Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,794 --> 00:00:03,085
MERCADOPELIS.COM
2
00:00:03,129 --> 00:00:06,296
♪ MI DIVERTIDO SAN VALENTÍN ♪
3
00:00:06,340 --> 00:00:09,800
♪ DULCE CÓMIC SAN VALENTÍN ♪
4
00:00:09,844 --> 00:00:15,180
♪ ME HACES SONRIR
CON TU CORAZON ♪
5
00:00:15,224 --> 00:00:19,018
♪ NO ME CAMBIE DE PELO
♪
6
00:00:19,061 --> 00:00:22,563
♪ NO SI ME PREOCUPAS ♪
MIRA A MI BEBÉ
EN LA TELEVISIÓN.
7
00:00:22,606 --> 00:00:25,232
Ella se ve bien, ¿
no es así?
♪ QUÉDATE, PEQUEÑO SAN VALENTÍN ♪
8
00:00:25,276 --> 00:00:28,736
♪ STA-AAA-AY ♪
[APLAUSOS]
9
00:00:28,779 --> 00:00:34,658
♪ CADA DÍA ES SAN VALENTÍN ♪
10
00:00:34,702 --> 00:00:41,665
♪ EEE-CADA DÍA ES SAN VALENTÍN ♪
11
00:00:41,709 --> 00:00:51,300
♪ EEEEE-CADA DÍA
ES DE SAN VALENTÍN
12
00:00:51,343 --> 00:00:58,098
DA-A-A-A-AY ♪
13
00:00:58,142 --> 00:01:00,517
[ACLAMOS Y APLAUSOS]
14
00:01:04,899 --> 00:01:08,192
Barry:
Y TENGO UN CLIENTE NUEVO.
15
00:01:08,235 --> 00:01:09,985
R. KELLY.
16
00:01:10,029 --> 00:01:12,696
Estás bromeando.
SOY SU NUEVO GERENTE.
17
00:01:12,740 --> 00:01:14,323
LO HACEMOS OFICIAL HOY.
18
00:01:14,366 --> 00:01:17,284
FELICIDADES, HOMBRE, ESO ES GRANDE.
[RISAS]
19
00:01:17,328 --> 00:01:18,744
SI. SI.
FABULOSO.
20
00:01:18,788 --> 00:01:20,329
¿DÓNDE ESTÁ TU HERMANA?
Rashad: EN SU HABITACIÓN.
21
00:01:20,372 --> 00:01:21,747
Mike: ¿
ESTÁ EN SU CAMINO HACIA ABAJO?
22
00:01:21,791 --> 00:01:23,624
NO SÉ.
ELLA ESTÁ PRACTICANDO OTRA VEZ.
23
00:01:23,667 --> 00:01:25,084
OYE. VEN AQUÍ.
24
00:01:25,127 --> 00:01:26,668
AQUI TIENES.
DÍGALE QUE EL TÍO BARRY ESTÁ AQUÍ.
25
00:01:26,712 --> 00:01:28,087
R. KELLY?
SÍ.
26
00:01:28,130 --> 00:01:29,588
¡GUAU!
27
00:01:29,632 --> 00:01:31,757
ASÍ QUE ALREDEDOR ...
28
00:01:31,801 --> 00:01:33,842
TODA LA DECEPCION
CON "STAR SEARCH" ...
29
00:01:36,222 --> 00:01:39,431
BIEN, LLORÓ DOS DÍAS,
PERO PARA EL DÍA TRES ...
30
00:01:39,475 --> 00:01:41,016
A VECES ME PREGUNTO
DÓNDE OBTIENE EL "ENFOQUE".
31
00:01:41,060 --> 00:01:42,935
Bueno, creció contigo cantando
.
32
00:01:42,978 --> 00:01:45,896
SÓLO YO NO ESTABA DISPUESTO A PONER
MI VIDA EN ESPERA PARA UNA CARRERA.
33
00:01:45,940 --> 00:01:48,273
AHORA, ESA NIÑA DE
ARRIBA - ELLA ESTÁ TODO ADENTRO.
34
00:01:48,317 --> 00:01:50,317
AHORA QUIERE
ACTUAR LECCIONES.
MM-HMM.
35
00:01:50,361 --> 00:01:52,277
¿INTERINO?
ELLA NO QUIERE
QUE LA ENCUENTREN EN UNA CAJA.
36
00:01:52,321 --> 00:01:55,405
QUIERE HACER MÚSICA Y ACTUAR
COMO STREISAND Y CHER.
