All language subtitles for [BonoboSubs]Renegade Immortal - Xian Ni Episode 53

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:25,810 --> 00:03:27,760 This person has been chasing me all the way from Zhao, 2 00:03:28,530 --> 00:03:30,920 and I still can't determine his cultivation level. 3 00:03:39,380 --> 00:03:40,230 You have the stones to operate the teleportation formation ? 4 00:03:40,230 --> 00:03:41,890 You have the stones to operate the teleportation formation ? Na Duo Five Elements Planet disciple Early stage Soul Transformation 5 00:03:42,180 --> 00:03:43,140 Na Duo Five Elements Planet disciple Early stage Soul Transformation You think you can escape ? 6 00:03:43,140 --> 00:03:43,840 You think you can escape ? 7 00:03:45,530 --> 00:03:46,920 What a powerful divine sense ... 8 00:03:51,450 --> 00:03:52,720 After a single attack 9 00:03:53,250 --> 00:03:55,210 my Nascent Soul is already at the brink of collapse. 10 00:03:56,090 --> 00:03:56,930 What's ... 11 00:03:57,490 --> 00:03:59,290 What's his cultivation level ? 12 00:04:02,130 --> 00:04:03,730 His power feels familiar ... 13 00:04:04,650 --> 00:04:05,440 Could it be ? 14 00:04:07,290 --> 00:04:08,400 This cannot continue, 15 00:04:09,100 --> 00:04:10,400 I cannot let him take the initiative, 16 00:04:11,010 --> 00:04:12,880 cause if he does, I will die. 17 00:04:14,490 --> 00:04:16,330 I need to fight back to survive. 18 00:04:25,490 --> 00:04:27,450 His flag isn't finished 19 00:04:27,860 --> 00:04:30,700 if he finishes it will trigger heavenly tribulation 20 00:04:33,010 --> 00:04:34,360 I didn't expect 21 00:04:34,370 --> 00:04:36,880 to find this kind of artifact 22 00:04:37,110 --> 00:04:39,050 on this wasteland of a planet. 23 00:04:39,850 --> 00:04:41,120 Fortunately, before this trip, 24 00:04:41,550 --> 00:04:43,560 I refined another half-finished restriction flag. 25 00:04:44,090 --> 00:04:45,560 Looks like it can threaten him. 26 00:04:46,490 --> 00:04:47,720 Senior has been following me 27 00:04:47,910 --> 00:04:48,970 with great killing intent. 28 00:04:49,460 --> 00:04:50,880 What does Senior want from me ? 29 00:04:52,210 --> 00:04:53,840 If my cultivation was at its prime 30 00:04:53,850 --> 00:04:54,800 this would be easy. 31 00:04:55,180 --> 00:04:57,040 But I recovered only 30% of my power ... 32 00:04:57,700 --> 00:05:00,080 if I fight a tribulation now, I will get hurt again. 33 00:05:01,260 --> 00:05:04,880 Junior, give me the bag you found in the land of the Ancient God. 34 00:05:05,620 --> 00:05:06,860 The land of the Ancient God ? 35 00:05:14,180 --> 00:05:16,560 Is this what Senior wants ? 36 00:05:17,340 --> 00:05:18,120 That's right. 37 00:05:20,780 --> 00:05:21,830 In the past, 38 00:05:21,860 --> 00:05:23,810 I got seriously injured. 39 00:05:24,100 --> 00:05:27,200 So I went to the Land of the Ancient God to find treasures to help me recover. 40 00:05:27,780 --> 00:05:30,440 I got into some trouble there. 41 00:05:31,380 --> 00:05:33,160 The Blood Sea Warriors chased me 42 00:05:33,460 --> 00:05:35,760 so in order to safeguard my findings, 43 00:05:36,370 --> 00:05:37,750 I had no other choice 44 00:05:38,090 --> 00:05:39,980 but to hide my bag of holding. 