All language subtitles for Black.Widow.2024.S01E01.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 The following programme contains descriptions of sexual violence. 2 00:00:16,760 --> 00:00:18,760 (BIRDSONG) 3 00:00:30,080 --> 00:00:33,080 This is the house that Julian was brought up in. 4 00:00:34,720 --> 00:00:38,840 We used to get pheasants and rabbits and all sorts of things, you know. 5 00:00:38,880 --> 00:00:41,440 Yes, it was lovely. 6 00:00:41,480 --> 00:00:44,880 Just the job for somebody who was nature-crazy. 7 00:00:44,920 --> 00:00:46,800 (CHUCKLES) 8 00:00:47,680 --> 00:00:50,680 DIRECTOR: Can you show us his bedroom, which one it is? 9 00:00:50,720 --> 00:00:53,000 It would have been over there. 10 00:00:54,320 --> 00:00:56,920 What I've got in there are a lot of his things 11 00:00:56,960 --> 00:00:59,920 and I've got all his big collection of records 12 00:00:59,960 --> 00:01:02,120 and tapes and things. 13 00:01:02,160 --> 00:01:05,400 It was punk. It was wonderful. (CHUCKLES) 14 00:01:05,440 --> 00:01:07,560 Do you like it? I do, yes. 15 00:01:07,600 --> 00:01:09,800 I did at the time, and I still do. 16 00:01:11,000 --> 00:01:13,360 Does it remind you of him when you play them? 17 00:01:13,400 --> 00:01:15,400 I guess it does, yes. 18 00:01:16,680 --> 00:01:18,680 (MELANCHOLIC MUSIC) 19 00:01:27,320 --> 00:01:29,520 What do you want me to do, start from the top? 20 00:01:29,560 --> 00:01:31,400 Yes, please. 21 00:01:31,440 --> 00:01:34,160 Could you tell me what it is you're reading? 22 00:01:34,200 --> 00:01:36,680 My statement from... 23 00:01:36,720 --> 00:01:38,720 to the court, I think. 24 00:01:40,400 --> 00:01:42,039 Erm... 25 00:01:42,080 --> 00:01:44,120 "Julian was my only son, 26 00:01:44,160 --> 00:01:46,160 my only child. 27 00:01:47,960 --> 00:01:51,840 He was a young man with all his life in front of him. 28 00:01:53,520 --> 00:01:56,560 This was a particularly vindictive murder 29 00:01:56,600 --> 00:01:59,600 perpetrated entirely for her personal gain. 30 00:02:01,240 --> 00:02:04,640 To think that my son should be killed in this calculated 31 00:02:04,680 --> 00:02:07,480 and cruel way torments me. 32 00:02:08,960 --> 00:02:11,039 The grief, the pain 33 00:02:11,080 --> 00:02:13,840 and the torment will not go away. 34 00:02:16,360 --> 00:02:18,520 The wounds are still open, 35 00:02:18,560 --> 00:02:20,640 I miss him so much. 36 00:02:22,000 --> 00:02:23,840 I am devastated." 37 00:02:38,200 --> 00:02:40,600 It was a man and a woman, police officers, 38 00:02:40,640 --> 00:02:42,560 that turned up. 39 00:02:45,560 --> 00:02:48,120 They told me he was dead. 40 00:02:48,160 --> 00:02:50,400 (PROJECTOR REEL WHIRS) 41 00:02:56,920 --> 00:03:00,280 Days passed and I couldn't tell you what I did. 42 00:03:05,360 --> 00:03:08,320 The police, they told me "Well, maybe, 43 00:03:08,360 --> 00:03:10,720 you know, he did commit suicide." 44 00:03:13,560 --> 00:03:15,240 I wasn't going to have that. 45 00:03:18,079 --> 00:03:21,560 I said, "Look, you know, this really cannot be true." 46 00:03:22,600 --> 00:03:25,600 How could you know that? Gut feeling. 47 00:03:32,160 --> 00:03:34,680 # JEFF BECK FT. JOSS STONE: I Put A Spell On You # 48 00:03:39,600 --> 00:03:43,200 # I put a spell on you 49 00:03:46,480 --> 00:03:50,960 # Because you're mine 50 00:03:51,800 --> 00:03:55,360 # You better stop the things you do 51 00:03:58,360 --> 00:04:00,640 # I said watch out 52 00:04:00,680 --> 00:04:04,200 # I ain't lyin' 53 00:04:08,200 --> 00:04:11,000 # Cos you're mine 54 00:04:11,040 --> 00:04:13,600 # Hey, yeah 55 00:04:13,640 --> 00:04:18,160 # You're mine, yeah 56 00:04:18,200 --> 00:04:20,440 # Because you're 57 00:04:20,480 --> 00:04:24,080 # Mine # 58 00:04:34,640 --> 00:04:38,000 The story of Dena is very complicated. 59 00:04:40,760 --> 00:04:43,480 Very confusing. (DOOR SHUTS) 60 00:04:43,520 --> 00:04:45,720 People just think you're making it up, 61 00:04:45,760 --> 00:04:48,600 because if you wrote this as a book, 62 00:04:48,640 --> 00:04:51,000 it would sound too far-fetched. 63 00:04:51,040 --> 00:04:53,040 (OMINOUS MUSIC) 64 00:04:59,240 --> 00:05:02,720 In 1994 on the 4th of July, 65 00:05:02,760 --> 00:05:06,200 I went to Dena's house in Douglas Close in Yapton. 66 00:05:12,240 --> 00:05:14,640 So, I went to the house to take a witness statement 67 00:05:14,680 --> 00:05:18,040 from Dena about the death of her husband Julian Webb. 68 00:05:22,880 --> 00:05:24,840 A post mortem was carried out, 69 00:05:24,880 --> 00:05:27,720 when Julian's body had been brought to the hospital. 70 00:05:28,760 --> 00:05:31,360 And it established he had died 71 00:05:31,400 --> 00:05:34,240 through taking an overdose of drugs. 72 00:05:35,440 --> 00:05:38,800 How they'd been administered was what we were trying to establish. 73 00:05:39,960 --> 00:05:42,120 What were your first impressions of her? 74 00:05:42,159 --> 00:05:44,760 Oh, I'd say she was very... she was very nice. 75 00:05:46,320 --> 00:05:48,320 And she was willing to talk. 76 00:05:50,120 --> 00:05:53,920 Her account was that he had committed suicide by taking an overdose. 77 00:05:55,440 --> 00:05:59,120 And there was a bottle of spirits, and drugs had been found. 78 00:06:00,560 --> 00:06:02,560 She said he was depressed 79 00:06:02,600 --> 00:06:04,320 and he'd been depressed for some time. 80 00:06:04,360 --> 00:06:06,760 Did that seem believable to you? 81 00:06:06,800 --> 00:06:08,920 Er, yeah. I've got to be absolutely honest, 82 00:06:08,960 --> 00:06:10,960 we didn't disbelieve it. 83 00:06:14,840 --> 00:06:17,320 But she didn't seem to be the grieving widow 84 00:06:17,360 --> 00:06:20,440 or how you would expect somebody to be 85 00:06:20,480 --> 00:06:23,720 four days after the person that they... 86 00:06:23,760 --> 00:06:26,640 presumably love the most in the world had died. 87 00:06:33,520 --> 00:06:36,360 She said not very long before 88 00:06:36,400 --> 00:06:39,080 she made the phone call to the paramedics, 89 00:06:39,120 --> 00:06:41,120 he was still alive and was snoring. 