:07,935
Christina Doolan.
She's a solicitor,
403
00:25:08,035 --> 00:25:09,415
human rights focused.
404
00:25:09,515 --> 00:25:12,215
Sues the government
about once a month.
405
00:25:12,315 --> 00:25:14,255
And Erin Connolly.
406
00:25:14,355 --> 00:25:16,875
She's a student at South
Central University in London.
407
00:25:17,835 --> 00:25:19,419
She'd been working
at the Station Hotel
408
00:25:19,515 --> 00:25:21,595
back home in Glasgow
over the holidays.
409
00:25:24,954 --> 00:25:28,194
The hotel where
Erin Connolly works...
410
00:25:29,274 --> 00:25:31,694
It's not the same hotel that
the woman with the baby
411
00:25:31,794 --> 00:25:34,594
at Glasgow Central was
last seen heading into, is it?
412
00:25:41,314 --> 00:25:44,514
- Hey! Tobi!
- Yeah?
413
00:25:45,074 --> 00:25:48,794
Trawl the hotel CCTV
for Erin Connolly.
414
00:25:58,313 --> 00:26:00,313
Can I have a word?
415
00:26:01,393 --> 00:26:03,393
About?
416
00:26:05,953 --> 00:26:09,873
Just about why exactly you
threw your bag out of that window.
417
00:26:19,153 --> 00:26:21,833
Hello?
418
00:26:31,712 --> 00:26:33,712
Come on...
419
00:26:36,672 --> 00:26:38,992
Ah, hello.
420
00:26:42,032 --> 00:26:44,032
Huh.
421
00:26:45,392 --> 00:26:47,372
Ha! Got her! I...
422
00:26:47,472 --> 00:26:49,452
I don't know what you're
talking about. Weirdo.
423
00:26:49,552 --> 00:26:50,972
I just saw you.
424
00:26:51,072 --> 00:26:53,472
Are you okay?
- No, no. I'm not.
425
00:26:55,792 --> 00:26:59,091
The woman with the baby,
she's with the passenger.
426
00:26:59,191 --> 00:27:00,291
All right.
427
00:27:00,391 --> 00:27:01,531
Now, watch.
428
00:27:01,631 --> 00:27:04,851
Hey. Wait. Wait.
429
00:27:04,951 --> 00:27:06,951
- Get off me.
- What are you doing?
430
00:27:10,671 --> 00:27:13,051
What's she doing?
431
00:27:13,151 --> 00:27:15,311
Wait, wait. There's
someone else there.
432
00:27:23,551 --> 00:27:25,911
Get the footage
from that camera.
433
00:27:35,910 --> 00:27:37,704
- What're you doing?
- What's going on?
434
00:27:37,710 --> 00:27:39,490
- Joe.
- Let go, let go!
435
00:27:39,590 --> 00:27:41,050
Move!
436
00:27:41,150 --> 00:27:43,210
Someone on board met
with one of the people
437
00:27:43,310 --> 00:27:45,530
who deliberately delayed
the train beforehand.
438
00:27:45,630 --> 00:27:47,290
It wasn't some chance encounter,
439
00:27:47,390 --> 00:27:49,349
they were with each
other for about ten minutes,
440
00:27:49,390 --> 00:27:50,850
and they took
something from them.
441
00:27:50,950 --> 00:27:52,370
Yeah, it's okay.
I'm with her now.
442
00:27:52,470 --> 00:27:54,064
No! No, Joe, it's...
it's not the student!
443
00:27:54,070 --> 00:27:55,810
Joe?
444
00:27:55,910 --> 00:27:59,490
Hey, hey, you don't put
your hands on anyone.
445
00:27:59,590 --> 00:28:01,589
You don't understand.
446
00:28:02,189 --> 00:28:04,189
Someone on here is part of this.
447
00:28:08,069 --> 00:28:09,689
Joe?
448
00:28:09,789 --> 00:28:10,809
Joe?
449
00:28:22,349 --> 00:28:23,649
Joe?
450
00:28:23,749 --> 00:28:25,749
Joe, did you...
451
00:28:32,468 --> 00:28:34,928
- Hey, open up.
