All language subtitles for The Heartbreak Agency 2024.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,520 --> 00:00:20,040
And when my partner left,
I felt, initially, I was just empty,
2
00:00:20,120 --> 00:00:23,480
and... and I was... feeling depressed
and kinda hopeless about it.
3
00:00:24,040 --> 00:00:27,640
And I was... tired of always complaining
4
00:00:27,720 --> 00:00:32,000
about the breakup to my girlfriends
when we'd hang out, and the expectation
5
00:00:32,080 --> 00:00:33,960
is that after a couple of months
6
00:00:34,040 --> 00:00:35,480
you're going to get over it.
7
00:00:35,560 --> 00:00:39,560
That wasn't my case.
So, there I was, feeling completely alone.
8
00:00:43,800 --> 00:00:47,640
{\an8}So that's when you said, "I'm going
to set up an agency for heartbreak."
9
00:00:47,720 --> 00:00:50,160
{\an8}Actually, against heartbreak.
10
00:00:50,240 --> 00:00:51,720
{\an8}It didn't get going that quickly.
11
00:00:59,200 --> 00:01:00,560
I can't be without him.
12
00:01:00,640 --> 00:01:02,960
Heartbreak's really tough for everyone.
13
00:01:03,640 --> 00:01:05,560
Thank you for being here
for me through this.
14
00:01:09,720 --> 00:01:12,000
THE HEARTBREAK AGENCY
15
00:01:12,080 --> 00:01:14,600
SEMINARS, COACHING,
ONE-ON-ONE SESSIONS
16
00:01:17,040 --> 00:01:19,640
HEARTBROKEN?
MAKE AN APPOINTMENT TO SEE US!
17
00:01:24,600 --> 00:01:28,720
{\an8}I think that the main thing I can offer
people who've had their hearts broken,
18
00:01:28,800 --> 00:01:30,040
{\an8}is to be there for them.
19
00:01:44,480 --> 00:01:47,800
Everything is just fine, Santje.
This is just the beginning.
20
00:01:47,880 --> 00:01:49,800
No. I'm done with you.
21
00:01:51,320 --> 00:01:52,840
We have a great relationship!
22
00:01:52,920 --> 00:01:55,440
- This isn't a relationship, Karl.
- Well, then, what is it?
23
00:01:55,520 --> 00:01:56,560
Sex and breakfast.
24
00:01:57,200 --> 00:01:59,680
Those are necessary in a relationship.
25
00:02:00,280 --> 00:02:02,840
- Yeah.
- Baby, baby, come on.
26
00:02:02,920 --> 00:02:03,920
Baby.
27
00:02:05,880 --> 00:02:10,200
Let's just... I think we should maybe
take a... shower together.
28
00:02:10,280 --> 00:02:11,760
Actually, for once,
29
00:02:12,600 --> 00:02:13,600
this is about me.
30
00:02:13,640 --> 00:02:15,040
This feels good.
31
00:02:15,120 --> 00:02:17,160
Just like my heartbreak counselor said.
32
00:02:17,240 --> 00:02:19,280
- Your what?
- My heartbreak counselor.
33
00:02:19,360 --> 00:02:21,480
She says some people can't love.
You can't.
34
00:02:22,120 --> 00:02:23,920
She... She says what? But... What... I...
35
00:02:40,760 --> 00:02:42,680
W... W... Wait, where's my car?
36
00:02:43,920 --> 00:02:44,920
What?
37
00:02:45,280 --> 00:02:47,560
My... My... My 1970s GT.
38
00:02:48,640 --> 00:02:49,560
Fuck you, Karl!
39
00:02:49,640 --> 00:02:51,280
Santje! Santje! Santje! Santje!
40
00:02:54,320 --> 00:02:55,440
It's a collectible!
41
00:03:12,400 --> 00:03:17,720
THE HEARTBREAK AGENCY
42
00:03:22,600 --> 00:03:25,240
Karl? Why are you here?
43
00:03:26,760 --> 00:03:27,760
I live here.
44
00:03:28,240 --> 00:03:29,360
You cheat on her?
45
00:03:31,320 --> 00:03:33,360
Wait, or did she wanna meet your mother?
46
00:03:34,200 --> 00:03:36,120
- You're actually way off, man.
- Come on.
47
00:03:36,200 --> 00:03:38,240
You always end things
before they get too cozy.
48
00:03:38,320 --> 00:03:39,840
She broke it off with me.
49
00:03:40,480 --> 00:03:43,120
Sure. She popped your break-up cherry.
50
00:03:44,680 --> 00:03:47,040
Come on, dude.
I've been broken up with before.
51
00:03:47,120 --> 00:03:49,200
I just don't cry about it endlessly.
52
00:03:49,280 --> 00:03:51,840
And actually, it wasn't really Santje.
53
00:03:51,920 --> 00:03:54,560
Somebody else made her
think I'm no good for her.
54
00:03:55,280 --> 00:03:56,280
A heartbreak counselor.
55
00:03:56,880 --> 00:03:58,960
Hang on a minute,
that's that agency, right?
56
00:04:00,240 --> 00:04:02,160
Hey, wait! Don't go in there.
57
00:04:02,920 --> 00:04:04,160
Sorry.
58
00:04:07,160 --> 00:04:08,960
Not in my bed, Anton! Really?
59
00:04:09,040 --> 00:04:12,040
What the hell's wrong with you, man?
Why would you do that?
60
00:04:13,000 --> 00:04:16,960
So that's when you said, "I'm going
to set up an agency for heartbreak."
61
00:04:17,040 --> 00:04:19,400
Actually, against heartbreak.
62
00:04:19,480 --> 00:04:23,240
"So I figured, "'If I can't get laid, I'll
break up everybody else's relationship'."
63
00:04:23,320 --> 00:04:24,920
...change in people's lives.
64
00:04:25,000 --> 00:04:28,840
I think that the main thing I can offer
people who've had their hearts broken,
65
00:04:28,920 --> 00:04:29,960
is to be there for them.
66
00:04:31,720 --> 00:04:33,240
Great story, great woman.
67
00:04:33,880 --> 00:04:35,720
- Thanks, Sucre.
- What's your angle?
68
00:04:35,800 --> 00:04:39,680
This woman used to be a PR manager at DWH.
She knows marketing.
69
00:04:39,760 --> 00:04:44,160
And so now, this woman's agency creates
emotional needs that she then fixes.
70
00:04:44,240 --> 00:04:46,160
At 120 euros an hour.
71
00:04:46,240 --> 00:04:48,240
No, not that again, Karl.
72
00:04:48,320 --> 00:04:52,480
I'd prefer it if you wrote articles
that didn't always result in lawsuits.
73
00:04:52,560 --> 00:04:55,240
Focus on her
and how she's making this all happen.
74
00:04:55,320 --> 00:04:57,520
Write about heartbreak and overcoming it.
75
00:04:58,120 --> 00:05:02,080
Ah, so, seems
Splash is becoming
a magazine about our feelings now?
76
00:05:02,160 --> 00:05:04,440
Feelings aren't anything to be ashamed of.
77
00:05:04,520 --> 00:05:06,640
- Now we can talk about them.
- Of course.
78
00:05:07,560 --> 00:05:08,840
At 120 an hour.
79
00:05:09,520 --> 00:05:12,000
Or, better yet, pay me 150,
80
00:05:12,080 --> 00:05:14,000
and I'll not only cure your heartbreak,
81
00:05:14,080 --> 00:05:16,240
but also scurvy and your unicorn bites.
82
00:05:16,320 --> 00:05:17,520
A three-for-one deal.
83
00:05:18,040 --> 00:05:19,920
- You can run the story.
- Thank you.
84
00:05:20,880 --> 00:05:22,960
But there better be a killer interview.
85
00:05:24,160 --> 00:05:25,160
Okay.
86
00:05:33,040 --> 00:05:35,440
Welcome to Heartbreak Counseling.
87
00:05:35,520 --> 00:05:38,200
Head on in, Maria will be right with you.
88
00:05:39,280 --> 00:05:40,560
Hold, please.
89
00:05:41,880 --> 00:05:43,240
She is currently in a meeting.
90
00:05:44,680 --> 00:05:47,920
Yes, I think her meeting gets out
around two o'clock.
91
00:05:49,400 --> 00:05:51,440
I can take a message for you
if you'd like.
92
00:05:51,520 --> 00:05:53,400
BACK ON CLOUD 9
93
00:05:57,280 --> 00:05:59,440
The North Korea of lonely hearts.
94
00:06:00,320 --> 00:06:02,120
Are you impressed?
95
00:06:03,000 --> 00:06:04,200
Maria Geiger, hello.
96
00:06:05,000 --> 00:06:06,520
Karl Nieke,
Splash Magazine.
97
00:06:09,000 --> 00:06:11,760
I always like to start my interviews
with an awkward moment.
98
00:06:11,840 --> 00:06:13,600
Ah.
99
00:06:13,680 --> 00:06:17,680
The personality cult here comes off as
a little, uh, obsessive, don't you think?
100
00:06:17,760 --> 00:06:18,920
No.
101
00:06:19,000 --> 00:06:21,640
I mean, we use a lot of hearts
in our decorations, yeah,
102
00:06:21,720 --> 00:06:24,160
but we think it's a great symbol for love.
103
00:06:24,240 --> 00:06:26,240
Why do you need to symbolize it?
104
00:06:26,320 --> 00:06:28,920
It represents what we do here.
Would you like one?
105
00:06:29,000 --> 00:06:30,440
No, thank you.
106
00:06:30,960 --> 00:06:34,320
And the name "heartbreak counselor"
doesn't do that?
107
00:06:34,920 --> 00:06:36,920
You wanna mess with Kim Jong Un?
108
00:06:39,560 --> 00:06:41,680
Take a seat.
109
00:06:46,000 --> 00:06:48,080
- It's okay to record this?
- Of course.
110
00:06:51,920 --> 00:06:53,640
I'm happy to tell you what we do here.
111
00:06:54,400 --> 00:06:57,400
The thing is, people with broken hearts
112
00:06:57,480 --> 00:07:00,560
are often against the idea
of seeing a therapist about it.
113
00:07:01,440 --> 00:07:05,640
The pain associated with it can be
very similar to a depressive episode.
114
00:07:06,680 --> 00:07:07,680
You all right?
115
00:07:07,720 --> 00:07:08,720
Yeah.
116
00:07:09,880 --> 00:07:11,480
I originally set up the agency
117
00:07:11,560 --> 00:07:14,960
because I went through a very painful
and difficult heartbreak.
118
00:07:15,040 --> 00:07:17,080
Thanks, but I've seen
your interviews, all of them.
119
00:07:18,360 --> 00:07:19,560
What do you wanna know?
120
00:07:21,440 --> 00:07:22,440
Um...
121
00:07:22,520 --> 00:07:25,720
Let's talk about
how all this works, exactly.
122
00:07:25,800 --> 00:07:27,920
- Mm-hm.
- So if a woman comes along...
123
00:07:28,000 --> 00:07:29,040
Or a man.
124
00:07:29,120 --> 00:07:32,480
Uh, or a man,
and they're in a relationship.
125
00:07:32,560 --> 00:07:34,080
I mean, that happens, right?
126
00:07:34,160 --> 00:07:36,840
Since, you know, heartache
can still occur in a relationship.
127
00:07:37,440 --> 00:07:41,000
Oh, and in that case you'd advise them
to leave their significant other?
128
00:07:41,080 --> 00:07:43,800
Mmm... I tend to encourage a process
129
00:07:43,880 --> 00:07:45,880
without offering specific advice.
130
00:07:45,960 --> 00:07:48,320
- She'll be with you shortly.
- So, the woman is sad...
131
00:07:48,400 --> 00:07:49,400
Or the man.
132
00:07:50,000 --> 00:07:53,320
Or the man, which leads you
to the conclusion that
133
00:07:53,880 --> 00:07:56,320
this man is unable to love?
134
00:07:57,400 --> 00:07:59,920
Yeah, I do. It happens.
135
00:08:00,000 --> 00:08:02,360
Sometimes we get so wounded
136
00:08:02,440 --> 00:08:04,920
that we don't trust ourselves
and we forget.
137
00:08:05,000 --> 00:08:07,320
Ah, but the man
you're diagnosing is someone
138
00:08:07,400 --> 00:08:09,240
you haven't met before in a session.
139
00:08:10,040 --> 00:08:11,680
We don't offer couples therapy.
140
00:08:11,760 --> 00:08:14,160
You make your assessment from a distance,
141
00:08:14,240 --> 00:08:18,120
reaching the verdict
that this man is incapable of love.
142
00:08:19,080 --> 00:08:22,920
Well, we don't assess,
and we don't reach verdicts.
143
00:08:24,200 --> 00:08:26,560
But yeah, some people cannot love.
144
00:08:32,120 --> 00:08:33,680
- Bye.
- Bye.
145
00:08:37,200 --> 00:08:38,200
My car.
146
00:09:00,320 --> 00:09:02,400
Bye! Thanks again.
147
00:09:05,360 --> 00:09:08,880
This is the condition
of the 21st century woman.
148
00:09:08,960 --> 00:09:11,680
Forever self-aware
and self-optimized,
149
00:09:11,760 --> 00:09:14,240
they clamor shrilly
about using gender pronouns
150
00:09:14,320 --> 00:09:16,480
and not having enough seats on the board.
151
00:09:17,280 --> 00:09:21,440
But no sooner does the...
does the so-easily-dismissed man
152
00:09:21,520 --> 00:09:24,240
dare to willingly retreat
into the shadows when...
153
00:09:24,320 --> 00:09:25,360
Thwack!
