Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,533 --> 00:00:03,033
*Terrible Tudors,
Gorgeous Georgians
2
00:00:03,833 --> 00:00:04,267
*Slimy Stuarts,
Vile Victorians
3
00:00:05,067 --> 00:00:05,600
* Woeful wars,
Ferocious fights
4
00:00:06,400 --> 00:00:07,033
* Dingy castles,
Daring knights
5
00:00:08,433 --> 00:00:09,667
* Horrors that defy description,
Cutthroat Celts, awful Egyptians
6
00:00:11,033 --> 00:00:12,467
* Vicious Vikings, cruel crimes,
Punishment from ancient times!
7
00:00:13,400 --> 00:00:14,000
* Roman, rotten,
rank and ruthless
8
00:00:15,000 --> 00:00:15,200
* Cavemen, savage,
fierce and toothless
9
00:00:15,967 --> 00:00:16,667
* Groovy Greeks,
Brainy sages
10
00:00:17,400 --> 00:00:18,133
* Mean and measly Middle Ages
11
00:00:18,867 --> 00:00:20,733
* Gory stories, we do that
12
00:00:21,467 --> 00:00:23,400
* And your host a talking rat
13
00:00:24,333 --> 00:00:26,367
* The past is no longer
a mystery
14
00:00:27,333 --> 00:00:30,400
* Welcome to
Horrible Histories *
15
00:00:33,533 --> 00:00:35,133
(MAN READING)
16
00:00:37,967 --> 00:00:39,767
(SHIVERING) it's freezing!
17
00:00:40,667 --> 00:00:42,233
Tell me about it.
I made this cup of tea
18
00:00:43,500 --> 00:00:45,500
two minutes ago,
and now look at.
It's like a tea lollipop!
19
00:00:46,867 --> 00:00:49,233
I think I'm getting frostbite.
I've lost the feeling
in my toes.
20
00:00:49,933 --> 00:00:51,267
Come here, then. Let's huddle
21
00:00:52,167 --> 00:00:54,233
Ooh! You are cold, ain't ya?
22
00:00:54,867 --> 00:00:56,067
It's these th-thin uniforms.
23
00:00:56,900 --> 00:00:59,000
-MAN: Somme Times!
-Newspaper? Brilliant!
24
00:01:00,133 --> 00:01:01,800
-I'll take a couple.
Thanks, mate.
-Newspaper?
25
00:01:03,400 --> 00:01:05,700
-I'm shaking too much to
read a newspaper.
-No, it's not for reading.
26
00:01:06,400 --> 00:01:07,200
You stick it up your shirt.
27
00:01:08,533 --> 00:01:11,033
It's like an extra layer of
insulation. There.
Are you warmer?
28
00:01:11,500 --> 00:01:13,300
-No.
-Oh.
29
00:01:14,533 --> 00:01:16,467
When I had frostbite last year,
the doctor told me to strip off,
30
00:01:17,633 --> 00:01:19,333
and then he rubbed me down
with a cloth covered in snow.
31
00:01:19,700 --> 00:01:20,400
Did it help?
32
00:01:21,600 --> 00:01:24,700
-No. Made it much worse,
come to think of it.
-At ease, men.
33
00:01:25,533 --> 00:01:27,733
Ooh, what you got there, then,
Sir?
34
00:01:27,767 --> 00:01:29,600
-Something to warm you up.
-Oh! Is it a Lancashire hotpot?
35
00:01:30,500 --> 00:01:33,400
-No, it's whale oil.
-Oh, that stinks.
36
00:01:34,400 --> 00:01:35,767
-I'm not eating that.
-Don't be ridiculous.
37
00:01:36,900 --> 00:01:38,767
Don't eat it. I want you to
smear it over your bodies.
38
00:01:40,000 --> 00:01:40,700
-Weird.
-Army orders, lads.
39
00:01:41,700 --> 00:01:43,067
Before going out on patrol
in cold weather,
40
00:01:44,367 --> 00:01:46,100
each man must be stripped and
coatedin melted down
whale fat.
41
00:01:47,133 --> 00:01:48,733
Well, I suppose
If it keeps a whale warm...
42
00:01:49,700 --> 00:01:52,200
OK? Now, smear away.
That's it.
43
00:01:53,633 --> 00:01:55,000
-Are you feeling any warmer?
-Not at all.
44
00:01:56,200 --> 00:01:57,767
Lads, well, grab your guns,
and let's head out on patrol.
45
00:01:59,133 --> 00:02:00,000
It's slipping.
46
00:02:00,600 --> 00:02:01,500
I can't...
(GUN FIRES)
47
00:02:02,067 --> 00:02:04,000
-MAN: Watch it!
-Sorry.
48
00:02:06,233 --> 00:02:07,600
It could get really cold
in the trenches,
49
00:02:08,567 --> 00:02:09,567
and there wasn't much food
to eat either,
50
00:02:10,300 --> 00:02:11,467
so nothing went to waste. Ha!
51
00:02:13,100 --> 00:02:16,367
ANNOUNCER: Four eager chefs,
four historical heroes
for just one prize.
52
00:02:17,367 --> 00:02:20,233
Who will be crowned
Historical MasterChef?
53
00:02:20,267 --> 00:02:24,200
Whoever wins this competition,
it will change their ives!
54
00:02:25,467 --> 00:02:27,000
What he said.
55
00:02:31,567 --> 00:02:33,667
ANNOUNCER: Ernie is a
World War I soldier who has to
prepare his own meals
56
00:02:34,233 --> 00:02:35,300
from limited rations.
57
00:02:36,500 --> 00:02:39,133
Mate, mate, mate, mate,
you can't do that.
That's unhygienic.
58
00:02:39,767 --> 00:02:40,467
Aw, but it feels so good.
59
00:02:41,667 --> 00:02:44,033
I've been stuck in those
freezing cold trenches
for months!
60
00:02:44,733 --> 00:02:45,700
You can't leave these... Ugh!
61
00:02:46,833 --> 00:02:48,767
Yeah, my socks are a bit riddled
with lice, I'm afraid.
62
00:02:50,333 --> 00:02:51,667
-Don't worry, mate.
You get used to the itching.
-Do you?
63
00:02:52,667 --> 00:02:55,167
No. Still, waste not, want not,
64
00:02:55,800 --> 00:02:57,033
(EXCLAIMS IN DISGUST)
65
00:02:58,133 --> 00:03:00,200
-The red ones are more juicy.
-(EXCLAIMS IN DISGUST)
66
00:03:02,167 --> 00:03:04,700
ANNOUNCER: With Gregg deloused,
it's time to find out
what Ernie will serve up.
67
00:03:05,267 --> 00:03:07,200
OK, everyone, time's up.
