Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:13,263 --> 00:00:16,391
[wind howling]
4
00:00:25,025 --> 00:00:27,527
[light jazzy music]
5
00:00:27,610 --> 00:00:30,113
♪ ♪
6
00:01:01,186 --> 00:01:04,105
Paris, February 4, 1912.
7
00:01:05,273 --> 00:01:08,068
Hundreds gather to watch
French tailor and inventor
8
00:01:08,151 --> 00:01:10,987
Franz Reichelt attempts
to leap off the Eiffel Tower
9
00:01:11,071 --> 00:01:13,448
to test his latest invention.
10
00:01:13,531 --> 00:01:20,497
♪ ♪
11
00:01:23,500 --> 00:01:26,377
[birds singing]
12
00:01:27,295 --> 00:01:30,423
[insects buzzing]
13
00:01:32,008 --> 00:01:34,969
[whooshing]
14
00:01:35,053 --> 00:01:38,389
[cowbells chiming]
15
00:01:46,064 --> 00:01:48,316
Wow.
16
00:01:48,399 --> 00:01:50,735
[laughs]
- Wow.
17
00:01:50,819 --> 00:01:52,112
Unbelievable.
18
00:01:52,195 --> 00:01:54,531
Look at him. Look at him.
19
00:01:54,614 --> 00:01:57,826
[all speaking German]
20
00:01:57,909 --> 00:01:59,911
Dad!
21
00:01:59,994 --> 00:02:03,331
[indistinct chatter]
22
00:02:08,962 --> 00:02:11,631
Uh, it's, it's unbelievable
to see something like that
23
00:02:11,714 --> 00:02:13,967
in our mountains.
24
00:02:14,050 --> 00:02:17,595
You know, we... we feel sorry
because just in a short time,
25
00:02:17,679 --> 00:02:20,181
they were dying,
three of them, you know?
26
00:02:20,265 --> 00:02:23,518
And, and that was a big discussion
in our hometown.
27
00:02:23,601 --> 00:02:26,479
[soft music]
28
00:02:26,563 --> 00:02:28,064
♪ ♪
29
00:02:28,148 --> 00:02:29,315
Some say it's okay.
30
00:02:29,399 --> 00:02:32,068
And some, they say,
"We feel sorry, you know?
31
00:02:32,152 --> 00:02:33,945
"So many young people are dying.
32
00:02:34,028 --> 00:02:35,530
That's a stupid thing they do."
33
00:02:36,156 --> 00:02:39,284
[indistinct chatter]
34
00:02:40,994 --> 00:02:42,162
Yeah, they're crazy.
35
00:02:42,245 --> 00:02:44,914
But, uh, it looks like
a lot of fun, actually.
36
00:02:44,998 --> 00:02:46,791
When I was younger,
I wanted to do it once.
37
00:02:46,875 --> 00:02:49,169
But I never did it.
38
00:02:49,252 --> 00:02:51,880
And now, when I have a baby,
I wouldn't dare.
39
00:02:53,173 --> 00:02:54,841
They are very different.
40
00:02:54,924 --> 00:02:56,342
And when I meet them, I feel
41
00:02:56,426 --> 00:03:00,138
they are sort of
foreign species.
42
00:03:00,221 --> 00:03:02,307
[laughs] I shouldn't say that.
43
00:03:02,390 --> 00:03:05,685
But we are so dedicated to live.
44
00:03:07,395 --> 00:03:10,690
And they are a bit dedicated
to cheat death.
45
00:03:11,107 --> 00:03:15,153
♪ ♪
46
00:03:15,236 --> 00:03:17,655
[whooping]
47
00:03:17,739 --> 00:03:18,990
Yeah, buddy!
48
00:03:21,701 --> 00:03:23,119
Whoa!
49
00:03:23,244 --> 00:03:24,787
Give me a hug, buddy!
50
00:03:24,871 --> 00:03:26,414
- Whoo!
- That was so nice.
51
00:03:26,497 --> 00:03:27,707
That was money, dude.
52
00:03:27,790 --> 00:03:29,500
[laughs]
53
00:03:29,584 --> 00:03:32,545
- Hell yeah, dude.
I want to do it again.
54
00:03:35,465 --> 00:03:36,841
Good morning.
55
00:03:38,009 --> 00:03:39,052
[chuckles]
56
00:03:39,928 --> 00:03:41,179
Look at this.
57
00:03:41,262 --> 00:03:42,472
- All right.
Now, here's the thing.
58
00:03:42,555 --> 00:03:44,098
Once you come out of line two,
59
00:03:44,182 --> 00:03:46,601
the ground will just look like
it's getting closer and closer
60
00:03:46,684 --> 00:03:48,186
and closer and closer.
- Yeah.
61
00:03:48,269 --> 00:03:49,479
And then we'll go
into the crack.
62
00:03:49,562 --> 00:03:51,564
And then as long...
and then you can
63
00:03:51,648 --> 00:03:52,982
traverse, like, the left side.
64
00:03:53,066 --> 00:03:54,567
I'm gonna go right.
65
00:03:54,651 --> 00:03:55,652
And then it'll just be like,
66
00:03:55,735 --> 00:03:56,861
tree, tree, tree, tree,
tree, tree, tree,
67
00:03:56,945 --> 00:03:58,780
tree, tree, tree, tree, tree.
- Yeah. Yeah.
68
00:03:59,405 --> 00:04:01,241
- This is stressful.
Let's just go fly it.
69
00:04:02,116 --> 00:04:03,993
[laughter]
70
00:04:07,247 --> 00:04:09,540
BASE jumpers would not
jump off a mountain
71
00:04:09,624 --> 00:04:11,251
if there was zero risk.
72
00:04:11,334 --> 00:04:12,835
I wouldn't do it.
73
00:04:13,628 --> 00:04:17,590
Our community of risk-takers
would choose another path.
74
00:04:18,633 --> 00:04:21,386
We are deliberately putting
ourself in a lethal situation.
75
00:04:21,469 --> 00:04:23,846
And then we try to solve it.
76
00:04:23,930 --> 00:04:28,351
And when we elegantly,
within the plan, solve it,
77
00:04:28,434 --> 00:04:32,313
we feel enormous joy
and mastery.
78
00:04:32,397 --> 00:04:36,693
And it becomes
meaningful for us.
79
00:04:38,194 --> 00:04:39,821
We are dreamers.
80
00:04:39,904 --> 00:04:41,239
There's a value in that,
81
00:04:41,322 --> 00:04:42,907
to go out
and follow your dreams.
82
00:04:42,991 --> 00:04:44,575
[suspenseful music]
83
00:04:45,994 --> 00:04:49,455
♪ ♪
84
00:05:00,508 --> 00:05:02,343
My entire family are pilots.
85
00:05:02,719 --> 00:05:04,762
I got the opportunity
to go to jump school.
86
00:05:04,846 --> 00:05:07,223
The second my feet left
an aircraft the first time,
87
00:05:07,307 --> 00:05:09,350
it was love at first jump,
for sure.
88
00:05:10,101 --> 00:05:11,185
Unfortunately, in the military,
89
00:05:11,269 --> 00:05:13,563
they have a way of ruining
anything that's kind of fun.
90
00:05:15,273 --> 00:05:16,691
So I've jumped every week
91
00:05:16,774 --> 00:05:19,068
over the last, like, nine years.
92
00:05:24,324 --> 00:05:25,867
[exhales sharply]
93
00:05:27,452 --> 00:05:29,787
For me, it's been
really good for me.
94
00:05:29,871 --> 00:05:31,039
It's therapeutic.
95
00:05:32,498 --> 00:05:35,918
Three, two, one, let's go.
96
00:05:36,002 --> 00:05:42,967
♪ ♪
97
00:06:04,697 --> 00:06:06,908
If you're not around
when this movie comes out,
98
00:06:07,325 --> 00:06:09,994
what do you want
people's takeaway to be?
99
00:06:11,412 --> 00:06:12,622
I'm not gonna answer that one,
100
00:06:13,164 --> 00:06:15,541
'cause I'll be around, so...
101
00:06:30,014 --> 00:06:31,724
Another day in paradise.
102
00:06:35,978 --> 00:06:38,481
Sometimes you wonder,
"Why am I doing this?
103
00:06:38,564 --> 00:06:39,607
"Should I be doing this?
104
00:06:39,690 --> 00:06:40,983
I think I should be doing this."
105
00:06:41,067 --> 00:06:43,820
It's funny how the mind
is just always so busy.
106
00:06:44,237 --> 00:06:46,030
And then once you're ready
to actually go,
107
00:06:46,114 --> 00:06:48,616
then you just go
into focus mode.
108
00:06:48,741 --> 00:06:49,742
It's like, okay.
109
00:06:49,826 --> 00:06:53,371
But up till you commit,
you're just like, "Oh, shit."
110
00:06:53,454 --> 00:06:54,664
And you always have
the questions.
111
00:06:54,747 --> 00:06:56,749
It's like, is this really
gonna be worth it?
112
00:06:56,833 --> 00:06:59,502
[soft dramatic music]
113
00:07:01,087 --> 00:07:06,509
♪ ♪
114
00:07:06,592 --> 00:07:08,136
A lot of people, they have said
115
00:07:08,219 --> 00:07:10,513
that BASE jumping has
saved their life.
116
00:07:10,596 --> 00:07:12,682
♪ ♪
117
00:07:15,226 --> 00:07:17,812
There's this feeling...
when you left the object,
118
00:07:18,104 --> 00:07:20,314
there's nothing else
that exists in the world.
119
00:07:20,648 --> 00:07:22,608
Stay. Stay.
120
00:07:23,568 --> 00:07:24,944
[clears throat]
121
00:07:26,195 --> 00:07:29,615
It's a form
of just absolute bliss.
122
00:07:29,824 --> 00:07:30,825
Yeah.
123
00:07:30,908 --> 00:07:33,244
And so you want it again
and you want it again.
124
00:07:33,327 --> 00:07:34,829
Yee!
125
00:07:34,912 --> 00:07:35,913
Yee-hoo!
126
00:07:36,456 --> 00:07:39,959
♪ ♪
127
00:07:52,555 --> 00:07:54,098
[dog whimpers]
128
00:07:57,852 --> 00:07:58,978
Hi, Bala.
129
00:07:59,479 --> 00:08:00,688
What are you doing?
130
00:08:01,439 --> 00:08:03,065
Is it time to wake up?
131
00:08:03,149 --> 00:08:05,026
Is it time for you
to eat breakfast?
132
00:08:05,109 --> 00:08:07,320
Okay. Okay.
133
00:08:07,403 --> 00:08:10,239
Okay, okay. I'm up, I'm up.
134
00:08:12,783 --> 00:08:15,995
I could be the only person
on planet Earth
135
00:08:16,078 --> 00:08:19,081
who has actually been taught
to BASE jump by their wife.
136
00:08:22,460 --> 00:08:23,961
Hi, I'm Marta Empinotti.
137
00:08:24,045 --> 00:08:25,796
And this is Jimmy Pouchert.
138
00:08:26,797 --> 00:08:29,133
We own Vertigo BASE Outfitters.
139
00:08:29,634 --> 00:08:31,552
[laughter]
140
00:08:31,636 --> 00:08:34,472
You know, Marta taught me
how to BASE jump.
141
00:08:34,555 --> 00:08:37,058
And then she taught me
how to teach BASE jumping.
142
00:08:37,141 --> 00:08:38,726
See that? Okay.
143
00:08:38,809 --> 00:08:41,687
Three, two, one, throw.
144
00:08:41,771 --> 00:08:43,147
Take a deep breath.
145
00:08:43,231 --> 00:08:44,982
Take a deep breath.
146
00:08:45,066 --> 00:08:47,568
[screaming]
147
00:08:47,652 --> 00:08:50,071
[laughs]
148
00:08:51,280 --> 00:08:53,533
We knew we weren't...
you know, we weren't gonna
149
00:08:53,616 --> 00:08:54,784
get rich doing this.
150
00:08:54,867 --> 00:08:57,245
But we knew we were
gonna be happy.
151
00:08:57,328 --> 00:08:59,956
Three, two, one, see ya!
152
00:09:01,082 --> 00:09:02,750
Yes, beautiful.
153
00:09:02,833 --> 00:09:04,043
Looking good back here.
154
00:09:04,126 --> 00:09:05,962
Remember to pick your point.
- Mm-hmm.
155
00:09:06,045 --> 00:09:07,505
- Eyes up higher.
- Nice and relaxed.
156
00:09:07,588 --> 00:09:09,048
- Higher?
- There you go. Uh-huh.
157
00:09:09,674 --> 00:09:12,093
Three, two, one, see ya.
158
00:09:12,176 --> 00:09:13,177
Ooh!
159
00:09:13,261 --> 00:09:14,637
[laughter]
160
00:09:14,720 --> 00:09:15,721
We have to practice
a little more.
161
00:09:15,805 --> 00:09:16,931
You're getting it now.
162
00:09:17,014 --> 00:09:18,266
This is why we practice,
163
00:09:18,349 --> 00:09:19,934
because usually
what you do in practice
164
00:09:20,017 --> 00:09:21,435
is what you actually do
in real life.
165
00:09:21,519 --> 00:09:22,853
Yeah.
166
00:09:22,937 --> 00:09:25,648
When you don't have an option,
and let's say you know
167
00:09:25,731 --> 00:09:29,026
you're gonna land on a tree,
choose a lower tree then
168
00:09:29,110 --> 00:09:31,195
instead of the tallest tree.
169
00:09:31,279 --> 00:09:33,447
You're going to be hanging
there instead of just falling
170
00:09:33,531 --> 00:09:35,074
through the branches
and possibly
171
00:09:35,157 --> 00:09:36,367
hit something and break a leg.
172
00:09:36,450 --> 00:09:38,619
That's kind of common, you know?
173
00:09:38,703 --> 00:09:41,122
I mean, it's truly dangerous
and scary.
174
00:09:41,205 --> 00:09:43,749
And you need to know that
because that's...
175
00:09:43,833 --> 00:09:46,252
some people think that
because it's gotten so popular
176
00:09:46,335 --> 00:09:47,628
that it's actually safer.
177
00:09:47,712 --> 00:09:48,713
It's just as dangerous.
178
00:09:48,796 --> 00:09:51,882
And you just have to be
a very realist about that.
179
00:09:51,966 --> 00:09:53,801
And I think a lot of people
who jump crazy and take
180
00:09:53,884 --> 00:09:56,387
crazy chances are
not actually thinking
181
00:09:56,470 --> 00:09:57,471
that it can happen to them.
182
00:09:57,555 --> 00:09:59,223
And you can do it safely.
183
00:09:59,307 --> 00:10:01,684
I mean, Marta's been jumping
for 25 years
184
00:10:01,767 --> 00:10:03,519
and never been injured, so...
185
00:10:03,603 --> 00:10:05,563
all right, you want to try
it on, see how it fits?
186
00:10:05,646 --> 00:10:06,939
Yeah.
187
00:10:07,690 --> 00:10:09,400
We're all gonna have
nightmares tonight now.
188
00:10:09,483 --> 00:10:11,027
Yeah, join the club.
189
00:10:11,110 --> 00:10:12,361
[laughter]
190
00:10:24,707 --> 00:10:27,668
Remember, relax.
191
00:10:28,252 --> 00:10:30,087
And I got you, okay?
192
00:10:35,051 --> 00:10:36,969
So remember to pick your point.
193
00:10:37,470 --> 00:10:38,679
Look up and out.
194
00:10:38,763 --> 00:10:39,764
Take your time.
195
00:10:39,847 --> 00:10:40,931
I got you here.
196
00:10:41,015 --> 00:10:42,475
Whenever you're ready.
197
00:10:43,142 --> 00:10:44,685
And have fun.
198
00:10:46,479 --> 00:10:49,690
- Eyes up. Eyes up.
- Three, two, one, see ya.
199
00:10:50,691 --> 00:10:51,692
- Whoo-hoo!
- Nice!
200
00:10:51,776 --> 00:10:53,361
- Whoo!
[all cheering]
201
00:10:53,444 --> 00:10:55,655
[soft dramatic music]
202
00:10:55,738 --> 00:10:59,116
As they make the first jump,
it's like they were my kids.
203
00:10:59,784 --> 00:11:01,285
Who is going to be next?
204
00:11:01,369 --> 00:11:06,374
You are giving them all
you have to be safe in life.
205
00:11:07,375 --> 00:11:09,377
♪ ♪
206
00:11:11,712 --> 00:11:13,297
You can't help
but get nervous for them.
207
00:11:13,381 --> 00:11:15,841
There's nothing you can do
for them after they leave.
208
00:11:16,258 --> 00:11:18,719
So it's just
what you can do before.
209
00:11:20,262 --> 00:11:21,472
- Whoo!
- Oh, my God.
210
00:11:21,555 --> 00:11:23,599
[laughs] That was wild.
211
00:11:23,683 --> 00:11:24,850
Whoo!
212
00:11:24,934 --> 00:11:26,894
Yeah, Eddie, you madman!
213
00:11:28,979 --> 00:11:32,066
[screams] [laughs]
214
00:11:32,566 --> 00:11:33,693
Everybody lived!
215
00:11:33,776 --> 00:11:34,777
Nice.
216
00:11:34,860 --> 00:11:36,278
[laughter]
217
00:11:41,867 --> 00:11:43,160
Have a great jump, babes.
218
00:11:46,455 --> 00:11:47,540
All right.
219
00:11:47,623 --> 00:11:48,624
Three...
220
00:11:52,670 --> 00:11:54,964
[screams]
221
00:11:56,340 --> 00:11:57,425
Hi, lovey.
222
00:11:57,842 --> 00:11:59,093
Ah, great day.
223
00:12:00,511 --> 00:12:02,555
It's hard to find
a jumping partner.
224
00:12:03,097 --> 00:12:05,599
And we got so lucky
to find each other.
225
00:12:05,683 --> 00:12:06,767
Yeah.
226
00:12:08,185 --> 00:12:12,356
In the beginning... and I don't
know how many years that was...
227
00:12:13,524 --> 00:12:14,900
it was horrible.
228
00:12:14,984 --> 00:12:16,861
I think it's 20 so far.
229
00:12:16,944 --> 00:12:18,154
No, no, no. Oh, no, I'm much...
230
00:12:18,237 --> 00:12:20,906
- It's a little better now.
- I think I've accepted.
231
00:12:21,574 --> 00:12:23,826
- Mm-hmm.
- You know? You, um...
232
00:12:24,034 --> 00:12:29,623
For once when he started,
being always a joker
233
00:12:29,707 --> 00:12:31,375
and too much of a joker,
234
00:12:31,876 --> 00:12:34,837
it didn't give me
the confidence of knowledge.
235
00:12:34,920 --> 00:12:36,964
You know, it's cool to be funny.
236
00:12:37,548 --> 00:12:41,218
But then there is a time
that you need to show me
237
00:12:42,219 --> 00:12:44,180
you know, that you can handle
a problem.
238
00:12:44,263 --> 00:12:45,848
She doesn't want
to lose me, I think,
239
00:12:45,931 --> 00:12:46,932
is what it comes down to.
240
00:12:47,016 --> 00:12:48,559
Yeah, I definitely don't
want to lose you.
241
00:12:48,642 --> 00:12:51,228
Yeah. I don't want to lose me.
242
00:12:51,604 --> 00:12:53,314
[both growling]
243
00:12:53,689 --> 00:12:56,776
But then with the years,
I think I just came to accept
244
00:12:56,859 --> 00:12:59,987
that that is part
of his personality.
245
00:13:00,070 --> 00:13:02,907
And if something
were to happen...
246
00:13:03,616 --> 00:13:04,700
At least I'd die laughing.
247
00:13:04,784 --> 00:13:05,868
Yeah, exactly.
248
00:13:06,452 --> 00:13:09,622
It's December 31, '98,
249
00:13:09,997 --> 00:13:12,708
Jimmy's first Earth jump.
250
00:13:15,294 --> 00:13:17,087
- I'll admit it.
I'm a little scared.
251
00:13:17,755 --> 00:13:18,964
I'm gonna do it anyway, though.
252
00:13:19,757 --> 00:13:22,343
[breathing heavily]
253
00:13:22,426 --> 00:13:23,761
Yee-hoo!
254
00:13:25,054 --> 00:13:26,430
Oh, my lover.
255
00:13:30,100 --> 00:13:31,852
Yee-haw!
256
00:13:33,062 --> 00:13:34,230
Nice.
257
00:13:34,313 --> 00:13:35,940
- Yee-hoo!
- Whoo-hoo!
258
00:13:36,982 --> 00:13:38,359
[laughs]
259
00:13:38,859 --> 00:13:40,110
Right on!
260
00:13:40,945 --> 00:13:42,696
[laughs]
261
00:13:42,780 --> 00:13:44,532
Congratulations.
262
00:13:44,615 --> 00:13:46,700
- Yeah!
- [chuckles]
263
00:13:46,784 --> 00:13:48,661
[growls]
264
00:13:48,744 --> 00:13:49,912
Come on, babe. Hurry up.