154
00:09:25,440 --> 00:09:27,240
...the modern-day matriarchal snowflake
155
00:09:27,320 --> 00:09:29,800
suddenly snaps back
into conventional female behavior
156
00:09:29,880 --> 00:09:33,040
quicker than she can
say, "sexist bullshit."
157
00:09:33,680 --> 00:09:34,720
Jeez.
158
00:09:36,600 --> 00:09:38,760
- Too much?
- For sure.
159
00:09:39,720 --> 00:09:40,720
Good!
160
00:09:45,120 --> 00:09:47,400
"Fifty years on from sexual liberation,
161
00:09:47,480 --> 00:09:49,960
a savvy self-promoter
makes heaps of money."
162
00:09:50,040 --> 00:09:54,440
"Women still have yet to grasp the idea
that freedom carries a price itself."
163
00:09:54,520 --> 00:09:57,440
"You might get dumped. Big deal!"
164
00:09:58,880 --> 00:10:01,440
"And previously,
for generations before them,
165
00:10:01,520 --> 00:10:03,800
the emotional wounds
that these sissies bemoan
166
00:10:03,880 --> 00:10:06,600
would have been
just another day at the office."
167
00:10:09,720 --> 00:10:10,960
Unbelievable.
168
00:10:12,000 --> 00:10:16,000
"So they spend what amounts
to two days' worth of a mailman's salary
169
00:10:16,080 --> 00:10:20,000
to have a woman, who lives surrounded
by cardboard cut-outs of herself
170
00:10:20,080 --> 00:10:22,440
like some narcissistic ice queen,
171
00:10:22,520 --> 00:10:26,360
tell them that their boyfriends aren't
turned on by their pussies any longer."
172
00:10:34,400 --> 00:10:36,360
Good morning.
173
00:10:39,440 --> 00:10:40,800
- Hey buddy.
- 'Sup?
174
00:10:44,040 --> 00:10:45,560
Hey, Sucre, what's up?
175
00:10:45,640 --> 00:10:47,000
Uh-huh!
176
00:10:49,640 --> 00:10:51,040
You gotta go talk to Adam.
177
00:10:55,560 --> 00:10:57,360
So who are we takin' down today?
178
00:10:58,800 --> 00:11:00,360
Sorry, Karl, you.
179
00:11:05,040 --> 00:11:06,240
I mean, "Sissies"?
180
00:11:06,840 --> 00:11:08,800
Girls can be sissies too, man.
181
00:11:09,840 --> 00:11:13,600
Man, this article had so much potential,
but this is what you came up with?
182
00:11:13,680 --> 00:11:15,640
Your views on gender are so crusty.
183
00:11:16,160 --> 00:11:19,920
Maybe you get away with writing this
in the '90s, but that was so long ago.
184
00:11:20,000 --> 00:11:21,560
The '90s were not...
185
00:11:22,640 --> 00:11:26,680
This article uses the same
old patriarchal stereotypes.
186
00:11:27,360 --> 00:11:31,400
Now more than ever, we need
to handle these issues with sensitivity.
187
00:11:31,920 --> 00:11:34,320
Generation Z.
188
00:11:34,400 --> 00:11:37,000
We show respect, we don't discriminate...
189
00:11:37,080 --> 00:11:38,120
I don't discriminate.
190
00:11:38,880 --> 00:11:40,120
I'm gender-neutral.
191
00:11:40,880 --> 00:11:43,640
- Gender-neutral?
- Girls can be sissies.
192
00:11:46,080 --> 00:11:48,880
Karl, you posted the article
without getting my permission.
193
00:11:49,480 --> 00:11:52,640
Maybe you could get away with that
with Benno, but not with me.
194
00:11:54,360 --> 00:11:55,840
I don't think this is gonna work out.
195
00:11:56,680 --> 00:11:58,080
What?
196
00:11:58,160 --> 00:12:00,360
I'm letting you go, without a reference.
197
00:12:03,960 --> 00:12:04,960
Wha... Uh... Uh...
198
00:12:06,000 --> 00:12:08,720
What? You can't...
What do you mean?
199
00:12:10,040 --> 00:12:12,320
I... I... People love me!
200
00:12:13,080 --> 00:12:15,840
It... I've torn everybody apart
in this town, it's...
201
00:12:15,920 --> 00:12:17,600
This is different, Karl.
202
00:12:18,360 --> 00:12:21,680
And because you can't understand that,
you can't work here anymore.
203
00:12:36,480 --> 00:12:37,520
Mr. Nieke.
204
00:12:38,960 --> 00:12:40,480
Ms. Geiger. I'm sorry.
205
00:12:40,560 --> 00:12:43,960
It was never our intention
to wreck your agency's reputation.
206
00:12:44,040 --> 00:12:45,280
Thanks, it's okay.
207
00:12:45,360 --> 00:12:47,760
I just wanted
to have a quick word with Mr. Nieke.
208
00:12:47,840 --> 00:12:49,360
He no longer works here.
209
00:12:49,880 --> 00:12:51,960
See? Everything's worked out
as you wanted.
210
00:12:52,040 --> 00:12:53,960
I actually had something to say.
211
00:12:54,960 --> 00:12:55,960
Go on ahead, then.
212
00:12:56,480 --> 00:12:58,320
It's-It's kinda private, so...
213
00:12:58,400 --> 00:13:00,080
No, no, no, no, just say it here.
214
00:13:00,160 --> 00:13:02,840
Everyone, Ms. Geiger wants
to say something!
215
00:13:03,960 --> 00:13:05,120
Go on.
216
00:13:05,200 --> 00:13:06,960
I know you didn't write the article
217
00:13:07,040 --> 00:13:09,680
because you were
actually interested in the topic.
218
00:13:10,200 --> 00:13:11,880
You were at our offices yesterday
219
00:13:11,960 --> 00:13:14,480
and took something out
of the "Let It Go" box, yeah?
220
00:13:16,280 --> 00:13:17,360
No, I didn't.
221
00:13:17,440 --> 00:13:20,360
Come on.
What's with all this bullshit, huh?
222
00:13:20,440 --> 00:13:23,880
The "Let It Go" box is for clients
so they can symbolically release
223
00:13:23,960 --> 00:13:26,640
an item that reminds them
of their bad relationship.
224
00:13:27,640 --> 00:13:30,040
It appears Mr. Nieke stole an item.
225
00:13:31,000 --> 00:13:33,800
An item that was released
by his ex-girlfriend.
226
00:13:35,400 --> 00:13:37,840
It was a little toy car, I think.
227
00:13:38,560 --> 00:13:40,240
- A little toy car?
- Mm-hm.
228
00:13:41,040 --> 00:13:42,800
It's
my little toy car, you know!
229
00:13:43,520 --> 00:13:47,800
A 1970s GT that you can't throw
into a stupid box when it isn't yours!
230
00:13:49,000 --> 00:13:51,360
If I'm right, you met with me
231
00:13:51,440 --> 00:13:54,400
because you think my agency
is responsible for your break-up.
232
00:13:54,480 --> 00:13:57,120
With Santje everything was great
until she talked to you.
233
00:13:57,640 --> 00:14:00,000
And I hope you find out
why the relationship
234
00:14:00,080 --> 00:14:01,760
did not really work out for you.
235
00:14:03,040 --> 00:14:04,840
And I'm here to offer you my support,
236
00:14:05,440 --> 00:14:08,120
as you get over the loss
of this relationship.
237
00:14:09,320 --> 00:14:10,200
Thank you.
238
00:14:10,280 --> 00:14:11,360
Good day.
239
00:14:14,720 --> 00:14:15,720
Bye.
240
00:14:23,000 --> 00:14:25,280
I stubbed my toe really badly.
241
00:14:25,360 --> 00:14:27,040
Right against the dresser.
242
00:14:27,120 --> 00:14:29,080
And it really, really hurt.
243
00:14:30,240 --> 00:14:31,920
And the best part of your day?
244
00:14:32,000 --> 00:14:33,920
Getting ice cream with you, hon.
245
00:14:35,760 --> 00:14:36,760
And you?
246
00:14:37,360 --> 00:14:38,480
Also ice cream.
247
00:14:39,640 --> 00:14:42,200
I'm glad the ice cream man
had banana ice cream.
248
00:14:42,280 --> 00:14:44,040
I love you so much.
249
00:14:52,360 --> 00:14:55,000
Mom, I forgot about the cactus.
250
00:14:55,080 --> 00:14:56,680
It's a cactus, don't worry.
251
00:14:58,000 --> 00:14:59,080
But I promised.
252
00:15:05,000 --> 00:15:06,640
I can't come, I'm sleeping.
253
00:15:55,480 --> 00:15:56,480
Mmm.
254
00:16:17,000 --> 00:16:20,280
You've got a cheese sandwich,
plums, a pickle...
255
00:16:21,040 --> 00:16:22,800
Oh, and a little cookie.
256
00:16:22,880 --> 00:16:24,200
Mmm, yum.
257
00:16:24,800 --> 00:16:28,120
You've got a honey sandwich,
cucumbers and a couple of tomatoes.
258
00:16:28,920 --> 00:16:30,120
Do I get a little cookie?
259
00:16:30,960 --> 00:16:32,240
We'll see.
260
00:16:39,840 --> 00:16:41,680
- Olaf, hello.
- Is it Dad?
261
00:16:41,760 --> 00:16:43,040
I wanna talk to Dad.
262
00:16:43,120 --> 00:16:46,080
Wait a sec.
Uh, I'm dropping Hedi off at school.
263
00:16:46,160 --> 00:16:47,280
When do you need it?
264
00:16:48,320 --> 00:16:49,320
Okay.
265
00:16:50,360 --> 00:16:51,600
Let me give you to Hedi.
266
00:16:56,280 --> 00:16:57,760
I wanted to let you know
267
00:16:57,840 --> 00:17:00,480
that your favorite columnist
is back on the market.
268
00:17:01,920 --> 00:17:02,920
All right.
269
00:17:03,360 --> 00:17:04,760
Call me back. Bye.
270
00:17:12,280 --> 00:17:13,600
What is it?
271
00:17:13,680 --> 00:17:16,840
Uh... a date.
I have a date with Luca. Tonight.
272
00:17:17,960 --> 00:17:20,200
Luca, he or Luca, she?
273
00:17:20,720 --> 00:17:22,080
You love pronouns.
274
00:17:23,200 --> 00:17:25,400
This is my chance, Karl!
275
00:17:25,480 --> 00:17:27,960
He said,
"We should get to know each other."
276
00:17:31,880 --> 00:17:32,880
Hey.
277
00:17:35,600 --> 00:17:38,240
Sorry. You're not my type at all.
278
00:17:41,920 --> 00:17:42,920
You neither.
279
00:17:44,520 --> 00:17:45,520
Sorry.
280
00:17:54,280 --> 00:17:57,440
A lot of folks have trouble
eating after heartbreak.
281
00:17:57,520 --> 00:17:58,920
Have you eaten yet?
282
00:17:59,000 --> 00:18:00,120
I haven't.
283
00:18:01,280 --> 00:18:02,440
Not in a couple of days.
284
00:18:03,440 --> 00:18:04,440
Want some cake?
285
00:18:06,920 --> 00:18:08,240
Mm.
286
00:18:09,320 --> 00:18:11,840
I think it's great
that you reached out to talk.
287
00:18:11,920 --> 00:18:13,080
Mm.
288
00:18:13,160 --> 00:18:15,280
Taking that first step is very difficult.
289
00:18:17,720 --> 00:18:19,720
First step? So there's more?
290
00:18:20,880 --> 00:18:23,040
You're not under
a time constraint, are you?
291
00:18:24,120 --> 00:18:25,640
I'm 41 years old.
292
00:18:28,040 --> 00:18:30,040
How am I supposed to start all over again?
293
00:18:30,560 --> 00:18:35,200
Yeah. I... I mean,
Splash was not a good fit for me anymore.
294
00:18:36,560 --> 00:18:38,600
It got really stuffy and mainstream.
295
00:18:46,280 --> 00:18:50,400
Yeah, why don't... I give you what
you've always wanted, an article.
296
00:18:50,480 --> 00:18:52,440
Yeah!
297
00:18:52,520 --> 00:18:55,800
I'm back on the job market,
if you put it that way.
298
00:18:56,400 --> 00:18:59,800
Me? No. Not everything I write
is sexist, you know, so...
299
00:19:01,080 --> 00:19:03,800
That was the spirit of the time.
300
00:19:03,880 --> 00:19:08,040
Yeah, that was... asshole-y. Mm.
301
00:19:12,840 --> 00:19:16,320
Please let me know
if you have anything come up, hm?
302
00:19:25,320 --> 00:19:27,560
So you couldn't find anything else, huh?
303
00:19:28,560 --> 00:19:30,800
No, there's been a lot of interest.
304
00:19:33,520 --> 00:19:34,560
I'll write anything.
305
00:19:35,080 --> 00:19:36,960
I'll write about destiny,
306
00:19:38,040 --> 00:19:39,240
or feelings.
307
00:19:40,560 --> 00:19:42,920
I can make an apology and take back that
308
00:19:44,280 --> 00:19:45,280
manly bullshit.
309
00:19:47,000 --> 00:19:48,680
Write a proper article instead.
310
00:19:49,200 --> 00:19:51,040
Okay. Count me in.
311
00:19:52,360 --> 00:19:54,240
What kind of article?
312
00:19:54,320 --> 00:19:57,600
An article about heartbreak, Karl.
How to get over it.
313
00:19:58,200 --> 00:19:59,400
With sincerity.
314
00:19:59,480 --> 00:20:01,760
And with feeling. I'll be frank.
