Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,200 --> 00:00:09,200
www.titlovi.com
2
00:00:12,200 --> 00:00:15,600
a film by LIDIA DUDA
3
00:00:16,800 --> 00:00:19,800
A Polish Film Institute
Co-Financed Production
4
00:00:29,250 --> 00:00:32,450
Wow, you can splash
it without holding me.
5
00:00:33,800 --> 00:00:35,100
Great!
6
00:00:35,350 --> 00:00:37,150
Well done! Your turn.
7
00:00:38,000 --> 00:00:40,500
- Don't be scared. Let's move on.
- All right.
8
00:00:40,750 --> 00:00:42,750
We'll splash it here.
9
00:00:44,100 --> 00:00:46,500
- Okay.
- Not so hard!
10
00:00:47,300 --> 00:00:50,400
Now I'll try to stand
without anyone's help.
11
00:00:52,750 --> 00:00:53,950
So?
12
00:00:54,200 --> 00:00:55,800
One, two, three...
13
00:00:56,050 --> 00:00:58,350
One, two, three... Well done!
14
00:01:01,800 --> 00:01:04,400
Oh, I'm floating. Wonderful.
15
00:01:04,650 --> 00:01:07,350
See how deep it is.
16
00:01:07,600 --> 00:01:10,300
I've had a bit of swim.
17
00:01:10,550 --> 00:01:12,250
A lot of swim.
18
00:01:12,600 --> 00:01:15,000
I thought I'd never
see you, Mum.
19
00:01:16,450 --> 00:01:18,750
- All right!
- I'll go get some pebbles.
20
00:01:19,000 --> 00:01:20,800
- I'm too scared!
- Of what?
21
00:01:21,050 --> 00:01:22,750
Of staying alone.
22
00:01:25,100 --> 00:01:27,800
Oh no, Mum's
gone to get pebbles.
23
00:01:28,450 --> 00:01:30,450
I'm so scared!
24
00:01:31,400 --> 00:01:33,200
Who can help me?
25
00:01:34,550 --> 00:01:35,850
I'm back.
26
00:01:36,700 --> 00:01:40,300
What am I going to
do when you're gone?
27
00:01:41,350 --> 00:01:44,950
FLEDGLINGS
28
00:01:48,800 --> 00:01:52,000
Can you hear that
voice, Zosia? Who's that?
29
00:01:52,250 --> 00:01:54,750
- I don't know.
- Who's here? Listen.
30
00:01:59,650 --> 00:02:02,350
- I don't know.
- We can't hear the voice now.
31
00:02:02,700 --> 00:02:04,700
Just wait a second.
32
00:02:11,950 --> 00:02:14,250
- Well, nothing.
- Silence.
33
00:02:17,400 --> 00:02:19,600
Someone's putting
on Velcro shoes.
34
00:02:19,850 --> 00:02:21,650
It must be a kid.
35
00:02:26,200 --> 00:02:28,200
Sit down next to me
36
00:02:28,450 --> 00:02:30,450
and wait nicely for other kids.
37
00:02:30,700 --> 00:02:32,000
I am.
38
00:02:37,650 --> 00:02:39,950
- She won't stop moving.
- Who? Me?
39
00:02:40,200 --> 00:02:42,300
- Who else?
- Hi, my name's Mum's Girl.
40
00:02:42,550 --> 00:02:43,650
Hi.
41
00:02:43,900 --> 00:02:45,700
Share your energy with us, okay?
42
00:02:52,050 --> 00:02:54,850
- Have you shown off your bunches?
- I haven't.
43
00:02:59,800 --> 00:03:01,800
Cute girl, eh? So is Kinga.
44
00:03:02,050 --> 00:03:04,350
- You want to see Kinga's pigtail?
- Yes!
45
00:03:04,600 --> 00:03:07,200
Kinga, show your
cute pigtail to Oskar.
46
00:03:07,450 --> 00:03:11,250
Oskar, you're so lucky to
have such pretty classmates.
47
00:03:11,500 --> 00:03:13,500
- You really are.
- So lucky.
48
00:03:15,050 --> 00:03:18,450
- Zosia, Zosia!
- Don't ruin Oskar's hair!
49
00:03:27,700 --> 00:03:29,500
- Let's go to the classroom.
- Yes!
50
00:03:29,650 --> 00:03:31,450
- Come on.
- Whose mum is this?
51
00:03:31,700 --> 00:03:34,100
- It's me! Whose mum am I?
- I don't know.
52
00:03:34,350 --> 00:03:36,650
- Go with Oskar and Kinga.
- It's my mum.
53
00:03:36,900 --> 00:03:38,700
Oskar, take Kinga's hand.
54
00:03:40,150 --> 00:03:41,950
Dad's not here.
55
00:03:42,700 --> 00:03:44,900
Who stayed on the sofa?
56
00:03:53,350 --> 00:03:55,050
Are you happy to be here?
57
00:03:56,000 --> 00:03:57,700
Are you?
58
00:04:10,450 --> 00:04:12,550
I have to wait for Mum.
59
00:04:14,300 --> 00:04:16,000
She'll be here soon.
60
00:04:18,650 --> 00:04:21,350
Great. Well done.
61
00:04:34,050 --> 00:04:36,950
Let's get to know each
other. My name is Ewa.
62
00:04:37,200 --> 00:04:40,200
And I'm Zosia. Can
you recognize my voice?
63
00:04:40,450 --> 00:04:42,450
This is Zosia and this is Kinga.
64
00:04:42,700 --> 00:04:45,200
Girls, you've already met.
65
00:04:45,450 --> 00:04:48,150
- I said "hello" to her.
- Excellent.
66
00:04:48,400 --> 00:04:51,200
Now I have to find Oskar...
67
00:04:51,450 --> 00:04:53,650
You'll be in Year 1a.
68
00:04:53,900 --> 00:04:56,100
There's nothing to worry about.
69
00:04:56,350 --> 00:04:59,350
It will be a shift from
kindergarten to school.
70
00:04:59,800 --> 00:05:01,800
Small steps. Slowly.
71
00:05:02,150 --> 00:05:05,650
Zosia only worries
about going to the toilet.
72
00:05:05,800 --> 00:05:08,300
When can she go there?
73
00:05:08,750 --> 00:05:11,150
Zosia, listen to me.
74
00:05:11,400 --> 00:05:14,400
We're in the classroom,
working, studying.
75
00:05:14,650 --> 00:05:17,050
Listening, reading, writing.
76
00:05:17,300 --> 00:05:21,300
And when the bell rings,
we can go to the toilet.
77
00:05:21,550 --> 00:05:24,250
But when you need
to go during the class,
78
00:05:24,500 --> 00:05:26,400
you say it right away.
79
00:05:26,650 --> 00:05:28,850
- Okay, Zosia?
- Sure!
80
00:05:29,100 --> 00:05:30,900
Yes, Kinga?
81
00:05:31,150 --> 00:05:33,350
Mum says I like pooping.
82
00:05:36,100 --> 00:05:38,700
Zosia, is there something
you want to say?
83
00:05:38,950 --> 00:05:42,450
- I'm tired.
- I know. It takes too long.
84
00:05:42,700 --> 00:05:44,700
Do you have any
questions, girls?
85
00:05:44,950 --> 00:05:47,750
Kinga, do you want to
ask me about anything?
86
00:05:49,600 --> 00:05:51,800
Zosia, any questions today?
87
00:05:53,950 --> 00:05:55,550
Can I...?
88
00:05:58,600 --> 00:06:00,100
- Yes?
- Can I...?
89
00:06:00,350 --> 00:06:02,850
Can I stand up and go?
90
00:06:03,100 --> 00:06:04,700
Yes, you can.
91
00:06:04,950 --> 00:06:06,750
You can stand up, Zosia.
92
00:06:08,100 --> 00:06:10,100
No need to sit down, sure.
93
00:06:10,350 --> 00:06:11,550
Great.
94
00:06:14,200 --> 00:06:16,200
You want me to pick
you up on Friday?
95
00:06:16,450 --> 00:06:18,850
- Yes.
- Give me a big hug.
96
00:06:23,750 --> 00:06:25,550
We'll miss you, too.
97
00:06:27,550 --> 00:06:30,050
- We've already said goodbye.
- Come on, Kinga.
98
00:06:30,300 --> 00:06:31,700
- Goodbye!
- Goodbye!
99
00:06:33,050 --> 00:06:35,750
I don't want to go to the dorm!
100
00:06:37,300 --> 00:06:39,000
No dorm!
101
00:06:52,250 --> 00:06:54,250
Who are your roommates?
102
00:06:55,700 --> 00:06:57,900
Oliwka sleeps here
103
00:06:58,650 --> 00:07:00,850
and Amina sleeps over there.
104
00:07:01,300 --> 00:07:03,900
Amina there and Oliwka here.
105
00:07:05,650 --> 00:07:07,950
- You have two roommates?
- Yes.
106
00:07:11,300 --> 00:07:12,700
And you?
107
00:07:12,950 --> 00:07:15,350
You know who my roommate is?
108
00:07:16,100 --> 00:07:18,400
The other Oliwka:
Oliwka Smoczy�ska.
109
00:07:27,750 --> 00:07:29,950
Why isn't she working?
110
00:07:42,600 --> 00:07:44,800
Why isn't she working?
111
00:07:45,250 --> 00:07:48,450
I'll put her like this,
with her face to me.
112
00:07:48,700 --> 00:07:51,000
I'll place her legs here.
113
00:07:51,250 --> 00:07:55,650
And she's standing
close to me, my little Dolly.
114
00:07:55,900 --> 00:07:58,100
I'm here and my face is here.
115
00:07:58,350 --> 00:08:00,550
Her face is close to Zosia.
116
00:08:01,350 --> 00:08:03,750
Dolly is here for a sleepover.
117
00:08:04,650 --> 00:08:08,850
- Hi, I'm Ala.
- I'm Zosia and I'm your friend.
118
00:08:10,300 --> 00:08:12,700
I'll help you calm down.
119
00:08:13,350 --> 00:08:16,050
Once upon a time,
there were three dwarfs.
120
00:08:16,300 --> 00:08:19,400
Mum Dwarf, Dad Dwarf, and Dolly.
121
00:08:20,150 --> 00:08:22,550
And Mum Dwarf started to cry.
122
00:08:23,300 --> 00:08:26,500
So Mum decided
to surprise her baby.
123
00:08:26,950 --> 00:08:30,350
She held Dolly by her
arms, kissed her and said,
124
00:08:30,600 --> 00:08:34,200
"Don't be sad. I'll
pick you up tonight."
125
00:08:42,050 --> 00:08:43,650
Who's here?
126
00:09:59,900 --> 00:10:03,300
Dear Jesus, please
give me a happy night.
127
00:10:05,550 --> 00:10:08,950
And please, dear Jesus,
help me fall asleep.
128
00:10:16,000 --> 00:10:19,600
Hi, baby! Hi,
Zosia! How are you?
129
00:10:19,950 --> 00:10:23,450
I'm okay. I'm staying
for the night, you know?
130
00:10:23,900 --> 00:10:26,500
I do! I'm so proud of you.
131
00:10:27,350 --> 00:10:28,850
I miss you.
