All language subtitles for Horrible Histories S05E03 Episode 3 1080p NF WEB-DL DDP2 0 x264-alfaHD_track4_[eng]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,600 --> 00:00:10,400 ♪ Terrible Tudors, Gorgeous Georgians Slimy Stuarts, Vile Victorians ♪ 2 00:00:10,480 --> 00:00:13,000 ♪ Woeful Wars, Ferocious Fights Dingy Castles, Daring Knights ♪ 3 00:00:13,080 --> 00:00:15,800 ♪ Horrors that defy description Cut-throat Celts, Awful Egyptians ♪ 4 00:00:15,880 --> 00:00:18,840 ♪ Vicious Vikings, Cruel Crime Punishments from ancient times ♪ 5 00:00:18,920 --> 00:00:21,440 ♪ Roman, Rotten, Rank and ruthless Cavemen savage, fierce and toothless ♪ ♪ Groovy Greeks, Reigning stages Mean and Measley Middle Ages ♪ 6 00:00:24,120 --> 00:00:29,280 ♪ Gory Stories we do that And your host a talking rat ♪ 7 00:00:29,360 --> 00:00:32,320 ♪ The past is no longer a mystery ♪ 8 00:00:32,400 --> 00:00:37,480 ♪ Welcome to, Horrible Histories! ♪ 9 00:00:39,080 --> 00:00:41,320 [narrator] Awful Egyptians. 10 00:00:42,280 --> 00:00:45,360 Out of the Battle of Pelusium in 525BC 11 00:00:45,440 --> 00:00:48,240 the Persians faced the might of our Egyptian army 12 00:00:48,320 --> 00:00:50,960 and they used a sneaky trick to beat us. 13 00:00:52,120 --> 00:00:54,960 Great. Look, I don't care if we are the elite of the Persian army 14 00:00:55,040 --> 00:00:56,800 I don't fancy our chances against the Egyptians. 15 00:00:56,880 --> 00:00:58,840 Look at them, there must be thousands of them. 16 00:00:58,920 --> 00:01:02,640 Relax man, we're being led by Cambyses the Conqueror, 17 00:01:02,720 --> 00:01:03,840 the Butcher of Memphis. 18 00:01:03,920 --> 00:01:07,000 Imagine how many Egyptians you gotta kill to get a nickname like that. 19 00:01:07,720 --> 00:01:09,840 Besides, I've heard we've got a secret weapon too. 20 00:01:09,920 --> 00:01:14,280 Warriors, with our new secret weapon we shall be invulnerable. 21 00:01:14,360 --> 00:01:16,960 I present the weapon that will defeat the Egyptians. 22 00:01:17,040 --> 00:01:19,280 [drum rolls] 23 00:01:19,360 --> 00:01:21,840 -[cat meows] -Right, um, does it explode? 24 00:01:21,920 --> 00:01:25,240 No, it's just a cat. It works like this. Present cat! 25 00:01:25,320 --> 00:01:26,840 [drum rolls] 26 00:01:26,920 --> 00:01:29,120 -You see. -We're gonna get creamed. 27 00:01:29,200 --> 00:01:30,840 They're shooting. Get out of here. 28 00:01:30,920 --> 00:01:34,480 Wait! Allow me a chance to demonstrate how our secret cat weapon works. 29 00:01:34,560 --> 00:01:38,200 -Ridiculous. -Present cat! 30 00:01:39,120 --> 00:01:41,000 -[cat meows] -It stopped. 31 00:01:41,080 --> 00:01:42,800 They're retreating. How does it work? 32 00:01:42,880 --> 00:01:45,400 Simples! Egyptians love cats. 33 00:01:45,480 --> 00:01:49,040 They have cat cults, cat festivals, whole cities dedicated to cats. 34 00:01:49,120 --> 00:01:51,080 They wouldn't dare risk hurting one. 35 00:01:51,160 --> 00:01:55,040 As long as we hold the cats between us and them, they shan't dare attack. 36 00:01:55,120 --> 00:01:56,920 There's one problem with your plan. 37 00:01:57,000 --> 00:01:59,480 -What's that? -What if you're allergic? 38 00:01:59,560 --> 00:02:03,280 [sneezing] 39 00:02:03,360 --> 00:02:05,520 -Sorry, you've got a really weird sneeze. -I know. 40 00:02:05,600 --> 00:02:08,360 -Sounds like you're just saying "Wazoo". -Wazoo. 41 00:02:08,440 --> 00:02:11,160 -Sounds like wazoo, extraordinary. -Please stop it. Wazoo. 42 00:02:11,760 --> 00:02:17,480 Bless you! Ancient Egyptians offered mummified cats to the goddess Bastet. 43 00:02:17,560 --> 00:02:21,920 One tomb, built in around 2000BC was discovered with the remains 44 00:02:22,000 --> 00:02:24,640 80,000 cat mummies. 45 00:02:24,720 --> 00:02:29,840 I'd like us all just to take a moment to think about all those dead cats. 46 00:02:30,680 --> 00:02:36,120 [laughs] Dead cats! Dead cats! Dead cats! Dead cats! Dead cats! 47 00:02:36,720 --> 00:02:40,400 [Egyptian advert v/o] Do you heart cats? Then you'll love I Love Cats Magazine 48 00:02:40,480 --> 00:02:42,920 because we Ancient Egyptians don't just love cats 49 00:02:43,000 --> 00:02:44,480 we worship them, literally. 50 00:02:44,560 --> 00:02:47,680 Don't miss our special offer on moggie mummification. 51 00:02:47,760 --> 00:02:49,600 When your beloved pusscat passes on 52 00:02:49,680 --> 00:02:53,440 why not treat them to their own special sarcophagus. Purr-fect! 53 00:02:53,960 --> 00:02:57,560 You'll love our special report on the Festival of Bastet, Goddess of Cats. 54 00:02:57,640 --> 00:03:00,000 700,000 visited her temple at Babastis 55 00:03:00,080 --> 00:03:03,760 honouring her by singing and dancing and drinking loads and loads of wine. 56 00:03:04,640 --> 00:03:06,600 Festival of Bastet's brilliant. 57 00:03:07,160 --> 00:03:11,560 Meow! And don't miss this month's special feature on hunting with cats. 58 00:03:11,640 --> 00:03:14,360 Find out how I taught my cat how to help me hunt. 59 00:03:14,440 --> 00:03:17,280 All I have to do is throw this boomerang 60 00:03:17,360 --> 00:03:19,760 and try and catch a flying bird. 61 00:03:20,360 --> 00:03:23,840 Yes, got one! Now Tiddles will help me retrieve it. 62 00:03:23,920 --> 00:03:27,760 Tiddles, fetch! Go on, Tiddles, fetch the... no, you're going the wrong way. 63 00:03:27,840 --> 00:03:30,680 She needs a bit more training. I wish you were a dog! 64 00:03:30,760 --> 00:03:32,520 -[slamming] -Ugh, every time! 65 00:03:32,600 --> 00:03:34,080 [Egyptian advert v/o] Cat-tastrophe! 