265
00:13:50,663 --> 00:13:51,664
Okay, you're good to go.
266
00:13:53,082 --> 00:13:54,708
- Bye, lover.
- Bye-bye now.
267
00:13:56,168 --> 00:13:57,962
When Jimmy and I
started jumping,
268
00:13:58,045 --> 00:14:01,006
BASE jumpers were outlaws.
269
00:14:01,090 --> 00:14:02,925
There is a crane up there.
270
00:14:04,260 --> 00:14:05,302
Let's go. Let's go.
271
00:14:05,386 --> 00:14:07,054
The guy was walking down
after us.
272
00:14:08,264 --> 00:14:10,057
- It was not a sport.
We were criminals.
273
00:14:10,140 --> 00:14:12,685
[cheering] [sirens wailing]
274
00:14:12,768 --> 00:14:14,311
Let's go. Let's go. Let's go.
275
00:14:14,812 --> 00:14:16,063
Let's go.
276
00:14:16,146 --> 00:14:19,191
When I started,
we only had skydiving gear.
277
00:14:19,817 --> 00:14:22,570
So we were pioneering
in figuring out
278
00:14:22,653 --> 00:14:24,113
what worked and what didn't.
279
00:14:25,322 --> 00:14:26,365
You okay, Marta?
280
00:14:26,448 --> 00:14:28,534
- Never a dull moment.
- [laughs]
281
00:14:28,617 --> 00:14:31,078
- Whoo!
- Whoa!
282
00:14:31,161 --> 00:14:32,872
Whoa!
- Malfunction.
283
00:14:32,955 --> 00:14:34,498
- We got the malfunction.
- Line over.
284
00:14:34,582 --> 00:14:36,041
- Jesus, man.
- Oh.
285
00:14:36,125 --> 00:14:37,960
[tense music]
286
00:14:38,043 --> 00:14:40,045
I didn't want it
to be that dangerous.
287
00:14:40,129 --> 00:14:42,673
So, you know,
we started testing things.
288
00:14:42,756 --> 00:14:45,509
If Jimmy's reserve parachute
does not open,
289
00:14:46,093 --> 00:14:48,304
this could be
his last BASE jump.
290
00:14:49,513 --> 00:14:56,353
♪ ♪
291
00:14:57,688 --> 00:14:58,898
Nice.
292
00:14:58,981 --> 00:15:00,691
[chuckles]
293
00:15:00,774 --> 00:15:02,776
As you make the sport safer,
294
00:15:03,360 --> 00:15:06,447
that's when the turn came about.
295
00:15:06,530 --> 00:15:07,990
We're here at Reliant Stadium.
296
00:15:08,073 --> 00:15:10,576
We're just about maybe to do
the first parachute jump into it
297
00:15:10,701 --> 00:15:12,119
for the pregame Super Bowl.
298
00:15:12,202 --> 00:15:13,621
- All right.
- I'm excited.
299
00:15:13,704 --> 00:15:16,916
[rock music playing]
300
00:15:16,999 --> 00:15:19,293
So we went from being criminals
301
00:15:19,376 --> 00:15:21,503
to actually being athletes.
302
00:15:24,673 --> 00:15:25,966
Within our lifetimes, like,
303
00:15:26,050 --> 00:15:27,801
the sport has progressed
so much.
304
00:15:29,261 --> 00:15:31,680
Jesus Christ. Wow.
305
00:15:32,765 --> 00:15:35,267
The big thing now,
everybody asks you,
306
00:15:35,351 --> 00:15:36,727
if they find out
you're a BASE jumper,
307
00:15:36,810 --> 00:15:38,562
"Do you wingsuit BASE jump?"
308
00:15:41,315 --> 00:15:43,317
[sweeping music]
309
00:15:43,400 --> 00:15:45,069
"Do you fly
the flying squirrel suits?
310
00:15:45,152 --> 00:15:46,987
Do you... you know, do you
fly those body wings?"
311
00:15:47,071 --> 00:15:48,155
Whatever, you know?
312
00:15:48,238 --> 00:15:49,239
There's a lot of Batsuits,
you know?
313
00:15:49,323 --> 00:15:50,866
People have different names
for it.
314
00:15:50,950 --> 00:15:52,952
And it captures people's
attention more than anything
315
00:15:53,035 --> 00:15:54,411
in BASE jumping has ever done.
316
00:15:54,495 --> 00:16:00,167
♪ ♪
317
00:16:00,250 --> 00:16:02,002
And people see that,
and they want to do that.
318
00:16:02,586 --> 00:16:04,880
Of course, the risks are huge
319
00:16:05,255 --> 00:16:07,383
when you start
to get closer to the ground.
320
00:16:08,592 --> 00:16:10,010
And it's like closer,
closer, closer.
321
00:16:10,094 --> 00:16:11,679
How close can you come?
322
00:16:12,096 --> 00:16:14,807
And I've decided,
you know, over the years,
323
00:16:14,890 --> 00:16:16,642
I kind of went out
in that direction.
324
00:16:16,725 --> 00:16:18,143
Yeah, baby.
325
00:16:18,227 --> 00:16:20,229
[laughs] Yeah.
326
00:16:20,312 --> 00:16:22,106
We're back with the suits
this time.
327
00:16:22,189 --> 00:16:23,649
- [chuckles]
- We're back in business.
328
00:16:23,732 --> 00:16:24,733
That's right.
329
00:16:24,817 --> 00:16:27,194
But the risk just goes so high.
330
00:16:27,277 --> 00:16:29,655
Now I've actually started
to dial it back a bit.
331
00:16:29,738 --> 00:16:33,659
But it's like, I've never done
a jump that was worth my life.
332
00:16:37,788 --> 00:16:38,872
Have fun, man.
333
00:16:40,582 --> 00:16:41,834
- Cheer, boys.
- Yeah.
334
00:16:43,669 --> 00:16:45,546
- Have a nice one.
- Thanks, brother.
335
00:16:45,629 --> 00:16:47,339
[exhales] Yeah?
336
00:16:49,008 --> 00:16:52,428
Three, two, one, love you.
337
00:16:55,639 --> 00:16:58,559
[soft ambient music]
338
00:16:58,642 --> 00:17:05,607
♪ ♪
339
00:17:33,469 --> 00:17:36,430
Scotty and me, we were part
of that whole beginning
340
00:17:36,513 --> 00:17:38,932
and invention
of proximity flying,
341
00:17:39,016 --> 00:17:42,019
where you really start to fly
wingsuits close to terrain.
342
00:17:43,020 --> 00:17:44,146
Are you ready?
343
00:17:45,147 --> 00:17:46,231
Let's do this thing.
344
00:17:46,315 --> 00:17:47,691
Let's do it.
345
00:17:47,775 --> 00:17:50,903
All right.
Ready in three, two, one.
346
00:17:50,986 --> 00:17:51,987
Let's go.
347
00:17:57,201 --> 00:17:59,661
And we realized
that this sport don't have
348
00:17:59,745 --> 00:18:02,623
a Tiger Woods
or a Michael Jordan.
349
00:18:05,417 --> 00:18:07,086
This sport is just us.
350
00:18:07,169 --> 00:18:08,545
Whoa!
351
00:18:12,424 --> 00:18:13,425
And that was a rush.
352
00:18:13,509 --> 00:18:15,928
It was like an insane feeling
to realize that we are
353
00:18:16,011 --> 00:18:17,763
a part of this pioneer sport.
354
00:18:17,846 --> 00:18:19,556
Yoo-hoo!
355
00:18:19,640 --> 00:18:21,141
You motherfucker!
356
00:18:21,225 --> 00:18:23,018
You motherfucker!
357
00:18:23,102 --> 00:18:25,896
Whoo! [laughter]
358
00:18:25,979 --> 00:18:28,190
Yeah! That line is sick!
359
00:18:28,398 --> 00:18:29,733
Let's go do it again.
- Dude.
360
00:18:29,817 --> 00:18:32,027
It was so... I was so on to you.
And it was like...
361
00:18:32,111 --> 00:18:33,529
Wait. I was like, it's Espen.
362
00:18:33,612 --> 00:18:35,155
He's got it.
Go for the tree gate.
363
00:18:35,239 --> 00:18:36,365
Recording.
364
00:18:36,448 --> 00:18:37,991
- Three, two, one.
- Three, two...
365
00:18:38,075 --> 00:18:39,159
And let's go.
366
00:18:39,493 --> 00:18:42,454
[soft dramatic music]
367
00:18:42,538 --> 00:18:45,457
Dude, the scariest
is being the follow guy
368
00:18:46,083 --> 00:18:47,960
because somebody's shadow
just appears right...
369
00:18:48,043 --> 00:18:49,461
as you get closer to the ground
370
00:18:49,711 --> 00:18:52,297
and just gets closer
and closer and closer
371
00:18:52,381 --> 00:18:54,174
and going like, "Ah!"
372
00:18:54,258 --> 00:18:56,301
- Name of the game, bro.
Don't touch your shadow.
373
00:18:56,885 --> 00:19:00,681
♪ ♪
374
00:19:00,764 --> 00:19:03,559
In wingsuit BASE jumping and
specifically proximity flying,
375
00:19:04,059 --> 00:19:05,769
you're making terminal decisions
376
00:19:05,853 --> 00:19:07,646
every second many times.
377
00:19:07,729 --> 00:19:09,606
And it's happening very quickly.
378
00:19:09,940 --> 00:19:12,109
Every turn that you make,
every body adjustment,
379
00:19:12,192 --> 00:19:13,861
every movement of your wrist
380
00:19:13,944 --> 00:19:15,362
can be a terminal decision.
381
00:19:15,445 --> 00:19:16,864
That's a decision
that could kill you.
382
00:19:21,285 --> 00:19:22,578
Whoo!
383
00:19:22,911 --> 00:19:24,413
That was close.
384
00:19:26,957 --> 00:19:28,709
When I met Scotty and I saw him,
385
00:19:28,792 --> 00:19:31,378
I could just see
that there is this thing
386
00:19:31,461 --> 00:19:32,504
pushing him forward,
387
00:19:32,588 --> 00:19:34,673
this devil he's escaping.
388
00:19:35,757 --> 00:19:38,093
Whether it is massive ego,
389
00:19:38,177 --> 00:19:40,095
post-traumatic stress syndrome,
390
00:19:40,179 --> 00:19:44,391
there is something that is
making him leave no margins.
391
00:19:44,474 --> 00:19:46,018
And that has made him
one of the best.
392
00:19:46,101 --> 00:19:47,978
And I think he is the best.
393
00:19:48,353 --> 00:19:49,730
And we were all thinking, like,
394
00:19:50,606 --> 00:19:52,399
Scotty is not gonna grow old.
395
00:19:52,482 --> 00:19:54,276
There is no way
he's gonna grow old.
396
00:19:54,359 --> 00:19:56,945
He is out maybe in a year,
maybe in a month,
397
00:19:57,029 --> 00:19:58,530
maybe tomorrow.
398
00:19:58,614 --> 00:20:03,285
♪ ♪
399
00:20:03,368 --> 00:20:04,995
Most of the people
that charge as hard as him,
400
00:20:05,078 --> 00:20:06,288
they are no longer here.
401
00:20:06,371 --> 00:20:07,414
They're dead, all of them.
402
00:20:11,043 --> 00:20:13,462
The amount of damage that
we've done with our sport,
403
00:20:13,545 --> 00:20:16,173
just in accidents,
is irreparable.
404
00:20:16,757 --> 00:20:20,177
And it'll always be seen
as one of the most risky,
405
00:20:20,260 --> 00:20:21,845
dangerous things
that you can do.
406
00:20:22,095 --> 00:20:23,931
I live with that stigma
on a daily basis.
407
00:20:24,598 --> 00:20:27,392
I know, you know,
friends of my mom and dad,
408
00:20:27,476 --> 00:20:29,061
you know,
constantly ask them, like,
409
00:20:29,144 --> 00:20:30,395
"How can you let him do that?"
410
00:20:30,479 --> 00:20:32,272
Or, "How can you support him
doing that?"
411
00:20:33,774 --> 00:20:35,400
[gentle music]
412
00:20:35,484 --> 00:20:36,944
People ask me that question.
413
00:20:37,319 --> 00:20:39,613
They say, "How can you
stand it," you know?
414
00:20:39,696 --> 00:20:41,031
"He's doing something
so dangerous.
415
00:20:41,114 --> 00:20:42,407
How do you stand it?"
416
00:20:44,910 --> 00:20:47,788
I said, "Well, I don't think
417
00:20:47,871 --> 00:20:51,166
Scott would be happy
if he couldn't fly."
418
00:20:51,792 --> 00:20:57,047
♪ ♪
419
00:20:57,130 --> 00:20:59,758
But how do you try to talk
somebody out of their dream
420
00:20:59,841 --> 00:21:01,843
or their passion for life?
421
00:21:03,178 --> 00:21:04,972
And I look back at my life,
and I'm like,
422
00:21:05,055 --> 00:21:06,807
"Huh, what have I done
423
00:21:07,224 --> 00:21:10,560
that's really made me so happy?"
424
00:21:14,398 --> 00:21:17,276
You do look at them and be
a little jealous and like,
425
00:21:17,359 --> 00:21:19,069
"You know, I'd like
a little piece of that."
426
00:21:19,152 --> 00:21:25,951
♪ ♪
427
00:21:31,331 --> 00:21:33,750
[cell phone alarm ringing]
428
00:21:33,834 --> 00:21:35,585
[yawns]
429
00:21:38,630 --> 00:21:39,923
[groans]
430
00:21:44,928 --> 00:21:46,096
[groans]
431
00:21:48,265 --> 00:21:50,475
I don't regret
not having a place.
432
00:21:50,559 --> 00:21:53,687
Just this idea of paying rent
433
00:21:53,770 --> 00:21:56,064
just seems kind of asinine
to me.
434
00:22:02,279 --> 00:22:05,157
The last place,
I had a mattress on a floor.
435
00:22:05,240 --> 00:22:07,492
The last six months
I was, like, there
436
00:22:08,410 --> 00:22:09,494
three days a month.
437
00:22:09,578 --> 00:22:11,079
- Yeah.
- Maybe.
438
00:22:13,123 --> 00:22:15,042
As I got more and more
into jumping,
439
00:22:15,125 --> 00:22:18,045
then I slowly started
realizing that, like, I'm not
440
00:22:18,128 --> 00:22:20,797
gonna find a girl,
get married, have kids,
441
00:22:20,881 --> 00:22:23,258
and, like, you know, get
a normal job and work that,
442
00:22:23,342 --> 00:22:25,010
you know, 9:00 to 5:00 life.
443
00:22:26,970 --> 00:22:29,222
That reality would never
be my reality.
444
00:22:33,393 --> 00:22:35,771
I remember my mom
telling me that.
445
00:22:35,854 --> 00:22:37,314
She's like, you know,
446
00:22:37,397 --> 00:22:38,565
"You're getting
out of the Marine Corps
447
00:22:38,648 --> 00:22:39,733
"and you're going
straight into this.
448
00:22:39,816 --> 00:22:40,817
You're gonna be addicted to it."
449
00:22:40,901 --> 00:22:43,612
And I'm like, well, I mean,
you're 22, 23 years old.
450
00:22:43,695 --> 00:22:44,905
And you're like,
what the hell do I do now?
451
00:22:44,988 --> 00:22:46,073
[laughs]
452
00:22:48,825 --> 00:22:51,536
That's everybody's
kind of mission
453
00:22:51,620 --> 00:22:54,623
when they get into this,
is to figure out
454
00:22:54,706 --> 00:22:56,583
why they're willing to do this.
455
00:22:59,002 --> 00:23:01,254
I stay in it because of
the people that I've met.
456
00:23:01,338 --> 00:23:02,464
Have fun, buddy.
457
00:23:09,304 --> 00:23:10,722
All right.
458
00:23:11,973 --> 00:23:13,975
Whoo-hoo-hoo!
459
00:23:14,059 --> 00:23:15,894
I got back
from two deployments in Iraq,
460
00:23:15,977 --> 00:23:18,105
got into BASE jumping
pretty hard.
461
00:23:18,188 --> 00:23:19,439
That's when I met Mat.
462
00:23:20,190 --> 00:23:23,360
He'd just done, like,
his first 20 or 30 BASE jumps.
463
00:23:23,443 --> 00:23:25,821
And he was looking
for a guy to jump with.
464
00:23:25,904 --> 00:23:27,364
♪ ♪
465
00:23:27,447 --> 00:23:29,574
Three, two, one, see ya.
466
00:23:31,326 --> 00:23:33,703
And then a bunch of crazy
shit happened in my life.
467
00:23:33,787 --> 00:23:34,996
Like, I broke my back.
468
00:23:35,080 --> 00:23:37,916
And, you know,
I got in some legal problems.
469
00:23:37,999 --> 00:23:39,543
And then, like,
my life just went...
470
00:23:39,960 --> 00:23:41,420
took a nosedive real bad.
471
00:23:44,089 --> 00:23:45,966
I basically moved in with him.
472
00:23:46,466 --> 00:23:50,679
And we kind of just became
inseparable buddies.
473
00:23:52,180 --> 00:23:53,223
Scotty!
474
00:23:53,306 --> 00:23:55,183
And this is a point in time
we were jumping a lot.
475
00:23:55,267 --> 00:23:56,852
[both laugh]
476
00:23:57,436 --> 00:24:01,189
Three, two, one. Muppet.
477
00:24:01,273 --> 00:24:02,691
Like, I got him wingsuiting.
478
00:24:02,774 --> 00:24:04,609
And he started
wingsuit BASE jumping.
479
00:24:04,693 --> 00:24:06,111
Goddamn, dude.
480
00:24:06,778 --> 00:24:08,238
[laughs]
481
00:24:11,950 --> 00:24:14,411
You know, people started
paying us for footage.
482
00:24:14,494 --> 00:24:16,788
And that was a motivating
factor to be like,
483
00:24:16,872 --> 00:24:18,331
what's the next
craziest project?
484
00:24:18,415 --> 00:24:20,125
Like, what hole
can I fly through?
485
00:24:20,208 --> 00:24:23,086
What gnarly thing to shock
and wow the world
486
00:24:23,170 --> 00:24:24,588
can I put on the internet?
487
00:24:27,007 --> 00:24:30,635
It was getting really about,
like, sponsorships and money.
488
00:24:30,719 --> 00:24:33,305
And, you know, he was
a really good focus for me.
489
00:24:33,388 --> 00:24:36,683
Like, he always would bring
things back down to reality,
490
00:24:37,350 --> 00:24:39,561
you know, because we'd known
each other for so long.
491
00:24:40,020 --> 00:24:42,772
And we planned
a trip to Arizona.
492
00:24:43,690 --> 00:24:47,235
And he ended up
dying on that trip.
493
00:24:48,069 --> 00:24:50,405
Alright brother,
see you at the bottom.
494
00:24:51,072 --> 00:24:52,991
Three, two, one.
495
00:24:53,074 --> 00:24:54,284
Muppet.
496
00:25:06,254 --> 00:25:07,339
[grunts]
497
00:25:12,969 --> 00:25:14,221
Scotty!
498
00:25:14,304 --> 00:25:15,472
Where's Mat?
499
00:25:27,067 --> 00:25:28,985
No, no, no. No, no, no.
500
00:25:29,736 --> 00:25:30,987
No, no, no.
501
00:25:32,322 --> 00:25:33,323
He's fine.
502
00:25:35,408 --> 00:25:36,535
He's totally fine.
503
00:25:36,618 --> 00:25:37,953
Where did you see him?
504
00:25:39,621 --> 00:25:41,831
Did he go into the crack
with me?
505
00:25:44,167 --> 00:25:45,293
Where is he?
506
00:25:53,635 --> 00:25:55,428
[somber music]
507
00:25:55,512 --> 00:25:59,015
♪ ♪
508
00:26:08,191 --> 00:26:10,151
My first mentor was Mat Kenney.
509
00:26:11,570 --> 00:26:12,779
He'd introduced me to Scotty.
510
00:26:12,862 --> 00:26:14,447
We hadn't spent a whole bunch
of time together.
511
00:26:14,531 --> 00:26:16,491
But after Mat went in,
512
00:26:17,075 --> 00:26:18,702
Scotty and I started
hanging out a lot more.
513
00:26:22,664 --> 00:26:25,584
Maybe in the early days,
Scotty felt somewhat obliged
514
00:26:26,209 --> 00:26:27,752
to pick up
where Mat had left off
515
00:26:27,836 --> 00:26:29,045
and help me out.
516
00:26:29,129 --> 00:26:34,467
♪ ♪
517
00:26:35,844 --> 00:26:38,138
You know, in the end,
we both had that talk
518
00:26:38,221 --> 00:26:39,472
numerous, numerous times.
519
00:26:39,556 --> 00:26:40,974
Like, oh, if you go in,
I'll quit.
520
00:26:41,057 --> 00:26:42,809
Or if you go in, I'll quit
521
00:26:42,892 --> 00:26:45,645
and, you know,
that type of shit.
522
00:26:45,729 --> 00:26:48,815
And after it actually
happened, where I'm like...