68
00:03:07,900 --> 00:03:10,800
Stop cooking meals of food.
69
00:03:14,400 --> 00:03:15,667
Well, first up,
I've made dog And maggot.
70
00:03:16,333 --> 00:03:18,067
Not actual dog and maggot?
71
00:03:19,400 --> 00:03:21,500
Oh, no, no, no, that's just
trench talk for
bread and cheese.
72
00:03:22,767 --> 00:03:25,000
-I'm following that with baby's
head.
-What? Not actual babies.
73
00:03:26,400 --> 00:03:28,767
No, no, not actual babies.
That's trench talk for
meat pudding.
74
00:03:30,100 --> 00:03:31,567
It's called that 'cause
it looks bit like a baby's head.
75
00:03:32,800 --> 00:03:36,067
And, lastly, my piece de
resistance, messenger
peigeon pie!
76
00:03:37,067 --> 00:03:39,067
-Now you're talking!
-Just to double check,
77
00:03:39,767 --> 00:03:41,133
not actual messenger pigeon?
78
00:03:42,367 --> 00:03:44,367
(LAUGHS) Yeah, actual.
Well, we weren't
sending any messages,
79
00:03:44,933 --> 00:03:46,433
so waste not, want not.
80
00:03:46,800 --> 00:03:48,100
(SPITTING)
81
00:03:48,667 --> 00:03:49,767
Talking of which...
82
00:03:51,733 --> 00:03:52,733
Not bad.
83
00:03:53,867 --> 00:03:56,467
Ernie, your food was disgusting.
84
00:03:57,900 --> 00:04:00,300
However, we admired
your resourcefulness,
and for that reason,
85
00:04:01,333 --> 00:04:02,100
we're putting you through
to the next round.
86
00:04:03,233 --> 00:04:05,500
-Congratulations, mate.
-Oh, that's wonderful.
Thank you.
87
00:04:06,167 --> 00:04:08,367
-Ugh. What is this?
-Tea.
88
00:04:09,633 --> 00:04:11,100
From stale rainwater
I scooped out
a dirty shell hole.
89
00:04:11,633 --> 00:04:12,367
(EXCLAIMING IN DISGUST)
90
00:04:13,700 --> 00:04:14,700
Does tend to give you
bad diarrhoea
if you're not used to it.
91
00:04:15,833 --> 00:04:18,200
(FARTS)
Ugh, I don't think
I'm going to make it!
92
00:04:18,767 --> 00:04:19,767
Waste not, want not, eh?
93
00:04:22,233 --> 00:04:24,600
(FARTS)
Ugh, still not used to it,
still not used to it!
94
00:04:26,500 --> 00:04:27,600
(LAUGHS)
95
00:04:29,633 --> 00:04:32,000
Did you know, when World War I
soldiers finished
off tins of jam,
96
00:04:33,567 --> 00:04:36,667
they'd sometimes fill the tins
with explosives and use them as
grenades?
97
00:04:37,900 --> 00:04:38,767
Imagine if they lobbed
the wrong one, eh?
98
00:04:40,100 --> 00:04:41,567
(YELLS) I'm wounded and
I've been hit by a grenade!
99
00:04:42,333 --> 00:04:44,700
Oh, no, hold on, it's just
jam.
100
00:04:47,533 --> 00:04:48,667
(MAN READING)
101
00:04:56,100 --> 00:04:58,633
Hello, and welcome to the
News At When. When?
The Saxon era,
102
00:04:59,900 --> 00:05:02,533
when Britain was being shaped by
invaders from mainland Europe.
103
00:05:04,067 --> 00:05:07,100
To find out more, we go over
now Bob Hale with
the Anglo-Saxon Report. Bob.
104
00:05:08,033 --> 00:05:09,000
Thank you, Sam. Well, it's
400 AD.
105
00:05:10,167 --> 00:05:11,633
That right there is Britain,
and here comes the King,
106
00:05:12,367 --> 00:05:13,533
in a bed sheet!
No, not really.
107
00:05:14,867 --> 00:05:16,333
It's a Roman emperor,
because Britain is
under Roman rule,
108
00:05:17,300 --> 00:05:18,700
just as it has been
for more than 350 years.
109
00:05:19,633 --> 00:05:20,333
But that is about to change,
110
00:05:21,333 --> 00:05:22,500
because in the year 410,
the unthinkable happens,
111
00:05:24,167 --> 00:05:26,400
so unthinkable, in fact, that
I can't think of it.
What was it now?
112
00:05:28,100 --> 00:05:29,667
Oh, I know!
The Roman Empire crumbles.
The Romans leave Britain
113
00:05:31,267 --> 00:05:33,300
with the immortal line, "Don't
forget to put the cat out."
Or something like that.
114
00:05:34,500 --> 00:05:35,467
And that's when the problems
really started.
115
00:05:36,667 --> 00:05:39,067
The Picts from up in Scotland
decide to invade England,
116
00:05:40,467 --> 00:05:41,533
so the king of the Britons,
Vortigern, hires
a load of warriors
117
00:05:42,700 --> 00:05:45,133
from Denmark and Germany
to help him fight the Picts.
118
00:05:46,500 --> 00:05:48,400
Amongst these warriors are
Hengist and Horsa,
who decide that
119
00:05:49,600 --> 00:05:51,233
they like Britain so much,
they'd like to keep some of it.
120
00:05:52,233 --> 00:05:53,767
Luckily, Hengist has
a beautiful daughter,
121
00:05:54,900 --> 00:05:56,000
so, in one of the weirdest deals
in history,
122
00:05:57,233 --> 00:05:58,300
he offers King Vortigern
his daughter's hand
in marriage
123
00:05:59,567 --> 00:06:02,500
in return for Kent, yep, Kent,
and that's just the start of it.
124
00:06:03,833 --> 00:06:05,333
So, seeing how easy it is
to get your hands
on English lands,
125
00:06:06,267 --> 00:06:07,000
there are
Danes and Germans everywhere.
126
00:06:08,700 --> 00:06:10,600
Invaders from the German
district of Angeln take over
the Midlands and the North.
127
00:06:11,767 --> 00:06:13,067
Invaders from Saxony take over
huge chunks of the south.
128
00:06:14,800 --> 00:06:18,500
Yes, England gets overrun
with Angles and Saxons,
making it officially Anglo-Saxon
129
00:06:19,500 --> 00:06:20,133
and you thought
we'd just made that term up!
130
00:06:20,867 --> 00:06:21,600
So there we have it.
131
00:06:22,967 --> 00:06:23,633
That's that. End of the story.
End of the line.
End of the pier.
132
00:06:24,867 --> 00:06:25,400
Last dance. Last chance.
Light's off.
Cat's out. Done.
133
00:06:28,100 --> 00:06:30,233
But not for long!