132
00:10:29,100 --> 00:10:32,100
We'll be sleeping
for such a long time
133
00:10:32,350 --> 00:10:34,650
that I can't wait until morning.
134
00:10:34,900 --> 00:10:37,200
You can. I'll keep
my fingers crossed.
135
00:10:38,050 --> 00:10:40,550
Who's going to do
my ponytail tomorrow?
136
00:10:42,000 --> 00:10:44,100
You want a ponytail tomorrow?
137
00:10:44,350 --> 00:10:45,550
Yes.
138
00:10:45,800 --> 00:10:48,200
A housemistress
is going to help you.
139
00:10:51,050 --> 00:10:54,450
Someone will help you
do a ponytail. Don't worry.
140
00:10:55,100 --> 00:10:57,600
Housemistresses
do lovely ponytails.
141
00:10:57,850 --> 00:11:00,750
They help Kinga and Amina.
142
00:11:02,800 --> 00:11:05,600
They do better
ponytails than Mum.
143
00:11:05,850 --> 00:11:08,250
Because they do more of them.
144
00:11:09,100 --> 00:11:13,300
Mum, when can I go to bed?
When can we say goodbye?
145
00:11:14,750 --> 00:11:17,350
We'll say goodbye
and you'll go to bed.
146
00:11:17,600 --> 00:11:19,600
- You're tired, kitty.
- Yes.
147
00:11:19,850 --> 00:11:22,550
Okay, sweetie, go to bed.
148
00:11:23,900 --> 00:11:26,500
A housemistress is going
to give you a big hug.
149
00:11:26,750 --> 00:11:29,750
Sweet dreams! I'm
going to bed, too.
150
00:11:30,500 --> 00:11:32,500
- Goodbye!
- Muah!
151
00:11:32,750 --> 00:11:35,050
I'm sending you a lot of kisses.
152
00:11:35,300 --> 00:11:38,100
I love you so much.
153
00:11:38,450 --> 00:11:40,050
Sleep tight.
154
00:11:40,500 --> 00:11:41,900
Bye-bye!
155
00:12:04,350 --> 00:12:06,650
Good morning,
Oskar! Are you ready?
156
00:12:19,200 --> 00:12:21,400
Don't touch these blocks.
157
00:12:22,450 --> 00:12:24,550
Zosia, we're going to the gym.
158
00:12:24,800 --> 00:12:28,600
- The gym? Why?
- Because we're having a PE class.
159
00:12:30,650 --> 00:12:34,250
Zosia, shall I send you an
invitation? Kinga is ready.
160
00:12:34,500 --> 00:12:36,500
So is Oskar. He's waiting.
161
00:12:36,750 --> 00:12:38,550
We're going to the gym.
162
00:12:38,800 --> 00:12:42,200
You're going to learn how
to get there on your own.
163
00:12:42,450 --> 00:12:44,150
Zosia, can you stand up?
164
00:12:45,200 --> 00:12:47,700
Stop tapping. There
are classes going on.
165
00:12:47,950 --> 00:12:49,750
Stop tapping.
166
00:12:52,800 --> 00:12:55,800
- It's enough that I say it.
- Me too, me too!
167
00:12:56,150 --> 00:12:57,550
- No, Zosia.
- Me!
168
00:12:57,800 --> 00:13:00,900
- No.
- Yes. Yes. Me.
169
00:13:01,550 --> 00:13:03,350
What do you mean "no"?
170
00:13:03,600 --> 00:13:05,600
It's not up for discussion.
171
00:13:05,850 --> 00:13:07,850
Why do you say "no"?
172
00:13:09,200 --> 00:13:11,700
Keep going, straight ahead!
173
00:13:13,850 --> 00:13:16,050
Until you get to
the next handrail.
174
00:13:16,300 --> 00:13:18,300
Oskar, it's on the right!
175
00:13:19,950 --> 00:13:21,950
Use your right hand!
176
00:13:22,400 --> 00:13:24,700
- Zosia, your right hand?
- This one!
177
00:13:24,950 --> 00:13:26,950
Find the handrail.
178
00:13:27,200 --> 00:13:28,900
Keep going.
179
00:13:35,250 --> 00:13:37,450
Grab the handrail and go faster.
180
00:13:37,700 --> 00:13:40,900
Stop for a second.
Move your hand forward.
181
00:13:43,050 --> 00:13:44,750
Keep going.
182
00:13:54,900 --> 00:13:56,900
There's a gap. Keep moving on.
183
00:13:57,150 --> 00:13:59,550
Another handrail. Slowly.
184
00:13:59,900 --> 00:14:01,900
I'm walking slowly.
185
00:14:02,150 --> 00:14:04,150
Careful. Keep your hand forward.
186
00:14:04,400 --> 00:14:06,200
Very well! Grab the handrail.
187
00:14:06,450 --> 00:14:09,150
Oskar! Hold the handrail!
188
00:14:10,200 --> 00:14:11,900
I'm almost there.
189
00:14:13,750 --> 00:14:14,950
Attention!
190
00:14:15,200 --> 00:14:16,800
Shoulders back, Oskar!
191
00:14:17,050 --> 00:14:19,250
Attention! Heels together!
192
00:14:19,700 --> 00:14:21,700
Shoulders back! Eyes front!
193
00:14:21,950 --> 00:14:23,550
Stand at ease! Count off!
194
00:14:24,300 --> 00:14:26,300
- One.
- Two.
195
00:14:28,300 --> 00:14:29,900
- Zosia...
- Three.
196
00:14:30,150 --> 00:14:32,150
Well done! Don't
touch the drawstrings!
197
00:14:32,400 --> 00:14:33,800
Attention!
198
00:14:34,350 --> 00:14:35,550
Salute, kids!
199
00:14:35,800 --> 00:14:38,600
- Salute, Miss!
- Well done!
200
00:14:41,450 --> 00:14:43,350
Who's sitting next to me?
201
00:14:43,600 --> 00:14:46,300
Oskar, Zosia and Kinga
are in the canteen with us.
202
00:14:46,550 --> 00:14:49,150
Year 1a.
203
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
This is our group.
204
00:14:53,450 --> 00:14:56,450
You're not in kindergarten
anymore, stop it!
205
00:14:57,100 --> 00:14:59,400
The school bell
is about to ring.
206
00:14:59,650 --> 00:15:00,950
No.
207
00:15:01,200 --> 00:15:04,000
I don't care about the bell.
208
00:15:07,350 --> 00:15:11,350
When the bell rings, you'll
have to go to class, Zosia.
209
00:15:15,100 --> 00:15:17,100
I am walking here!
210
00:15:17,950 --> 00:15:19,550
Stop it, Zosia.
211
00:15:20,200 --> 00:15:21,500
Hush, Oskar.
212
00:15:24,550 --> 00:15:26,950
How am I to walk now?
213
00:15:27,600 --> 00:15:29,800
How am I to walk now?
214
00:15:31,150 --> 00:15:34,450
- Do you need help? Zosia, Oskar?
- Yes.
215
00:15:35,400 --> 00:15:36,900
Move on!
216
00:15:39,850 --> 00:15:41,250
This is Oskar's seat.
217
00:15:41,500 --> 00:15:43,300
Mine's not here.
218
00:15:44,250 --> 00:15:45,750
Not here.
219
00:15:47,000 --> 00:15:49,300
- You were really close.
- Not here.
220
00:15:55,350 --> 00:15:57,950
I'll take you there. Come on.
221
00:15:58,300 --> 00:16:00,600
I can't find it. It's too hard.
222
00:16:02,050 --> 00:16:03,450
It's here.
223
00:16:07,100 --> 00:16:08,300
Here.
224
00:16:16,850 --> 00:16:18,350
It's so hard.
225
00:17:37,100 --> 00:17:40,500
Kinga, you slept badly.
Have you got a headache?
226
00:17:41,650 --> 00:17:44,050
- No.
- You're simply tired?
227
00:17:44,300 --> 00:17:45,900
- Yes.
- I understand.
228
00:17:46,150 --> 00:17:48,450
I'm glad you've told me, Kinga.
229
00:17:48,700 --> 00:17:50,900
I'll have it in mind, okay?
230
00:17:51,350 --> 00:17:53,350
Zosia, how are you?
231
00:17:54,000 --> 00:17:55,900
- Everything's fine.
- Is it?
232
00:17:57,150 --> 00:18:00,350
Girls, do you know what
day of the week it is?
233
00:18:01,700 --> 00:18:03,500
- What day is it?
- Wednesday.
234
00:18:03,750 --> 00:18:05,650
The middle of the week.
235
00:18:05,900 --> 00:18:08,900
Three more days. Can
we make it until Friday?
236
00:18:09,150 --> 00:18:11,850
And we'll have a good
sleep on Saturday.
237
00:18:12,100 --> 00:18:14,100
- What do you say?
- No!
238
00:18:14,350 --> 00:18:16,350
- No?
- I don't want to.
239
00:18:16,600 --> 00:18:18,600
- Do what?
- Sleep in the dorm.
240
00:18:18,850 --> 00:18:21,250
Oh, that's what you worry about.
241
00:18:21,700 --> 00:18:25,500
Girls, are you ready to start
the day despite these worries?
242
00:18:25,750 --> 00:18:27,050
Yes.
243
00:18:27,700 --> 00:18:30,900
Zosia, this is your chair.
Place your feet down there.
244
00:18:31,150 --> 00:18:33,150
Not so close to the desk.
245
00:18:33,400 --> 00:18:35,300
Don't push it away, please.
246
00:18:35,550 --> 00:18:38,950
Why am I so close to the desk?!
247
00:18:39,200 --> 00:18:41,100
Zosia, I will help you.
248
00:18:41,350 --> 00:18:43,350
Okay? Zosia?
249
00:18:43,600 --> 00:18:46,000
- I couldn't get here.
- But you did.
250
00:18:46,250 --> 00:18:48,450
- We keep learning, right?
- Yes.
251
00:18:48,700 --> 00:18:51,300
Just don't shout, please. Okay?
252
00:18:51,950 --> 00:18:55,950
I can help you. But when you
shout, I don't know what you mean.
253
00:18:56,200 --> 00:18:58,700
- Can we agree on that?
- Yes.
254
00:18:58,950 --> 00:19:00,250
Good.
255
00:19:02,500 --> 00:19:06,300
Kinga, dots 1 and 5.
256
00:19:08,450 --> 00:19:10,750
Bravo, Oskar! Now dot 6.
257
00:19:11,000 --> 00:19:13,000
Insert the piece.
258
00:19:14,950 --> 00:19:17,350
Insert it into the hole.
259
00:19:20,600 --> 00:19:22,800
Kinga, how about dot 1 and...
260
00:19:23,050 --> 00:19:24,850
Let's say dot 6.
261
00:19:26,900 --> 00:19:29,700
Well done! You
just had to move it.
262
00:19:29,950 --> 00:19:31,650
Excellent, Kinga!
263
00:19:33,600 --> 00:19:35,700
So, I'll go and talk to Oskar.
264
00:19:36,650 --> 00:19:38,450
Are you here?
265
00:19:39,800 --> 00:19:43,500
You shouldn't play with
this binder, you know?
266
00:19:43,750 --> 00:19:45,850
You can only open it.