90 00:06:42,360 --> 00:06:45,080 The paramedics turned up very quickly, 91 00:06:45,120 --> 00:06:47,680 seven or eight minutes from the initial call. 92 00:06:47,720 --> 00:06:51,120 But when they moved him off of the bed onto the floor, 93 00:06:51,159 --> 00:06:53,600 rigor mortis had set in. 94 00:06:55,200 --> 00:06:58,080 That would indicate that he had been dead for several hours. 95 00:06:59,360 --> 00:07:01,720 I realised that there were a number of inconsistencies 96 00:07:01,760 --> 00:07:03,920 in Dena's statement. 97 00:07:03,960 --> 00:07:07,520 It was not an open-and-shut case of somebody committing suicide. 98 00:07:07,560 --> 00:07:09,880 It needed a lot more investigation. 99 00:07:11,680 --> 00:07:14,600 But it was quite difficult, to be honest with you, 100 00:07:14,640 --> 00:07:17,280 because, you know, the only witness to this was Dena. 101 00:07:28,960 --> 00:07:32,400 I was basically Julian's snotty-nosed little cousin 102 00:07:32,440 --> 00:07:36,040 that used to, you know, come down and annoy him. 103 00:07:36,960 --> 00:07:38,920 He was obviously older. 104 00:07:38,960 --> 00:07:42,560 He was into his bodybuilding, he was quite a fit bloke. 105 00:07:42,600 --> 00:07:46,440 He used to drive a nice red Triumph Stag, 106 00:07:46,480 --> 00:07:48,760 which I was never allowed anywhere near. 107 00:07:55,880 --> 00:07:58,360 It was quite a summer's day. 108 00:07:58,400 --> 00:08:01,480 My mum had told me, "Come and meet Dena." 109 00:08:02,600 --> 00:08:04,640 I kind of almost felt a little bit sorry for her. 110 00:08:04,680 --> 00:08:08,600 You know, it's the 'girlfriend being grilled' kind of thing. 111 00:08:08,640 --> 00:08:12,400 I mean, I just thought she was a fairly ordinary person. 112 00:08:14,280 --> 00:08:16,720 She was at the Woolwich Building Society. 113 00:08:16,760 --> 00:08:20,120 He was up in the offices of the West Sussex Gazette, 114 00:08:20,160 --> 00:08:23,200 which was just down the road a wee bit. 115 00:08:23,240 --> 00:08:25,760 And I think they used to meet at lunch time 116 00:08:25,800 --> 00:08:27,840 in the pub across the road. 117 00:08:27,880 --> 00:08:29,960 He was quite a shy person, 118 00:08:30,000 --> 00:08:32,159 so I don't think he was one to go chatting up girls. 119 00:08:33,120 --> 00:08:36,880 Julian lived at home until, you know, he'd met Dena. 120 00:08:39,760 --> 00:08:42,120 She was divorced. 121 00:08:42,159 --> 00:08:44,440 She had her little boy, Darren, 122 00:08:44,480 --> 00:08:46,720 from her previous marriage. 123 00:08:46,760 --> 00:08:48,720 He was a lovely little child. 124 00:08:49,640 --> 00:08:53,280 He might have been about three at that time. 125 00:08:53,320 --> 00:08:55,920 But I found Dena to be 126 00:08:55,960 --> 00:08:57,680 absolutely humourless. 127 00:08:57,720 --> 00:08:59,920 And, you know, I mean, some of the things she said 128 00:08:59,960 --> 00:09:03,000 were so far-fetched, they could not be true. 129 00:09:04,960 --> 00:09:06,960 My auntie, Rosie, 130 00:09:07,000 --> 00:09:09,440 she took an instant dislike to Dena. 131 00:09:09,480 --> 00:09:13,080 I wondered whether it was just, I don't know, you know... 132 00:09:13,120 --> 00:09:15,120 an overprotective mum, kind of, 133 00:09:15,160 --> 00:09:17,320 just not being keen on her. 134 00:09:19,920 --> 00:09:23,680 Within less than a year they were engaged. 135 00:09:25,280 --> 00:09:29,000 I said, "For God's sake, Julian, give it more time. 136 00:09:29,040 --> 00:09:31,240 What's the rush?" 137 00:09:32,080 --> 00:09:35,200 It was probably the fact that his friends were all 138 00:09:35,240 --> 00:09:37,800 married or getting married. 139 00:09:39,000 --> 00:09:41,600 And of course, I think she saw him 140 00:09:41,640 --> 00:09:44,040 as someone she could manipulate. 141 00:09:44,080 --> 00:09:46,560 And I'm sure she was very charming. 142 00:09:46,600 --> 00:09:50,160 But you know, that's all part of the game, isn't it? 143 00:09:53,600 --> 00:09:55,600 (GENTLE, BRIGHT MUSIC) 144 00:09:59,160 --> 00:10:01,440 They got married in a registry office. 145 00:10:01,480 --> 00:10:03,480 It wasn't a big wedding. 146 00:10:03,520 --> 00:10:06,200 And then they went on a honeymoon to Florida. 147 00:10:14,440 --> 00:10:17,120 He loved it, Julian absolutely loved it. 148 00:10:18,280 --> 00:10:21,720 He loved his fishing, he was a really good fisherman. 149 00:10:24,520 --> 00:10:27,000 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 150 00:10:27,040 --> 00:10:28,920 JULIAN: Huh? MAN: Good catch. 151 00:10:28,960 --> 00:10:32,800 And that's when she suggested that why don't they move there? 152 00:10:34,080 --> 00:10:36,640 He didn't tell me he was thinking of emigrating. 153 00:10:36,680 --> 00:10:40,520 I expect he didn't cos he probably thought I would have said, "Don't." 154 00:10:40,560 --> 00:10:42,440 (CHUCKLES) 155 00:10:42,480 --> 00:10:46,440 Dena suggested running, you know, a fishing charter business, 156 00:10:46,480 --> 00:10:48,720 taking tourists out on fishing boats. 157 00:10:48,760 --> 00:10:51,480 You know, what a... That's a dream job for Julian. 158 00:10:55,160 --> 00:10:58,560 Did it seem like Julian and Dena were in love? 159 00:10:58,600 --> 00:11:01,160 "Whatever love is," to quote Prince Charles. 160 00:11:01,200 --> 00:11:03,160 (CHUCKLES) Um... 161 00:11:05,840 --> 00:11:09,000 I suppose the answer to that is no. 162 00:11:09,040 --> 00:11:11,680 No real affection shown, 163 00:11:11,720 --> 00:11:14,760 but perhaps there wouldn't be in front of me. Who knows? 164 00:11:16,560 --> 00:11:18,880 At this point for you, no alarm bells? 