66 00:03:34,160 --> 00:03:36,560 And enter this month's cat caption competition 67 00:03:36,640 --> 00:03:38,200 and you could win a cat pendant 68 00:03:38,280 --> 00:03:40,360 which comes with a lifetime guarantee of protection 69 00:03:40,440 --> 00:03:41,760 from the cat goddess herself. 70 00:03:41,840 --> 00:03:43,120 Check out last month's winner. 71 00:03:43,200 --> 00:03:45,200 [cat v/o] I can haz mummification. 72 00:03:45,280 --> 00:03:47,320 [Egyptian advert v/o] So buy I Love Cats Magazine, 73 00:03:47,400 --> 00:03:48,760 out Meow! 74 00:03:48,840 --> 00:03:51,480 Yours for three cloves of garlic or one clove of garlic 75 00:03:51,560 --> 00:03:52,920 if you're good at bartering. 76 00:03:53,480 --> 00:03:56,160 [narrator] Shocking Scotland. 77 00:03:57,840 --> 00:04:01,840 Famous Scot, Bonnie Prince Charlie, thought he should be King of Britain 78 00:04:01,920 --> 00:04:06,400 so he led a rebellion against George II, but his army was heavily defeated 79 00:04:06,480 --> 00:04:09,920 at the Battle of Culloden and Charlie needed help to escape. 80 00:04:10,000 --> 00:04:13,360 [music playing] 81 00:04:13,440 --> 00:04:15,640 [Prince Charlie] Hello. I'm just canvassing opinion 82 00:04:15,720 --> 00:04:17,839 on the young pretender, Bonnie Prince Charlie, 83 00:04:17,920 --> 00:04:21,720 who recently failed in his attempt to overthrow King George II. 84 00:04:21,800 --> 00:04:22,680 Do you think he's... 85 00:04:22,760 --> 00:04:25,120 A, absolutely awful and you'd turn him in in a heartbeat. 86 00:04:25,200 --> 00:04:28,480 B, basically alright, but you wouldn't wanna meet him. 87 00:04:28,560 --> 00:04:30,920 Or C, a good Scottish lad who you'd definitely help 88 00:04:31,000 --> 00:04:33,160 if he came to your door doing a silly voice. 89 00:04:33,240 --> 00:04:34,080 C. 90 00:04:34,880 --> 00:04:36,240 Ah, thank goodness for that. 91 00:04:38,200 --> 00:04:39,520 Bonnie Prince Charlie! 92 00:04:39,600 --> 00:04:40,720 The very same. 93 00:04:42,320 --> 00:04:44,960 What on earth are you doing out here in the Hebrides. 94 00:04:45,040 --> 00:04:47,760 I'm on the run. King George II wants me dead. 95 00:04:48,240 --> 00:04:50,200 He didn't like me going to war against him. 96 00:04:50,280 --> 00:04:51,440 I can't imagine why. 97 00:04:51,520 --> 00:04:55,000 No, nor I, given I am the last legitimate heir to the House of Stuart 98 00:04:55,080 --> 00:04:57,240 and so the rightful heir to the throne of Britain. 99 00:04:57,320 --> 00:04:59,000 -If you say so. -[Prince Charlie] Now, 100 00:04:59,480 --> 00:05:03,120 I can go safe to France from the Isle of Skye but I cannot get to Skye on me own. 101 00:05:03,200 --> 00:05:05,680 So, what do you say? Will you help a handsome prince? 102 00:05:05,760 --> 00:05:09,360 -Maybe, what's his name? -Er, I meant me. 103 00:05:09,440 --> 00:05:11,520 Oh, right! Of course. 104 00:05:11,600 --> 00:05:13,720 Now, the King has put a £30,000 price on my head 105 00:05:13,800 --> 00:05:16,840 so the challenge is going to be getting me to Skye without being spotted. 106 00:05:17,400 --> 00:05:19,640 Don't you worry, I have everything we need. 107 00:05:20,280 --> 00:05:23,640 Oh great, thanks. Honestly, it's been a nightmare, all this running and hiding. 108 00:05:23,720 --> 00:05:25,440 Can you think of anything more humiliating 109 00:05:25,520 --> 00:05:27,880 than a man of royal blood having to skulk around the... 110 00:05:29,520 --> 00:05:30,600 Apparently you can. 111 00:05:30,680 --> 00:05:35,400 If anyone asks, your name is Betty Burke and you're my Irish maid. 112 00:05:35,480 --> 00:05:39,080 -Can you do an Irish accent? -[Charlie] Top of the morning to you. 113 00:05:39,880 --> 00:05:43,680 -Maybes I'll do the talking. -Well, what do you think? 114 00:05:44,320 --> 00:05:47,320 Think you make a more convincing Irish maid than you would a King. 115 00:05:47,400 --> 00:05:49,440 Well, people do say I'm bonnie. 116 00:05:49,520 --> 00:05:51,240 [music playing] 117 00:05:51,960 --> 00:05:54,360 After Bonnie Prince Charlie's rebellion 118 00:05:54,440 --> 00:05:57,440 a law made it illegal for Scotsmen to wear kilts. 119 00:05:58,000 --> 00:06:00,280 Though it said nothing about wearing dresses. 120 00:06:00,360 --> 00:06:04,920 The ban remained in force until 1782. 121 00:06:05,000 --> 00:06:07,800 One famous Scot who had more luck against the English 122 00:06:07,880 --> 00:06:09,680 was Robert the Bruce. 123 00:06:09,760 --> 00:06:13,040 [thrilling music playing] 124 00:06:15,200 --> 00:06:16,280 Okay, hit me! 125 00:06:16,360 --> 00:06:18,960 I am Robert the Bruce and this is the tale 126 00:06:19,040 --> 00:06:20,600 of how I defeated the English King 127 00:06:20,680 --> 00:06:23,960 at the Battle of Bannockburn and won the throne of Scotland. 128 00:06:24,040 --> 00:06:27,200 -Isn't er, Scoterland part of Engerland. -Not exactly. 129 00:06:27,280 --> 00:06:29,240 Now where have I heard of you before? 130 00:06:29,320 --> 00:06:32,960 Perhaps you've heard tales of my courage and skills in battle? 131 00:06:33,040 --> 00:06:37,480 -That's it! You're the spider guy. -The what what guy? 132 00:06:37,560 --> 00:06:41,200 Yes! You hid in a cave watching a spider and that inspired you to fight on. 133 00:06:41,280 --> 00:06:44,560 Every time the web snapped the spider started to build it again. 