267
00:19:46,100 --> 00:19:48,400
But you're playing with it.
268
00:19:48,650 --> 00:19:51,550
Oskar! Why have
you taken this binder?
269
00:19:52,500 --> 00:19:55,200
Oskar, put it back into
your backpack, please.
270
00:19:55,550 --> 00:19:58,350
- I'm playing with Oskar.
- All right.
271
00:19:59,400 --> 00:20:01,900
Oskar, put it back.
272
00:20:02,150 --> 00:20:04,250
Oh please. I
want to talk to him.
273
00:20:04,500 --> 00:20:06,600
It's yours. Put it away.
274
00:20:07,150 --> 00:20:09,450
Oskar, stop playing
with the binder.
275
00:20:09,700 --> 00:20:11,700
Put it into your backpack.
276
00:20:12,850 --> 00:20:14,850
Well done. Now you can play.
277
00:20:15,100 --> 00:20:18,100
- Buckle it up.
- I wanted to talk to Oskar at break.
278
00:20:18,350 --> 00:20:20,350
Sure, you can talk now.
279
00:20:21,600 --> 00:20:24,600
When the class starts...
280
00:20:25,550 --> 00:20:27,950
- Who do we...
- All right, Zosia. Talk.
281
00:20:29,100 --> 00:20:32,100
Here's a swing.
282
00:20:33,350 --> 00:20:35,150
Can you sit by yourself?
283
00:20:37,200 --> 00:20:39,300
Who's going to give me a swing?
284
00:20:39,550 --> 00:20:41,750
- You can't do it?
- No.
285
00:20:43,100 --> 00:20:46,600
- Watch out.
- It's really high.
286
00:20:47,750 --> 00:20:49,150
Sit down.
287
00:20:49,400 --> 00:20:51,700
I can't do it. It's too high.
288
00:20:51,950 --> 00:20:54,150
Wait, I'll give you a swing.
289
00:20:55,600 --> 00:20:57,800
But it might be too high.
290
00:20:59,150 --> 00:21:01,350
That's it. Swing your legs.
291
00:21:26,600 --> 00:21:28,600
Don't throw sand here.
292
00:21:29,650 --> 00:21:31,850
Don't throw sand here!
293
00:21:34,100 --> 00:21:35,300
Kid!
294
00:21:35,550 --> 00:21:37,150
Kid! Let's have some fun!
295
00:21:37,700 --> 00:21:40,700
Kid! Kid! Kid!
296
00:21:44,950 --> 00:21:47,650
Boys, Zosia, we're
going to school.
297
00:21:59,700 --> 00:22:02,700
Oskar, just tell me when
you're ready to hang it.
298
00:22:03,150 --> 00:22:05,150
- I won't hang it.
- No, no...
299
00:22:05,400 --> 00:22:07,700
I won't hang it!
300
00:22:09,750 --> 00:22:11,650
This is not an option.
301
00:22:14,500 --> 00:22:16,800
You can hang it with
me or by yourself.
302
00:22:17,050 --> 00:22:19,250
- What do you prefer?
- No!
303
00:22:20,500 --> 00:22:23,500
You prefer to do it
with me or by yourself?
304
00:22:23,750 --> 00:22:25,750
- No, no!
- With me or by yourself?
305
00:22:26,000 --> 00:22:27,500
- No!
- With me?
306
00:22:27,750 --> 00:22:29,250
- No!
- By yourself?
307
00:22:29,500 --> 00:22:31,700
- No!
- So you're staying.
308
00:22:32,550 --> 00:22:34,550
No running away. You're staying.
309
00:22:37,000 --> 00:22:38,300
Oskar.
310
00:22:40,250 --> 00:22:44,750
Oskar, you're such a big boy.
311
00:22:46,500 --> 00:22:49,000
You're in Year 1. You can do it.
312
00:22:49,950 --> 00:22:53,150
I don't want to hang my jacket.
313
00:22:58,000 --> 00:23:00,100
No, no, no!
314
00:23:06,150 --> 00:23:09,450
Can you talk Oskar into
hanging his jacket with us?
315
00:23:10,850 --> 00:23:14,450
- Here's the hood. I'll move it up.
- The top hook.
316
00:23:15,800 --> 00:23:18,800
- You've done it, Oskar, right?
- I have.
317
00:23:19,050 --> 00:23:22,050
Fantastic. It's good
Adrian helped us.
318
00:23:24,800 --> 00:23:26,800
Let's go and play, okay?
319
00:23:29,950 --> 00:23:31,150
Come on!
320
00:23:43,200 --> 00:23:46,100
Once upon a time,
there was a little princess.
321
00:23:46,350 --> 00:23:47,850
The end.
322
00:23:48,900 --> 00:23:51,600
Once upon a time,
there was a little Oskar.
323
00:23:51,850 --> 00:23:54,550
- And he kept laughing. The end.
- The end!
324
00:23:55,100 --> 00:23:57,800
There was Miss Ewa
who taught Year 1.
325
00:23:58,050 --> 00:23:59,350
The end.
326
00:24:00,100 --> 00:24:01,900
Kid! Kid!
327
00:24:03,950 --> 00:24:06,350
Kid! Damn kid!
328
00:24:06,600 --> 00:24:09,100
Damn kid!
329
00:24:27,650 --> 00:24:29,350
This is the last class.
330
00:24:29,600 --> 00:24:32,300
Then we'll have
lunch at the girls' dorm.
331
00:24:32,550 --> 00:24:34,750
Then you'll go
to the boys' dorm.
332
00:24:35,000 --> 00:24:38,000
I'll play a little and have tea.
333
00:24:38,250 --> 00:24:42,150
After dinner, I'll sleep
at the girls' dorm.
334
00:24:44,100 --> 00:24:46,100
Is your mum coming to lunch?
335
00:24:46,350 --> 00:24:48,150
No. Mum's at work.
336
00:24:48,400 --> 00:24:50,400
She has to earn money.
337
00:24:50,650 --> 00:24:53,050
So you'll be alone at lunch?
338
00:24:53,300 --> 00:24:56,100
No, I'll be with
you and Miss Ewa.
339
00:24:56,350 --> 00:24:59,350
- Our teachers will help me.
- Sure.
340
00:25:00,300 --> 00:25:02,100
I won't do it with you!
341
00:25:02,350 --> 00:25:03,950
"...with you, Miss."
342
00:25:04,200 --> 00:25:06,200
I won't do it with you, Miss!
343
00:25:06,450 --> 00:25:08,550
Okay, I'll pour soup for you.
344
00:25:11,000 --> 00:25:14,300
- I don't like this soup.
- You haven't tried it yet.
345
00:25:15,550 --> 00:25:16,750
I have.
346
00:25:17,700 --> 00:25:20,500
Your soup will get
cold. It won't be good.
347
00:25:21,050 --> 00:25:23,050
Cold soup is good, too.
348
00:25:24,100 --> 00:25:26,500
Scoop your soup
and lift your elbow.
349
00:25:26,750 --> 00:25:29,550
I think I'll try it in a second.
350
00:25:29,900 --> 00:25:32,700
Do try it, Zosia.
It's really good.
351
00:25:37,850 --> 00:25:39,050
Spoon!
352
00:25:39,300 --> 00:25:42,300
You've dropped your
spoon into your soup again.
353
00:25:42,550 --> 00:25:45,350
Hold it and eat the
soup, so you won't drop it.
354
00:25:45,600 --> 00:25:47,100
Don't talk.
355
00:25:47,850 --> 00:25:50,650
You can't help me, Miss.
356
00:25:50,900 --> 00:25:53,300
I'll scoop it all by myself.
357
00:26:07,150 --> 00:26:09,950
- I want to have a rest.
- Are you tired?
358
00:26:10,600 --> 00:26:13,200
Let's rest for a minute, okay?
359
00:26:19,350 --> 00:26:21,350
Miss, you have to wait.
360
00:26:21,600 --> 00:26:25,600
A kid sometimes gets
tired and needs some rest.
361
00:26:25,850 --> 00:26:28,150
Lunch is hard work.
362
00:26:28,400 --> 00:26:30,500
Miss, you have to wait!
363
00:26:31,450 --> 00:26:33,550
- Hold the spoon, please.
- No.
364
00:26:33,800 --> 00:26:36,000
- Please, go ahead.
- No.
365
00:26:37,750 --> 00:26:40,650
No, Oskar. Will
you hold it correctly?
366
00:26:41,500 --> 00:26:44,600
- I don't know.
- Make up your mind then.
367
00:26:44,850 --> 00:26:46,650
Not this way.
368
00:26:46,900 --> 00:26:48,300
Yes, like this!
369
00:26:48,550 --> 00:26:49,750
No, no.
370
00:26:50,000 --> 00:26:51,700
In this case...
371
00:26:53,350 --> 00:26:55,350
Please leave the canteen.
372
00:27:57,200 --> 00:27:59,200
If you did things like this...
373
00:27:59,450 --> 00:28:01,450
Someone would get a headache,
374
00:28:01,700 --> 00:28:04,900
there wouldn't be any
classes and we'd be expelled.
375
00:28:05,150 --> 00:28:07,450
You can do it at
break, but not in class.
376
00:28:07,700 --> 00:28:09,800
We can be expelled.
377
00:28:10,050 --> 00:28:12,050
No clapping, Oskar.
378
00:28:13,300 --> 00:28:16,000
The clock keeps
ringing in the morning.
379
00:28:16,250 --> 00:28:18,850
It gives a loud
and clear warning.
380
00:28:19,800 --> 00:28:21,800
It goes ding, ding, ding!
381
00:28:22,950 --> 00:28:26,650
The clock keeps
ringing in the morning.
382
00:28:26,900 --> 00:28:29,200
It gives a loud
and clear warning.
383
00:28:29,450 --> 00:28:32,050
I can't really switch it off.
384
00:28:35,200 --> 00:28:38,400
It goes loudly ding, ding, ding!
385
00:28:39,750 --> 00:28:41,150
It's the bell!
386
00:28:41,400 --> 00:28:43,900
The class has
started. No clapping.
387
00:28:46,750 --> 00:28:48,950
What class is this?
388
00:28:52,200 --> 00:28:54,400
Why isn't Miss Ewa here?
389
00:28:55,750 --> 00:28:57,450
Is she coming?
390
00:28:57,700 --> 00:29:00,100
Oskar, wake up!
391
00:29:00,350 --> 00:29:03,150
You've heard the
bell. Your alarm clock.
392
00:29:03,400 --> 00:29:07,800
Wake up. The bell is the
alarm clock. Time to go to class.
393
00:29:08,050 --> 00:29:10,150
In class, you don't
sleep, you learn.
394
00:29:11,100 --> 00:29:14,400
- I won't wake up.
- Oskar, it's not night.
395
00:29:14,750 --> 00:29:17,550
You can sleep at night. Wake up!
396
00:29:21,400 --> 00:29:23,600
Zosia is staying for the night.
397
00:29:23,850 --> 00:29:25,350
Oh no.
398
00:29:26,400 --> 00:29:29,300
We won't be sleeping.
399
00:29:30,850 --> 00:29:32,850
Once, she screamed so loudly
400
00:29:33,100 --> 00:29:36,100
that you could hear
her on the terrace.
