All language subtitles for Horrible Histories S05E12 Episode 12 1080p NF WEB-DL DDP2 0 x264-alfaHD_track4_[eng]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,600 --> 00:00:10,400 ♪ Terrible Tudors, Gorgeous Georgians Slimy Stuarts, Vile Victorians ♪ 2 00:00:10,480 --> 00:00:13,000 ♪ Woeful Wars, Ferocious Fights Dingy Castles, Daring Knights ♪ 3 00:00:13,080 --> 00:00:15,800 ♪ Horrors that defy description Cut-throat Celts, Awful Egyptians ♪ 4 00:00:15,880 --> 00:00:19,080 ♪ Vicious Vikings, Cruel Crime Punishments from ancient times ♪ 5 00:00:19,160 --> 00:00:21,920 ♪ Roman, Rotten, Rank and ruthless Cavemen savage, fierce and toothless ♪ 6 00:00:22,000 --> 00:00:24,040 ♪ Groovy Greeks, Reigning stages Mean and Measley Middle Ages ♪ 7 00:00:24,120 --> 00:00:29,280 ♪ Gory Stories we do that And your host a talking rat ♪ 8 00:00:29,360 --> 00:00:32,320 ♪ The past is no longer a mystery ♪ 9 00:00:32,400 --> 00:00:37,480 ♪ Welcome to, Horrible Histories! ♪ 10 00:00:39,160 --> 00:00:41,720 [narrator] Vile Victorians. 11 00:00:42,800 --> 00:00:45,720 [narrator] This week in Good Day Magazine, it's our Brunel Special. 12 00:00:45,800 --> 00:00:48,480 Oye, down here. Hello. 13 00:00:48,560 --> 00:00:50,960 We've got an exclusive interview with a little giant. 14 00:00:51,040 --> 00:00:54,480 Hey, less of the little. I'm six foot tall if you include the hat. 15 00:00:54,560 --> 00:00:56,760 Yes, it's Isambard Kingdom Brunel 16 00:00:56,840 --> 00:00:58,760 the man behind the Clifton Suspension bridge, 17 00:00:58,840 --> 00:00:59,920 The Great Western Railway 18 00:01:00,000 --> 00:01:02,440 and the Transatlantic Steamship the SS Great Britain. 19 00:01:02,520 --> 00:01:04,239 Read how the most famous engineer 20 00:01:04,319 --> 00:01:06,760 in Victorian Britain is also an amateur magician. 21 00:01:06,840 --> 00:01:11,840 Watch as I make this half Sovereign disappear before your very eyes. 22 00:01:13,880 --> 00:01:17,080 Find out how Brunel got a Half Sovereign coin caught in his throat 23 00:01:17,160 --> 00:01:18,960 and then invented a machine to dislodge it. 24 00:01:19,040 --> 00:01:20,200 It's not working. 25 00:01:20,280 --> 00:01:22,560 And read how Brunel's father saved the day. 26 00:01:22,640 --> 00:01:25,600 Dad, you're so embarrassing, I'm still choking. 27 00:01:25,680 --> 00:01:27,520 His dad invented a machine that 28 00:01:27,600 --> 00:01:29,520 turned him upside down to dislodge the coin. 29 00:01:29,600 --> 00:01:32,200 Oh look at that, it worked. Well done, dad. 30 00:01:32,280 --> 00:01:36,000 Plus the miraculous story of a lucky escape from one of Brunel's bridges. 31 00:01:36,080 --> 00:01:38,120 I fell from Clifton Suspension Bridge, 32 00:01:38,200 --> 00:01:42,200 but my huge Victorian skirt acted as a parachute and I survived. 33 00:01:42,280 --> 00:01:45,760 Though my dress didn't. I landed in a ton of mud. 34 00:01:45,840 --> 00:01:49,520 [inhales] Read my shocking story only in Good Day Magazine. 35 00:01:49,600 --> 00:01:52,000 -So don't be caught short. -I'm not short. 36 00:01:52,080 --> 00:01:54,360 Buy your copy of Good Day Magazine today 37 00:01:54,440 --> 00:01:56,240 price only a Half Sovereign coin. 38 00:01:56,320 --> 00:01:59,520 But be careful not to get it stuck in your throat. Like me. 39 00:02:00,480 --> 00:02:03,720 Brunel was a Victorian engineering genius. 40 00:02:04,120 --> 00:02:07,520 But it took his dad's brains to dislodge a coin he swallowed. 41 00:02:07,600 --> 00:02:10,960 Brunel knew the coin was missing when he checked his change 42 00:02:11,039 --> 00:02:13,360 and realised he was a, a little short. 43 00:02:13,440 --> 00:02:14,280 I heard that. 44 00:02:14,960 --> 00:02:20,120 Sorry. Another brainy Victorian was a certain Mary Anning. 45 00:02:21,200 --> 00:02:24,120 -[clears throat] Excuse me. -Yeah. 46 00:02:24,200 --> 00:02:27,440 I'm looking for a Mary Anning. She sells shells. 47 00:02:27,520 --> 00:02:29,240 -Sea shells? -On the seashore. 48 00:02:29,320 --> 00:02:30,240 Are you sure? 49 00:02:30,320 --> 00:02:32,920 Yes, I'm sure she sells sea shells on the seashore. 50 00:02:33,000 --> 00:02:36,320 Are you sure that the shells she sells are sea shells? 51 00:02:36,400 --> 00:02:39,880 Yes, the shells she sells on the seashore are sea shells 52 00:02:39,960 --> 00:02:41,400 I'm sure, have you seen her? 53 00:02:41,480 --> 00:02:44,960 No. But there is a woman down there selling fossils, look. 54 00:02:45,040 --> 00:02:45,960 Thank you. 55 00:02:48,200 --> 00:02:49,400 Good day, young lady. 56 00:02:49,920 --> 00:02:55,200 I'm what they call a geologist, I study old rocks and fossils and so on. 57 00:02:55,280 --> 00:02:57,240 Yeah, I do know what a geologist is. 58 00:02:57,320 --> 00:03:02,240 I'm sure you do, you clever thing. I say, look at this everyone! 59 00:03:02,320 --> 00:03:07,880 An incredibly rare and important fossil I found right here on Lyme Regis beach. 60 00:03:07,960 --> 00:03:09,400 Er, I think you mean that I found. 61 00:03:09,960 --> 00:03:12,120 Why yes, you picked it up off the beach, 62 00:03:12,200 --> 00:03:14,280 because it looked nice and pretty, no doubt. 63 00:03:14,360 --> 00:03:18,960 But it takes a proper geologist like me to recognise it for what it really is. 64 00:03:19,440 --> 00:03:21,400 The tail of a plesiosaur. 65 00:03:21,480 --> 00:03:24,600 -No, the wing of a terrorsaur. -Really? I know more about dinosaurs than virtually anyone else in the world. 