134 00:06:44,640 --> 00:06:47,760 -If at first you don't succeed, try again. -Not in the movie business. 135 00:06:47,840 --> 00:06:51,240 No, that never actually happened, that's just a story people tell 136 00:06:51,320 --> 00:06:53,920 to explain why I never gave up, no matter what. 137 00:06:54,000 --> 00:06:56,800 What if he got bitten by the spider and turned into a superhero? 138 00:06:56,880 --> 00:06:58,520 -Spiderguy. -Spiderguy 2. 139 00:06:58,600 --> 00:07:01,920 -Now we're getting somewhere. -Well enough about the spiders men, okay? 140 00:07:02,000 --> 00:07:06,320 This film is about how we Scots defeated the English King Edward in battle. 141 00:07:06,400 --> 00:07:10,080 -Braveheart, I love that movie. -Seen it, bought the face paint. 142 00:07:10,160 --> 00:07:12,000 -Hang on, that was the other chap. -Mel Gibson? 143 00:07:12,080 --> 00:07:13,960 -William Wallace. -So who's this clown? I'm Robert the Bruce, King of Scotland. 144 00:07:16,000 --> 00:07:18,120 William Wallace had been dead nine years 145 00:07:18,200 --> 00:07:20,120 when we defeated the English at Bannockburn. 146 00:07:20,200 --> 00:07:22,280 He wasn't even fighting the same King Edward. 147 00:07:22,360 --> 00:07:24,080 Yes, but he won you the throne. 148 00:07:24,160 --> 00:07:28,320 Aye, he won some battles, yes, but then he was defeated 149 00:07:28,400 --> 00:07:31,640 and had to hide for several years. I won my own throne. 150 00:07:31,720 --> 00:07:33,800 I can't believe me ears. Are you suggesting that 151 00:07:33,880 --> 00:07:37,440 the Hollywood film Braveheart is not 100% historically accurate? 152 00:07:37,520 --> 00:07:41,640 -I think I'm gonna faint. -I think we're gonna go with Spiderguy. 153 00:07:41,720 --> 00:07:43,200 No! I will not have it. 154 00:07:43,720 --> 00:07:47,120 I will not have you take my life and make a mockery of it. 155 00:07:47,200 --> 00:07:49,520 You may take our lives... 156 00:07:49,600 --> 00:07:55,240 -[groans] -...but you'll never take our freedom! 157 00:07:55,320 --> 00:07:57,480 -Freedom! -Pathetic. 158 00:07:57,560 --> 00:07:59,680 -Great guy. I love the Irish. -Scottish. 159 00:07:59,760 --> 00:08:02,120 -Not if Colin Farrell's gonna play him. -Colin Farrell! 160 00:08:02,200 --> 00:08:04,640 [laughs] 161 00:08:05,760 --> 00:08:08,160 [narrator] Savage Stone Age. 162 00:08:09,480 --> 00:08:11,560 [woman narrator] Stone Age invention number 28, 163 00:08:11,640 --> 00:08:13,320 wearing clothes. 164 00:08:13,800 --> 00:08:16,760 [music playing] 165 00:08:16,840 --> 00:08:20,640 -You want to buy clothes? -What clothes? 166 00:08:21,040 --> 00:08:25,280 -This clothes. -Ugh, clothes look stupid. 167 00:08:25,360 --> 00:08:30,520 Clothes latest thing. Good for keep warm. This winter clothes. 168 00:08:30,600 --> 00:08:32,679 -Ugh. -This summer clothes. 169 00:08:32,760 --> 00:08:36,159 Oh! Clothes stinky. 170 00:08:36,240 --> 00:08:42,000 Oh, this clothes better. So soft. 171 00:08:42,080 --> 00:08:44,600 Previous owner not finished with those clothes. 172 00:08:44,680 --> 00:08:46,840 -[bear roars] -Argh! 173 00:08:46,920 --> 00:08:48,480 [laughs] Funny. 174 00:08:49,480 --> 00:08:53,760 Yes, stone age man make lots of clever inven... 175 00:08:53,840 --> 00:08:57,960 inventons, in, ugh, things. 176 00:08:58,040 --> 00:09:00,760 This one make hunting much easier. 177 00:09:01,200 --> 00:09:03,760 [up-tempo music playing] 178 00:09:03,840 --> 00:09:06,760 Hello and welcome to Historical Top Gear. 179 00:09:06,840 --> 00:09:11,520 Now, if you wanna go somewhere fast, we've got the answer 180 00:09:11,600 --> 00:09:14,360 because today we're looking at the very latest in transportation devices: 181 00:09:14,440 --> 00:09:15,280 the horse. 182 00:09:15,360 --> 00:09:17,600 I know what you're thinking, horses have been around 183 00:09:17,680 --> 00:09:21,240 for even longer than this prehistoric presenter, but up until now 184 00:09:21,320 --> 00:09:24,520 they've been tricky to ride and almost impossible to steer. 185 00:09:24,600 --> 00:09:28,360 That is until boffins in the Ukraine came up with a brand new piece of technology 186 00:09:28,440 --> 00:09:32,920 which makes it far easier to ride on horses' backs, and here it is. 187 00:09:33,320 --> 00:09:36,000 This clever piece of kit is called a bit. 188 00:09:36,480 --> 00:09:39,040 A bit? They might as well have called it a thingy. 189 00:09:39,120 --> 00:09:39,960 [laughs] 190 00:09:40,040 --> 00:09:42,920 Anyway, enough chat, it's time for a test ride. 191 00:09:43,000 --> 00:09:45,040 [music playing] 192 00:09:45,120 --> 00:09:48,680 [James] And just look at the Stig out on track. Here's how it works. 193 00:09:48,760 --> 00:09:51,760 The bit works by applying pressure to the horse's lip 194 00:09:51,840 --> 00:09:54,760 so when I pull on this rein the horse turns left 195 00:09:54,840 --> 00:09:58,240 and when I pull on this rein the horse turns right. Clever stuff. 196 00:09:58,320 --> 00:10:02,200 My horse now handles beautifully, especially on tight corners. 197 00:10:02,280 --> 00:10:06,640 I can see how this Ukrainian gizmo is really going to revolutionise hunting. 198 00:10:06,720 --> 00:10:08,880 [music playing] 199 00:10:08,960 --> 00:10:11,280 These horses are pretty powerful. 