523
00:26:49,733 --> 00:26:51,234
had that moment
of realization of like,
524
00:26:51,318 --> 00:26:53,653
well, I can't really quit.
525
00:26:53,737 --> 00:26:56,448
So it's entirely
a part of me now.
526
00:26:56,948 --> 00:27:03,872
♪ ♪
527
00:27:07,125 --> 00:27:09,669
I still have a small sense
of guilt over it.
528
00:27:11,630 --> 00:27:12,714
Any way you slice it,
529
00:27:12,797 --> 00:27:14,132
he was following me into there.
530
00:27:19,429 --> 00:27:20,680
It's just the way it is.
531
00:27:38,406 --> 00:27:39,949
I really like mentoring.
532
00:27:40,784 --> 00:27:42,452
I make myself accountable.
533
00:27:47,082 --> 00:27:50,085
But when it comes
to those first times,
534
00:27:50,168 --> 00:27:53,713
especially the very first
BASE jump, you never know.
535
00:27:54,047 --> 00:27:55,840
And it's gone bad many times.
536
00:27:58,259 --> 00:28:00,220
Yeah, Amber, you look very good.
537
00:28:04,891 --> 00:28:07,644
[tense music]
538
00:28:07,727 --> 00:28:09,354
♪ ♪
539
00:28:09,688 --> 00:28:12,065
I'm looking at people
on top of an exit point
540
00:28:13,483 --> 00:28:15,318
that are beginners.
541
00:28:18,279 --> 00:28:19,739
Just enjoy Amber,
542
00:28:19,823 --> 00:28:21,533
just be smooth and
have a wonderful jump.
543
00:28:22,158 --> 00:28:23,451
You too.
544
00:28:24,911 --> 00:28:27,038
{\an8}I just need to smile
and give it a thumbs up
545
00:28:27,122 --> 00:28:30,166
{\an8}and wish them good luck and hide
546
00:28:30,250 --> 00:28:32,210
{\an8}that I'm truly worried
they're gonna die.
547
00:28:34,212 --> 00:28:35,255
I'm freaking out.
548
00:28:37,090 --> 00:28:38,091
You're shaking?
549
00:28:38,174 --> 00:28:39,300
I'll give you 10 seconds.
550
00:28:41,177 --> 00:28:42,178
{\an8}Huh?
551
00:28:42,262 --> 00:28:43,263
10 seconds.
552
00:28:43,680 --> 00:28:44,764
{\an8}Yeah.
553
00:28:45,473 --> 00:28:47,016
- Okay.
- Okay.
554
00:28:48,727 --> 00:28:49,853
Yeah, Amber.
555
00:28:51,479 --> 00:28:52,689
Have a nice one.
556
00:28:52,772 --> 00:28:53,773
Okay.
557
00:28:54,274 --> 00:28:57,068
Three, two, one.
558
00:28:58,695 --> 00:29:01,364
[whooping]
559
00:29:13,001 --> 00:29:15,211
And then in the second their
canopy opens and it's good,
560
00:29:15,295 --> 00:29:17,005
I'm like... [exhale]
561
00:29:17,088 --> 00:29:20,133
Okay. Yep. That went well. Cool.
562
00:29:20,216 --> 00:29:22,218
[chuckling]
563
00:29:24,053 --> 00:29:27,432
[soft music]
564
00:29:27,557 --> 00:29:28,933
♪ ♪
565
00:29:29,017 --> 00:29:31,728
Growing up, I was always
hanging out with the boys.
566
00:29:32,562 --> 00:29:35,315
I didn't, like, do anything
fancy with my hair.
567
00:29:35,398 --> 00:29:37,692
And I wore my brother's
old clothes and shoes
568
00:29:37,776 --> 00:29:38,777
that were too big for me
569
00:29:38,860 --> 00:29:40,403
because I really wanted
to look cool.
570
00:29:40,737 --> 00:29:42,489
But I never actually
wanted to be a boy.
571
00:29:42,947 --> 00:29:44,908
It was more like I just wanted
to be able to do
572
00:29:44,991 --> 00:29:46,034
what the boys could do.
573
00:29:47,327 --> 00:29:49,204
[laughs]
574
00:29:50,538 --> 00:29:51,956
Put your goggles on.
575
00:29:52,749 --> 00:29:54,667
It looked warm,
but it's fucking cold.
576
00:29:54,751 --> 00:29:55,960
You're not that cold. Come on.
577
00:29:56,044 --> 00:29:57,462
Shut the fuck up.
578
00:29:57,545 --> 00:29:59,756
[laughs] Get in.
579
00:30:00,423 --> 00:30:02,342
From the moment I met Espen,
it was like
580
00:30:02,425 --> 00:30:04,469
everything just started
happening really quickly.
581
00:30:04,552 --> 00:30:06,971
And I was, like, gradually
letting go of the job
582
00:30:07,055 --> 00:30:09,182
that I had in the wind tunnel
and kind of, like,
583
00:30:09,265 --> 00:30:11,184
being drawn more into this,
like, connected life
584
00:30:11,267 --> 00:30:12,519
with Espen,
585
00:30:12,936 --> 00:30:16,231
training and traveling
and teaching and learning.
586
00:30:16,314 --> 00:30:18,983
And it just got faster
and faster and faster.
587
00:30:19,818 --> 00:30:21,236
It's a 24/7 life together.
588
00:30:22,403 --> 00:30:24,906
It's a life
where there is no "no."
589
00:30:25,240 --> 00:30:27,325
There's only yes,
yes to projects,
590
00:30:27,408 --> 00:30:29,369
yes to journeys, yes
to getting up in the morning,
591
00:30:29,452 --> 00:30:30,995
yes to going late to bed.
592
00:30:31,871 --> 00:30:33,122
Amber.
593
00:30:34,290 --> 00:30:36,084
- [mumbling]
- You gotta get up.
594
00:30:36,167 --> 00:30:37,418
What?
595
00:30:37,502 --> 00:30:38,711
We're gonna go BASE jumping.
596
00:30:39,295 --> 00:30:42,507
It consumes you completely
when you're gonna,
597
00:30:42,590 --> 00:30:44,342
like, take this next step.
598
00:30:45,802 --> 00:30:47,846
- Amber.
- Whoo!
599
00:30:47,929 --> 00:30:50,098
I always found wingsuiting
a bit scary.
600
00:30:50,181 --> 00:30:53,226
It's like to be trapped
inside a suit.
601
00:30:55,186 --> 00:30:58,439
Then when I met Espen,
seeing how inspired
602
00:30:58,523 --> 00:31:00,108
he was and the way
he spoke about, like,
603
00:31:00,191 --> 00:31:01,818
what was possible
in a wingsuit...
604
00:31:01,901 --> 00:31:04,696
[sweeping music]
605
00:31:04,779 --> 00:31:08,491
♪ ♪
606
00:31:08,575 --> 00:31:09,742
You jump and you fall.
607
00:31:10,076 --> 00:31:11,327
But when you jump
with a wingsuit,
608
00:31:11,411 --> 00:31:12,453
you jump and you fly.
609
00:31:12,537 --> 00:31:14,497
You're actually flying
for a long time.
610
00:31:15,498 --> 00:31:18,585
It quite quickly, like,
sparked something in me.
611
00:31:20,545 --> 00:31:23,214
I'm going to do my first
wingsuit BASE jump.
612
00:31:24,007 --> 00:31:27,552
And that's really scary.
613
00:31:31,139 --> 00:31:32,265
It feels a little tight
on the arms.
614
00:31:32,348 --> 00:31:33,933
Oh. Huh?
615
00:31:34,017 --> 00:31:35,977
It feels a little tight
on the arm.
616
00:31:36,436 --> 00:31:40,106
I would take my hands back
and be like, damn.
617
00:31:40,189 --> 00:31:41,774
Like, grab the whole rig.
- A little tight, isn't it?
618
00:31:41,858 --> 00:31:44,152
Like, really grab the whole rig.
619
00:31:45,403 --> 00:31:46,696
Like, bam.
620
00:31:47,113 --> 00:31:49,407
For Amber to do wingsuit
BASE jumping is something
621
00:31:49,490 --> 00:31:51,451
that we talked about
for a long time.
622
00:31:51,910 --> 00:31:53,912
This is a huge step.
623
00:31:53,995 --> 00:31:57,582
It's scary and tempting.
624
00:31:57,665 --> 00:32:01,044
And I am nervous.
625
00:32:02,879 --> 00:32:04,005
Be careful.
626
00:32:04,589 --> 00:32:06,507
The exit is a technical moment.
627
00:32:07,050 --> 00:32:09,761
And she's never done it before.
628
00:32:11,179 --> 00:32:12,388
Uh-huh.
629
00:32:12,472 --> 00:32:14,015
[gentle music]
630
00:32:15,516 --> 00:32:20,355
♪ ♪
631
00:32:23,441 --> 00:32:24,567
Okay, we're ready.
632
00:32:40,041 --> 00:32:41,584
[exhales sharply]
633
00:32:45,838 --> 00:32:47,382
You're ready for this, Amber.
634
00:32:50,134 --> 00:32:51,928
- Fuck, I'm nervous.
- Yeah.
635
00:32:57,976 --> 00:32:59,477
You ready?
- Yeah.
636
00:32:59,560 --> 00:33:00,687
All right.
637
00:33:05,358 --> 00:33:09,362
Three, two, one.
638
00:33:11,656 --> 00:33:13,616
[dramatic music]
639
00:33:13,700 --> 00:33:18,371
♪ ♪
640
00:33:54,449 --> 00:33:56,159
Whoo-hoo!
641
00:33:58,786 --> 00:34:00,371
Yeah!
642
00:34:00,997 --> 00:34:02,248
Oh, my God.
643
00:34:05,752 --> 00:34:08,004
Fuck.
- [laughs]
644
00:34:09,005 --> 00:34:10,006
Holy shit.
645
00:34:11,507 --> 00:34:12,508
That was intense.
646
00:34:12,592 --> 00:34:13,634
How was that?
647
00:34:14,427 --> 00:34:15,762
The exit was scary.
648
00:34:16,179 --> 00:34:17,346
I went a bit head low.
649
00:34:17,430 --> 00:34:18,431
Yeah.
650
00:34:19,974 --> 00:34:21,225
It was nice to see you there.
651
00:34:21,309 --> 00:34:22,935
- Yeah.
- [laughs]
652
00:34:23,478 --> 00:34:26,022
Oh, fuck.
653
00:34:27,315 --> 00:34:28,566
I'm shaking.
654
00:34:31,110 --> 00:34:32,653
[laughs]
655
00:34:32,737 --> 00:34:35,490
And that's when I understood
that she had found something
656
00:34:35,573 --> 00:34:37,867
she would truly love.
657
00:34:38,367 --> 00:34:40,078
I just looked at her,
thinking...
658
00:34:40,161 --> 00:34:41,329
That was cool.
659
00:34:42,872 --> 00:34:43,956
"You're home.
660
00:34:44,040 --> 00:34:45,583
We're gonna do a lot of this."
661
00:34:45,666 --> 00:34:47,001
[chuckles]
662
00:34:47,085 --> 00:34:48,127
Okay.
663
00:34:48,211 --> 00:34:50,630
Three, two, one.
664
00:34:51,172 --> 00:34:58,179
♪ ♪
665
00:34:59,430 --> 00:35:00,723
That was better, hey?
666
00:35:00,807 --> 00:35:02,683
Oh, it was really hard
to keep up with you.
667
00:35:02,767 --> 00:35:03,893
- Really?
- Yeah.
668
00:35:03,976 --> 00:35:04,977
Yeah!
669
00:35:05,061 --> 00:35:06,646
I can't keep up with my girl!
670
00:35:06,729 --> 00:35:08,397
[both laugh]
671
00:35:10,900 --> 00:35:13,611
I was brought up in
the mountains from year one.
672
00:35:14,070 --> 00:35:15,446
Let's keep going.
673
00:35:15,530 --> 00:35:18,241
I was out there
before I turned one years old.
674
00:35:20,493 --> 00:35:22,495
And it actually turned me
into a person
675
00:35:22,578 --> 00:35:26,374
that found
more safety and comfort
676
00:35:26,749 --> 00:35:28,584
in high, exposed areas
677
00:35:29,168 --> 00:35:31,254
than I did in society itself.
678
00:35:33,005 --> 00:35:34,674
[speaking Norwegian]
679
00:35:35,633 --> 00:35:39,679
When I grew up, my dad was
always climbing in the States
680
00:35:39,762 --> 00:35:41,180
or in the Himalayas.
681
00:35:42,306 --> 00:35:45,893
And I was dreaming so much
of being part of his journeys.
682
00:35:46,769 --> 00:35:49,856
And I remember the first time
he was like, "All right,
683
00:35:50,439 --> 00:35:51,566
you really want to join me?"
684
00:35:53,484 --> 00:35:54,735
And from that moment,
685
00:35:54,819 --> 00:35:56,696
I was the climbing partner
of my dad.
686
00:35:56,779 --> 00:35:58,573
[speaking Norwegian]
687
00:35:59,407 --> 00:36:01,325
When I started skydiving
and BASE jumping,
688
00:36:01,826 --> 00:36:02,910
that wasn't for him.
689
00:36:03,452 --> 00:36:06,998
For him, his skill was
to stay in connection
690
00:36:07,081 --> 00:36:09,292
with the mountain,
while my technique was
691
00:36:09,375 --> 00:36:11,919
the ability to actually take
the leap.
692
00:36:12,211 --> 00:36:13,838
Flower power.
693
00:36:14,881 --> 00:36:16,340
[laughs]
694
00:36:16,424 --> 00:36:17,592
So he understood me
695
00:36:17,675 --> 00:36:19,051
when I started BASE jumping.
696
00:36:20,052 --> 00:36:22,597
And I think he was pretty
scared and worried for me.
697
00:36:23,472 --> 00:36:26,267
But he taught me
from a very young age
698
00:36:26,684 --> 00:36:30,146
that it is okay to risk for fun.
699
00:36:33,983 --> 00:36:37,069
When I met Espen,
he encouraged me to unleash
700
00:36:37,361 --> 00:36:38,905
all the potential that I had.
701
00:36:39,614 --> 00:36:44,118
But there is one thing
that I'm a bit cautious of.
702
00:36:44,702 --> 00:36:46,329
I find him a bit risk willing.
703
00:36:47,663 --> 00:36:49,332
He's more risk willing
than I am.
704
00:36:49,415 --> 00:36:50,499
Amber got freaked out.
705
00:36:51,000 --> 00:36:52,126
I've been standing here.
706
00:36:53,586 --> 00:36:54,587
I don't know why.
707
00:36:55,588 --> 00:36:57,006
I'm scared.
708
00:36:57,089 --> 00:37:02,386
♪ ♪
709
00:37:02,470 --> 00:37:06,140
For me, the least, like,
appealing side of BASE jumping
710
00:37:06,224 --> 00:37:08,184
is the fact that it is
dangerous and scary.
711
00:37:08,809 --> 00:37:11,103
Like, I hate the feeling
of standing on a mountain
712
00:37:11,187 --> 00:37:12,855
and being super scared.
713
00:37:15,816 --> 00:37:18,945
It's not about the fear
or the danger or the risk.
714
00:37:19,028 --> 00:37:21,322
It's about the love of flying.
715
00:37:21,405 --> 00:37:25,117
Three, two, one, go!
716
00:37:29,705 --> 00:37:31,123
Check, check,
check, check, check.
717
00:37:31,207 --> 00:37:32,833
Hey, good morning, everybody.
718
00:37:32,917 --> 00:37:33,918
So we're almost there.
719
00:37:34,001 --> 00:37:37,588
And so if we can just move
quickly down to the exit point
720
00:37:37,672 --> 00:37:39,924
as soon as you geared up
and ready to go,
721
00:37:40,007 --> 00:37:41,217
just let Marta know.
722
00:37:41,300 --> 00:37:43,469
She's going to be working
the exit point.
723
00:37:43,552 --> 00:37:45,346
So gear check each other.
Be safe.
724
00:37:45,429 --> 00:37:47,431
Please... you know,
for the most part,
725
00:37:47,515 --> 00:37:49,016
we're going to go flat
and stable for the first one.
726
00:37:49,600 --> 00:37:50,851
And then we can talk about
727
00:37:50,935 --> 00:37:52,061
starting to up it up
a little bit.
728
00:37:52,144 --> 00:37:53,688
But always within
the whole event,
729
00:37:53,771 --> 00:37:56,399
please jump a little bit below
your personal limits
730
00:37:56,482 --> 00:37:58,442
for the sake of everybody else.
731
00:37:58,818 --> 00:37:59,986
Yes?
- Yes.
732
00:38:00,069 --> 00:38:01,320
- Thank you!
- Yes!
733
00:38:01,404 --> 00:38:04,991
- Love you!
[clapping]
734
00:38:05,074 --> 00:38:07,034
I haven't had time
to think about the jump.
735
00:38:07,118 --> 00:38:09,996
And just now,
I got that little, "Whoo!"
736
00:38:10,079 --> 00:38:11,831
thinking about you know,
doing a gainer.
737
00:38:11,914 --> 00:38:14,583
And I was like, "Whoo!"
[chuckles]
738
00:38:14,667 --> 00:38:16,002
So sweetie...
739
00:38:16,502 --> 00:38:18,921
You were saying you were
thinking about a gainer
740
00:38:19,005 --> 00:38:21,924
not on the first one,
but a different one...
741
00:38:22,883 --> 00:38:24,552
You want me to go
flat and stable?
742
00:38:25,386 --> 00:38:27,054
Well, don't you think
you should?
743
00:38:27,221 --> 00:38:28,597
Set a good example?
744
00:38:28,889 --> 00:38:31,183
You mentioned that and...
745
00:38:31,267 --> 00:38:33,477
- Right, I know.
- ...also as a jumper...
746
00:38:34,478 --> 00:38:36,439
Do as I say, not as I do.
747
00:38:38,399 --> 00:38:39,400
Point taken, though.
748
00:38:39,483 --> 00:38:40,568
Just for the first one.
749
00:38:41,652 --> 00:38:43,529
You can't tell BASE jumpers
not to do something.
750
00:38:43,612 --> 00:38:46,032
You have to ask them
not to do it.
751
00:38:46,115 --> 00:38:47,950
And if they like you,
then they might.
752
00:38:48,284 --> 00:38:50,244
But there's no guarantees.
753
00:38:54,248 --> 00:38:57,168
Whoa, it's starting
to get real now, isn't it?
754
00:38:57,752 --> 00:38:59,420
Hmm. Not bad.
755
00:38:59,503 --> 00:39:00,838
Winds are from left to right.
756
00:39:01,422 --> 00:39:03,174
We've jumped in stronger winds.
757
00:39:05,134 --> 00:39:06,218
Where's Marta?
758
00:39:06,302 --> 00:39:07,970
Did you check your three rings?
759
00:39:10,306 --> 00:39:11,515
You checked it? It's good?
760
00:39:12,058 --> 00:39:13,267
[laughs]
- He's fine.
761
00:39:13,351 --> 00:39:15,144
If somebody gets hurt,
it's your event.
762
00:39:15,227 --> 00:39:16,645
If everyone's safe, it's mine.
763
00:39:16,729 --> 00:39:18,731
[all cheering]
764
00:39:22,651 --> 00:39:24,070
Nice.
765
00:39:24,153 --> 00:39:26,989
[all cheering]
766
00:39:29,575 --> 00:39:31,118
Talk about butt naked.
767
00:39:31,202 --> 00:39:34,330
[all cheering]
768
00:39:35,456 --> 00:39:37,708
Marta, Jimmy,
it's a real gift, man.
769
00:39:37,792 --> 00:39:38,876
It's a real gift.
770
00:39:38,959 --> 00:39:40,878
- Thanks.
- Nothing like being home.
771
00:39:41,545 --> 00:39:43,339
Funny how home is
where we all end up
772
00:39:43,422 --> 00:39:44,632
hanging out with each other.
773
00:39:48,511 --> 00:39:49,512
Hold.
774
00:39:49,595 --> 00:39:51,806
Hold. Hold. Hold.
775
00:39:51,889 --> 00:39:54,266
Yeah!
776
00:39:54,725 --> 00:39:55,726
Clear!
777
00:39:55,810 --> 00:39:57,353
[indistinct chatter]
778
00:39:57,436 --> 00:39:59,146
- Yeah.
- [laughs]
779
00:39:59,522 --> 00:40:03,109
He was about... his end cell was
about this far from the cliff.
780
00:40:03,192 --> 00:40:05,236
[indistinct chatter]
781
00:40:12,535 --> 00:40:13,994
All right, baby.
782
00:40:14,078 --> 00:40:15,496
Have a great jump.
- Not goodbye.
783
00:40:16,247 --> 00:40:17,832
Just, "We'll see you
down there."
784
00:40:26,048 --> 00:40:27,800
Very nice. Whoo!
785
00:40:27,883 --> 00:40:28,884
That's your girl, huh?
786
00:40:28,968 --> 00:40:31,137
Yeah, I'm more nervous when
she jumps than when I jump.