66 00:03:28,360 --> 00:03:30,640 I've been discovering their bones down here for years. 67 00:03:30,720 --> 00:03:34,080 If I wasn't a woman, I'd be rich and famous now cos of my finds. Instead I'm down here on the beach with my brother selling my collection 68 00:03:37,600 --> 00:03:41,680 -to make ends meet. -[laughs] What an imagination you have! 69 00:03:41,760 --> 00:03:44,720 No, it was me who discovered the first ichthyosaur skeleton 70 00:03:44,800 --> 00:03:47,000 and worked out it was a dolphin like dinosaur, so. 71 00:03:47,080 --> 00:03:49,120 Now, I know for a fact that isn't true. 72 00:03:49,720 --> 00:03:54,240 As this Royal Society Paper is published by a very famous scientist 73 00:03:54,320 --> 00:03:58,240 said it was erm... Well, it doesn't say who it was who found it, 74 00:03:58,320 --> 00:04:00,640 but finding it is the easy bit. It's cleaning it 75 00:04:00,720 --> 00:04:03,000 and preparing it that's the really hard work. 76 00:04:03,080 --> 00:04:04,240 Well, that was me as well. 77 00:04:04,320 --> 00:04:06,280 Look love, just cos you found the odd fossil 78 00:04:06,360 --> 00:04:08,480 doesn't make you some sort of expert or something. 79 00:04:08,560 --> 00:04:13,680 Er, the odd fossil, I've been discovering fossils my whole life, I found ammonites, 80 00:04:13,760 --> 00:04:17,320 I found bellamites, I found coprolites. 81 00:04:17,399 --> 00:04:21,160 -Coprolites, what are they? -Fossilized dinosaur poo. 82 00:04:21,240 --> 00:04:22,160 Oh, goodness. 83 00:04:22,240 --> 00:04:24,400 Yeah, I was the first to identify all of these, so. 84 00:04:24,480 --> 00:04:26,760 Look, if this were true I'm sure I'd have met you 85 00:04:26,840 --> 00:04:28,480 in London at the Geological Society. 86 00:04:28,560 --> 00:04:31,280 Well, I'm not allowed to join am I, cos I'm a woman? 87 00:04:31,360 --> 00:04:34,600 -Alright, calm down. -Oh, no, I am calm 88 00:04:34,680 --> 00:04:36,760 cos I discovered another dinosaur today. 89 00:04:36,840 --> 00:04:38,600 -Really which one? -You. 90 00:04:39,880 --> 00:04:41,360 That is an ammonite. 91 00:04:41,440 --> 00:04:44,480 That's a ballamite, and that is a coprolite. 92 00:04:44,560 --> 00:04:46,960 Oh, and have another ballamite while you're at it. 93 00:04:49,040 --> 00:04:51,320 [narrator] Groovy Greeks. 94 00:04:52,480 --> 00:04:55,400 [narrator] Words we get from the Greeks. 95 00:04:55,480 --> 00:04:59,040 Politics. Democracy. Throne. 96 00:04:59,120 --> 00:05:01,920 -Organisation. -Hippopotamus. 97 00:05:02,000 --> 00:05:03,160 Xylophone. 98 00:05:03,920 --> 00:05:05,320 Strategy. 99 00:05:05,400 --> 00:05:06,440 Monarchy. 100 00:05:07,120 --> 00:05:08,000 Purple. 101 00:05:08,080 --> 00:05:09,360 Rhinoceros. 102 00:05:09,440 --> 00:05:10,600 Pantomime. Academic. 103 00:05:12,480 --> 00:05:13,600 Thesis. 104 00:05:14,440 --> 00:05:15,280 Elephant. Catapult. 105 00:05:16,280 --> 00:05:17,640 Elephant catapult? 106 00:05:19,400 --> 00:05:20,920 [elephant noises] 107 00:05:21,000 --> 00:05:22,960 [crashing noises] -Huh? 108 00:05:23,040 --> 00:05:24,080 Comedian. 109 00:05:25,520 --> 00:05:29,120 Yes, us ancient Greeks came up with a lot of new words 110 00:05:29,200 --> 00:05:32,360 and they helped us explain our ground breaking ideas. 111 00:05:33,000 --> 00:05:37,200 [music playing] 112 00:05:37,760 --> 00:05:42,000 Hello there, I'm an ancient Greek scientist. Science, it's all Greek to me. 113 00:05:42,080 --> 00:05:44,040 Of course it is, I'm Greek. 114 00:05:44,120 --> 00:05:47,760 That's why I'm able to tell you about the wonders of the ancient Greek universe. 115 00:05:48,360 --> 00:05:49,720 It's amazing. 116 00:05:50,320 --> 00:05:52,680 Even though we ancient Greeks lived a very long time ago, 117 00:05:52,760 --> 00:05:54,640 we were amazing scientists. 118 00:05:54,720 --> 00:05:57,560 It was us that worked out that rainbows are a natural phenomenon 119 00:05:57,640 --> 00:05:59,120 and not the work of the Gods. 120 00:05:59,200 --> 00:06:03,200 They're not made of magic, they're natural like waterfalls and hamsters. 121 00:06:04,480 --> 00:06:06,040 It's amazing! 122 00:06:06,120 --> 00:06:08,280 It was an ancient Greek called Xenophanes 123 00:06:08,360 --> 00:06:10,840 who worked out that because we find seaside fossils 124 00:06:10,920 --> 00:06:13,600 on the tops of mountains, the surface of the earth must have risen 125 00:06:13,680 --> 00:06:16,800 and fallen over the years. It's ancient Greek scientific fact. 126 00:06:17,360 --> 00:06:20,920 How else did they get there? They can't walk, they're fossils. 127 00:06:21,000 --> 00:06:23,080 It was us ancient Greeks who first worked out 128 00:06:23,160 --> 00:06:26,680 that the nervous system is linked to the brain, all matter is made up of atoms 129 00:06:26,760 --> 00:06:28,600 and the sun is the centre of the Milky Way. 130 00:06:29,440 --> 00:06:31,680 They were all ancient Greek scientific facts. 131 00:06:31,760 --> 00:06:34,080 All of them, look at the big brain on us! 132 00:06:34,160 --> 00:06:35,320 Pow! 133 00:06:35,400 --> 00:06:39,520 We're amazing! We even invented steam power and vending machines. 134 00:06:39,600 --> 00:06:42,760 Well, that's all for this week. Thanks for watching and... 135 00:06:42,840 --> 00:06:45,480 Sorry, Brian. Sorry, where's all the crazy stuff? 