315
00:20:02,360 --> 00:20:03,800
For this to work,
316
00:20:03,880 --> 00:20:06,600
you will have to go
to therapy with Maria Geiger.
317
00:20:06,680 --> 00:20:07,680
Uh...
318
00:20:13,360 --> 00:20:16,920
Sibylle, can you tell me why
you think this has been so hard for you?
319
00:20:18,520 --> 00:20:20,800
I always wanted to have kids, but
320
00:20:21,520 --> 00:20:24,760
I have to tell my parents
they won't have grandchildren now.
321
00:20:26,320 --> 00:20:31,000
I mean, I feel like I've been
wasting my time all these years.
322
00:20:31,880 --> 00:20:33,000
For me, last week...
323
00:20:35,240 --> 00:20:36,400
it was just so...
324
00:20:41,040 --> 00:20:42,720
- It's okay.
- Thanks.
325
00:20:42,800 --> 00:20:44,120
Kryptonite.
326
00:20:44,200 --> 00:20:45,600
That's how I see it.
327
00:20:45,680 --> 00:20:47,680
Timea is my kryptonite.
328
00:20:49,480 --> 00:20:50,720
Look at Superman.
329
00:20:51,520 --> 00:20:54,240
He's invincible but there's something
that makes him vulnerable,
330
00:20:54,320 --> 00:20:55,360
and that's Kryptonite.
331
00:20:57,120 --> 00:20:59,800
She went and ghosted me. Even on MySpace.
332
00:21:00,520 --> 00:21:03,120
She hadn't used MySpace for years.
333
00:21:03,200 --> 00:21:06,080
We didn't even
know each other back then.
334
00:21:06,160 --> 00:21:09,320
So she ghosted me using her old account.
335
00:21:10,440 --> 00:21:12,200
So she still thinks about me.
336
00:21:12,920 --> 00:21:14,640
I know how that feels.
337
00:21:16,200 --> 00:21:19,280
But, doesn't all that false hope
hurt us even more, though?
338
00:21:21,240 --> 00:21:23,480
I don't know
what I could've done differently.
339
00:21:23,560 --> 00:21:24,640
But you're Superman.
340
00:21:27,520 --> 00:21:28,520
Karl.
341
00:21:29,360 --> 00:21:30,280
Sorry.
342
00:21:30,360 --> 00:21:32,600
Very sorry, guys. Go right ahead.
343
00:21:32,680 --> 00:21:34,240
Tell us about you.
344
00:21:38,160 --> 00:21:39,240
Please.
345
00:21:43,000 --> 00:21:44,000
Okay, fine.
346
00:21:46,400 --> 00:21:48,640
My girlfriend ended things, and...
347
00:21:48,720 --> 00:21:50,480
Oh. Mmm.
348
00:21:50,560 --> 00:21:53,840
Guys, please, please, please.
Please don't do that, you guys.
349
00:21:54,600 --> 00:21:57,200
Karl, how does that make you feel?
350
00:21:57,280 --> 00:21:59,280
When the group
shows their concern, I mean.
351
00:22:02,320 --> 00:22:04,720
It feels like the group's totally crazy.
352
00:22:06,480 --> 00:22:07,640
We're free.
353
00:22:08,440 --> 00:22:10,040
We're single people.
354
00:22:10,120 --> 00:22:13,280
Maybe we'll meet somebody,
and if not, then we'll meet somebody else!
355
00:22:13,360 --> 00:22:14,400
So what?
356
00:22:14,480 --> 00:22:16,200
You're all single!
357
00:22:16,280 --> 00:22:18,000
Don't you know how great that is?
358
00:22:19,040 --> 00:22:21,640
You should be locked up, you stalker.
359
00:22:21,720 --> 00:22:23,560
Karl, we need to talk.
360
00:22:32,200 --> 00:22:34,840
I get it, you think this is funny.
361
00:22:34,920 --> 00:22:38,760
However, you will not ruin the progress
this group has made together so far.
362
00:22:38,840 --> 00:22:40,800
I mean, they're just so... so...
363
00:22:44,360 --> 00:22:46,520
You know,
I don't think this is gonna work out.
364
00:22:46,600 --> 00:22:48,600
No! No, no, no, no, no, no, no, no!
365
00:22:48,680 --> 00:22:49,840
No, I believe in this.
366
00:22:49,920 --> 00:22:52,200
It's not that I don't
have respect for you.
367
00:22:52,280 --> 00:22:56,720
I mean, I have big respect
for... for... for women in business.
368
00:23:00,640 --> 00:23:02,120
For all women, actually.
369
00:23:03,160 --> 00:23:07,160
I...
370
00:23:07,240 --> 00:23:09,240
I would like...
I would really like to learn.
371
00:23:09,760 --> 00:23:11,760
And...
372
00:23:11,840 --> 00:23:15,160
...if you keep me...
I'll never do that in the group again.
373
00:23:16,520 --> 00:23:20,240
So, if I keep you then,
you have to leave the group alone.
374
00:23:21,000 --> 00:23:22,000
Okay.
375
00:23:22,480 --> 00:23:24,680
And do the entire program,
Karl, all of it.
376
00:23:27,560 --> 00:23:28,680
Okay?
377
00:23:47,480 --> 00:23:49,600
Welcome to the Heartbreak Retreat.
378
00:23:49,680 --> 00:23:53,960
You're gonna see how much
we can aid in your recuperation.
379
00:23:54,040 --> 00:23:55,320
We're gonna help you heal,
380
00:23:55,400 --> 00:23:57,840
we're gonna help you
get over your heartbreak.
381
00:23:57,920 --> 00:23:59,960
- Okay?
- Yeah.
382
00:24:00,040 --> 00:24:02,560
- Okay.
- All right, here's your course outline.
383
00:24:02,640 --> 00:24:04,400
And here is your workbook.
384
00:24:04,920 --> 00:24:08,480
We've got some... self-care products,
385
00:24:08,560 --> 00:24:12,080
and this, this is your water bottle.
386
00:24:13,040 --> 00:24:14,800
Okay, what else?
387
00:24:14,880 --> 00:24:16,160
For a good night's sleep.
388
00:24:18,360 --> 00:24:20,960
And, lastly, your yoga mat.
389
00:24:21,480 --> 00:24:25,160
Surely not everybody gets
the same level of marketing merchandise?
390
00:24:25,240 --> 00:24:28,160
Well, it looks like it says
391
00:24:28,240 --> 00:24:30,920
you're registered
for the full intensive program.
392
00:24:32,360 --> 00:24:33,960
Ah. Okay.
393
00:24:34,040 --> 00:24:36,600
Indeed. Yeah. And...
394
00:24:36,680 --> 00:24:39,920
Oh! One more very special thing for you...
395
00:24:43,800 --> 00:24:46,320
A little something sweet. There.
396
00:24:47,000 --> 00:24:48,000
Hm.
397
00:25:00,680 --> 00:25:03,040
I hated
doing this in school.
398
00:25:03,680 --> 00:25:05,520
What is the point of all of this?
399
00:25:05,600 --> 00:25:07,280
It's for self-reflection.
400
00:25:07,800 --> 00:25:10,240
I've reflected, and I'm totally okay.
401
00:25:10,920 --> 00:25:11,840
Trust me.
402
00:25:11,920 --> 00:25:13,800
Maria knows how to help you.
403
00:25:14,400 --> 00:25:16,160
Well, is Maria ever gonna show up?
404
00:25:16,240 --> 00:25:18,000
- She had an emergency.
- Ah.
405
00:25:21,440 --> 00:25:23,880
You should just try out the exercise.
406
00:25:44,080 --> 00:25:45,200
Karl?
407
00:25:46,440 --> 00:25:47,440
May I?
408
00:25:53,880 --> 00:25:55,040
Be right with you two.
409
00:25:58,000 --> 00:25:59,360
Everything going all right?
410
00:25:59,440 --> 00:26:00,440
Honestly?
411
00:26:01,400 --> 00:26:02,800
I don't really think so.
412
00:26:04,200 --> 00:26:05,720
I kinda hit a rough patch.
413
00:26:06,400 --> 00:26:08,880
I started going through
a rough patch around a year ago.
414
00:26:09,720 --> 00:26:13,680
And, the university
decided to make a few job cuts.
415
00:26:13,760 --> 00:26:15,640
However, after Timea left me,
416
00:26:15,720 --> 00:26:18,720
I've actually wanted to have
that kind of rough patch again.
417
00:26:19,480 --> 00:26:22,440
Well, you'll never get over this woman
if you always talk about her.
418
00:26:32,080 --> 00:26:34,440
I wrote an article
about the different theories
419
00:26:34,520 --> 00:26:37,560
on how long it takes people
to get over a relationship.
420
00:26:39,520 --> 00:26:40,600
Well, then?
421
00:26:40,680 --> 00:26:44,480
Well, I'm a believer in, uh,
trying people who are the opposite of you.
422
00:26:48,520 --> 00:26:52,320
Timea is perfect.
I don't wanna try anyone different.
423
00:26:53,720 --> 00:26:55,160
Are there other options?
424
00:26:57,040 --> 00:26:58,560
Well, there's the gin and tonic.
425
00:26:59,080 --> 00:27:02,800
Four thousand gin and tonics,
or 530 Mai Tais.
426
00:27:02,880 --> 00:27:04,440
Whichever one you want.
427
00:27:04,520 --> 00:27:05,840
What can I get you?
428
00:27:07,840 --> 00:27:09,880
A glass of every drink
you have on the menu.
429
00:27:09,960 --> 00:27:10,960
I'll have a...
430
00:27:50,040 --> 00:27:50,880
Whoo!
431
00:27:50,960 --> 00:27:54,440
I'm gonna find someone new
and never look back.
432
00:27:54,520 --> 00:27:56,200
That's right, you will.
433
00:27:56,280 --> 00:27:58,520
He'll be so sorry
that he let you get away.
434
00:27:58,600 --> 00:28:01,640
Exactly.
He'll beg me to come back.
435
00:28:11,880 --> 00:28:13,000
What's up, man?
436
00:28:14,240 --> 00:28:16,160
Well, Timea's getting married.
437
00:28:17,600 --> 00:28:18,680
- What?
- Mm-hm.
438
00:28:18,760 --> 00:28:21,120
Yeah, she... she's getting married.
439
00:28:21,200 --> 00:28:23,120
To the other guy. In three days.
440
00:28:24,800 --> 00:28:25,840
Shit.
441
00:28:27,000 --> 00:28:29,120
Mm-hm. Mm. Mm.
442
00:28:29,200 --> 00:28:30,480
Shit.
443
00:28:30,560 --> 00:28:31,680
Mm. Mm.
444
00:28:32,560 --> 00:28:34,480
Okay, don't panic.
445
00:28:35,440 --> 00:28:36,440
Don't panic.
446
00:28:38,160 --> 00:28:39,520
You won't let this happen.
447
00:28:40,040 --> 00:28:41,040
Yeah.
448
00:28:42,280 --> 00:28:43,320
What?
449
00:28:46,200 --> 00:28:47,320
Be a man.
450
00:28:47,400 --> 00:28:49,520
Go see her, and lay down the law.
451
00:28:54,280 --> 00:28:55,280
Mmm.
452
00:28:56,480 --> 00:28:57,640
You don't know Timea.
453
00:28:57,720 --> 00:28:59,200
No, I don't know Timea.
454
00:28:59,280 --> 00:29:01,160
No one tells her what to do.
455
00:29:06,320 --> 00:29:09,320
Why were you... told about the wedding?
456
00:29:09,400 --> 00:29:11,240
To stop me from calling her.
457
00:29:11,320 --> 00:29:12,360
Not true.
458
00:29:13,320 --> 00:29:16,200
She could've chosen
not to mention anything.
459
00:29:16,280 --> 00:29:21,120
The reason is because
she wants you to break them up.
460
00:29:24,880 --> 00:29:26,040
I couldn't do that.
461
00:29:28,080 --> 00:29:30,120
I couldn't do that to Timea. I...
462
00:29:31,080 --> 00:29:32,520
That would be wrong.
463
00:29:35,120 --> 00:29:36,760
Come on, you can totally do it.
464
00:29:36,840 --> 00:29:37,840
No.
465
00:29:39,240 --> 00:29:40,720
It's not wrong.
466
00:29:41,640 --> 00:29:45,120
Okay? Now let's head back.
Come on, big man, come.
467
00:29:45,640 --> 00:29:49,200
Here. Okay, let's go.
There you go. Come on.
468
00:29:51,360 --> 00:29:52,840
Hey. Guys.
469
00:29:53,960 --> 00:29:56,280
Or, should I say, guy-ettes?
470
00:29:58,880 --> 00:30:02,240
Hey, this is what
we all need right now,
471
00:30:02,320 --> 00:30:03,960
booze and music.
472
00:30:54,400 --> 00:30:56,520
Are we there yet?
473
00:30:56,600 --> 00:31:00,160
We're really close now. Grandma's
probably already made you breakfast.
474
00:31:00,240 --> 00:31:03,240
- And when do you pick me up?
- It'll only be three days.
475
00:31:05,520 --> 00:31:06,520
Or maybe four.
476
00:31:24,280 --> 00:31:28,520
I actually told him that somebody else
dropped out, and we'd cover his bill.
477
00:31:28,600 --> 00:31:30,800
You really shouldn't have done that.
478
00:31:30,880 --> 00:31:32,640
Zolt hasn't worked since the breakup.
479
00:31:37,160 --> 00:31:38,640
Hey, can I call you back?
480
00:31:39,880 --> 00:31:42,960
Yeah, yeah, I can try
to take care of it later today. Bye.