787
00:40:31,387 --> 00:40:32,972
Can I get a gear check
before we go?
788
00:40:33,097 --> 00:40:35,307
Yeah.
- Just a quick little go around.
789
00:40:35,391 --> 00:40:36,392
Just a quick.
790
00:40:36,767 --> 00:40:37,852
Just a quickie.
791
00:40:38,310 --> 00:40:39,854
Yeah. Looks great.
792
00:40:39,937 --> 00:40:41,564
Thank you.
793
00:40:42,815 --> 00:40:44,442
- [laughs]
- Looks good.
794
00:40:45,776 --> 00:40:47,445
- Oh!
- Oh, no.
795
00:40:47,528 --> 00:40:48,737
No, no, no, no!
796
00:40:48,821 --> 00:40:50,614
- Turn! Turn! Turn!
- Shit! Shit!
797
00:40:50,698 --> 00:40:52,241
Yes!
- Holy shit!
798
00:40:52,324 --> 00:40:53,659
Little strike. Come on, baby.
799
00:40:53,742 --> 00:40:55,244
Come on, baby.
- Oh.
800
00:40:55,327 --> 00:40:58,456
[cheers and applause]
801
00:41:04,920 --> 00:41:06,672
[indistinct chatter]
802
00:41:06,755 --> 00:41:08,257
You were in
that little cut there.
803
00:41:08,340 --> 00:41:09,550
- Yeah.
- Jesus.
804
00:41:11,469 --> 00:41:12,511
Wow.
805
00:41:12,595 --> 00:41:13,679
Hey, my elbow has
a little blood.
806
00:41:13,762 --> 00:41:14,847
You okay, bud?
807
00:41:15,514 --> 00:41:17,391
That was excellent.
808
00:41:17,475 --> 00:41:18,726
I saw it coming. I knew...
809
00:41:18,809 --> 00:41:19,935
You were fighting
the whole time.
810
00:41:20,019 --> 00:41:21,020
I pulled it.
811
00:41:21,103 --> 00:41:22,938
I didn't put my legs out
and try and...
812
00:41:23,022 --> 00:41:24,523
Wow, it could have been so ugly.
813
00:41:25,649 --> 00:41:26,901
- Okay, here we are.
- Thank you, brother.
814
00:41:26,984 --> 00:41:27,985
Thank you.
- Thanks, man.
815
00:41:28,068 --> 00:41:29,653
Way to fucking turn it around.
816
00:41:29,737 --> 00:41:30,863
I don't want to ruin this.
817
00:41:30,946 --> 00:41:32,239
I want to be back here
next year.
818
00:41:32,323 --> 00:41:34,033
Ugh! Whoo!
819
00:41:38,496 --> 00:41:39,580
This is the evil eye.
820
00:41:39,663 --> 00:41:40,664
It protects you against
821
00:41:40,748 --> 00:41:42,208
the evil spirits and everything.
822
00:41:42,291 --> 00:41:43,501
Cool. Thank you.
823
00:41:43,584 --> 00:41:44,752
Expect you'll be back.
824
00:41:45,503 --> 00:41:46,754
- Thank you.
- At the end of the day,
825
00:41:46,837 --> 00:41:48,047
that's the only thing
that matters,
826
00:41:48,130 --> 00:41:50,883
is that everybody comes out
on the other side intact.
827
00:41:50,966 --> 00:41:52,301
- Oh, okay.
- Yup.
828
00:41:52,676 --> 00:41:54,845
Boom. Okay.
Now let's activate it.
829
00:41:55,554 --> 00:41:57,139
Oh, thank you, guys.
830
00:41:58,474 --> 00:41:59,683
Okay, you're protected.
831
00:41:59,767 --> 00:42:01,644
- Excellent.
Thank you very much.
832
00:42:02,311 --> 00:42:04,813
We've been losing people
from the very beginning.
833
00:42:05,064 --> 00:42:06,649
- All right.
- And, um...
834
00:42:06,732 --> 00:42:07,900
Necklace activated.
835
00:42:08,484 --> 00:42:11,403
In '87, I had a boyfriend
who died BASE jumping.
836
00:42:11,946 --> 00:42:17,076
And I remember I spent about
six months or something
837
00:42:17,159 --> 00:42:20,454
very confused,
not wanting to jump.
838
00:42:21,330 --> 00:42:25,376
I would go up to an exit point
and start crying.
839
00:42:25,459 --> 00:42:27,628
And I just...
I just couldn't jump.
840
00:42:27,711 --> 00:42:30,130
It was just like... and then
I would come down.
841
00:42:30,339 --> 00:42:33,342
And then the next week
or whatever,
842
00:42:33,425 --> 00:42:36,178
I would go up again
and couldn't jump.
843
00:42:36,428 --> 00:42:39,431
[somber music]
844
00:42:39,765 --> 00:42:42,560
And then one day,
I said to myself,
845
00:42:42,893 --> 00:42:44,728
"You love the sport."
846
00:42:44,812 --> 00:42:46,146
And I do love it.
847
00:42:46,230 --> 00:42:48,857
It's just... it centers me.
848
00:42:48,941 --> 00:42:50,401
It's something that...
849
00:42:51,527 --> 00:42:52,611
I don't know.
850
00:42:52,695 --> 00:42:55,614
It's kind of like a religious
experience, I think.
851
00:42:55,698 --> 00:42:58,075
And that, I couldn't get
anywhere else.
852
00:42:58,826 --> 00:43:01,579
And then I had to decide
inside of me that
853
00:43:02,371 --> 00:43:05,416
I did love my boyfriend, Steve.
854
00:43:06,667 --> 00:43:09,378
And there's a very special
place still to this date
855
00:43:09,461 --> 00:43:11,422
in my heart for him.
856
00:43:12,131 --> 00:43:14,675
But I must jump.
857
00:43:15,718 --> 00:43:16,927
Mwah.
858
00:43:18,679 --> 00:43:19,805
Okay.
859
00:43:19,888 --> 00:43:23,350
Three, two, one, structure.
860
00:43:23,434 --> 00:43:25,102
- Fire!
- Whoo!
861
00:43:35,237 --> 00:43:36,989
[laughs]
862
00:43:37,072 --> 00:43:38,324
Where is my baby?
863
00:43:40,034 --> 00:43:41,160
Yeah!
864
00:43:41,243 --> 00:43:43,495
I, Jimmy, take you,
Marta, to be my wife.
865
00:43:43,579 --> 00:43:45,164
I commit myself to you.
866
00:43:45,247 --> 00:43:46,957
"In this covenant of marriage."
867
00:43:47,041 --> 00:43:48,667
In this covenant of marriage.
868
00:43:48,751 --> 00:43:50,336
"This is my sincere promise."
869
00:43:50,419 --> 00:43:51,670
This is my sincere promise.
870
00:43:51,754 --> 00:43:53,714
Sir, you may kiss your bride.
871
00:43:55,424 --> 00:43:57,760
[all cheering]
872
00:44:04,099 --> 00:44:06,185
The moment
we've been waiting for!
873
00:44:06,268 --> 00:44:08,437
- They're here!
[all cheering]
874
00:44:08,520 --> 00:44:10,773
We love you!
875
00:44:10,856 --> 00:44:13,651
[Elvis Presley's
"It's Now or Never"]
876
00:44:13,734 --> 00:44:19,823
♪ Tomorrow will be too late ♪
877
00:44:19,907 --> 00:44:24,203
♪ It's now or never ♪
878
00:44:24,286 --> 00:44:27,998
♪ My love won't wait ♪
879
00:44:28,165 --> 00:44:31,293
♪ When I first saw you ♪
880
00:44:31,377 --> 00:44:33,253
There's definitely
the what we're taught
881
00:44:33,337 --> 00:44:35,381
is the right way to live.
882
00:44:36,965 --> 00:44:38,717
You know, you go to school.
You go to college.
883
00:44:38,801 --> 00:44:40,177
You get a job. You get a house.
884
00:44:40,260 --> 00:44:41,387
You get a family.
885
00:44:41,470 --> 00:44:43,847
And Marta and myself,
we've always had
886
00:44:43,931 --> 00:44:45,432
a different set of priorities...
887
00:44:45,724 --> 00:44:47,101
[laughs]
888
00:44:47,184 --> 00:44:50,020
♪ Waiting for the right time ♪
889
00:44:50,104 --> 00:44:54,441
Where we wanted to live
the life of gypsies
890
00:44:54,525 --> 00:44:56,276
and go and travel
891
00:44:56,360 --> 00:44:58,487
and see things
and experience things.
892
00:44:58,570 --> 00:45:00,739
♪ It's now or never ♪
893
00:45:00,823 --> 00:45:02,533
Whoo-hoo!
894
00:45:02,616 --> 00:45:05,035
- ♪ Come hold me tight ♪
[horn honks]
895
00:45:05,119 --> 00:45:08,247
We're on Route 66,
straight to Moab.
896
00:45:08,664 --> 00:45:10,499
Very pretty.
897
00:45:10,582 --> 00:45:12,042
♪ Be mine tonight ♪
898
00:45:12,126 --> 00:45:14,169
This'll be home for a while.
899
00:45:14,837 --> 00:45:19,091
♪ Tomorrow will be ♪
900
00:45:19,174 --> 00:45:22,886
When we moved to Moab,
I cried of happiness
901
00:45:22,970 --> 00:45:25,264
for a whole month, you know,
because every time
902
00:45:25,347 --> 00:45:26,890
I would take the dogs
for a walk,
903
00:45:26,974 --> 00:45:29,935
I'm, like, so overwhelmed
with this beauty.
904
00:45:30,018 --> 00:45:32,146
Look, he's winning the race!
905
00:45:32,229 --> 00:45:36,567
[laughing]
906
00:45:36,650 --> 00:45:39,528
Three, two, one.
907
00:45:41,196 --> 00:45:42,448
Thank you, life!
908
00:45:42,531 --> 00:45:44,116
[laughs]
909
00:45:44,199 --> 00:45:45,451
Whoo-hoo!
910
00:45:45,534 --> 00:45:46,618
Yeah, baby!
911
00:45:46,702 --> 00:45:47,911
[both laugh]
912
00:45:48,829 --> 00:45:50,247
Moab is so vast.
913
00:45:50,330 --> 00:45:52,624
Once you live in a place,
you have the time
914
00:45:52,708 --> 00:45:55,002
to explore and find new jumps.
915
00:45:56,795 --> 00:46:00,090
Marta Empinotti,
the walking woman.
916
00:46:00,466 --> 00:46:03,469
[soft dramatic music]
917
00:46:03,552 --> 00:46:05,095
Beautiful, honey.
918
00:46:05,846 --> 00:46:07,181
Whoo-hoo!
919
00:46:07,723 --> 00:46:09,308
That's a beautiful honey
right there.
920
00:46:09,808 --> 00:46:12,603
Back in 2000, there were
so few jumps open,
921
00:46:12,686 --> 00:46:16,023
you could just pick a wall
and go and open it.
922
00:46:16,106 --> 00:46:18,150
- Yeah, boo.
- Yeah.
923
00:46:19,735 --> 00:46:22,237
So then Jimmy and I,
we were like,
924
00:46:22,321 --> 00:46:24,198
"Oh, it would be nice to share
925
00:46:24,281 --> 00:46:27,075
these new exit points
with other people."
926
00:46:27,701 --> 00:46:29,203
Basically, what you can see is,
927
00:46:29,286 --> 00:46:30,829
we've got a boogie going here.
928
00:46:31,497 --> 00:46:33,165
And it's crazy.
929
00:46:33,248 --> 00:46:35,125
I mean, Chief is loving it.
930
00:46:35,459 --> 00:46:36,543
I'm loving it.
931
00:46:36,627 --> 00:46:38,921
Marta, are you having
a good time?
932
00:46:39,004 --> 00:46:40,088
I'm having a good time.
933
00:46:40,172 --> 00:46:41,465
Oh, yeah. Ah, oh.
934
00:46:41,548 --> 00:46:42,841
[laughs]
935
00:46:42,925 --> 00:46:44,134
It's not done.
936
00:46:44,551 --> 00:46:46,970
We used to make,
you know, four turkeys.
937
00:46:47,054 --> 00:46:48,597
And everybody would
bring something over
938
00:46:48,680 --> 00:46:49,723
for Thanksgiving.
939
00:46:49,807 --> 00:46:53,685
[chuckles] Hi, kids.
940
00:46:54,478 --> 00:46:56,355
That's how the whole
Turkey Boogie started
941
00:46:56,438 --> 00:46:58,440
in the first place, is we just
wanted to show people
942
00:46:58,524 --> 00:47:00,108
all the treasures
that we had found.
943
00:47:02,194 --> 00:47:03,403
The first one was eight people.
944
00:47:03,487 --> 00:47:07,866
Then the next year,
it was about 25, and then 50.
945
00:47:07,950 --> 00:47:10,744
And then another year of 50
and then 100.
946
00:47:10,828 --> 00:47:14,331
Turkey Boogie 2005.
947
00:47:14,706 --> 00:47:17,209
Good morning, everybody!
948
00:47:17,292 --> 00:47:20,254
[all cheering] [horn honking]
949
00:47:20,546 --> 00:47:23,298
Any doctors?
- I'm ready. You guys ready?
950
00:47:23,423 --> 00:47:24,800
Whoo!
951
00:47:24,883 --> 00:47:27,094
- Oh, my God.
- Dude, we have to see this.
952
00:47:29,513 --> 00:47:30,722
It's nuts.
953
00:47:33,183 --> 00:47:35,811
- Oh, my God.
- Oh, my God.
954
00:47:35,894 --> 00:47:37,855
Oh, my God!
955
00:47:37,980 --> 00:47:42,234
That was insane!
956
00:47:42,651 --> 00:47:43,652
The kids in the sport,
957
00:47:44,403 --> 00:47:46,822
they're literally old enough
to be my kids.
958
00:47:48,156 --> 00:47:49,157
All right.
959
00:47:49,616 --> 00:47:52,244
But they're my best friends.
960
00:47:52,327 --> 00:47:53,871
All right, babe, have fun.
961
00:47:54,371 --> 00:47:57,416
[sweeping music]
962
00:47:57,499 --> 00:48:00,294
You know, and you surround
yourself with that energy.
963
00:48:01,044 --> 00:48:02,629
People are there
in the prime of their life.
964
00:48:02,713 --> 00:48:04,506
And it keeps you young.
965
00:48:04,590 --> 00:48:07,009
♪ ♪
966
00:48:10,429 --> 00:48:11,680
Cool.
967
00:48:11,763 --> 00:48:13,098
Okay, happy Thanksgiving, fuckers.
968
00:48:13,181 --> 00:48:14,766
Happy Thanksgiving, everybody.
969
00:48:14,850 --> 00:48:16,560
- Happy Thanksgiving.
- Three, two, one, see you.
970
00:48:20,731 --> 00:48:21,732
Whoo!
971
00:48:21,815 --> 00:48:25,235
Three, two, one.
972
00:48:31,533 --> 00:48:32,868
Shit.
973
00:48:34,411 --> 00:48:35,621
Shit!
974
00:48:36,788 --> 00:48:37,789
Oh, God.
975
00:48:38,707 --> 00:48:39,708
Fuck.
976
00:48:40,709 --> 00:48:43,211
- Ooh!
- Oh! Fuck, fuck, fuck.
977
00:48:43,837 --> 00:48:45,923
- Ooh, spiral. He's hanging.
- Oh, fuck, he's hanging.
978
00:48:46,006 --> 00:48:47,799
He's hanging. Holy shit.
979
00:48:47,883 --> 00:48:49,384
- See anything, Scotty?
- So... yeah, I see him.
980
00:48:49,468 --> 00:48:50,802
That's where he's hung up there.
981
00:48:50,886 --> 00:48:52,262
He's not too far off the ground.
982
00:48:53,555 --> 00:48:55,432
Oh, Jesus.
983
00:48:55,974 --> 00:48:57,517
[breathing heavily]
984
00:49:00,270 --> 00:49:01,605
Oh, God.
985
00:49:06,026 --> 00:49:08,654
- There's one every season.
[laughs]
986
00:49:08,737 --> 00:49:10,322
Oh, I love Turkey Boogie.
987
00:49:10,906 --> 00:49:12,157
Anybody need a rescue beer?
988
00:49:12,282 --> 00:49:13,450
Everyone should have
warm clothes.
989
00:49:13,533 --> 00:49:14,618
- Okay.
- It's gonna get cold.
990
00:49:14,701 --> 00:49:16,203
I have not, yeah.
991
00:49:16,286 --> 00:49:17,996
[tense music]
992
00:49:18,080 --> 00:49:19,831
Does anyone know
if he's responsive
993
00:49:19,915 --> 00:49:21,166
or his name?
994
00:49:22,042 --> 00:49:23,877
- How are you? Check.
How are you?
995
00:49:23,961 --> 00:49:25,253
What are you doing?
996
00:49:26,713 --> 00:49:27,881
I'm not great.
997
00:49:28,590 --> 00:49:30,175
- Right here?
- He looks like he's hanging.
998
00:49:30,258 --> 00:49:31,677
He's literally suspended
by his canopy.
999
00:49:31,760 --> 00:49:32,761
Oh, yep.
1000
00:49:33,345 --> 00:49:35,138
The temperature's gonna
make it life-threatening.
1001
00:49:35,222 --> 00:49:37,224
♪ ♪
1002
00:49:39,518 --> 00:49:40,894
He's not bleeding.
1003
00:49:41,478 --> 00:49:44,648
We have broken wrist,
potentially broken ankles.
1004
00:49:44,731 --> 00:49:47,484
And we've got a crew
taking him down.
1005
00:49:47,567 --> 00:49:49,069
He's only about 20 feet
up the wall.
1006
00:49:49,152 --> 00:49:50,737
He's in a climbing harness.
1007
00:49:50,821 --> 00:49:52,072
Scotty and I are
gonna pick him up,
1008
00:49:52,155 --> 00:49:53,156
move him a couple feet.
- Okay.
1009
00:49:53,240 --> 00:49:54,408
Real slow.
1010
00:49:56,284 --> 00:49:58,078
- Watch it.
- Watch your head.
1011
00:49:58,161 --> 00:49:59,287
Put your legs out.
1012
00:49:59,371 --> 00:50:00,539
Legs out.
- Legs out.
1013
00:50:00,622 --> 00:50:02,249
Legs out. Legs out. Legs out.
1014
00:50:02,332 --> 00:50:04,001
- There you go.
- We'll get that.
1015
00:50:04,084 --> 00:50:05,377
- There you go.
- Keep going.
1016
00:50:05,460 --> 00:50:07,129
There's a small rock
about to get...
1017
00:50:07,671 --> 00:50:09,172
One, two, three.
1018
00:50:09,256 --> 00:50:10,549
- All right.
- Ankles.
1019
00:50:10,632 --> 00:50:12,134
But yeah, you're right.
1020
00:50:12,801 --> 00:50:14,136
Good work, guys. Good work.
1021
00:50:14,219 --> 00:50:15,303
- Femur?
- Yeah.
1022
00:50:15,387 --> 00:50:16,471
- You feel me touching?
- Yeah.
1023
00:50:16,555 --> 00:50:18,056
Wiggle them. All right.
1024
00:50:18,640 --> 00:50:20,017
- [groans]
- That's all right.
1025
00:50:20,100 --> 00:50:21,351
Put your hands... sorry.
1026
00:50:21,893 --> 00:50:24,187
So can you confirm there is
a helicopter on the way?
1027
00:50:25,564 --> 00:50:27,941
Negative,
unable to confirm helicopter.
1028
00:50:28,025 --> 00:50:29,526
Got about an hour
of daylight left.
1029
00:50:29,943 --> 00:50:31,403
We have no helicopter.
1030
00:50:31,486 --> 00:50:32,904
No helicopter.
1031
00:50:34,072 --> 00:50:35,323
We need to start
fucking moving him
1032
00:50:35,407 --> 00:50:36,742
because it's gonna take a while.
1033
00:50:36,825 --> 00:50:38,744
So he needs to get down
as fast as possible.
1034
00:50:39,327 --> 00:50:40,871
And careful with this
right here.
1035
00:50:40,954 --> 00:50:42,205
Okay.
1036
00:50:45,250 --> 00:50:46,460
All right, pull.
1037
00:50:48,545 --> 00:50:50,088
Let us know
when we can lower him.
1038
00:50:50,589 --> 00:50:53,008
Hey, who knows the correct
path down by the lip?
1039
00:50:53,091 --> 00:50:56,136
Go down and mark it
so we have a target.
1040
00:50:56,720 --> 00:50:58,638
- Everybody good?
Everybody looks good?
1041
00:50:58,722 --> 00:51:00,474
- Guys are good.
Almost out of it.
1042
00:51:00,557 --> 00:51:02,059
Can we set him on the other
side over there?
1043
00:51:02,142 --> 00:51:03,393
Yep, come around
head first over that way.
1044
00:51:03,477 --> 00:51:05,437
Here, let's set him
on the right side of... right.
1045
00:51:05,687 --> 00:51:08,315
Just because it's difficult
doesn't mean you can't do it.