45 00:05:40,380 --> 00:05:42,560 I wanted to take it back later. 46 00:05:43,600 --> 00:05:44,970 But as you know 47 00:05:45,260 --> 00:05:47,160 it ended up in your hands. 48 00:05:47,340 --> 00:05:48,760 I have returned the bag to you, 49 00:05:49,330 --> 00:05:50,520 I will now take my leave. 50 00:06:15,370 --> 00:06:16,080 Stop ! 51 00:06:16,100 --> 00:06:17,180 Little friend, 52 00:06:17,210 --> 00:06:18,090 don't be rash ! 53 00:06:18,370 --> 00:06:20,770 Why did Senior go back on his word ? 54 00:06:21,050 --> 00:06:22,830 Was the red lightning you used before 55 00:06:22,850 --> 00:06:23,960 the Ji Realm ? 56 00:06:26,650 --> 00:06:30,010 Junior, you really are full of surprises. 57 00:06:30,220 --> 00:06:33,090 Not only do you have a treasure that can attract a tribulation 58 00:06:33,460 --> 00:06:34,810 but you also have the Ji Realm. 59 00:06:35,530 --> 00:06:37,010 If Senior doesn't have anything else 60 00:06:37,860 --> 00:06:38,670 then Junior will take his leave. 61 00:06:39,140 --> 00:06:41,810 Do you want to breakthrough your Ji Realm bottleneck ? 62 00:06:43,940 --> 00:06:44,950 Little friend, 63 00:06:44,970 --> 00:06:46,200 Do you know what this is ? 64 00:06:51,250 --> 00:06:52,050 Ji Realm ? 65 00:06:52,420 --> 00:06:53,850 On my home planet 66 00:06:54,090 --> 00:06:55,960 it is called the five colored Ji Realm. 67 00:06:56,380 --> 00:06:57,920 This wasn't originally mine. 68 00:06:58,180 --> 00:06:59,880 It was gifted to me by a friend 69 00:06:59,890 --> 00:07:01,470 as he was dying. 70 00:07:03,890 --> 00:07:05,560 You remind me of him. 71 00:07:06,050 --> 00:07:07,740 In the whole Cultivation Union 72 00:07:08,060 --> 00:07:10,370 Ji Realm cultivators are very rare. 73 00:07:10,890 --> 00:07:13,200 So I cannot tell the properties of your Ji Realm 74 00:07:13,220 --> 00:07:15,440 But I know how you can breakthrough. 75 00:07:16,540 --> 00:07:18,550 The Cultivation Planet Crystal is given 76 00:07:18,580 --> 00:07:20,210 to a country when it reaches rank 6 77 00:07:20,540 --> 00:07:23,300 The old monsters of the Cultivation Union use their powers 78 00:07:23,410 --> 00:07:25,210 to form the crystal. 79 00:07:26,580 --> 00:07:29,520 It is a rank 6 cultivation country's national treasure. 80 00:07:29,880 --> 00:07:31,560 If you obtain and refine it, 81 00:07:32,020 --> 00:07:34,490 you can breakthrough that Ji Realm bottleneck. 82 00:07:39,170 --> 00:07:41,600 If you obtain the crystal and get the qualifications 83 00:07:41,770 --> 00:07:44,590 to leave the waste of a planet 84 00:07:44,620 --> 00:07:47,260 you can come find me on the Five Elements Planet, 85 00:07:47,300 --> 00:07:48,920 my name is Na Duo. 86 00:07:52,140 --> 00:07:53,560 I avoided this fight 87 00:07:54,460 --> 00:07:55,610 I am lucky. 88 00:08:04,530 --> 00:08:06,730 If I can reach Soul Transformation 89 00:08:07,070 --> 00:08:09,770 then I may have a chance to get the Cultivation Planet Crystal 90 00:08:09,790 --> 00:08:11,200 to breakthrough my Ji Realm. 