401
00:29:37,150 --> 00:29:39,350
- I was here then.
- Terrible.
402
00:29:45,400 --> 00:29:50,200
When she's in Year 2, she'll
get used to sleeping in the dorm.
403
00:29:52,250 --> 00:29:55,950
I don't know if she's going to
get through to Year 2 with me.
404
00:29:57,200 --> 00:30:00,900
She should be in
pre-school, not Year 1.
405
00:30:11,650 --> 00:30:14,450
I'll sing a lullaby to Dolly.
406
00:30:15,400 --> 00:30:16,800
Shh. Quiet.
407
00:30:18,250 --> 00:30:21,450
Shh, the baby's
sleeping to grow strong.
408
00:30:22,600 --> 00:30:24,400
I'll tuck you in, Dolly.
409
00:30:24,650 --> 00:30:26,850
And I'll sing you a lullaby.
410
00:30:27,700 --> 00:30:32,600
Hush, it's hard
to like this dorm
411
00:30:34,300 --> 00:30:39,700
even if you play
so nicely, so nicely.
412
00:30:40,650 --> 00:30:43,850
A fairy should come.
413
00:30:45,700 --> 00:30:47,900
A tiny spark in the dark...
414
00:30:48,150 --> 00:30:53,250
Twinkle, twinkle,
the night unfolds.
415
00:30:55,200 --> 00:31:00,000
The night in the
dorm is so long.
416
00:31:01,250 --> 00:31:06,650
Please give me a big hug.
417
00:31:08,500 --> 00:31:14,500
Twinkle, twinkle,
the night unfolds.
418
00:31:16,850 --> 00:31:18,650
Nighty-night, Dolly!
419
00:31:18,900 --> 00:31:20,500
Sleep tight.
420
00:31:44,050 --> 00:31:45,750
I'm already here.
421
00:31:49,800 --> 00:31:51,500
I'm here, Zosia.
422
00:31:52,650 --> 00:31:54,150
I'm back.
423
00:31:54,400 --> 00:31:56,200
Let's sit down nicely.
424
00:31:56,450 --> 00:31:58,050
"Sit down, please."
425
00:31:58,400 --> 00:32:01,000
"Sit down, please."
426
00:32:01,250 --> 00:32:05,050
You sit down, Oskar, and
I say, "Sit down, please."
427
00:32:05,300 --> 00:32:07,000
You don't say it.
428
00:32:07,250 --> 00:32:09,050
Now we'll sing a song.
429
00:32:09,300 --> 00:32:12,500
"Good morning,
children! Hello to you!
430
00:32:12,750 --> 00:32:15,950
It's nice to see
you! How are you?"
431
00:32:16,200 --> 00:32:17,700
Okay.
432
00:32:17,950 --> 00:32:20,950
Good morning,
children! Hello to you!
433
00:32:21,200 --> 00:32:25,200
It's nice to see
you! How are you?
434
00:32:26,050 --> 00:32:29,850
Good morning,
Oskar! Hello to you!
435
00:32:30,100 --> 00:32:34,100
It's nice to see
you! How are you?
436
00:32:34,850 --> 00:32:38,650
Good morning,
Kinga! Hello to you!
437
00:32:38,900 --> 00:32:42,900
It's nice to see
you! How are you?
438
00:32:43,150 --> 00:32:47,150
Good morning... Hello to you!
439
00:32:47,500 --> 00:32:51,600
It's nice to see
you! How are you?
440
00:32:51,850 --> 00:32:53,850
I'm fine, thank you!
441
00:32:54,700 --> 00:32:56,700
I'm fine, thank you.
442
00:32:57,150 --> 00:32:59,750
Oskar, I'm going to
ask you a question.
443
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
"How are you today, Oskar?"
444
00:33:02,250 --> 00:33:04,650
- "I'm happy."
- "Happy."
445
00:33:07,000 --> 00:33:09,500
- Don't tap it on your teeth!
- I will!
446
00:33:09,750 --> 00:33:14,050
Don't tap it on your teeth!
Or nobody will play with it!
447
00:33:14,300 --> 00:33:17,500
It's no fun playing with
you, Oskar and Zosia.
448
00:33:24,450 --> 00:33:26,850
Oskar, you're
upsetting me again!
449
00:33:27,200 --> 00:33:28,500
- No.
- Zosia, you too.
450
00:33:28,750 --> 00:33:31,150
So you want me to
get angry at you or not?
451
00:33:31,400 --> 00:33:34,200
This game is stupid,
silly and no fun.
452
00:33:37,250 --> 00:33:39,150
You've upset me!
453
00:33:39,400 --> 00:33:41,000
- Who?
- Maciek.
454
00:33:41,250 --> 00:33:43,950
- Don't cry.
- He's upset me.
455
00:33:45,400 --> 00:33:49,400
Maciek is the best of
all the boys. The nicest.
456
00:33:49,650 --> 00:33:51,050
Exactly.
457
00:33:51,600 --> 00:33:53,900
He's nicer than Zosia.
458
00:33:54,550 --> 00:33:55,950
And Oskar.
459
00:33:56,600 --> 00:33:59,100
- What do they do in class?
- They shout.
460
00:33:59,350 --> 00:34:02,550
What else can they
do? They shout and flap.
461
00:34:02,800 --> 00:34:05,800
First, Zosia flaps.
462
00:34:06,050 --> 00:34:08,850
And then Oskar does the same.
463
00:34:09,100 --> 00:34:10,700
In class?
464
00:34:10,950 --> 00:34:13,750
Yes. Instead of
writing, they flap.
465
00:34:14,000 --> 00:34:15,600
Like Adrian.
466
00:34:15,850 --> 00:34:17,350
Like this.
467
00:34:17,600 --> 00:34:19,400
Kinga, what about you?
468
00:34:19,650 --> 00:34:21,350
I write.
469
00:34:21,600 --> 00:34:24,500
- What do you write?
- Whatever Miss Ewa says.
470
00:34:32,250 --> 00:34:35,450
Oskar, are you
comfortable on this pouffe?
471
00:34:40,600 --> 00:34:42,800
Are you comfortable?
472
00:34:48,150 --> 00:34:50,450
- You have practice, right?
- Training.
473
00:34:50,700 --> 00:34:52,500
So I'll take you there.
474
00:34:52,750 --> 00:34:54,350
No!
475
00:34:54,600 --> 00:34:57,000
Who's going to play with me now?
476
00:34:59,150 --> 00:35:00,550
Who?!
477
00:35:05,700 --> 00:35:07,900
Who's going to hug me?
478
00:35:12,750 --> 00:35:14,150
Hug!
479
00:35:23,500 --> 00:35:25,300
I need a hug!
480
00:35:36,250 --> 00:35:38,050
You've played a scale.
481
00:35:38,300 --> 00:35:40,300
Now play it with
your right hand.
482
00:35:40,550 --> 00:35:43,050
I want to play it
with my left hand.
483
00:35:43,300 --> 00:35:45,600
Okay, play it with
your left hand.
484
00:35:46,950 --> 00:35:48,650
Here we go, once again.
485
00:35:49,100 --> 00:35:51,400
Do, Re...
486
00:35:53,350 --> 00:35:54,950
...Mi, Fa...
487
00:35:55,200 --> 00:35:57,000
Move your thumb up.
488
00:35:57,850 --> 00:35:59,750
Try to guess the sound.
489
00:36:00,000 --> 00:36:02,800
I'll play a sound and
you tell me what it is.
490
00:36:04,350 --> 00:36:06,150
- A.
- E.
491
00:36:07,600 --> 00:36:09,000
- What about this?
- A.
492
00:36:09,250 --> 00:36:10,750
It's E again.
493
00:36:11,500 --> 00:36:12,700
D.
494
00:36:13,650 --> 00:36:14,850
C.
495
00:36:15,800 --> 00:36:17,000
G.
496
00:36:17,750 --> 00:36:18,950
A.
497
00:36:19,300 --> 00:36:20,500
G.
498
00:36:21,250 --> 00:36:22,650
- D.
- Beautiful!
499
00:36:24,300 --> 00:36:25,500
F.
500
00:36:25,850 --> 00:36:27,050
A.
501
00:36:27,600 --> 00:36:28,800
F.
502
00:36:29,050 --> 00:36:30,250
G.
503
00:36:30,500 --> 00:36:32,400
Can you speak up a bit, please?
504
00:36:32,650 --> 00:36:34,050
- No.
- A bit.
505
00:36:35,500 --> 00:36:36,700
B.
506
00:36:37,850 --> 00:36:39,050
C.
507
00:36:49,400 --> 00:36:51,400
Can you finish this melody?
508
00:36:55,050 --> 00:36:56,750
Left or right hand?
509
00:37:00,200 --> 00:37:02,200
I'll play the accompaniment.
510
00:37:04,250 --> 00:37:06,250
Play this melody again.
511
00:37:06,500 --> 00:37:08,900
What sound shall we start with?
512
00:37:14,850 --> 00:37:16,450
Move it up.
513
00:37:50,500 --> 00:37:52,900
When will you unwrap me?
514
00:37:59,650 --> 00:38:02,050
And... off we go!
515
00:39:36,700 --> 00:39:38,600
I need to pee.
516
00:39:40,550 --> 00:39:43,550
I forgot to pee in the dorm!
517
00:39:45,600 --> 00:39:47,600
I need to pee.
518
00:39:50,650 --> 00:39:52,250
Pee!
519
00:39:55,500 --> 00:39:58,500
I can't hold it! I need to pee!
520
00:40:00,850 --> 00:40:02,450
Pee!
521
00:40:03,400 --> 00:40:05,400
Oskar, come on!
522
00:40:05,950 --> 00:40:07,950
I'll just leave my backpack.
523
00:40:16,000 --> 00:40:17,800
I'll put it down right here.
524
00:40:18,050 --> 00:40:20,250
- We'll wait for Oskar.
- Where is he?
525
00:40:20,500 --> 00:40:23,500
- He's gone for a pee.
- And he'll be right back.
526
00:40:25,150 --> 00:40:27,650
We'll wait for him patiently.
527
00:40:32,100 --> 00:40:33,900
I'm having a bad day today.
528
00:40:35,450 --> 00:40:37,650
Tell me when you need to pee.
529
00:40:37,900 --> 00:40:39,500
Okay, Oskar?
530
00:40:39,750 --> 00:40:41,450
Because I'm worried.
531
00:40:43,700 --> 00:40:45,100
Zosia...
532
00:40:48,050 --> 00:40:49,650
- Zosia!
- What?
533
00:40:50,600 --> 00:40:52,400
I love you.
534
00:40:53,050 --> 00:40:56,050
A declaration of love,
Oskar. So glad to hear it.
535
00:40:56,300 --> 00:40:59,500
It so happens we'll
be talking about it now.
536
00:40:59,750 --> 00:41:02,850
We'll try to feel the
beating of our hearts.
537
00:41:03,100 --> 00:41:06,000
When you're alive,
your heart keeps beating.
538
00:41:06,250 --> 00:41:08,950
Do you know how
God's heart beats for us?
539
00:41:09,200 --> 00:41:12,200
God tells us, "I
love you, Zosia."
540
00:41:12,450 --> 00:41:15,650
"I love you, Zosia. I love
you, Zosia. I love you..."