200 00:10:11,360 --> 00:10:13,560 How many horse power does one horse put out? 201 00:10:13,640 --> 00:10:16,160 -Um, one. -Woof! 202 00:10:16,240 --> 00:10:19,000 [James] Next week on Historical Top Gear in the Stone Age 203 00:10:19,080 --> 00:10:22,080 we'll be looking at how the boffins are getting on inventing the wheel. 204 00:10:22,760 --> 00:10:26,040 Well that's never gonna work. I mean how are the gonna fit it on the horses' legs? 205 00:10:26,120 --> 00:10:27,480 No idea. 206 00:10:27,560 --> 00:10:29,800 Well on that bombshell, goodbye. 207 00:10:32,240 --> 00:10:34,760 [narrator] Vile Victorians. 208 00:10:34,840 --> 00:10:40,480 Today on Victorian Word Battles, it's Charles Dickens versus Lewis Carroll. 209 00:10:40,560 --> 00:10:42,320 The authors of Alice in Wonderland 210 00:10:42,400 --> 00:10:45,440 and Oliver Twist going head to head in a word off. 211 00:10:45,520 --> 00:10:49,480 Who can come up with the best new words? This is about to go down. 212 00:10:49,560 --> 00:10:53,480 -Messiness. -Burble. 213 00:10:54,320 --> 00:10:57,280 -Unpromisingly. -Chortle. 214 00:10:58,240 --> 00:11:00,080 Fancy-dressed. 215 00:11:00,160 --> 00:11:05,680 Slithy galumphing bandersnatch. 216 00:11:05,760 --> 00:11:08,600 I'm sorry, actually I let "burble" and "chortle" go 217 00:11:08,680 --> 00:11:11,720 but "slithy galumphing bandersnatch" aren't real words. 218 00:11:12,520 --> 00:11:17,440 -Yes they are, I just created them. -Oh, bah humbug! 219 00:11:18,720 --> 00:11:19,800 Now who's making stuff up? 220 00:11:21,080 --> 00:11:24,480 Did you know, Lewis Carroll wasn't the author's real name? 221 00:11:24,560 --> 00:11:26,960 His real name was Charles Dodson. 222 00:11:27,560 --> 00:11:31,240 Lots of authors use a so called "pen name" to write their books. 223 00:11:31,960 --> 00:11:33,920 Mine's J. K. Rowling. 224 00:11:34,920 --> 00:11:38,480 Lewis Carroll loved imagining crazy fantasy stories 225 00:11:38,560 --> 00:11:43,880 whereas Charles Dickens preferred telling stories about gritty real life. 226 00:11:43,960 --> 00:11:48,040 [music playing] 227 00:11:48,120 --> 00:11:49,800 [screams] 228 00:11:49,880 --> 00:11:52,120 [music playing] 229 00:11:52,200 --> 00:11:56,040 ♪ I lived a happy life 'til I was 10 years old ♪ 230 00:11:56,120 --> 00:12:00,600 ♪ When debt landed Dad in prison And our country house was sold ♪ 231 00:12:00,680 --> 00:12:05,040 ♪ Lodged with a lady in her London flat so cold ♪ 232 00:12:05,120 --> 00:12:09,160 ♪ Worked at a boot polish factory Labelling jars - quite dull all told ♪ 233 00:12:09,240 --> 00:12:11,680 ♪ Goodness only knows ♪ 234 00:12:11,760 --> 00:12:16,600 ♪ I was a miserable so-oh-oul ♪ 235 00:12:17,680 --> 00:12:22,000 ♪ For a time I went to school But then I found a job ♪ 236 00:12:22,080 --> 00:12:26,200 ♪ As a clerk to a lawyer, oh It made my poor head throb ♪ ♪ I failed to be an actor Despite my loud gob ♪ 237 00:12:30,480 --> 00:12:34,800 ♪ Ended up reporting speeches Of the Parliamentary mob ♪ 238 00:12:34,880 --> 00:12:37,320 ♪ Then as everybody knows ♪ 239 00:12:37,400 --> 00:12:42,200 ♪ I started writing pro-oh-ose ♪ 240 00:12:43,480 --> 00:12:45,560 ♪ Put my life into my books ♪ 241 00:12:45,640 --> 00:12:47,600 ♪ Friends and enemies and crooks ♪ 242 00:12:47,680 --> 00:12:49,800 ♪ Legal bosses, up they crop ♪ 243 00:12:49,880 --> 00:12:51,840 ♪ In the Old Curiosity Shop ♪ 244 00:12:51,920 --> 00:12:54,200 ♪ Fagin in Oliver Twist? ♪ 245 00:12:54,280 --> 00:12:56,120 ♪ "A factory pal" you get the gist ♪ 246 00:12:56,200 --> 00:13:00,480 ♪ And although my memory's quite foggy ♪ 247 00:13:00,560 --> 00:13:03,720 ♪ Got Scrooge from the grave of Ebenezer ♪ 248 00:13:03,800 --> 00:13:07,120 ♪ Scroggie ♪ 249 00:13:07,200 --> 00:13:10,680 ♪ My first book was an Overnight sensation ♪ 250 00:13:10,760 --> 00:13:15,720 ♪ But I drove myself too hard to Enjoy the adulation ♪ 251 00:13:15,800 --> 00:13:20,200 ♪ Despite my wealth my family Begged for money ♪ 252 00:13:20,280 --> 00:13:24,200 ♪ I wrote of it in Chuzzlewit Which people said was funny ♪ 253 00:13:24,280 --> 00:13:26,480 ♪ Didn't sell like books before ♪ 254 00:13:26,560 --> 00:13:31,760 ♪ My family still asked for mo-oh-ore ♪ 255 00:13:32,640 --> 00:13:34,800 ♪ Little Dorrit is a tale ♪ ♪ About my dad in debtors' jail ♪ 256 00:13:37,120 --> 00:13:39,120 ♪ While Hard Times tells my life ♪ 257 00:13:39,200 --> 00:13:41,400 ♪ About when I tried to leave my wife ♪ 258 00:13:41,480 --> 00:13:43,440 ♪ Little Nell's death was my poor ♪ 259 00:13:43,520 --> 00:13:45,360 ♪ Dear departed sister-in-law ♪ 260 00:13:45,440 --> 00:13:49,800 ♪ And David Copperfield Working in a factory ♪ 261 00:13:49,880 --> 00:13:55,680 ♪ I must confess that that was Really me ♪ 262 00:13:56,640 --> 00:14:00,800 ♪ In my life, felt shame 'bout Poverty in childhood ♪ 263 00:14:01,400 --> 00:14:05,280 ♪ Wrote about sadness Suffering and fears ♪ 264 00:14:05,360 --> 00:14:09,640 ♪ Also wrote about People with funny names ♪ 265 00:14:09,720 --> 00:14:12,480 ♪ Bumble, Smallweed, Scrooge, Uriah Heep ♪ 266 00:14:12,560 --> 00:14:16,120 ♪ And Wackford Squeers ♪ 267 00:14:17,600 --> 00:14:19,760 ♪ Whilst writing Edwin Drood ♪ 268 00:14:19,840 --> 00:14:22,160 ♪ A train crash didn't help my mood ♪ 269 00:14:22,240 --> 00:14:24,200 ♪ Still I drove myself on ♪ 270 00:14:24,280 --> 00:14:26,120 ♪ With readings far across the pond ♪ 271 00:14:26,200 --> 00:14:28,160 ♪ Died before I wrote Drood's end ♪ 272 00:14:28,240 --> 00:14:30,280 ♪ This sort of thing drove me Round the bend ♪ 273 00:14:30,360 --> 00:14:34,680 ♪ So Dickens take a, Dickens take a bow ♪ 274 00:14:36,160 --> 00:14:40,320 ♪ And Heaven knows I'm miserable ♪ 275 00:14:40,400 --> 00:14:43,760 ♪ Now ♪ 276 00:14:47,040 --> 00:14:49,800 [narrator] Groovy Greeks. 