91 00:08:12,220 --> 00:08:13,740 But for now, 92 00:08:13,750 --> 00:08:15,610 I need to reach Soul Formation. 93 00:08:16,900 --> 00:08:18,650 Understanding the heavens 94 00:08:18,850 --> 00:08:19,890 is crucial for that. 95 00:08:20,740 --> 00:08:22,450 But I have spent my whole life 96 00:08:22,500 --> 00:08:24,380 following the demonic path. 97 00:08:25,570 --> 00:08:26,640 If I want to breakthrough, 98 00:08:27,280 --> 00:08:28,090 there is only one way : 99 00:08:28,090 --> 00:08:28,760 there is only one way : Wang Lin's avatar Early stage Nascent Soul 100 00:08:28,760 --> 00:08:30,740 Wang Lin's avatar Early stage Nascent Soul 101 00:08:31,030 --> 00:08:32,660 becoming a mortal. 102 00:08:37,890 --> 00:08:40,280 Four Sect Alliance 103 00:08:58,180 --> 00:08:59,260 The Four Sect Alliance 104 00:08:59,850 --> 00:09:01,690 is a rank 4 cultivation country. 105 00:09:06,760 --> 00:09:08,090 Lu Xing 106 00:09:08,090 --> 00:09:08,890 Lu Xing Let's rest here. 107 00:09:14,090 --> 00:09:15,000 Go ahead. 108 00:09:15,040 --> 00:09:15,600 Alright 109 00:09:15,930 --> 00:09:17,570 Sir, are you passing by or staying ? 110 00:09:18,180 --> 00:09:20,150 I see that you carry medicinal herbs in your backpack. 111 00:09:20,410 --> 00:09:21,450 I wonder if Brother 112 00:09:21,460 --> 00:09:23,020 could possibly be a traveling doctor ? 113 00:09:25,410 --> 00:09:26,330 I am Lu Xing. 114 00:09:26,570 --> 00:09:27,120 Brother, 115 00:09:27,670 --> 00:09:28,910 do you have any medicine 116 00:09:29,210 --> 00:09:31,510 to cure the evil wind. (regular cold) 117 00:09:31,620 --> 00:09:32,570 Is someone sick ? 118 00:09:33,980 --> 00:09:35,260 A servant girl is sick 119 00:09:35,860 --> 00:09:38,090 We are still seven days away from the capital 120 00:09:38,450 --> 00:09:40,120 and the medecine prescribed by the doctor 121 00:09:40,500 --> 00:09:41,600 isn't very effective. 122 00:09:41,890 --> 00:09:43,080 Perhaps ... 123 00:09:43,300 --> 00:09:45,880 this is my opportunity to enter the mortal world. 124 00:09:46,590 --> 00:09:47,870 Please lead the way. 125 00:09:49,190 --> 00:09:50,000 Please. 126 00:09:56,500 --> 00:09:57,360 Brother, 127 00:09:57,530 --> 00:09:58,480 just look from here, 128 00:09:58,890 --> 00:09:59,980 there is no need to go inside. 129 00:10:02,050 --> 00:10:03,190 Please stretch out your hand. 130 00:10:11,140 --> 00:10:13,500 She clearly isn't a servant, but the master. 131 00:10:14,570 --> 00:10:15,370 Poison ? 132 00:10:24,970 --> 00:10:27,260 Have her eat it raw, she will be cured by tomorrow. 133 00:10:27,780 --> 00:10:28,570 This... 134 00:10:29,410 --> 00:10:32,170 This looks like an ordinary willow tree leaf 135 00:10:34,680 --> 00:10:36,990 I'm afraid this guy isn't a doctor, 136 00:10:37,260 --> 00:10:38,650 he is clearly a lunatic. 137 00:10:41,830 --> 00:10:43,330 A hundred-year years old willow leaf ! 138 00:10:45,770 --> 00:10:47,270 I don't know how to consume it. 139 00:10:47,300 --> 00:10:49,150 Is there any trick to using this leaf ? 