37
00:01:55,449 --> 00:01:58,283
QUIERE HACERLO TODO.
ESO ES BUENO.
ESO ES BUENO.
38
00:01:58,327 --> 00:02:00,369
TODA LA RAZÓN MÁS
POR LA QUE LE HARÁ GRANDE EN LAS VEGAS.
39
00:02:00,412 --> 00:02:03,205
VEGAS?
SÍ.
40
00:02:03,249 --> 00:02:04,957
GLADYS ESTÁ HACIENDO CINCO NOCHES
EN BALLY'S,
41
00:02:05,000 --> 00:02:06,792
Y ELLA QUIERE
QUE AALIYAH ACTÚE CON ELLA.
42
00:02:09,046 --> 00:02:11,046
NO JUEGAS CON NOSOTROS, BARRY.
NO SOY.
43
00:02:11,090 --> 00:02:14,383
MIRA, SOLO PORQUE
GLADYS Y YO ESTAMOS DIVORCIADOS
44
00:02:14,426 --> 00:02:16,176
NO SIGNIFICA
QUE AMA AALIYAH MENOS.
45
00:02:16,220 --> 00:02:19,221
ELLA QUIERE
QUE HAGA UN SOLO
46
00:02:19,265 --> 00:02:21,807
Y QUIZÁS UN DUO
PARA CERRAR EL ESPECTÁCULO.
47
00:02:21,851 --> 00:02:23,183
LAS CINCO NOCHES.
48
00:02:23,227 --> 00:02:24,852
[Risas]
¿QUÉ PIENSAS, Nena?
49
00:02:24,895 --> 00:02:26,603
WW-QUÉ -
50
00:02:26,647 --> 00:02:28,522
CREO QUE HARÁ MARAVILLAS
POR SU CONFIANZA.
51
00:02:28,566 --> 00:02:30,774
OH SI.
ESO
ES EXACTAMENTE POR QUÉ GLADYS ESTÁ HACIENDO ESTO.
52
00:02:30,818 --> 00:02:33,110
AMA A
ESA NIÑA.
53
00:02:33,154 --> 00:02:35,195
TODOS AMAMOS A
ESA NIÑA.
54
00:02:35,239 --> 00:02:38,240
[RISAS]
NOS ENCANTA A GLADYS, TAMBIÉN.
55
00:02:41,287 --> 00:02:42,995
DIVIÉRTETE AHÍ FUERA.
56
00:02:43,038 --> 00:02:45,247
NO SE PREOCUPE POR
PERDER UNA NOTA.
57
00:02:45,291 --> 00:02:46,957
NO TE PREOCUPES
POR ESE TIPO
58
00:02:47,001 --> 00:02:49,501
EN LA AUDIENCIA
QUE PUEDE NO ESTAR SONRIENDO.
59
00:02:49,545 --> 00:02:52,004
CUANDO ESTÁS ALLÍ,
SOLO AMARLOS.
60
00:02:52,047 --> 00:02:54,339
"¿AMOR POR ELLOS",
TÍA GLADYS?
MM-HMM.
61
00:02:54,383 --> 00:02:57,009
Te voy a contar un secreto, algo
que aprendí
62
00:02:57,052 --> 00:03:00,179
CUANDO TENÍA APROXIMADAMENTE TU EDAD,
ACTUANDO CON LOS PIPS.
63
00:03:00,222 --> 00:03:02,306
EL SECRETO
PARA ENTREGAR UN GRAN ESPECTÁCULO,
64
00:03:02,349 --> 00:03:04,099
EL TIPO
QUE LA GENTE ESTÁ ALEGRE
65
00:03:04,143 --> 00:03:06,185
Pasaron
SU-ganado dinero duro ON,
66
00:03:06,228 --> 00:03:08,353
ES REALIZAR CON AMOR.
67
00:03:08,397 --> 00:03:10,939
BEBÉ, TE ENCANTARÁ
ESA ETAPA.
68
00:03:10,983 --> 00:03:12,816
TIENE QUE APRECIAR A
CADA PERSONA
69
00:03:12,860 --> 00:03:14,234
EN CADA UNO
DE ESOS ASIENTOS.
70
00:03:14,278 --> 00:03:15,944
Y
NUNCA TIENE QUE OLVIDARLO
71
00:03:15,988 --> 00:03:17,946
QUE PODRÍAN ESTAR
EN OTRO LUGAR,
72
00:03:17,990 --> 00:03:20,824
PERO ELLOS ELIGIERON
OÍR Y VERTE .