541
00:41:15,900 --> 00:41:18,200
That's how God's
heart beats for us.
542
00:41:18,850 --> 00:41:20,350
Raise your hand.
543
00:41:20,600 --> 00:41:24,400
"No matter who we are,
God loves me and you."
544
00:41:24,650 --> 00:41:26,050
Beautiful.
545
00:41:28,000 --> 00:41:31,000
"And He's always happy
with whatever we do."
546
00:41:31,250 --> 00:41:33,450
Make any gesture you want.
547
00:41:33,700 --> 00:41:35,700
"...with whatever we do."
548
00:41:35,950 --> 00:41:37,750
You can raise your arms.
549
00:41:38,000 --> 00:41:41,700
Zosia, when you're
happy, you usually open up.
550
00:41:41,950 --> 00:41:43,950
To show our happiness.
551
00:41:44,200 --> 00:41:46,200
Open your arms.
552
00:41:46,450 --> 00:41:48,850
Do we open up when we're happy?
553
00:41:49,100 --> 00:41:51,600
"And He's always happy
with whatever we do."
554
00:41:51,850 --> 00:41:54,550
Now I'll play the
music. All right?
555
00:41:55,300 --> 00:41:57,300
- Yes!
- Let's try to dance.
556
00:41:57,750 --> 00:41:59,550
Music is always nice.
557
00:41:59,800 --> 00:42:01,900
I'll try to play the music.
558
00:42:02,150 --> 00:42:03,950
My dear...
559
00:42:04,600 --> 00:42:06,200
My dear...
560
00:42:06,450 --> 00:42:08,550
Don't hug Zosia now.
561
00:42:09,300 --> 00:42:11,400
When are we going to hug?
562
00:42:11,650 --> 00:42:14,650
Not now. You don't
hug when you dance.
563
00:42:21,800 --> 00:42:23,400
Raise your arms.
564
00:42:23,650 --> 00:42:27,450
No matter who we are,
God loves me and you.
565
00:42:28,800 --> 00:42:31,800
And He's always happy
with whatever we do.
566
00:42:32,050 --> 00:42:34,750
Raise your arms! Alleluia!
567
00:42:35,600 --> 00:42:39,200
God fills me with happiness.
568
00:42:42,450 --> 00:42:44,750
Oskar, come to me. I'm here.
569
00:42:47,300 --> 00:42:49,100
Here's Kinga.
570
00:42:50,950 --> 00:42:52,950
I can't see Zosia.
571
00:42:53,200 --> 00:42:56,100
I'm here! Here! Can you feel me?
572
00:42:56,350 --> 00:42:58,550
It's me. I'm here!
573
00:42:59,100 --> 00:43:01,100
Zosia, Zosia...
574
00:43:01,350 --> 00:43:03,750
Zosia, you're so sweet.
575
00:43:04,200 --> 00:43:06,500
Come here. You can see me.
576
00:43:06,750 --> 00:43:08,750
You can touch me. Come on.
577
00:43:09,000 --> 00:43:11,100
You're so sweet, Zosia.
578
00:43:11,750 --> 00:43:15,150
I know. You have
to follow my voice.
579
00:43:15,400 --> 00:43:17,000
I'm here.
580
00:43:20,450 --> 00:43:22,550
Whose seat am I in?
581
00:43:24,500 --> 00:43:26,000
Kinga's.
582
00:43:26,250 --> 00:43:27,650
Yours.
583
00:43:29,400 --> 00:43:31,500
Handrail! I can't do it!
584
00:43:32,950 --> 00:43:34,650
We've got lost!
585
00:43:50,300 --> 00:43:52,900
Oskar, will you hug me? Hug me!
586
00:43:53,150 --> 00:43:55,350
Zosia, show me your head, okay?
587
00:43:55,600 --> 00:43:57,600
I'll put a cold
compress on your head.
588
00:43:58,650 --> 00:44:01,050
- It doesn't hurt anymore.
- Let me see.
589
00:44:01,300 --> 00:44:03,900
Is it still red? A little bit.
590
00:44:04,850 --> 00:44:07,350
- Can I see that?
- There's nothing to see.
591
00:44:07,600 --> 00:44:11,000
You can't touch her
head, it still hurts.
592
00:44:12,150 --> 00:44:13,750
Oh Jesus.
593
00:44:19,000 --> 00:44:20,600
I can't do it.
594
00:44:22,850 --> 00:44:25,150
I can't do it,
because I'm crying.
595
00:44:26,400 --> 00:44:28,200
I can't write it.
596
00:44:28,850 --> 00:44:31,550
Look. Give me your hand.
597
00:44:31,800 --> 00:44:34,800
Here's dot 4.
598
00:44:35,050 --> 00:44:37,650
And here's dot 6. Press them.
599
00:44:39,600 --> 00:44:40,900
"K".
600
00:44:41,150 --> 00:44:42,450
"O".
601
00:44:46,500 --> 00:44:48,100
I can't do it.
602
00:44:48,350 --> 00:44:50,850
I don't know where
to place my fingers.
603
00:44:56,900 --> 00:45:01,200
- It's all wrong. Where's "O"?
- Here. This is "O".
604
00:45:02,850 --> 00:45:05,050
Press here.
605
00:45:05,300 --> 00:45:06,600
"O".
606
00:45:06,850 --> 00:45:08,150
"S".
607
00:45:11,300 --> 00:45:12,600
"S".
608
00:45:12,850 --> 00:45:14,250
"D".
609
00:45:15,000 --> 00:45:16,500
"O".
610
00:45:18,350 --> 00:45:20,550
Dots 3 and 5 are "O".
611
00:45:20,900 --> 00:45:23,700
No, dots 1, 3 and 5.
612
00:45:25,050 --> 00:45:27,250
That's what I have.
613
00:45:27,500 --> 00:45:29,100
Okay.
614
00:45:29,350 --> 00:45:30,650
"O".
615
00:45:30,900 --> 00:45:32,200
"M".
616
00:45:35,450 --> 00:45:37,050
- "M".
- "E".
617
00:45:39,400 --> 00:45:41,400
- "E".
- "K". ("HOME")
618
00:45:42,450 --> 00:45:44,750
Space. No, full stop. Dot 3.
619
00:45:45,300 --> 00:45:47,100
You said "space".
620
00:45:47,450 --> 00:45:49,450
There's a full stop.
621
00:45:49,700 --> 00:45:51,500
And I'll underline it.
622
00:45:51,750 --> 00:45:53,950
Let me see what you've written.
623
00:46:30,800 --> 00:46:33,100
You can underline it now.
624
00:46:35,050 --> 00:46:38,650
Even though the
world is strange...
625
00:46:38,900 --> 00:46:43,400
Even though the world
is strange and huge...
626
00:46:54,400 --> 00:46:57,700
We haven't talked long enough.
627
00:47:08,350 --> 00:47:09,650
Bye.
628
00:49:16,800 --> 00:49:18,800
How are you doing, Oskar?
629
00:49:23,350 --> 00:49:25,650
I'll call Mum
630
00:49:25,900 --> 00:49:31,100
and I'll tell her I won't
be doing my homework.
631
00:49:32,150 --> 00:49:34,950
What do you think
your mum will tell you?
632
00:49:35,300 --> 00:49:37,500
I'll just tell her.
633
00:49:37,750 --> 00:49:39,650
Okay, but what will it change?
634
00:49:39,900 --> 00:49:42,700
- I don't know.
- How much time do you need?
635
00:49:43,650 --> 00:49:45,350
Five minutes?
636
00:49:47,800 --> 00:49:51,400
- Five minutes?
- To think.
637
00:49:51,650 --> 00:49:53,850
Thinking takes six minutes.
638
00:49:54,100 --> 00:49:56,600
Okay, I'll be back
in six minutes.
639
00:49:57,350 --> 00:49:59,550
- Yeah.
- Okay. See you in six.
640
00:50:00,100 --> 00:50:03,100
And you're going to tell
me what your decision is.
641
00:50:06,850 --> 00:50:08,650
- Dots 1 and 3?
- I don't know.
642
00:50:08,900 --> 00:50:11,900
- What letter is it?
- I don't know.
643
00:50:12,150 --> 00:50:16,750
Oskar, you know perfectly
well what letter it is.
644
00:50:17,900 --> 00:50:19,700
I don't know.
645
00:50:20,450 --> 00:50:22,450
Here's the capital sign.
646
00:50:22,700 --> 00:50:26,200
- I'm stupid.
- You're not. It's not true. Oskar...
647
00:50:28,750 --> 00:50:30,750
- I can't do it.
- Oskar...
648
00:50:31,000 --> 00:50:32,900
- I don't know.
- You do.
649
00:50:33,150 --> 00:50:34,750
- I'm stupid.
- Not true.
650
00:50:35,300 --> 00:50:37,300
I don't know how to write it.
651
00:50:37,550 --> 00:50:39,750
Do you know the letter "A"?
652
00:50:40,000 --> 00:50:42,200
- I do.
- What about "L"?
653
00:50:43,150 --> 00:50:44,850
- I do.
- What about "E"?
654
00:50:45,100 --> 00:50:47,300
- I don't.
- You do. So you can write it.
655
00:50:48,150 --> 00:50:51,850
Dot 1, dot 5. "E-L-A".
656
00:50:52,400 --> 00:50:54,000
- Space.
- Good.
657
00:50:54,250 --> 00:50:57,250
"MA. M-A". Space.
658
00:50:57,500 --> 00:51:00,800
- "MAK". ("POPPY")
- Well done.
659
00:51:02,550 --> 00:51:04,550
Thank you for your
cooperation, sir!
660
00:51:05,700 --> 00:51:08,100
Watch out! Watch out!...
661
00:51:11,250 --> 00:51:13,550
Where can I leave the mug?
662
00:51:13,800 --> 00:51:16,200
Watch out... Where
can I leave it?
663
00:51:19,050 --> 00:51:21,250
- Put it here.
- Right here!
664
00:51:30,500 --> 00:51:33,485
Let's pull up the chair.
665
00:51:33,750 --> 00:51:35,550
Thank you, Miss Ewa.
666
00:51:35,800 --> 00:51:37,600
You're welcome, Zosia.
667
00:51:37,850 --> 00:51:39,750
First, we need to get ready.
668
00:51:40,000 --> 00:51:41,900
That's very good, Miss Ewa.
669
00:51:42,800 --> 00:51:46,000
What can you write?
What word starts with "G"?
670
00:51:51,650 --> 00:51:53,750
What can start with "G"?
671
00:51:55,400 --> 00:51:58,000
- It can be a name.
- Of course.
672
00:52:01,550 --> 00:52:04,150
- How about "GACEK"?
- All right!
673
00:52:04,400 --> 00:52:06,900
It's a name. What do
you need to remember?
674
00:52:07,150 --> 00:52:09,150
- The capital sign.
- Sure!
675
00:52:09,400 --> 00:52:13,100
- Place your fingers properly.
- 1, 2, 3, 4, 5, 6.
676
00:52:13,350 --> 00:52:16,650
- What dots stand for the capital sign?
- 4 and 6.
677
00:52:16,900 --> 00:52:19,200
- Excellent.
- So, the capital sign.