277 00:14:51,000 --> 00:14:53,080 We Greeks loved a bit of philosophy. 278 00:14:53,160 --> 00:14:57,040 It's the study of the most puzzling questions in life, like why are we here? 279 00:14:57,120 --> 00:15:00,720 What is reality? And how come all philosophers are so weird? 280 00:15:01,640 --> 00:15:03,800 Welcome back to Historical Come Dine With Me 281 00:15:03,880 --> 00:15:07,640 where we brought together four Ancient Greek philosophers. 282 00:15:07,720 --> 00:15:10,640 Wacky mathematician Pythagoras served up some interested theorems. A squared plus B squared equalled C squared. Do you see? 283 00:15:13,720 --> 00:15:14,920 That is absolute genius. 284 00:15:15,000 --> 00:15:19,480 And the other thing is, that after you've died, you come back as animals. 285 00:15:19,560 --> 00:15:22,520 No, I know this because the other day I heard a dog barking 286 00:15:22,600 --> 00:15:24,920 and it definitely was the voice of my friend. 287 00:15:26,120 --> 00:15:28,240 [narrator] Having given up all possessions and clothing, 288 00:15:28,320 --> 00:15:31,760 hippy philosopher Diogenes invited everyone back to his barrel. 289 00:15:31,840 --> 00:15:32,880 Yes, barrel! 290 00:15:32,960 --> 00:15:35,440 Well er, make yourselves at home lads 291 00:15:35,520 --> 00:15:39,760 this is the dining room, the living room and the bedroom. 292 00:15:40,760 --> 00:15:43,080 -Ooh! -And the toilet. 293 00:15:43,160 --> 00:15:44,600 [narrator] Well that's charming. 294 00:15:44,680 --> 00:15:48,080 And know it all biologist Aristotle sliced up a duck a goose, an octopus and a swan. 295 00:15:48,160 --> 00:15:50,120 -Oh, thank you very much. -Sounds delicious. 296 00:15:50,200 --> 00:15:51,320 Oh, I'm not cooking them. 297 00:15:51,400 --> 00:15:54,000 I'm just chopping them into bits to see how their bodies work. 298 00:15:54,080 --> 00:15:55,760 Hummus? Hummus? 299 00:15:55,840 --> 00:15:58,880 [narrator] And now it's time for greedy poet Philoxenus to host a meal 300 00:15:58,960 --> 00:16:00,200 for his fellow contestants. 301 00:16:00,680 --> 00:16:04,960 I do love cooking, um, well, other people's cooking. 302 00:16:05,040 --> 00:16:09,080 [laughs] When I'm feeling a bit peckish, what I like to do is wander the streets 303 00:16:09,160 --> 00:16:11,680 until I smell something good, then I knock on the door 304 00:16:11,760 --> 00:16:16,240 go inside and join'em at the table for dinner. Fantastic. And cheap. 305 00:16:16,640 --> 00:16:18,800 [narrator] Yes, you're what we'd call a cheeky beggar. 306 00:16:18,880 --> 00:16:21,840 -Be careful, that's boiling hot. -Perfect. Thank you cook. 307 00:16:21,920 --> 00:16:23,920 [narrator] Hang on, what do you think you're doing? 308 00:16:24,000 --> 00:16:26,200 -Ah! -What you doing? What you doing? 309 00:16:26,280 --> 00:16:29,760 I need to gargle with hot water, to strengthen my resistance to heat. 310 00:16:29,840 --> 00:16:31,400 [narrator] It seems as if Philoxenus is so greedy 311 00:16:31,480 --> 00:16:33,520 he's training himself to eat all the hot food 312 00:16:33,600 --> 00:16:35,240 before anyone else gets a look in. 313 00:16:35,320 --> 00:16:40,680 Lovely. You will remember to make all the food piping hot, won't you? Okay. 314 00:16:40,760 --> 00:16:41,560 Come in. 315 00:16:41,640 --> 00:16:44,760 [narrator] It's time for Philoxenus to welcome his guests to a memorable feast. 316 00:16:44,840 --> 00:16:48,000 But how will they get on with his piping hot food? 317 00:16:48,080 --> 00:16:51,520 [all screaming] 318 00:16:51,600 --> 00:16:54,080 [narrator] Looks like a bad day to give up clothes. 319 00:16:55,080 --> 00:16:56,600 Scores, please. 320 00:16:57,160 --> 00:16:58,400 It's a nought from Aristotle. 321 00:16:58,960 --> 00:17:01,800 A nought from Pythagoras and from Diogenes, it's a... 322 00:17:01,880 --> 00:17:02,960 [farts] 323 00:17:03,040 --> 00:17:05,359 Oh dear, I think that might be a number two. 324 00:17:07,240 --> 00:17:09,000 [narrator] True or false? 325 00:17:09,079 --> 00:17:11,880 Diogenes drowned in a barrel of his own poo! 326 00:17:13,280 --> 00:17:18,319 It's false. He's said to have died from eating raw octopus. 327 00:17:20,640 --> 00:17:22,520 [narrator] Terrible Tudors. 328 00:17:23,800 --> 00:17:27,880 Queen Elizabeth I had a spy master called Francis Walsingham 329 00:17:27,960 --> 00:17:31,640 his mission to catch Catholics plotting against the Queen. 330 00:17:31,720 --> 00:17:34,960 His method, a brand new postal service. 331 00:17:44,080 --> 00:17:47,280 Then you need... Sorry, I just said spy, didn't I? 332 00:17:47,360 --> 00:17:50,920 I just said spy. I really shouldn't mention the whole spy thing, should I? No. 333 00:17:51,000 --> 00:17:53,120 Okay, let's go again, one more time. 334 00:17:54,520 --> 00:17:59,320 Hi, I'm Francis Walsingham and my new royal approved postal service 335 00:17:59,400 --> 00:18:02,560 is said to transform the way that you communicate. 