73
00:03:20,868 --> 00:03:22,910
Mujer: ¿MANTENER UNO?
AMOR A.
74
00:03:22,953 --> 00:03:24,995
[OBTURADOR DE LA CÁMARA HACIENDO CLIC]
75
00:03:26,749 --> 00:03:27,873
GRACIAS.
76
00:03:27,917 --> 00:03:29,666
AHORA, SI RECUERDAS QUE
77
00:03:29,710 --> 00:03:32,211
Y AMAS A ESA AUDIENCIA
DESDE TU CORAZÓN,
78
00:03:32,254 --> 00:03:34,213
NO SOLO LO SENTIRÁN,
79
00:03:34,256 --> 00:03:36,590
PERO VAN
A QUERER REVIVIR ESE SENTIMIENTO.
80
00:03:36,634 --> 00:03:38,926
POR ESO TUS FANS VEN A
VERTE UNA Y OTRA VEZ.
81
00:03:38,969 --> 00:03:41,178
USTED SABE,
CUANDO LE DIJE QUE PROMOTOR
82
00:03:41,222 --> 00:03:44,556
QUE MI PEQUEÑA CORBATA DE 11 AÑOS QUERÍA
SER PARTE DEL ESPECTÁCULO,
83
00:03:44,600 --> 00:03:47,392
Les preocupaba que usted fuera a
agrietarse bajo presión.
84
00:03:47,436 --> 00:03:48,936
[SCOFFS]
Hombre:
DAMAS Y CABALLEROS ...
85
00:03:48,979 --> 00:03:51,480
USTED SABE LO QUE LE DIJE.
LA PRESIÓN HACE DIAMANTES.
86
00:03:51,523 --> 00:03:53,398
... POR FAVOR DÉ UNA CÁLIDA BIENVENIDA ...
Y SOMOS
DIAMANTES IMPECABLES,
87
00:03:53,442 --> 00:03:55,025
EL CORTE PERFECTO.
... A LA INCOMPARABLE EMPRESA
DEL ALMA ...
88
00:03:55,069 --> 00:03:56,818
EL COLOR PERFECTO.
... ¡GLADYS CABALLERO!
89
00:03:56,862 --> 00:03:58,153
¿ESTÁS LISTO?
HAGÁMOSLO.
90
00:03:58,197 --> 00:03:59,613
[APLAUSOS]
[SONAR LAS CAMPANAS]
91
00:03:59,657 --> 00:04:01,240
LLÁMAME LUEGO.
ADIÓS, KEISHA.
92
00:04:01,283 --> 00:04:02,991
Keisha: ADIÓS.
93
00:04:03,035 --> 00:04:04,534
Barry: HEY, NIÑA.
94
00:04:04,578 --> 00:04:07,204
ASÍ QUE, ¿QUÉ DIJERON?
¿QUE DIJERON?
95
00:04:07,248 --> 00:04:09,456
JIVE NOS DIO
UN ACUERDO DE DISTRIBUCIÓN.
96
00:04:09,500 --> 00:04:11,792
¡OH, ESTO ES TAN BUENO,
TÍO BARRY!
97
00:04:11,835 --> 00:04:13,835
ESTO ESTÁ MÁS ALLÁ DE LO BUENO.
98
00:04:13,879 --> 00:04:15,295
¿SABES
LO QUE ESTO SIGNIFICA?
99
00:04:15,339 --> 00:04:17,464
¿VAS A SER RICO?
[RISAS]
100
00:04:17,508 --> 00:04:20,425
SIGNIFICA AHORA QUE TENEMOS
DISTRIBUCIÓN PARA BLACKGROUND,
101
00:04:20,469 --> 00:04:22,886
PODEMOS
PUBLICAR REGISTROS DE QUIEN QUEREMOS.
102
00:04:22,930 --> 00:04:24,763
QUIERE DECIR...?
SI.
103
00:04:24,807 --> 00:04:26,139
¿DE VERDAD?
104
00:04:26,183 --> 00:04:27,474
[RISAS] DE VERDAD.
105
00:04:27,518 --> 00:04:29,935
OH DIOS MÍO. OH DIOS MÍO.
106
00:04:29,979 --> 00:04:31,436
¡TENGO UNA OFERTA RÉCORD!
107
00:04:31,480 --> 00:04:32,854
¡TENGO UNA OFERTA RÉCORD!
108
00:04:32,898 --> 00:04:34,398
VAMOS.
MM-HMM!