- Part of it? Part of it how?
452
00:28:35,028 --> 00:28:37,528
You thought I could have
something to do with this?
453
00:28:37,628 --> 00:28:38,888
Well, what did you throw out?
454
00:28:38,988 --> 00:28:41,248
Just stuff I'd rather
the police didn't see.
455
00:28:41,348 --> 00:28:42,888
- Not...
- What?
456
00:28:42,988 --> 00:28:46,008
Ket, some benzos. Fucking hell.
457
00:28:46,108 --> 00:28:48,908
I'm just working my way
through uni like everyone else.
458
00:28:53,548 --> 00:28:55,548
Open up!
459
00:29:04,507 --> 00:29:06,507
We have optics.
460
00:29:09,267 --> 00:29:11,847
This is November-Charlie
One. Over.
461
00:29:11,947 --> 00:29:15,807
November-Charlie One, this
is Alpha-Lima Seven. Over.
462
00:29:15,907 --> 00:29:18,247
How close can
your team get? Over.
463
00:29:18,347 --> 00:29:20,207
It's gonna vary a lot.
464
00:29:20,307 --> 00:29:22,887
They need to stay clear
of tunnels, bridges, trees,
465
00:29:22,987 --> 00:29:25,347
and it's currently
accelerating significantly. Over.
466
00:29:26,027 --> 00:29:28,027
It is?
467
00:29:39,986 --> 00:29:42,086
Joe.
468
00:29:42,186 --> 00:29:45,226
If everything's under control,
why are we going so fast?
469
00:29:46,386 --> 00:29:47,886
She's talking to you.
470
00:29:47,986 --> 00:29:49,986
Hey!
471
00:29:50,346 --> 00:29:53,606
The points and the signals are
under control, the engine isn't.
472
00:29:53,706 --> 00:29:55,246
And these points aren't made
473
00:29:55,346 --> 00:29:57,486
for a locomotive
going at this speed.
474
00:29:57,586 --> 00:30:00,626
Pev, what's the train's
maximum speed?
475
00:30:01,026 --> 00:30:03,886
Well, it's not the train's maximum
speed we need to worry about.
476
00:30:03,986 --> 00:30:05,806
- Well, what is it?
- It's the lines.
477
00:30:05,906 --> 00:30:07,445
Well, what is it for them?
478
00:30:07,545 --> 00:30:10,605
Depends how curvy the
track is. Not much above 100.
479
00:30:10,705 --> 00:30:13,605
Hit a crack in the rail
at that speed and...
480
00:30:13,705 --> 00:30:15,565
How much is not much?
481
00:30:15,665 --> 00:30:17,965
- I thought it was safe now.
- Difficult to be certain.
482
00:30:18,065 --> 00:30:19,405
Well, you need to be certain.
483
00:30:19,505 --> 00:30:21,945
I can only be certain
if the train crosses it.
484
00:30:30,545 --> 00:30:32,545
Hey, don't ignore...
485
00:30:35,745 --> 00:30:38,245
There's no way we should
be relying on that man.
486
00:30:38,345 --> 00:30:41,204
You know, I never thought I'd
agree with anything you said...
487
00:30:41,304 --> 00:30:43,378
What are you talking
about? If it wasn't for him...
488
00:30:43,384 --> 00:30:44,738
- What is that for?
- What are you doing?
489
00:30:44,744 --> 00:30:45,804
Oh, my God.
490
00:30:45,904 --> 00:30:47,904
Oh, my God.
491
00:30:49,184 --> 00:30:51,101
Alpha-Lima Seven,
this is Abby Aysgarth.
492
00:30:51,144 --> 00:30:53,084
Is there any chance
that your team
493
00:30:53,184 --> 00:30:55,744
can get alongside
it, even briefly?
494
00:30:56,784 --> 00:30:58,951
We've currently lost connection
with our man on board
495
00:30:59,024 --> 00:31:01,084
and we're growing
increasingly concerned,
496
00:31:01,184 --> 00:31:04,704
and it would really help if we could
get eyes into the carriages. Over.
497
00:31:11,583 --> 00:31:14,483
You need to tell us
exactly what's going on.