140 00:10:49,670 --> 00:10:50,640 Eating it raw is fine. 141 00:11:12,180 --> 00:11:14,060 I didn't expect that in just 400 years, 142 00:11:14,660 --> 00:11:16,890 I could accumulate so much killing aura. 143 00:11:17,650 --> 00:11:19,660 I killed way too many people ... 144 00:11:20,380 --> 00:11:22,120 If I allow this aura to grow, 145 00:11:22,330 --> 00:11:23,440 over time, 146 00:11:24,020 --> 00:11:25,840 it will corrupt my Dao heart. 147 00:11:27,050 --> 00:11:28,520 The killing aura can be domineering 148 00:11:28,660 --> 00:11:29,930 and used for spells. 149 00:11:30,740 --> 00:11:32,320 But if I want to turn into a mortal 150 00:11:32,870 --> 00:11:34,980 it will ententually dissipate. 151 00:11:36,180 --> 00:11:37,290 It's a pity ... 152 00:11:52,930 --> 00:11:55,160 The best I can do is condense it. 153 00:11:56,090 --> 00:11:56,970 That's fine. 154 00:11:57,090 --> 00:11:58,020 Hey Brother, 155 00:11:58,030 --> 00:11:59,650 your leaves are really magical. 156 00:11:59,810 --> 00:12:00,660 My daught- 157 00:12:01,140 --> 00:12:03,340 my servant feels much better. 158 00:12:05,340 --> 00:12:06,120 Come on, 159 00:12:06,150 --> 00:12:07,400 let's toast ! 160 00:12:17,010 --> 00:12:18,930 I haven't drunk with someone in a long time. 161 00:12:21,050 --> 00:12:22,200 Come on, cheers! 162 00:12:30,530 --> 00:12:31,420 Old man, 163 00:12:31,850 --> 00:12:35,170 I've heard you talk about Xing Fen Tower countless times. 164 00:12:35,810 --> 00:12:36,430 Enough. 165 00:12:36,710 --> 00:12:37,640 This time, 166 00:12:37,740 --> 00:12:40,340 I will see if you're just bragging. 167 00:12:40,500 --> 00:12:41,410 Go ahead. 168 00:12:41,730 --> 00:12:43,210 You'll be drunk soon anyway. 169 00:12:43,730 --> 00:12:46,130 I'll wait for you to pass out and I'll start. 170 00:12:46,140 --> 00:12:47,310 No ... 171 00:12:47,340 --> 00:12:47,940 You ... 172 00:12:50,020 --> 00:12:51,770 Let's toast for him. 173 00:12:52,690 --> 00:12:53,680 What a drinker ! 174 00:12:53,700 --> 00:12:54,760 Come, cheers! 175 00:12:56,730 --> 00:12:59,070 you should drink less, we have to keep guard. 176 00:12:59,140 --> 00:13:00,490 It's been a long time 177 00:13:01,250 --> 00:13:02,730 since I saw this side of life. 178 00:13:18,890 --> 00:13:20,330 Today, without noticing, 179 00:13:20,690 --> 00:13:22,050 I absorbed spiritual energy extremely fast. Wang Lin's avatar Middle stage Nascent Soul 180 00:13:22,050 --> 00:13:23,370 Wang Lin's avatar Middle stage Nascent Soul 181 00:13:23,610 --> 00:13:25,620 It made me breakthrough to the Middle stage already. 182 00:13:26,690 --> 00:13:28,280 It seems that distancing myself from cultivation 183 00:13:28,770 --> 00:13:29,890 to become a mortal 184 00:13:30,450 --> 00:13:31,570 is the right path. 185 00:13:31,730 --> 00:13:33,200 Now, I will dance for you guys. 186 00:13:33,220 --> 00:13:34,280 Let's have fun ! 187 00:13:34,580 --> 00:13:35,760 have fun ? 188 00:13:35,780 --> 00:13:37,970 Am I making a fool of myself ? 189 00:13:38,450 --> 00:13:39,650 Of course you are ! 190 00:13:41,980 --> 00:13:43,700 Look over here ! 191 00:13:43,740 --> 00:13:45,410 Quality woven clothes ! 192 00:13:45,970 --> 00:13:47,740 Cold powder ! Cold powder ! 