136 00:06:45,560 --> 00:06:46,560 What you talking about? 137 00:06:46,640 --> 00:06:49,440 Normally, you tell all the crazy stuff and then I've gotta get these folks 138 00:06:49,520 --> 00:06:52,880 to come in a cart you away. So come on, let's hear all this mad scientific rubbish 139 00:06:52,960 --> 00:06:56,720 -that you ancient Greeks believed in? -Well, there isn't any, just really smart. 140 00:06:57,400 --> 00:07:01,960 Oh, right. That's lunch, everybody. Thanks, lads. Erm, cheers Brian. 141 00:07:02,040 --> 00:07:03,240 -Okay. -Alright. 142 00:07:04,320 --> 00:07:05,600 Oh, I nearly forgot. 143 00:07:05,680 --> 00:07:08,480 We also believed that the planet earth is floating in water. 144 00:07:08,560 --> 00:07:10,080 Okay lads, usual business. 145 00:07:10,160 --> 00:07:14,520 And that in India there are ants as big as dogs that dig up gold and eat camels. 146 00:07:14,600 --> 00:07:18,680 It's ancient Greek scientific fact! Amazing! 147 00:07:19,800 --> 00:07:22,120 [narrator] Awful Egyptians. You've probably heard of Tutankhamun. 148 00:07:25,520 --> 00:07:28,280 But have you heard of this mighty pharaoh? 149 00:07:28,360 --> 00:07:33,240 [thrilling movie music playing] 150 00:07:33,320 --> 00:07:38,440 Hello, I have come to pitch the story of the greatest pharaoh of all time. 151 00:07:38,520 --> 00:07:39,560 You must be King Tut. 152 00:07:39,640 --> 00:07:44,600 -King Tut. I am Ramesses the Great. -Oh! Big head alert. 153 00:07:44,680 --> 00:07:48,000 We'll be the judge of who's great around here, Mr Ramalamadingdong. 154 00:07:48,080 --> 00:07:49,880 My name is Ramesses. 155 00:07:49,960 --> 00:07:55,000 -So, is King Tut like just a nickname? -I'm not King Tut, I am Ramesses II. 156 00:07:55,080 --> 00:07:57,240 The second, you were the Great a minute ago. 157 00:07:57,320 --> 00:08:02,040 I ruled Egypt for 66 years, Tutankhamun died when he was just 18. 158 00:08:02,120 --> 00:08:04,040 A boy pharaoh, I like that. 159 00:08:04,120 --> 00:08:07,200 We could give him a pet like a talking sphinx. Is Robin Williams available? 160 00:08:07,280 --> 00:08:09,840 -I love Robbie Williams. -Robin Williams! 161 00:08:10,680 --> 00:08:11,920 I love Robbie Williams. 162 00:08:12,000 --> 00:08:16,880 I am not the boy pharaoh, I am Ramesses the Great. [screams] 163 00:08:16,960 --> 00:08:20,120 -Would you please stop doing that? -Tantrum. Did anyone say diva? 164 00:08:20,200 --> 00:08:22,680 In the short reign Tutankhamun achieved nothing. 165 00:08:22,760 --> 00:08:26,000 I made Egypt the richest most powerful place on the planet. 166 00:08:26,080 --> 00:08:29,480 I waged great wars that changed the course of history. 167 00:08:29,560 --> 00:08:32,039 I built countless gigantic monuments. 168 00:08:32,120 --> 00:08:35,400 Oh, now, we're getting somewhere. So, you built the pyramids? 169 00:08:36,320 --> 00:08:40,480 Well, no, er, they'd been there for a long time before I became pharaoh. 170 00:08:40,559 --> 00:08:43,280 -So, you built the Sphinx? -Huh, yeah, again, 171 00:08:43,360 --> 00:08:48,160 that was somebody else way before my time. But I made loads of other stuff. 172 00:08:48,240 --> 00:08:51,960 The Temples at Abu-Simbel, the entire new city of Pi-Ramesses 173 00:08:52,040 --> 00:08:55,800 and of course my incredible mortuary temple, The Ramesseum. 174 00:08:55,880 --> 00:08:58,120 Did you have a famous tomb like King Tut? 175 00:08:58,200 --> 00:09:00,480 I've heard of that, it was filled with incredible treasure. 176 00:09:00,560 --> 00:09:03,640 His tomb was rubbish, it was all hidden underground 177 00:09:03,720 --> 00:09:08,000 it was nothing compared to mine. I'm telling you it's my story you want. 178 00:09:08,080 --> 00:09:10,880 Okay, we're on board. We are so totally not on board. 179 00:09:10,960 --> 00:09:13,680 Did King Tut by any chance have a talking camel? 180 00:09:13,760 --> 00:09:15,880 -Why not, Eddie Murphy. -Eddie Murphy. 181 00:09:15,960 --> 00:09:18,320 Will you stop going on about King Tut. 182 00:09:18,400 --> 00:09:21,840 I am the greatest pharaoh of all time. Me, me, me. 183 00:09:21,920 --> 00:09:24,720 Aruba, aruba, aruba. 184 00:09:24,800 --> 00:09:27,160 Why has nobody heard of me? It's so unfair. 185 00:09:27,240 --> 00:09:29,320 -Oh, temper, temper. -Tut, tut, tut. 186 00:09:30,080 --> 00:09:33,280 -Oh! So annoying people! -Bye, bye Rambo, 187 00:09:33,360 --> 00:09:35,400 Rampelstiltskin, what, what is his name? 188 00:09:35,480 --> 00:09:36,760 Er, who cares. 189 00:09:37,560 --> 00:09:41,080 It was quite common for posh Egyptian tombs to be stolen. 190 00:09:41,160 --> 00:09:45,080 When Tutankhamun died, his fancy tomb was nicked by his uncle 191 00:09:45,160 --> 00:09:48,840 who had him shoved in a hidden underground one instead. 192 00:09:48,920 --> 00:09:52,080 But this meant it wasn't easy for grave robbers to find it. 193 00:09:52,160 --> 00:09:57,480 So, it remained intact, with its treasures until it was discovered in the 1920's. 194 00:09:58,040 --> 00:10:01,560 Which is why Tutankhamun is so famous today? 195 00:10:02,040 --> 00:10:05,440 Yes, those ancient Egyptians loved fancy buildings, 196 00:10:05,520 --> 00:10:08,280 so, there was an awful lot of construction work. 197 00:10:08,800 --> 00:10:10,160 Stonemason, yeah? 198 00:10:10,240 --> 00:10:12,920 Alright, go and join the crew working on the Sphinx, cheers mate. 199 00:10:13,000 --> 00:10:16,720 Oh, I can't wait, imagine actually being part of the team 200 00:10:16,800 --> 00:10:20,920 that builds Egypt's brand new capital city Pi-Ramesses from virtually nothing. 