498
00:31:14,583 --> 00:31:17,203
It's not me you need to
be worried about. It's her.
499
00:31:17,303 --> 00:31:19,303
Move.
500
00:31:22,143 --> 00:31:24,143
Right, listen up.
501
00:32:04,182 --> 00:32:06,182
Is that an axe?
502
00:32:09,142 --> 00:32:10,602
Okay?
503
00:32:10,702 --> 00:32:12,702
Okay.
504
00:32:31,901 --> 00:32:33,901
What's happening?
505
00:32:49,780 --> 00:32:51,040
Why have we stopped?
506
00:32:51,140 --> 00:32:54,160
It's the north.
Delays are inevitable.
507
00:32:54,260 --> 00:32:56,660
No, no, this'll be us.
508
00:32:57,460 --> 00:33:00,860
This'll be us. It's over.
509
00:33:08,500 --> 00:33:10,500
Shit.
510
00:33:23,939 --> 00:33:25,939
It doesn't look over.
511
00:33:29,739 --> 00:33:31,239
You hurt, mate?
512
00:33:31,339 --> 00:33:33,119
I'm all right, but
the lady isn't.
513
00:33:33,219 --> 00:33:35,159
- Which lady?
- The lady in the wheelchair.
514
00:33:35,259 --> 00:33:37,259
- Show me.
- She's bleeding.
515
00:33:44,019 --> 00:33:45,559
How do you open the door?
516
00:33:45,659 --> 00:33:47,719
Have you seen where we are?
517
00:33:47,819 --> 00:33:49,818
If you ever shout at me again...
518
00:33:52,858 --> 00:33:56,238
Unless the driver
releases it, it needs a key.
519
00:33:56,338 --> 00:33:58,498
There. The staff will have one.
520
00:34:18,818 --> 00:34:21,360
November-Charlie One,
this is Alpha-Lima Seven.
521
00:34:21,377 --> 00:34:24,397
You're going to lose visuals
from the EC135 now. Over.
522
00:34:24,497 --> 00:34:25,917
Alpha-Lima Seven,
523
00:34:26,017 --> 00:34:28,637
this is November-Charlie
one. Why? Over.
524
00:34:28,737 --> 00:34:31,517
North York's Police look like
they're gonna be late to the party.
525
00:34:31,617 --> 00:34:32,957
We've been
instructed to set down
526
00:34:33,057 --> 00:34:34,277
two of our team as close
527
00:34:34,377 --> 00:34:35,637
to the viaduct as we can.
528
00:34:35,737 --> 00:34:37,517
I'd say we can
have them on board
529
00:34:37,617 --> 00:34:39,837
in seven to eight minutes. Over.
530
00:34:39,937 --> 00:34:42,817
Thank you,
Alpha-Lima Seven. Out.
531
00:34:50,297 --> 00:34:52,296
I'm sorry, but I had
to get this out there.
532
00:34:53,456 --> 00:34:54,676
What?
533
00:34:54,776 --> 00:34:56,010
Have there been
any messages for me?
534
00:34:56,016 --> 00:34:57,330
Do you really trust
the government
535
00:34:57,336 --> 00:34:58,970
to tell the truth about
what's happening here?
536
00:34:58,976 --> 00:35:00,976
We're doing everything we can.
537
00:35:01,616 --> 00:35:04,916
From what I could see, no one even
knows there's been a hack-jacking yet.
538
00:35:05,016 --> 00:35:06,876
- No.
- They're only talking about
539
00:35:06,976 --> 00:35:08,796
a cyber-attack on the
network. Nothing else.
540
00:35:08,896 --> 00:35:11,436
It's not the job of
government to alarm people.
541
00:35:11,536 --> 00:35:13,116
Insert joke here.
542
00:35:13,216 --> 00:35:15,756
I've tweeted out as
much info as I can.
543
00:35:15,856 --> 00:35:18,376
Trust me, it's better for
us if everyone knows.
544
00:35:19,176 --> 00:35:23,636
All I wanna know is why you met one of
the people who delayed us at Glasgow,
545
00:35:23,736 --> 00:35:25,735
before they did.