678
00:52:19,450 --> 00:52:23,150
- "G".
- "G", that is 1, 2, 4, 5.
679
00:52:23,400 --> 00:52:25,700
- Excellent.
- "A", "C".
680
00:52:25,950 --> 00:52:27,850
The right hand stands guard...
681
00:52:28,100 --> 00:52:30,700
"E", move from 4 to 5.
682
00:52:31,850 --> 00:52:33,450
- "E".
- Great.
683
00:52:33,700 --> 00:52:35,500
"E", "K".
684
00:52:35,850 --> 00:52:37,650
And a space. Fantastic!
685
00:52:37,900 --> 00:52:39,800
- Another capital sign.
- Yes.
686
00:52:40,050 --> 00:52:41,850
Dots 4 and 6.
687
00:52:44,100 --> 00:52:47,900
Another "G", that is 1, 2, 4, 5.
688
00:52:48,150 --> 00:52:51,350
"G-A-C-E..."
689
00:52:51,600 --> 00:52:53,900
- I'll move to write "E".
- Yes.
690
00:52:54,850 --> 00:52:57,850
- "K". And a space.
- That's it.
691
00:52:58,600 --> 00:53:01,200
- Can you write "DOMEK"? ("HOME")
- Yes!
692
00:53:01,450 --> 00:53:04,450
- I'll move the typewriter closer.
- And start writing.
693
00:53:04,700 --> 00:53:07,800
- I can do it!
- Beautifully and all by yourself.
694
00:53:08,050 --> 00:53:11,650
"D", that is 1, 4, 5.
695
00:53:11,900 --> 00:53:13,800
That's fine. "D".
696
00:53:14,050 --> 00:53:15,850
Great. "D".
697
00:53:16,100 --> 00:53:18,100
"O", that is 1, 3 and 5.
698
00:53:18,350 --> 00:53:20,150
Just move it up.
699
00:53:20,500 --> 00:53:21,900
"O", "M".
700
00:53:22,150 --> 00:53:24,150
It's enough to
change the fingers.
701
00:53:24,400 --> 00:53:26,400
- Oh! I can do it!
- Good.
702
00:53:27,650 --> 00:53:30,150
I'll just change it: "M". "E".
703
00:53:30,800 --> 00:53:33,000
Change it, yes. 4 into 5.
704
00:53:33,250 --> 00:53:34,850
"E", "K".
705
00:53:35,100 --> 00:53:36,500
- Lovely!
- Space.
706
00:53:36,750 --> 00:53:38,850
Zosia, check it
for mistakes now.
707
00:53:39,100 --> 00:53:41,300
- No mistakes.
- Can you read it?
708
00:53:41,550 --> 00:53:44,850
"D-O-M-E-K".
709
00:53:45,100 --> 00:53:46,800
- Excellent!
- No mistakes!
710
00:53:47,050 --> 00:53:49,150
None. That's lovely.
711
00:53:49,400 --> 00:53:53,000
- I can do it.
- Yes, you can. Keep going.
712
00:53:53,250 --> 00:53:56,050
- You can watch over me.
- I'm watching over you.
713
00:54:06,900 --> 00:54:10,500
Let's pretend we're going
to Warsaw by minibus.
714
00:54:10,750 --> 00:54:14,350
Okay. And then we'll go
back to our school in Laski.
715
00:54:15,600 --> 00:54:17,800
- But how?
- By minibus.
716
00:54:18,550 --> 00:54:20,150
It's pretend play.
717
00:54:20,900 --> 00:54:23,000
What time are we leaving?
718
00:54:23,250 --> 00:54:26,050
At 16:39.
719
00:54:30,000 --> 00:54:32,100
Is the driver here yet?
720
00:54:33,650 --> 00:54:35,050
Yes, he is.
721
00:54:35,300 --> 00:54:37,300
Finish your meal and go!
722
00:54:38,050 --> 00:54:40,350
Hurry up, Mr Driver is waiting.
723
00:54:40,600 --> 00:54:44,800
Hello, Oskar, are you
going on a trip with us?
724
00:54:45,250 --> 00:54:46,550
Uh-huh.
725
00:54:56,400 --> 00:54:58,400
My parents aren't here yet.
726
00:54:58,650 --> 00:55:00,650
I'm waiting for Mum and Dad.
727
00:55:00,900 --> 00:55:03,100
I'm sure they'll be here soon.
728
00:55:19,650 --> 00:55:21,650
I play really well. Once again.
729
00:55:40,500 --> 00:55:41,900
Hello, Zosia?
730
00:55:42,350 --> 00:55:44,550
Hi, Oskar, how are you?
731
00:55:44,800 --> 00:55:47,600
- How are you doing?
- I'm fine.
732
00:55:48,650 --> 00:55:52,150
Why is your voice so
weak? Are you okay?
733
00:55:53,300 --> 00:55:54,600
Yes.
734
00:55:54,850 --> 00:55:56,950
How's your mood today?
735
00:56:00,700 --> 00:56:02,100
Bad.
736
00:56:02,350 --> 00:56:05,050
I miss you, Zosia.
737
00:56:05,400 --> 00:56:09,400
And all my friends...
738
00:56:09,650 --> 00:56:11,950
I miss them, too.
739
00:56:13,450 --> 00:56:16,150
And I miss Kinga, too.
740
00:56:17,500 --> 00:56:19,500
I miss you.
741
00:56:21,050 --> 00:56:24,350
I can't wait to meet you.
742
00:56:25,800 --> 00:56:28,800
I'm sure we'll meet at school
after the summer holidays.
743
00:56:29,050 --> 00:56:33,050
We have to wait a little
longer. Just be patient, Oskar.
744
00:56:35,100 --> 00:56:40,300
Now we're talking over the phone
and we don't miss each other.
745
00:56:42,150 --> 00:56:46,650
I have to hang up, because
it's making me so sad.
746
00:56:51,300 --> 00:56:53,200
Zosia, easy.
747
00:56:54,350 --> 00:56:57,650
Zosia, let's have a hug, okay?
748
00:56:58,800 --> 00:57:00,100
Zosia?
749
00:57:00,350 --> 00:57:02,650
Come on, let me hug you.
750
00:57:02,900 --> 00:57:05,400
Come on, let's have a hug.
751
00:57:07,350 --> 00:57:08,750
Come here.
752
00:57:09,800 --> 00:57:11,400
Come on.
753
00:57:11,650 --> 00:57:13,850
Otherwise your tummy will hurt.
754
00:57:15,100 --> 00:57:17,200
Hello? Base to Zosia.
755
00:57:17,650 --> 00:57:20,050
Base to Zosia!
756
00:57:24,000 --> 00:57:25,500
Zosia?
757
00:57:26,750 --> 00:57:28,350
Hello? Are you there?
758
00:57:28,600 --> 00:57:29,800
- I am.
- Okay.
759
00:57:50,500 --> 00:57:52,300
Two little kittens,
760
00:57:52,550 --> 00:57:56,550
both greyish-brown,
761
00:57:58,900 --> 00:58:02,900
will be doing nothing
762
00:58:03,550 --> 00:58:07,850
but playing with Dad.
763
00:58:26,050 --> 00:58:27,550
Good night, Dad.
764
00:58:27,800 --> 00:58:29,000
Good night.
765
00:58:33,050 --> 00:58:35,450
Hi, Oskar! I like you a lot.
766
00:58:36,300 --> 00:58:38,600
I love you, too.
767
00:58:39,850 --> 00:58:42,750
- Is there going to be a wedding?
- No!
768
00:58:43,000 --> 00:58:45,500
Ahh. Too bad.
769
00:58:46,750 --> 00:58:48,950
Do you want to marry me?
770
00:58:49,200 --> 00:58:51,200
Yes, but you know what?
771
00:58:51,450 --> 00:58:53,650
Only grown-ups can get married.
772
00:58:53,900 --> 00:58:55,900
You have to be a grown-up.
773
00:58:56,150 --> 00:58:57,850
Yes, I know.
774
00:58:59,000 --> 00:59:02,400
I'll wait until I grow up.
775
00:59:04,350 --> 00:59:07,650
Maybe I can introduce you
to Grandma and Grandpa.
776
00:59:09,200 --> 00:59:10,600
All right.
777
00:59:10,850 --> 00:59:14,850
Zosia will introduce
Oskar, that is me.
778
00:59:16,300 --> 00:59:20,100
There's a new gentleman
who will join our family.
779
00:59:21,750 --> 00:59:25,050
Okay, Oskar, I have to
go poo-poo. Can you wait?
780
00:59:27,300 --> 00:59:29,800
- Poo-poo?
- Yes, Oskar.
781
00:59:31,850 --> 00:59:33,450
Okay, I'll wait.
782
00:59:34,700 --> 00:59:36,500
I'm off to go number two.
783
00:59:38,250 --> 00:59:40,450
- Number two...
- Oskar, wait for me.
784
00:59:41,800 --> 00:59:43,200
Okay.
785
00:59:46,050 --> 00:59:48,450
I'll look for a wild
strawberry for Mum.
786
00:59:49,000 --> 00:59:51,000
I can't see any.
787
00:59:52,450 --> 00:59:53,850
I can't see any!
788
00:59:54,100 --> 00:59:57,200
No need to shout. You
must learn how to be patient.
789
00:59:57,850 --> 01:00:00,550
Where are the bushes?
You have to show me.
790
01:00:01,400 --> 01:00:02,800
No, I won't.
791
01:00:03,050 --> 01:00:05,650
Please, Mum. You're an expert.
792
01:00:05,900 --> 01:00:09,200
- On what?
- On looking for wild strawberries.
793
01:00:09,450 --> 01:00:12,250
- Now I want to pick a few for you.
- Okay.
794
01:00:12,700 --> 01:00:15,800
Look, here's a
lovely wild strawberry.
795
01:00:16,050 --> 01:00:18,850
And I'll give it to Mum.
Here you go, Mum.
796
01:00:19,100 --> 01:00:21,900
- Thank you.
- You're a wonderful girl... lady.
797
01:00:22,150 --> 01:00:24,350
A beautiful person.
And I love you.
798
01:00:24,600 --> 01:00:26,400
Thank you for these compliments.
799
01:00:26,650 --> 01:00:28,950
- You're dressed nicely.
- Thank you.
800
01:00:29,800 --> 01:00:32,300
"I keep looking at
myself: you are pretty."
801
01:00:32,550 --> 01:00:34,650
That's how the
fish kisses itself.
802
01:00:34,900 --> 01:00:37,800
Grandma Wandzia
played this story, right?
803
01:00:39,050 --> 01:00:41,850
Grandma sent me that
record about the fish.
804
01:00:42,100 --> 01:00:44,300
You remember how it starts?
805
01:00:46,250 --> 01:00:48,850
- "I wake up..."
- I don't remember.
806
01:00:49,100 --> 01:00:52,800
- "I wake up and look in the mirror."
- I don't remember.
807
01:00:53,050 --> 01:00:55,150
"I keep looking at
myself, thinking...
808
01:00:55,400 --> 01:00:57,400
I keep looking and thinking:
809
01:00:58,250 --> 01:01:00,250
you are pretty."
810
01:01:00,800 --> 01:01:03,000
That's what the
fish says to itself.