Under Anglo-Saxon rule,
Britain changes shape entirely,
134
00:06:31,433 --> 00:06:32,733
although obviously not around
the edges. Inside, though,
135
00:06:34,300 --> 00:06:36,300
it's all changes.
The Anglo-Saxon invaders shape
their newly-won lands into
136
00:06:37,600 --> 00:06:39,667
seven major kingdoms
called Wessex and Essex
and Sussex and so on.
137
00:06:40,933 --> 00:06:42,267
But's not all plain sailing
for the Anglo-Saxons,
oh no.
138
00:06:43,733 --> 00:06:44,767
Despite their best efforts,
they can't conquer Scotland
for toffee.
139
00:06:45,900 --> 00:06:47,267
A shame, as Scotland's got
great toffee.
140
00:06:48,767 --> 00:06:50,333
While the other unconquered
kingdoms in the west aren't
exactly thrilled
141
00:06:50,967 --> 00:06:51,467
about the new neighbours.
142
00:06:52,533 --> 00:06:54,700
Relations get so bad that
Kind Arthur of Mercia
143
00:06:55,633 --> 00:06:56,567
an Anglo-Saxon Kingdom
shown here in puce
144
00:06:57,700 --> 00:06:59,233
whatever colour that is,
builds a giant ditch cutting off
145
00:07:00,967 --> 00:07:03,767
west of Britain from the
rest of Britain creating the
border of what we call Wales.
146
00:07:05,500 --> 00:07:08,267
Scotland, Wales,
Anglo-Saxon England all sitting
side by side in perfect harmony,
147
00:07:09,367 --> 00:07:11,500
bar a little name-calling
and the odd local war.
148
00:07:12,300 --> 00:07:13,433
But not for long. It's 865,
149
00:07:14,733 --> 00:07:16,100
and lock up your monasteries,
because here come the Vikings!
150
00:07:17,233 --> 00:07:18,767
In no time, they take over
every major Anglo-Saxon kingdom
151
00:07:20,133 --> 00:07:21,233
except for this one, Wessex,
home of Alfred the Great,
152
00:07:22,600 --> 00:07:24,000
who clearly has a high opinion
of himself. And for good reason,
153
00:07:25,500 --> 00:07:27,600
because Alfie and his family
actually managed to hold
back the Vikings.
154
00:07:28,667 --> 00:07:31,667
But not for long!
Well, it's for quite a while.
155
00:07:31,700 --> 00:07:33,267
But that's not the point.
No, eventually Aethelred the
Unready becomes the King
156
00:07:34,900 --> 00:07:36,400
and gets so sick of the
constant Viking attacks that
he's presumably never ready for
157
00:07:37,400 --> 00:07:38,800
that he decides to kill
every Viking in England,
158
00:07:40,767 --> 00:07:43,033
including the King of Norway's
sister, which unsurprisingly
doesn't go down
159
00:07:44,433 --> 00:07:45,500
too well with the King of
Norway who promptly invades
England,
160
00:07:47,033 --> 00:07:48,767
takes Aethelred's crown and
becomes first in the line of
Vikings Kings.
161
00:07:50,100 --> 00:07:51,600
There's Canute,
there's Harthacanute,
there's a quarter of a Canute.
162
00:07:53,100 --> 00:07:55,467
Except not the last one
until, in 1042, an Englishman
gets the throne.
163
00:07:56,900 --> 00:07:59,200
It's Edward the Confessor.
Hurray! And then he goes
and dies. Boo.
164
00:08:00,233 --> 00:08:02,000
Three people fight over
who should replace him.
165
00:08:03,600 --> 00:08:05,467
An Englishman, a Norman
and a Viking which sounds
like the start of the joke,
166
00:08:06,900 --> 00:08:08,400
but it really isn't,
especially for the Englishman,
Harold Godwinson,
167
00:08:09,800 --> 00:08:11,200
who takes the crown
and is immediately
set upon by the other two.
168
00:08:12,133 --> 00:08:13,533
While he's fighting off
the Viking one here,
169
00:08:15,033 --> 00:08:18,267
the Norman one, a certain
William the Conqueror,
attacks down there.
170
00:08:18,300 --> 00:08:20,400
Next, it's 1066, the Battle
of Hastings which signals
not only the end of Harold,
171
00:08:21,600 --> 00:08:22,633
but also the end of
Anglo-Saxon England
altogether.
172
00:08:24,067 --> 00:08:25,167
The end of the Pier Show,
the end of the line,
the end of the road,
173
00:08:26,400 --> 00:08:27,267
the end of the world
as we know it,
and unless I calm down,
174
00:08:28,833 --> 00:08:31,067
in the next few seconds it might
well be the end of dear old Bob.
Oh, it's too late!
175
00:08:31,367 --> 00:08:32,400
(GROANS)
176
00:08:34,167 --> 00:08:36,033
My mistake, it's just heartburn.
Back to you, Sam.
177
00:08:40,633 --> 00:08:43,400
We Saxons were defeated by
Norman duke
William the Conqueror.
178
00:08:44,800 --> 00:08:48,000
He was a pretty ruthless
character. And he always
got his own way.
179
00:08:51,067 --> 00:08:54,000
ANNOUNCER: He was the vicious,
arrogant Norman Duke, who
would one day rule Englannd.
180
00:08:54,867 --> 00:08:56,467
Oh, really?
Good, I like England.
181
00:08:57,633 --> 00:09:01,033
Apart from the weather.
Oh, and the food.
And the people.
182
00:09:02,967 --> 00:09:04,767
ANNOUNCER: She was
the beautiful grandaughter of
the French king.
183
00:09:05,433 --> 00:09:07,133
Grandpapa, can I have a pony?
184
00:09:08,133 --> 00:09:10,533
-Yes, have a 100 ponies.
-I love you, Grandpapa.
185
00:09:11,967 --> 00:09:14,300
ANNOUNCER: And when
William asked for
her hand in marriage,
186
00:09:14,333 --> 00:09:16,133
there was only ever going to be
one answer.
187
00:09:17,600 --> 00:09:20,100
No way. I'm way too posh for
that stinky Duke William.
188
00:09:21,167 --> 00:09:22,367
I'm going to marry
a prince or something.
189
00:09:23,600 --> 00:09:25,567
ANNOUNCER: But William
wouldn't take non
for an answer.
190
00:09:27,067 --> 00:09:30,067
He set off on a journey to win
the heart of the
beautiful princess.
191
00:09:30,767 --> 00:09:32,500
-Stand up.
-I am standing up.
192
00:09:33,300 --> 00:09:35,033
Wow, you're very small.
193
00:09:36,433 --> 00:09:38,133
Yeah, I'm, like, four foot.
What do you want?
