Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,920 --> 00:01:13,229
MAN: Rosebud, move over!
2
00:01:13,360 --> 00:01:15,316
(GROWLING)
3
00:01:15,440 --> 00:01:18,352
Ow! That's my ruddy foot, you old bitch!
4
00:01:18,480 --> 00:01:19,959
(COW MOOING)
5
00:01:20,080 --> 00:01:21,957
You done that on purpose.
6
00:01:22,080 --> 00:01:24,878
- Monsieur LeBlanc?
- Yeah?
7
00:01:25,000 --> 00:01:29,039
I'm Detective Sergeant Jim Bergerac
from the Bureau des รtrangers.
8
00:01:29,560 --> 00:01:31,790
- You reported a theft?
- Took you long enough.
9
00:01:31,920 --> 00:01:34,957
- Yeah. Some livestock?
- I phoned last Thursday.
10
00:01:35,080 --> 00:01:38,277
Bureau des รtrangers? Well, I'm no stranger.
I've lived here all my life.
11
00:01:38,400 --> 00:01:42,439
Yeah, well, the regular boy's a bit shorthanded,
and as I was in the district...
12
00:01:42,560 --> 00:01:45,870
- Still, if you wanna wait...
- I've already waited.
13
00:01:46,000 --> 00:01:50,676
Yeah. Well, if you wouldn't mind
showing me where, I mean the place.
14
00:01:50,800 --> 00:01:52,119
(COCK CROWING)
15
00:01:52,240 --> 00:01:54,470
Rosebud there trod on my foot.
16
00:02:02,000 --> 00:02:05,197
JIM: Two chickens?
LEBLANC: My best layers.
17
00:02:05,320 --> 00:02:08,596
You are reporting the disappearance
of two chickens to the States Police?
18
00:02:08,720 --> 00:02:12,554
I pay my rates.
Same as any rich fly-by-night down St Helier.
19
00:02:13,440 --> 00:02:17,069
Uh, you don't think perhaps
some animal might have done it?
20
00:02:19,520 --> 00:02:22,876
An animal which fancies potatoes
with his chickens, eh?
21
00:02:23,760 --> 00:02:25,557
And I'm not the first.
22
00:02:43,280 --> 00:02:45,077
How do I look?
23
00:02:47,880 --> 00:02:50,394
Not too keen on the top,
24
00:02:50,520 --> 00:02:52,909
but the bottom half is fine by me.
25
00:02:53,520 --> 00:02:57,308
Smash hit at the dinner party.
Women will go wild over your socks.
26
00:02:57,440 --> 00:03:00,398
As far as I can gather,
it's one of Charlie's all-male dos.
27
00:03:00,520 --> 00:03:03,034
Yeah, top layer of Jersey Masons.
28
00:03:03,160 --> 00:03:06,914
Row upon row of trouserless businessmen
all discussing their latest deals.
29
00:03:07,040 --> 00:03:09,759
No, Charlie says it has something
to do with charity.
30
00:03:09,880 --> 00:03:13,077
Businessmen love charity.
They can claim it against tax.
31
00:03:13,200 --> 00:03:17,193
Well, I'm sorry you can't come.
I'm even sorrier that I gotta go.
32
00:03:18,720 --> 00:03:20,995
- Stop saying sorry.
- Sorry.
33
00:03:42,880 --> 00:03:45,235
- Mr Ripley.
- Everything secure?
34
00:03:45,360 --> 00:03:46,839
Completely, Mr Ripley.
35
00:03:46,960 --> 00:03:48,552
Hutchinson outside in the garden with the dog?
36
00:03:48,680 --> 00:03:52,036
He radioed in 10 minutes ago.
Everything seems fine.
37
00:03:52,160 --> 00:03:54,720
Seems? You keep your eyes skinned.
38
00:03:54,840 --> 00:03:57,274
- Of course, Mr Ripley.
- Both of you.
39
00:05:16,640 --> 00:05:17,993
(WHIMPERING)
40
00:05:18,120 --> 00:05:19,519
Shut up.
41
00:05:30,600 --> 00:05:31,794
Hello.
42
00:05:31,920 --> 00:05:34,593
- Oh, hello, Jim. Good of you to make the effort.
- Hello, Charlie.
43
00:05:34,720 --> 00:05:36,597
- Who's coming?
- Oh, just some friends.
44
00:05:36,720 --> 00:05:39,280
You know Nigel Ripley, don't you?
45
00:05:40,440 --> 00:05:43,273
- Nigel Ripley? Is he coming?
- Shush, Jim.
46
00:05:43,400 --> 00:05:45,834
- What's he got to do with charity?
- Nothing was ever proved.
47
00:05:45,960 --> 00:05:48,315
- But you know as well as I do...
- The court didn't agree with you.
48
00:05:48,440 --> 00:05:52,194
But the man's a gangster.
An arms dealer who'll sell to anyone.
49
00:05:52,320 --> 00:05:57,075
Nigel Ripley is a respected, respectable citizen,
a pillar. I play golf with him every week.
50
00:05:57,200 --> 00:06:00,317
And as of last week, he's joining me
on my States Law and Order Committee.
51
00:06:00,440 --> 00:06:03,352
This has got nothing to do with charity, has it?
It's just politics.
52
00:06:03,480 --> 00:06:05,516
You've got me here on some shabby manoeuvre.
53
00:06:05,640 --> 00:06:09,189
- Now, Jim...
- Charlie, I'm not being used.
54
00:06:11,080 --> 00:06:13,116
- Nigel.
- Charlie.
55
00:06:13,240 --> 00:06:14,832
Come in, come in.
56
00:06:14,960 --> 00:06:16,154
(CHARLIE LAUGHS)
57
00:06:16,280 --> 00:06:19,590
I think you know my ex-son-in-law,
Jim Bergerac, don't you?
58
00:06:19,720 --> 00:06:21,597
Detective Sergeant to you.
59
00:06:21,720 --> 00:06:23,438
Yes, we've met.
60
00:06:24,480 --> 00:06:28,439
Come on now, Jim.
Don't let's keep our other guest waiting.
61
00:06:28,560 --> 00:06:30,755
House guest as a matter of fact,
a very prominent backbench MP,
62
00:06:30,880 --> 00:06:32,233
an old friend of mine, Sir Geoff Newton.
63
00:06:32,360 --> 00:06:34,635
By the way, Nigel, he mentioned
that he'd met you a while back?
64
00:06:34,760 --> 00:06:36,830
- Yes, that's true.
- Is that the Newton?
65
00:06:36,960 --> 00:06:39,918
The one that's always on television
talking about the breakdown of law and order?
66
00:06:40,040 --> 00:06:42,600
Aye, that's right. They've got
a terrible problem on the mainland, Jim.
67
00:06:42,720 --> 00:06:44,472
We don't realise over here how big it is.
68
00:06:44,600 --> 00:06:46,591
- Mayhem, violence, drugs.
- Terrible.
69
00:06:46,720 --> 00:06:48,392
As a matter of fact, that's why he's over here.
70
00:06:48,520 --> 00:06:52,399
To find out why we are so successful
in combating crime here in Jersey.