1046
00:51:08,690 --> 00:51:09,983
Rescues aren't easy.
1047
00:51:10,067 --> 00:51:12,402
Be serious about not jumping
at the end of the day.
1048
00:51:12,652 --> 00:51:14,196
We got lucky
that it's not way colder
1049
00:51:14,279 --> 00:51:15,447
than it is because we've all
been out here
1050
00:51:15,530 --> 00:51:17,365
at Turkey Boogies
when it's 0 degrees and stuff.
1051
00:51:17,449 --> 00:51:19,242
So anyone want a beer?
1052
00:51:19,326 --> 00:51:21,328
- I want a beer.
- I got beers for everyone.
1053
00:51:21,411 --> 00:51:22,746
Beers. More beers.
1054
00:51:23,205 --> 00:51:24,206
Ha.
1055
00:51:24,873 --> 00:51:25,874
Whoo!
1056
00:51:33,090 --> 00:51:36,301
I decided to go up and do a jump
1057
00:51:36,384 --> 00:51:38,678
that I've been dreaming
about doing.
1058
00:51:39,721 --> 00:51:41,389
On my way.
1059
00:51:42,182 --> 00:51:43,350
Yeah!
1060
00:51:45,143 --> 00:51:47,062
At the same time
as I started hiking,
1061
00:51:47,354 --> 00:51:48,647
my dad started hiking.
1062
00:51:48,730 --> 00:51:50,065
And he was gonna carry
1063
00:51:50,357 --> 00:51:52,859
the ashes
of his climbing mentor.
1064
00:51:52,943 --> 00:51:54,444
So he started on his climb.
1065
00:51:54,528 --> 00:51:56,238
And I started on my climb.
1066
00:51:57,030 --> 00:51:58,240
And I was out of reception.
1067
00:52:00,408 --> 00:52:03,078
And I got this phone call
from Espen's brother.
1068
00:52:04,329 --> 00:52:07,082
And I just asked him,
"Is everything okay?"
1069
00:52:09,000 --> 00:52:13,130
And he just said straight out,
"Dad is dead."
1070
00:52:13,213 --> 00:52:15,173
[somber music]
1071
00:52:15,257 --> 00:52:16,800
And then I took a deep breath.
1072
00:52:16,883 --> 00:52:18,385
And I just said,
"Espen is hiking.
1073
00:52:18,468 --> 00:52:20,428
"And he's gonna do
a BASE jump, and...
1074
00:52:21,847 --> 00:52:24,349
I think we should
leave him to do that."
1075
00:52:24,432 --> 00:52:27,686
♪ ♪
1076
00:52:29,771 --> 00:52:32,107
I thought about
if I was to lose Espen.
1077
00:52:33,191 --> 00:52:35,694
And there's this moment
between when you lose him
1078
00:52:35,777 --> 00:52:37,779
but you don't know that
you've lost that person yet.
1079
00:52:38,238 --> 00:52:40,657
And it's almost like
if you can extend that
1080
00:52:40,740 --> 00:52:42,409
as much as humanly possible,
1081
00:52:42,659 --> 00:52:46,079
then they get more of that time
1082
00:52:47,289 --> 00:52:48,290
with that person.
1083
00:52:48,790 --> 00:52:52,794
Okay, going in three, two, one.
1084
00:52:59,301 --> 00:53:01,469
I land on the ground
next to two of my friends.
1085
00:53:02,012 --> 00:53:03,680
And Amber is arriving.
1086
00:53:04,514 --> 00:53:05,765
And I was looking at her.
1087
00:53:06,933 --> 00:53:08,727
And her lips were shaking.
1088
00:53:09,978 --> 00:53:13,356
And I was thinking, is she
gonna break up with me?
1089
00:53:14,441 --> 00:53:18,153
And she tells me, "I'm about
to tell you something
1090
00:53:18,236 --> 00:53:20,488
"that is gonna change your life.
1091
00:53:21,573 --> 00:53:22,991
Your father is dead."
1092
00:53:25,994 --> 00:53:28,914
[all speaking Norwegian]
1093
00:53:28,997 --> 00:53:33,251
♪ ♪
1094
00:53:36,922 --> 00:53:40,300
He fell climbing on his way
up to Store Vengetind.
1095
00:53:41,927 --> 00:53:48,225
♪ ♪
1096
00:53:48,308 --> 00:53:51,978
And I have to say
that I have never known
1097
00:53:53,897 --> 00:53:56,942
how it feels to lose someone
that is truly close to you.
1098
00:53:57,734 --> 00:53:58,860
I had no idea.
1099
00:53:59,402 --> 00:54:02,489
Every time I met the mother
and father and sister
1100
00:54:02,572 --> 00:54:05,200
and brother and husband
and wife and kids
1101
00:54:05,283 --> 00:54:09,871
of BASE jumpers that died,
I've had no clue how it feels.
1102
00:54:09,955 --> 00:54:11,039
No idea.
1103
00:54:11,957 --> 00:54:13,041
Until now.
1104
00:54:16,294 --> 00:54:17,295
All right.
1105
00:54:17,379 --> 00:54:18,838
All right, gentlemen.
1106
00:54:19,965 --> 00:54:21,341
Let's go make some magic.
1107
00:54:21,424 --> 00:54:23,927
[gentle music]
1108
00:54:24,010 --> 00:54:26,596
♪ ♪
1109
00:54:32,519 --> 00:54:34,271
Damien, what's the project here?
1110
00:54:34,354 --> 00:54:35,480
What are we thinking
about doing?
1111
00:54:35,563 --> 00:54:36,856
Well, what we're
looking at is...
1112
00:54:37,148 --> 00:54:38,650
it's kind of hard
to see from here.
1113
00:54:38,733 --> 00:54:40,235
If you look really close,
you can see a place
1114
00:54:40,318 --> 00:54:42,195
where you might want to exit
up there.
1115
00:54:42,279 --> 00:54:43,697
Look at this place.
1116
00:54:43,780 --> 00:54:46,533
I mean, this is
a BASE jumper's paradise.
1117
00:54:47,534 --> 00:54:49,953
And one day,
we ended up fixing a rope.
1118
00:54:50,036 --> 00:54:51,079
We got to the top.
1119
00:54:51,871 --> 00:54:54,749
And I realized
that I had just found
1120
00:54:54,833 --> 00:54:56,251
one of the coolest jumps
in Moab.
1121
00:54:56,334 --> 00:54:57,419
Yeah, baby.
- Good one.
1122
00:54:57,502 --> 00:54:58,503
Yee-haw!
1123
00:55:00,714 --> 00:55:02,257
You're the first one
off of an exit point
1124
00:55:02,340 --> 00:55:03,425
is a really cool thing.
1125
00:55:03,508 --> 00:55:04,676
You get to name it.
1126
00:55:04,759 --> 00:55:08,013
And now anybody
who comes to Moab
1127
00:55:08,096 --> 00:55:10,640
wants to do what I call
the Dragon's Nest
1128
00:55:10,724 --> 00:55:12,642
because this place
is so primeval.
1129
00:55:16,646 --> 00:55:18,648
When we opened it,
I thought about,
1130
00:55:18,732 --> 00:55:20,734
oh, I wonder if possibly one day
1131
00:55:20,817 --> 00:55:22,819
you could wingsuit it
because the wingsuits weren't...
1132
00:55:23,153 --> 00:55:25,238
they weren't starting
fast enough at that time.
1133
00:55:25,947 --> 00:55:30,160
And then I found out that
it's now being wingsuited.
1134
00:55:32,078 --> 00:55:34,080
It's gonna have
these great updrafts.
1135
00:55:34,164 --> 00:55:36,666
And we use the exact same
thing as the birds do.
1136
00:55:37,375 --> 00:55:39,544
[dramatic music]
1137
00:55:39,627 --> 00:55:42,005
It's super high risk
because it's 300 feet.
1138
00:55:42,088 --> 00:55:44,424
It's a short... it's about as
short a start as you can have.
1139
00:55:44,507 --> 00:55:46,051
I mean, you got to start flying.
1140
00:55:46,134 --> 00:55:48,803
And if you don't start flying,
if you botch your exit,
1141
00:55:48,887 --> 00:55:52,432
you know, a zipper comes open
or any... you know, anything,
1142
00:55:53,016 --> 00:55:54,267
you're dead.
1143
00:55:57,604 --> 00:55:59,189
You ready?
- Fuck yeah, man.
1144
00:56:01,232 --> 00:56:03,818
[yells] Here we go!
1145
00:56:04,319 --> 00:56:06,112
♪ ♪
1146
00:56:13,536 --> 00:56:15,580
There's nothing
not technical about it.
1147
00:56:15,663 --> 00:56:18,500
Like I, for one, will not
ever wingsuit this, I know.
1148
00:56:19,250 --> 00:56:23,505
So yeah, it's not... this one is
not for everybody, by far.
1149
00:56:24,047 --> 00:56:25,715
[sighs]
1150
00:56:26,299 --> 00:56:29,761
Three, two, one, let's go.
1151
00:56:29,844 --> 00:56:32,889
♪ ♪
1152
00:57:01,584 --> 00:57:04,045
[laughs]
1153
00:57:05,088 --> 00:57:07,507
You're always nervous
up there on that.
1154
00:57:08,049 --> 00:57:10,593
It's like five seconds
for pushing.
1155
00:57:10,677 --> 00:57:12,095
And I'm just sitting here
going like,
1156
00:57:12,262 --> 00:57:13,430
"Don't fuck this up.
1157
00:57:13,513 --> 00:57:15,598
Do not fuck this up."
1158
00:57:19,394 --> 00:57:23,356
That jump is what we call
a jewel in the crown of Moab.
1159
00:57:23,857 --> 00:57:25,024
Did you just do it, Jimmy?
1160
00:57:25,108 --> 00:57:26,192
No, no.
1161
00:57:26,276 --> 00:57:27,485
I opened it, though.
1162
00:57:27,569 --> 00:57:28,862
- Yeah.
[laughter]
1163
00:57:28,945 --> 00:57:30,780
- You opened that?
- I'd like to say that.
1164
00:57:30,864 --> 00:57:32,157
You know, I'd just like
to throw that out there.
1165
00:57:32,240 --> 00:57:35,535
[upbeat electronic music]
1166
00:57:35,618 --> 00:57:42,167
♪ ♪
1167
00:58:02,770 --> 00:58:04,355
I want a hot chocolate.
1168
00:58:04,439 --> 00:58:05,773
- We have some.
- Hot chocolate?
1169
00:58:05,857 --> 00:58:07,066
- Mm-hmm.
- For real?
1170
00:58:07,150 --> 00:58:08,401
Mm-hmm.
1171
00:58:09,652 --> 00:58:10,653
But guess what.
1172
00:58:10,737 --> 00:58:12,822
It's in the dreaded cupboard
that you can't reach.
1173
00:58:12,906 --> 00:58:17,202
[laughs] I can use a chair.
1174
00:58:17,285 --> 00:58:19,245
[laughs]
1175
00:58:23,041 --> 00:58:24,209
Hot chocolate?
1176
00:58:24,292 --> 00:58:25,460
Hot chocolate.
1177
00:58:27,128 --> 00:58:28,254
[groans]
1178
00:58:28,671 --> 00:58:30,465
I met him in France,
BASE jumping.
1179
00:58:30,965 --> 00:58:32,800
It's kind of hard
if you don't date someone
1180
00:58:32,884 --> 00:58:34,344
that it is a BASE jumper.
1181
00:58:34,427 --> 00:58:37,347
Otherwise, you just
gonna do your stuff
1182
00:58:37,430 --> 00:58:39,641
and you're not gonna
date anybody
1183
00:58:39,724 --> 00:58:42,227
because it's kind of a selfish.
1184
00:58:42,477 --> 00:58:44,729
You want to just
jump, jump, jump
1185
00:58:45,563 --> 00:58:48,149
and be in the mountains, so...
1186
00:58:48,233 --> 00:58:49,359
I'm a lawyer.
1187
00:58:49,442 --> 00:58:54,906
And a few years ago,
I just was not happy.
1188
00:58:54,989 --> 00:58:57,951
I was super unhappy
and decided to quit
1189
00:58:58,618 --> 00:59:00,328
and started jumping.
1190
00:59:00,411 --> 00:59:02,247
And then I changed
all my life for that,
1191
00:59:02,914 --> 00:59:04,040
jumping and climbing.
1192
00:59:08,086 --> 00:59:09,212
And I don't regret.
1193
00:59:09,295 --> 00:59:11,422
I have less money,
but I'm more...
1194
00:59:11,548 --> 00:59:13,508
I'm happier. [laughs]
1195
00:59:18,471 --> 00:59:19,889
- See that?
- Yeah.
1196
00:59:20,014 --> 00:59:21,140
Hell yeah.
1197
00:59:21,432 --> 00:59:22,475
Oop.
1198
00:59:23,184 --> 00:59:24,936
[tools clanging]
1199
00:59:25,853 --> 00:59:27,522
I like it.
- I think it's fine.
1200
00:59:27,605 --> 00:59:28,606
And we're level and all that?
1201
00:59:28,690 --> 00:59:29,774
Okay.
1202
00:59:30,984 --> 00:59:34,445
[dramatic music]
1203
00:59:34,529 --> 00:59:35,613
♪ ♪
1204
00:59:35,697 --> 00:59:36,948
Yeah.
1205
00:59:37,031 --> 00:59:38,074
I'll go first.
1206
00:59:38,741 --> 00:59:40,827
♪ ♪
1207
00:59:40,910 --> 00:59:42,870
- Is this you getting nervous?
Uh-huh.
1208
00:59:42,954 --> 00:59:44,205
You nervous? Uh-huh.
1209
00:59:44,289 --> 00:59:45,623
What is Daddy doing, huh?
1210
00:59:45,707 --> 00:59:47,125
Is he doing
something stupid again?
1211
00:59:47,208 --> 00:59:48,668
Is Daddy doing
something stupid again?
1212
00:59:48,751 --> 00:59:50,003
Do you not like that?
1213
00:59:50,086 --> 00:59:51,671
She probably smells my fear.
1214
00:59:55,800 --> 00:59:57,552
There we go.
Now we're getting it.
1215
00:59:57,635 --> 00:59:59,345
- Good?
- Boom.
1216
01:00:00,013 --> 01:00:01,180
Ready.
1217
01:00:01,264 --> 01:00:05,435
Wait, wait, ready, set, go!
1218
01:00:06,227 --> 01:00:07,895
Yee-haw!
1219
01:00:09,188 --> 01:00:15,570
♪ ♪
1220
01:00:15,653 --> 01:00:18,990
Is it gonna be here
for, like, the next days?
1221
01:00:19,824 --> 01:00:21,284
Yeah, it's gonna be out here.
1222
01:00:23,369 --> 01:00:24,746
I see you wanting to try it.
1223
01:00:25,496 --> 01:00:27,582
- I want to try.
- Not here.
1224
01:00:30,585 --> 01:00:32,920
So where's a good exit
from here without the swing?
1225
01:00:33,004 --> 01:00:35,632
Good exit?
- Right here is the classic.
1226
01:00:36,174 --> 01:00:37,342
It looks good.
1227
01:00:38,718 --> 01:00:39,802
You're fine.
1228
01:00:43,640 --> 01:00:45,183
Have a nice one.
1229
01:00:47,769 --> 01:00:48,978
Whoo-hoo!
1230
01:00:52,482 --> 01:00:53,775
It is magical.
1231
01:00:54,525 --> 01:00:56,235
It's at the same time
dangerous but...
1232
01:00:56,319 --> 01:00:58,696
and then adrenaline
and everything.
1233
01:00:59,489 --> 01:01:01,491
And I think that's what
everybody else wants,
1234
01:01:01,574 --> 01:01:03,951
like, to share
everything you love
1235
01:01:04,035 --> 01:01:05,620
with the person you love.
1236
01:01:07,372 --> 01:01:10,958
But at the same time, I know
the risk and the margin.
1237
01:01:11,042 --> 01:01:14,545
And I'm afraid of losing him,
of course.
1238
01:01:15,004 --> 01:01:17,423
So yeah, so...
1239
01:01:18,883 --> 01:01:20,426
Yeah, you scare me.
1240
01:01:20,510 --> 01:01:21,844
- No, I don't.
- Mm-hmm.
1241
01:01:21,928 --> 01:01:23,554
- I scare you how?
- Yeah, you scare me.
1242
01:01:23,638 --> 01:01:25,640
[laughs]
1243
01:01:32,480 --> 01:01:33,481
What are you doing?
1244
01:01:33,940 --> 01:01:37,694
I'm visualizing the barrel
because things are going
1245
01:01:37,777 --> 01:01:38,903
really fast up there, right?
1246
01:01:38,986 --> 01:01:40,363
And I need to work
on the visual.
1247
01:01:40,446 --> 01:01:41,614
So if you turn around,
1248
01:01:42,156 --> 01:01:44,659
I'll show you
how I'm trying to do it.
1249
01:01:45,243 --> 01:01:47,370
So I'm here. I look at you.
1250
01:01:47,954 --> 01:01:50,164
I start moving over.
It's like an up and over.
1251
01:01:51,541 --> 01:01:53,167
I see your arm. I see you.
1252
01:01:55,294 --> 01:01:57,004
Cool. Let me try.
1253
01:01:58,005 --> 01:01:59,382
Over, starting.
1254
01:01:59,465 --> 01:02:01,134
- And there, you see me.
And then...
1255
01:02:01,217 --> 01:02:02,468
- Yeah.
- Yeah.
1256
01:02:02,552 --> 01:02:03,553
Okay.
1257
01:02:04,303 --> 01:02:07,598
[gentle music]
1258
01:02:07,682 --> 01:02:08,933
Laters!
1259
01:02:09,475 --> 01:02:12,478
We decided to compete together
in wingsuit acrobatics.
1260
01:02:12,603 --> 01:02:16,107
♪ ♪
1261
01:02:18,192 --> 01:02:19,777
It's kind of like
figure skating.
1262
01:02:19,861 --> 01:02:21,571
You have to do
specific movements
1263
01:02:21,654 --> 01:02:24,657
and hold hands and make docks.
1264
01:02:24,741 --> 01:02:26,284
And each dock, you get a point.
1265
01:02:26,784 --> 01:02:30,246
♪ ♪
1266
01:02:38,921 --> 01:02:41,966
Competing in skydiving
is just like
1267
01:02:42,049 --> 01:02:44,177
any kind of competition
in another sport.
1268
01:02:45,386 --> 01:02:47,388
The people that win
the World Championships
1269
01:02:47,805 --> 01:02:49,348
are expected to be the best.
1270
01:02:50,767 --> 01:02:52,018
In Norway, you have to qualify
1271
01:02:52,101 --> 01:02:53,811
through doing well
at the Nationals.
1272
01:02:54,771 --> 01:02:58,024
[suspenseful music]
1273
01:02:58,316 --> 01:03:01,486
It all comes down
to the larger idea of why
1274
01:03:01,569 --> 01:03:03,529
we are even flying so much.
1275
01:03:04,113 --> 01:03:06,783
And the whole idea is
to find your potential.
1276
01:03:06,866 --> 01:03:09,827
Like, how good can actually
human beings be at flying?
1277
01:03:09,911 --> 01:03:11,913
♪ ♪
1278
01:03:22,256 --> 01:03:24,383
And we managed to pull it off
to progress
1279
01:03:24,467 --> 01:03:25,760
towards the World Cup.
1280
01:03:25,843 --> 01:03:26,844
Fuck yeah!
1281
01:03:27,345 --> 01:03:28,554
This has been our dream.
1282
01:03:28,638 --> 01:03:29,889
This has been, like,
everything that we've been
1283
01:03:29,972 --> 01:03:33,017
working towards with learning
wingsuiting and skydiving
1284
01:03:33,100 --> 01:03:35,144
and BASE jumping, all the steps.
1285
01:03:35,645 --> 01:03:37,396
Whoo, whoo! [laughs]
1286
01:03:37,480 --> 01:03:38,648
[speaking Norwegian]
1287
01:03:38,731 --> 01:03:41,609
Today is our last day
before we are heading
1288
01:03:41,692 --> 01:03:43,069
to the World Championships.
1289
01:03:43,152 --> 01:03:44,862
So tonight,
we have the ceremony.
1290
01:03:44,946 --> 01:03:47,406
And we're gonna do a skydive
into a special location.
1291
01:03:52,537 --> 01:03:55,289
I'm saying goodbye
to Amber in the airplane
1292
01:03:55,373 --> 01:03:56,749
because we're jumping
one by one.
1293
01:03:56,916 --> 01:04:01,504
And I'm putting on bungees
on my flip-flops
1294
01:04:01,587 --> 01:04:02,713
so I can jump in flip-flops.
1295
01:04:02,797 --> 01:04:04,882
I put beer in my board shorts.
1296
01:04:04,966 --> 01:04:06,676
And I jump out.
1297
01:04:06,759 --> 01:04:11,597
And I realized, like, man,
this wind is really gnarly.
1298
01:04:18,729 --> 01:04:20,231
It gave me this bad feeling.