165 00:11:18,920 --> 00:11:22,520 No, no, no. Not for me. I didn't... 166 00:11:22,560 --> 00:11:25,680 I just thought, you know, "He's married, he's in love." 167 00:11:25,720 --> 00:11:27,880 You know, start of a new life. 168 00:11:28,920 --> 00:11:32,560 But then a few months after the wedding, 169 00:11:32,600 --> 00:11:35,000 she was diagnosed with cancer 170 00:11:35,880 --> 00:11:38,160 Then I thought, "Oh, well, if she hasn't got long to live, 171 00:11:38,200 --> 00:11:40,440 we'll be rid of her soon." 172 00:11:40,480 --> 00:11:43,160 (CHUCKLES) 173 00:11:43,200 --> 00:11:46,800 I laugh, but it's, um... 174 00:11:46,840 --> 00:11:48,840 a way of surviving. 175 00:11:50,520 --> 00:11:52,880 (EERIE MUSIC) 176 00:11:52,920 --> 00:11:54,920 (LIGHTER CLICKS) 177 00:11:56,280 --> 00:12:00,080 Within a matter of months, after she got cancer, 178 00:12:00,120 --> 00:12:04,880 she was saying that her ex-husband Lee was about 179 00:12:04,920 --> 00:12:07,720 and he was beating her up and that he was threatening 180 00:12:07,760 --> 00:12:10,920 and they had to keep on the move to avoid him. 181 00:12:13,560 --> 00:12:16,720 I kept trying to contact Julian, 182 00:12:16,760 --> 00:12:19,000 and I couldn't. 183 00:12:20,360 --> 00:12:23,720 So, they, instead of living in their home... 184 00:12:23,760 --> 00:12:25,800 Yes. 185 00:12:25,840 --> 00:12:28,320 ..had spent time on the run? Yes. 186 00:12:28,360 --> 00:12:31,800 It would have been, you know, several weeks, 187 00:12:31,840 --> 00:12:34,360 which was why I was getting worried. 188 00:12:34,400 --> 00:12:37,040 I thought her ex-husband was, 189 00:12:37,080 --> 00:12:39,960 you know, one of these big bruiser types. 190 00:12:40,000 --> 00:12:41,720 And when Julian told me 191 00:12:41,760 --> 00:12:44,240 she'd got a panic button that the police had installed, 192 00:12:44,280 --> 00:12:47,760 I thought if he turned up and found Julian, 193 00:12:47,800 --> 00:12:49,800 then he'd beat him up. 194 00:12:51,480 --> 00:12:55,480 Dena accused Lee Wyatt of several assaults. 195 00:12:57,280 --> 00:13:01,840 He had used a police truncheon to indecently assault her. 196 00:13:03,320 --> 00:13:06,120 She'd had cigarettes stubbed out on her. 197 00:13:07,080 --> 00:13:10,200 They were very serious allegations. 198 00:13:11,880 --> 00:13:14,240 Lee was hugely dangerous. 199 00:13:14,280 --> 00:13:16,920 So yeah, there was a lot of concern, 200 00:13:16,960 --> 00:13:19,520 for Julian's safety, but also for Dena's. 201 00:13:20,880 --> 00:13:24,040 Officers investigating Dena's allegations had been looking 202 00:13:24,080 --> 00:13:27,080 for Lee for over a year without any trace of him. 203 00:13:29,120 --> 00:13:32,160 And now, with the death of Julian Webb, 204 00:13:32,200 --> 00:13:35,520 we needed to find him and we needed to find him fast. 205 00:13:47,000 --> 00:13:49,400 Dena and I both went to the same school. 206 00:13:51,440 --> 00:13:55,760 We worked together at the Halifax bank in the 80s. 207 00:13:56,680 --> 00:13:59,600 She was very clever, 208 00:13:59,640 --> 00:14:01,720 a very good cashier. 209 00:14:01,760 --> 00:14:05,680 We'd always try and wangle it that we got the same lunch break. 210 00:14:05,720 --> 00:14:08,560 So, we'd go around the shops 211 00:14:08,600 --> 00:14:12,680 and just do, I'd say, girl stuff really. 212 00:14:13,720 --> 00:14:16,600 So, we had a laugh together. 213 00:14:16,640 --> 00:14:19,600 She genuinely was a nice person. 214 00:14:21,600 --> 00:14:24,280 The first time I met Lee, 215 00:14:24,320 --> 00:14:27,440 I remember him vividly, with like, sort of, blonde hair. 216 00:14:27,480 --> 00:14:30,000 Like a nice-looking guy. 217 00:14:30,040 --> 00:14:32,440 You couldn't really not like him. 218 00:14:34,720 --> 00:14:37,840 But all of a sudden, 219 00:14:37,880 --> 00:14:40,280 I started to get phone calls 220 00:14:40,320 --> 00:14:42,480 from Dena. 221 00:14:42,520 --> 00:14:45,680 "Lee's done this. Lee's done that." 222 00:14:46,600 --> 00:14:49,000 And they weren't pleasant things. 223 00:14:50,800 --> 00:14:53,040 Lee had raped her. 224 00:14:53,080 --> 00:14:56,600 It is awful. It's beyond all comprehension. 225 00:14:56,640 --> 00:15:00,400 It was like this guy had turned into a monster. 226 00:15:05,840 --> 00:15:09,120 As part of the investigation into the Julian Webb death, 227 00:15:09,160 --> 00:15:11,520 one of the things we wanted to do was to establish 228 00:15:11,560 --> 00:15:13,400 where Lee Wyatt was. 229 00:15:14,920 --> 00:15:17,560 And he was out as 'Wanted.' 230 00:15:20,360 --> 00:15:23,120 So, if he got stopped in the street, 231 00:15:23,160 --> 00:15:25,200 he would be arrested. 232 00:15:26,960 --> 00:15:29,320 But... 233 00:15:29,360 --> 00:15:31,360 he was nowhere to be found. 234 00:15:33,240 --> 00:15:36,480 Dena had also received death threats from Lee Wyatt. 235 00:15:37,760 --> 00:15:39,960 DENA (ON PHONE): Hello? LEE: Is that Dena? 236 00:15:40,000 --> 00:15:43,200 Yeah, is that Lee? Ahh, you remember! 237 00:15:43,240 --> 00:15:45,880 Roses are red, violence is black, 238 00:15:45,920 --> 00:15:48,280 you need arse shafting as a payback. 239 00:15:50,400 --> 00:15:53,120 When you actually hear these threatening phone calls, 240 00:15:53,160 --> 00:15:55,040 it sends a chill down your spine. 241 00:15:55,080 --> 00:15:57,080 (CAR ENGINE STARTS) 242 00:16:00,920 --> 00:16:02,920 We had to find him. 243 00:16:21,400 --> 00:16:25,080 Are you conscious of how the story sounds? 244 00:16:25,120 --> 00:16:27,520 I am because it sounds mental. 245 00:16:27,560 --> 00:16:30,120 People will be looking at the, "Oh, is he telling the truth?" 246 00:16:30,160 --> 00:16:32,680 This is what really happened. "Oh, look, he coughed there," 247 00:16:32,720 --> 00:16:36,160 or, "His eyes have moved over..." Everyone is an armchair detective, 248 00:16:36,200 --> 00:16:40,480 and they all think they know. Hey, that's human life. We all do it. 249 00:16:40,520 --> 00:16:43,440 So just accept it for what it is, the unbelievable 250 00:16:43,480 --> 00:16:45,480 and it's truth. 251 00:16:45,520 --> 00:16:47,880 This is what happened. 