811
01:01:03,450 --> 01:01:06,250
"I keep looking at
myself: you are pretty."
812
01:01:08,500 --> 01:01:10,300
This story is cool.
813
01:01:11,250 --> 01:01:14,450
"I'm just sitting
here, thinking.
814
01:01:15,600 --> 01:01:17,800
Sitting and thinking.
815
01:01:18,050 --> 01:01:20,650
I keep looking: you are pretty."
816
01:01:25,400 --> 01:01:27,400
He's still not coming.
817
01:01:29,450 --> 01:01:31,550
He's still not coming.
818
01:01:32,100 --> 01:01:33,900
How far is it?
819
01:01:35,900 --> 01:01:38,800
- As far as Grandma Wandzia's place?
- Yes.
820
01:01:39,250 --> 01:01:42,150
- Why is it so far away?
- 300 kilometres.
821
01:01:42,400 --> 01:01:44,100
Is that a lot?
822
01:01:44,350 --> 01:01:46,650
Yes. It's as far as
Grandma's place.
823
01:01:46,900 --> 01:01:48,900
They're making some stops.
824
01:01:49,150 --> 01:01:51,850
Oskar will come
here really soon.
825
01:02:02,200 --> 01:02:05,000
Once upon a time,
there was a little frog.
826
01:02:05,250 --> 01:02:08,250
Ribbit, ribbit, dee-dee.
827
01:02:10,900 --> 01:02:13,800
Her mum took her
to the hairdresser's.
828
01:02:14,050 --> 01:02:16,050
Ribbit, ribbit, bam.
829
01:02:16,300 --> 01:02:18,800
The frog had short hair.
830
01:02:19,050 --> 01:02:21,750
Ribbit, ribbit, dee-dee.
831
01:02:22,100 --> 01:02:24,700
And she often liked to brush it.
832
01:02:24,950 --> 01:02:26,850
Ribbit, ribbit, bam.
833
01:02:27,100 --> 01:02:31,700
She loved to go and play.
834
01:02:31,950 --> 01:02:34,050
Ribbit, ribbit, bam.
835
01:02:35,000 --> 01:02:39,200
Ribbit, dee-dee.
Ribbit, dee-dee.
836
01:02:45,050 --> 01:02:46,450
Look!
837
01:02:46,900 --> 01:02:49,600
- Look, a bear.
- A teddy bear?
838
01:02:52,700 --> 01:02:55,000
What kind of teddy bear is this?
839
01:02:57,750 --> 01:02:59,350
Thank you.
840
01:03:00,500 --> 01:03:02,700
Oskar, you're wonderful.
841
01:03:04,750 --> 01:03:07,550
I like you, you know?
842
01:03:07,800 --> 01:03:09,800
Do you like me?
843
01:03:10,050 --> 01:03:12,450
- Do you? What's this?
- I like you.
844
01:03:14,300 --> 01:03:16,000
I have to stand up.
845
01:03:16,250 --> 01:03:17,450
What?
846
01:03:17,700 --> 01:03:19,500
I can feel it!
847
01:03:22,050 --> 01:03:24,050
I can feel it now.
848
01:03:24,300 --> 01:03:26,300
Is the fire lit?
849
01:03:26,850 --> 01:03:28,950
- Can't you hear it?
- I can.
850
01:03:48,000 --> 01:03:52,700
- Are you going to sleep with me tonight?
- Oskar was my bestest friend.
851
01:03:53,950 --> 01:03:55,550
What did you say?
852
01:03:55,800 --> 01:03:57,400
Are you going to...
853
01:04:01,150 --> 01:04:03,450
Go away! He's knocked me over!
854
01:04:04,700 --> 01:04:06,500
He didn't mean to.
855
01:04:06,750 --> 01:04:09,050
I don't want him
to knock me over.
856
01:04:09,300 --> 01:04:11,100
He didn't mean to.
857
01:04:11,350 --> 01:04:13,350
I'll help you stand up.
858
01:04:13,800 --> 01:04:16,700
- He knocked me over!
- He just stumbled.
859
01:04:31,550 --> 01:04:33,350
I'm turning it.
860
01:04:38,200 --> 01:04:40,000
I'm turning it.
861
01:04:57,450 --> 01:04:59,350
Why are you panting?
862
01:04:59,600 --> 01:05:01,800
Because I'm breathing.
863
01:05:14,250 --> 01:05:16,850
Are you going to
pant at night too?
864
01:05:17,100 --> 01:05:18,900
Who?
865
01:05:19,150 --> 01:05:20,550
You.
866
01:05:21,300 --> 01:05:23,600
It's very important to breathe.
867
01:05:23,950 --> 01:05:25,350
Is it?
868
01:05:26,600 --> 01:05:28,600
You were going to go to sleep.
869
01:05:28,850 --> 01:05:30,650
Why aren't you asleep?
870
01:05:30,900 --> 01:05:34,300
- I don't know, Oskar.
- So I won't be sleeping either.
871
01:05:35,050 --> 01:05:36,550
- Go to sleep!
- No!
872
01:05:37,100 --> 01:05:39,100
It's night, Oskar.
873
01:05:40,150 --> 01:05:41,750
- Is it?
- Yes.
874
01:05:42,200 --> 01:05:44,700
Shh. Lie down.
875
01:05:47,150 --> 01:05:48,550
Shh...
876
01:06:01,850 --> 01:06:03,950
You travelled a long way, Oskar.
877
01:06:04,200 --> 01:06:07,100
A long way, yes. To visit you.
878
01:06:21,650 --> 01:06:25,050
Are we going to wave Oskar
goodbye when he leaves?
879
01:06:41,700 --> 01:06:43,700
Please rise for the
national anthem!
880
01:06:43,950 --> 01:06:45,350
The national anthem!
881
01:06:48,500 --> 01:06:51,500
Poland has not yet perished,
882
01:06:51,750 --> 01:06:54,950
So long as we still live.
883
01:06:55,800 --> 01:06:59,100
What the foreign
force has taken from us,
884
01:06:59,350 --> 01:07:02,550
We shall with sabre retrieve.
885
01:07:03,400 --> 01:07:05,800
March, march, D�browski,
886
01:07:06,450 --> 01:07:09,450
From Italy to Poland.
887
01:07:10,400 --> 01:07:13,400
Under your command
888
01:07:13,950 --> 01:07:16,650
We shall rejoin the nation.
889
01:07:17,800 --> 01:07:21,000
We'll cross the Vistula,
we'll cross the Warta,
890
01:07:21,250 --> 01:07:24,050
We shall be Polish.
891
01:07:25,000 --> 01:07:28,100
Bonaparte has
given us the example
892
01:07:28,350 --> 01:07:31,150
Of how we should prevail.
893
01:07:31,500 --> 01:07:33,500
At ease! You can sit down.
894
01:07:34,950 --> 01:07:38,250
What now?
895
01:07:39,000 --> 01:07:42,200
To nurture the Polish language,
896
01:07:42,450 --> 01:07:47,850
the teachers of younger children
helped you prepare for a competition.
897
01:07:48,200 --> 01:07:51,300
The first contestant
is Zosia Kostecka.
898
01:07:52,950 --> 01:07:54,450
- Is that me?
- Yes.
899
01:07:54,700 --> 01:07:57,500
Zosia will recite a poem
by Joanna Bia�obrzeska.
900
01:08:05,350 --> 01:08:08,850
Say the title, the
author, and start reciting.
901
01:08:14,600 --> 01:08:18,400
"My Little Town" by Joanna...
902
01:08:20,750 --> 01:08:23,650
- I can't say it.
- Joanna Bia�obrzeska.
903
01:08:24,200 --> 01:08:25,800
Go ahead, Zosia!
904
01:08:26,050 --> 01:08:29,050
"On the map there's a dot,
905
01:08:29,300 --> 01:08:32,300
This is where I stay.
906
01:08:32,750 --> 01:08:35,950
Such a wonderful
spot To live day by day.
907
01:08:38,400 --> 01:08:42,400
Muddy puddles are back.
Let's run into the yard!
908
01:08:42,650 --> 01:08:47,150
The rug climbed on the
rack, Which took it pretty hard.
909
01:08:47,400 --> 01:08:49,600
The sun and shade play tag.
910
01:08:49,850 --> 01:08:54,050
And look who's cycling
down: The postman with a bag.
911
01:08:54,300 --> 01:08:56,600
So here's my lovely town!"
912
01:08:57,250 --> 01:08:59,650
A big round of
applause for Zosia!
913
01:09:06,200 --> 01:09:09,900
There. I'll take
you to your desk.
914
01:09:21,750 --> 01:09:23,950
Is this my backpack?
915
01:09:25,800 --> 01:09:27,600
- Is this mine?
- Yes.
916
01:09:27,850 --> 01:09:29,150
Okay.
917
01:09:30,000 --> 01:09:32,400
Read our commitments.
918
01:09:33,150 --> 01:09:34,950
"Dear Oskar!"
919
01:09:35,500 --> 01:09:38,500
"Try not to shout."
920
01:09:41,350 --> 01:09:44,850
"We're going to the
theatre tomorrow."
921
01:09:46,000 --> 01:09:49,400
"I won't be shouting in church."
922
01:09:50,050 --> 01:09:52,550
And the last line. Keep reading.
923
01:09:53,600 --> 01:10:00,200
"Zosia, I promise to spend
more time reading and writing."
924
01:10:01,450 --> 01:10:03,950
Let's put some paper
into the typewriter.
925
01:10:04,200 --> 01:10:06,900
- Let's write "BACA" ("SHEPHERD").
- "BACA"?
926
01:10:07,150 --> 01:10:09,150
"B"... "B".
927
01:10:11,100 --> 01:10:12,900
Move the typewriter.
928
01:10:14,850 --> 01:10:17,150
"B-A-C-A".
929
01:10:18,200 --> 01:10:19,600
Space.
930
01:10:19,850 --> 01:10:22,650
"J-E-S-T" ("IS").
931
01:10:22,900 --> 01:10:24,700
Space.
932
01:10:24,950 --> 01:10:27,250
"MAJ�" ("HAVE").
933
01:10:27,500 --> 01:10:30,900
"M-A-J-�".
934
01:10:31,350 --> 01:10:32,950
Space.
935
01:10:33,200 --> 01:10:35,300
"KRAIN�" ("REGION").
936
01:10:35,550 --> 01:10:37,650
"K-R-"...
937
01:10:37,900 --> 01:10:39,400
Underline.
938
01:10:41,250 --> 01:10:44,650
Read a lot. It's
important to read.
939
01:10:44,900 --> 01:10:48,100
It's really important
to read words.
940
01:10:48,350 --> 01:10:52,150
You have to learn to read.
It's really important, you know?
941
01:10:52,400 --> 01:10:55,400
That's why you
have to read carefully.
942
01:10:56,250 --> 01:10:59,350
Now, let's write "MAMA MA
MAK". ("MUM HAS POPPY.")
943
01:10:59,600 --> 01:11:01,300
Let's write it down.
944
01:11:03,150 --> 01:11:05,550
Who's this?
945
01:11:05,800 --> 01:11:08,000
Is that you, Kinga?
946
01:11:09,750 --> 01:11:11,550
Such a beautiful girl.