71
00:06:52,880 --> 00:06:54,279
(CREAKING)
72
00:07:31,360 --> 00:07:32,998
(ALL LAUGHING)
73
00:07:35,080 --> 00:07:38,072
Well, it sounds as if you run
a very tight ship here on Jersey.
74
00:07:38,200 --> 00:07:41,351
- Firm, but fair.
- Well, we do have ou failures.
75
00:07:41,480 --> 00:07:42,629
Jim's being too modest.
76
00:07:42,760 --> 00:07:46,036
As a matter of fact, we've got just about
the lowest crime rate of anywhere in the UK.
77
00:07:46,160 --> 00:07:49,038
You can walk the streets
at night without fear, believe me.
78
00:07:49,160 --> 00:07:51,913
I admire you policemen.
Nobody's got a tougher job.
79
00:07:52,040 --> 00:07:54,679
You stay out of line
and press, television and politicians
80
00:07:54,800 --> 00:07:56,597
come down on you like a ton of bricks.
81
00:07:56,720 --> 00:08:00,918
But would they go out on the streets at night?
Would they face the criminals and thugs?
82
00:08:01,040 --> 00:08:06,160
More likely they'e sat at home,
whining about police brutality, eh?
83
00:08:07,120 --> 00:08:09,111
- Port.
- A drink for our policeman.
84
00:08:09,240 --> 00:08:11,310
- Well...
- No, I'm on the orange juice.
85
00:08:11,440 --> 00:08:15,718
- It's all right. You're not on duty.
- No, I told you, I don't drink.
86
00:08:15,840 --> 00:08:19,230
- Taken the pledge? You a chapel man?
- Not specially, no.
87
00:08:19,360 --> 00:08:20,509
(NEWTON CHUCKLES)
88
00:08:20,640 --> 00:08:23,791
I am, born and bred.
Backbone of the nation, we chapel folk, eh?
89
00:08:23,920 --> 00:08:26,070
(LAUGHING)
90
00:08:26,200 --> 00:08:27,269
Aye.
91
00:08:28,520 --> 00:08:30,078
(CHARLIE CLEARS THROAT)
92
00:08:30,200 --> 00:08:32,031
Well, Jim...
93
00:08:33,280 --> 00:08:34,508
Charlie?
94
00:08:34,680 --> 00:08:39,595
As you know, Nigel here and myself are both
on the States Law and Order Committee.
95
00:08:40,280 --> 00:08:42,919
Well, that is a tribute to your ambition, Charlie.
96
00:08:43,040 --> 00:08:46,589
We like to feel that we have a very
close relationship with you and the police force.
97
00:08:46,720 --> 00:08:51,748
So when Geoff here, a person well known
for his brave stand on law and order, eh, Geoff,
98
00:08:51,880 --> 00:08:54,348
- said he was coming over to Jersey...
- Be honest, Charlie.
99
00:08:54,480 --> 00:08:57,631
You invited me over here.
I was very glad to come.
100
00:08:59,200 --> 00:09:00,758
Yes, of course.
101
00:09:00,880 --> 00:09:02,552
Well, the point is, Jim,
102
00:09:02,680 --> 00:09:07,117
we felt that Geoff ought to see
some police work on the ground, so to speak,
103
00:09:07,240 --> 00:09:09,231
with a really efficient police force.
104
00:09:09,360 --> 00:09:12,636
So I had a word with Barney,
in strictest confidence, of course,
105
00:09:12,760 --> 00:09:16,309
and he has agreed
to allow Sir Geoffrey to accompany you
106
00:09:16,440 --> 00:09:19,273
on some of your work around the island.
107
00:09:20,480 --> 00:09:22,675
I shall be very honoured, Jim.
108
00:09:48,720 --> 00:09:51,314
- You've arrived.
- Am I late or are you early?
109
00:09:51,440 --> 00:09:54,671
The Chief Inspector wants to see you immediately.
He's got a visitor.
110
00:09:54,800 --> 00:09:57,792
- Royalty?
- It's Sir Geoffrey Newton, actually.
111
00:09:57,920 --> 00:10:02,391
I've seen him on the television lots of times.
My husband's a great admirer of his.
112
00:10:02,520 --> 00:10:04,272
The Chief Inspector is waiting.
113
00:10:04,400 --> 00:10:07,915
I was just on the verge of cracking
the great north coast chicken rustling case.
114
00:10:08,040 --> 00:10:10,952
I'm sure Constable Goddard can deal with that.
115
00:10:11,640 --> 00:10:12,834
(KNOCKING ON DOOR)
116
00:10:12,960 --> 00:10:14,552
Come in.
117
00:10:14,680 --> 00:10:17,114
You wanted to see me, Chief Inspector?
118
00:10:17,240 --> 00:10:19,470
- Yes, Segeant. This is Sir Geoffrey...
- It's all right.
119
00:10:19,600 --> 00:10:23,593
- We've met already, haven't we, Jim?
- Yes, Sir Geoffrey.
120
00:10:23,720 --> 00:10:26,598
Please sit down.
No standing on ceremony.
121
00:10:26,720 --> 00:10:28,153
Sit down, Jim.
122
00:10:29,040 --> 00:10:31,679
Now first, I must confess
that I misled you last night.
123
00:10:31,800 --> 00:10:34,553
My reason for being on Jersey
was a sort of cover.
124
00:10:34,680 --> 00:10:38,673
By the way, you ex-father-in-law
knows nothing about this.
125
00:10:38,800 --> 00:10:43,920
Now then, Her Majesty's government,
of which I'm a sort of unofficial representative,
126
00:10:44,960 --> 00:10:48,919
has given its blessing
to an extremely vital business deal.
127
00:10:49,040 --> 00:10:51,235
Now, contracts are going to be signed
128
00:10:51,360 --> 00:10:55,035
for export orders
which will secure thousands of jobs.
129
00:10:55,160 --> 00:10:58,152
Now the country needs them,
the unemployed need them.
130
00:10:58,280 --> 00:11:02,751
But, for various reasons,
there's got to be no publicity about the deal.
131
00:11:02,880 --> 00:11:06,111
So we're gonna sign the contracts here in Jersey.
132
00:11:08,160 --> 00:11:12,790
On Friday, a distinguished foreign VIP
will land at the airport,
133
00:11:13,440 --> 00:11:16,955
be escorted to a secure building
where he will sign the necessary documents
134
00:11:17,080 --> 00:11:18,718
and then return to the airport.
135
00:11:18,840 --> 00:11:21,149
The whole operation will take less than two hours
136
00:11:21,280 --> 00:11:24,556
and be undertaken
in conditions of maximum security.
137
00:11:25,480 --> 00:11:27,835
What exactly is this deal?
138
00:11:27,960 --> 00:11:30,520
Well, even the Chief Inspector here
doesn't know that.
139
00:11:30,640 --> 00:11:32,995
- Where's it gonna be signed?
- Well, you'll find out in time.
140
00:11:33,120 --> 00:11:36,715
- The fewer people who know, the better.
- Who's the VIP?
141
00:11:36,840 --> 00:11:37,909
(CHUCKLING)
142
00:11:38,040 --> 00:11:40,429
Again, a security classification.
143
00:11:40,560 --> 00:11:44,109
- Mine is not to reason why, eh?