546
00:35:28,095 --> 00:35:29,675
I didn't.
547
00:35:29,775 --> 00:35:31,075
Don't just stand there.
548
00:35:31,175 --> 00:35:32,835
I need your help
to get Chrissy off!
549
00:35:32,935 --> 00:35:34,915
How can we possibly
get anyone off?
550
00:35:35,015 --> 00:35:36,715
Answer it.
551
00:35:36,815 --> 00:35:38,249
Abby, can you please
tell me what's going on?
552
00:35:38,255 --> 00:35:39,835
Joe, listen to me.
553
00:35:39,935 --> 00:35:42,555
The police are boarding
in five, six minutes.
554
00:35:42,655 --> 00:35:45,435
The police are here, they're
gonna be on the train in five minutes.
555
00:35:45,535 --> 00:35:47,535
This is almost over.
556
00:35:48,935 --> 00:35:50,355
Anything?
557
00:35:50,455 --> 00:35:52,275
No.
558
00:35:52,375 --> 00:35:54,375
I served you.
559
00:35:54,735 --> 00:35:57,114
We need to get
everyone off whilst we can.
560
00:35:57,214 --> 00:35:59,414
Look! Look!
561
00:36:02,254 --> 00:36:04,874
You are going nowhere.
562
00:36:04,974 --> 00:36:07,014
See? This is what she's like.
563
00:36:07,774 --> 00:36:13,574
Do you or do you not know anything
about what has happened here tonight?
564
00:36:16,534 --> 00:36:18,234
Joe?
565
00:36:22,454 --> 00:36:23,474
Yes.
566
00:36:23,574 --> 00:36:24,994
I knew it! I knew it!
567
00:36:26,494 --> 00:36:28,233
Abs.
568
00:36:28,333 --> 00:36:29,553
Three minutes, Joe.
569
00:36:29,653 --> 00:36:30,927
Three minutes.
570
00:36:30,933 --> 00:36:32,433
Just three minutes. All right?
571
00:36:32,533 --> 00:36:34,533
I did meet someone.
572
00:36:35,973 --> 00:36:38,373
I'm not involved,
I swear I'm not.
573
00:36:39,213 --> 00:36:42,753
But I guess she is. The
woman whose bag was stolen.
574
00:36:42,853 --> 00:36:44,113
Or seemed to be.
575
00:36:44,213 --> 00:36:45,633
Continue.
576
00:36:45,733 --> 00:36:48,893
I was contacted
anonymously a week ago.
577
00:36:49,653 --> 00:36:51,207
She said there was
going to be an incident.
578
00:36:51,213 --> 00:36:53,213
Incident?
579
00:36:53,853 --> 00:36:55,193
On the Heart of Britain,
580
00:36:55,293 --> 00:36:57,333
travelling form
Glasgow to London.
581
00:36:58,573 --> 00:37:01,392
Tonight. And they wanted
me there to report it.
582
00:37:01,492 --> 00:37:02,872
Why you?
583
00:37:02,972 --> 00:37:04,726
I didn't know the answer
to that myself until...
584
00:37:04,732 --> 00:37:05,098
Until?
585
00:37:05,101 --> 00:37:07,132
It became apparent
what that incident was.
586
00:37:08,732 --> 00:37:10,326
That the train had
actually been hacked.
587
00:37:10,332 --> 00:37:12,332
Why?
588
00:37:13,772 --> 00:37:15,632
I've been working
on a piece for months,
589
00:37:15,732 --> 00:37:17,112
about the hacking community.
590
00:37:17,212 --> 00:37:19,152
I don't just wanna
aggregate news,
591
00:37:19,252 --> 00:37:20,712
write shit puff pieces
592
00:37:20,812 --> 00:37:22,432
and copy and paste promotions.
593
00:37:22,532 --> 00:37:24,592
I wanna write something
that means something.
594
00:37:24,692 --> 00:37:27,712
Something about where we
are, about the gods of today.
595
00:37:27,812 --> 00:37:29,472
Gods?
596
00:37:29,572 --> 00:37:30,765
Holding governments
and companies
597
00:37:30,771 --> 00:37:32,151
to account from their bedrooms.