947
01:11:11,800 --> 01:11:13,300
A beautiful girl.
948
01:11:13,550 --> 01:11:15,550
I like you, Kinga.
949
01:11:17,200 --> 01:11:18,800
Jesus, it's a saw!
950
01:11:20,350 --> 01:11:22,750
Let's leave Jesus
for religion classes.
951
01:11:23,000 --> 01:11:25,800
Oskar, you're a
man. Take the saw.
952
01:11:26,050 --> 01:11:29,250
Hold the saw. Take a close look.
953
01:11:30,900 --> 01:11:33,400
I wouldn't be afraid
of cutting wood.
954
01:11:35,450 --> 01:11:38,250
I'd cut down a
tree with this saw.
955
01:11:39,400 --> 01:11:41,500
I might cut off my hand.
956
01:11:41,750 --> 01:11:42,950
Jesus!
957
01:11:43,700 --> 01:11:46,100
- I want to cut, too!
- Careful!
958
01:11:46,350 --> 01:11:49,250
Give me that! Why
can only Oskar use it?
959
01:11:49,500 --> 01:11:51,300
Why only Oskar?
960
01:11:51,550 --> 01:11:53,550
Oskar is the first to use it.
961
01:11:54,200 --> 01:11:56,400
Girls should be first, not men.
962
01:11:58,450 --> 01:12:00,450
Oskar, Oskar!
963
01:12:04,000 --> 01:12:05,900
It's not that easy.
964
01:12:07,250 --> 01:12:08,650
Let's go!
965
01:12:08,900 --> 01:12:10,900
Kinga, Kinga!
966
01:12:13,850 --> 01:12:16,850
Mr Andrzej, when is my
turn? When is my turn?
967
01:12:17,100 --> 01:12:18,700
To do what?
968
01:12:18,950 --> 01:12:21,750
When will I get a cheer
while cutting the wood?
969
01:12:22,300 --> 01:12:25,100
- I don't want a teddy bear.
- Just take a look.
970
01:12:25,350 --> 01:12:27,350
- I don't want to.
- Take a look.
971
01:12:27,600 --> 01:12:29,000
- No.
- Yes.
972
01:12:29,250 --> 01:12:30,850
- No.
- Yes.
973
01:12:31,300 --> 01:12:32,800
No!
974
01:12:33,050 --> 01:12:34,950
Why not?
975
01:12:35,200 --> 01:12:36,900
Just because.
976
01:12:37,150 --> 01:12:39,850
So what do we want to play with?
977
01:12:40,500 --> 01:12:41,900
Nothing.
978
01:12:42,250 --> 01:12:44,250
Let's play, Oskar.
979
01:12:44,500 --> 01:12:45,700
No.
980
01:12:46,450 --> 01:12:48,650
I'm having a bad day today.
981
01:12:51,400 --> 01:12:53,600
Yesterday, I had a bad day, too.
982
01:12:53,850 --> 01:12:55,350
Why?
983
01:12:55,600 --> 01:12:57,300
A lot of emotions.
984
01:12:57,550 --> 01:13:01,750
Aunt and Uncle came to visit,
and it was a really tough day.
985
01:13:05,000 --> 01:13:08,400
Oskar, what are we going
to do without our Kinga?
986
01:13:08,650 --> 01:13:10,250
I don't know.
987
01:13:11,000 --> 01:13:13,400
- I'm worried about her.
- Kinga's ill.
988
01:13:13,850 --> 01:13:17,650
So, we're going to call Kinga.
989
01:13:18,700 --> 01:13:21,900
She's really ill and
can't come to school.
990
01:13:23,750 --> 01:13:26,750
I feel sorry for
her. Really sorry.
991
01:13:30,200 --> 01:13:33,800
- Okay, I'll call her.
- Let's pretend you're calling her.
992
01:13:34,050 --> 01:13:36,050
At the next break.
993
01:13:37,600 --> 01:13:39,700
Maybe her dad will pick up.
994
01:13:40,150 --> 01:13:41,750
I'm not sure.
995
01:13:42,800 --> 01:13:44,800
I'll put it on speaker.
996
01:13:57,550 --> 01:13:59,350
I'll get Kinga on the phone.
997
01:13:59,600 --> 01:14:01,000
- Hello?
- Good morning!
998
01:14:01,250 --> 01:14:02,650
- Hi!
- Hey!
999
01:14:02,900 --> 01:14:07,300
An ambulance with the siren
on brought me home last Friday.
1000
01:14:07,650 --> 01:14:11,050
I'm having tests today.
They took my blood sample.
1001
01:14:11,300 --> 01:14:15,200
I have a cannula in my hand.
My fingers and knees hurt.
1002
01:14:15,450 --> 01:14:18,450
I couldn't walk.
Dad had to carry me.
1003
01:14:19,100 --> 01:14:21,500
- We miss you.
- I miss you, too.
1004
01:14:23,350 --> 01:14:25,850
I wish she were
here. I miss her.
1005
01:14:26,100 --> 01:14:29,700
There's me, there's
Oskar, but Kinga's missing.
1006
01:14:29,950 --> 01:14:32,350
Yes, Kinga's not here with us.
1007
01:15:28,500 --> 01:15:31,000
Here's another
teddy bear, Zosia.
1008
01:15:31,550 --> 01:15:33,850
Please, come in,
my dear patient.
1009
01:15:34,100 --> 01:15:36,800
Wow, you're so big!
1010
01:15:37,050 --> 01:15:38,850
How you've grown!
1011
01:15:39,100 --> 01:15:41,200
Come on, I'll give you a bottle.
1012
01:15:41,450 --> 01:15:43,750
I'm going to heal you, dear.
1013
01:15:45,400 --> 01:15:47,600
I'll connect you to a machine.
1014
01:15:48,250 --> 01:15:50,050
Kinga, you're really sick.
1015
01:15:50,300 --> 01:15:52,900
You must stay in
bed for three years.
1016
01:15:54,550 --> 01:15:58,050
Now we're going
to repair you, Kinga.
1017
01:15:59,500 --> 01:16:03,700
Let me check. Your
temperature is freezing cold.
1018
01:16:04,850 --> 01:16:06,850
Now you're healthy!
1019
01:16:07,100 --> 01:16:10,300
I'll take this patient
to another room.
1020
01:16:10,550 --> 01:16:12,650
This is a second patient.
1021
01:16:15,600 --> 01:16:18,000
Happy birthday to you!
1022
01:16:18,250 --> 01:16:21,050
Happy birthday to you!
1023
01:16:22,400 --> 01:16:24,400
Happy birthday...
1024
01:16:25,850 --> 01:16:28,050
...dear Kinga!
1025
01:16:33,400 --> 01:16:36,400
We all want to wish
you God's blessings.
1026
01:16:36,650 --> 01:16:39,250
May all your dreams come true.
1027
01:16:40,600 --> 01:16:42,600
I wish you good health.
1028
01:16:42,850 --> 01:16:45,450
I hope you don't
have to go to hospital
1029
01:16:45,700 --> 01:16:47,700
and you can stay here with us.
1030
01:16:47,950 --> 01:16:50,250
I wish you health and happiness.
1031
01:16:51,400 --> 01:16:55,500
May you be beautiful,
cheerful and nice.
1032
01:16:55,750 --> 01:16:58,250
- Thank you.
- You're welcome.
1033
01:17:16,000 --> 01:17:19,800
Oskar, can you tell
us what day it is today?
1034
01:17:20,550 --> 01:17:21,850
Monday.
1035
01:17:22,100 --> 01:17:25,700
That's right! I wonder
what's going to happen today.
1036
01:17:29,150 --> 01:17:30,650
Today, I...
1037
01:17:31,000 --> 01:17:32,800
What's wrong?
1038
01:17:33,050 --> 01:17:35,350
Come here, I'll give you a hug.
1039
01:17:35,700 --> 01:17:38,100
Yesterday, I missed Mum.
1040
01:17:38,350 --> 01:17:40,350
I cried and...
1041
01:17:40,600 --> 01:17:42,400
Where were you?
1042
01:17:42,650 --> 01:17:44,350
In the dorm.
1043
01:17:47,000 --> 01:17:49,500
But I can hug you right now.
1044
01:17:49,750 --> 01:17:51,750
My dear Oskar.
1045
01:17:52,200 --> 01:17:56,000
Don't worry. Mum is
going to pick you up.
1046
01:17:56,250 --> 01:17:59,050
- When?
- In an hour.
1047
01:17:59,300 --> 01:18:02,600
And don't you cry because
I keep hugging you.
1048
01:18:02,850 --> 01:18:04,150
Okay.
1049
01:18:06,600 --> 01:18:10,800
But I won't be hugging you in
class. Mum says I can do it at break.
1050
01:18:13,750 --> 01:18:15,750
Zosia, your hands are cold.
1051
01:18:16,000 --> 01:18:18,300
Yes. Yours are so warm.
1052
01:18:21,550 --> 01:18:23,550
I have to warm them up.
1053
01:18:32,300 --> 01:18:33,800
Thin braids, please.
1054
01:18:34,050 --> 01:18:38,050
So you want thin braids
tied into a ponytail?
1055
01:18:39,600 --> 01:18:41,700
Just thin braids.
1056
01:18:42,150 --> 01:18:45,750
And you want them to hang here?
1057
01:18:46,000 --> 01:18:48,000
They can hang here, too.
1058
01:18:48,250 --> 01:18:51,050
Fine. Let's try to do it.
1059
01:19:00,100 --> 01:19:01,600
All right.
1060
01:19:06,750 --> 01:19:11,750
The teeth brushing
mission: complete.
1061
01:19:13,400 --> 01:19:14,900
Well, almost.
1062
01:19:19,250 --> 01:19:21,750
Okay, I'll wash my hands.
1063
01:19:22,700 --> 01:19:24,100
And your face.
1064
01:19:24,750 --> 01:19:26,650
- No!
- Rinse your mouth.
1065
01:19:28,400 --> 01:19:31,800
All right. Wiping,
leaving, goodbye.
1066
01:19:34,850 --> 01:19:36,250
Miss!
1067
01:19:38,100 --> 01:19:41,900
Miss! I'm going
to sit with Maciek.
1068
01:19:42,150 --> 01:19:44,050
I'll sit with Tymek.
1069
01:19:44,700 --> 01:19:46,500
I'd love to sit with Dorian.
1070
01:19:46,950 --> 01:19:49,250
I want to sit with
Tymek. Please!
1071
01:19:49,500 --> 01:19:52,300
I'm begging you, Miss!
1072
01:19:53,250 --> 01:19:54,650
Not with Oskar.
1073
01:19:54,900 --> 01:19:56,300
- Me neither.
- Me neither!
1074
01:19:56,850 --> 01:19:58,650
- I'm so nervous.
- Me too.
1075
01:19:58,900 --> 01:20:00,700
Where are they?
1076
01:20:01,650 --> 01:20:03,150
Hello!
1077
01:20:03,400 --> 01:20:05,000
Welcome!
1078
01:20:05,250 --> 01:20:06,750
Hello!
1079
01:20:11,000 --> 01:20:12,700
- Hi, Hania!
- Hi, Kuba!
1080
01:20:15,700 --> 01:20:19,700
Preuzeto sa www.titlovi.com
72595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.