1299
01:04:20,314 --> 01:04:24,277
I had to, like, maneuver quite
rapidly the canopy to land.
1300
01:04:26,904 --> 01:04:27,989
I turn around.
1301
01:04:28,072 --> 01:04:29,907
And I see Amber's
getting ready to land.
1302
01:04:29,991 --> 01:04:32,827
And on her way down,
1303
01:04:33,828 --> 01:04:38,332
it's just nightmare opening up.
1304
01:04:48,801 --> 01:04:52,096
[groaning]
1305
01:04:55,725 --> 01:04:58,895
[all speaking Norwegian]
1306
01:05:04,317 --> 01:05:05,902
[groaning]
1307
01:05:05,985 --> 01:05:07,653
- [speaking Norwegian]
Relax. Relax.
1308
01:05:08,279 --> 01:05:09,864
Relax. Try to breathe.
1309
01:05:10,698 --> 01:05:12,408
Try to breathe. Try to breathe.
1310
01:05:12,491 --> 01:05:13,993
[groans]
1311
01:05:17,580 --> 01:05:22,585
It's... it's like
I go into a shock.
1312
01:05:23,669 --> 01:05:25,087
[solemn music]
1313
01:05:25,421 --> 01:05:26,631
She's not breathing.
1314
01:05:26,714 --> 01:05:27,882
But there are sounds.
1315
01:05:27,965 --> 01:05:29,842
Like, there is sound
coming out of her mouth.
1316
01:05:29,926 --> 01:05:30,968
But she can't breathe.
1317
01:05:32,428 --> 01:05:33,638
I start talking to Amber.
1318
01:05:33,721 --> 01:05:35,306
I tell her to breathe.
1319
01:05:35,765 --> 01:05:37,934
I pretend to be calm,
but I'm not.
1320
01:05:38,434 --> 01:05:39,894
[groaning]
1321
01:05:39,977 --> 01:05:41,520
Just breathe, Amber,
just breathe.
1322
01:05:41,604 --> 01:05:44,023
Ow. Ow. Ow. Just breathe.
1323
01:05:44,106 --> 01:05:45,274
Try to breathe.
1324
01:05:45,358 --> 01:05:48,110
[breathing heavily]
- Hold my hand.
1325
01:05:48,527 --> 01:05:49,779
Amber? Amber?
1326
01:05:54,533 --> 01:05:57,912
[all speaking Norwegian]
1327
01:05:57,995 --> 01:06:00,665
Her leg is just totally off.
1328
01:06:01,040 --> 01:06:03,125
It's not really
as it's supposed to be.
1329
01:06:03,918 --> 01:06:06,545
And I'm looking at...
1330
01:06:07,338 --> 01:06:09,298
I'm looking at a severe injury.
1331
01:06:10,091 --> 01:06:12,593
I'm looking at something
that could be life-changing.
1332
01:06:12,677 --> 01:06:14,679
I'm also looking at someone
that might bleed to death
1333
01:06:14,762 --> 01:06:16,097
in 20, 30 minutes.
1334
01:06:28,818 --> 01:06:30,861
[indistinct chatter]
1335
01:06:31,445 --> 01:06:33,823
[machines beeping]
1336
01:06:42,873 --> 01:06:46,627
♪ ♪
1337
01:06:48,254 --> 01:06:49,630
Okay, Espen...
1338
01:06:49,714 --> 01:06:51,298
It's a very serious injury.
1339
01:06:52,174 --> 01:06:56,220
In the worst case she
can be paralyzed.
1340
01:06:56,303 --> 01:06:59,765
This does not look far
from that.
1341
01:07:14,321 --> 01:07:15,865
How cool is that?
1342
01:07:15,948 --> 01:07:17,742
I can wiggle my toes.
1343
01:07:21,996 --> 01:07:23,205
It's tiring?
1344
01:07:24,665 --> 01:07:27,168
Yeah, a bit.
1345
01:07:41,724 --> 01:07:45,394
I shattered the top half
of my femur
1346
01:07:45,478 --> 01:07:48,147
and dislocated my spine.
1347
01:07:49,065 --> 01:07:50,441
I'm in so much pain.
1348
01:07:50,524 --> 01:07:51,567
This is like,
1349
01:07:52,735 --> 01:07:54,904
I don't think it can
get much worse than this.
1350
01:07:55,738 --> 01:07:57,656
Yeah. Okay.
1351
01:07:58,032 --> 01:07:59,825
It's been a kind of
long night for me.
1352
01:08:01,368 --> 01:08:03,412
I look forward to have
more painkillers today
1353
01:08:03,496 --> 01:08:04,705
and be not in pain
1354
01:08:05,247 --> 01:08:08,375
and hopefully move around
a little bit more
1355
01:08:08,459 --> 01:08:11,212
and be a little bit more
active and comfortable
1356
01:08:11,295 --> 01:08:12,379
through the day.
1357
01:08:13,089 --> 01:08:15,633
Okay. Room 469.
1358
01:08:18,886 --> 01:08:20,513
[whispering]
I think she's asleep.
1359
01:08:25,601 --> 01:08:26,811
I'm not asleep.
1360
01:08:27,186 --> 01:08:28,312
You're not asleep?
1361
01:08:29,522 --> 01:08:30,564
Hey, love.
1362
01:08:31,732 --> 01:08:33,150
I got surprises for you.
1363
01:08:33,234 --> 01:08:34,777
Surprises?
1364
01:08:34,860 --> 01:08:38,489
In the free-fly
intermediate, third place.
1365
01:08:38,572 --> 01:08:41,450
- Whoo!
- Whoo!
1366
01:08:42,409 --> 01:08:44,662
There you go.
- Wow.
1367
01:08:45,079 --> 01:08:46,831
- Congratulations.
- Thank you.
1368
01:08:47,873 --> 01:08:52,211
And then in wingsuit
performance flying,
1369
01:08:53,462 --> 01:08:58,551
second to her boyfriend,
1370
01:08:59,301 --> 01:09:00,928
- second place...
- No!
1371
01:09:01,011 --> 01:09:02,346
- Wingsuit...
- Yay!
1372
01:09:02,429 --> 01:09:03,848
Amber Forte.
1373
01:09:03,931 --> 01:09:06,183
- Whoo!
- Whoo!
1374
01:09:06,267 --> 01:09:08,018
Hug. You get a hug for that one.
1375
01:09:09,436 --> 01:09:12,481
Okay, we need
the national anthem for this.
1376
01:09:12,565 --> 01:09:14,608
This is Norwegian
national anthem.
1377
01:09:14,692 --> 01:09:15,901
Happening now.
1378
01:09:15,985 --> 01:09:18,904
[singing in Norwegian]
1379
01:09:18,988 --> 01:09:25,953
♪ ♪
1380
01:09:26,036 --> 01:09:28,873
[indistinct chatter]
1381
01:09:28,956 --> 01:09:31,333
♪ ♪
1382
01:09:37,798 --> 01:09:39,091
I'm a speed demon.
1383
01:09:39,175 --> 01:09:40,551
Slow down.
1384
01:09:41,719 --> 01:09:44,346
- Ta-da!
[both laugh]
1385
01:09:47,016 --> 01:09:48,517
- Wah!
- Oi.
1386
01:09:49,143 --> 01:09:50,644
You didn't even need legs.
1387
01:09:50,728 --> 01:09:52,396
[laughs]
1388
01:09:52,479 --> 01:09:55,107
Whoa, that's really far.
1389
01:09:56,150 --> 01:09:58,152
Are you actually
going to make this?
1390
01:09:58,235 --> 01:09:59,486
I'm getting pretty good.
1391
01:09:59,945 --> 01:10:01,113
I think you are.
1392
01:10:02,698 --> 01:10:03,949
You did it.
1393
01:10:05,034 --> 01:10:06,911
Congratulations.
- Yeah.
1394
01:10:07,203 --> 01:10:08,204
High five.
1395
01:10:08,287 --> 01:10:09,413
Can you do a high five?
1396
01:10:09,496 --> 01:10:10,915
Okay, crutches five.
1397
01:10:11,415 --> 01:10:14,335
I just got a gift from Tonfly,
1398
01:10:14,418 --> 01:10:17,463
which I can't use, sadly,
for quite a long time.
1399
01:10:17,838 --> 01:10:18,923
But...
1400
01:10:19,423 --> 01:10:20,507
whoo!
1401
01:10:20,591 --> 01:10:23,969
- [laughs]
That looks really trippy.
1402
01:10:25,888 --> 01:10:27,431
New wingsuit.
1403
01:10:29,433 --> 01:10:31,852
- Wingsuit in the hospital.
- [chuckles]
1404
01:10:32,895 --> 01:10:34,480
No better place.
1405
01:10:35,189 --> 01:10:36,273
Look at it.
1406
01:10:36,815 --> 01:10:40,110
This is your beast that's
gonna make you win next week.
1407
01:10:41,278 --> 01:10:45,824
Espen is off to the World Cup
in how many days?
1408
01:10:46,325 --> 01:10:47,993
- A week.
- A week.
1409
01:10:48,077 --> 01:10:49,703
My mom's gonna come
and look after me
1410
01:10:49,787 --> 01:10:51,288
while Espen's off just
1411
01:10:51,789 --> 01:10:53,999
destroying
the wingsuit community
1412
01:10:54,083 --> 01:10:55,084
and flying in like a ninja.
1413
01:10:55,167 --> 01:10:56,168
- Sure.
- Yeah.
1414
01:10:56,252 --> 01:10:57,253
Are you gonna win?
1415
01:10:57,711 --> 01:10:59,922
No, I'm gonna
come in fifth place.
1416
01:11:00,005 --> 01:11:01,840
- No. What the fuck?
Don't say that.
1417
01:11:02,466 --> 01:11:03,717
Maybe sixth.
1418
01:11:04,134 --> 01:11:06,220
But I think fifth place, yeah.
1419
01:11:07,763 --> 01:11:08,806
Loser.
1420
01:11:10,349 --> 01:11:11,517
[laughs]
1421
01:11:12,351 --> 01:11:13,435
Come on.
1422
01:11:14,561 --> 01:11:15,562
You'll win that shit.
1423
01:11:15,646 --> 01:11:17,022
How am I gonna win?
1424
01:11:17,106 --> 01:11:18,315
I'm not jumping.
1425
01:11:18,399 --> 01:11:19,733
I'm hanging out here.
1426
01:11:21,485 --> 01:11:23,237
No, you're not jumping
because it's raining.
1427
01:11:23,612 --> 01:11:25,990
No, I'm not jumping
because I'm in the hospital.
1428
01:11:31,829 --> 01:11:32,830
Hey, Marta!
1429
01:11:32,913 --> 01:11:35,082
- Oh, we're coming!
- Ten-second call!
1430
01:11:35,541 --> 01:11:40,796
It's a flurry of action here,
preparty nipple gluing.
1431
01:11:40,879 --> 01:11:43,173
- Oh, that's not fun.
- Staff creating.
1432
01:11:43,757 --> 01:11:46,593
Oh, my goodness,
look at you guys!
1433
01:11:46,677 --> 01:11:48,429
Ready to roll?
- Ready.
1434
01:11:49,513 --> 01:11:52,641
Jimmy and I,
we got married in Vegas.
1435
01:11:52,725 --> 01:11:53,851
Kiss? Yeah.
1436
01:11:53,934 --> 01:11:57,479
So we were wanting
to have something
1437
01:11:57,563 --> 01:11:59,398
that would bring
the family together.
1438
01:11:59,982 --> 01:12:02,484
So we were like,
how fun it would be
1439
01:12:02,901 --> 01:12:06,655
to have an event where we're
not worried about jumping...
1440
01:12:06,739 --> 01:12:08,574
[soft music]
1441
01:12:09,658 --> 01:12:13,203
And just celebrate life
of us who are here
1442
01:12:13,287 --> 01:12:16,165
and also of those
who have passed?
1443
01:12:19,835 --> 01:12:20,961
All right.
1444
01:12:21,045 --> 01:12:22,296
Let's get a picture,
for crying out loud.
1445
01:12:23,547 --> 01:12:24,715
The best part of the whole thing
1446
01:12:24,798 --> 01:12:26,508
was something
that Jimmy started.
1447
01:12:27,092 --> 01:12:28,635
He wanted everybody
who was there
1448
01:12:28,719 --> 01:12:30,137
to get a group picture.
1449
01:12:30,220 --> 01:12:32,181
[all cheering]
1450
01:12:34,475 --> 01:12:35,559
Nice.
1451
01:12:35,642 --> 01:12:38,270
There's a lot of value
to group pictures
1452
01:12:38,354 --> 01:12:41,732
because virtually every
group photo,
1453
01:12:41,815 --> 01:12:43,650
the next time you take one,
1454
01:12:43,942 --> 01:12:45,861
there's gonna be
some people who aren't in it
1455
01:12:45,944 --> 01:12:47,571
because they're
no longer with us.
1456
01:12:47,654 --> 01:12:52,034
all: Five, four,
three, two, one.
1457
01:12:52,117 --> 01:12:54,870
[all cheering]
1458
01:12:54,953 --> 01:12:56,372
We did it!
1459
01:12:56,455 --> 01:12:59,333
[all cheering]
1460
01:12:59,416 --> 01:13:02,211
[somber music]
1461
01:13:02,294 --> 01:13:03,587
♪ ♪
1462
01:13:03,670 --> 01:13:05,214
We have survivor's guilt.
1463
01:13:05,631 --> 01:13:08,342
So we all have
this coping mechanism,
1464
01:13:08,467 --> 01:13:10,594
how we deal with that loss,
that pain.
1465
01:13:10,677 --> 01:13:13,597
♪ ♪
1466
01:13:13,680 --> 01:13:16,600
[all cheering]
1467
01:13:19,228 --> 01:13:21,105
Yeah, buddy!
1468
01:13:23,232 --> 01:13:24,650
Oh, hello.
1469
01:13:24,733 --> 01:13:27,236
If you don't need a hug,
Jimmy, just come on!
1470
01:13:27,319 --> 01:13:28,445
You can hug Jimmy!
1471
01:13:28,529 --> 01:13:31,698
He's gonna be here
all motherfucking night!
1472
01:13:31,782 --> 01:13:33,200
What's up?
1473
01:13:33,283 --> 01:13:35,953
Marta and I,
we chose to not have kids.
1474
01:13:36,370 --> 01:13:38,163
But we've become kind of
the parents
1475
01:13:38,247 --> 01:13:39,873
of this crowd of people.
1476
01:13:40,999 --> 01:13:44,378
And for us, it's so important
to spend time
1477
01:13:44,461 --> 01:13:46,547
with these amazing people
because we realize
1478
01:13:46,630 --> 01:13:49,049
that you could go any day.
1479
01:13:49,508 --> 01:13:52,636
♪ ♪
1480
01:14:05,357 --> 01:14:08,235
The minute I met Julia,
I knew Scotty had finally met
1481
01:14:08,318 --> 01:14:10,529
someone who could
not only match his energy
1482
01:14:10,612 --> 01:14:13,157
but could one-up him
and keep him on his toes.
1483
01:14:13,240 --> 01:14:14,700
[laughter]
1484
01:14:15,409 --> 01:14:17,995
- This is tight.
[both laugh]
1485
01:14:18,078 --> 01:14:19,621
It means it's gonna stay on.
1486
01:14:20,664 --> 01:14:23,167
Scotty, do you take Julia
to be your wife?
1487
01:14:24,293 --> 01:14:25,544
I do.
1488
01:14:25,627 --> 01:14:27,671
And, Julia, do you take
Scotty to be your husband?
1489
01:14:27,754 --> 01:14:28,755
I do.
1490
01:14:28,839 --> 01:14:30,466
I now pronounce you
husband and wife.
1491
01:14:30,549 --> 01:14:33,469
[all cheering]
1492
01:14:33,552 --> 01:14:36,472
[gentle music]
1493
01:14:36,555 --> 01:14:38,223
♪ ♪
1494
01:14:41,268 --> 01:14:43,020
[cheers and applause]
1495
01:14:43,520 --> 01:14:46,106
I am Scotty Bob's sister,
for those who don't know.
1496
01:14:47,107 --> 01:14:49,526
When Scott got out
of the Marine Corps,
1497
01:14:49,610 --> 01:14:53,447
we just slowly began to learn
about all of y'all.
1498
01:14:53,530 --> 01:14:56,450
And we just became
so comfortable
1499
01:14:56,533 --> 01:14:58,202
because you're his family.
1500
01:14:58,285 --> 01:15:00,162
And, you know, we're his family.
1501
01:15:00,245 --> 01:15:02,456
But you... you are his family.
1502
01:15:02,539 --> 01:15:05,209
And we are so happy.
1503
01:15:05,292 --> 01:15:06,710
And I'm not gonna cry.
1504
01:15:06,793 --> 01:15:11,131
But we're just... we're so happy
to have you all here
1505
01:15:11,381 --> 01:15:15,511
and to watch out for him
because, I mean, you know,
1506
01:15:15,594 --> 01:15:17,554
we know what you do,
and we know it's...
1507
01:15:19,056 --> 01:15:20,140
you know.
1508
01:15:20,641 --> 01:15:22,434
[laughter] We are so happy.
1509
01:15:22,976 --> 01:15:25,229
We're so happy that
you all do what you do.
1510
01:15:25,312 --> 01:15:26,313
And I'll tell you what.
1511
01:15:26,396 --> 01:15:28,440
I show everybody at work
my video.
1512
01:15:28,524 --> 01:15:30,400
"Look at what my brother does.
He's so cool."
1513
01:15:30,776 --> 01:15:34,112
And everybody is like,
"Oh, my gosh, that's crazy!
1514
01:15:34,196 --> 01:15:36,573
All he needs to do is find
a girlfriend and settle down."
1515
01:15:36,657 --> 01:15:38,534
I'm like, "Y'all." [laughter]
1516
01:15:38,617 --> 01:15:41,036
So I want to raise
a glass to Julia.
1517
01:15:41,119 --> 01:15:42,871
We have been waiting for you.
1518
01:15:42,955 --> 01:15:45,582
[laughter]
- I drank it all.
1519
01:15:45,666 --> 01:15:48,961
[all cheering]
1520
01:15:49,044 --> 01:15:53,549
To Julia, we've been waiting
for the one to come along
1521
01:15:54,132 --> 01:15:55,551
and to match Scott.
1522
01:15:55,842 --> 01:15:56,969
So cheers to you.
1523
01:15:57,052 --> 01:15:58,053
Cheers.
1524
01:15:58,136 --> 01:16:01,223
[all cheering]
1525
01:16:01,306 --> 01:16:02,933
[upbeat guitar music]
1526
01:16:03,517 --> 01:16:04,518
All right.
1527
01:16:05,894 --> 01:16:07,479
Three, two, one.
1528
01:16:08,313 --> 01:16:14,820
♪ ♪
1529
01:16:24,788 --> 01:16:26,415
[cheering]
1530
01:16:36,300 --> 01:16:37,676
Yeah, babe!
1531
01:16:37,759 --> 01:16:39,761
- [singing in Portuguese]
- Yeah, babe!
1532
01:16:40,596 --> 01:16:45,976
♪ ♪
1533
01:16:47,519 --> 01:16:49,980
We got butterflies
around us, babe.
1534
01:16:52,774 --> 01:16:54,443
[laughs] Stop playing.
1535
01:16:54,526 --> 01:16:56,069
[laughs]
1536
01:16:59,197 --> 01:17:01,825
I would say I make
way healthier decisions
1537
01:17:01,908 --> 01:17:03,035
now that she's around.
1538
01:17:03,660 --> 01:17:05,245
I mean, there was
a couple good years there
1539
01:17:05,329 --> 01:17:07,414
where it really was just
party, party, BASE jump,
1540
01:17:07,497 --> 01:17:08,665
BASE jump all the time.
1541
01:17:09,833 --> 01:17:12,377
I realized that she was
not the type
1542
01:17:12,461 --> 01:17:15,589
that was gonna be okay with
living on some friend's couch.
1543
01:17:15,672 --> 01:17:18,967
And then it was
kind of a big step.
1544
01:17:19,051 --> 01:17:20,510
Best decision I ever made.
1545
01:17:24,139 --> 01:17:25,390
I love you.
1546
01:17:25,474 --> 01:17:26,558
Love you, babe.
1547
01:17:33,106 --> 01:17:34,399
I don't know. I don't know.
1548
01:17:34,483 --> 01:17:36,109
It's hard to talk about
something that I don't know
1549
01:17:36,693 --> 01:17:37,694
how is it gonna be.
1550
01:17:39,112 --> 01:17:41,782
I want to have a kid,
and this is...
1551
01:17:42,824 --> 01:17:45,035
I know it's gonna be
a lot of different,
1552
01:17:45,118 --> 01:17:47,454
like, very different,
big change for me.
1553
01:17:47,537 --> 01:17:50,207
And I am actually
more scared of that
1554
01:17:50,290 --> 01:17:53,752
than anything else,
not really of dying
1555
01:17:53,835 --> 01:17:55,295
and leaving my kid alone.