193 00:13:51,020 --> 00:13:52,100 Brother Wang, 194 00:13:52,130 --> 00:13:53,550 don't keep staring at them. 195 00:13:53,580 --> 00:13:55,920 If you are noticed, we will be troubled. 196 00:13:56,490 --> 00:13:57,210 Brother Lu, 197 00:13:57,590 --> 00:13:58,960 what are these black pillars ? 198 00:14:00,260 --> 00:14:01,290 Those are Immortal pillars 199 00:14:01,660 --> 00:14:03,480 This place is my country's capital 200 00:14:03,500 --> 00:14:05,930 so it's protected by Immortals, hence the Immortal pillars. 201 00:14:06,300 --> 00:14:08,870 There are Immortals living inside the pillars 202 00:14:09,780 --> 00:14:12,310 Although they are merely Foundation Establishment 203 00:14:12,340 --> 00:14:14,110 it's rare to protect the mortal world like that, 204 00:14:14,330 --> 00:14:15,450 very rare. 205 00:14:17,010 --> 00:14:19,060 I didn't expect you to know so much about Immortals. 206 00:14:20,170 --> 00:14:21,730 What's the meaning of the Four Sect Alliance ? 207 00:14:23,620 --> 00:14:24,930 There are four cultivation Sects. 208 00:14:25,090 --> 00:14:26,810 Nearby our country, 209 00:14:27,690 --> 00:14:30,810 The righteous and virtuous White Cloud Sect. 210 00:14:32,050 --> 00:14:35,260 The Water Ink Sect, with its bustling rivers and waterfalls. 211 00:14:36,260 --> 00:14:39,540 The Green Wood Sect, blessed by the sky and the earth. 212 00:14:40,050 --> 00:14:43,760 And the Black Soul Sect, hidden in darkness. 213 00:14:45,140 --> 00:14:47,170 These four sects are relatively independent. 214 00:14:47,340 --> 00:14:49,300 They each collect disciples in the mortal world. 215 00:14:49,330 --> 00:14:52,450 Whenever there's a big event, they cooperate 216 00:14:52,730 --> 00:14:54,890 That's why it's called the Four Sects Alliance. 217 00:14:56,260 --> 00:14:57,420 To be honest, 218 00:14:57,580 --> 00:15:00,080 my dream was to become an Immortal. 219 00:15:00,640 --> 00:15:03,210 But the crown prince was so kind to me. 220 00:15:03,660 --> 00:15:05,160 If it wasn't for that, 221 00:15:05,460 --> 00:15:08,130 I might have become an Immortal. 222 00:15:09,450 --> 00:15:11,690 I heard that cultivation depends on talent and opportunity. 223 00:15:12,330 --> 00:15:13,880 It's not something you decide. 224 00:15:14,110 --> 00:15:15,540 Life is short. 225 00:15:16,000 --> 00:15:18,510 It's better to be happy here. 226 00:15:19,730 --> 00:15:21,760 You know me well Brother ! 227 00:15:24,400 --> 00:15:25,000 Brother Lu, 228 00:15:25,500 --> 00:15:27,020 let's part ways here. 229 00:15:29,530 --> 00:15:30,850 The young lady asked me to thank you. 230 00:15:31,180 --> 00:15:32,210 Here are 10 gold coins, 231 00:15:32,230 --> 00:15:33,480 consider it your payment. 232 00:15:34,350 --> 00:15:35,210 Thank you. 233 00:15:47,450 --> 00:15:48,530 You old pervert ! 234 00:15:49,100 --> 00:15:50,470 You came to my shop to see the women changing their clothes ? Spoiler 235 00:15:50,890 --> 00:15:51,390 Deserved ! 236 00:15:51,390 --> 00:15:52,510 Deserved ! At such an age, how could you be so lewd ? 237 00:15:52,510 --> 00:15:53,520 At such an age, how could you be so lewd ? 