252 00:16:47,920 --> 00:16:50,880 (CURIOUS MUSIC) 253 00:17:01,400 --> 00:17:04,240 I've never been on a blind date before in my life. 254 00:17:05,440 --> 00:17:07,319 There was butterflies. 255 00:17:09,160 --> 00:17:11,800 Eventually we got to the theatre. 256 00:17:12,680 --> 00:17:15,760 It's about a murder scene, a sort of whodunit. 257 00:17:16,720 --> 00:17:19,560 Dena... (CHUCKLES) 258 00:17:19,599 --> 00:17:21,920 She probably revelled in it. 259 00:17:21,960 --> 00:17:24,880 The fact that, "Ah, yeah, this is good. Right up my street." 260 00:17:27,200 --> 00:17:29,200 We kissed that night. 261 00:17:32,240 --> 00:17:34,720 It's hard to say, 262 00:17:34,760 --> 00:17:37,880 but all I will say is that there was a stage where 263 00:17:37,920 --> 00:17:39,920 it was all genuine. 264 00:17:41,280 --> 00:17:43,280 I loved Dena. 265 00:17:47,280 --> 00:17:49,880 Yeah. 266 00:17:53,200 --> 00:17:55,760 MAN: My 21st birthday party, 267 00:17:55,800 --> 00:17:57,760 I went dressed as a bumblebee 268 00:17:57,800 --> 00:18:01,680 and he and Dena made themselves teddy bear outfits. 269 00:18:05,040 --> 00:18:08,960 She was an attractive, blonde young lady 270 00:18:09,000 --> 00:18:11,880 with a seemingly very bubbly personality. 271 00:18:13,080 --> 00:18:16,320 I mean, there was nothing there that raised my suspicions. 272 00:18:17,720 --> 00:18:20,360 My cousin was just getting into a serious relationship, 273 00:18:20,400 --> 00:18:22,720 and he was going to settle down. 274 00:18:25,000 --> 00:18:27,360 So we both dressed up as teddy bears, 275 00:18:27,400 --> 00:18:29,840 sort of holding hands walking into there. 276 00:18:29,880 --> 00:18:34,440 Well, ten minutes into the dance floor and dancing, wow! 277 00:18:35,600 --> 00:18:39,040 I wish I'd taken a bit more underarm perspirant or aftershave, 278 00:18:39,080 --> 00:18:42,280 cos it was a bit hot in there. (CHUCKLES) 279 00:18:44,840 --> 00:18:46,840 (BRIGHT MUSIC) 280 00:18:52,040 --> 00:18:55,320 Real happy memories were buying the house. 281 00:18:56,200 --> 00:18:59,360 She would help me out, doing the painting. 282 00:19:01,880 --> 00:19:04,640 We were doing things together. 283 00:19:05,680 --> 00:19:08,160 She was into soft toys, making soft toys, 284 00:19:08,200 --> 00:19:11,120 and everyone always used to remark on it. 285 00:19:11,160 --> 00:19:14,160 and I thought, with my sales background, 286 00:19:14,200 --> 00:19:16,600 I could retail them. 287 00:19:17,520 --> 00:19:20,280 In the beginning, we were quite successful. 288 00:19:21,280 --> 00:19:23,520 We went on holidays together. 289 00:19:26,600 --> 00:19:29,120 Dena knew that I'd always wanted kids. 290 00:19:31,560 --> 00:19:34,080 When my son was born, Darren, 291 00:19:34,120 --> 00:19:37,040 that was the happiest point of my life. 292 00:19:37,080 --> 00:19:39,400 Yeah. 293 00:19:47,640 --> 00:19:49,920 So, for a couple of years, 294 00:19:49,960 --> 00:19:52,440 my life was pretty OK. 295 00:19:52,480 --> 00:19:54,480 I was doing alright. 296 00:19:56,400 --> 00:19:58,520 Did he seem besotted? 297 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 In retrospect, yes. 298 00:20:03,080 --> 00:20:05,360 And I think, to be honest, to carry on, 299 00:20:05,400 --> 00:20:08,560 to follow the path that he followed, 300 00:20:08,600 --> 00:20:12,240 then he had to have been completely besotted. 301 00:20:13,760 --> 00:20:17,120 Anyway, one of these soft toys 302 00:20:17,160 --> 00:20:19,760 was a little leprechaun, about so big. 303 00:20:19,800 --> 00:20:23,440 I was selling them at ยฃ25 a time. (CASH REGISTER DINGS) 304 00:20:23,480 --> 00:20:26,800 One of the directors that owned the business premises 305 00:20:26,840 --> 00:20:28,800 where we were renting out 306 00:20:28,840 --> 00:20:31,320 just came up to me and he said, 307 00:20:31,360 --> 00:20:33,880 "I want 25,000." 308 00:20:33,920 --> 00:20:35,960 We shook hands. (CASH REGISTER DINGS) 309 00:20:36,000 --> 00:20:40,360 Next minute, a letter turns up from the BBC 310 00:20:40,400 --> 00:20:44,920 that they want to do a cartoon series of Shaun the Leprechaun, 311 00:20:44,960 --> 00:20:46,880 and it was worth ยฃ250,000. 312 00:20:46,920 --> 00:20:49,560 Wow! (CASH REGISTER DINGS) 313 00:20:50,880 --> 00:20:54,600 Then Dena told me someone in Walt Disney 314 00:20:54,640 --> 00:20:56,680 saw what we had to offer, 315 00:20:56,720 --> 00:20:59,280 and they want to buy Shaun the Leprechaun, 316 00:20:59,320 --> 00:21:01,480 and the sum is between 40 317 00:21:01,520 --> 00:21:04,200 and 50 million pounds. (CASH REGISTER DINGS) 318 00:21:04,240 --> 00:21:07,440 It was like, "Phwoar, what?!" 319 00:21:08,360 --> 00:21:10,520 Dena would be on the phone 320 00:21:10,560 --> 00:21:13,040 talking with Hilary, the solicitor. 321 00:21:13,880 --> 00:21:16,920 To be honest, she was the person that was in the office 322 00:21:16,960 --> 00:21:19,040 and in charge of the phone, 323 00:21:19,080 --> 00:21:21,080 so I just let her carry on that way. 324 00:21:21,120 --> 00:21:23,560 (SCOFFS) 325 00:21:23,600 --> 00:21:25,880 It's interesting that he didn't share that news 326 00:21:25,920 --> 00:21:28,560 with you or anyone else. I get the feeling, 327 00:21:28,600 --> 00:21:31,160 or I got the feeling subsequently 328 00:21:31,200 --> 00:21:34,920 that once she started spinning that story, 329 00:21:34,960 --> 00:21:37,360 the disappearance was quite quick after that. 330 00:21:45,040 --> 00:21:47,880 Dena sat me down and she said, 331 00:21:47,920 --> 00:21:50,560 "Our lives are in danger." 332 00:21:50,600 --> 00:21:54,800 She said that the Mafia 333 00:21:54,840 --> 00:21:58,600 want the money from Walt Disney. 334 00:21:58,640 --> 00:22:02,280 And I said, "What Mafia? Who is this?" 335 00:22:02,320 --> 00:22:06,000 Now I'm thinking the Mafia from the States. 336 00:22:06,040 --> 00:22:08,720 But no, it was the Irish Mafia. 