194
00:09:38,700 --> 00:09:39,667
I want you to marry me.
195
00:09:41,100 --> 00:09:42,267
I will never marry you.
196
00:09:43,200 --> 00:09:44,467
Hmm, we'll see about that.
197
00:09:46,733 --> 00:09:48,700
ANNOUNCER: Duke William used
all his charm to make
Mathilda fall in love with him.
198
00:09:49,333 --> 00:09:50,100
Marry me!
199
00:09:50,800 --> 00:09:52,467
No!
200
00:09:52,833 --> 00:09:53,700
(THUD)
201
00:09:54,667 --> 00:09:55,400
Marry me!
202
00:09:55,700 --> 00:09:56,667
No!
203
00:09:57,367 --> 00:09:58,200
(THUD)
204
00:09:59,467 --> 00:10:00,233
Marry me!
205
00:10:00,600 --> 00:10:02,133
-OK!
-Great.
206
00:10:03,700 --> 00:10:05,033
ANNOUNCER: Hey, whoa, whoa,
now, hang on a minute.
207
00:10:05,933 --> 00:10:06,333
-What was all that about?
-All what?
208
00:10:08,033 --> 00:10:10,200
ANNOUNCER: All that, you
pulling her hair and pushing
her in the mud and stuff.
209
00:10:11,233 --> 00:10:12,067
It's just what happens.
She said no,
210
00:10:13,267 --> 00:10:15,033
so I pulled her hair and
then I pushed
her in the mud and...
211
00:10:16,300 --> 00:10:16,733
ANNOUNCER: But you
can't do that.
212
00:10:18,200 --> 00:10:20,667
I know, was terrible, but
he turned out to be
a really good husband.
213
00:10:21,667 --> 00:10:23,033
Yeah, we were together 30 years.
214
00:10:23,767 --> 00:10:25,033
We had 11 beautiful children.
215
00:10:26,133 --> 00:10:28,100
ANNOUNCER: Yeah, but it's
kind of... But... I...
216
00:10:29,433 --> 00:10:32,000
-BOTH: What?
-ANNOUNCER: Ah, forget it.
So, where were we?
217
00:10:33,767 --> 00:10:38,333
Coming soon to a cinema near
you. Mud and Mathilda, a tale
of loving and shoving.
218
00:10:38,967 --> 00:10:41,067
Oi! I already said yes!
219
00:10:41,600 --> 00:10:42,500
Oh, sorry.
220
00:10:43,333 --> 00:10:44,533
My bad.
221
00:10:45,733 --> 00:10:47,467
ANNOUNCER: Rated unreasonable.
222
00:10:48,133 --> 00:10:50,067
(MAN READING)
223
00:10:51,367 --> 00:10:52,700
(BOTH READING)
224
00:11:07,733 --> 00:11:08,667
(THUD)
225
00:11:10,567 --> 00:11:12,500
(MAN READING)
226
00:11:14,733 --> 00:11:17,000
Us Georgians loved a good day
out, but some of the things
227
00:11:17,967 --> 00:11:20,100
we went to see could be
considered very cruel.
228
00:11:24,200 --> 00:11:25,200
This is Jessica Harvey-Smythe,
229
00:11:26,333 --> 00:11:28,667
reporting from the hottest
ticket in Georgian England.
230
00:11:30,100 --> 00:11:33,367
It's London's latest
attraction, London Bedlam,
a fun day out for
231
00:11:34,500 --> 00:11:37,600
all the family, and with
entrance costing just one penny,
232
00:11:38,000 --> 00:11:39,033
it's a sell-out.
233
00:11:40,400 --> 00:11:43,033
I can't wait to see
what all the fuss is about.
234
00:11:45,033 --> 00:11:48,200
And here it is,
the first exhibit, and it's...
235
00:11:49,733 --> 00:11:52,433
He's... I'm sorry,
I'm confused.
236
00:11:52,467 --> 00:11:54,300
-Who is he?
-Oh, I don't know.
He's just a mad person.
237
00:11:55,767 --> 00:11:58,300
-Don't go near him, Anne.
He may bite you.
-What, this man is mad?
238
00:11:59,600 --> 00:12:01,200
-Yes, he's clinically insane.
-Shouldn't he be in hospital?
239
00:12:02,233 --> 00:12:04,167
-This is a hospital.
-Brilliant, isn't it?
240
00:12:05,200 --> 00:12:07,167
Ah, it seems that
Georgians are paying money
241
00:12:08,400 --> 00:12:10,600
to go to a mental institution
to laugh at the afflicted.
242
00:12:12,200 --> 00:12:15,267
He's not doing anything.
Throw something at him,
Augustus.
243
00:12:16,700 --> 00:12:17,800
Rubbish. Who else is there?
244
00:12:19,200 --> 00:12:22,033
There's John Frith, the madman
who tried to kill George III,
245
00:12:23,233 --> 00:12:26,133
James Hadfield, the madman
who tried to kill George III
246
00:12:27,700 --> 00:12:31,033
and Margaret Nicholson, the
mad woman who tried to kill
George the III.
247
00:12:32,400 --> 00:12:33,500
Seems like a lot of people
want to kill George III.
248
00:12:34,667 --> 00:12:37,267
I'm not surprised if he lets
this vile practice go on.
249
00:12:38,300 --> 00:12:40,167
This is Jessica Harvey-Smythe
reporting from
250
00:12:41,267 --> 00:12:43,367
the most unpleasant spectacle
in Georgian Britain.
251
00:12:44,900 --> 00:12:46,300
Oh, I'm bored now.
Shall we go and see
the public hanging?
252
00:12:46,700 --> 00:12:47,567
Oh, lovely.
253
00:12:49,600 --> 00:12:51,733
Or perhaps the number two.
254
00:12:52,567 --> 00:12:54,533
(WOMAN READING)
255
00:13:04,200 --> 00:13:05,467
The answer is...
256
00:13:06,567 --> 00:13:08,600
C. 96,000 visitors went along
to have a look
257
00:13:09,567 --> 00:13:11,500
at those less fortunate
than themselves.
258
00:13:12,567 --> 00:13:14,000
Georgian entertainment could be
pretty strange,
259
00:13:15,400 --> 00:13:16,800
as were some of the things
they thought were good for you.
260
00:13:18,067 --> 00:13:19,467
ANNOUNCER: Introducing
new Solomon's
261
00:13:20,567 --> 00:13:23,467
the Georgian tonic for
health and wellbeing,
262
00:13:23,500 --> 00:13:26,600
made from the purest spring
water, except with mercury
in it.
263
00:13:28,033 --> 00:13:29,233
Crisp and clear
as a mountain stream,
264
00:13:30,267 --> 00:13:32,500
apart from the poisonous
metal content. Hang on.