481
00:31:43,760 --> 00:31:44,760
Olaf?
482
00:31:49,080 --> 00:31:51,160
Has our special guest given up yet?
483
00:31:52,000 --> 00:31:53,040
Have a look.
484
00:31:54,880 --> 00:31:57,360
He's been getting along
really well with everyone.
485
00:32:00,880 --> 00:32:02,960
- Uh-huh.
- Mm-hmm.
486
00:32:04,320 --> 00:32:07,640
Hey, man, come on, join us. Awesome.
487
00:32:07,720 --> 00:32:10,080
Karl told me
to separate sex and love.
488
00:32:11,440 --> 00:32:14,560
To masturbate and think about people
that I don't even like.
489
00:32:14,640 --> 00:32:16,680
Obviously ridiculous but...
490
00:32:17,800 --> 00:32:21,840
I was finally able to laugh again. A lot.
491
00:32:23,040 --> 00:32:24,080
Cool.
492
00:32:24,680 --> 00:32:25,920
Yeah.
493
00:32:26,000 --> 00:32:29,560
Ovid. Karl brought up one
of Ovid's cures for heartbreak,
494
00:32:29,640 --> 00:32:32,800
and he said that all I gotta do
is pretend I'm over Timea.
495
00:32:36,200 --> 00:32:37,680
He's so...
496
00:32:41,600 --> 00:32:44,320
Understood, I think I get the gist.
497
00:32:45,240 --> 00:32:48,800
Karl, maybe you just need
to let the therapists give the advice.
498
00:32:48,880 --> 00:32:51,320
'Cause they're actually
trained to do that.
499
00:32:51,960 --> 00:32:55,480
Actually, I don't think you need
therapists to get over a break-up.
500
00:32:57,040 --> 00:32:58,720
Listen, this makes you money,
501
00:32:58,800 --> 00:33:03,600
but it's almost... like when we paid
for ringtones back in the day.
502
00:33:04,280 --> 00:33:07,280
Father time eventually fixed
that problem for all of us.
503
00:33:07,360 --> 00:33:10,640
Five ninety-nine?
For... For, uh, for a singing animal?
504
00:33:13,720 --> 00:33:14,880
I just mean...
505
00:33:16,560 --> 00:33:17,560
Maria,
506
00:33:18,320 --> 00:33:20,120
maybe what I'm doing is helping people.
507
00:33:21,560 --> 00:33:22,560
And it's free.
508
00:33:23,680 --> 00:33:25,360
Apart from the drinks.
509
00:33:28,000 --> 00:33:30,240
- And the Tinder profiles.
- The Tinder profiles.
510
00:33:31,640 --> 00:33:32,920
Yeah.
511
00:33:34,920 --> 00:33:37,200
I'll see you
at the meeting, then. At three.
512
00:33:52,760 --> 00:33:56,400
Sure, if we see our relationship
as our only source of happiness,
513
00:33:56,480 --> 00:34:00,000
then, of course, we are going
to suffer when that source dries up.
514
00:34:00,840 --> 00:34:05,160
I think there are other things that can
serve as a source of happiness, like...
515
00:34:06,120 --> 00:34:07,160
Nature?
516
00:34:07,880 --> 00:34:09,160
Yeah, but maybe, mm,
517
00:34:09,840 --> 00:34:11,960
you can think of something more specific.
518
00:34:13,400 --> 00:34:14,520
Um...
519
00:34:14,600 --> 00:34:16,440
A pair of jeans that fit?
520
00:34:16,520 --> 00:34:17,360
Is that okay?
521
00:34:17,440 --> 00:34:20,160
Yeah, of course that's okay. Yeah.
522
00:34:25,920 --> 00:34:26,920
Turgay?
523
00:34:28,160 --> 00:34:29,760
I guess something good to eat?
524
00:34:30,280 --> 00:34:31,120
Mm-hm.
525
00:34:31,200 --> 00:34:33,520
Um... dancing?
526
00:34:33,600 --> 00:34:34,880
Or, I don't know.
527
00:34:34,960 --> 00:34:37,640
Dancing. Yes. Nice.
528
00:34:41,240 --> 00:34:42,680
Penguins are nice.
529
00:34:42,760 --> 00:34:44,160
Hmm.
530
00:34:44,240 --> 00:34:48,080
I don't know, I just think
penguins are really... friendly.
531
00:34:50,120 --> 00:34:51,640
Wonderful, Sibylle.
532
00:34:54,120 --> 00:34:55,440
Karl?
533
00:34:57,000 --> 00:34:58,240
Uncommitted sex.
534
00:35:00,320 --> 00:35:01,320
Hmm.
535
00:35:01,680 --> 00:35:03,720
And about the penguins, eh...
536
00:35:05,480 --> 00:35:07,880
- I really like them too.
- Hm.
537
00:35:07,960 --> 00:35:09,080
Hm.
538
00:35:10,640 --> 00:35:12,440
- I really do love penguins.
- Hmm.
539
00:35:12,960 --> 00:35:16,120
They walk funny, quack, quack, quack,
quack, quack, quack, quack, quack, quack.
540
00:35:16,200 --> 00:35:18,120
Or the... Or how they huddle, you know,
541
00:35:18,200 --> 00:35:20,400
all together
when it's really cold outside?
542
00:35:20,480 --> 00:35:23,800
Or the way they slide
across the ice on their big bellies?
543
00:35:24,320 --> 00:35:25,640
They're so cute.
544
00:35:25,720 --> 00:35:28,480
I think if someone
doesn't like penguins, then there's...
545
00:35:28,560 --> 00:35:30,440
there's something wrong, am I right?
546
00:35:31,120 --> 00:35:32,360
Can we talk?
547
00:35:34,280 --> 00:35:37,280
So it has to involve oaths
of lifelong fidelity?
548
00:35:37,360 --> 00:35:39,800
Of course not,
but when you say "uncommitted sex,"
549
00:35:39,880 --> 00:35:42,160
instead of just "sex,"
that's saying something.
550
00:35:42,240 --> 00:35:45,600
It's like you're immediately
thinking of no commitment.
551
00:35:46,160 --> 00:35:48,320
Like a... a butterfly.
552
00:35:50,560 --> 00:35:53,800
I mean, I'm not a butterfly.
553
00:35:53,880 --> 00:35:56,360
I'm... I'm Han Solo.
554
00:35:56,440 --> 00:35:58,520
Well, Han Solo got together with Leia.
555
00:35:59,040 --> 00:36:01,000
I bet it's all downhill
from there for him.
556
00:36:01,080 --> 00:36:03,560
They have a kid,
they struggle, and they break up.
557
00:36:04,080 --> 00:36:06,960
- Not gonna watch that one.
- Doesn't mean it doesn't exist.
558
00:36:11,760 --> 00:36:13,760
Sometimes sex just makes you happy.
559
00:36:15,080 --> 00:36:18,000
Haven't you ever had a quickie
in a nightclub or something?
560
00:36:19,240 --> 00:36:22,600
It doesn't have to be
a long-term thing. Sex is sex.
561
00:36:24,000 --> 00:36:25,000
Got it.
562
00:36:25,480 --> 00:36:27,840
And what if it led
to falling in love with someone?
563
00:36:28,440 --> 00:36:30,120
You said that doesn't make people happy.
564
00:36:30,200 --> 00:36:33,200
I said relationships aren't the only thing
that can make you happy.
565
00:36:36,480 --> 00:36:38,200
You see, that's my point exactly.
566
00:36:53,240 --> 00:36:56,480
YOU STILL CRYING
OR ARE YOU PAINTING?
567
00:37:29,960 --> 00:37:32,680
When's the last time
you got a good night's rest?
568
00:37:37,440 --> 00:37:38,680
You wanna meditate?
569
00:37:40,560 --> 00:37:41,560
Mm.
570
00:37:42,960 --> 00:37:43,960
Talk?
571
00:37:46,120 --> 00:37:47,120
Nah.
572
00:37:51,080 --> 00:37:52,200
Swimming?
573
00:37:55,160 --> 00:37:57,080
I didn't bring a bathing suit with me.
574
00:37:57,160 --> 00:37:58,680
Mm. Me neither.
575
00:38:21,120 --> 00:38:22,680
Oh, yeah!
576
00:38:25,000 --> 00:38:26,000
Oh!
577
00:38:27,960 --> 00:38:29,280
Wow. Whoo!
578
00:38:30,160 --> 00:38:31,480
This feels so good!
579
00:38:34,640 --> 00:38:35,640
Yes!
580
00:38:50,040 --> 00:38:51,880
Hi, hon, how're you doin' over there?
581
00:38:51,960 --> 00:38:53,640
Can you please come pick me up?
582
00:38:53,720 --> 00:38:57,240
Svea and Feli get to go skating every day,
and I'm stuck in the middle of nowhere.
583
00:38:57,320 --> 00:38:59,680
Hey, ho... hold on a second, honey.
584
00:38:59,760 --> 00:39:03,120
Maybe... Maybe there's a skate park
near Grandma's place or something.
585
00:39:03,200 --> 00:39:04,840
You could ask the neighbor's kids to...
586
00:39:04,920 --> 00:39:06,040
You don't know anything.
587
00:39:11,320 --> 00:39:12,320
Shit.
588
00:39:14,280 --> 00:39:15,480
You smokin' weed?
589
00:39:16,400 --> 00:39:18,760
You gotta take care of yourself
when you're a mom.
590
00:39:25,280 --> 00:39:28,360
My daughter's insisting
that I go pick her up right away
591
00:39:28,440 --> 00:39:30,440
because she wants to go to a skate park.
592
00:39:31,560 --> 00:39:34,680
Even though she can't even skate at all.
I bought her all the gear.
593
00:39:35,360 --> 00:39:36,920
But she's never even used it.
594
00:39:38,720 --> 00:39:39,880
What?
595
00:39:39,960 --> 00:39:43,400
Nothing. You've never been
to a skate park before, have you?
596
00:39:50,560 --> 00:39:52,480
This would help make
the whole trip bearable.
597
00:39:53,160 --> 00:39:55,080
- It's helpful.
- Yeah.
598
00:39:56,400 --> 00:39:58,760
'Cause with everything else,
you don't even try.
599
00:40:01,360 --> 00:40:02,680
You act like a little kid.
600
00:40:02,760 --> 00:40:06,320
Right when anybody wants even
a little emotional connection with you,
601
00:40:06,400 --> 00:40:07,960
you say you're out.
602
00:40:09,400 --> 00:40:12,360
Love needs effort,
people just don't get that.
603
00:40:12,920 --> 00:40:15,280
All they want
is to have their one true love,
604
00:40:15,800 --> 00:40:17,840
problem-free, fulfilling.
605
00:40:18,880 --> 00:40:20,040
But it's an idea that...
606
00:40:20,120 --> 00:40:23,120
Was only made up
to sell flowers and cards.
607
00:40:23,760 --> 00:40:24,880
That's my line.
608
00:40:25,760 --> 00:40:26,760
Not true.
609
00:40:27,480 --> 00:40:31,240
Having a flawless kind of love
doesn't happen very often.
610
00:40:31,960 --> 00:40:35,440
And I've seen so many people
who are expecting that
611
00:40:35,520 --> 00:40:38,320
in relationships they're in,
and it makes them unhappy.
612
00:40:40,000 --> 00:40:41,000
Maria...
613
00:40:43,160 --> 00:40:46,200
do you believe
in big romantic love or not?
614
00:40:46,880 --> 00:40:48,160
Of course I do.
615
00:40:54,120 --> 00:40:55,400
Not even a little!
616
00:40:57,560 --> 00:40:59,200
But you don't tell anyone.
617
00:40:59,280 --> 00:41:00,560
Well, I can't.
618
00:41:01,680 --> 00:41:05,160
'Cause I'm trying to help clients
get their lives back together again.
619
00:41:05,840 --> 00:41:09,640
As individuals...
who can find happiness alone.
620
00:41:10,720 --> 00:41:12,360
No one can do that anymore.
621
00:41:13,600 --> 00:41:16,800
And all of those...
romantic comedies did this...
622
00:41:17,840 --> 00:41:20,160
...with their big,
pointless romantic gestures.
623
00:41:20,240 --> 00:41:21,800
And their annoying love songs.
624
00:41:24,040 --> 00:41:26,400
And sunsets.
625
00:41:26,480 --> 00:41:27,680
People actually like those?
626
00:41:28,320 --> 00:41:29,920
- Yeah.
- The Earth keeps turning.
627
00:41:30,000 --> 00:41:32,760
- Wow, like, this happened yesterday too.
- Yeah.
628
00:41:32,840 --> 00:41:34,880
The sun's always setting
somewhere on the planet.
629
00:41:34,960 --> 00:41:35,960
- Yes.
- Right?
630
00:41:37,280 --> 00:41:40,600
From an evolutionary point of view
that makes no sense at all, am I right?
631
00:41:40,680 --> 00:41:44,080
So, what, you're gonna go out there
when wild animals start hunting
632
00:41:44,160 --> 00:41:46,280
and you're just gonna sit there
quietly on a boulder
633
00:41:46,360 --> 00:41:47,600
watching the sun go down?
634
00:41:47,680 --> 00:41:50,520
I mean, what is that? Crazy.
635
00:41:56,280 --> 00:41:57,760
Do you hear something?
636
00:42:01,520 --> 00:42:02,520
Oh.
637
00:42:03,200 --> 00:42:05,720
- I've got ten euros.
- You have a request?
638
00:42:05,800 --> 00:42:08,240
Nope. Not at all.
I'll pay him to go away.
639
00:42:15,080 --> 00:42:17,480
It's kinda lovely to meet a woman who...