- Exactly right.
144
00:11:44,240 --> 00:11:47,710
NEWTON: Now, unfortunately,
there's a fly in the ointment.
145
00:11:47,840 --> 00:11:50,912
Thee's a vey lage, unpleasant fly.
146
00:11:53,960 --> 00:11:58,511
The country we're dealing with
is in a very sensitive part of the world.
147
00:11:59,440 --> 00:12:02,113
Now, intelligence reports indicate
148
00:12:02,240 --> 00:12:06,074
that a man has been hired
to stop this deal going through.
149
00:12:09,480 --> 00:12:14,429
Mick Davies.
One of our own, unfortunately. Ex-SAS.
150
00:12:14,960 --> 00:12:18,032
We believe that he's already here in Jersey.
151
00:12:18,160 --> 00:12:20,913
Now, he's dangerous, and he's armed.
152
00:12:21,040 --> 00:12:23,474
Looks pretty impressive to me.
153
00:12:23,600 --> 00:12:26,160
So, essentially,
what you want me to do by next Friday
154
00:12:26,280 --> 00:12:31,115
is get together a team
to prevent this unknown VIP
155
00:12:31,240 --> 00:12:32,878
being assassinated by Mick Davies here?
156
00:12:33,000 --> 00:12:35,594
- In a nutshell.
- I understand that.
157
00:12:36,840 --> 00:12:38,671
- Why me?
- Because...
158
00:12:40,640 --> 00:12:42,756
I had a feeling for you, Jim.
159
00:12:49,720 --> 00:12:52,109
They always look so honest on television,
don't they?
160
00:12:52,240 --> 00:12:53,753
- What?
- Politicians.
161
00:12:53,880 --> 00:12:58,954
Well, Big Chief wants a meeting at 2:00.
Could you get in touch with Sanderson, Atkins...
162
00:12:59,080 --> 00:13:01,435
- CID?
- Yeah, and the other heads of departments,
163
00:13:01,560 --> 00:13:03,835
all in the briefing room for 2:00, okay?
164
00:13:03,960 --> 00:13:06,758
- Something appears to be happening.
- Something is happening.
165
00:13:06,880 --> 00:13:10,839
- Hey, I'm dying for a cup of coffee.
- The machine has been mended.
166
00:13:11,400 --> 00:13:15,837
Nigel Ripley called.
Such a nice man. My husband and I met him once.
167
00:13:15,960 --> 00:13:18,428
- What did he want?
- Well, he was very upset.
168
00:13:18,560 --> 00:13:22,030
That's funny. He was all right last night.
I had dinner with him at Charlie Hungerford's.
169
00:13:22,160 --> 00:13:25,709
Oh. Well, apparently somebody broke
into his house while he was with you.
170
00:13:25,840 --> 00:13:28,195
No. Fort Knox?
171
00:13:29,720 --> 00:13:33,554
- I don't think it's a laughing matter, is it?
- No. Certainly is not. I'll go round there.
172
00:13:33,680 --> 00:13:36,956
Oh, and another fame phoned.
I put him through to...
173
00:13:37,080 --> 00:13:38,672
(DOOR CLOSES)
174
00:13:38,800 --> 00:13:40,028
...DC Goddard.
175
00:13:41,240 --> 00:13:44,915
''On The Late Massacre in Quabus, by John Milton.
176
00:13:45,880 --> 00:13:48,440
''Avenge, O Lord, thy slaughtered saints,
177
00:13:48,560 --> 00:13:51,836
''whose bones lie scattered
on the Afric mountains hot.
178
00:13:52,000 --> 00:13:55,515
''Forget not, in thy book record their groans
179
00:13:55,640 --> 00:13:59,269
''who were thy sheep and in their ancient cot.''
180
00:14:01,440 --> 00:14:05,035
Are you seriously telling me
that someone took the trouble
181
00:14:05,160 --> 00:14:09,711
to break through
all your high-security alarms, cameras, dogs,
182
00:14:11,000 --> 00:14:15,312
and opened your safe to hand-deliver you
a poem by John Milton?
183
00:14:15,440 --> 00:14:19,149
You saw the lock forced, the alarms bypassed.
184
00:14:19,280 --> 00:14:22,989
- Are you taking this seriously, Bergerac?
- No, hang about, hang about.
185
00:14:23,120 --> 00:14:26,351
The Late Massacre In Quabus?
186
00:14:26,520 --> 00:14:29,193
''Avenge, O Lord, thy slaughtered saints,
187
00:14:29,320 --> 00:14:32,676
''whose bones lie scattered
on the Afric mountains hot.''
188
00:14:33,960 --> 00:14:36,758
Perhaps you could tell me what that means.
189
00:14:36,880 --> 00:14:37,869
- Me?
- Yes.
190
00:14:38,000 --> 00:14:42,994
Well, obviously, the gentleman who left you this
had something very specific in mind.
191
00:14:44,560 --> 00:14:47,870
Perhaps we ought to talk
about your line of business.
192
00:14:48,840 --> 00:14:51,638
Get out, Simpson. I'll talk to you later.
193
00:14:53,160 --> 00:14:55,230
Now, don't you start on all that again, Bergerac.
194
00:14:55,360 --> 00:15:00,195
It's already been through the courts once and
you and your people got egg all over your faces.
195
00:15:00,320 --> 00:15:02,311
My life has been threatened.
196
00:15:03,200 --> 00:15:05,794
Something big's about to go down, innit?
197
00:15:05,920 --> 00:15:07,990
Some sort of a deal.
198
00:15:09,200 --> 00:15:11,998
- What do you mean?
- That's why you're upset, isn't it?
199
00:15:12,120 --> 00:15:15,669
- I don't know what you're talking about.
- This Friday.
200
00:15:15,800 --> 00:15:18,519
Listen, Bergerac, I'm a citizen of Jersey,
201
00:15:18,640 --> 00:15:22,349
and I'm demanding police protection.
I'm demanding security.
202
00:15:22,960 --> 00:15:25,235
Security? You're drowning in security.
203
00:15:28,760 --> 00:15:33,311
JIM: Avenge, O Lord, thy slaughtered saints,
204
00:15:34,360 --> 00:15:36,749
whose bones lie scattered
205
00:15:38,240 --> 00:15:41,118
on the Afric mountains hot,
206
00:15:46,680 --> 00:15:48,113
You're very fortunate.
207
00:15:48,240 --> 00:15:50,629
I caught him just before he went in to luncheon
at High Table.
208
00:15:50,760 --> 00:15:53,752
- Who?
- My brother, professor of English Literature.
209
00:15:53,880 --> 00:15:56,838
- Oh, the Cambridge man.
- Leeds, actually.
210
00:15:58,120 --> 00:16:01,351
He tells me that in 1655,
211
00:16:01,480 --> 00:16:06,838
the Catholic Italians invaded Protestant Piedmont.
That's a province in northern Italy.
212
00:16:06,960 --> 00:16:08,951
- Yeah, in the Alps, yeah.
- Yes.
213
00:16:09,080 --> 00:16:11,594
And they massacred all the Protestants.
214
00:16:11,720 --> 00:16:15,235
Men, women, children.