265
00:13:33,933 --> 00:13:37,200
I drink Solomon's Water
everyday and I've
never felt better.
266
00:13:38,233 --> 00:13:41,067
Oh, dear, can't see,
can't hear, can't stand.
267
00:13:41,433 --> 00:13:42,333
(SCREAMS)
268
00:13:43,800 --> 00:13:45,700
It's the mercury that lends
new Solomon's Water
269
00:13:45,733 --> 00:13:47,000
that unique metallic taste,
270
00:13:48,200 --> 00:13:49,667
and we Georgians
are pretty sure
it's good for you.
271
00:13:50,933 --> 00:13:52,233
The loss of sight, hearing,
balance,
272
00:13:53,433 --> 00:13:56,100
sensation and, occasionally,
life, are just a coincidence.
273
00:13:56,733 --> 00:13:58,133
-WOMAN: Help!
-Probably.
274
00:13:58,900 --> 00:14:01,133
(ANNOUNCER READING)
275
00:14:03,733 --> 00:14:04,167
Are you sure we should be
276
00:14:05,233 --> 00:14:05,533
telling people to
drink this stuff, Leonard?
277
00:14:07,100 --> 00:14:08,467
(MAN READING)
278
00:14:11,267 --> 00:14:12,600
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
279
00:14:16,967 --> 00:14:19,267
Greetings, my denizens of death.
280
00:14:20,300 --> 00:14:22,100
I am Vincenzo Larfoff,
281
00:14:23,633 --> 00:14:29,200
and this week's scary story is
The Mystery of Motecuhzoma!
282
00:14:31,933 --> 00:14:33,067
The year was...
283
00:14:33,500 --> 00:14:34,633
(MOUTHS) 1519.
284
00:14:36,367 --> 00:14:38,067
A year so terrifying,
I dare not speak it,
285
00:14:39,600 --> 00:14:43,467
when an eerie series of strange
and unnerving events unfolded
286
00:14:44,667 --> 00:14:47,200
in the distant South American
capital of Tenochtitlan.
287
00:14:47,833 --> 00:14:48,600
(THUNDER CLAPPING)
288
00:14:49,100 --> 00:14:50,700
Yes, Tenochtitlan.
289
00:14:51,233 --> 00:14:52,167
(THUNDER CLAPPING)
290
00:14:53,567 --> 00:14:55,333
And mighty Emperor Motecuhzoma
had no idea of the fate that was
about to
291
00:14:56,433 --> 00:14:59,400
befall him when haunting visions
began to curse his land.
292
00:15:01,300 --> 00:15:03,667
First, in the ocean off the
Aztec coast, a mysterious house
293
00:15:05,067 --> 00:15:07,400
appeared in the turbulent
waves, somehow moving
towards the land.
294
00:15:09,200 --> 00:15:11,567
Then, ghostly figures appeared
on the shoreline, pale creatures
295
00:15:12,533 --> 00:15:14,767
that looked like men
but acted like gods,
296
00:15:15,900 --> 00:15:17,100
and, from this house of horror,
297
00:15:17,833 --> 00:15:19,700
-from its very bowels...
-(FART)
298
00:15:21,400 --> 00:15:23,400
-I don't think we need a sound
effect for the word bowels.
-(FART)
299
00:15:24,867 --> 00:15:26,700
No, I don't want to hear
that particular sound effect
ever again, OK?
300
00:15:27,100 --> 00:15:28,333
(CHITTERING)
301
00:15:29,433 --> 00:15:32,800
And, from this house of horror,
from its very bowels,
302
00:15:35,000 --> 00:15:37,333
unearthly monsters were
unleashed. Demons with
the body wild deer,
303
00:15:38,767 --> 00:15:41,000
but the arms and heads of men,
each of them gripping
a silver wand
304
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
that smashed flames,
striking the Aztecs dead.
305
00:15:45,767 --> 00:15:46,667
And as Motecuhzoma watched
the carnage he wailed,
306
00:15:47,433 --> 00:15:50,233
"What are these demonic
creatures?"
307
00:15:50,267 --> 00:15:51,467
Well, little did he know
the chilling truth.
308
00:15:52,300 --> 00:15:53,700
These unearthly creatures
were not
309
00:15:54,633 --> 00:15:55,800
demons or monsters
nor aliens nor gods.
310
00:15:56,533 --> 00:15:59,000
They were Spaniards!
311
00:15:59,800 --> 00:16:00,700
What?
312
00:16:01,133 --> 00:16:02,033
(CLEARS THROAT)
313
00:16:03,767 --> 00:16:07,300
And the house in the sea was
a Spanish galleon.
314
00:16:09,300 --> 00:16:11,067
The ghostly figures were just
invading Spanish soldiers,
315
00:16:13,167 --> 00:16:16,067
the flaming wands were guns
and the half deer, half men,
they were just people on horses.
316
00:16:19,100 --> 00:16:20,133
Let's clear this up once
and for all.
317
00:16:20,800 --> 00:16:22,500
Ghosts, scary.
318
00:16:22,967 --> 00:16:24,533
Vampires, scary.
319
00:16:25,800 --> 00:16:28,233
Spanish blokes on horses, not
scary.
320
00:16:29,267 --> 00:16:30,433
You're just making me
look like an idiot.
321
00:16:31,467 --> 00:16:34,733
Ow! Right, either
the sound girl goes or I do.
322
00:16:36,067 --> 00:16:37,600
Right, fine, I'll go.
323
00:16:38,767 --> 00:16:39,767
The minute I finish lunch.
324
00:16:41,467 --> 00:16:44,133
Yes, to us Aztecs, the invading
Spaniards were very scary,
325
00:16:45,133 --> 00:16:46,700
but the way they fought was
really unfair.
326
00:16:48,367 --> 00:16:50,567
GAME ANNOUNCER: Warrior,
fight your way
through history.
327
00:16:51,233 --> 00:16:52,433
(COMPUTERISED VOICE READING)
328
00:16:53,933 --> 00:16:55,200
GAME ANNOUNCER: Be a
Spanish conquistador
determined to conquer
329
00:16:56,633 --> 00:16:58,567
the tribes of Central America
and run off with
their treasure.
330
00:17:00,167 --> 00:17:01,567
COMPUTERISED VOICE:
Spanish conquistador, selected.
331
00:17:02,233 --> 00:17:03,333
(COMPUTERISED VOICE READING)
332
00:17:04,700 --> 00:17:05,800
GAME ANNOUNCER:
Or, be a battle-hardened
Aztec warrior,
333
00:17:06,933 --> 00:17:08,267
fearless defender of
a proud nation.
334
00:17:09,200 --> 00:17:10,400
COMPUTERISED VOICE:
Aztec warrior, selected.