336 00:18:02,640 --> 00:18:07,400 Now you can send your letters and messages from any of our new postal offices. 337 00:18:07,480 --> 00:18:13,120 From there, they'll be collected, sorted, read by a spy and hand delivered to-- 338 00:18:13,200 --> 00:18:14,240 I said it again! 339 00:18:14,840 --> 00:18:18,120 The fact that I have every letter read by a spy should be a secret 340 00:18:18,200 --> 00:18:21,880 that's the point Francis! Sorry. Sorry, everyone. Okay, let's do it. 341 00:18:22,960 --> 00:18:26,520 My new postal service is 100% safe and secure 342 00:18:26,920 --> 00:18:29,400 meaning your mail definitely won't be read by spies 343 00:18:29,480 --> 00:18:32,680 looking evidence of Catholic conspiracies against Queen Elizabeth. 344 00:18:32,760 --> 00:18:33,760 Hold on. 345 00:18:34,560 --> 00:18:36,520 Hold on. By denying we're using spies 346 00:18:36,600 --> 00:18:39,400 it's pretty clear that we are using spies, isn't it? Am I wrong? 347 00:18:39,480 --> 00:18:42,040 I should probably just avoid using the word spies altogether really. 348 00:18:42,760 --> 00:18:47,400 Hi, I'm Sir Francis Walsingham and if you're looking for a safer way 349 00:18:47,480 --> 00:18:51,960 to get your letters delivered then try the new royal approved mail service today. 350 00:18:52,040 --> 00:18:54,200 We're reading your mail. 351 00:18:54,920 --> 00:18:56,680 We should probably change that last line. 352 00:18:57,840 --> 00:19:00,480 Walsingham and his spies were very effective. 353 00:19:00,560 --> 00:19:02,280 They stopped the Babington Plot 354 00:19:02,360 --> 00:19:05,520 to put Mary Queen of Scots on Elizabeth's throne. 355 00:19:05,920 --> 00:19:08,400 Mary never did have much luck. [laughs] 356 00:19:08,480 --> 00:19:13,040 [news theme music] 357 00:19:13,120 --> 00:19:18,000 Hello and welcome the News at When. When? Nearly 500 years ago 358 00:19:18,080 --> 00:19:21,200 when perhaps the unluckiest royal in history started 359 00:19:21,280 --> 00:19:24,120 a brand new job at a very young age. 360 00:19:24,520 --> 00:19:26,920 For more details on this incredible story 361 00:19:27,000 --> 00:19:30,680 we go over to Bob Hail with the Mary Queen of Scots report. Bob. 362 00:19:30,760 --> 00:19:31,720 Thank you, Sam. 363 00:19:31,800 --> 00:19:35,120 Well the year is 1542 and a child is about to be born who's the... 364 00:19:35,200 --> 00:19:36,960 -wait for it, wait for it... -[baby cries] 365 00:19:37,040 --> 00:19:40,240 Yes, there she is. Mary Stuart, a daughter to James V of Scotland, 366 00:19:40,320 --> 00:19:41,920 a confident king who'd ruled the Scots 367 00:19:42,000 --> 00:19:44,680 since he was just one year old, and would go on ruling them 368 00:19:44,760 --> 00:19:46,560 -until he was old and grey... -[buzzing] 369 00:19:46,640 --> 00:19:49,560 Oh no, my mistake, he's dead. Aged just 30, leaving six day old 370 00:19:49,640 --> 00:19:51,680 Mary as the new Queen of Scotland 371 00:19:51,760 --> 00:19:54,400 a role that would almost certainly have eaten into naptime. 372 00:19:54,480 --> 00:19:56,680 So various regents were brought in to run Scotland 373 00:19:56,760 --> 00:19:59,120 on Mary's behalf until she was old enough to rule alone 374 00:19:59,200 --> 00:20:01,280 or at the very least, hold her own cutlery. 375 00:20:01,360 --> 00:20:04,840 But she soon grows up, masters cutlery and, in a slightly unusual move 376 00:20:04,920 --> 00:20:08,160 for a Scottish monarch, moves to France. Yes, seeing how nice France is 377 00:20:08,240 --> 00:20:11,440 she marries France's Prince Francis who then becomes France's King Francis 378 00:20:11,520 --> 00:20:13,680 with whom she shares a long and happy life, filled... 379 00:20:13,760 --> 00:20:16,080 -[buzzing] -Oh no, my mistake, he's dead too. 380 00:20:16,160 --> 00:20:19,680 Killed be an ear infection, I think we can assume got quiet bad. 381 00:20:19,760 --> 00:20:22,120 So, Mary is ousted from France, returns to Scotland 382 00:20:22,200 --> 00:20:25,800 and decides to marry her cousin this time, a certain Lord Darnley, 383 00:20:25,880 --> 00:20:29,120 who despite being about as popular with the Scottish nobles as a dust covered cat 384 00:20:29,200 --> 00:20:31,840 in an allergy clinic, enjoys a long and happy marriage with... 385 00:20:31,920 --> 00:20:33,080 -[buzzing] -No, no! 386 00:20:33,160 --> 00:20:36,040 Scratch that. It seems that rumours start circulating of a romance 387 00:20:36,120 --> 00:20:39,560 between the married queen and her private secretary, David Rizzio. 388 00:20:39,640 --> 00:20:42,680 Luckily though, Mary completely denies these rumours, which means that 389 00:20:42,760 --> 00:20:45,720 Rizzio can go on to live a long and happy life, filled with... 390 00:20:45,800 --> 00:20:50,080 No, didn't think so. Yes, despite bravely hiding behind the new pregnant queen, 391 00:20:50,160 --> 00:20:54,320 Rizzio is dragged away by a mob of Lord Darnley's friends, stabbed 56 times 392 00:20:54,400 --> 00:20:57,480 and thrown down some stairs, leaving him very likely dead. 393 00:20:57,560 --> 00:21:01,120 But, with Rizzio out of the picture, the way is clear for Mary and Lord Darnley 394 00:21:01,200 --> 00:21:04,400 to enjoy that long and happy marriage, which I mentioned a few short... 