It caused outrage thoughout Protestant Europe,
215
00:16:15,360 --> 00:16:17,078
in England especially.
216
00:16:17,200 --> 00:16:18,633
- A massacre?
- Hmm.
217
00:16:18,760 --> 00:16:20,716
Milton wrote the poem in memory of them.
218
00:16:20,840 --> 00:16:24,310
The title is, actually,
On The Late Massacre in Piedmont.
219
00:16:24,440 --> 00:16:26,158
Not Quabus.
220
00:16:26,280 --> 00:16:28,555
And my brother tells me
the poem itself has been altered.
221
00:16:28,680 --> 00:16:30,511
Apparently, Milton wrote,
222
00:16:30,640 --> 00:16:33,473
''On the Alpine mountains cold,''
223
00:16:33,600 --> 00:16:36,034
not the Afric, hot.
224
00:16:36,760 --> 00:16:39,274
Quabus is in North Africa of course.
225
00:16:39,400 --> 00:16:41,038
- Of course.
- Mmm.
226
00:16:42,720 --> 00:16:44,312
This is getting crazy.
227
00:16:46,480 --> 00:16:49,278
That's our man, Michael Brian Davies.
228
00:16:49,400 --> 00:16:51,709
He served with distinction in the SAS.
229
00:16:51,840 --> 00:16:54,912
He was suspected of robbing a bank
while on active service in Northern Ireland,
230
00:16:55,040 --> 00:16:56,678
and he was dismissed.
231
00:16:56,800 --> 00:16:59,473
He served as a mercenary
fo seveal yeas in the Middle East,
232
00:16:59,600 --> 00:17:01,158
then he returned home to London
233
00:17:01,280 --> 00:17:05,034
where he is recently reported
to have offered his services freelance.
234
00:17:05,160 --> 00:17:07,628
Yeah, all right, Terry, light, please.
235
00:17:07,760 --> 00:17:09,671
Well, any questions?
236
00:17:09,840 --> 00:17:13,389
- Do you want to add anything?
- Yes. This man is dangerous.
237
00:17:13,520 --> 00:17:16,432
He's trained in techniques
of infiltration and assassination.
238
00:17:16,560 --> 00:17:19,836
It is believed he is currently
in Jersey living undercover and armed.
239
00:17:19,960 --> 00:17:22,713
Copies of his photograph will be given
to every member of the force
240
00:17:22,840 --> 00:17:25,673
and it's gonna be published in the paper
and, of course, shown on television.
241
00:17:25,800 --> 00:17:28,360
All guest houses,
places of residence must be checked out
242
00:17:28,480 --> 00:17:31,711
and any lead, any lead however trivial,
must be followed up, all right?
243
00:17:31,840 --> 00:17:35,469
And if he is located, he is not to be approached.
244
00:17:35,960 --> 00:17:39,509
No heroics, please, from anyone.
Just radio in, all right?
245
00:17:40,080 --> 00:17:43,834
Chris, we want a 24-hour watch
on Nigel Ripley's place.
246
00:17:43,960 --> 00:17:47,430
You know it?
They can liaise with the security forces there.
247
00:17:47,560 --> 00:17:49,357
As for the rest of it,
all we can say for the moment is
248
00:17:49,480 --> 00:17:51,914
a big security operation is underway for Friday.
249
00:17:52,040 --> 00:17:54,395
You'll be given the details close to the date.
250
00:17:54,520 --> 00:17:58,593
In the meantime, find Davies and be careful.
Thank you.
251
00:18:02,080 --> 00:18:04,799
- Very competently dealt with.
- Thank you.
252
00:18:05,920 --> 00:18:08,639
I head about the break-in at Ripley's mansion.
253
00:18:08,760 --> 00:18:12,070
So you agree with my decision
to post some men there?
254
00:18:12,640 --> 00:18:15,029
- This is your operation, Jim.
- Yeah.
255
00:18:15,520 --> 00:18:17,317
- Sir Geoffrey?
- Yeah?
256
00:18:17,440 --> 00:18:18,793
Just a word.
257
00:18:19,880 --> 00:18:22,519
This meeting is at Ripley's, isn't it?
258
00:18:24,160 --> 00:18:25,912
Have you any ideas about catching Davies?
259
00:18:26,040 --> 00:18:29,237
- Yeah. I'm going to London tomorrow.
- London?
260
00:18:29,360 --> 00:18:31,430
- Just for the day.
- But why London?
261
00:18:31,560 --> 00:18:33,551
Well, the file you gave me
had a list of his acquaintances.
262
00:18:33,680 --> 00:18:37,912
If I'm going to catch him,
I need to find out what sort of man he is.
263
00:18:38,040 --> 00:18:40,076
Well, that'll only leave you Thursday.
264
00:18:40,200 --> 00:18:42,873
Well, Thursday'll have to do, won't it?
265
00:18:59,200 --> 00:19:00,918
MAN: Name and business, please.
266
00:19:01,040 --> 00:19:04,316
James Bergerac.
I got an appointment with Mr Fowler.
267
00:19:06,480 --> 00:19:09,074
I haven't come to interrogate you.
268
00:19:09,200 --> 00:19:12,670
My firm has always had
the best possible relations with the police.
269
00:19:12,800 --> 00:19:16,236
I'm sure you have.
I've just come over from Jersey to talk to you,
270
00:19:16,360 --> 00:19:18,749
off the record, about Mick Davies.
271
00:19:18,880 --> 00:19:21,713
He's trouble.
Always has been, always will.
272
00:19:22,720 --> 00:19:23,709
Can I sit down?
273
00:19:23,840 --> 00:19:25,319
- Mmm.
- Thank you.
274
00:19:26,920 --> 00:19:30,151
I understand you and he
were mercenaries together.
275
00:19:30,280 --> 00:19:33,909
Mercenaries? I was a professional soldier
seconded from the British Army.
276
00:19:34,040 --> 00:19:37,555
- Oh, sorry.
- Offered my customers security, just as I do today.
277
00:19:37,680 --> 00:19:38,669
Well, of course.
278
00:19:38,800 --> 00:19:41,792
The Sultan of Quabus, leastwise
that's what he was before he was overthrown,
279
00:19:41,920 --> 00:19:43,114
he was my client.
280
00:19:43,240 --> 00:19:47,199
Mick was with me then. Still a good soldier
when he first came out of the Sahara, was Mick.
281
00:19:47,320 --> 00:19:51,518
Hired him fresh from Northern Ireland
and his little adventures in, uh, banking.
282
00:19:52,480 --> 00:19:55,916
You know what ruined Davies?
283
00:19:56,040 --> 00:20:00,079
Books and Arabs. Crazy about the Arabs
was Davies when he first came out.
284
00:20:00,200 --> 00:20:03,909
Spoke their language, ate their filthy food,
slept on their mud floors.
285
00:20:04,040 --> 00:20:06,508
Led a regular column of them, he did,
in their civil war,
286
00:20:06,640 --> 00:20:08,392
right back behind the guerilla lines.
287
00:20:08,520 --> 00:20:11,353
- Were you with him then?
- I was back at base.
288
00:20:13,040 --> 00:20:14,917
What did you mean about books?