335
00:17:11,667 --> 00:17:14,333
GAME ANNOUNCER:
Warrior! Which warrior is
mightier?
336
00:17:15,600 --> 00:17:18,100
- COMPUTERISED VOICE:
Play begins.
-Ow, ow, ow...
337
00:17:18,500 --> 00:17:19,667
(GUN FIRES)
338
00:17:20,800 --> 00:17:23,767
(COMPUTERISED VOICE READING)
339
00:17:27,867 --> 00:17:29,200
GAME ANNOUNCER: Choose
a weapon the Aztecs have
never seen before...
340
00:17:30,600 --> 00:17:31,267
-COMPUTERISED VOICE: Cannon.
-(AZTECS EXCLAIM)
341
00:17:32,567 --> 00:17:33,600
-COMPUTERISED VOICE: Horse.
-(HORSE NEIGHS)
342
00:17:34,467 --> 00:17:36,067
Warning, smallpox virus
outbreak.
343
00:17:38,000 --> 00:17:41,133
GAME ANNOUNCER: And spread
diseases the Aztec's have
never experiencded!
344
00:17:42,700 --> 00:17:44,300
COMPUTERISED VOICE:
Ten million Aztecs wiped out.
Game over.
345
00:17:44,833 --> 00:17:50,467
(GAME ANNOUNCER READING)
346
00:17:52,033 --> 00:17:54,100
It's true, the Aztecs didn't
stand much of a chance
against
347
00:17:55,500 --> 00:17:58,100
the superior Spanish weaponry,
but they stood
no chance whatsoever
348
00:17:58,700 --> 00:18:00,033
against the Spanish germs.
349
00:18:01,033 --> 00:18:02,567
Their bodies had no defence
against smallpox,
350
00:18:03,467 --> 00:18:05,767
and it practically wiped the
Aztecs out.
351
00:18:07,300 --> 00:18:08,267
Do you know, if I am honest,
I'd rather just do the funnies.
352
00:18:09,633 --> 00:18:11,600
Can we not get a badger or
something to do the
serious stuff.
353
00:18:14,533 --> 00:18:16,167
(MAN READING)
354
00:18:18,067 --> 00:18:19,567
We Romans had enemies
all over Europe.
355
00:18:20,733 --> 00:18:21,500
We couldn't understand
what they were saying
356
00:18:22,733 --> 00:18:25,067
because we didn't speak the same
language. To us, when they talk,
357
00:18:25,967 --> 00:18:27,733
they just sounded like,
"Bah, bah, bah..."
358
00:18:28,767 --> 00:18:29,533
So we called them all
Barbarians
359
00:18:31,033 --> 00:18:32,567
even though there were
lots of different tribes.
360
00:18:34,600 --> 00:18:38,767
ANNOUNCER: In this week's
Danke Magazine it's our
barbarian fashion special.
361
00:18:38,800 --> 00:18:41,000
Find out what's in and what's
and what's out for all the
leading German tribes.
362
00:18:41,500 --> 00:18:42,400
(ANNOUNCER READING)
363
00:18:43,033 --> 00:18:45,500
Red hair is definitely in!
364
00:18:47,000 --> 00:18:50,300
Not only is my red hair
beautiful, but it is
also a sign of fierceness.
365
00:18:51,433 --> 00:18:56,367
Plus keeping it long gives me
magic powers! How sassy!
366
00:18:56,867 --> 00:18:57,767
(ANNOUNCER READING)
367
00:18:58,933 --> 00:19:00,433
We Franks like to
shave our hair at the back
368
00:19:01,600 --> 00:19:03,667
and have a fringe at the front.
Well, it's important to
369
00:19:04,567 --> 00:19:05,500
look your best
when you're the last thing
370
00:19:06,567 --> 00:19:08,467
a Roman soldier is
ever going to see.
(LAUGHS)
371
00:19:09,033 --> 00:19:09,800
(ANNOUNCER READING)
372
00:19:10,633 --> 00:19:11,567
Yo, yo. For a design that's
373
00:19:12,400 --> 00:19:13,667
going to get you noticed
at the parties,
374
00:19:14,667 --> 00:19:17,367
why not accessorise your belts,
like us Alans do,
375
00:19:18,233 --> 00:19:19,800
with the severed heads
of your enemies?
376
00:19:21,233 --> 00:19:24,000
Let me show you how.
Only in this week's
Danke Magazine.
377
00:19:25,567 --> 00:19:27,667
ANNOUNCER: And grooming tips
you thoughtthe Burgundians
wouldn't tell.
378
00:19:28,467 --> 00:19:30,567
How do I keep
my hair so glossy?
379
00:19:31,867 --> 00:19:35,733
I put butter in it. That's why
I look good enough to eat. Ouch!
380
00:19:37,133 --> 00:19:39,133
And there's more. I'll show you
how to keep your horse warm
381
00:19:40,533 --> 00:19:43,567
with this designer Alan blanket,
made from the
skin of your enemies.
382
00:19:45,033 --> 00:19:47,300
-Mm, smells good.
-ANNOUNCER: Wow, that sounds
great. Thanks, Alan.
383
00:19:48,533 --> 00:19:51,567
No, my name is not Alan.
My name Frank.
I'm from the Alan tribe.
384
00:19:52,300 --> 00:19:53,533
-ANNOUNCER: Sorry.
-It's OK.
385
00:19:54,067 --> 00:19:55,700
And I'm Alan the Frank.
386
00:19:55,733 --> 00:19:57,200
Really? No, I make the joke!
387
00:19:58,033 --> 00:19:59,533
(LAUGHS) My name's actually
Helmut,
388
00:20:00,800 --> 00:20:03,133
-You want to go on the belt?
I have room.
-Oh, he's hideous.
389
00:20:04,767 --> 00:20:07,367
ANNOUNCER: All this and lots,
lots more, only in this week's
Danke Magazine.
390
00:20:07,900 --> 00:20:09,267
(ANNOUNCER READING)
391
00:20:10,733 --> 00:20:12,533
(WOMAN READING)
392
00:20:24,433 --> 00:20:26,200
The answer is...
393
00:20:27,700 --> 00:20:29,400
Emperor Honourius hid in his
country mansion with
his pet chickens
394
00:20:30,667 --> 00:20:32,700
when Rome finally fell.
But the invading
Goths turned out
395
00:20:33,767 --> 00:20:35,600
not to be as destructive
as he might have feared.
396
00:20:39,800 --> 00:20:40,733
(SIGHS IN FRUSTRATION)
397
00:20:44,200 --> 00:20:45,267
Oh, come on, Lucius.
398
00:20:46,567 --> 00:20:48,133
Rome will have fallen by the
time you make your move.
399
00:20:48,600 --> 00:20:49,800
Rome has fallen!