395 00:21:04,480 --> 00:21:05,480 [buzzing] 396 00:21:05,560 --> 00:21:07,280 But, should have guessed, Darnley's dead too, 397 00:21:07,360 --> 00:21:09,320 killed in a very weird explosion at his house, 398 00:21:09,400 --> 00:21:11,800 the sort of weird explosion that also strangles you 399 00:21:11,880 --> 00:21:13,720 and dumps your body in the garden, 400 00:21:13,800 --> 00:21:16,880 which if we look at suspicious death-o-meter, yes, highly suspicious 401 00:21:16,960 --> 00:21:19,880 and for good reason, because it turns out that Darnley was probably murdered 402 00:21:19,960 --> 00:21:22,280 by a Scottish noble called the Earl of Bothwell 403 00:21:22,360 --> 00:21:25,440 who I imagine the now widowed Mary hates more than anyone... 404 00:21:25,520 --> 00:21:26,400 [buzzing] 405 00:21:26,480 --> 00:21:30,600 No! My mistake, she's married him. Did not see that coming. 406 00:21:30,680 --> 00:21:32,360 But, marrying her dead husband's murderer 407 00:21:32,440 --> 00:21:34,400 does not go too well with the Scottish people 408 00:21:34,480 --> 00:21:37,880 who force Mary to hand her crown to her baby son James VI, 409 00:21:37,960 --> 00:21:39,360 and run away to England. 410 00:21:39,440 --> 00:21:42,240 Luckily, Mary's cousin, Elizabeth I welcomes her to England 411 00:21:42,320 --> 00:21:43,720 -with opens arms... -[buzzing] 412 00:21:43,800 --> 00:21:45,080 I cannot get a break today. 413 00:21:45,160 --> 00:21:47,720 No, it seems that Elizabeth throws Mary in jail 414 00:21:47,800 --> 00:21:49,960 because she's worried that Mary might try and murder her 415 00:21:50,040 --> 00:21:51,360 and steal the English crown, 416 00:21:51,440 --> 00:21:53,880 which is something that would never happen in a million... 417 00:21:53,960 --> 00:21:56,280 -[buzzing] -No, no. Oh, come on now. 418 00:21:56,360 --> 00:21:59,160 I mean yes, there is a plot to place Mary on Elizabeth's throne, 419 00:21:59,240 --> 00:22:01,600 but that's hatched by an Italian banker called Ridolfi 420 00:22:01,680 --> 00:22:04,680 and the Duke of Norfolk, so it's nothing to do with Mary herself 421 00:22:04,760 --> 00:22:07,120 who would never do anything as awful as hatch a plot 422 00:22:07,200 --> 00:22:09,120 -to kill her own cousin in cold... -[buzzing] 423 00:22:09,200 --> 00:22:12,920 Will you please just... Okay, yes fine, I mean I suppose Mary does have a hand 424 00:22:13,000 --> 00:22:15,920 in the next plot to kill Elizabeth, Babington Plot, 425 00:22:16,000 --> 00:22:19,160 because it's Mary's own letters about it that leads to the plan being discovered. 426 00:22:19,240 --> 00:22:22,200 But I'm sure Queen Elizabeth will react in a calm and maje-- 427 00:22:22,280 --> 00:22:24,320 I was joking! It was a joke! 428 00:22:24,400 --> 00:22:28,320 Elizabeth reacts to the discovery of the plot by signing Mary's death warrant 429 00:22:28,400 --> 00:22:31,720 and despite a last minute wobble over whether or not to go through with it, 430 00:22:31,800 --> 00:22:36,280 Elizabeth finally has Mary Queen of Scots executed on 8th February 1587, 431 00:22:36,360 --> 00:22:38,680 at which point the executioner discovers she wears a wig 432 00:22:38,760 --> 00:22:40,920 when he tries to pick her head up by the hair. 433 00:22:41,000 --> 00:22:43,000 -[buzzing] -That happened. That actually happened. 434 00:22:43,080 --> 00:22:45,240 -[buzzing continues] -It did. That... ugh, honestly. 435 00:22:45,320 --> 00:22:48,440 And her lips kept moving for a quarter of an hour after she died. 436 00:22:48,520 --> 00:22:49,920 Well, that's an eye witness account. 437 00:22:50,000 --> 00:22:52,720 -[buzzing] -I'm telling you that... 438 00:22:52,800 --> 00:22:56,080 Stop making the... Right, that's it, I'm turning that off. 439 00:22:56,160 --> 00:22:57,320 No, I've had enough with it. 440 00:22:57,400 --> 00:22:59,440 We'll see who the clever man is now, won't we? 441 00:23:01,760 --> 00:23:04,240 Probably should have turned the power off. Back to you, Sam. 442 00:23:04,760 --> 00:23:07,000 [news theme music playing] [narrator] Ruthless Rulers. 443 00:23:11,880 --> 00:23:16,080 [music playing] 444 00:23:16,720 --> 00:23:19,400 Hi, welcome to Gross Designs. 445 00:23:19,840 --> 00:23:24,280 I'm here in Middle Ages Romania to meet a man with a truly awe inspiring 446 00:23:24,360 --> 00:23:27,920 new design project to defend his country. 447 00:23:28,000 --> 00:23:32,120 His name is Vlad III, Prince of Wallachia. 448 00:23:32,200 --> 00:23:35,400 Please, my friends call me Dracula. 449 00:23:35,480 --> 00:23:38,520 You're not gonna bite my neck and suck out all the blood, are you? 450 00:23:38,600 --> 00:23:42,800 -[laughs] No, I'm not vampire. -You're not some crazed killer. [laughs] 451 00:23:42,880 --> 00:23:45,600 Mm, well, I'm not vampire anyway. 452 00:23:46,080 --> 00:23:49,760 No, Dracula means son of Dracul, the dragon. 453 00:23:49,840 --> 00:23:54,200 Dracul was my father's name, so I am Dracul-a. 454 00:23:54,880 --> 00:23:58,600 Glad we've cleared that up. Why don't you tell us about your design? 455 00:23:59,360 --> 00:24:02,640 So the basic plan is to defend my country from invasion 456 00:24:02,720 --> 00:24:06,520 with 20,000 sharpened wooden poles. 457 00:24:06,600 --> 00:24:09,440 [presenter] Vlad has been having a dispute with his neighbour 458 00:24:09,520 --> 00:24:12,720 the massive Ottoman Empire, which wants to invade his country 459 00:24:12,800 --> 00:24:16,440 and conquer it, as they've done with many other countries. 