289
00:20:15,040 --> 00:20:18,316
Seen it with too many squaddies.
Out on their own, isolated.
290
00:20:18,440 --> 00:20:21,830
Start to think for themselves,
get theories, read books. It's the desert sun.
291
00:20:21,960 --> 00:20:24,793
- Gets into their brains.
- What sort of books?
292
00:20:24,920 --> 00:20:26,638
I don't know. Anything, history, politics.
293
00:20:26,760 --> 00:20:28,398
- Poetry?
- Oh, yeah, poetry.
294
00:20:28,520 --> 00:20:30,431
Nothing but bloody poetry with Mick.
295
00:20:30,560 --> 00:20:33,757
While the Arabs knelt down and did their Koran,
Mick used to spout poetry.
296
00:20:33,880 --> 00:20:36,110
Shrieked it out! Right nutcase.
297
00:20:36,240 --> 00:20:38,390
So, what happened?
298
00:20:38,520 --> 00:20:42,274
Mick and his Arabs were caught
out in the open by the revolutionaries.
299
00:20:42,400 --> 00:20:45,710
Started to get the worst of it
so withdrew to a friendly village.
300
00:20:45,840 --> 00:20:48,149
The revolutionaries closed in
and then summat went wrong.
301
00:20:48,280 --> 00:20:50,669
- What?
- I wasn't there remember?
302
00:20:51,640 --> 00:20:53,835
Most of Mick's village
and his friends were slaughtered.
303
00:20:53,960 --> 00:20:56,076
It was the turning point in the civil war.
304
00:20:56,200 --> 00:20:58,077
But Davies managed to survive, yeah?
305
00:20:58,200 --> 00:21:02,512
Not through no wish of his own.
He's been rotten ever since. No respect.
306
00:21:02,640 --> 00:21:05,996
- You haven't employed him, have you?
- Unemployable.
307
00:21:07,040 --> 00:21:09,474
After the revolution,
308
00:21:09,600 --> 00:21:11,511
the government
that took over after the civil war...
309
00:21:11,640 --> 00:21:14,552
Oh, you mean Major Sahid and all his merry men,
310
00:21:14,680 --> 00:21:18,229
including one Aziz El-Mazri, also known as Ahmed.
311
00:21:19,280 --> 00:21:22,238
- Ahmed?
- Yeah, you should know about Ahmed.
312
00:21:22,360 --> 00:21:25,158
They say that the terrorists that he controls
were responsible
313
00:21:25,280 --> 00:21:28,556
for the shooting of those three policemen
in Whitehall last year.
314
00:21:28,680 --> 00:21:30,318
You remember?
315
00:21:30,440 --> 00:21:33,796
Of course, Mick Davies
and Ahmed are acquainted from way back.
316
00:21:33,920 --> 00:21:34,909
How?
317
00:21:35,040 --> 00:21:38,589
Ahmed was the leader of the guerillas
that massacred Mick's village.
318
00:21:38,720 --> 00:21:42,315
Won his spurs there, did Ahmed.
Been in business ever since.
319
00:21:44,880 --> 00:21:46,711
You turned a bit white, friend.
320
00:21:50,320 --> 00:21:51,799
Oh, thank you.
321
00:21:52,760 --> 00:21:55,558
- Excuse me, Charlie.
- Of course, of course.
322
00:21:57,840 --> 00:22:00,229
From the Bureau, I suppose, is it?
323
00:22:01,560 --> 00:22:04,711
I'm afraid I've got to go, Charlie.
You know, business.
324
00:22:04,840 --> 00:22:06,956
Of course, of course.
325
00:22:08,720 --> 00:22:12,110
Been no major breakthrough
in the Davies affair, has there?
326
00:22:12,920 --> 00:22:15,559
- Mum's the word, Charlie.
- (LAUGHS) Of course.
327
00:22:17,360 --> 00:22:19,476
- Excuse me.
- Of course.
328
00:22:28,240 --> 00:22:31,391
Thank you very much for coming in so late,
Sir Geoffrey. He insisted I contact you.
329
00:22:31,520 --> 00:22:33,476
- That's all right. Where is he?
- In the interrogation room.
330
00:22:33,600 --> 00:22:34,794
Right.
331
00:22:43,560 --> 00:22:45,676
Well, I'm told
there's something you want to know, Jim.
332
00:22:45,800 --> 00:22:46,835
Yes.
333
00:22:49,040 --> 00:22:52,589
Right, thanks very much, Chief Inspector.
Thank you.
334
00:22:56,400 --> 00:22:57,799
Right.
335
00:23:00,560 --> 00:23:03,916
I would like to know
why I'm expected to provide protection
336
00:23:04,040 --> 00:23:08,033
for a man who last year
had three police officers shot in London.
337
00:23:08,800 --> 00:23:10,028
Ahmed.
338
00:23:11,560 --> 00:23:14,120
Policemen are trained to obey orders, Jim,
not to ask questions.
339
00:23:14,240 --> 00:23:16,276
Don't talk to me like that.
340
00:23:17,800 --> 00:23:19,995
I don't like this business any more than you do.
341
00:23:20,120 --> 00:23:24,511
And don't, please don't try that
''Politics is a dirty business'' crap with me.
342
00:23:24,640 --> 00:23:27,313
I remember you on television, last year,
after the shooting.
343
00:23:27,440 --> 00:23:29,715
Making your law and order speech, weren't you?
344
00:23:29,840 --> 00:23:32,195
Vengeance for the fallen dead?
345
00:23:32,320 --> 00:23:34,788
It almost made you a minister, didn't it?
346
00:23:34,920 --> 00:23:39,311
- Perhaps this Friday's business will.
- That's enough, Detective Sergeant.
347
00:23:41,360 --> 00:23:45,512
I can see I'm gonna have to spell out
a few political realities to you.
348
00:23:45,640 --> 00:23:47,153
A, B, C.
349
00:23:49,240 --> 00:23:52,232
Individuals can afford to pursue private vendettas.
350
00:23:52,360 --> 00:23:55,113
- Like Davies?
- Governments can't.
351
00:23:55,240 --> 00:23:57,117
Not responsible governments.
352
00:23:57,240 --> 00:23:59,834
Situations change, realities change.
353
00:24:00,480 --> 00:24:02,357
Those who were once our enemies
become our friends.
354
00:24:02,480 --> 00:24:05,358
- You mean oil money talks?
- Not entirely.
355
00:24:08,680 --> 00:24:13,356
Major Sahid is changing his international stance,
356
00:24:13,480 --> 00:24:16,074
as a Foreign Office partner says it.
357
00:24:17,480 --> 00:24:20,756
- We intend to be in there with our trade.
- Our arms.
358
00:24:21,920 --> 00:24:27,916
In response for some unofficial trade,
there is to be an unofficial arms deal.
359
00:24:28,960 --> 00:24:32,430
Ahmed is Major Sahid's unofficial representative,
360
00:24:33,160 --> 00:24:34,878
and Ripley's ours.
361
00:24:35,920 --> 00:24:40,152
- Trade is this nation's lifeblood.
- You are aiding and abetting a murderer.
362
00:24:40,280 --> 00:24:42,748
That's enough. Now you listen to me!