640
00:42:17,560 --> 00:42:19,120
I'm not... I'm not a woman.
641
00:42:19,800 --> 00:42:21,560
- Hm?
- I'm your therapist.
642
00:42:30,960 --> 00:42:32,000
It's on me.
643
00:42:45,040 --> 00:42:47,520
Do you know how much
it costs for 15 minutes?
644
00:42:48,240 --> 00:42:49,240
Ten euros.
645
00:42:50,680 --> 00:42:51,840
Oh, you know what?
646
00:42:52,480 --> 00:42:54,760
He requests "Eternal Flame."
647
00:43:05,480 --> 00:43:10,240
Oh, no. Oh, no, no, no, no,
no, no, no. No, no, no, no, no.
648
00:43:10,320 --> 00:43:12,600
No, no, no. No, no, no, no, no.
649
00:43:16,920 --> 00:43:20,880
No, no, no, no. Nope. No, no, no, no.
650
00:43:46,960 --> 00:43:49,520
Sorry. I overslept.
651
00:43:49,600 --> 00:43:50,600
- Morning.
- Morning.
652
00:43:51,200 --> 00:43:52,040
Morning.
653
00:43:52,120 --> 00:43:55,120
Um, he's not upstairs, or by the pool,
654
00:43:55,200 --> 00:43:56,600
and he won't answer his phone.
655
00:43:56,680 --> 00:43:57,680
Mm.
656
00:43:58,080 --> 00:43:58,960
What's wrong?
657
00:43:59,040 --> 00:44:00,680
Turgay's kind of gone.
658
00:44:01,800 --> 00:44:03,560
Can you check the library, Martha?
659
00:44:04,480 --> 00:44:06,000
And what are they here for?
660
00:44:06,080 --> 00:44:07,640
They're here for a wedding.
661
00:44:09,440 --> 00:44:10,480
Huh?
662
00:44:14,880 --> 00:44:15,880
Oh my God.
663
00:44:18,280 --> 00:44:20,560
- That's Timea.
- That's what?
664
00:44:21,240 --> 00:44:22,360
Turgay's Timea!
665
00:44:24,360 --> 00:44:26,080
He's gonna stop the wedding!
666
00:44:31,240 --> 00:44:33,520
I wonder who put that
thought in his head, Karl.
667
00:44:34,760 --> 00:44:36,680
- Are you out of your damn mind?
- Oh please.
668
00:44:36,760 --> 00:44:38,960
She just wants Turgay to be a man.
669
00:44:39,040 --> 00:44:40,760
This wedding is a charade.
670
00:44:40,840 --> 00:44:43,960
A charade that costs thousands?
Why don't you think sometimes?
671
00:44:44,040 --> 00:44:45,280
- Ow.
- Sorry.
672
00:44:46,960 --> 00:44:48,000
Oh, man.
673
00:45:12,200 --> 00:45:13,640
What are you wearing?
674
00:45:15,160 --> 00:45:16,160
Go away!
675
00:45:16,200 --> 00:45:17,960
Hey, that's no way
for a therapist to talk.
676
00:45:18,040 --> 00:45:21,880
I am fixing the mess you created,
so I'm gonna talk how I want to.
677
00:45:21,960 --> 00:45:24,360
- This could really ruin things for him.
- He'll be fine.
678
00:45:24,440 --> 00:45:26,160
You can't stand that I might be right!
679
00:45:26,240 --> 00:45:30,000
Ah, just shut up! And get out of here,
so I can stop Turgay.
680
00:45:30,080 --> 00:45:32,440
- Jeez.
- You can't do that! Wait. Wait!
681
00:45:51,160 --> 00:45:52,760
Dearest Timea,
682
00:45:52,840 --> 00:45:54,240
dearest Egbert...
683
00:45:55,240 --> 00:45:58,320
...dear relatives and friends
of the bride and groom,
684
00:45:59,320 --> 00:46:02,440
all of us are looking for our soul mate.
685
00:46:03,240 --> 00:46:07,480
For that one special person
who may seem so hard to find.
686
00:46:08,000 --> 00:46:12,280
This one special person
is somebody who completes us,
687
00:46:12,360 --> 00:46:15,680
somebody who makes us whole,
who makes us feel perfect.
688
00:46:15,760 --> 00:46:17,560
- He's gotta be here somewhere.
- Or not.
689
00:46:17,640 --> 00:46:19,616
- This person is someone...
- Maybe he didn't come.
690
00:46:19,640 --> 00:46:21,520
...that we must be open to finding.
691
00:46:23,080 --> 00:46:26,760
- All of his progress will be ruined.
- He needs to figure out his own way.
692
00:46:26,840 --> 00:46:29,960
Please explain how this is
his "own way" when it was your idea.
693
00:46:30,040 --> 00:46:32,680
- That's ridiculous.
- Yeah, and he'll be totally humiliated.
694
00:46:32,760 --> 00:46:36,240
Timea and Egbert
chose this Bible verse to be read...
695
00:46:36,320 --> 00:46:37,880
- Turgay!
- Hey! Shh!
696
00:46:37,960 --> 00:46:40,240
...before they begin
their marital journey together.
697
00:46:40,920 --> 00:46:42,600
- Turgay!
- Really?
698
00:46:43,200 --> 00:46:44,280
- So sorry.
- I'm so sorry.
699
00:46:44,360 --> 00:46:47,200
Dear Timea, dear Egbert.
700
00:46:48,360 --> 00:46:50,240
Before us, these two stand
701
00:46:50,320 --> 00:46:53,080
- ready to begin that journey.
- What are you doing? Stop. Come back.
702
00:46:53,160 --> 00:46:55,080
Come back here!
703
00:46:55,160 --> 00:46:56,880
Don't do it!
704
00:47:05,360 --> 00:47:08,040
And so that which belongs together
705
00:47:08,120 --> 00:47:11,320
- also wishes to be found before God.
- Come on. Just let it happen.
706
00:47:12,680 --> 00:47:14,920
Oh, God.
707
00:47:15,000 --> 00:47:17,880
Before Timea
and Egbert recite their vows,
708
00:47:17,960 --> 00:47:20,520
- if any of those present at this ceremony...
- Shit.
709
00:47:20,600 --> 00:47:22,240
...object to this union...
710
00:47:23,600 --> 00:47:26,040
...I ask that you speak now...
711
00:47:26,120 --> 00:47:28,720
...or forever hold your peace.
712
00:47:28,800 --> 00:47:31,200
- Shit. It's spreading.
- The hat.
713
00:47:33,400 --> 00:47:34,400
Timea!
714
00:47:34,440 --> 00:47:35,520
Turgay?
715
00:47:35,600 --> 00:47:37,560
Fire! Oh, my God!
716
00:47:56,480 --> 00:47:59,080
Don't worry, Karl. You'll be done soon.
717
00:48:02,760 --> 00:48:04,520
I grew up around here, you know.
718
00:48:04,600 --> 00:48:05,600
Splendid.
719
00:48:08,400 --> 00:48:10,720
Do you still take milk?
720
00:48:11,320 --> 00:48:14,400
Now I'm actually an oat milk guy.
But I'll make an exception.
721
00:48:17,840 --> 00:48:20,560
That picture I saw in her office
has a little kitten in it.
722
00:48:22,200 --> 00:48:25,120
It's a sign that she
wants children someday.
723
00:48:25,800 --> 00:48:27,480
Not interested now, are you?
724
00:48:31,440 --> 00:48:33,240
You don't even wanna be my therapist.
725
00:48:33,320 --> 00:48:35,520
No, because when I tried
you didn't let me.
726
00:48:35,600 --> 00:48:37,320
That's because I don't even need therapy.
727
00:48:37,400 --> 00:48:38,240
Wow.
728
00:48:38,320 --> 00:48:40,200
I'm only doing all of this
to get my job back.
729
00:48:41,800 --> 00:48:43,280
Well, you're doing a bad job.
730
00:48:45,720 --> 00:48:48,280
Honey, hello! Mommy's here!
731
00:48:54,640 --> 00:48:56,480
I actually miss the police station.
732
00:48:57,560 --> 00:48:59,760
- Karl used to be there all the time.
- Ah!
733
00:49:01,080 --> 00:49:02,960
They were gonna name a cell after him.
734
00:49:04,920 --> 00:49:06,680
- I'm taking you to back home.
- What?
735
00:49:06,760 --> 00:49:09,800
- I'm fine. Bring us back to the hotel.
- Yeah.
736
00:49:09,880 --> 00:49:11,760
The hotel would be perfect, thanks.
737
00:49:12,360 --> 00:49:14,480
Don't believe a word he says about me.
738
00:49:14,560 --> 00:49:16,960
I make a wonderful potato salad.
739
00:49:17,040 --> 00:49:18,360
No one wants potato salad.
740
00:49:18,440 --> 00:49:22,080
Please, Mom, just drive us back
to the hotel. Thank you.
741
00:49:22,680 --> 00:49:25,200
I would actually love
to try the potato salad.
742
00:49:25,280 --> 00:49:27,440
- What?
- He hasn't told me anything about you.
743
00:49:27,520 --> 00:49:29,120
He didn't mention you at all.
744
00:49:29,880 --> 00:49:31,360
- How'd you meet?
- Mom, please.
745
00:49:31,440 --> 00:49:33,160
Ah, through my job.
746
00:49:33,240 --> 00:49:35,560
Maybe Karl can tell you about it.
747
00:49:35,640 --> 00:49:36,640
No?
748
00:49:37,440 --> 00:49:39,416
And so... So there's
no misunderstandings, we're...
749
00:49:39,440 --> 00:49:41,200
We're friends. Friends.
750
00:49:41,280 --> 00:49:43,000
I'm glad you're sleeping together.
751
00:49:44,320 --> 00:49:46,040
The formalities can all come later.
752
00:50:07,200 --> 00:50:10,360
This is like a shrine to the '90s.
753
00:50:12,280 --> 00:50:15,040
DJ Bobo, "Love is All Around", wow.
754
00:50:15,120 --> 00:50:17,080
I had a Backstreet Boys poster too.
755
00:50:17,920 --> 00:50:19,240
Now there's gotta be...
756
00:50:20,280 --> 00:50:21,480
Ah!
757
00:50:21,560 --> 00:50:24,640
- Hey! Hey! That's trespassing!
- Yeah, I'm becoming known for that.
758
00:50:25,240 --> 00:50:28,080
Interesting that you held on
to all this... stuff.
759
00:50:28,760 --> 00:50:30,680
Look, you even kept a little heart.
760
00:50:32,040 --> 00:50:34,280
"My heart beats like crazy
when it sees you."
761
00:50:34,360 --> 00:50:35,600
"Like, badly."
762
00:50:36,960 --> 00:50:38,280
That was a school project.
763
00:50:40,200 --> 00:50:42,640
It's so crazy
you make a living off of writing.
764
00:50:45,160 --> 00:50:46,160
What's this?
765
00:50:57,920 --> 00:50:59,920
Um... Uh...
766
00:51:00,720 --> 00:51:02,120
Wanna talk about it?
767
00:51:05,560 --> 00:51:07,840
You've never done something stupid?
768
00:51:09,640 --> 00:51:11,880
So much that it couldn't all fit in a box.
769
00:51:14,000 --> 00:51:15,720
Come, let's go eat.
770
00:51:23,760 --> 00:51:26,080
Usually he just goes for bimbos.
771
00:51:26,160 --> 00:51:28,160
He's broken up with all the good ones.
772
00:51:28,240 --> 00:51:29,960
He just doesn't wanna get hurt.
773
00:51:30,040 --> 00:51:32,200
He has real commitment issues.
774
00:51:32,880 --> 00:51:35,640
It's amazing that man
can even tie his own shoes.
775
00:51:38,280 --> 00:51:40,400
Wilhelm and I are probably to blame.
776
00:51:40,920 --> 00:51:43,360
Even though our divorce
was completely drama-free
777
00:51:43,440 --> 00:51:45,640
and, honestly, totally amicable.
778
00:51:45,720 --> 00:51:48,400
Karl had already turned 16 by then.
779
00:51:49,720 --> 00:51:52,280
- Well, can I ask you about...
- Why did we get divorced?
780
00:51:52,880 --> 00:51:54,800
Because we had just one thing in common.
781
00:51:54,880 --> 00:51:57,040
We both got married on the same day.
782
00:51:58,720 --> 00:52:01,600
There was another reason,
because of some health issues.
783
00:52:04,160 --> 00:52:07,000
Whenever we looked at each other,
we wanted to throw up.
784
00:52:08,520 --> 00:52:10,560
We both enjoyed crazy sex.
785
00:52:11,200 --> 00:52:14,000
Every day. From Monday to Sunday.
786
00:52:14,080 --> 00:52:15,840
Having sex was always crazy.
787
00:52:15,920 --> 00:52:18,520
Mom, give it a rest.
788
00:52:19,320 --> 00:52:21,240
I mean,
that was last week's hit joke.
789
00:52:21,320 --> 00:52:23,760
You don't have enough
of a sense of humor.
790
00:52:24,480 --> 00:52:27,120
Karl hates that I do
my stand-up routine in public.
791
00:52:27,200 --> 00:52:29,120
The show is just a bunch
of weak marriage jokes.
792
00:52:29,200 --> 00:52:31,280
Weak? Come some time.
793
00:52:31,800 --> 00:52:34,840
On Wednesday, I'll be performing
my set at the local theater.
794
00:52:34,920 --> 00:52:38,320
Karl's never even seen my set,
you know. I can get tickets.
795
00:52:40,800 --> 00:52:42,920
I'd rather get a tramp stamp.