400
00:20:51,533 --> 00:20:55,267
-What did I just say?
-The days of the Roman empire,
are finally at an end.
401
00:20:55,300 --> 00:20:57,133
Now, the Goth tribes rule Rome.
402
00:20:58,000 --> 00:21:00,567
-(ALL CHEERING)
-Yeah! Et cetera.
403
00:21:01,933 --> 00:21:04,533
Soon, we shall be tearing down
the great buildings
of your empire,
404
00:21:05,433 --> 00:21:06,800
filling it with
crudely-built mud huts.
405
00:21:08,267 --> 00:21:11,200
-(ALL CHEERING)
-Although, now that
you say it out loud,
406
00:21:12,800 --> 00:21:14,333
-it just feels like a waste.
-Could we not at least have
kept the Colosseum?
407
00:21:15,500 --> 00:21:17,067
Yeah, I suppose we could
keep that.
408
00:21:18,500 --> 00:21:21,000
The aqueduct is handy for
carrying the fresh water
around the city.
409
00:21:22,133 --> 00:21:24,100
Yeah, I was going to say
aqueduct, actually, you know.
410
00:21:25,600 --> 00:21:27,467
We need a fresh water supply.
We're not animals.
Is that not right, Neil?
411
00:21:31,333 --> 00:21:32,500
So, we're just
tearing down the houses, then?
412
00:21:33,233 --> 00:21:35,467
-Of course we are!
-(ALL CHEER)
413
00:21:37,100 --> 00:21:40,000
No, no, no, no, wait, wait,
wait, wait, wait. What is this?
Er, it is stone, yeah?
414
00:21:40,667 --> 00:21:41,500
-Mm.
-You know, I like it.
415
00:21:42,567 --> 00:21:44,000
I have an idea.
Isn't it easier just to
move into
416
00:21:45,467 --> 00:21:47,733
these houses rather than smash
them down ad build new mud
ones, yeah?
417
00:21:49,400 --> 00:21:51,200
So let me get this straight, we
are only going to smash the
statues, then.
418
00:21:52,233 --> 00:21:53,200
-Yeah, of course, smash them.
-(ALL CHEERING)
419
00:21:53,867 --> 00:21:55,167
Wait, wait, wait, wait, wait.
420
00:21:56,633 --> 00:21:58,733
You know, I like the statues,
they really hold the
room together.
421
00:21:59,933 --> 00:22:01,333
I tell you what,
we're going to keep the arenas,
422
00:22:02,867 --> 00:22:05,300
the plumbing, the freshwater
works, of course, the houses,
the statues
423
00:22:06,567 --> 00:22:09,600
and anything else of artistic
and cultural significance, yeah?
424
00:22:10,800 --> 00:22:13,400
Er, so what are you going to be
destroying then, exactly?
425
00:22:15,033 --> 00:22:17,500
I tell you what we are going to
be destroying exactly.
426
00:22:18,167 --> 00:22:20,600
Neil, the jug.
(LAUGHS EVILLY)
427
00:22:22,233 --> 00:22:24,600
No, no, no, no, no, no,
not the big one, I like the
big one. The little one.
428
00:22:26,133 --> 00:22:27,367
-(CLATTERING)
-Whoops.
429
00:22:27,867 --> 00:22:29,733
(GOTHS SNICKERING)
430
00:22:29,767 --> 00:22:31,100
So we're just stealing stuff?
431
00:22:32,267 --> 00:22:34,167
Of course we're going to
steal stuff! But first of all...
432
00:22:35,567 --> 00:22:37,433
Wow, I stin. Hot sausage!
433
00:22:38,167 --> 00:22:40,300
-Who's for a Roman bath?
-Yeah!
434
00:22:40,700 --> 00:22:41,767
Your face!
435
00:22:42,367 --> 00:22:43,767
Goth buffoons.
436
00:22:44,900 --> 00:22:46,000
Still, your go, Lucius.
437
00:22:47,367 --> 00:22:48,467
(EXCLAIMS)
438
00:22:51,767 --> 00:22:53,467
(MAN READING)
439
00:22:55,933 --> 00:22:57,733
In Stuart times, we had
some pretty odd ways of
440
00:22:58,600 --> 00:23:00,533
finding out how the human body
works.
441
00:23:03,733 --> 00:23:05,400
-(KNOCKING)
-Come in.
442
00:23:07,467 --> 00:23:09,167
Am I not in already?
443
00:23:10,567 --> 00:23:13,433
-No, no, anything this side of
the tree is in.
-Ah, fair enough.
444
00:23:16,733 --> 00:23:18,133
Ah, hello there.
445
00:23:19,533 --> 00:23:21,300
-You must be my new apprentice.
-Indeed, and you must
be Dr Harvey.
446
00:23:22,400 --> 00:23:24,567
Indeed I am, indeed I am.
Welcome to my surgery.
447
00:23:25,633 --> 00:23:26,500
Yes, it's, um...
448
00:23:26,900 --> 00:23:28,300
It's very...
449
00:23:29,767 --> 00:23:30,433
It's a field.
450
00:23:31,767 --> 00:23:34,567
Indeed it is, but not just
any old field,
it's a battlefield.
451
00:23:36,667 --> 00:23:37,733
What? Well, there is
a civil war going on, you know.
452
00:23:39,167 --> 00:23:42,367
In fact, I think the battle
should be starting any moment.
453
00:23:43,100 --> 00:23:45,400
-(EXPLOSION)
-Ah, there it is.
454
00:23:47,167 --> 00:23:48,233
Well, don't just stand there,
get down, you fool!
455
00:23:48,967 --> 00:23:49,600
What, and miss all the action?
456
00:23:50,267 --> 00:23:51,533
(LAUGHS) No, I don't think so.
457
00:23:52,767 --> 00:23:54,700
The battlefield is
one of the very
best places to study
458
00:23:55,567 --> 00:23:57,067
the inner workings
of the human body.
459
00:23:58,333 --> 00:24:01,633
-You can't be serious!
-For example,
take this arm here.
460
00:24:02,900 --> 00:24:06,367
See how the blood
runs through it. And spurts
out of it.
461
00:24:07,833 --> 00:24:10,000
This entirely supports my theory
that the blood is pumped around
462
00:24:11,400 --> 00:24:15,300
the body in a continuous loop,
a circulatory system
if you like,
463
00:24:16,433 --> 00:24:18,600
powered by the heart,
it's absolutely fascinating.
464
00:24:19,467 --> 00:24:21,300
You spend the battle
studying anatomy?
465
00:24:21,900 --> 00:24:23,767
Oh, of course not, no.
466
00:24:24,900 --> 00:24:26,400
No, most of the time,
ah, I like to read.
467
00:24:27,533 --> 00:24:28,600
Now then, where was I?