363
00:24:43,680 --> 00:24:47,593
You are a trained officer, a government servant.
You obey orders.
364
00:24:50,720 --> 00:24:54,998
You get Davies, and by getting Davies,
you protect Ahmed, you understand?
365
00:24:55,120 --> 00:24:59,432
At last, a politician speaking the truth.
Thank you very much.
366
00:25:15,000 --> 00:25:17,992
- You going to sleep some time?
- Yeah, yeah, darling.
367
00:25:20,840 --> 00:25:22,751
Thinking about your work?
368
00:25:24,160 --> 00:25:26,958
Yes, I am thinking about my work.
369
00:25:33,800 --> 00:25:35,552
Do you want to talk?
370
00:25:36,440 --> 00:25:41,116
Can't. I'm in possession
of what is known as an official secret.
371
00:25:41,760 --> 00:25:44,672
I can see why they want it kept secret, too.
372
00:25:45,880 --> 00:25:47,518
Makes me wonder...
373
00:25:48,360 --> 00:25:51,750
- What?
- What the hell is really going on in the world.
374
00:25:53,080 --> 00:25:56,038
Don't look at me like that, please.
Makes me feel...
375
00:25:56,160 --> 00:26:00,836
Dirty, dirty. I've been through
half the farmyards on the north coast.
376
00:26:01,800 --> 00:26:07,272
And he must be a geedy bugger because he
takes a plant full of potatoes with every chicken.
377
00:26:07,840 --> 00:26:10,479
- Does what?
- Potatoes with his chicken.
378
00:26:12,200 --> 00:26:13,633
That's Davies.
379
00:26:14,400 --> 00:26:15,799
Give me that.
380
00:26:18,840 --> 00:26:23,231
Dupree, Laroche, Vinsenne.
They're all farmers up in the north of the island.
381
00:26:23,360 --> 00:26:28,559
That is where Davies is, around Greve de Lecq.
Living rough as he was trained to do.
382
00:26:28,680 --> 00:26:31,069
He's been telling me where he is.
383
00:26:33,680 --> 00:26:35,079
I think I've got him.
384
00:27:42,640 --> 00:27:43,914
Anyone in?
385
00:28:09,040 --> 00:28:10,439
(GUN COcKING)
386
00:28:11,520 --> 00:28:13,988
Anyone in? Don't move.
387
00:28:15,520 --> 00:28:19,308
Don't shoot. This machine pistol
sprews out 20 rounds a second.
388
00:28:20,600 --> 00:28:23,751
I know exactly where you are,
to the nearest inch.
389
00:28:24,680 --> 00:28:26,671
You ain't got the foggiest where I am.
390
00:28:26,800 --> 00:28:30,952
I'm Detective Sergeant James Bergerac
fom the Jesey States Police.
391
00:28:31,120 --> 00:28:35,272
I am not armed. I repeat, I am not armed.
392
00:28:36,840 --> 00:28:39,479
I've come to talk with you...Mick.
393
00:28:40,400 --> 00:28:42,231
The friendly approach.
394
00:28:42,920 --> 00:28:48,313
I know all about you and your attempt on Ahmed
tomorrow. I think you are an honourable man.
395
00:28:49,760 --> 00:28:52,228
I've come to try and dissuade you.
396
00:28:52,360 --> 00:28:55,909
If you know about me,
then you know I won't be dissuaded.
397
00:28:57,840 --> 00:29:01,276
- We can't talk like this.
- You stay just where you are.
398
00:29:02,440 --> 00:29:05,989
I'm not out to kill
another poor bloody foot soldier like you.
399
00:29:06,120 --> 00:29:07,917
I'm after bigger game.
400
00:29:08,640 --> 00:29:10,949
The ones that pull strings and give orders.
401
00:29:11,080 --> 00:29:13,196
Like those responsible
for the massacre at Quabus?
402
00:29:13,320 --> 00:29:16,596
Don't let's talk about me.
Let's talk about you.
403
00:29:18,360 --> 00:29:20,920
How come you can bear to work in this dump?
404
00:29:21,040 --> 00:29:24,191
- Well, Jersey's not a...
- It's disgusting!
405
00:29:25,280 --> 00:29:28,670
I've been in some rubbish tips in my time,
but this place stinks.
406
00:29:28,800 --> 00:29:33,590
It's golf courses and Rolls-Royces
and tax exiles, all waving their Union Jacks.
407
00:29:34,920 --> 00:29:39,516
You know how rotten this whole deal is
that's going down tomorrow, don't you?
408
00:29:39,640 --> 00:29:41,232
- Don't ya?
- Yes!
409
00:29:42,200 --> 00:29:43,838
An honourable man.
410
00:29:45,920 --> 00:29:48,388
Come on, Mr Policeman. Out of there.
411
00:29:49,200 --> 00:29:51,111
Slowly and backwards.
412
00:29:52,720 --> 00:29:54,995
It's time you and me had a talk.
413
00:30:08,280 --> 00:30:10,271
- Has he reported in yet?
- No.
414
00:30:10,400 --> 00:30:12,994
- It's knocking on a bit.
- Yeah, right.
415
00:30:15,680 --> 00:30:18,831
They was the wildest,
purest people I ever knew.
416
00:30:19,400 --> 00:30:23,359
Starving, most of them. Covered in rags.
But they were alive.
417
00:30:24,720 --> 00:30:28,315
They had courage, generosity, humour, knowledge.
418
00:30:29,200 --> 00:30:33,113
Not knowledge like they teach you at school,
but real knowledge.
419
00:30:38,160 --> 00:30:41,118
Out there I learnt to think for myself.
420
00:30:43,800 --> 00:30:48,078
Can you imagine what it's like
suddenly discovering you've got a mind?
421
00:30:48,840 --> 00:30:51,798
Thoughts, imagination.
422
00:30:55,960 --> 00:30:57,234
Hey, Mick.
423
00:30:57,920 --> 00:31:00,434
Must've been a bit of a let-down
coming back to England.
424
00:31:00,560 --> 00:31:04,838
No, because I didn't choose to live among
you sort of English, Mr Policeman.
425
00:31:04,960 --> 00:31:08,555
Oh, no. I lived among the ordinary, decent English.
426
00:31:08,680 --> 00:31:12,958
Out there in their streets, in their factories
and in their fields.
427
00:31:13,080 --> 00:31:18,234
They've still got thei decency, their warmth
and humanity, however poor they might be.
428
00:31:22,120 --> 00:31:23,348
Cromwell.
429
00:31:24,400 --> 00:31:26,709
That's what made his time so important.
430
00:31:26,840 --> 00:31:30,230
Because the poor, the ordinary English,
for once in their life actually stood up
431
00:31:30,360 --> 00:31:35,514
and said to their betters, ''We don't need you.
We shall rule our own country in our own way!''
432
00:31:35,640 --> 00:31:38,757
And they did. And England blossomed.
433
00:31:40,160 --> 00:31:46,110
''A nation not slow and dull,
but of a quick, ingenious and piercing spirit,
434
00:31:46,240 --> 00:31:49,550
''acute to invent, subtle and sinewy to discourse,
435
00:31:49,680 --> 00:31:54,071
''not beneath the reach of any point
the highest that human capacity can soar to.