337 00:22:08,760 --> 00:22:13,040 The Irish IRA, another form of criminal underworld gang. 338 00:22:14,880 --> 00:22:17,320 The last thing they want is an Englishman 339 00:22:17,360 --> 00:22:20,520 making money out of their own folklore item. 340 00:22:22,080 --> 00:22:25,360 And what they're gonna do is kill 341 00:22:25,400 --> 00:22:28,560 Dena and my son 342 00:22:28,600 --> 00:22:30,960 if they don't get the money. 343 00:22:31,880 --> 00:22:34,000 And she said, 344 00:22:34,040 --> 00:22:38,200 "You've got to either leave the country or go somewhere. 345 00:22:38,240 --> 00:22:42,520 And try and set a life up for us wherever you're going." 346 00:22:42,560 --> 00:22:45,040 And I trusted her. 347 00:22:45,080 --> 00:22:47,280 Why would I not? 348 00:22:51,480 --> 00:22:53,720 I was terrified in what was gonna happen, 349 00:22:53,760 --> 00:22:55,960 not necessarily to me, but to Darren. 350 00:23:00,200 --> 00:23:03,120 When you left, was that the last time that you saw Darren? 351 00:23:03,160 --> 00:23:05,160 Yeah. 352 00:23:09,920 --> 00:23:13,960 By that point, he is completely controlled by Dena. 353 00:23:18,040 --> 00:23:20,160 Nobody had had any contact with him whatsoever. 354 00:23:20,200 --> 00:23:22,200 We didn't know where he was. 355 00:23:22,240 --> 00:23:26,240 No phone calls. No letters. No... zero communication. 356 00:23:27,280 --> 00:23:29,440 He was just a ghost. 357 00:23:31,120 --> 00:23:33,080 Just a ghost. 358 00:23:37,480 --> 00:23:39,960 At that point, 359 00:23:40,000 --> 00:23:42,520 I was in Cornwall. 360 00:23:42,560 --> 00:23:45,480 So many things had already gone on, 361 00:23:45,520 --> 00:23:48,360 my mind was just in circles, everywhere. 362 00:23:50,400 --> 00:23:54,040 Cos she said, "You can never ring the house phone, 363 00:23:54,080 --> 00:23:56,440 because it's being tapped." 364 00:23:57,640 --> 00:24:01,320 I had a list of about half a dozen phone boxes. 365 00:24:01,360 --> 00:24:05,760 She had to give me a day, a date and a specific time. 366 00:24:05,800 --> 00:24:08,240 I'd be sitting in the phone box waiting for her to ring me. 367 00:24:08,280 --> 00:24:10,360 (PHONE RINGS) Ring, ring. Pick it up. 368 00:24:10,400 --> 00:24:13,800 And she kept on saying, "Don't give up on us now! 369 00:24:13,840 --> 00:24:16,080 You've got to keep this whole thing going, 370 00:24:16,120 --> 00:24:20,440 for the lives of Darren and ourselves so we can be together." 371 00:24:20,480 --> 00:24:23,720 I mean, she said that more than a dozen times. All the time. 372 00:24:23,760 --> 00:24:27,480 I remember on one occasion, she was literally crying. 373 00:24:28,520 --> 00:24:30,640 I was crying as well 374 00:24:30,680 --> 00:24:33,920 for the fact that I hadn't seen my son for a long time 375 00:24:33,960 --> 00:24:36,280 and the fact, am I ever going to see him? 376 00:24:36,320 --> 00:24:40,920 I just believed everything that she was telling me was the truth. 377 00:24:43,400 --> 00:24:45,480 At some stage, 378 00:24:45,520 --> 00:24:49,200 she said that there were people watching the house. 379 00:24:49,240 --> 00:24:52,880 A protection squad looking after Dena and my son. 380 00:24:55,680 --> 00:24:59,520 I was told this guy that was part of the team, 381 00:24:59,560 --> 00:25:02,760 that was protecting us, was called Julian Webb. 382 00:25:02,800 --> 00:25:04,800 (OMINOUS MUSIC) 383 00:25:05,880 --> 00:25:09,240 Dena said to me that I was going to take his name. 384 00:25:10,360 --> 00:25:13,080 I was going to become Julian Webb. 385 00:25:13,120 --> 00:25:16,480 I would be taking on the whole identity. 386 00:25:16,520 --> 00:25:18,720 And he would just be 387 00:25:18,760 --> 00:25:22,280 entering back into the protection squad, 388 00:25:22,320 --> 00:25:24,000 protecting others. 389 00:25:25,120 --> 00:25:27,960 And I'm thinking, "I'll go along with it." 390 00:25:30,280 --> 00:25:34,800 To get a new ID in the name of Julian Webb. 391 00:25:48,360 --> 00:25:50,480 (PROJECTOR REEL WHIRRING) 392 00:25:59,760 --> 00:26:02,240 Little group of Psathyrella. 393 00:26:03,120 --> 00:26:05,600 This is the horn of plenty. 394 00:26:05,640 --> 00:26:08,720 It's very tasty, I gather, to sort of put into stews. 395 00:26:09,960 --> 00:26:13,880 But in France, they also call it "the trumpet of death." 396 00:26:13,920 --> 00:26:15,920 (CHUCKLES) 397 00:26:15,960 --> 00:26:17,680 Oh. 398 00:26:17,720 --> 00:26:20,040 That was a gap, I must have missed one. 399 00:26:23,240 --> 00:26:27,240 If I'm out on the nature reserve and so on, 400 00:26:27,280 --> 00:26:29,400 I've always got my photographic gear. 401 00:26:31,960 --> 00:26:34,400 There's all sorts of things that I see. 402 00:26:34,440 --> 00:26:37,360 You just think, "I wish Julian could have seen that." 403 00:26:38,600 --> 00:26:42,760 And of course, we both of us had this great love of wildlife. 404 00:26:45,600 --> 00:26:48,800 What else makes you remember him? 405 00:26:48,840 --> 00:26:51,600 I suppose absolutely everything really. 406 00:26:51,640 --> 00:26:54,360 You know, it's one of those things. 407 00:26:54,400 --> 00:26:57,480 You can come round a corner and see something... 408 00:26:57,520 --> 00:27:00,480 (WHISTLES) ..straight through the heart. 409 00:27:11,200 --> 00:27:14,440 Julian wouldn't have committed suicide ever. He wasn't that person. 410 00:27:14,480 --> 00:27:17,520 And certainly, even if he was massively, massively depressed, 411 00:27:17,560 --> 00:27:20,640 which he wasn't because everything was going right, 412 00:27:20,680 --> 00:27:23,040 it doesn't make any sense. 413 00:27:23,080 --> 00:27:25,480 I mean, I know you can never 414 00:27:25,520 --> 00:27:28,080 completely know another person, 415 00:27:28,120 --> 00:27:31,080 but in the same way that I could never do it, 416 00:27:31,120 --> 00:27:33,400 I'm quite sure he could never do it either. 417 00:27:34,520 --> 00:27:37,200 After Julian's death, we went down to Hampshire 418 00:27:37,240 --> 00:27:39,800 where Julian Webb was originally from. 419 00:27:40,960 --> 00:27:44,680 We took statements from friends and family. 