201 00:10:21,000 --> 00:10:26,760 Seven Square miles of mansions, temples, canals, lakes, statues 202 00:10:26,840 --> 00:10:31,160 and houses for 300,000 people. I hope I get on a pyramid team. 203 00:10:31,240 --> 00:10:33,120 Alright pharaoh statue, cheers mate. 204 00:10:33,200 --> 00:10:35,800 Or a needle, some of those needles are amazing. 205 00:10:35,880 --> 00:10:40,360 50 foot high, 200 tons, I can't wait to tell everyone back home about this. 206 00:10:40,440 --> 00:10:42,480 Temple of Ra. Thanks mate, next. 207 00:10:43,120 --> 00:10:45,240 Alright chief, I am raring to go. 208 00:10:45,320 --> 00:10:48,480 So, just put a hammer in my hand and point me in the direction of the... 209 00:10:48,560 --> 00:10:51,960 -Horse toilets. -Horse toilets? 210 00:10:52,040 --> 00:10:54,440 -Horse toilets. -Horse toilet. 211 00:10:54,520 --> 00:10:56,360 -It's where horses-- -I know what it is mate. 212 00:10:56,440 --> 00:10:59,840 I left my family hundreds of miles away and walked here. 213 00:10:59,920 --> 00:11:02,480 I, I had to hire slaves to look after my farm 214 00:11:02,560 --> 00:11:05,480 so I could be part of Ramesses II magnificent project 215 00:11:05,920 --> 00:11:07,920 -and you want me to build a... -Horse toilet. 216 00:11:08,600 --> 00:11:10,000 I'll be a laughing stock. 217 00:11:10,080 --> 00:11:13,240 There's nothing wrong with building a horse toilet, right. 218 00:11:13,320 --> 00:11:15,640 Come and have a look at the first one we done. Come on. 219 00:11:16,200 --> 00:11:17,960 Look at that, heh. 220 00:11:18,040 --> 00:11:21,960 Years of engineering and genius have gone into designing that, yeah. 221 00:11:22,040 --> 00:11:25,720 The pillars hold the horse in place, perfectly positioning it 222 00:11:25,800 --> 00:11:28,640 so, it can do its business in the hole. Imagine it, yeah. 223 00:11:29,040 --> 00:11:30,800 The pharaoh's cavalry. 224 00:11:30,880 --> 00:11:34,360 10,000 horses all going to the toilet at once in front of us. 225 00:11:35,280 --> 00:11:38,280 -I'd rather not. -Yeah, well, not only is it cleaner, 226 00:11:38,360 --> 00:11:41,480 but we're also collecting all the horse wee to help tan the leather, 227 00:11:41,560 --> 00:11:43,240 to make the armour, the weapons. 228 00:11:43,320 --> 00:11:47,000 Your horse toilet mate is helping make Egypt the powerhouse of the world. 229 00:11:48,240 --> 00:11:51,840 I've never thought of it like that. These horse toilets are amazing 230 00:11:51,920 --> 00:11:54,000 -I'll do it. -Good on ya, mate. 231 00:11:54,080 --> 00:11:57,240 Thanks. Only if anyone asks. 232 00:11:57,320 --> 00:11:59,000 I'll tell them you're working on the Sphinx. 233 00:11:59,080 --> 00:12:01,400 -Thank you. Cheers. -Alright, ta, ta. 234 00:12:01,480 --> 00:12:05,080 Alright. Alright. I can get started. Oh, horses only. 235 00:12:05,600 --> 00:12:08,320 -Oh, sorry. -Unbelievable. 236 00:12:09,480 --> 00:12:11,760 [narrator] Troublesome 20th Century. 237 00:12:13,480 --> 00:12:18,160 [news theme music playing] 238 00:12:18,240 --> 00:12:21,120 Hello and welcome to the News at When, when? 239 00:12:21,200 --> 00:12:26,640 Around 70 years ago, when the United States of America and the Soviet Union 240 00:12:26,720 --> 00:12:29,440 centred around modern day Russia, decided to try 241 00:12:29,520 --> 00:12:33,800 and settle the growing argument over who was superior in a way 242 00:12:33,880 --> 00:12:36,680 that was quite literally out of this world. 243 00:12:37,080 --> 00:12:40,960 Here with more details on this starry story is our very own Space Cadet 244 00:12:41,040 --> 00:12:44,000 Bob Hale, with his Space Race report. Bob. 245 00:12:44,080 --> 00:12:46,680 Thank you, Sam. Well the year is 1945, 246 00:12:46,760 --> 00:12:50,280 World War II has just ended and after years of having to be battle buddies, 247 00:12:50,360 --> 00:12:53,240 America and the Soviet Union can now finally embrace the fact 248 00:12:53,320 --> 00:12:54,880 that they don't much like each other. 249 00:12:54,960 --> 00:12:56,200 You see these two superpowers 250 00:12:56,280 --> 00:12:59,840 run their countries in very different ways called, chalk and cheese. 251 00:12:59,920 --> 00:13:01,800 I mean Communism and Capitalism. 252 00:13:01,880 --> 00:13:03,920 So, have grown to distrust each other intensely. 253 00:13:04,000 --> 00:13:06,920 But luckily, both of them captured some German rocket scientists 254 00:13:07,000 --> 00:13:08,720 who built Hitler's wartime missiles 255 00:13:08,800 --> 00:13:12,080 which suggest a rather exciting way to settle which superpower is best. 256 00:13:12,160 --> 00:13:13,640 Rocket back javelin. 257 00:13:14,200 --> 00:13:18,600 No? Okay, then how about using missile technology to put a man into space? 258 00:13:18,680 --> 00:13:22,160 Yes, the space race is on with an early lead going to... America. 