436
00:31:54,200 --> 00:31:57,510
''Methinks I see in my mind
a noble and puissant nation
437
00:31:57,640 --> 00:32:02,714
''rousing herself like a strong man after sleep,
shaking her invincible locks.''
438
00:32:05,360 --> 00:32:06,793
Who said that?
439
00:32:07,880 --> 00:32:09,233
John Milton.
440
00:32:12,040 --> 00:32:14,759
You should feed your mind, Mr Policeman.
441
00:32:19,800 --> 00:32:21,438
(DOGS BARKING)
442
00:32:21,560 --> 00:32:23,152
Time I was going.
443
00:32:24,400 --> 00:32:25,992
See you tomorrow.
444
00:32:52,520 --> 00:32:54,795
- You found him?
- Ha! He found me.
445
00:32:55,280 --> 00:32:57,111
- That way.
- Over here!
446
00:32:57,800 --> 00:32:59,279
(PHONE RINGING)
447
00:33:31,280 --> 00:33:33,396
There you are, Geoff.
Where have you been?
448
00:33:33,520 --> 00:33:35,511
Down at the Bureau,
studying your policing methods.
449
00:33:35,640 --> 00:33:40,430
Oh, Davies, you mean. Damn terrorist.
Have they got a lead on him yet?
450
00:33:40,560 --> 00:33:42,596
- Accounting, actually.
- Eh?
451
00:33:42,800 --> 00:33:47,510
You know, Charlie, finances. I spent hours
down there going through your financial structure.
452
00:33:47,640 --> 00:33:50,871
It's the key to the success
of Jersey's police force, I reckon.
453
00:33:51,000 --> 00:33:52,592
- Oh?
- Oh, yes.
454
00:33:52,720 --> 00:33:56,599
- It's all down to the lead given by you committee.
- Is it?
455
00:33:56,720 --> 00:33:58,870
Oh! Yes, of course.
456
00:33:59,000 --> 00:34:03,915
Mind you, I sometimes wonder if people here
really appreciate the work that we do.
457
00:34:04,680 --> 00:34:05,829
- Scotch?
- Yeah.
458
00:34:11,640 --> 00:34:14,200
- What are you staring at?
- Your drink.
459
00:34:15,960 --> 00:34:17,188
My drink?
460
00:34:18,280 --> 00:34:22,910
Just remembering that alcohol
has its comforts as well as its horrors.
461
00:35:23,720 --> 00:35:25,119
- No sign?
- No.
462
00:35:26,000 --> 00:35:29,072
Well, at least everything looks very efficient.
463
00:35:29,640 --> 00:35:33,553
It's time we were going.
Our friend is due in half an hour.
464
00:35:33,680 --> 00:35:36,240
All right, gentlemen, to the airport.
465
00:35:37,800 --> 00:35:39,677
Ahmed expects the best.
466
00:35:40,800 --> 00:35:43,951
- He went to Harrow and Oxford.
- Lucky old Ahmed.
467
00:35:50,440 --> 00:35:52,715
It's landed. He's taxiing towards you now.
468
00:35:53,360 --> 00:35:55,874
All right, gentlemen. Stand by, please.
469
00:36:22,600 --> 00:36:26,036
- Good afternoon.
- Would you get down from there, please?
470
00:36:26,840 --> 00:36:30,469
- What a lovely English day.
- NEWTON: Welcome to Britain, Mr Ahmed.
471
00:36:32,360 --> 00:36:34,476
Sir Geoffrey Newton,
on behalf of Her Majesty's government.
472
00:36:34,600 --> 00:36:38,149
Can we dispense with all that, please?
Let's get in the car.
473
00:37:03,120 --> 00:37:07,557
We're going round the back roads
to introduce an element of unpedictability.
474
00:37:08,680 --> 00:37:11,274
You security seems very professional.
475
00:37:11,960 --> 00:37:15,509
You should take that as a compliment, Jim,
coming from Mr Ahmed.
476
00:37:15,640 --> 00:37:19,110
I think Detective Bergerac is remembering
other places, other times.
477
00:37:19,240 --> 00:37:20,389
Right.
478
00:37:21,880 --> 00:37:23,199
A drink?
479
00:37:57,000 --> 00:37:58,592
- All right?
- Yeah.
480
00:37:59,120 --> 00:38:00,189
Okay.
481
00:38:09,680 --> 00:38:11,193
- Mr El-Mazri.
- Mr Ripley.
482
00:38:11,320 --> 00:38:15,836
Delighted to have you here. Please come through
to the right here and meet my associates.
483
00:38:16,480 --> 00:38:19,438
RIPLEY: Gentlemen, this is Mr El-Mazri.
484
00:38:20,160 --> 00:38:23,755
- This is Pierre Lapite from our Paris office.
- How do you do?
485
00:38:23,880 --> 00:38:25,518
(SPEAKING FRENCH)
486
00:38:25,640 --> 00:38:28,393
And here, John Summer,
works with me, of course, in London.
487
00:38:28,520 --> 00:38:29,669
Pleased to meet you.
488
00:38:29,800 --> 00:38:33,349
- Delighted to have you here.
- Nice to be here, thank you.
489
00:38:39,720 --> 00:38:41,358
(LOCK SNAPS)
490
00:38:43,680 --> 00:38:45,875
- Barry, check the perimeter.
- Again?
491
00:38:46,000 --> 00:38:47,228
Yes.
492
00:40:24,840 --> 00:40:27,115
- Thank you very much.
- Thank you.
493
00:40:29,640 --> 00:40:30,868
(POPPING)
494
00:40:33,880 --> 00:40:39,876
Gentlemen, a toast. To the continued friendship
between Britain and Quabus.
495
00:40:42,520 --> 00:40:43,669
(EXPLOSION)
496
00:40:43,800 --> 00:40:45,074
Everybody down!
497
00:40:50,400 --> 00:40:51,958
(ALARMS SOUNDING)
498
00:40:52,080 --> 00:40:53,798
Just stay where you are.
499
00:41:03,080 --> 00:41:06,789
Don't move, Jim.
Don't want your blood on my hands.
500
00:41:08,440 --> 00:41:10,112
Just open the door.
501
00:41:15,000 --> 00:41:17,594
On your feet. Weapons.
502
00:41:18,520 --> 00:41:20,351
(GUNS THUDDING)
503
00:41:20,480 --> 00:41:22,630
Over there, with the others.
504
00:41:24,560 --> 00:41:27,028
I think everyone knows why I'm here.
505
00:41:28,920 --> 00:41:30,797
Out of my way, soldier.
506
00:41:31,200 --> 00:41:33,714
No. I obey orders.
507
00:41:34,920 --> 00:41:38,833
Then you're a fool.
You should've learnt to think for yourself.
508
00:41:40,080 --> 00:41:42,355
You're protecting the wrong man.
509
00:41:50,000 --> 00:41:51,228
Come on.
510
00:41:52,400 --> 00:41:53,435
Hey!
511
00:42:12,720 --> 00:42:14,039
One move
512
00:42:15,160 --> 00:42:16,513
and I shoot.