420 00:27:45,720 --> 00:27:48,000 Not one person I spoke to said 421 00:27:48,040 --> 00:27:51,360 that they believed he would he would take his own life through depression. 422 00:27:52,280 --> 00:27:55,160 If Julian had committed suicide, he would have left a note 423 00:27:55,200 --> 00:27:58,600 or have been telling people he was considering committing suicide. 424 00:27:58,640 --> 00:28:01,200 He hadn't done that. 425 00:28:01,240 --> 00:28:04,760 That's when it started becoming really concerning. 426 00:28:04,800 --> 00:28:07,480 This is totally out of character for him. 427 00:28:08,920 --> 00:28:11,000 So, if it wasn't suicide, 428 00:28:11,040 --> 00:28:13,160 could it have been an accidental overdose 429 00:28:13,200 --> 00:28:16,320 or had somebody given him those drugs? 430 00:28:21,480 --> 00:28:25,920 One of the neighbours, he said that leading up to Julian's death, 431 00:28:25,960 --> 00:28:29,880 Dena and Julian had had several arguments about money 432 00:28:29,920 --> 00:28:31,920 and he'd heard these. 433 00:28:31,960 --> 00:28:33,960 (MUFFLED ARGUING) 434 00:28:36,800 --> 00:28:39,280 Something happened. 435 00:28:39,320 --> 00:28:42,120 I remember he said... 436 00:28:42,160 --> 00:28:46,000 "I believe marriage is for life, no matter how difficult it is." 437 00:28:48,800 --> 00:28:51,200 He was not his happy, 438 00:28:51,240 --> 00:28:53,640 ebullient general self. 439 00:28:56,640 --> 00:29:00,600 Did you ever get to find out? No, I didn't. 440 00:29:04,240 --> 00:29:08,760 Because it was within a matter of months he was dead. 441 00:29:28,200 --> 00:29:30,800 It was early hours of the morning. 442 00:29:30,840 --> 00:29:33,680 I drove up to Sussex. 443 00:29:33,720 --> 00:29:37,680 I want to protect my son and I'm not there. How the hell do I do this? 444 00:29:39,000 --> 00:29:41,360 How long is this gonna keep on going on for? 445 00:29:43,000 --> 00:29:46,800 I want answers cos there's something not quite right going on here. 446 00:29:48,360 --> 00:29:50,560 Is Dena lying to me? 447 00:29:51,440 --> 00:29:53,720 Would I see my son? 448 00:29:53,760 --> 00:29:56,520 (GENTLE KNOCKING) 449 00:29:57,400 --> 00:29:59,400 I knocked on the door. 450 00:29:59,440 --> 00:30:02,600 It was strange because she was behaving 451 00:30:02,640 --> 00:30:05,040 weirdly towards me. 452 00:30:05,080 --> 00:30:08,680 "What are you doing here? You're going to ruin everything." 453 00:30:08,720 --> 00:30:11,240 And I think I said, 454 00:30:11,280 --> 00:30:14,360 "Ruin what? What's going on?" 455 00:30:14,400 --> 00:30:17,600 But she was not telling me nothing. 456 00:30:18,880 --> 00:30:22,840 So, I guess that's because there was someone else in the property. 457 00:30:25,520 --> 00:30:29,800 I believed that there was a protection officer called Julian 458 00:30:29,840 --> 00:30:33,800 who was looking after Darren and Dena. 459 00:30:34,880 --> 00:30:37,920 Well, there was no sign of Julian. 460 00:30:39,760 --> 00:30:41,840 And then she said, 461 00:30:41,880 --> 00:30:43,960 "We'll have to see one another tomorrow," 462 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 or "I'll talk to you tomorrow." 463 00:30:50,440 --> 00:30:53,200 Did you know he was upstairs in bed at that point? 464 00:30:53,240 --> 00:30:55,360 No. 465 00:30:55,400 --> 00:30:57,640 I had no idea. 466 00:31:01,680 --> 00:31:03,680 I didn't know what was happening. 467 00:31:11,960 --> 00:31:16,600 I want to ask you about the last days of Julian's life. 468 00:31:16,640 --> 00:31:19,720 Yes. It began with... 469 00:31:19,760 --> 00:31:22,480 him not being very well. Is that right? 470 00:31:22,520 --> 00:31:25,280 I'd been down to the New Forest 471 00:31:25,320 --> 00:31:29,000 and I'd seen these massive carp in the river at Beaulieu. 472 00:31:30,440 --> 00:31:33,200 And they'd come up and the big pink mouths, 473 00:31:33,240 --> 00:31:36,880 open mouths waiting for you to drop something in them and so on, 474 00:31:36,920 --> 00:31:38,840 and I thought he'd like to know about that. 475 00:31:38,880 --> 00:31:41,360 And I think I phoned him when I got home. 476 00:31:41,400 --> 00:31:43,840 And she said he was unwell and he... 477 00:31:43,880 --> 00:31:47,840 he'd got a tummy upset or something and he was in bed. 478 00:31:51,880 --> 00:31:54,600 I get a phone call and it's Dena. 479 00:31:55,920 --> 00:31:59,280 She says, "Oh, Mandy, Julian's not well." 480 00:31:59,320 --> 00:32:03,120 She said, "Oh, I went up and he was really, really boiling hot." 481 00:32:03,160 --> 00:32:05,680 She said, "So I gave him paracetamol, 482 00:32:05,720 --> 00:32:07,720 but then when I went up again, 483 00:32:07,760 --> 00:32:10,320 he was, like, freezing cold." 484 00:32:10,360 --> 00:32:14,240 I'm like, "Maybe you should phone an ambulance or something?" 485 00:32:14,280 --> 00:32:17,000 And then she went, "Oh, must go, 486 00:32:17,040 --> 00:32:19,280 cos yeah, Dad's coming now". 487 00:32:19,320 --> 00:32:21,680 And then that... that was it. 488 00:32:21,720 --> 00:32:23,720 Nothing. 489 00:32:30,920 --> 00:32:33,040 (PHONE RINGING) 490 00:32:34,880 --> 00:32:37,520 It was his birthday so I phoned again, 491 00:32:37,560 --> 00:32:40,880 and she said he was very ill and he was in bed and he was asleep. 492 00:32:43,160 --> 00:32:45,360 She was very chatty then. 493 00:32:45,400 --> 00:32:47,440 More chatty than I've ever heard her. 494 00:32:49,240 --> 00:32:52,200 And I said, "Would you go and wake him up 495 00:32:52,240 --> 00:32:55,120 and ask him to speak to me, please?" 496 00:32:55,160 --> 00:32:57,880 And she made all sorts of excuses. 497 00:32:57,920 --> 00:33:01,200 I said, "Look, he's still ill, phone the doctor." 498 00:33:01,240 --> 00:33:03,240 "Julian wouldn't want the doctor." I said, "Yes, 499 00:33:03,280 --> 00:33:06,400 he would want the doctor. Phone the doctor." 