468
00:24:29,500 --> 00:24:32,000
This is madness,
I'm getting out of here.
469
00:24:32,933 --> 00:24:34,667
Taking a little break, are you?
Oh, good idea.
470
00:24:36,167 --> 00:24:37,633
Hm, could do with
a little nap myself.
471
00:24:40,967 --> 00:24:44,400
Ah. Ah, hmm, no blankets,
that's a shame.
472
00:24:45,567 --> 00:24:48,567
Oh, that's much better,
yes, nice and warm.
473
00:24:50,300 --> 00:24:52,100
Sorry, chaps, would you mind
keeping the noise down?
474
00:24:52,833 --> 00:24:54,100
Some of us are trying to sleep
475
00:24:54,900 --> 00:24:56,667
(SOLDIERS CLAMOURING)
476
00:24:59,200 --> 00:25:00,733
That's true, Dr William Harvey
really did prove
477
00:25:02,067 --> 00:25:04,067
that blood circulates round the
body, from studying
the body parts
478
00:25:05,067 --> 00:25:06,133
left over after
English Civil War battles.
479
00:25:07,333 --> 00:25:09,667
So, a big hand for
Dr William Harvey, please.
480
00:25:10,800 --> 00:25:12,200
And a severed arm
and a couple of legs!
(LAUGHS)
481
00:25:13,733 --> 00:25:15,067
And if you want to find out
more about the
English Civil War,
482
00:25:15,633 --> 00:25:16,233
check out this lot.
483
00:25:17,333 --> 00:25:19,033
(RHYTHMIC FINGER SNAPPING)
484
00:25:24,700 --> 00:25:26,533
* We are the Roundheads
We don't want kings no more
485
00:25:27,633 --> 00:25:29,600
* That's why we started
the English Civil War
486
00:25:30,633 --> 00:25:32,567
* People say we're no fun
But we disagree
487
00:25:33,767 --> 00:25:35,800
* Especially when explaining
Parliamentary democracy!
488
00:25:37,233 --> 00:25:40,200
* We are particularly excited
by notions of jurisprudence
489
00:25:40,233 --> 00:25:42,267
* That's enough dullness,
we're the Cavalier crew
490
00:25:43,500 --> 00:25:45,367
* Supporting King Charles
and everything that he'll do
491
00:25:46,367 --> 00:25:48,367
* Puritans bore us,
it's really a crime
492
00:25:49,800 --> 00:25:52,067
* When your parliamentary
business cuts
are partying time
493
00:25:53,233 --> 00:25:55,100
* Roundheads, soundheads,
keep the music down heads,
494
00:25:56,133 --> 00:25:58,433
* Rules and regulations led,
dull but fair
495
00:25:59,533 --> 00:26:01,533
* Cavaliers three cheers,
wackier head gears,
496
00:26:02,900 --> 00:26:05,067
* We live to boogie
with our peers
Unfair? Don't care!
497
00:26:12,133 --> 00:26:13,767
* I am the king,
I can do what I like
498
00:26:14,900 --> 00:26:17,100
* Start up a war,
or a big tax hike.
499
00:26:18,033 --> 00:26:19,400
* Got a French wife,
she's a catholic
500
00:26:19,900 --> 00:26:20,600
* Oh, law!
501
00:26:21,667 --> 00:26:24,067
* Really King Charles,
we're not quite sure!
502
00:26:25,233 --> 00:26:27,133
* Insolence! Is that how you
talk to the Crown,
503
00:26:28,267 --> 00:26:30,267
* I am the King,
I'll just close Parliament down
504
00:26:31,467 --> 00:26:33,433
* I'll think you find,
that's in breach of due process
505
00:26:34,700 --> 00:26:36,800
* Here's what we say to that
Now clear up this mess!
506
00:26:38,200 --> 00:26:39,733
* Roundheads, soundheads,
witches should be drowned heads,
507
00:26:41,500 --> 00:26:43,267
* Don't believe
in crowned heads,
Parliament's our thing
508
00:26:44,300 --> 00:26:46,400
* Cavaliers three cheers,
your superiors,
509
00:26:47,867 --> 00:26:50,033
* We're all toffs who cry
"Here, Here"
and "God Save The King"
510
00:26:51,300 --> 00:26:55,700
* Fight! Fight! Fight! Fight!
Fight! Fight! Fight! Fight!
511
00:26:57,133 --> 00:26:59,267
* Cavaliers! Roundheads!
The English Civil War!
512
00:27:00,533 --> 00:27:01,567
-* Why is it called "civil"
-* May I kill you, please?
513
00:27:01,933 --> 00:27:03,133
* Sure!
514
00:27:06,533 --> 00:27:08,433
* Love civil wars,
to be fought on this land,
515
00:27:09,467 --> 00:27:12,000
* If I get to power,
Christmas will be banned
516
00:27:13,100 --> 00:27:15,033
* No chance Cromwell,
victory will be mine,
517
00:27:16,267 --> 00:27:18,233
* You'll never pass a ban on
mince pies and mulled wine
518
00:27:19,467 --> 00:27:21,267
* That's what you think,
just wait 'til you're caught,
519
00:27:22,567 --> 00:27:25,500
* I'll also scrap theatre,
music and sport.
520
00:27:25,533 --> 00:27:27,533
* Your pathetic war will finish
even before it's begun,
521
00:27:28,700 --> 00:27:31,100
* We've taken Charles prisoner,
the Roundheads have won!
522
00:27:31,800 --> 00:27:33,033
-Oh.
-* Victory, three cheers
523
00:27:33,600 --> 00:27:34,200
* Cavaliers in tears
524
00:27:35,333 --> 00:27:37,633
* No power for years,
I'm the leader of the pack!
525
00:27:38,867 --> 00:27:40,767
* Charles head Roundhead,
hurrah now the king's dead,
526
00:27:42,000 --> 00:27:43,533
* Sins binned,
instead a righteous track.
527
00:27:44,333 --> 00:27:45,133
* But we'll be back!
528
00:27:47,167 --> 00:27:47,800
* Tall tales,
Atrocious acts,
529
00:27:48,900 --> 00:27:49,300
* We gave you all
the fearsome facts
530
00:27:50,067 --> 00:27:50,533
* The ugly truth no glam or glee
531
00:27:51,433 --> 00:27:52,133
* We showed you all
the juicy bits
532
00:27:52,900 --> 00:27:54,600
* Gory, ghastly, mean and cruel
533
00:27:55,600 --> 00:27:57,333
* Stuff they don't teach you
at school
534
00:27:58,167 --> 00:27:59,733
* The past is no longer
a mystery
535
00:28:00,767 --> 00:28:05,167
* Hope you enjoyed
Horrible Histories *
45435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.