513
00:42:17,760 --> 00:42:19,796
- Shoot him.
- Hold your fire!
514
00:42:21,920 --> 00:42:23,672
- Bergerac...
- Shut up.
515
00:42:26,960 --> 00:42:29,394
(SOFTLY) Oh, for Christ's sake, Barry.
Don't do that.
516
00:42:29,520 --> 00:42:30,839
Shoot him.
517
00:42:30,960 --> 00:42:32,154
Hold it!
518
00:42:37,080 --> 00:42:38,354
(GUNSHOT)
519
00:42:40,400 --> 00:42:42,630
Leave him! Leave him to me.
520
00:42:48,720 --> 00:42:49,709
No.
521
00:43:59,600 --> 00:44:00,669
Mick.
522
00:44:04,280 --> 00:44:06,953
- Nice shooting.
- I panicked.
523
00:44:08,960 --> 00:44:11,793
- I obeyed orders.
- The key, see,
524
00:44:11,920 --> 00:44:13,672
learn to think for your bloody self.
525
00:44:13,800 --> 00:44:16,075
- I'll get you an ambulance.
- No.
526
00:44:18,200 --> 00:44:20,111
Nice place to die, this.
527
00:44:20,960 --> 00:44:24,794
"I am fire and air.
My other elements I give to baser life."
528
00:44:28,720 --> 00:44:31,632
- Why Ripley rather than Ahmed?
- Ahmed?
529
00:44:32,760 --> 00:44:36,389
Just another foot soldier,
happens to be on the other side.
530
00:44:36,560 --> 00:44:39,711
No, it's bastards like Ripley you gotta get.
531
00:44:40,440 --> 00:44:44,274
Back there in Quabus,
he was their arms supplier.
532
00:44:44,400 --> 00:44:47,836
Only I found out later
he was supplying the other side.
533
00:44:48,800 --> 00:44:50,950
That's why the... Massacre...
534
00:44:52,360 --> 00:44:54,874
Vengeance is nothing...
535
00:44:55,680 --> 00:44:57,318
- But...
- Justice...
536
00:45:36,240 --> 00:45:39,357
- Well done, Jim.
- I don't want any of that stuff.
537
00:45:41,160 --> 00:45:43,674
I would like to know the reason why.
538
00:45:45,920 --> 00:45:48,195
I'll see you back at the office.
539
00:46:17,680 --> 00:46:20,638
- Unfortunate business.
- For some.
540
00:46:23,480 --> 00:46:25,914
Well, at least the contract's safe.
541
00:46:27,360 --> 00:46:32,275
Why do I get the feeling that you knew
exactly what was happening all the time?
542
00:46:32,400 --> 00:46:33,515
What?
543
00:46:34,760 --> 00:46:36,955
That's it, isn't it?
544
00:46:37,080 --> 00:46:40,789
You got someone to hire Davies, didn't you?
Triple S maybe?
545
00:46:41,960 --> 00:46:47,318
Yeah, that'll be favourite.
You got Triple S Security in London to hire Davies,
546
00:46:47,440 --> 00:46:52,992
put them onto Ripley's whereabouts, because
you knew he'd be looking for revenge, didn't you?
547
00:46:53,120 --> 00:46:57,671
Because you and Ripley were connected,
weren't you? Somehow you were linked.
548
00:46:59,640 --> 00:47:04,350
What if I go to London,
and dig way, way back in Companies House, eh?
549
00:47:04,920 --> 00:47:06,956
You'll find nothing there.
550
00:47:11,760 --> 00:47:16,197
All right, Jim. I'll speak straight to you.
We're both practical men.
551
00:47:16,320 --> 00:47:18,356
Off the record of course.
552
00:47:21,160 --> 00:47:23,435
Quite bluntly, I had no choice.
553
00:47:24,120 --> 00:47:28,272
- Ripley and I had an import-export business.
- over for arms dealing, was it?
554
00:47:28,400 --> 00:47:32,678
I was the front man in London raising the finance,
and he was the man in the field.
555
00:47:32,800 --> 00:47:36,190
He was a real go-getter.
I had no control over him.
556
00:47:36,760 --> 00:47:40,594
He was the one who started arming Major Sahid
off his own bat,
557
00:47:40,720 --> 00:47:44,190
- when he found out the way things were going.
- Lucky he's not here to contradict you, eh?
558
00:47:44,320 --> 00:47:48,757
Well, that was a long time ago.
I go into politics,
559
00:47:48,880 --> 00:47:53,476
- and now I'm just about to join the cabinet.
- On a law and order ticket.
560
00:47:53,600 --> 00:47:57,036
Exactly.
And Ripley started leaning on me.
561
00:47:57,160 --> 00:48:00,038
I got him this order, and he still leant on me.
562
00:48:00,720 --> 00:48:04,269
Now, you're not some idealist,
some nutter like Davies.
563
00:48:05,000 --> 00:48:07,230
I can help you in your career.
564
00:48:09,120 --> 00:48:11,031
I'm a powerful man, Jim.
565
00:48:28,920 --> 00:48:32,310
I'm typing my report.
There's no need for you to stay.
566
00:48:42,480 --> 00:48:44,436
Your daughter, uh, Kim.
567
00:48:45,640 --> 00:48:47,631
She's a very lovely girl.
568
00:48:48,720 --> 00:48:53,714
Charlie goes on about he all the time.
She's away at school in England, isn't she?
569
00:48:59,400 --> 00:49:01,868
They're very vulnerable at that age.
570
00:49:08,720 --> 00:49:09,948
(DOOR OPENS)
571
00:49:10,080 --> 00:49:11,672
They're in here, Charlie.
572
00:49:11,800 --> 00:49:15,110
Well, I head it on the radio.
You got him!
573
00:49:15,240 --> 00:49:17,231
It's a terrible thing
about poor old Nigel, of course,
574
00:49:17,360 --> 00:49:19,351
but you got the bastard that did it,
that's the main thing!
575
00:49:19,480 --> 00:49:23,189
You got him and no messing. How about that
for a first class bit of police work, eh, Geoffrey?
576
00:49:23,320 --> 00:49:25,959
Teach some of your lads on the mainland
a thing or two, eh? No danger.
577
00:49:26,080 --> 00:49:28,878
- First class, Charlie. First class!
- Well, come on, Jim.
578
00:49:29,000 --> 00:49:30,558
I've got some champagne being sent round,
579
00:49:30,680 --> 00:49:33,069
you can have a celebratory
glass of orange juice and we'll all...
580
00:49:33,200 --> 00:49:34,952
We'll all go down...
581
00:49:37,400 --> 00:49:39,118
What's got into him?
582
00:49:47,520 --> 00:49:51,399
DAVIES: Methinks I see in my mind
a noble and puissant nation
583
00:49:51,520 --> 00:49:56,469
rousing herself like a strong man after sleep,
shaking her invincible locks.
584
00:49:57,240 --> 00:50:00,516
Methinks I see her as an eagle
mewing her mighty young,
585
00:50:00,640 --> 00:50:04,076
and kindling her undazzled eyes
at the full midday beam.
586
00:50:06,480 --> 00:50:09,870
Avenge, O Lord, thy slaughtered saints.
47398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.