500 00:33:06,440 --> 00:33:09,040 And in the middle of that conversation, she said, 501 00:33:09,080 --> 00:33:11,200 "Umm, oh..." she said, 502 00:33:11,240 --> 00:33:13,440 "He's being very sick." 503 00:33:13,480 --> 00:33:16,440 And put the phone down. 504 00:33:19,280 --> 00:33:22,480 I think he was trying to get down to the phone to speak to me, 505 00:33:22,520 --> 00:33:24,520 cos he would have known it was me. 506 00:33:29,720 --> 00:33:32,000 I did think of going round there. 507 00:33:35,560 --> 00:33:38,040 I knew there was something wrong. 508 00:33:52,440 --> 00:33:55,080 (THUNDER ROLLING) 509 00:34:10,120 --> 00:34:12,440 (THUNDER CLAPS) 510 00:34:21,800 --> 00:34:23,800 (RAINFALL) 511 00:34:29,239 --> 00:34:31,280 (MELANCHOLIC MUSIC) 512 00:34:36,040 --> 00:34:40,600 At the funeral, I was sort of living in a zombie limbo. 513 00:34:42,800 --> 00:34:45,199 Cos it's almost unreal. 514 00:34:48,120 --> 00:34:50,880 I think I'm still in a state of limbo, really. 515 00:34:56,280 --> 00:34:58,280 (RAINFALL CONTINUES) 516 00:35:02,760 --> 00:35:04,760 NICK: It was just horrendous. 517 00:35:08,480 --> 00:35:10,640 Your cousin is dead. 518 00:35:13,480 --> 00:35:17,680 In my heart, I knew she had done this. 519 00:35:18,760 --> 00:35:22,720 I've never met anyone who could tell so many lies. 520 00:35:27,040 --> 00:35:29,600 Is Dena a killer? Is she a mur... you know. 521 00:35:29,640 --> 00:35:32,480 I found it really, really hard. 522 00:35:32,520 --> 00:35:36,080 It was kind of very, very surreal, very strange, 523 00:35:36,120 --> 00:35:39,440 but Rosie was absolutely adamant. Absolutely adamant. 524 00:35:44,560 --> 00:35:47,080 Unless someone's found with a knife in their hand 525 00:35:47,120 --> 00:35:50,640 and standing over the body, you don't think... 526 00:35:50,680 --> 00:35:52,680 someone would do that. 527 00:35:55,280 --> 00:35:57,840 Julian didn't have a bad bone in his body. 528 00:35:58,840 --> 00:36:00,840 Why would his wife kill him? 529 00:36:05,080 --> 00:36:08,400 I do remember my partner went over and spoke 530 00:36:08,440 --> 00:36:11,400 to Dena's family, 531 00:36:11,440 --> 00:36:14,240 saying, "We don't want any more contact with you." 532 00:36:16,080 --> 00:36:19,600 Her father said to him, "Just you watch what you're saying." 533 00:36:20,520 --> 00:36:22,560 In sort of desperation, 534 00:36:22,600 --> 00:36:24,920 sort of bullying sort of terms. 535 00:36:26,600 --> 00:36:28,600 It did strike me as odd. 536 00:36:38,640 --> 00:36:41,240 How soon after Julian's death 537 00:36:41,280 --> 00:36:44,600 did you set your mind to... 538 00:36:44,640 --> 00:36:47,000 finding out what happened and getting justice? 539 00:36:47,040 --> 00:36:49,200 Half an hour? 540 00:36:51,280 --> 00:36:55,520 Very soon, you know, because I knew she had done this. 541 00:37:02,760 --> 00:37:04,920 I've always been someone 542 00:37:04,960 --> 00:37:07,800 who likes to work through things. 543 00:37:09,960 --> 00:37:12,480 I am a bit bizarre, I understand that. 544 00:37:12,520 --> 00:37:14,200 (CHUCKLES) 545 00:37:14,240 --> 00:37:17,120 But it was the thrill of the chase. 546 00:37:17,160 --> 00:37:19,600 And it was another salvation. 547 00:37:21,600 --> 00:37:25,000 I mean, she looks innocent, doesn't she? 548 00:37:26,600 --> 00:37:29,520 It was a question really of finding evidence. 549 00:37:32,200 --> 00:37:34,440 I found a letter 550 00:37:34,480 --> 00:37:37,960 telling him he'd got a job in America. 551 00:37:39,160 --> 00:37:42,680 "Dear Julian, I have pleasure in offering you the position 552 00:37:42,720 --> 00:37:45,360 as travel representative with Tibbs." 553 00:37:46,760 --> 00:37:48,920 Well, she's made it up, hasn't she? 554 00:37:50,720 --> 00:37:53,040 You know what they say about scams, 555 00:37:53,080 --> 00:37:55,760 poor grammar and bad spelling. 556 00:37:55,800 --> 00:37:57,960 This has it all. 557 00:37:58,000 --> 00:38:01,880 I mean, I didn't set out to do a detective's job. 558 00:38:01,920 --> 00:38:05,080 And I didn't know whether the police knew it or not, 559 00:38:05,120 --> 00:38:08,320 but I was making sure that they did know it. 560 00:38:09,280 --> 00:38:11,840 During the investigation, we were able to confirm 561 00:38:11,880 --> 00:38:14,320 Dena went to her next-door neighbour's, 562 00:38:14,360 --> 00:38:17,640 to use the word processor to write the letter. 563 00:38:18,560 --> 00:38:20,960 The neighbours said, "Well, actually, Dena wrote it 564 00:38:21,000 --> 00:38:23,000 and here's the copy that I took of it." 565 00:38:24,560 --> 00:38:26,880 I just kept finding these things. 566 00:38:26,920 --> 00:38:29,880 She spins these wild yarns. 567 00:38:31,000 --> 00:38:34,960 I mean, she did claim she had cancer and that was not true. 568 00:38:35,000 --> 00:38:38,600 She was seeking for sort of sympathy. 569 00:38:38,640 --> 00:38:41,200 It was all part of her plot. 570 00:38:44,240 --> 00:38:47,680 Everybody starts telling us stories about Dena's health, 571 00:38:47,720 --> 00:38:50,760 about how she had breast cancer, womb cancer, 572 00:38:50,800 --> 00:38:52,920 liver failure, 573 00:38:52,960 --> 00:38:55,760 how she was going to have to have one foot amputated 574 00:38:55,800 --> 00:38:58,320 because of her diabetes. 575 00:38:58,360 --> 00:39:01,280 When you actually meet her, there's absolutely nothing wrong with her. 576 00:39:01,320 --> 00:39:04,320 So much stuff came out about what she'd done. 577 00:39:06,040 --> 00:39:08,480 The morning after Julian died, 578 00:39:08,520 --> 00:39:12,160 Dena was on the steps at Julian's work 579 00:39:12,200 --> 00:39:15,200 at 8:30AM saying that 580 00:39:15,240 --> 00:39:17,480 she wants to know about the death in will service. 581 00:39:18,440 --> 00:39:21,720 You know, she turned up a matter of hours after Julian had died 582 00:39:21,760 --> 00:39:23,560 to ask where her money was. 583 00:39:23,600 --> 00:39:25,640 That's incredible. 584 00:39:25,680 --> 00:39:28,280 Dena was obviously a liar. 585 00:39:29,720 --> 00:39:32,240 The extent of her lies was so extreme, 586 00:39:32,280 --> 00:39:34,880 I think she started to believe them herself. 