259 00:13:22,240 --> 00:13:25,400 Who find out if it's possible for living creatures to survive space travel, 260 00:13:25,480 --> 00:13:28,040 start firing monkeys, dogs, mice and rhinos into outer space 261 00:13:28,120 --> 00:13:30,480 though not rhinos. And with the Soviet's following suit, 262 00:13:30,560 --> 00:13:32,880 soon loads of animals are sent off into starry skies 263 00:13:32,960 --> 00:13:36,520 with many of them never coming back. I guess they liked it up there or what? 264 00:13:36,600 --> 00:13:38,960 Oh, right. Rest in peace, guys. 265 00:13:39,680 --> 00:13:41,640 Anyway, now the race really starts hotting up, 266 00:13:41,720 --> 00:13:43,920 as both sides rush towards the next major milestone, 267 00:13:44,000 --> 00:13:46,720 putting an unmanned craft into orbit around the earth 268 00:13:46,800 --> 00:13:49,440 with the points this time going to... the Soviets. 269 00:13:49,520 --> 00:13:51,800 Yes, in 1957 Sputnik One, 270 00:13:51,880 --> 00:13:53,960 a radio beacon the size of a beach ball, becomes the 271 00:13:54,040 --> 00:13:56,080 thank you. Really helpful, honestly. 272 00:13:56,160 --> 00:13:58,120 Yes, Sputnik becomes the first ever satellite. 273 00:13:58,200 --> 00:14:02,040 But, America's not far behind and in 1958, they launched Explorer One 274 00:14:02,120 --> 00:14:04,840 which is about the size of a grapefruit. Don't even think about it. 275 00:14:04,920 --> 00:14:08,000 And while it's even Stevens score wise, the Soviets are not on a roll. 276 00:14:08,080 --> 00:14:10,160 They send an unmanned rocket right round the Moon 277 00:14:10,240 --> 00:14:12,640 launch a probe to photograph it's surface and 278 00:14:12,720 --> 00:14:15,840 in 1961 after successful test using a dummy... Yes, very funny. 279 00:14:16,360 --> 00:14:19,360 Russia's Yuri Gagarin becomes the first ever man in space. 280 00:14:19,440 --> 00:14:21,920 And America starts getting pretty sick of second place. 281 00:14:22,000 --> 00:14:24,920 So, in 1961, US President, John F. Kennedy announces that 282 00:14:25,000 --> 00:14:28,080 America will attempt the impossible. To put a man on the Moon. 283 00:14:28,160 --> 00:14:30,600 "Not because it is easy, but because it is hard." 284 00:14:30,680 --> 00:14:33,440 The exact same reason why I keep trying to set the clock on my oven. So, a new series of rockets, known as the Apollo Programme 285 00:14:36,360 --> 00:14:39,040 are dedicated to mooning. I mean the Moon landing. 286 00:14:39,120 --> 00:14:41,760 But disaster strikes when a fire during launch simulation 287 00:14:41,840 --> 00:14:44,600 kills the crew of Apollo One. Meaning Apollo's two, three 288 00:14:44,680 --> 00:14:47,320 four, five, six become unmanned flights to perfect the design. 289 00:14:47,400 --> 00:14:51,000 Until finally in 1968, the USA gets some badly needed points 290 00:14:51,080 --> 00:14:52,280 when the crew of Apollo Eight 291 00:14:52,360 --> 00:14:54,560 become the first men in history to orbit the Moon. 292 00:14:54,640 --> 00:14:55,880 And just one year later, 293 00:14:55,960 --> 00:14:59,160 America is finally ready to do what mankind has always dreamt of. 294 00:14:59,240 --> 00:15:01,040 Teaching a pig to tap dance. 295 00:15:02,160 --> 00:15:04,200 Huh? Oh, moon landing. 296 00:15:04,680 --> 00:15:06,640 That makes more sense with all this. I see. 297 00:15:06,720 --> 00:15:10,120 So, Michael Collins, Buzz Aldrin and Neil Armstrong climb aboard Apollo Eleven 298 00:15:10,200 --> 00:15:12,560 with the aim of beating the Soviets once and for all. 299 00:15:12,640 --> 00:15:14,360 Their mission is simple, fly to the Moon, 300 00:15:14,440 --> 00:15:17,320 land, walk on, leave the Moon, fly home and Bob's your uncle... 301 00:15:17,400 --> 00:15:20,440 Though only if you're my nephews. What could possibly go wrong? 302 00:15:20,520 --> 00:15:23,600 Well, since the navigation computer was about as powerful as a chip inside 303 00:15:23,680 --> 00:15:25,760 a modern toaster, I'd say pretty much anything. 304 00:15:25,840 --> 00:15:27,800 But the date's been set, the cameras are primed 305 00:15:27,880 --> 00:15:31,160 and the eyes of the world watch with bated breath, which is difficult for eyes. 306 00:15:31,240 --> 00:15:34,840 On July the 20th 1969, Lunar Module Eagle 307 00:15:34,920 --> 00:15:39,360 separate from the command module, Columbia, and land on the Moon. 308 00:15:39,440 --> 00:15:40,920 Yes, the space race is finally won. 309 00:15:41,000 --> 00:15:43,920 A scoreboard shattering victory to the US of A, 310 00:15:44,000 --> 00:15:48,040 as Neil Armstrong takes one small step for man and one giant leap for mankind. 311 00:15:48,120 --> 00:15:50,240 The Soviets accept defeat, wave goodbye to the Moon 312 00:15:50,320 --> 00:15:53,360 they never reached and turn their attention to building space stations. 313 00:15:53,440 --> 00:15:54,280 Leaving America 314 00:15:54,360 --> 00:15:57,280 to build a Moon colony with a burger bar and a coffee shop, right? Wrong, in fact only 12 people ever set foot on the Moon 315 00:16:00,360 --> 00:16:02,160 and no one's been there since 1972. 316 00:16:02,240 --> 00:16:05,080 A tragic oversight that I'm going to rectify right now. 317 00:16:05,160 --> 00:16:08,480 Yes, it's time to take one small step for Bob Hale, but one giant leap 318 00:16:08,560 --> 00:16:11,040 with the good people at Bob Hale's Space Rocket Industries. 319 00:16:11,120 --> 00:16:14,120 Goodbye, Sam, I've always loved you. Will you wait for me? 320 00:16:14,200 --> 00:16:16,200 -No. -I'm not going then. 321 00:16:16,280 --> 00:16:17,280 Fine. 322 00:16:19,120 --> 00:16:21,920 [narrator] Measly Middle Ages. 323 00:16:23,200 --> 00:16:26,200 [Randamp;B music playing] 324 00:16:26,280 --> 00:16:28,680 Bonched, bonched, bom, bom! 325 00:16:28,760 --> 00:16:31,040 What's going on? There's a horse in the hospital. 