796
00:52:49,480 --> 00:52:50,920
Your mom's a blast.
797
00:52:52,280 --> 00:52:55,000
Trust me,
you'd get tired of her really quick.
798
00:52:55,080 --> 00:52:56,640
Can't you say that for all moms?
799
00:53:00,360 --> 00:53:01,920
Can I ask you something?
800
00:53:06,160 --> 00:53:07,840
Her name was Claudia.
801
00:53:07,920 --> 00:53:09,280
We...
802
00:53:09,360 --> 00:53:11,080
...dated since we were 14.
803
00:53:11,160 --> 00:53:14,240
And, um, before college...
804
00:53:16,680 --> 00:53:18,960
...I asked her to marry me.
805
00:53:19,520 --> 00:53:21,480
I couldn't lose her.
806
00:53:23,080 --> 00:53:24,280
But, she...
807
00:53:24,880 --> 00:53:25,880
Said no.
808
00:53:26,880 --> 00:53:30,000
I mean, you know, I get it.
809
00:53:30,600 --> 00:53:33,480
She... wanted to see the world,
810
00:53:33,560 --> 00:53:36,880
not immediately settle down
with her first boyfriend.
811
00:53:38,000 --> 00:53:39,080
She saw the ring,
812
00:53:40,400 --> 00:53:42,760
panicked, and ended things.
813
00:53:48,480 --> 00:53:50,200
Was she the love of your life?
814
00:53:58,800 --> 00:53:59,800
Yeah.
815
00:54:00,840 --> 00:54:02,520
But I'm totally over it.
816
00:54:05,240 --> 00:54:08,480
Seriously. I don't even know
why I still have the ring.
817
00:54:09,400 --> 00:54:12,480
And I feel like
I dodged a bullet, honestly.
818
00:54:12,560 --> 00:54:13,640
I'm thankful.
819
00:54:16,080 --> 00:54:17,080
Yeah.
820
00:54:17,720 --> 00:54:19,240
Lucky that didn't happen.
821
00:54:41,160 --> 00:54:42,160
Mm.
822
00:54:45,280 --> 00:54:48,040
I'm glad the two of us
took this little trip together.
823
00:54:48,120 --> 00:54:49,760
We finally have an angle.
824
00:54:49,840 --> 00:54:52,560
It's... It's not an angle. It's nothing.
825
00:54:53,520 --> 00:54:56,960
This was a traumatic event, Karl.
It must've hurt a lot.
826
00:54:57,040 --> 00:55:00,200
Yeah. Wow. So insightful.
827
00:55:00,280 --> 00:55:01,640
It's always the same thing.
828
00:55:02,160 --> 00:55:05,840
"That was a very traumatic event, Karl."
You made that up, right?
829
00:55:05,920 --> 00:55:07,320
It's a publicity stunt!
830
00:55:10,040 --> 00:55:11,040
Good night.
831
00:55:30,880 --> 00:55:32,680
Relax, I don't find you attractive.
832
00:55:32,760 --> 00:55:34,280
I'm with you on that one.
833
00:55:34,360 --> 00:55:35,400
Very good.
834
00:55:42,120 --> 00:55:45,360
But everything I've said is true.
My heart was broken.
835
00:55:46,520 --> 00:55:47,520
By Olaf.
836
00:55:49,800 --> 00:55:51,280
He cheated on you?
837
00:55:53,560 --> 00:55:54,640
Yeah.
838
00:55:54,720 --> 00:55:56,680
He left me for penguin research.
839
00:56:02,680 --> 00:56:05,400
- You don't like talking about them, right?
- I hate penguins.
840
00:56:05,480 --> 00:56:07,240
- Psycho.
- Back at ya.
841
00:56:11,960 --> 00:56:13,960
Olaf is a zoologist and studies climate.
842
00:56:14,560 --> 00:56:17,160
Did you know that penguins
are an endangered species?
843
00:56:19,920 --> 00:56:21,880
- And Olaf's fixing that?
- Yes.
844
00:56:23,080 --> 00:56:25,880
He works in conservation. Worldwide, so...
845
00:56:26,880 --> 00:56:30,720
And he's traveling the world
while my daughter and I are here.
846
00:56:34,000 --> 00:56:36,320
You do a good job
of managing it all.
847
00:56:37,840 --> 00:56:38,840
Thank you.
848
00:56:40,520 --> 00:56:44,560
Apart from being a goody
two shoes and kind of a know-it-all.
849
00:56:45,560 --> 00:56:49,360
And the thing with the Kim Jong Un
cardboard cut-outs is very odd.
850
00:56:49,440 --> 00:56:50,600
Don't get jealous.
851
00:56:54,800 --> 00:56:57,520
Does he come visit you, or his daughter?
852
00:56:58,360 --> 00:57:01,760
Yeah, he does, when he's in Germany.
853
00:57:02,360 --> 00:57:03,800
But, when he's traveling,
854
00:57:04,600 --> 00:57:08,160
we have no option but to talk
on the phone, especially him and Hedi.
855
00:57:11,920 --> 00:57:15,640
We made that decision back then because
we thought it was for the greater good.
856
00:57:20,720 --> 00:57:21,800
But me...
857
00:57:24,120 --> 00:57:27,040
Sometimes I wonder,
"What if he showed up at our door
858
00:57:27,120 --> 00:57:29,760
and... wanted to stay with us?"
859
00:57:33,200 --> 00:57:34,240
Dumb, right?
860
00:57:36,360 --> 00:57:37,360
No.
861
00:57:45,240 --> 00:57:46,320
Not dumb at all.
862
00:57:56,680 --> 00:57:59,640
I get that saving the planet
is really important...
863
00:58:01,640 --> 00:58:04,200
but if it meant we couldn't be together,
864
00:58:05,640 --> 00:58:07,200
I'd let it go to hell.
865
00:58:12,160 --> 00:58:13,880
What happened to Han Solo?
866
00:58:14,960 --> 00:58:16,280
You've gone soft.
867
00:58:19,600 --> 00:58:21,840
Can't you leave Han Solo out of this?
868
00:58:24,320 --> 00:58:25,320
No.
869
00:59:27,880 --> 00:59:29,920
It's a lovely hotel.
You'll have a great time.
870
00:59:30,000 --> 00:59:31,120
Mmm.
871
00:59:31,200 --> 00:59:32,240
It's romantic.
872
00:59:35,560 --> 00:59:36,600
You got bags?
873
00:59:37,520 --> 00:59:40,280
As if a young couple
like yourselves need clothes.
874
00:59:40,360 --> 00:59:41,640
I'm his therapist.
875
00:59:42,160 --> 00:59:43,920
Oh.
876
00:59:49,360 --> 00:59:50,480
What?
877
00:59:50,560 --> 00:59:51,760
Nothing.
878
00:59:56,720 --> 00:59:58,480
Look, I'm sorry about yesterday.
879
01:00:00,120 --> 01:00:01,600
I'm not, I loved it.
880
01:00:09,160 --> 01:00:10,800
I know what you're thinking.
881
01:00:10,880 --> 01:00:12,240
But he's my client.
882
01:00:12,320 --> 01:00:15,920
It's not happening, that's just one
of many reasons why it's a bad idea.
883
01:00:16,000 --> 01:00:18,680
- What holds you back the most?
- There's no future.
884
01:00:18,760 --> 01:00:20,480
Oh, and are you looking for someone
885
01:00:20,560 --> 01:00:22,800
to share a long
and happy family life with you?
886
01:00:22,880 --> 01:00:24,160
I am not looking at all!
887
01:00:24,240 --> 01:00:28,160
You've already got one. An empty
apartment you take care of all alone.
888
01:00:28,240 --> 01:00:30,880
Olaf and I are friends,
which is good for Hedi.
889
01:00:30,960 --> 01:00:34,200
And it's a good excuse
for you not to meet new people.
890
01:00:38,400 --> 01:00:41,360
You realize you two
are pretty similar, right?
891
01:00:42,480 --> 01:00:45,240
I think you'd both learn
how to take risks.
892
01:00:45,320 --> 01:00:47,440
How are we similar?
893
01:00:48,160 --> 01:00:52,120
He has a bad case of Peter Pan syndrome,
and I'm a mom with a kid.
894
01:00:54,240 --> 01:00:57,360
You know how long it took me
to find balance after Olaf left.
895
01:01:00,200 --> 01:01:01,720
Is that what you call it?
896
01:01:02,360 --> 01:01:03,440
"Balance"? Really?
897
01:01:04,040 --> 01:01:05,880
Thanks a lot, counselor.
898
01:01:18,200 --> 01:01:20,960
I need to go to the office.
Martha will take over.
899
01:01:21,040 --> 01:01:23,320
Don't have time
for individual sessions today.
900
01:01:25,160 --> 01:01:28,520
You do know that ignoring people
after sex is kinda my thing.
901
01:01:29,160 --> 01:01:30,080
But have a good trip.
902
01:01:30,160 --> 01:01:31,160
Mm.
903
01:01:31,520 --> 01:01:34,080
That's like I told you, sex is sex.
904
01:01:35,800 --> 01:01:38,240
And that was all it meant.
905
01:01:40,440 --> 01:01:43,360
That's really good. Same here.
906
01:01:46,600 --> 01:01:47,600
Good.
907
01:01:48,640 --> 01:01:49,640
Good.
908
01:01:51,120 --> 01:01:53,520
When you're done,
just say "thanks" and leave.
909
01:01:54,520 --> 01:01:55,520
Okay.
910
01:01:56,200 --> 01:01:58,160
- Thanks.
- Exactly.
911
01:02:01,760 --> 01:02:02,960
- Bye.
- Bye.
912
01:02:28,640 --> 01:02:30,320
I thought you hated sunsets.
913
01:02:32,320 --> 01:02:34,480
I met somebody recently who agrees.
914
01:02:35,280 --> 01:02:38,440
The only girl I've met
who thinks they're overrated.
915
01:02:40,000 --> 01:02:43,640
Now every time I see one I wonder
if she's somewhere hating it like I do.
916
01:02:45,840 --> 01:02:47,080
You know what that is?
917
01:02:49,160 --> 01:02:52,120
That's love, man!
918
01:02:52,720 --> 01:02:53,920
Shut up.
919
01:03:10,560 --> 01:03:11,800
- Hello.
- Who is it?
920
01:03:11,880 --> 01:03:14,120
- Hello, who are you?
- Hedi.
921
01:03:14,200 --> 01:03:15,200
Karl?
922
01:03:16,000 --> 01:03:19,240
Uh, what are you doing here?
This is my apartment.
923
01:03:19,320 --> 01:03:20,720
Do you have a session today?
924
01:03:20,800 --> 01:03:22,880
I... Um...
925
01:03:22,960 --> 01:03:25,320
I was wondering where you
kept the cardboard cut-outs.
926
01:03:25,400 --> 01:03:27,400
We don't keep those at the house.
927
01:03:28,760 --> 01:03:30,880
But they could be useful, though.
928
01:03:30,960 --> 01:03:33,000
They'd scare off anyone
trying to break in.
929
01:03:33,080 --> 01:03:35,320
Or you could hang clothes on them.
930
01:03:35,400 --> 01:03:36,520
Or for bowling.
931
01:03:41,720 --> 01:03:43,000
I'm going to the skate park.
932
01:03:44,080 --> 01:03:45,520
Uh, be back by six?
933
01:03:46,040 --> 01:03:47,040
Okay.
934
01:03:48,280 --> 01:03:49,280
Bye, Hedi.
935
01:03:49,760 --> 01:03:50,760
Bye.
936
01:03:51,880 --> 01:03:54,680
What... Uh, so what
do you wanna talk about?
937
01:03:57,320 --> 01:04:00,560
I... Well, I don't think
we should ignore each other
938
01:04:00,640 --> 01:04:03,720
just 'cause we had sex one time, you know?
939
01:04:05,520 --> 01:04:06,520
Okay.
940
01:04:10,000 --> 01:04:11,000
Coffee?
941
01:04:11,880 --> 01:04:13,160
Doesn't have to be great.
942
01:04:14,240 --> 01:04:15,840
I have some bad coffee, yeah.
943
01:04:41,560 --> 01:04:43,760
This can't become a regular thing we do.
944
01:04:44,280 --> 01:04:46,440
No. No, it...
945
01:04:48,240 --> 01:04:50,080
it can't become a regular thing.
946
01:04:50,160 --> 01:04:51,200
Okay.
947
01:04:55,560 --> 01:04:58,120
We could do it one more time
before it's a regular thing.
948
01:04:58,200 --> 01:04:59,240
Uh-huh.
949
01:05:08,680 --> 01:05:11,120
No! Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait!
950
01:05:12,800 --> 01:05:14,280
Don't turn that off.
951
01:05:42,160 --> 01:05:43,640
Hi. Um...
952
01:05:44,880 --> 01:05:45,880
I...
953
01:05:46,480 --> 01:05:48,840
I was just, um, I was thinking that...
954
01:05:49,800 --> 01:05:52,120
- Um, maybe we could...
- No, no, not today.
955
01:05:53,160 --> 01:05:56,240
Work's been crazy, Hedi's sick,
and I don't have a babysitter.
956
01:05:56,960 --> 01:05:58,000
I can babysit.
957
01:05:59,560 --> 01:06:00,560
Uh...
958
01:06:01,240 --> 01:06:02,320
I love children.
959
01:06:06,280 --> 01:06:09,320
Okay, how about we...
960
01:06:09,400 --> 01:06:11,040
google your symptoms?
961
01:06:11,120 --> 01:06:13,800
Let's see here. Okay.
962
01:06:14,640 --> 01:06:15,640
Trouble eating?