1556
01:17:55,379 --> 01:17:57,381
I'm actually just scared
of the change
1557
01:17:57,464 --> 01:17:59,383
that I know I'm gonna have to do
1558
01:17:59,466 --> 01:18:01,385
in order to be with my kid.
1559
01:18:01,468 --> 01:18:03,720
And I'm not gonna be able,
for example,
1560
01:18:03,804 --> 01:18:06,640
to just come and hike
and leave the kid down there,
1561
01:18:06,723 --> 01:18:08,266
at least not for the few years.
1562
01:18:09,267 --> 01:18:10,602
We know a lot of people
who are like,
1563
01:18:10,686 --> 01:18:12,187
"Oh, but you're gonna
stop jumping, right?"
1564
01:18:12,270 --> 01:18:13,814
And we're like, "No, we're not."
1565
01:18:14,106 --> 01:18:16,650
But one thing
I asked him is actually, like...
1566
01:18:16,733 --> 01:18:18,360
actually, he's already
kind of doing that...
1567
01:18:18,443 --> 01:18:20,028
be way more conservative.
1568
01:18:33,500 --> 01:18:34,918
Three, two, one.
1569
01:18:44,010 --> 01:18:47,389
It's been four months now
since my injury.
1570
01:18:48,056 --> 01:18:50,809
Still feels like actually
I am in some kind
1571
01:18:50,892 --> 01:18:52,686
of horrible dream.
1572
01:18:53,353 --> 01:18:55,981
But then you quite quickly
just go into, like,
1573
01:18:56,064 --> 01:18:58,650
this doing mode.
1574
01:19:00,360 --> 01:19:01,653
And that's all you can do.
1575
01:19:01,737 --> 01:19:03,321
It's like to say, "Oh,
I can't do it," it's like,
1576
01:19:03,405 --> 01:19:04,823
well, what are you gonna do, then?
1577
01:19:04,906 --> 01:19:06,658
[breathing heavily]
1578
01:19:06,742 --> 01:19:08,785
The option is to kill yourself.
1579
01:19:09,369 --> 01:19:12,706
And I don't have
enough balls to do that.
1580
01:19:12,789 --> 01:19:14,374
[laughs]
1581
01:19:14,458 --> 01:19:17,961
[somber music]
1582
01:19:18,044 --> 01:19:19,588
It's gonna take
a little bit more time
1583
01:19:19,671 --> 01:19:22,132
before I'm able to jump
out of airplanes
1584
01:19:22,215 --> 01:19:23,967
and off mountains
and hike mountains
1585
01:19:24,050 --> 01:19:26,094
and do all the things
that I'm dreaming of doing.
1586
01:19:26,762 --> 01:19:28,972
But I'm not gonna
let that stop me.
1587
01:19:29,473 --> 01:19:33,894
♪ ♪
1588
01:19:37,397 --> 01:19:40,275
It's a weird feeling
to put so much strain
1589
01:19:40,358 --> 01:19:41,735
on your back
when you know that it's
1590
01:19:41,818 --> 01:19:43,612
just held together by metal.
1591
01:19:43,695 --> 01:19:46,531
It's like, is this really
what I should be doing?
1592
01:19:47,365 --> 01:19:50,118
♪ ♪
1593
01:19:55,332 --> 01:19:59,252
So we're going to see
how fast you can run today.
1594
01:19:59,336 --> 01:20:00,545
Ready, go!
1595
01:20:04,216 --> 01:20:06,051
Good. 12.
1596
01:20:06,134 --> 01:20:08,804
So the biggest problem
you're going to face
1597
01:20:08,887 --> 01:20:12,599
is not the flying, right,
because your technical level
1598
01:20:12,682 --> 01:20:15,268
is so good,
but it's the landing.
1599
01:20:16,561 --> 01:20:17,979
How is that?
- Scary.
1600
01:20:18,063 --> 01:20:19,689
Scary. Yeah.
1601
01:20:19,773 --> 01:20:20,941
Okay.
1602
01:20:21,024 --> 01:20:22,901
And remember,
as the doctor said,
1603
01:20:22,984 --> 01:20:24,486
if the pain increases too much,
1604
01:20:24,569 --> 01:20:27,197
that's where your line is.
1605
01:20:27,280 --> 01:20:29,366
- So I'm definitely not ready.
- No.
1606
01:20:29,449 --> 01:20:33,578
You need to be sure that
you can take a hard landing.
1607
01:20:33,662 --> 01:20:37,833
♪ ♪
1608
01:20:38,416 --> 01:20:39,584
I'm nervous.
1609
01:20:39,668 --> 01:20:40,919
Nervous?
1610
01:20:41,002 --> 01:20:42,504
All right, we'll go for it.
1611
01:20:43,713 --> 01:20:46,508
[soft dramatic music]
1612
01:20:46,591 --> 01:20:53,515
♪ ♪
1613
01:21:13,159 --> 01:21:14,202
What are you doing?
1614
01:21:14,828 --> 01:21:15,912
I'm filming you.
1615
01:21:16,872 --> 01:21:23,837
♪ ♪
1616
01:21:26,756 --> 01:21:28,091
I feel like there's nothing...
1617
01:21:28,174 --> 01:21:30,093
I don't know
what I'm supposed to do.
1618
01:21:31,136 --> 01:21:32,345
It's like,
1619
01:21:34,556 --> 01:21:39,269
if I do absolutely nothing,
1620
01:21:39,686 --> 01:21:42,606
then I'm just filled
with these feelings of guilt
1621
01:21:42,689 --> 01:21:44,941
and like I'm just wasting away
1622
01:21:45,025 --> 01:21:46,735
and like everything
I've worked hard for is
1623
01:21:46,818 --> 01:21:48,486
just going out the window.
1624
01:21:49,696 --> 01:21:51,239
But then every time
I do something,
1625
01:21:51,323 --> 01:21:53,742
it's like I do the wrong thing.
1626
01:21:53,825 --> 01:21:55,410
And things get worse.
1627
01:21:55,493 --> 01:22:00,916
♪ ♪
1628
01:22:00,999 --> 01:22:02,500
And then I try to act.
1629
01:22:02,584 --> 01:22:04,502
And I'm just constantly trying
to do the right thing.
1630
01:22:04,586 --> 01:22:07,756
But I'm just constantly in pain.
1631
01:22:12,177 --> 01:22:13,637
You want to set up the hammock?
1632
01:22:14,387 --> 01:22:17,432
♪ ♪
1633
01:22:21,061 --> 01:22:23,980
If I can't get back
from this injury,
1634
01:22:25,482 --> 01:22:28,026
are we gonna be able
to have a relationship?
1635
01:22:28,109 --> 01:22:35,075
♪ ♪
1636
01:22:35,450 --> 01:22:36,660
If she died,
1637
01:22:38,328 --> 01:22:40,246
I would have
eventually continued.
1638
01:22:42,165 --> 01:22:43,917
I would have kept on jumping.
1639
01:22:46,211 --> 01:22:49,673
I would have learned
to live with the loss.
1640
01:22:50,757 --> 01:22:52,050
She would be
1641
01:22:53,218 --> 01:22:56,137
a very fond and amazing memory
that would...
1642
01:22:58,056 --> 01:22:59,766
would be nice but also haunt me
1643
01:22:59,849 --> 01:23:01,226
for the rest of my life.
1644
01:23:03,478 --> 01:23:04,896
But I would not stop.
1645
01:23:08,149 --> 01:23:10,068
I don't have anything else.
1646
01:23:11,111 --> 01:23:13,029
Air sport has become my life.
1647
01:23:15,156 --> 01:23:16,199
Hey, Amber.
1648
01:23:16,282 --> 01:23:18,410
I'm in Chengdu, China.
1649
01:23:18,493 --> 01:23:20,704
And we're all here, everyone.
1650
01:23:21,121 --> 01:23:23,331
15 jumpers,
but we should have been 16.
1651
01:23:23,415 --> 01:23:24,416
Aw.
1652
01:23:24,499 --> 01:23:25,709
It should have been you
here as well.
1653
01:23:25,792 --> 01:23:26,793
I wish I was there.
1654
01:23:26,876 --> 01:23:28,128
You'll be here.
1655
01:23:28,211 --> 01:23:29,963
I just wanted to say I love you.
1656
01:23:30,046 --> 01:23:32,090
Love you too. Mwah.
1657
01:23:32,173 --> 01:23:33,675
Goodbye!
1658
01:23:33,758 --> 01:23:35,260
[laughs]
1659
01:23:36,344 --> 01:23:39,055
[graceful classical music]
1660
01:23:41,349 --> 01:23:44,477
♪ ♪
1661
01:23:49,816 --> 01:23:52,652
[singing in Italian]
1662
01:23:52,736 --> 01:23:56,114
♪ ♪
1663
01:23:56,531 --> 01:23:58,283
Ah, what's the plan, guys?
1664
01:23:58,366 --> 01:23:59,909
Going into the unknown.
1665
01:23:59,993 --> 01:24:01,286
[laughter]
- Into the unknown.
1666
01:24:01,411 --> 01:24:05,623
♪ ♪
1667
01:24:18,053 --> 01:24:20,430
[all cheering]
- Yes, Scott!
1668
01:24:21,056 --> 01:24:23,141
Welcome to China, baby!
1669
01:24:23,224 --> 01:24:26,227
[all cheering] Yeah! Oh.
1670
01:24:26,352 --> 01:24:31,441
♪ ♪
1671
01:25:10,313 --> 01:25:11,606
We're gonna have a baby, baby.
1672
01:25:11,689 --> 01:25:13,483
[laughs]
1673
01:25:13,942 --> 01:25:15,652
[groans]
1674
01:25:20,198 --> 01:25:21,574
[whistles]
1675
01:25:26,996 --> 01:25:28,540
- Are we ready?
- Yeah.
1676
01:25:29,165 --> 01:25:31,876
- You sure?
- Yeah. Are you ready?
1677
01:25:32,252 --> 01:25:34,754
I am fucking shaking.
1678
01:25:34,838 --> 01:25:36,673
[laughter]
1679
01:25:37,257 --> 01:25:39,384
Okay, three, two, one.
1680
01:25:44,597 --> 01:25:45,974
That's my wife.
1681
01:25:48,101 --> 01:25:51,146
- [cheering]
- [chuckles]
1682
01:25:51,563 --> 01:25:53,898
Happy mom, happy baby.
1683
01:25:57,068 --> 01:25:59,154
But this morning,
I told myself, like, okay,
1684
01:25:59,237 --> 01:26:00,947
I'm not gonna jump.
I'm just gonna chill.
1685
01:26:01,030 --> 01:26:03,199
But then I get here
and I see everybody
1686
01:26:03,283 --> 01:26:04,617
getting ready, I'm like, fuck.
1687
01:26:04,701 --> 01:26:06,411
I start itching.
It's like, damn.
1688
01:26:07,036 --> 01:26:09,414
Just one jump. [laughs]
1689
01:26:11,541 --> 01:26:13,710
But I can't tell
my family, for sure.
1690
01:26:14,210 --> 01:26:16,629
My mom and my sister,
they're like,
1691
01:26:17,255 --> 01:26:18,464
"You're done, right?"
1692
01:26:18,548 --> 01:26:21,217
I'm like, "Yeah, yeah,
I'm not jumping anymore."
1693
01:26:21,301 --> 01:26:24,137
[breathing heavily]
1694
01:26:24,220 --> 01:26:28,224
[gentle music]
1695
01:26:28,308 --> 01:26:31,853
♪ ♪
1696
01:26:31,936 --> 01:26:34,230
I actually put it
on Google, like,
1697
01:26:34,606 --> 01:26:36,733
oh, what can
a pregnant woman do?
1698
01:26:36,816 --> 01:26:39,277
And it's funny
because, "Minigolf.
1699
01:26:39,903 --> 01:26:42,405
You can start planning
for your baby shower."
1700
01:26:42,530 --> 01:26:44,449
I'm like, that sounds
fucking boring.
1701
01:26:45,992 --> 01:26:49,120
♪ ♪
1702
01:26:51,581 --> 01:26:54,626
It's one of the most
selfish sports out there,
1703
01:26:54,918 --> 01:26:56,836
entirely selfish, you know?
1704
01:26:56,920 --> 01:27:01,424
But when you decide to create
another life and have a child,
1705
01:27:01,507 --> 01:27:04,093
then that's just... that's
another choice and decision.
1706
01:27:04,177 --> 01:27:05,720
You have to own it.
1707
01:27:10,308 --> 01:27:12,018
Whoo!
1708
01:27:12,602 --> 01:27:14,979
If you're not willing
to make that commitment
1709
01:27:15,063 --> 01:27:17,941
to something else, then,
1710
01:27:19,484 --> 01:27:21,903
you know, BASE jumping's gonna
take everything else, so...
1711
01:27:22,487 --> 01:27:23,738
Baby!
1712
01:27:24,447 --> 01:27:26,491
Wait for me!
1713
01:27:31,454 --> 01:27:32,789
But, I mean,
is one of you gonna have
1714
01:27:32,872 --> 01:27:34,249
to stay on the ground?
1715
01:27:34,832 --> 01:27:36,668
It kind of sucks
because then we end up
1716
01:27:36,751 --> 01:27:38,378
not jumping together anymore.
1717
01:27:39,671 --> 01:27:41,339
Maybe you can watch the baby.
1718
01:27:41,714 --> 01:27:43,925
[laughter]
1719
01:27:45,051 --> 01:27:46,177
Uncle Dicko?
1720
01:27:47,470 --> 01:27:48,596
I don't know.
1721
01:27:48,680 --> 01:27:50,556
It must be some kind
of turning point
1722
01:27:50,640 --> 01:27:52,600
where you're like, all right,
I'm gonna taper down.
1723
01:27:52,934 --> 01:27:56,062
When I'm 90, I want to buy a...
1724
01:27:57,021 --> 01:28:00,191
like a camper van,
like a huge trailer,
1725
01:28:00,275 --> 01:28:01,651
and just travel around.
1726
01:28:01,734 --> 01:28:04,362
I think Jimmy and Marta
have it pretty good.
1727
01:28:04,779 --> 01:28:06,406
They just pull up into the...
You calling them old?
1728
01:28:06,489 --> 01:28:08,491
[laughs]
1729
01:28:08,574 --> 01:28:10,451
In a way,
I think that's what parents...
1730
01:28:10,535 --> 01:28:13,579
like, that's kind of the
traditional role of parents
1731
01:28:13,663 --> 01:28:15,039
or, like, elders in the tribe,
1732
01:28:15,540 --> 01:28:17,333
trying to pass on enough wisdom
1733
01:28:17,417 --> 01:28:20,211
that you make
some sensible decisions,
1734
01:28:21,004 --> 01:28:22,046
stay alive.
1735
01:28:30,054 --> 01:28:31,264
Where are you going?
1736
01:28:33,099 --> 01:28:34,392
I don't know!
1737
01:28:35,393 --> 01:28:38,479
I think I'm going to make
a wingsuit BASE jump in Moab!
1738
01:28:38,813 --> 01:28:41,441
- Ah!
- For the first time ever!
1739
01:28:48,573 --> 01:28:50,491
All right, here we go, baby.
1740
01:28:50,575 --> 01:28:52,201
- Yeah, brother. Yeah.
- [laughs]
1741
01:28:52,285 --> 01:28:53,661
Yeah.
1742
01:28:53,745 --> 01:28:54,829
[exhales heavily]
1743
01:28:54,912 --> 01:28:56,164
Excuse me.
1744
01:28:59,083 --> 01:29:00,209
[clears throat]
1745
01:29:00,293 --> 01:29:01,753
[exhales heavily]
1746
01:29:05,298 --> 01:29:08,426
[both breathing heavily]
1747
01:29:14,474 --> 01:29:17,518
[camera shutter clicking]
1748
01:29:18,811 --> 01:29:22,440
[soft dramatic music building]
1749
01:29:22,523 --> 01:29:26,069
♪ ♪
1750
01:29:29,364 --> 01:29:31,032
[wind rustling]
1751
01:29:31,115 --> 01:29:32,658
Oh, my God.
1752
01:29:35,912 --> 01:29:36,954
Jimmy?
1753
01:29:38,039 --> 01:29:39,415
Hey, Jimmy.
1754
01:29:39,499 --> 01:29:40,833
[radio blips]
1755
01:29:43,878 --> 01:29:46,839
Jimmy, any chance
you can hear me, buddy?
1756
01:29:47,673 --> 01:29:48,883
[radio blips]
1757
01:29:50,843 --> 01:29:52,011
[exhales sharply]
1758
01:29:54,097 --> 01:29:55,348
Oh, shit.
1759
01:29:56,349 --> 01:29:57,934
[exhales heavily]
1760
01:29:59,227 --> 01:30:00,311
Jimmy.
1761
01:30:02,355 --> 01:30:03,523
I love you, man.
1762
01:30:04,982 --> 01:30:06,109
[radio blips]
1763
01:30:06,192 --> 01:30:07,193
Fuck.
1764
01:30:18,371 --> 01:30:20,873
[helicopter whirring]
1765
01:30:27,213 --> 01:30:29,173
[somber music]
1766
01:30:31,467 --> 01:30:36,013
♪ ♪
1767
01:30:36,097 --> 01:30:37,432
I watched him go.
1768
01:30:37,515 --> 01:30:40,810
And everything looked
just perfect.
1769
01:30:40,893 --> 01:30:43,062
[sighs]
1770
01:30:45,064 --> 01:30:47,733
And I heard the sound
1771
01:30:47,817 --> 01:30:50,862
before I really knew
what was going on.
1772
01:30:51,946 --> 01:30:55,158
So I heard the sound before
I knew the door had closed.
1773
01:30:56,451 --> 01:30:58,161
It took a minute to register.
1774
01:30:59,662 --> 01:31:01,622
And I picked up the radio
because
1775
01:31:02,373 --> 01:31:04,041
Jimmy and I were on radio
together.
1776
01:31:04,125 --> 01:31:06,919
And I talked him through it
and told him I love him.
1777
01:31:07,003 --> 01:31:08,713
I told him
that we're there for him
1778
01:31:09,255 --> 01:31:11,257
and that we were sending a heli
1779
01:31:11,340 --> 01:31:12,425
and that I'd call Marta.
1780
01:31:15,011 --> 01:31:17,138
Jay called at that moment.
1781
01:31:17,722 --> 01:31:19,807
I'm like, "Is it Jimmy?"
1782
01:31:20,266 --> 01:31:21,476
"Yes."
1783
01:31:22,685 --> 01:31:23,853
"Is he gone?"
1784
01:31:24,854 --> 01:31:25,980
"Yes."
1785
01:31:27,648 --> 01:31:29,692
So that was...
1786
01:31:31,068 --> 01:31:34,572
that was
that unbelievable moment...
1787
01:31:39,619 --> 01:31:44,540
[voice breaking]
That you... it's hard to believe.
1788
01:31:45,500 --> 01:31:50,588
But, you know, having gone
through many deaths
1789
01:31:50,671 --> 01:31:54,425
in the sport and of a boyfriend,
1790
01:31:54,509 --> 01:31:56,219
my first boyfriend in the States
1791
01:31:56,302 --> 01:31:58,888
who passed BASE jumping as well,
1792
01:31:59,764 --> 01:32:01,057
I knew it was true.
1793
01:32:01,140 --> 01:32:04,519
So, you know, even though
it's almost... it's surreal,
1794
01:32:04,602 --> 01:32:07,188
and you can't believe it.
1795
01:32:07,605 --> 01:32:12,401
But there was that finality
of knowing that...
1796
01:32:13,402 --> 01:32:15,279
you know, that that's a fact.
1797
01:32:15,363 --> 01:32:20,785
♪ ♪
1798
01:32:21,744 --> 01:32:25,998
Um, how do I ask this...
1799
01:32:26,082 --> 01:32:29,418
not to sound like a jerk,
but if you were not to be here
1800
01:32:29,502 --> 01:32:30,628
when this film is done,
1801
01:32:30,711 --> 01:32:33,297
what do you want
people's take to be?
1802
01:32:33,881 --> 01:32:35,424
Yeah,
and I've thought about that.
1803
01:32:35,508 --> 01:32:37,468
It's like, okay, so we've done
all this filming.
1804
01:32:37,552 --> 01:32:41,722
And I've seen films like that,
where at the end of the film,
1805
01:32:41,806 --> 01:32:43,474
they're like, "This person
died BASE jumping."
1806
01:32:43,558 --> 01:32:45,226
It's like, "Oh," you know?
1807
01:32:45,309 --> 01:32:47,228
So don't feel too sorry for me.
1808
01:32:47,311 --> 01:32:51,023
I have lived my life exactly
how I wanted to live it.
1809
01:32:51,107 --> 01:32:55,444
♪ ♪
1810
01:32:59,824 --> 01:33:02,785
And if I happen to die
BASE jumping,
1811
01:33:02,868 --> 01:33:05,246
I realize that that is
one of the consequences.
1812
01:33:05,329 --> 01:33:06,956
So don't feel sorry for me.