326 00:16:31,120 --> 00:16:33,440 You, you, you welcome to me make show. 327 00:16:33,520 --> 00:16:36,720 This week we is in the Middle Ages... 328 00:16:36,800 --> 00:16:37,760 Leave it! 329 00:16:37,840 --> 00:16:40,280 And we is gonna be making some gold, yeah? 330 00:16:40,360 --> 00:16:41,440 Yeah! 331 00:16:41,520 --> 00:16:46,040 Ah! Showing us how it's done is my main man, all the way from Italy 332 00:16:46,120 --> 00:16:49,240 the alchemist, Bernard De Treviso. 333 00:16:49,760 --> 00:16:51,560 -Give it up! -Bonjourno. 334 00:16:52,120 --> 00:16:56,720 Oh, okay. Oh, we're going for three. Bernie, tell us about yourself man. 335 00:16:56,800 --> 00:16:58,280 Well, I've travelled the world, 336 00:16:58,360 --> 00:17:03,600 and spent my entire fortune studying the ancient art of alchemy. 337 00:17:03,680 --> 00:17:05,760 What is that, like hocus pocus sort of... 338 00:17:05,839 --> 00:17:06,960 It's Middle Ages science. 339 00:17:07,040 --> 00:17:08,480 Okay, we're cool brov, we're cool. 340 00:17:09,119 --> 00:17:13,280 I bought a secret er, recipe for making gold off a monk in er, France. 341 00:17:13,359 --> 00:17:15,280 First of all, you're going to need some eggs. 342 00:17:15,359 --> 00:17:19,160 Whoah, hang on, we's gonna be making gold out of egg? 343 00:17:20,920 --> 00:17:22,599 Which I'm cool with by the way. 344 00:17:23,920 --> 00:17:27,000 Then you're going to need to mix er, the eggs with the horse dung. 345 00:17:27,079 --> 00:17:28,040 Dench! 346 00:17:28,119 --> 00:17:30,480 -And leave it to rot for a little while. -Yeah. 347 00:17:30,560 --> 00:17:32,840 And then you're going need to heat the mixture. 348 00:17:32,920 --> 00:17:35,320 So here's some I prepared earlier. 349 00:17:35,400 --> 00:17:39,240 Oh man, no seriously that smells like my sister's kid's nappy. Ugh! 350 00:17:39,320 --> 00:17:41,640 Oh! Oh is that, and is that supposed to turn into gold? 351 00:17:41,720 --> 00:17:45,080 Don't be ridiculous, no. You take er, some lead. 352 00:17:45,720 --> 00:17:47,680 -Yeah. -And you put the lead in the mixture. 353 00:17:47,760 --> 00:17:51,400 -For real. -And then the lead turns into the gold. 354 00:17:51,480 --> 00:17:54,400 -Right. And it works? -Well, you see for yourself. 355 00:17:54,480 --> 00:17:56,480 I made er, this nice necklace for you. 356 00:17:56,560 --> 00:17:59,560 Er, no, thanks, but no thanks. I ain't wearing that. 357 00:17:59,640 --> 00:18:03,080 You know, I don't believe you've ever made gold out of this recipe for sure. 358 00:18:03,160 --> 00:18:06,440 Well, give me a chance. I've only been trying for eight years. 359 00:18:06,520 --> 00:18:12,080 Right, listen to me, you can't make gold out of egg and poo and lead and tin. 360 00:18:12,640 --> 00:18:14,000 What was I thinking? 361 00:18:14,560 --> 00:18:17,760 -I should have tried eggs and vinegar. -Shut up! 362 00:18:17,840 --> 00:18:21,480 That's what a Belgian alchemist told me. I bought his recipe as well. 363 00:18:21,560 --> 00:18:25,280 Now listen, hold up man. Hold up mate, yeah. Get real. 364 00:18:25,360 --> 00:18:29,960 Look at me in my eye, yeah. No one is ever gonna get minted out of this. 365 00:18:30,040 --> 00:18:34,280 Well, you say that, you should see how much I paid the monk for the recipe. 366 00:18:34,360 --> 00:18:36,680 -Alright, then. -Woo, woo what you doing er? 367 00:18:36,760 --> 00:18:41,360 -Costume, I've only got one of these. -So annoying. 368 00:18:42,480 --> 00:18:47,600 It's true, that Italian fella really tried to make gold out of horse poo. 369 00:18:47,680 --> 00:18:53,800 Ew! Yes, in the Middle Ages some people did some really stupid things. 370 00:18:53,880 --> 00:18:55,920 [music playing] 371 00:18:56,000 --> 00:18:58,280 ♪ Stupid death, stupid death ♪ 372 00:18:58,360 --> 00:19:01,200 ♪ They're funny cos they're true, woo ♪ 373 00:19:01,280 --> 00:19:03,000 ♪ Stupid death, stupid death ♪ 374 00:19:03,080 --> 00:19:06,080 ♪ Hope next time it's not you ♪ 375 00:19:06,160 --> 00:19:10,720 Blah, blah, blah you're talking rubbish, you two. I'm the star of this show, me. 376 00:19:10,800 --> 00:19:12,120 You two are nobody's. 377 00:19:12,560 --> 00:19:17,120 Oh! I did a funny, nobody's, cos you've got no bodies. [laughs] 378 00:19:17,200 --> 00:19:23,440 I just can't turn it off. Next. Oh goody, three for the price of one. And you are? 379 00:19:23,520 --> 00:19:24,360 Who said that? 380 00:19:25,120 --> 00:19:26,760 -Erm, I did. -And you are? 381 00:19:26,840 --> 00:19:28,120 I asked you first. 382 00:19:28,200 --> 00:19:30,240 How dare you? Answer the question of the King. 383 00:19:30,320 --> 00:19:32,520 -Which King? -I am John, King of Bohemia. 384 00:19:32,600 --> 00:19:35,280 Oh, right, got you. I'm Death by the way. 385 00:19:35,360 --> 00:19:39,120 I would have thought my general look was a dead giveaway. 386 00:19:39,200 --> 00:19:40,800 I'm also known as King John the blind. 387 00:19:40,880 --> 00:19:45,080 Oh, that's embarrassing. But never mind, tell us your story. 388 00:19:45,160 --> 00:19:49,240 So, it is, er, start of hundred year's war, I've allied myself with the French. 389 00:19:49,320 --> 00:19:51,560 It is 1346, we are lining up against the English 390 00:19:51,640 --> 00:19:53,520 and the Welsh at the Battle of Crecy. 