238 00:15:54,050 --> 00:15:55,610 I'll hit you every time I see you ! 239 00:15:56,490 --> 00:15:57,510 Get lost ! 240 00:15:57,730 --> 00:15:59,410 or I'll beat you to death ! 241 00:15:59,690 --> 00:16:00,590 Alright. 242 00:16:03,570 --> 00:16:04,240 Hey, 243 00:16:04,260 --> 00:16:05,050 young man, 244 00:16:05,330 --> 00:16:07,330 your forehead is wide, (Note: sign of luck, talent) 245 00:16:07,340 --> 00:16:08,600 energy envelops your body, 246 00:16:08,610 --> 00:16:10,130 you must be special ! 247 00:16:11,020 --> 00:16:12,410 I've hidden my cultivation. 248 00:16:12,930 --> 00:16:14,460 This person is just a mortal, 249 00:16:15,030 --> 00:16:16,490 he cannot see through me. 250 00:16:17,250 --> 00:16:19,190 If no one guides you, 251 00:16:19,210 --> 00:16:21,690 I'm afraid you will never reach Soul Formation. 252 00:16:22,400 --> 00:16:23,340 What a pity ! 253 00:16:23,370 --> 00:16:24,850 How pitiful ... 254 00:16:24,930 --> 00:16:25,720 Who are you ? 255 00:16:26,820 --> 00:16:28,870 You don't need to know who I am. 256 00:16:29,350 --> 00:16:33,490 But I know how to make you reach Soul Formation. 257 00:16:40,770 --> 00:16:41,690 Senior, 258 00:16:41,690 --> 00:16:42,810 please teach me. 259 00:16:43,970 --> 00:16:45,420 I'm getting old. 260 00:16:45,570 --> 00:16:47,240 The moment I get hungry, 261 00:16:47,260 --> 00:16:49,530 I can't remember anything. 262 00:16:50,580 --> 00:16:52,340 I know a very good restaurant. 263 00:16:52,440 --> 00:16:55,400 Let's go there and talk while we eat. 264 00:16:58,460 --> 00:16:59,230 Delicious ! 265 00:17:00,300 --> 00:17:01,090 It smells so good. 266 00:17:01,930 --> 00:17:04,040 Bring me another duck ! 267 00:17:04,060 --> 00:17:05,490 And two bottles of wine ! 268 00:17:09,420 --> 00:17:11,450 Try some, It smells so good. 269 00:17:11,640 --> 00:17:12,800 Tell me. 270 00:17:12,860 --> 00:17:14,440 How can I reach Soul Formation ? 271 00:17:15,850 --> 00:17:17,970 This, it's easy 272 00:17:18,020 --> 00:17:19,610 Wait until I finish eating this piece 273 00:17:22,060 --> 00:17:23,500 This old man is really strange. 274 00:17:24,260 --> 00:17:25,840 He can see through my cultivation. 275 00:17:26,880 --> 00:17:28,300 If it's not a coincidence, 276 00:17:29,330 --> 00:17:30,600 then his cultivation 277 00:17:30,620 --> 00:17:32,290 must be above Soul Formation. 278 00:17:39,980 --> 00:17:43,890 The Soul Formation stage requires one to understand the heavens, 279 00:17:44,210 --> 00:17:46,890 but I belive you already know that. 280 00:17:46,970 --> 00:17:47,940 In addition, 281 00:17:48,170 --> 00:17:49,740 to reach Soul Formation 282 00:17:49,840 --> 00:17:52,020 you must form your own ... 283 00:17:52,490 --> 00:17:53,690 domain. 284 00:17:54,820 --> 00:17:56,870 Do you know what a domain is ? 285 00:17:59,130 --> 00:18:00,160 Young man, 286 00:18:00,170 --> 00:18:02,640 Reflect on this. 287 00:18:02,660 --> 00:18:04,930 Once you comprehend what a domain is, 288 00:18:04,980 --> 00:18:07,450 you won't be far from Soul Forma... 