587 00:39:34,920 --> 00:39:38,360 She created a world of fabricated stories. 588 00:39:53,040 --> 00:39:56,600 The amount of different versions that she had given to people 589 00:39:56,640 --> 00:39:59,920 about Julian's death was staggering. 590 00:40:02,280 --> 00:40:04,640 Saying he had seasickness, 591 00:40:04,680 --> 00:40:06,560 sunstroke, 592 00:40:06,600 --> 00:40:08,440 he'd been depressed, 593 00:40:08,480 --> 00:40:10,960 and he'd taken to drinking alcohol. 594 00:40:11,000 --> 00:40:13,360 Well, most of those we could show weren't true. 595 00:40:15,680 --> 00:40:18,840 The post-mortem established he had no alcohol in his blood 596 00:40:18,880 --> 00:40:20,960 or in his urine. 597 00:40:21,000 --> 00:40:24,400 There would have been some traces of alcohol. There was none. 598 00:40:25,400 --> 00:40:27,400 It rang alarm bells. 599 00:40:29,840 --> 00:40:33,040 You have to put all this together to try and establish 600 00:40:33,080 --> 00:40:35,920 whether she had murdered Julian. 601 00:40:37,320 --> 00:40:39,400 This is definitely no accident. 602 00:40:40,480 --> 00:40:43,160 We made discovery after discovery. 603 00:40:44,040 --> 00:40:46,600 The biggest bomb shell of them all 604 00:40:46,640 --> 00:40:49,240 was that she'd never divorced Lee Wyatt. 605 00:40:51,920 --> 00:40:54,040 We were all truly shocked. 606 00:40:55,880 --> 00:40:58,960 She was still married to Lee Wyatt. 607 00:40:59,000 --> 00:41:02,080 And of course, Julian didn't know that, 608 00:41:02,120 --> 00:41:04,120 and neither did we. 609 00:41:05,600 --> 00:41:08,400 We had suspicions around Dena, 610 00:41:08,440 --> 00:41:10,720 but we had to consider whether 611 00:41:10,760 --> 00:41:13,960 Lee was involved in the death of Julian Webb, 612 00:41:14,000 --> 00:41:16,080 or whether they'd done it together. 613 00:41:17,160 --> 00:41:20,000 Or was Lee in fact another victim? 614 00:41:22,320 --> 00:41:25,040 It's very difficult for someone to disappear completely 615 00:41:25,080 --> 00:41:27,240 for that length of time. 616 00:41:29,160 --> 00:41:33,400 We had serious concerns that he may well be dead. 617 00:41:34,760 --> 00:41:36,760 Despite the circumstantial evidence 618 00:41:36,800 --> 00:41:39,920 pointing to Dena having a hand in Julian's death, 619 00:41:39,960 --> 00:41:42,440 there was no smoking gun. 620 00:41:42,480 --> 00:41:45,640 The Crown Prosecution Service said, "You don't have enough evidence 621 00:41:45,680 --> 00:41:47,680 to charge her with murder." 622 00:41:48,800 --> 00:41:51,800 I can't describe the frustration because 623 00:41:51,840 --> 00:41:54,680 we felt we were letting Julian down. 624 00:42:00,880 --> 00:42:02,880 (DRAMATIC MUSIC) 625 00:42:08,240 --> 00:42:11,520 It was interesting cos I think they thought it was a sort of, 626 00:42:11,560 --> 00:42:13,920 you know, just a small case. 627 00:42:13,960 --> 00:42:16,800 And loads of people turned up 628 00:42:16,840 --> 00:42:20,440 and obviously the coroner thought, there's something up here. 629 00:42:21,240 --> 00:42:25,520 We know that in Julian's body, there was aspirin and dothiepin. 630 00:42:26,480 --> 00:42:30,080 Which the coroner confirmed were found in fatal doses. 631 00:42:31,280 --> 00:42:34,400 But the coroner couldn't say how the drugs had got there. 632 00:42:35,400 --> 00:42:38,600 There was no evidence that Julian had committed suicide. 633 00:42:39,720 --> 00:42:42,840 But also there wasn't sufficient evidence of foul play. 634 00:42:44,480 --> 00:42:46,640 The coroner came back and said, "Well, 635 00:42:46,680 --> 00:42:49,760 there wasn't a completely satisfactory 636 00:42:49,800 --> 00:42:51,760 explanation for his death." 637 00:42:51,800 --> 00:42:55,400 Therefore, he was recording it as an open verdict. 638 00:42:59,120 --> 00:43:02,960 That proved that he hadn't committed suicide 639 00:43:04,760 --> 00:43:07,960 It meant that murder was still an option. 640 00:43:08,000 --> 00:43:11,000 The case wasn't closed? The case wasn't closed, no. 641 00:43:24,880 --> 00:43:27,240 It is incredibly disappointing, 642 00:43:27,280 --> 00:43:30,760 the fact that we weren't able to give justice to the victim 643 00:43:30,800 --> 00:43:33,360 and the victim's family. 644 00:43:33,400 --> 00:43:37,160 And I felt that because we hadn't got Dena behind bars 645 00:43:37,200 --> 00:43:39,520 something else was going to happen. 646 00:43:56,120 --> 00:43:58,800 I come into work in the morning, 647 00:43:58,840 --> 00:44:02,120 and I'm told by one of the DSs, 648 00:44:02,160 --> 00:44:05,160 a man is stopped by the police 649 00:44:05,200 --> 00:44:07,320 for benefit fraud 650 00:44:07,360 --> 00:44:09,360 and is in custody. 651 00:44:11,440 --> 00:44:14,160 He had been using the name of Colin Mitchell. 652 00:44:15,600 --> 00:44:17,800 Which was a false name. 653 00:44:19,960 --> 00:44:22,080 So, I walk downstairs... 654 00:44:25,080 --> 00:44:27,320 ..looked in... 655 00:44:27,360 --> 00:44:29,360 and I immediately recognise him. 656 00:44:31,600 --> 00:44:34,760 We have Lee Wyatt in custody. 657 00:44:39,040 --> 00:44:41,240 I always remember my mother said, 658 00:44:41,280 --> 00:44:44,120 "Lee, you can never tell them the complete truth 659 00:44:44,160 --> 00:44:46,360 because no one will believe it. 660 00:44:46,400 --> 00:44:48,400 They'll think you're mad." 661 00:44:49,800 --> 00:44:52,280 Based on what I now know, 662 00:44:52,320 --> 00:44:55,280 I do believe that she tried to kill me 663 00:44:55,320 --> 00:44:57,320 on a couple of occasions. 664 00:44:58,240 --> 00:45:00,440 I was victim number one, 665 00:45:00,480 --> 00:45:03,480 and no one was going to believe victim number one. 666 00:45:03,520 --> 00:45:05,520 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 667 00:45:12,600 --> 00:45:16,040 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 51352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.