598
00:37:32,251 --> 00:37:33,991
Terrorising people
from their bedrooms!
599
00:37:34,091 --> 00:37:36,151
I went to Europe's
largest hacking convention,
600
00:37:36,251 --> 00:37:38,331
interviewed as many
people as I could.
601
00:37:40,531 --> 00:37:44,351
I'm guessing that one of those
behind this is amongst them.
602
00:37:44,451 --> 00:37:46,271
You knew it was gonna happen.
603
00:37:46,371 --> 00:37:48,151
- Not exactly.
- You knew something was.
604
00:37:48,251 --> 00:37:49,591
Something but...
605
00:37:49,691 --> 00:37:51,316
You risked our lives
for a career boost!
606
00:37:51,371 --> 00:37:53,125
If I'd known anything like
this was gonna happen,
607
00:37:53,131 --> 00:37:54,685
I'd have hardly got on
board myself, would I?
608
00:37:54,691 --> 00:37:56,671
In my experience
of your profession,
609
00:37:56,771 --> 00:37:58,111
almost certainly.
610
00:37:58,211 --> 00:38:00,551
Oh, my profession?
611
00:38:00,651 --> 00:38:02,111
Yes.
612
00:38:02,211 --> 00:38:03,920
Did you know there's
been a ransom demand?
613
00:38:03,930 --> 00:38:05,350
Did you know and didn't tell us?
614
00:38:05,450 --> 00:38:07,510
- A what?
- A ransom demand from who?
615
00:38:07,610 --> 00:38:09,610
But you don't have any
idea who this Driver is?
616
00:38:13,450 --> 00:38:15,450
I didn't say that.
617
00:38:17,650 --> 00:38:19,650
The woman in the hotel...
618
00:38:22,290 --> 00:38:24,290
she gave me this.
619
00:38:28,930 --> 00:38:30,910
And you've been sitting
on this the whole time?
620
00:38:31,010 --> 00:38:32,590
- Get off!
- She's in on it.
621
00:38:32,690 --> 00:38:34,709
Everybody get off!
622
00:38:34,809 --> 00:38:36,709
Joe, one minute.
623
00:38:36,809 --> 00:38:39,169
One minute.
624
00:38:58,489 --> 00:39:00,489
It's going backwards.
625
00:39:01,649 --> 00:39:03,649
Abby?
626
00:39:04,369 --> 00:39:07,468
- Abby?
- It's all right. It's all right, Joe.
627
00:39:07,568 --> 00:39:10,508
It doesn't matter if it goes
back and forth as much as it can.
628
00:39:10,608 --> 00:39:13,308
They're like a rat in a
sack thrashing around now.
629
00:39:13,408 --> 00:39:14,828
It's okay, it's okay.
630
00:39:14,928 --> 00:39:16,303
It doesn't matter
which way we go.
631
00:39:16,368 --> 00:39:19,228
- Hey.
- We are not going backwards.
632
00:39:19,328 --> 00:39:20,748
This ends now.
633
00:39:20,848 --> 00:39:23,828
Move! Move! Fuck
off, get out the way!
634
00:39:23,928 --> 00:39:25,928
What is going on?
635
00:39:28,608 --> 00:39:30,108
Wait.
636
00:39:30,208 --> 00:39:32,122
- Stay away from me.
- Wait. Wait.
637
00:39:32,128 --> 00:39:35,148
- I need to get to that hospital.
- There's nothing you can do.
638
00:39:35,248 --> 00:39:37,248
There's nothing you can do.
639
00:39:37,647 --> 00:39:39,727
Do you know something?
640
00:39:45,847 --> 00:39:48,807
I don't know. I don't
know what the problem is.
641
00:39:50,527 --> 00:39:51,707
They didn't say.
642
00:39:51,807 --> 00:39:53,807
But she's in surgery.
643
00:39:56,367 --> 00:39:59,527
Listen, I know how much you
wanna be there, all right? I do.
644
00:40:00,887 --> 00:40:02,887
I know how you feel.
645
00:40:03,607 --> 00:40:05,607
I think I do.
646
00:40:06,447 --> 00:40:09,166
The only reason I'm on
here is 'cause of my kid too.