1813
01:33:07,039 --> 01:33:08,874
Just be happy
that I lived my life
1814
01:33:08,958 --> 01:33:10,376
how I wanted to live it.
1815
01:33:10,459 --> 01:33:15,798
And don't let it keep you
from getting into the sport
1816
01:33:15,881 --> 01:33:17,008
or staying in the sport.
1817
01:33:17,091 --> 01:33:19,135
I don't want to be
responsible for that.
1818
01:33:19,218 --> 01:33:20,636
[exhales deeply]
1819
01:33:21,512 --> 01:33:23,681
Okay, get rid of the ghosts.
1820
01:33:24,265 --> 01:33:27,893
Three, two, one, see ya.
1821
01:33:28,311 --> 01:33:32,648
♪ ♪
1822
01:33:34,900 --> 01:33:36,319
Thank you.
1823
01:33:36,944 --> 01:33:38,195
Thank you.
1824
01:33:38,279 --> 01:33:39,739
Yeah.
1825
01:33:45,119 --> 01:33:49,415
This time last year,
I was in the middle
1826
01:33:49,498 --> 01:33:52,293
of a ten-hour surgery
1827
01:33:52,793 --> 01:33:56,297
to repair my broken femur
and my spine.
1828
01:33:57,089 --> 01:34:00,384
I'm celebrating today,
one year later,
1829
01:34:00,968 --> 01:34:03,512
to do my first jump again.
1830
01:34:03,888 --> 01:34:07,600
[gentle music]
1831
01:34:07,683 --> 01:34:14,023
♪ ♪
1832
01:34:28,579 --> 01:34:31,374
[beeping]
1833
01:34:35,378 --> 01:34:42,218
♪ ♪
1834
01:34:44,762 --> 01:34:46,013
[exhales sharply]
1835
01:34:47,098 --> 01:34:48,265
Okay.
1836
01:34:49,475 --> 01:34:53,562
Three, two, one.
1837
01:34:56,023 --> 01:34:58,943
[whooshing]
1838
01:35:14,625 --> 01:35:16,210
Oh, my God!
1839
01:35:22,550 --> 01:35:24,093
Whoo!
1840
01:35:36,897 --> 01:35:39,400
[laughs] What the...
1841
01:35:43,237 --> 01:35:46,115
[laughs]
1842
01:35:50,286 --> 01:35:53,122
[Lou Reed's "Perfect Day"]
1843
01:35:53,205 --> 01:35:56,625
♪ ♪
1844
01:35:56,709 --> 01:35:58,127
[sighs]
1845
01:35:59,545 --> 01:36:00,963
I'm gonna call Espen.
1846
01:36:01,046 --> 01:36:02,590
♪ Just a perfect day ♪
1847
01:36:02,673 --> 01:36:04,592
Yes, she did it. She did it.
1848
01:36:04,675 --> 01:36:06,093
I just wanted to pull.
1849
01:36:06,177 --> 01:36:07,970
I just wanted to pull
and know that I can do it.
1850
01:36:08,971 --> 01:36:11,432
Okay. But anyway, I'm alive.
1851
01:36:12,266 --> 01:36:14,393
♪ When it gets dark,
we go home ♪
1852
01:36:14,477 --> 01:36:16,187
- I'm very alive.
- I love you.
1853
01:36:16,645 --> 01:36:18,689
I love you. Okay?
- I love you, too.
1854
01:36:18,773 --> 01:36:20,941
♪ ♪
1855
01:36:21,233 --> 01:36:23,694
♪ Just a perfect day ♪
1856
01:36:25,404 --> 01:36:29,033
♪ You made me forget myself ♪
1857
01:36:30,451 --> 01:36:33,829
♪ I thought I was someone else ♪
1858
01:36:34,330 --> 01:36:36,165
♪ Someone good ♪
1859
01:36:36,248 --> 01:36:39,001
♪ ♪
1860
01:36:39,084 --> 01:36:44,632
♪ Oh, it's such a perfect day ♪
1861
01:36:44,715 --> 01:36:49,053
♪ I'm glad I spent it with you ♪
1862
01:36:50,054 --> 01:36:53,057
♪ Oh, such a perfect day ♪
1863
01:36:53,140 --> 01:36:57,645
♪ You just keep me hanging on ♪
1864
01:36:58,354 --> 01:37:03,818
♪ You just keep me hanging on ♪
1865
01:37:03,901 --> 01:37:08,614
♪ ♪
1866
01:37:19,124 --> 01:37:24,338
♪ You're going to reap
just what you sow ♪
1867
01:37:24,421 --> 01:37:27,466
♪ ♪
1868
01:37:27,883 --> 01:37:29,176
I don't know what to say, Amber.
1869
01:37:29,260 --> 01:37:30,553
Happy, happy?
- Mm-hmm.
1870
01:37:31,178 --> 01:37:32,680
Where did miserable go?
1871
01:37:33,305 --> 01:37:34,348
So last year.
1872
01:37:35,891 --> 01:37:37,726
You're good. All set.
1873
01:37:39,144 --> 01:37:40,312
You have this look
where you look at me
1874
01:37:40,396 --> 01:37:43,315
like this proud dad
or something.
1875
01:37:45,734 --> 01:37:47,236
- Have a nice jump.
- Thank you.
1876
01:37:47,319 --> 01:37:49,113
- Remember to fly inland.
- Yeah.
1877
01:37:50,197 --> 01:37:54,034
Okay, three, two, one.
1878
01:37:54,743 --> 01:37:57,121
♪ ♪
1879
01:38:09,300 --> 01:38:11,176
A lot of people
getting into the sport
1880
01:38:11,260 --> 01:38:13,929
get into it when they don't
have much to lose.
1881
01:38:16,223 --> 01:38:18,267
But when... the second you
realize you got a lot to lose,
1882
01:38:18,350 --> 01:38:20,227
you're like, shit, maybe
this isn't worth it anymore.
1883
01:38:20,311 --> 01:38:23,355
Like, it's... you know?
1884
01:38:23,439 --> 01:38:24,565
That's the game.
1885
01:38:27,401 --> 01:38:29,278
I have
a out-of-the-blue question.
1886
01:38:30,237 --> 01:38:34,116
Did Jimmy dying surprise you?
1887
01:38:34,700 --> 01:38:37,745
Very surprised, like,
would be the right word.
1888
01:38:38,621 --> 01:38:40,623
It doesn't make much sense.
1889
01:38:41,081 --> 01:38:44,084
Like, it doesn't make
really any sense.
1890
01:38:44,335 --> 01:38:49,381
So I just kind of reflect that
back on myself to be like,
1891
01:38:49,465 --> 01:38:52,176
hey, I mean,
got a lot of commitments.
1892
01:38:53,510 --> 01:38:55,971
Going in would
really fuck that up.
1893
01:38:56,680 --> 01:38:59,475
And I would be a giant asshole
if that happened.
1894
01:39:00,809 --> 01:39:03,479
And for me, personally,
it doesn't matter anything.
1895
01:39:04,271 --> 01:39:06,440
Like, nobody should feel bad
for the guy who's dead.
1896
01:39:06,523 --> 01:39:08,067
It's for everybody that's left.
1897
01:39:11,236 --> 01:39:13,489
Jimmy and I talked about,
1898
01:39:13,572 --> 01:39:16,116
what if something happened
to one of us?
1899
01:39:16,200 --> 01:39:18,661
I think sometimes, you know,
people say, "Oh, yeah,
1900
01:39:18,744 --> 01:39:20,245
"but, you know, we love this.
1901
01:39:20,329 --> 01:39:22,957
It's okay... if I die,
have a party," or blah, blah.
1902
01:39:23,040 --> 01:39:27,211
But then when it happens,
it's a different story.
1903
01:39:27,711 --> 01:39:30,547
[somber music]
1904
01:39:30,631 --> 01:39:34,635
♪ ♪
1905
01:39:34,718 --> 01:39:36,178
Jimmy was a great jumper
1906
01:39:36,261 --> 01:39:39,807
but sometimes a little bit
also not careful.
1907
01:39:41,892 --> 01:39:43,686
[laughs]
1908
01:39:43,769 --> 01:39:46,814
I remember when he jumped
without a pilot chute.
1909
01:39:46,981 --> 01:39:50,317
♪ ♪
1910
01:39:51,360 --> 01:39:52,653
Oh, my God!
1911
01:39:54,405 --> 01:39:55,489
Oh.
1912
01:39:57,116 --> 01:39:59,368
Oh, shit, dog!
1913
01:40:01,120 --> 01:40:03,330
Wow. I thought I was dead.
1914
01:40:03,664 --> 01:40:05,040
I thought that was it.
1915
01:40:06,083 --> 01:40:07,418
I thought about Marta
1916
01:40:08,544 --> 01:40:10,087
and how pissed
she was gonna be at me.
1917
01:40:10,170 --> 01:40:11,463
Oh, my God!
1918
01:40:11,797 --> 01:40:12,965
Whoo!
1919
01:40:13,507 --> 01:40:14,967
I love you, life.
1920
01:40:15,467 --> 01:40:16,677
I love you, wife.
1921
01:40:17,136 --> 01:40:18,762
Oh, God damn.
1922
01:40:19,221 --> 01:40:21,807
And it took him two years
to let me know.
1923
01:40:21,890 --> 01:40:23,517
[laughs] I didn't...
1924
01:40:23,600 --> 01:40:25,811
everybody hid it very well.
1925
01:40:26,311 --> 01:40:28,397
And then also, he asked me,
1926
01:40:28,480 --> 01:40:31,775
"Do you think I made the right
decision of not telling you?
1927
01:40:31,859 --> 01:40:35,571
I wanted to prove to you that
I was a safe BASE jumper."
1928
01:40:35,654 --> 01:40:36,989
Hi, love.
1929
01:40:37,072 --> 01:40:40,409
♪ ♪
1930
01:40:42,828 --> 01:40:47,708
This last summer, I saw him
going towards a place
1931
01:40:47,791 --> 01:40:49,668
where he and I had
already talked
1932
01:40:49,752 --> 01:40:51,378
that we weren't gonna go.
1933
01:40:52,838 --> 01:40:55,090
He was starting to push
a little bit more.
1934
01:40:57,342 --> 01:40:58,594
Jimmy would always call me
1935
01:40:58,677 --> 01:41:00,429
whenever Marta was out of town.
1936
01:41:02,014 --> 01:41:03,849
[whispering]
"Hey, what are you doing?
1937
01:41:04,558 --> 01:41:06,101
"Marta's gone
for a couple weeks.
1938
01:41:06,185 --> 01:41:07,603
Let's go have some fun."
1939
01:41:08,353 --> 01:41:11,023
[laughs]
1940
01:41:11,106 --> 01:41:13,317
Like, oh, he's up
to no good again.
1941
01:41:15,444 --> 01:41:16,945
He wanted to play. You know?
1942
01:41:17,029 --> 01:41:19,490
He's like, "Mom's gone.
1943
01:41:19,615 --> 01:41:21,658
"I want to go play.
What do you want to do?
1944
01:41:22,576 --> 01:41:23,619
"Let's get out there.
1945
01:41:23,702 --> 01:41:25,079
This is our chance."
1946
01:41:28,415 --> 01:41:31,293
Unfortunately,
you make one mistake,
1947
01:41:32,503 --> 01:41:34,296
and the game ends and you lose.
1948
01:41:34,755 --> 01:41:37,883
And from outside, it can be
really easy to judge.
1949
01:41:37,966 --> 01:41:42,054
It can be really perceived
as selfish.
1950
01:41:42,137 --> 01:41:46,809
♪ ♪
1951
01:41:47,518 --> 01:41:51,188
Is it selfish
to want to be happy?
1952
01:41:52,564 --> 01:41:56,819
For me, freedom is the very
most important thing in life,
1953
01:41:57,069 --> 01:42:01,532
and I had to allow him
to be free.
1954
01:42:01,615 --> 01:42:03,867
- Yeah!
- Whoo-hoo-hoo!
1955
01:42:03,951 --> 01:42:04,993
Yeah!
1956
01:42:06,954 --> 01:42:10,666
You can change a little bit
to meet in the middle
1957
01:42:10,749 --> 01:42:12,334
so you can grow together.
1958
01:42:12,835 --> 01:42:16,672
But then there are things
that you shouldn't change
1959
01:42:16,755 --> 01:42:18,173
because it's your soul.
1960
01:42:18,257 --> 01:42:21,135
♪ ♪
1961
01:42:25,681 --> 01:42:28,976
If I start crying,
don't come hug me.
1962
01:42:29,059 --> 01:42:30,144
What's that?
1963
01:42:30,227 --> 01:42:32,646
If I start crying,
don't come hug me.
1964
01:42:32,729 --> 01:42:34,273
- I will get...
- Yeah.
1965
01:42:34,356 --> 01:42:36,692
I will reconnect
and be good, right?
1966
01:42:36,775 --> 01:42:38,193
Okay, thanks.
1967
01:42:38,277 --> 01:42:39,736
Looking good.
- Thank you.
1968
01:42:39,820 --> 01:42:41,321
We should start.
1969
01:42:43,031 --> 01:42:46,743
This here has always been
one of my favorite views.
1970
01:42:46,827 --> 01:42:50,497
[all cheering]
1971
01:42:50,581 --> 01:42:53,876
Ten years ago,
Jimmy and I created this event
1972
01:42:54,418 --> 01:42:58,380
to celebrate life
of those who are here
1973
01:42:58,755 --> 01:43:01,300
and the life of those
who have passed.
1974
01:43:01,383 --> 01:43:03,051
- Whoo!
- Yeah!
1975
01:43:03,677 --> 01:43:07,264
So this... this is a tough year
for all of us.
1976
01:43:07,973 --> 01:43:10,017
We all lost our Jimmy.
1977
01:43:11,810 --> 01:43:13,187
[sighs]
1978
01:43:13,520 --> 01:43:14,771
We love you, Marta!
1979
01:43:14,855 --> 01:43:17,441
I got this, right? I got this.
1980
01:43:17,524 --> 01:43:20,652
[cheers and applause]
1981
01:43:27,451 --> 01:43:28,452
You got this!
1982
01:43:28,535 --> 01:43:31,079
If it wasn't
for all of you guys,
1983
01:43:31,163 --> 01:43:33,540
I wouldn't be able to stand here
1984
01:43:33,624 --> 01:43:36,335
and feel as strong as I do.
1985
01:43:36,627 --> 01:43:38,921
So thank you so much
for your love.
1986
01:43:39,004 --> 01:43:40,255
We love you, Marta!
1987
01:43:40,339 --> 01:43:44,760
[cheers and applause]
1988
01:43:45,260 --> 01:43:48,055
We're gonna turn
to the family next to us
1989
01:43:48,555 --> 01:43:51,391
and give each other a Jimmy hug,
1990
01:43:52,434 --> 01:43:53,560
all right?
1991
01:43:54,353 --> 01:43:55,437
Thank you, guys.
1992
01:43:55,520 --> 01:43:56,855
Come here, buddy.
1993
01:43:58,941 --> 01:44:00,651
I wish he was here forever.
1994
01:44:01,235 --> 01:44:02,819
But it's like, he's not.
1995
01:44:02,903 --> 01:44:05,197
And the family's still here.
1996
01:44:05,280 --> 01:44:06,907
And, you know,
we're dropping one by one.
1997
01:44:07,574 --> 01:44:11,036
And so just keep charging.
1998
01:44:13,163 --> 01:44:15,457
Keep charging the castle
and wait your turn.
1999
01:44:16,833 --> 01:44:20,921
all: Eight, seven, six, five,
2000
01:44:21,129 --> 01:44:24,758
four, three, two, one!
2001
01:44:24,841 --> 01:44:27,928
[all cheering]
2002
01:44:28,011 --> 01:44:31,265
[soft music]
2003
01:44:31,348 --> 01:44:32,683
♪ ♪
2004
01:44:32,766 --> 01:44:34,017
[all cheering]
- Whoo!
2005
01:44:34,101 --> 01:44:35,310
Yeah!
2006
01:44:37,938 --> 01:44:39,398
Whoo!
2007
01:44:39,940 --> 01:44:43,402
♪ ♪
2008
01:45:12,431 --> 01:45:13,682
Tuck it out. Don't move this.
2009
01:45:13,765 --> 01:45:15,225
Don't yaw with the shoulders.
2010
01:45:15,309 --> 01:45:17,102
- You guys running a course?
- Yep.
2011
01:45:17,185 --> 01:45:18,437
Nice! How's it going?
2012
01:45:18,520 --> 01:45:20,188
Tag teaming. Swap the baby.
2013
01:45:20,272 --> 01:45:22,024
Sweet.
2014
01:45:22,107 --> 01:45:23,108
All right, let's go.
2015
01:45:23,191 --> 01:45:24,818
♪ ♪
2016
01:45:27,571 --> 01:45:29,031
Gonna watch Mommy BASE jump?
2017
01:45:29,114 --> 01:45:30,490
Relax. Focus.
2018
01:45:30,574 --> 01:45:31,658
Take your time.
2019
01:45:31,742 --> 01:45:33,285
Visualize.
2020
01:45:33,618 --> 01:45:35,495
Look at yourself,
like, in the future.
2021
01:45:35,579 --> 01:45:37,372
All right,
whenever you're ready.
2022
01:45:37,456 --> 01:45:40,292
Three, two, one, see ya.
2023
01:45:41,043 --> 01:45:42,294
You guys want a baby?
2024
01:45:44,129 --> 01:45:46,131
You gonna grow up and be
crazy like your parents?
2025
01:45:46,214 --> 01:45:47,883
[laughs]
2026
01:45:51,428 --> 01:45:53,889
He likes to come out
and watch Mom BASE jump.
2027
01:45:53,972 --> 01:45:55,891
Three, two, one!
2028
01:45:55,974 --> 01:46:02,189
♪ ♪
2029
01:46:05,817 --> 01:46:08,362
What do you think
we're gonna stop doing first,
2030
01:46:08,445 --> 01:46:10,947
having sex
or BASE jump together?
2031
01:46:12,199 --> 01:46:14,451
If either of them stop,
it's gonna be sad.
2032
01:46:14,534 --> 01:46:15,744
Yeah, it is, huh?
2033
01:46:16,203 --> 01:46:17,412
I don't want to stop
any of them.
2034
01:46:17,996 --> 01:46:20,457
I think it's possible to jump
when you're past 100.
2035
01:46:21,666 --> 01:46:23,085
You know what I want to do?
2036
01:46:23,752 --> 01:46:25,921
I want to die of age...
2037
01:46:26,129 --> 01:46:27,839
- In the landing area.
- In the landing area...
2038
01:46:27,923 --> 01:46:29,966
- After a BASE jump.
- Together with you.
2039
01:46:30,050 --> 01:46:31,593
After a sick proxy flight...
Yeah.
2040
01:46:31,676 --> 01:46:32,928
Just, like, charging
down the mountain,
2041
01:46:33,011 --> 01:46:34,012
land, and be like...
2042
01:46:34,096 --> 01:46:35,389
[choking]
2043
01:46:35,472 --> 01:46:37,015
I think if it happens,
the last thought
2044
01:46:37,099 --> 01:46:39,267
I'm gonna have in my head
was, like, "Nailed it."
2045
01:46:39,476 --> 01:46:42,062
- Nailed it.
- Like, "Ah, nailed it."
2046
01:46:43,855 --> 01:46:45,315
Got a lot of living
to go together.
2047
01:46:45,399 --> 01:46:46,775
Yeah, we do.
2048
01:46:48,068 --> 01:46:49,528
Love you too.
- Off you go.
2049
01:46:49,611 --> 01:46:50,779
Okay. Okay.
2050
01:46:51,321 --> 01:46:52,364
All right.
2051
01:46:52,823 --> 01:46:55,575
Three, two, one.
2052
01:46:56,159 --> 01:46:59,079
♪ ♪
2053
01:47:07,504 --> 01:47:11,007
I want to live every day,
all day, as hard as I can.
2054
01:47:11,091 --> 01:47:13,176
And we party hard
and we love hard
2055
01:47:13,260 --> 01:47:17,222
and we jump hard because
we're reminded way too often
2056
01:47:17,514 --> 01:47:19,349
that it can end like that.
2057
01:47:20,934 --> 01:47:23,186
We're very aware
of how precious life is
2058
01:47:23,270 --> 01:47:24,604
and what a gift it is.
2059
01:47:24,688 --> 01:47:25,897
So we use it.
2060
01:47:26,440 --> 01:47:29,192
It's not up on a shelf
still in its bubble wrap.
2061
01:47:29,276 --> 01:47:30,318
[chuckles]
2062
01:47:30,402 --> 01:47:33,196
Ours is all beat up
and thrown in the corner.
2063
01:47:33,280 --> 01:47:34,573
It's good. It's good.
2064
01:47:34,656 --> 01:47:36,658
You should use something
that you cherish.
2065
01:47:40,078 --> 01:47:42,205
- Great.
- Thank you very much, Jimmy.
2066
01:47:42,289 --> 01:47:43,748
Really beautiful.
2067
01:47:43,832 --> 01:47:47,127
[♪ music plays through credits]
132541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.