391 00:19:53,600 --> 00:19:55,160 Sounds crazy. 392 00:19:55,240 --> 00:19:58,520 Okay, it's a bit of a disadvantage being blind in battle as you can imagine. 393 00:19:58,600 --> 00:19:59,760 As I can imagine. 394 00:19:59,840 --> 00:20:03,360 So I asked my bodyguards to tie their horses to my horse with horse reins. 395 00:20:03,440 --> 00:20:06,160 -[laughs] -And then I can be directed at the enemy 396 00:20:06,240 --> 00:20:08,480 so I charged full headlong into the battle. 397 00:20:08,560 --> 00:20:14,000 -And, how did that work out for you? -Not so good, we were all slain. 398 00:20:14,080 --> 00:20:16,160 [laughs] 399 00:20:16,240 --> 00:20:21,080 Oh, sorry, I'm late for battle, I got a bit tied up. You know with the reins. 400 00:20:21,160 --> 00:20:24,400 -Er, we weren't late. -Whatever! 401 00:20:24,480 --> 00:20:26,960 -You're through to the afterlife. -Yeah, it doesn't work. 402 00:20:27,040 --> 00:20:30,640 Alright, alright, I was a bit strapped for a joke. Oh! 403 00:20:30,720 --> 00:20:33,400 Strapped like you're strapped to them. 404 00:20:33,480 --> 00:20:35,480 -That kind of works. -Show him out you two. 405 00:20:35,560 --> 00:20:37,920 Now which way are we going guys, you gotta tell me? 406 00:20:38,000 --> 00:20:39,680 I like this guy. [laughs] I like... 407 00:20:39,760 --> 00:20:42,800 Yeah, it's true, my tied up joke was a bit ropey. 408 00:20:42,880 --> 00:20:44,440 [laughs] 409 00:20:44,520 --> 00:20:48,480 I'm like a laugh machinegun, laugh, laugh. 410 00:20:48,560 --> 00:20:52,880 Reload, laugh, laugh, laugh. No. Oh! 411 00:20:52,960 --> 00:20:54,800 ♪ Stupid death, stupid death ♪ 412 00:20:54,880 --> 00:20:58,160 ♪ Hope next time it's not you. Hoo, hoo! ♪ 413 00:20:59,680 --> 00:21:02,040 [narrator] Woeful Second World War. 414 00:21:03,840 --> 00:21:07,680 Morning Chivers, riffing hot day, what, I need a swim. 415 00:21:07,760 --> 00:21:09,400 Er, madam I'm not sure you should... 416 00:21:09,480 --> 00:21:12,920 Oh stuff and nonsense, I'm a member of the Carlton Ladies Club 417 00:21:13,000 --> 00:21:16,200 and I will go for a swim in my club's pool when I blooming well want to. -But, madam have you not heard? -Room for a small one. 418 00:21:20,080 --> 00:21:22,960 -[woman] Oh! -They've drained the pool. 419 00:21:23,680 --> 00:21:26,360 They're keeping pigs in it to help the war effort. 420 00:21:26,440 --> 00:21:27,560 Good for them. 421 00:21:27,640 --> 00:21:28,600 [pig farts] 422 00:21:28,680 --> 00:21:31,320 Oh, does this mean they're members? 423 00:21:32,960 --> 00:21:37,920 I don't know what the fuss is all about? I love swimming in poo. [laughs] 424 00:21:38,480 --> 00:21:42,840 It's true though, the ladies Carlton Club did keep pigs in the swimming pool. 425 00:21:42,920 --> 00:21:47,480 With a war on, the government needed everybody to help produce food. 426 00:21:48,400 --> 00:21:52,040 Welcome to Homefront Gardening with me, Alan Smallbog. 427 00:21:52,120 --> 00:21:56,360 And what a delightful ornamental garden we find ourselves in today. 428 00:21:56,440 --> 00:22:00,600 It's the proud work of one Margery Brighton Belle. Hello, Margery. 429 00:22:01,160 --> 00:22:03,640 Good morning, Alan, it's a pleasure to have you here. Thank you. Now, what we're going to be doing today 430 00:22:06,280 --> 00:22:08,360 is making some small changes to your garden. 431 00:22:08,440 --> 00:22:12,400 To bring it up to date with what's going on in the wartime gardening scene. 432 00:22:12,920 --> 00:22:14,960 We want to see the sort of thing that you might find 433 00:22:15,040 --> 00:22:16,880 in the gardens of Buckingham Palace itself. 434 00:22:16,960 --> 00:22:18,640 Well, that sounds lovely. 435 00:22:18,720 --> 00:22:21,560 Well take these gorgeous roses and chrysanthemums. 436 00:22:21,640 --> 00:22:24,400 Well, that has taken eight years of tender loving 437 00:22:24,480 --> 00:22:26,600 and care to get them blooming just right. 438 00:22:27,160 --> 00:22:29,760 So, let's just get rid of them 439 00:22:30,640 --> 00:22:34,120 and replace them with these. 440 00:22:34,200 --> 00:22:35,720 Carrots and turnips. 441 00:22:35,800 --> 00:22:39,840 But that won't work at all, the whole garden will be completely unbalanced. 442 00:22:39,920 --> 00:22:44,360 You can't plant carrots and turnips in my ornamental flower bed? 443 00:22:44,440 --> 00:22:47,520 You're not wrong Margery, best just dig them all up. 444 00:22:48,360 --> 00:22:49,800 That'll look horrible. 445 00:22:49,880 --> 00:22:54,280 That's as maybe, but just think of all the food you'll be growing. 446 00:22:55,120 --> 00:22:56,800 There's a war on, people are hungry. 447 00:22:56,880 --> 00:23:00,000 You said it was going to be like the King's garden at Buckingham Palace. 448 00:23:00,080 --> 00:23:02,720 -It is, it's what he's doing there. -What? 449 00:23:03,320 --> 00:23:04,760 He's setting an example. 450 00:23:04,840 --> 00:23:07,760 The country needs food and you can't eat chrysanthemums. 451 00:23:08,320 --> 00:23:12,520 Just follow the details on this handy government "Dig for Victory" pamphlet 452 00:23:12,600 --> 00:23:14,960 and plant veg where your posh flowers used to be. 453 00:23:15,960 --> 00:23:18,920 But this is the wrong time of year to be planting these vegetables. 454 00:23:19,000 --> 00:23:21,440 And these need to be spaced further apart. 