963
01:06:17,960 --> 01:06:19,280
Fever?
964
01:06:21,480 --> 01:06:23,640
- You been sleeping?
- A little.
965
01:06:24,880 --> 01:06:26,560
A little.
966
01:06:26,640 --> 01:06:28,200
Ah! Here's the results.
967
01:06:28,720 --> 01:06:29,920
What's wrong with me?
968
01:06:30,440 --> 01:06:31,960
A midlife crisis.
969
01:06:32,480 --> 01:06:34,880
Or a prostate issue, or...
970
01:06:37,200 --> 01:06:38,400
possibly heartbreak.
971
01:06:42,200 --> 01:06:43,440
Let me guess.
972
01:06:43,520 --> 01:06:47,320
Eleven, skater, doesn't know you exist.
973
01:06:49,880 --> 01:06:50,880
How'd you know that?
974
01:06:51,640 --> 01:06:54,480
You don't use your skateboard,
Hedi, something was off.
975
01:06:56,640 --> 01:06:58,840
He has the greenest eyes
in the entire world.
976
01:06:59,360 --> 01:07:01,000
But I can't get his attention.
977
01:07:02,320 --> 01:07:03,480
Okay.
978
01:07:03,560 --> 01:07:06,000
I might not be a total expert
on heartbreak,
979
01:07:07,480 --> 01:07:09,080
but I do know how to skateboard.
980
01:07:12,880 --> 01:07:14,960
Ta-da. My old skateboard.
981
01:07:23,960 --> 01:07:25,520
Right. Your turn, Hedi.
982
01:07:29,200 --> 01:07:30,600
Believe in yourself, you got this!
983
01:07:31,480 --> 01:07:32,480
That's good!
984
01:07:33,560 --> 01:07:35,040
Good, good, good, good, good!
985
01:07:35,560 --> 01:07:37,360
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
986
01:07:39,320 --> 01:07:42,440
Good afternoon,
young lady. My name is Dr. Nieke.
987
01:07:42,520 --> 01:07:45,000
I heard that you had
a skateboarding accident today.
988
01:07:45,080 --> 01:07:46,640
Because this idiot...
989
01:07:46,720 --> 01:07:49,480
...thought it'd be a good idea
to skate in a living room.
990
01:07:49,560 --> 01:07:51,560
Boop!
991
01:07:53,960 --> 01:07:55,680
Actually, common misconception,
992
01:07:55,760 --> 01:07:57,160
turns out skateboarding...
993
01:07:58,040 --> 01:07:59,280
isn't about skating.
994
01:08:10,440 --> 01:08:11,560
Okay.
995
01:08:12,360 --> 01:08:13,360
Who's Oskar?
996
01:08:13,960 --> 01:08:14,960
That one.
997
01:08:22,640 --> 01:08:24,800
Hey! Hold on. That's a kiddie board.
998
01:08:24,880 --> 01:08:26,280
Here, take mine.
999
01:08:41,560 --> 01:08:42,560
Cool board!
1000
01:08:43,880 --> 01:08:45,960
Yes! Yeah!
1001
01:08:51,880 --> 01:08:53,320
- Mmm...
- You can make one wish.
1002
01:08:54,080 --> 01:08:55,520
- I have.
- Hey.
1003
01:08:55,600 --> 01:08:56,800
- Hello.
- Hey.
1004
01:08:56,880 --> 01:08:58,840
- Feeling better?
- Mm-hm, I do.
1005
01:08:59,920 --> 01:09:01,560
Well, you've got skills, Karl.
1006
01:09:02,960 --> 01:09:04,320
We're making pizza tonight.
1007
01:09:04,960 --> 01:09:06,440
Homemade pizza.
1008
01:09:07,040 --> 01:09:08,400
With lots of vegetables.
1009
01:09:08,480 --> 01:09:09,800
A ton of vegetables.
1010
01:09:10,640 --> 01:09:11,640
Tons.
1011
01:09:12,800 --> 01:09:13,800
My turn?
1012
01:09:17,640 --> 01:09:19,520
Can I cheat? I wanna win.
1013
01:09:31,000 --> 01:09:33,320
Your grief stops you
from really remembering
1014
01:09:33,400 --> 01:09:35,720
how you felt during the good times.
1015
01:09:35,800 --> 01:09:37,320
But they're still good times.
1016
01:09:38,320 --> 01:09:40,440
It's your heart, and it's your love.
1017
01:09:40,520 --> 01:09:42,840
And you should get to choose
who to share it with.
1018
01:10:11,080 --> 01:10:12,120
Hey.
1019
01:10:27,920 --> 01:10:30,120
...because her hat got caught on fire.
1020
01:10:36,600 --> 01:10:38,600
Cheers.
1021
01:10:38,680 --> 01:10:40,080
- To you too.
- Cheers.
1022
01:10:43,760 --> 01:10:45,560
Turgay called me.
1023
01:10:46,280 --> 01:10:48,640
- You hear about it?
- Mm. Timea is back.
1024
01:10:49,640 --> 01:10:51,920
She was impressed
by what he did at the wedding.
1025
01:10:52,000 --> 01:10:53,120
Mm.
1026
01:10:53,200 --> 01:10:55,440
And do you know who... told him to do that?
1027
01:10:55,520 --> 01:10:56,880
Don't tell me.
1028
01:10:56,960 --> 01:10:59,000
The super-therapist!
1029
01:10:59,080 --> 01:11:00,080
What ya got there?
1030
01:11:00,560 --> 01:11:02,400
Um, Hedi's breakfast.
1031
01:11:02,920 --> 01:11:04,680
I told her I'd bring her dessert.
1032
01:11:05,200 --> 01:11:07,080
You're really good with her.
1033
01:11:08,600 --> 01:11:11,520
That's all her. She's a great kid.
1034
01:11:11,600 --> 01:11:13,880
Can you please just accept the compliment?
1035
01:11:14,600 --> 01:11:17,200
It's not so easy
for me to say that, you know?
1036
01:11:19,040 --> 01:11:22,040
Haven't you noticed I'm a total introvert?
1037
01:11:22,800 --> 01:11:27,800
They say that every introvert
needs an extrovert to take care of them.
1038
01:11:40,360 --> 01:11:41,840
What's going on with us?
1039
01:11:42,520 --> 01:11:43,560
Huh?
1040
01:11:44,160 --> 01:11:47,480
We don't have to define
this whole thing or put a label on it.
1041
01:11:48,040 --> 01:11:50,240
He likes you, right, Maria?
1042
01:11:51,160 --> 01:11:53,960
She definitely knows how
I'm feeling about her, I'm pretty sure.
1043
01:11:55,160 --> 01:11:56,160
Mm-hm.
1044
01:11:57,040 --> 01:11:58,320
But I need to hear it.
1045
01:11:59,960 --> 01:12:02,800
Maybe tomorrow. I'll tell her.
1046
01:12:20,200 --> 01:12:21,880
Excuse me?
1047
01:12:22,480 --> 01:12:24,400
- Could you hold the door, please?
- Oh, yeah.
1048
01:12:24,920 --> 01:12:25,920
Thanks.
1049
01:12:34,720 --> 01:12:36,680
- Well, I got it for you now.
- Thank you.
1050
01:12:41,680 --> 01:12:44,160
Mm.
1051
01:12:54,840 --> 01:12:56,200
Are you heartbroken?
1052
01:12:59,000 --> 01:13:01,800
Just kidding.
My girlfriend's the heartbreak counselor.
1053
01:13:04,480 --> 01:13:06,480
You're here to see Maria Geiger, right?
1054
01:13:07,320 --> 01:13:08,320
Yeah.
1055
01:13:09,240 --> 01:13:11,520
She'll be thrilled. She loves flowers.
1056
01:13:13,800 --> 01:13:17,280
It's a thank you for... for the therapy.
1057
01:13:18,080 --> 01:13:20,160
I don't think she's back,
want me to take those?
1058
01:13:20,240 --> 01:13:21,800
I'll tell her you brought them.
1059
01:13:34,600 --> 01:13:36,320
- Hi, Karl.
- Hey, Hedi.
1060
01:13:36,400 --> 01:13:37,720
Wait, why are you here?
1061
01:13:40,200 --> 01:13:42,400
Um, I'm going away for a while.
1062
01:13:43,440 --> 01:13:44,520
How come?
1063
01:13:46,080 --> 01:13:47,960
Hard to explain. I...
1064
01:13:48,040 --> 01:13:49,360
I'll tell you later, okay?
1065
01:13:50,520 --> 01:13:51,880
Okay...
1066
01:13:52,760 --> 01:13:54,160
Want your board back?
1067
01:13:54,240 --> 01:13:56,160
It's yours. No way.
1068
01:14:04,440 --> 01:14:06,520
Bye, Hedi. Be good.
1069
01:14:18,400 --> 01:14:20,960
Dad! You're home!
1070
01:14:40,920 --> 01:14:42,200
I've got a job offer.
1071
01:14:43,560 --> 01:14:45,560
To work at a biodiversity lab.
1072
01:14:45,640 --> 01:14:46,880
In Potsdam.
1073
01:14:58,560 --> 01:14:59,760
M... Wow.
1074
01:15:05,240 --> 01:15:07,440
I should have never left you guys alone.
1075
01:15:08,720 --> 01:15:10,160
I'm sorry, Maria.
1076
01:15:10,800 --> 01:15:13,680
We said it was for the greater good.
We agreed to that.
1077
01:15:13,760 --> 01:15:16,160
No, you should have been the greater good.
1078
01:15:17,400 --> 01:15:19,040
The world's in a lot of trouble,
1079
01:15:20,240 --> 01:15:22,480
but if I'm not able
to see my family, then,
1080
01:15:23,320 --> 01:15:24,760
I'd let it go to hell.
1081
01:15:31,280 --> 01:15:32,280
I...
1082
01:15:36,360 --> 01:15:38,880
I... I met somebody.
1083
01:15:41,880 --> 01:15:43,080
And so...
1084
01:15:48,920 --> 01:15:50,800
We don't have to do anything right now.
1085
01:15:52,040 --> 01:15:53,640
We can keep both apartments.
1086
01:15:57,680 --> 01:15:59,840
I just wanna be near you guys.
1087
01:16:19,960 --> 01:16:21,880
Anton, I... My room again?
1088
01:16:21,960 --> 01:16:24,080
- Why my room?
- Sorry, sorry, sorry! Shhh!
1089
01:16:24,160 --> 01:16:25,560
She's the one, I know it.
1090
01:16:26,280 --> 01:16:27,560
How was it?
1091
01:16:27,640 --> 01:16:30,160
Oh, I don't know.
1092
01:16:31,000 --> 01:16:32,920
Sorry. Just, hold on.
1093
01:16:33,880 --> 01:16:35,040
Hey. Uh...
1094
01:17:30,560 --> 01:17:35,720
You have a cheese sandwich, a mandarin,
cucumber, and a candy bar, for once.
1095
01:17:35,800 --> 01:17:36,680
Mmm.
1096
01:17:36,760 --> 01:17:39,200
For you, we've got a tomato,
you've also got a mandarin,
1097
01:17:39,280 --> 01:17:42,640
and then we have a cucumber,
and some leftover cake.
1098
01:17:42,720 --> 01:17:45,440
I was pretty sure
we had more leftovers, right?
1099
01:17:45,520 --> 01:17:48,160
Yeah, I put the rest
in Dad's lunch for later.
1100
01:17:49,600 --> 01:17:51,600
Oh, that's really healthy for your father.
1101
01:17:51,680 --> 01:17:53,160
He starts work today.
1102
01:17:55,000 --> 01:17:57,320
He's picking me up this whole week.
1103
01:17:57,920 --> 01:17:59,400
Later, can we make my invitations?
1104
01:17:59,480 --> 01:18:00,480
Yup.
1105
01:18:00,960 --> 01:18:04,080
This'll be my first birthday with Dad
that I can even remember.
1106
01:18:06,720 --> 01:18:07,720
Can I invite Karl?
1107
01:18:09,560 --> 01:18:10,560
Um...
1108
01:18:11,440 --> 01:18:13,920
- Do you know when he's coming back?
- No, I don't.
1109
01:18:14,440 --> 01:18:17,080
He didn't tell you
how long "a while" is either?
1110
01:18:19,600 --> 01:18:20,720
Dad!
1111
01:18:22,440 --> 01:18:23,440
Morning.
1112
01:18:25,240 --> 01:18:26,320
Ahh.
1113
01:18:26,400 --> 01:18:27,480
- Morning.
- Morning.
1114
01:18:28,000 --> 01:18:30,120
Come look.
I've got a surprise for you.
1115
01:18:33,200 --> 01:18:36,200
I guess the other day
he told Hedi he'd be gone for a while.
1116
01:18:36,920 --> 01:18:40,960
I don't know what I was thinking, really.
And I should've expected that too.
1117
01:18:41,720 --> 01:18:44,440
He ghosted me,
this is completely ridiculous.
1118
01:18:46,360 --> 01:18:47,880
I'm mad at myself too about it
1119
01:18:47,960 --> 01:18:51,080
because I really felt
like he had changed, you know?
1120
01:18:52,120 --> 01:18:53,360
It's such a cliché.
1121
01:18:55,800 --> 01:18:56,880
And what about Olaf?
1122
01:18:57,560 --> 01:18:58,680
I'm lost.
1123
01:19:00,440 --> 01:19:02,320
I might give it another chance.
1124
01:19:17,280 --> 01:19:20,920
You should get up before the neighbors
complain about a rotting dead body odor.
1125
01:19:21,440 --> 01:19:22,440
Yeah?
1126
01:19:23,640 --> 01:19:24,640
Hey.