289 00:18:13,650 --> 00:18:14,790 tion 290 00:18:16,580 --> 00:18:18,480 I need to use the restroom, 291 00:18:18,490 --> 00:18:19,860 Let's continue when I get back. 292 00:18:51,290 --> 00:18:52,160 Young man, 293 00:18:52,320 --> 00:18:54,470 your forehead is wide, 294 00:18:54,490 --> 00:18:56,040 energy envelops your body, 295 00:18:56,050 --> 00:18:57,030 you must be special ! 296 00:18:57,050 --> 00:18:57,870 Go away. 297 00:19:00,940 --> 00:19:01,630 What a pity ! 298 00:19:02,010 --> 00:19:03,750 If no one guides you, 299 00:19:03,790 --> 00:19:06,870 I'm afraid you will never reach Core Formation. 300 00:19:08,090 --> 00:19:08,930 Who are you? 301 00:19:10,170 --> 00:19:12,380 You don't need to know who I am. 302 00:19:13,170 --> 00:19:13,930 This old man 303 00:19:14,890 --> 00:19:16,450 doesn't scam randomly. 304 00:19:20,750 --> 00:19:21,840 Young man, 305 00:19:22,220 --> 00:19:23,560 If no one guides you, 306 00:19:23,580 --> 00:19:25,340 I'm afraid you will never reach Nascent Soul. 307 00:19:25,590 --> 00:19:27,250 You don't need to know who I am. 308 00:19:27,300 --> 00:19:29,730 Let's find a place to relax 309 00:19:29,940 --> 00:19:32,470 and have a good time. 310 00:19:32,990 --> 00:19:33,530 Okay. 311 00:19:42,100 --> 00:19:42,940 Young man, 312 00:19:43,090 --> 00:19:44,840 how long do you plan to rent ? 313 00:19:50,900 --> 00:19:53,860 This is the craft of our family. 314 00:19:53,960 --> 00:19:55,370 Look carefully. 315 00:19:56,400 --> 00:19:58,650 Tie Zhu won't work with you in the future. 316 00:19:58,990 --> 00:20:00,540 When I save enough money 317 00:20:00,970 --> 00:20:02,730 you will go to the capital 318 00:20:02,970 --> 00:20:04,030 to pass imperial exams. 319 00:20:07,810 --> 00:20:08,640 Young man, look. 320 00:20:10,080 --> 00:20:11,450 There's a garden inside. 321 00:20:22,110 --> 00:20:23,850 Although this shop has been empty for many years 322 00:20:24,050 --> 00:20:24,860 and is dirty, 323 00:20:25,300 --> 00:20:26,800 you should have everything you need. 324 00:20:27,260 --> 00:20:28,070 I take it. 325 00:20:29,080 --> 00:20:29,760 This much ? 326 00:20:29,770 --> 00:20:30,960 The place is yours then ! 327 00:20:47,820 --> 00:20:48,990 You won't catch me ! 328 00:20:49,320 --> 00:20:50,100 Wait a second ! 329 00:20:51,050 --> 00:20:52,460 I'm sure I can catch you ! 330 00:20:52,460 --> 00:20:53,770 No you won't ! 331 00:20:54,020 --> 00:20:54,890 Be careful, 332 00:20:54,900 --> 00:20:55,700 don't make trouble. 333 00:20:56,940 --> 00:20:58,290 Hidden from the wolrd, 334 00:20:59,050 --> 00:21:00,160 in a city of mortals. 335 00:21:01,710 --> 00:21:03,220 Far away for the bloody cultivation path, 336 00:21:03,820 --> 00:21:05,670 living life as a mortal. 337 00:21:06,300 --> 00:21:07,360 Maybe, 338 00:21:07,810 --> 00:21:10,810 this is really the way to understand the Dao of the heavens. 339 00:21:16,370 --> 00:21:17,280 Old man, 340 00:21:17,770 --> 00:21:18,840 what do you want to do tonight ? 341 00:21:19,150 --> 00:21:20,690 Nascent Soul ... 342 00:21:20,710 --> 00:21:23,050 Middle stage Nascent Soul ? 343 00:21:24,360 --> 00:21:26,840 Should I help him ? 23377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.