647
00:40:20,126 --> 00:40:21,126
Ugh!
648
00:40:21,206 --> 00:40:23,206
Joe!
649
00:40:25,166 --> 00:40:27,526
No! Wait, wait.
650
00:40:32,566 --> 00:40:34,306
Jesus!
651
00:40:34,406 --> 00:40:36,406
Oh.
652
00:40:43,205 --> 00:40:46,425
He's going to the locomotive!
He's gonna try and stop it, Joe!
653
00:40:46,525 --> 00:40:48,545
- Joe?
- Abby, the rigger's on the roof.
654
00:40:48,645 --> 00:40:49,799
He's trying to
get to the engine.
655
00:40:49,805 --> 00:40:51,145
No. It won't work.
656
00:40:51,245 --> 00:40:52,625
The dead man's
switch won't work.
657
00:40:52,725 --> 00:40:55,105
The brakes won't work.
That's the whole point.
658
00:40:55,205 --> 00:40:58,385
The train is no longer
being driven from in there.
659
00:40:58,485 --> 00:41:00,745
The single-board computer
in the manager's office,
660
00:41:00,845 --> 00:41:02,865
that is the locomotive now.
661
00:41:02,965 --> 00:41:05,865
It has a driver, we just
don't know who they are.
662
00:41:26,724 --> 00:41:28,744
Shit.
663
00:41:28,844 --> 00:41:29,984
The key!
664
00:41:59,043 --> 00:42:01,203
Ah. Fuck.
665
00:42:07,123 --> 00:42:09,603
I can't see it. I can't see it!
666
00:42:12,523 --> 00:42:14,523
Ahh!
667
00:42:16,842 --> 00:42:18,842
Ugh!
668
00:42:24,962 --> 00:42:26,716
What's happening?
669
00:42:26,722 --> 00:42:29,082
The points. They're...
they're changing.
670
00:42:36,002 --> 00:42:37,942
Yes?
671
00:42:38,042 --> 00:42:39,956
North of England Signalling,
they need to speak to you.
672
00:42:39,962 --> 00:42:41,542
Abby Aysgarth.
673
00:42:41,642 --> 00:42:43,076
We've lost control.
674
00:42:43,082 --> 00:42:44,582
Sorry?
675
00:42:44,682 --> 00:42:46,682
We're now entirely
locked out of everything.
676
00:42:47,242 --> 00:42:49,241
It's not glitches, it's...
677
00:42:50,121 --> 00:42:52,061
it's gone.
678
00:42:52,161 --> 00:42:56,541
Whatever it was they were
trying to do, they've done it.
679
00:42:56,641 --> 00:42:58,641
It isn't just the train anymore.
680
00:42:59,121 --> 00:43:02,701
It's the points, signals,
all track side comms.
681
00:43:02,801 --> 00:43:04,181
Everything.
682
00:43:15,001 --> 00:43:16,661
It's UK Rail's Gold Command.
683
00:43:19,120 --> 00:43:23,580
Is what's happening up
north happening everywhere?
684
00:43:23,680 --> 00:43:24,980
Yes.
685
00:43:54,199 --> 00:43:55,819
- Meg?
- Abs.
686
00:43:55,919 --> 00:43:57,353
We regret to
inform you that the...
687
00:43:57,359 --> 00:43:59,419
23:45...
688
00:43:59,519 --> 00:44:02,059
Heart of Britain
overnight service from...
689
00:44:02,159 --> 00:44:04,099
Glasgow Central ...
690
00:44:04,199 --> 00:44:07,719
is no longer arriving
at London Euston.
691
00:44:24,798 --> 00:44:29,738
We regret to inform
you that the 23:45
692
00:44:29,838 --> 00:44:32,498
Heart of Britain
overnight service ...
693
00:44:32,598 --> 00:44:36,858
From Glasgow Central
is no longer arriving at...
694
00:44:36,958 --> 00:44:38,218
It's come off the loop.
695
00:44:38,318 --> 00:44:40,318
Where's it going, then?
696
00:44:42,638 --> 00:44:44,638
Anywhere.
46915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.