1127
01:19:25,720 --> 01:19:26,720
Hm?
1128
01:19:28,320 --> 01:19:29,360
It'll be okay.
1129
01:19:38,520 --> 01:19:39,640
Everything.
1130
01:19:39,720 --> 01:19:40,920
It was all good.
1131
01:19:41,720 --> 01:19:43,920
Sure? Not even anything annoying today?
1132
01:19:45,120 --> 01:19:46,680
No, nothing.
1133
01:19:47,880 --> 01:19:49,080
'Cause Dad's here.
1134
01:19:49,880 --> 01:19:50,880
And you?
1135
01:19:51,960 --> 01:19:53,400
Um, Oskar's great.
1136
01:19:54,440 --> 01:19:57,920
He told me that he heard
his parents talking about him.
1137
01:19:58,440 --> 01:20:00,640
He's the only reason
they're still together.
1138
01:20:00,720 --> 01:20:02,080
So dumb, right?
1139
01:20:02,600 --> 01:20:03,680
Well, I don't...
1140
01:20:05,040 --> 01:20:07,480
Parents sometimes
put their own needs aside.
1141
01:20:09,680 --> 01:20:13,640
For a lot of parents, the most important
thing is that their kids are okay.
1142
01:20:14,720 --> 01:20:16,160
Dad's staying, so I'm happy.
1143
01:20:17,480 --> 01:20:20,000
He promised that
he's going to stay home, so
1144
01:20:21,200 --> 01:20:22,200
he's here for good.
1145
01:20:23,240 --> 01:20:25,240
Even if you aren't together anymore.
1146
01:20:30,080 --> 01:20:32,120
Are you writing the article or not?
1147
01:20:33,160 --> 01:20:35,600
You want your job back,
or are you wasting my time here?
1148
01:20:36,240 --> 01:20:37,520
I... I don't know.
1149
01:20:38,520 --> 01:20:40,560
Pull yourself together, then call me.
1150
01:21:24,120 --> 01:21:26,600
When love hits you in the face.
1151
01:21:27,200 --> 01:21:29,800
Some people think
broken hearts don't exist.
1152
01:21:29,880 --> 01:21:31,960
They're the ones usually hit the hardest.
1153
01:21:32,720 --> 01:21:35,040
As unforeseen as ice in June,
1154
01:21:35,120 --> 01:21:37,440
as hard as Frazier's left hook.
1155
01:21:38,240 --> 01:21:41,760
I was someone who couldn't admit
that love comes at a price.
1156
01:21:42,360 --> 01:21:43,360
You can get hurt.
1157
01:21:43,920 --> 01:21:46,000
Big deal. Very big deal.
1158
01:21:47,040 --> 01:21:49,600
One where everything's taken away.
1159
01:21:50,280 --> 01:21:52,200
I don't know when it'll end.
1160
01:21:53,200 --> 01:21:54,200
Maybe never.
1161
01:21:56,760 --> 01:21:58,240
Maybe this is how it is.
1162
01:21:58,760 --> 01:22:02,480
When love ends, we have to
hand over a piece of our heart.
1163
01:22:03,320 --> 01:22:05,320
A broken, used up piece.
1164
01:22:06,360 --> 01:22:07,920
Your heart gets smaller.
1165
01:22:08,440 --> 01:22:09,440
But that's okay.
1166
01:22:10,080 --> 01:22:11,320
We don't need it anymore.
1167
01:22:12,520 --> 01:22:14,080
Might as well throw it all out.
1168
01:22:15,720 --> 01:22:17,800
But I was wrong about that too.
1169
01:22:17,880 --> 01:22:18,960
It will heal.
1170
01:22:19,480 --> 01:22:21,320
At least that's what I've heard.
1171
01:22:21,400 --> 01:22:25,520
It just takes time for the heart to learn
how to live without that missing piece.
1172
01:22:26,040 --> 01:22:29,200
All we can hope for is that
the rest of our heart recovers
1173
01:22:29,840 --> 01:22:31,280
and is still big enough
1174
01:22:31,360 --> 01:22:34,800
in case, one day,
someone else wants to take a piece too.
1175
01:22:43,760 --> 01:22:45,720
I'm glad that you're here for Hedi.
1176
01:22:46,600 --> 01:22:49,840
Yeah, sometimes
time actually breaks everything.
1177
01:23:02,120 --> 01:23:03,120
Wait.
1178
01:23:03,920 --> 01:23:07,600
Give Hedi the key.
She can visit me whenever, day or night.
1179
01:23:32,840 --> 01:23:36,880
I COULD BE YOUR EXTROVERT
1180
01:23:55,800 --> 01:23:56,880
No.
1181
01:23:59,280 --> 01:24:00,560
Shit.
1182
01:24:01,080 --> 01:24:01,920
Turgay?
1183
01:24:02,000 --> 01:24:03,880
I locked myself in the bathroom.
1184
01:24:04,400 --> 01:24:06,720
Open up, you coward!
1185
01:24:06,800 --> 01:24:08,440
I told Timea I wanted to break up,
1186
01:24:08,520 --> 01:24:10,440
and she wasn't having it, and now...
1187
01:24:11,200 --> 01:24:12,200
Turgay!
1188
01:24:12,600 --> 01:24:14,480
She's trying
to break down the door.
1189
01:24:16,600 --> 01:24:17,760
Get out!
1190
01:24:17,840 --> 01:24:20,640
- And if I gotta go outside, then I...
- Turgay, open up!
1191
01:24:20,720 --> 01:24:22,160
- It'll start all over.
- You coward!
1192
01:24:22,240 --> 01:24:24,800
It... Kryptonite doesn't exist!
1193
01:24:27,000 --> 01:24:28,000
What'd you say?
1194
01:24:28,880 --> 01:24:31,560
It's made up! It's imaginary!
1195
01:24:34,600 --> 01:24:37,320
Open the door! I'll kick it down!
1196
01:24:41,520 --> 01:24:43,600
You have ten seconds to leave my home.
1197
01:24:45,080 --> 01:24:46,120
Or I'll call the police.
1198
01:24:48,800 --> 01:24:49,800
Five seconds.
1199
01:25:01,240 --> 01:25:02,280
I did it.
1200
01:25:03,200 --> 01:25:04,200
Yeah.
1201
01:25:04,920 --> 01:25:07,200
- I did it.
- Yeah, you really did it.
1202
01:25:12,120 --> 01:25:14,800
Maybe a costume party
is exactly what you need.
1203
01:25:17,000 --> 01:25:18,000
Hm?
1204
01:25:29,360 --> 01:25:30,520
Hey.
1205
01:25:30,600 --> 01:25:31,600
Uh...
1206
01:25:32,960 --> 01:25:34,800
Um, is Karl here?
1207
01:25:42,560 --> 01:25:43,560
Hey.
1208
01:25:44,120 --> 01:25:45,120
Hey.
1209
01:25:49,760 --> 01:25:50,760
Sorry.
1210
01:25:52,280 --> 01:25:54,040
Um, I... Um...
1211
01:25:54,720 --> 01:25:55,720
I, uh...
1212
01:25:56,480 --> 01:25:58,280
I found the card that you wrote.
1213
01:25:58,920 --> 01:26:01,600
- Sorry I didn't find it sooner.
- Don't worry about it.
1214
01:26:06,400 --> 01:26:08,040
Would you like to get a drink?
1215
01:26:15,920 --> 01:26:17,400
Is it okay if we don't?
1216
01:26:19,280 --> 01:26:20,320
Mm...
1217
01:26:20,400 --> 01:26:21,400
For sure.
1218
01:26:27,120 --> 01:26:28,120
I mean...
1219
01:26:28,920 --> 01:26:30,040
I'm, uh...
1220
01:26:30,120 --> 01:26:31,720
I'm grateful for the therapy.
1221
01:26:33,600 --> 01:26:35,760
I learned what love could be like.
1222
01:26:36,720 --> 01:26:38,840
So what's... What's it like?
1223
01:26:40,440 --> 01:26:41,680
Like skydiving.
1224
01:26:42,480 --> 01:26:45,720
People say
it's the greatest feeling in the world.
1225
01:26:46,440 --> 01:26:49,320
You're flying, you're weightless.
1226
01:26:52,360 --> 01:26:54,440
But what people forget is
1227
01:26:55,480 --> 01:26:58,200
it's not the flying that's important.
1228
01:26:58,800 --> 01:27:00,800
It's about having a parachute.
1229
01:27:02,480 --> 01:27:04,600
Like security, not crashing.
1230
01:27:06,720 --> 01:27:11,120
It's the thing that can make it skydiving
instead of a plane crash.
1231
01:27:13,320 --> 01:27:14,720
But that's just me.
1232
01:27:14,800 --> 01:27:17,240
I mean, you're the expert on love.
1233
01:27:18,800 --> 01:27:20,400
At the agency, maybe,
1234
01:27:20,480 --> 01:27:22,640
but everywhere else, I'm an amateur.
1235
01:27:23,680 --> 01:27:24,800
And isn't it...
1236
01:27:25,320 --> 01:27:28,320
Isn't it okay
for an amateur to screw up sometimes?
1237
01:27:36,640 --> 01:27:38,400
Not when you're skydiving.
1238
01:28:17,560 --> 01:28:19,320
Hey! It's me!
1239
01:28:21,080 --> 01:28:22,440
Zolt!
1240
01:28:22,520 --> 01:28:24,000
- Hey!
- Hi!
1241
01:28:25,840 --> 01:28:26,840
How are you?
1242
01:28:27,400 --> 01:28:30,520
Well, I haven't been climbing
onto roofs anymore.
1243
01:28:31,600 --> 01:28:32,920
So not bad.
1244
01:28:33,000 --> 01:28:34,360
Gotta start somewhere.
1245
01:28:37,240 --> 01:28:38,320
You meet anyone?
1246
01:28:38,840 --> 01:28:39,840
No.
1247
01:28:40,960 --> 01:28:42,400
I believe in destiny.
1248
01:28:44,160 --> 01:28:45,160
Not me.
1249
01:28:45,840 --> 01:28:47,280
It's coincidence.
1250
01:28:49,160 --> 01:28:50,280
Tom and I?
1251
01:28:52,520 --> 01:28:53,600
That was destiny.
1252
01:28:54,600 --> 01:28:57,200
That was just... That was fate, man.
1253
01:29:00,600 --> 01:29:01,600
Listen up.
1254
01:29:03,600 --> 01:29:05,320
You were going to therapy.
1255
01:29:06,480 --> 01:29:08,560
And then some dude came along
1256
01:29:08,640 --> 01:29:11,840
and wrote a shitty article
about your therapist.
1257
01:29:13,400 --> 01:29:15,600
The guy lost his job and he was ruined.
1258
01:29:16,520 --> 01:29:19,280
And then he has to have therapy
with her to get his life back.
1259
01:29:20,160 --> 01:29:21,840
Sounds made up, you know?
1260
01:29:21,920 --> 01:29:23,600
Yeah. It does.
1261
01:29:29,080 --> 01:29:30,120
Anton!
1262
01:29:31,360 --> 01:29:32,520
This is Zolt.
1263
01:29:33,120 --> 01:29:34,560
A saxophone teacher.
1264
01:29:34,640 --> 01:29:38,240
And that's Anton, the worst
saxophone player in the world.
1265
01:29:38,320 --> 01:29:40,520
Ahhh, what a coincidence.
1266
01:29:41,760 --> 01:29:43,760
Hi. Uh, oh! Hi.
1267
01:29:44,360 --> 01:29:46,120
- Hi.
- Hi.
1268
01:29:47,600 --> 01:29:49,920
There's no such thing
as coincidence, right?
1269
01:29:51,600 --> 01:29:52,600
No.
1270
01:30:37,920 --> 01:30:39,240
Where is she?
1271
01:30:40,080 --> 01:30:41,520
- Stop.
- Where... is she?
1272
01:30:43,200 --> 01:30:45,520
You! You brainwashed Turgay!
1273
01:30:48,440 --> 01:30:49,360
Karl?
1274
01:30:49,440 --> 01:30:51,320
I have something to say.
1275
01:30:51,400 --> 01:30:53,160
This isn't the greatest timing for this.
1276
01:30:53,240 --> 01:30:55,240
I... I... I love you...
1277
01:30:58,680 --> 01:30:59,680
Karl?
1278
01:31:00,480 --> 01:31:01,480
Karl?
1279
01:31:02,840 --> 01:31:04,880
Ow. That's so cold.
1280
01:31:04,960 --> 01:31:05,800
Ow.
1281
01:31:05,880 --> 01:31:07,960
Keep this on there, okay?
1282
01:31:13,680 --> 01:31:15,680
I'm done with therapy for a bit.
1283
01:31:17,080 --> 01:31:18,800
We're just getting started.
1284
01:31:25,960 --> 01:31:27,840
Ouch.
1285
01:31:27,920 --> 01:31:28,920
Sorry.
1286
01:31:29,280 --> 01:31:30,320
Mmm.
1287
01:31:31,000 --> 01:31:32,000
Mmm.
1288
01:31:36,240 --> 01:31:37,920
Oh. Again?
1289
01:31:38,000 --> 01:31:40,080
Mmm. Mmm.
1290
01:31:40,680 --> 01:31:43,000
Does this hurt?
1291
01:31:43,080 --> 01:31:45,480
Here?
1292
01:32:05,640 --> 01:32:07,280
Whoo! Hey!
1293
01:32:07,360 --> 01:32:08,360
Whoo!
1294
01:32:15,720 --> 01:32:17,480
This is so cheesy.
1295
01:32:18,720 --> 01:32:19,720
Awful.
92930