460 00:24:16,520 --> 00:24:20,920 Vlad's solution is to build a large fence all the way around the border. 461 00:24:21,000 --> 00:24:24,560 So it's an interesting nickname you've got, Vlad the Impala. 462 00:24:24,640 --> 00:24:27,480 Forgive me for saying, but you don't seem like the kind of man 463 00:24:27,560 --> 00:24:29,200 who'd be named after a small gazelle. 464 00:24:29,280 --> 00:24:32,440 No, no, it's Vlad the Impaler, Kevin. 465 00:24:32,520 --> 00:24:36,720 The army is out there right now, rounding up 20,000 volunteers 466 00:24:36,800 --> 00:24:39,320 to impale on these sharp poles. 467 00:24:39,400 --> 00:24:44,160 Ugh! Like shish kebab. [laughs] 468 00:24:44,240 --> 00:24:47,040 You know what the Ottomans will say when they see 469 00:24:47,120 --> 00:24:50,560 the bodies of 20,000 of my own people spiked on the border? 470 00:24:50,640 --> 00:24:54,120 -You're insane! -Agh! Exactly. 471 00:24:54,200 --> 00:24:57,360 We'll have a little sign which says "Welcome to Wallachia, 472 00:24:57,440 --> 00:25:01,520 stick around and end up around a stick." 473 00:25:01,600 --> 00:25:06,080 Eh! They'll be too terrified to invade. 474 00:25:06,160 --> 00:25:09,800 [laughs] It is genius and it will work. 475 00:25:12,080 --> 00:25:14,040 Has he gone? [exhales] 476 00:25:14,120 --> 00:25:17,840 Vlad the Impaler really did have 20,000 of his own people 477 00:25:17,920 --> 00:25:21,440 impaled on stakes to scare away invaders. 478 00:25:21,520 --> 00:25:24,400 It worked too! They thought if he'd do that to his own people 479 00:25:24,480 --> 00:25:26,800 what will he do to us? 480 00:25:26,880 --> 00:25:31,360 Rulers really can't get much more rotten than that. Or can they? 481 00:25:31,920 --> 00:25:34,000 [cheerful music playing] 482 00:25:34,080 --> 00:25:36,360 ♪ Stupid deaths, stupid deaths ♪ 483 00:25:36,440 --> 00:25:39,440 ♪ They're funny cause They're true! ♪ 484 00:25:39,520 --> 00:25:41,160 ♪ Stupid deaths, stupid deaths ♪ 485 00:25:41,240 --> 00:25:44,440 ♪ Hope next time it's not you! ♪ 486 00:25:44,520 --> 00:25:49,200 That was delicious, but I couldn't eat another thing. 487 00:25:49,280 --> 00:25:52,720 Do you want a chip? Oh, I see you've already eaten. 488 00:25:52,800 --> 00:25:54,960 Right, best get on. Ugh, next! 489 00:25:56,920 --> 00:25:58,800 -And you are? -Ivan the Terrible. 490 00:25:58,880 --> 00:26:00,800 Ooh, Ivan the Terrible! 491 00:26:00,880 --> 00:26:05,080 And what's so "terrible" about you? Hope it's not wind. [laughs] 492 00:26:05,160 --> 00:26:08,320 I once gouged out the eyes of two architects. 493 00:26:08,400 --> 00:26:10,760 Oh yes, and what crime had they committed? 494 00:26:10,840 --> 00:26:14,200 They had built me the most beautiful church the world had ever seen, 495 00:26:14,280 --> 00:26:18,320 Saint Basil's in Moscow, the one with the multi-coloured onion domes, very pretty. 496 00:26:18,400 --> 00:26:21,360 And you rewarded them by gouging their eyes out. 497 00:26:21,440 --> 00:26:25,640 Of course, to ensure that they never built anything better for anybody else. 498 00:26:25,720 --> 00:26:27,800 Yeah, that is quite "terrible" actually. 499 00:26:27,880 --> 00:26:31,000 I once had an archbishop sewn into a bearskin and hunted down 500 00:26:31,080 --> 00:26:32,480 and killed by wild dogs. 501 00:26:32,560 --> 00:26:35,080 -[Ivan laughs] -Yep. That's pretty terrible too. 502 00:26:35,160 --> 00:26:39,080 I also had people buried alive, roasted on a spit, boiled in oil 503 00:26:39,160 --> 00:26:42,800 and my enemies' ribs pulled out by hot pincers. [laughs] 504 00:26:42,880 --> 00:26:46,040 Alright mate, steady on, I've just had me lunch. [burps] I also tipped scolding soup over my jester. 505 00:26:49,360 --> 00:26:50,920 Just how bad were his jokes? [laughs] 506 00:26:51,000 --> 00:26:53,880 Put it this way, that was the only time he made me laugh. 507 00:26:53,960 --> 00:26:55,600 I then stabbed him to death. 508 00:26:55,680 --> 00:26:59,120 Alright mate, you've made your point, it's official, you are terrible. 509 00:26:59,200 --> 00:27:03,840 So come on then, let's hear it, what terrible way did Ivan the Terrible die? 510 00:27:03,920 --> 00:27:07,800 Ooh, let me guess, were you covered in honey and eaten alive by ants. 511 00:27:07,880 --> 00:27:10,680 -Net. -Mm, ripped apart by wild horses. 512 00:27:10,760 --> 00:27:13,000 -Negative. -Ugh. Well? 513 00:27:13,880 --> 00:27:14,960 I died playing chess. 514 00:27:15,040 --> 00:27:22,000 You, the most blood thirsty man on the planet died playing a board game! 515 00:27:22,080 --> 00:27:24,000 Alright, laugh it up, skeletor. 516 00:27:24,080 --> 00:27:26,920 Hey, who won? Or, was it a dead heat! 517 00:27:27,000 --> 00:27:30,040 Dead! I said a dead heat. 518 00:27:30,120 --> 00:27:31,840 I once killed my jester, remember. 519 00:27:31,920 --> 00:27:33,400 I'm already dead mate. Keep up. 520 00:27:33,480 --> 00:27:37,080 Well done, you're through to the afterlife. Don't stay in touch. 521 00:27:37,160 --> 00:27:38,440 See you later crocodile. 522 00:27:38,520 --> 00:27:42,360 No, it's see you later alligator, because it... oh, never mind. What's that? 523 00:27:42,800 --> 00:27:45,920 Yes, you're quite right. Terrible man. Next! 524 00:27:46,000 --> 00:27:48,240 ♪ Stupid deaths, stupid deaths ♪ 525 00:27:48,320 --> 00:27:51,440 ♪ Hope next time it's not you! ♪ 47506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.