455 00:23:21,520 --> 00:23:24,920 This government pamphlet is giving people completely the wrong instructions. 456 00:23:25,000 --> 00:23:28,480 Huh, so it is, we needn't have dug up your beautiful flowers. 457 00:23:28,560 --> 00:23:30,680 Are you sure you can't eat chrysanthemums, 458 00:23:30,760 --> 00:23:31,640 -Alan? -Why? 459 00:23:31,720 --> 00:23:33,000 'Cos you're going to eat these. 460 00:23:33,800 --> 00:23:36,040 -What? -Come here you. 461 00:23:36,120 --> 00:23:38,320 -That's a... -You've ruined our garden. 462 00:23:40,720 --> 00:23:42,640 [narrator] Potty Pioneers. 463 00:23:43,360 --> 00:23:48,160 History really was horrible. Especially, in the Stone Age. 464 00:23:48,240 --> 00:23:51,320 Now if you want horrible, check us Romans out. 465 00:23:51,400 --> 00:23:53,640 No, Saxon times were the worst. 466 00:23:53,720 --> 00:23:56,920 I think you'll find we Stuarts had it really bad. 467 00:23:57,000 --> 00:24:02,360 Oh, chill out guys, there's always been horrible history. Get a load of this. 468 00:24:04,680 --> 00:24:11,000 [soft music playing] 469 00:24:15,720 --> 00:24:18,320 ♪ Stone Age brought you speech ♪ 470 00:24:18,960 --> 00:24:21,320 [Stone Age lady] ♪ Farms, the wheel and fire ♪ 471 00:24:21,800 --> 00:24:25,280 ♪ Then metal was explored Which meant we could make swords ♪ 472 00:24:25,360 --> 00:24:27,520 ♪ To kill and build empires ♪ 473 00:24:27,960 --> 00:24:30,760 ♪ Think Ancient Egypt was nicer? ♪ 474 00:24:30,840 --> 00:24:34,000 ♪ Pharaoh's tombs lovely shrines? ♪ 475 00:24:34,640 --> 00:24:38,000 ♪ But some were living graves For hundreds of poor slaves ♪ 476 00:24:38,080 --> 00:24:40,600 ♪ And pig's eye was our cure For the blind ♪ 477 00:24:40,680 --> 00:24:44,080 ♪ Greek Civilisation our creation ♪ 478 00:24:44,160 --> 00:24:46,760 ♪ Drama and philosophy ♪ 479 00:24:46,840 --> 00:24:50,080 ♪ But, Sparta praised lying Celebrated dying ♪ 480 00:24:50,160 --> 00:24:52,320 ♪ And Hippocrates drank wee ♪ 481 00:24:52,400 --> 00:24:55,680 ♪ We're history ♪ 482 00:24:55,760 --> 00:24:59,880 ♪ We brought you bloodshed ♪ 483 00:24:59,960 --> 00:25:02,960 ♪ Greek excursions To battle the Persians ♪ 484 00:25:03,040 --> 00:25:05,840 ♪ Disembowelling our dead ♪ 485 00:25:05,920 --> 00:25:11,320 ♪ Together we made the world A little bit grim ♪ 486 00:25:11,400 --> 00:25:13,080 ♪ We're history ♪ 487 00:25:14,320 --> 00:25:16,760 ♪ Could be fairly dim ♪ 488 00:25:21,680 --> 00:25:24,320 ♪ We Romans brought you roads ♪ 489 00:25:24,880 --> 00:25:27,280 ♪ And public medicine ♪ 490 00:25:28,280 --> 00:25:30,960 ♪ Gladiator fighting Feeding men to Lions ♪ 491 00:25:31,520 --> 00:25:34,160 ♪ Burning Christians That kinda thing you know ♪ ♪ Then came the Middle Ages ♪ 492 00:25:36,960 --> 00:25:40,160 ♪ Saxons, Normans, Vikings, Celts ♪ 493 00:25:40,720 --> 00:25:44,000 ♪ A time of invasion Feudalism, Famine and ♪ 494 00:25:44,080 --> 00:25:46,640 ♪ Black Death, bubos and welts ♪ 495 00:25:47,280 --> 00:25:52,800 ♪ 1066 saw Harold in a fix As William Conquered all ♪ 496 00:25:53,640 --> 00:25:56,720 ♪ What was the bettin' An arrow in his retina ♪ 497 00:25:56,800 --> 00:25:58,680 ♪ Would lead to his downfall? ♪ 498 00:25:58,760 --> 00:26:01,800 ♪ We're history ♪ 499 00:26:01,880 --> 00:26:05,640 ♪ We brought invasion and strife ♪ 500 00:26:06,200 --> 00:26:07,800 ♪ We attacked monasteries ♪ 501 00:26:07,880 --> 00:26:09,160 ♪ Said give us gold please ♪ 502 00:26:09,240 --> 00:26:12,440 ♪ Then we took your life ♪ 503 00:26:12,520 --> 00:26:17,560 ♪ Our crusades manslaughter Wherever we'd go ♪ 504 00:26:17,640 --> 00:26:19,520 ♪ We're history ♪ 505 00:26:20,480 --> 00:26:23,160 ♪ Was it pretty? No ♪ 506 00:26:27,800 --> 00:26:30,640 ♪ Tudor Stuart Georgian monarchs Next in line ♪ 507 00:26:30,720 --> 00:26:33,160 ♪ Brought progress in science and art ♪ 508 00:26:33,960 --> 00:26:36,840 ♪ Also beheadings, burnings, Civil War ♪ 509 00:26:36,920 --> 00:26:38,760 ♪ Greed and colonies for a start ♪ 510 00:26:38,840 --> 00:26:41,960 ♪ We're history ♪ 511 00:26:42,040 --> 00:26:46,200 ♪ We gave you plague and disease ♪ 512 00:26:46,280 --> 00:26:47,880 ♪ Travelled, found the Incans ♪ 513 00:26:47,960 --> 00:26:49,480 ♪ Spread smallpox in a blink ♪ 514 00:26:49,560 --> 00:26:52,240 ♪ And brought them to their knees ♪ 515 00:26:52,760 --> 00:26:55,800 ♪ Dogs, Cats and the French blamed ♪ 516 00:26:55,880 --> 00:26:57,600 ♪ For Plague along the way ♪ 517 00:26:57,680 --> 00:26:59,800 ♪ We're history ♪ 518 00:27:00,520 --> 00:27:03,920 ♪ Not such happy days ♪ ♪ Victorian technology went Hand in hand with poverty ♪ 519 00:27:08,680 --> 00:27:11,440 ♪ Kids up chimneys and down mines ♪ 520 00:27:11,520 --> 00:27:14,360 ♪ Improvements to the world did pick up Despite some violent hiccups ♪ 521 00:27:14,440 --> 00:27:16,560 ♪ Two World Wars, millions died ♪ 522 00:27:16,640 --> 00:27:19,920 ♪ We're history ♪ 523 00:27:20,000 --> 00:27:23,720 ♪ Our times smelly and gory ♪ 524 00:27:23,800 --> 00:27:26,880 ♪ We reigned over you And told you what to do ♪ 525 00:27:26,960 --> 00:27:30,480 ♪ And that is this story ♪ 526 00:27:30,560 --> 00:27:33,200 ♪ Thought we were amazing ♪ 527 00:27:33,280 --> 00:27:35,800 ♪ Though you may quibble ♪ 528 00:27:35,880 --> 00:27:37,640 ♪ We're history ♪ 529 00:27:39,480 --> 00:27:44,400 ♪ And we made it horrible ♪ 530 00:27:51,120 --> 00:27:55,600 ♪ We're history ♪ 47248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.