109
00:04:34,441 --> 00:04:36,108
[AMBOS RÍAS]
110
00:04:36,151 --> 00:04:39,152
[SIREN WAILS]
111
00:04:39,196 --> 00:04:41,613
[Zumbido de la máquina de coser]
112
00:04:41,657 --> 00:04:44,032
ASEGÚRESE DE QUE ES RECTA.
113
00:04:44,076 --> 00:04:46,034
NO TE PREOCUPES
POR LO QUE ESTOY HACIENDO.
114
00:04:46,078 --> 00:04:48,537
ES LA ESCUELA SECUNDARIA DE DETROIT
PARA LAS ARTES ESCÉNICAS, MAMÁ.
115
00:04:48,580 --> 00:04:50,038
¡CUALQUIERA PODRÍA ESTAR
EN LA AUDIENCIA!
116
00:04:50,082 --> 00:04:51,999
¿Y NO LO SÉ?
117
00:04:52,042 --> 00:04:54,167
Aaliyah: CUANDO ME PRESENTAN,
DEBO SER PRESENTADO
118
00:04:54,211 --> 00:04:58,005
¿COMO AALIYAH DANA HAUGHTON
O AALIYAH HAUGHTON?
119
00:04:58,048 --> 00:05:00,382
BIEN, ES UNA BUENA PREGUNTA.
¿QUÉ PIENSAS MAMÁ?
120
00:05:00,426 --> 00:05:02,634
MM. Cuanto más simple, mejor.
121
00:05:02,678 --> 00:05:06,013
ASÍ QUE SOLO ... AALIYAH.
122
00:05:06,056 --> 00:05:08,515
SÍ. SOLO AALIYAH.
123
00:05:08,559 --> 00:05:10,183
COMO CHER O MADONNA.
124
00:05:10,227 --> 00:05:12,227
[AMBOS RÍAS]
125
00:05:12,271 --> 00:05:14,062
AALIYAH.
126
00:05:14,106 --> 00:05:15,522
SÍ.
127
00:05:15,566 --> 00:05:18,859
¿POR QUÉ NO? ME GUSTA.
SÍ.
128
00:05:18,902 --> 00:05:20,527
SE VE BIEN, ABUELA.
129
00:05:20,571 --> 00:05:22,362
MM-HMM.
SÉ LO QUE ESTOY HACIENDO.
130
00:05:22,406 --> 00:05:25,032
[RISAS, SMOOCHES]
131
00:05:26,702 --> 00:05:29,328
[ACLAMOS Y APLAUSOS]
132
00:05:29,371 --> 00:05:31,038
Hombre: Whoa, vamos a darles
otro
133
00:05:31,081 --> 00:05:33,540
¡RONDA DE APLAUSOS,
SEÑORAS Y CABALLEROS!
134
00:05:33,584 --> 00:05:35,542
KEISHA.
135
00:05:35,586 --> 00:05:38,962
Sé que te pones nervioso,
pero vas a ser genial.
136
00:05:39,006 --> 00:05:41,715
AHORA, SAL
Y MÁTALO.
137
00:05:41,759 --> 00:05:44,676
Y NUESTRO PRÓXIMO DESEMPEÑO
NO NECESITA INTRODUCCIÓN.
138
00:05:44,720 --> 00:05:49,014
Es UNA
es el único y AALIYAH!
139
00:05:49,058 --> 00:05:51,266
¡HAGAN UN RUIDO,
SEÑORAS Y CABALLEROS!
140
00:05:51,310 --> 00:05:53,393
[ACLAMACIONES Y APLAUSOS]
[
JUEGOS "MY PREROGATIVE" DE BOBBY BROWN ]
141
00:05:53,437 --> 00:05:55,854
¡HEY, HEY! ¡VAMOS! ¡VAMOS!
142
00:05:57,524 --> 00:06:00,484
¡QUIERO VEROS BAILAR!
143
00:06:00,527 --> 00:06:04,613
♪ TODOS ESTÁN HABLANDO
TODAS LAS COSAS DE MÍ ♪
144
00:06:04,656 --> 00:06:08,867
♪ ¿POR QUÉ NO
SÓLO ME DEJAN VIVIR? ♪
145
00:06:08,911 --> 00:06:13,330
♪ NO NECESITO PERMISO,
TOMO MIS PROPIAS DECISIONES ♪
146
00:06:13,374 --> 00:06:16,958
♪ ESE ES MI PREROGATIVO ♪
147
00:06:17,002 --> 00:06:19,961
♪ DICEN QUE ESTOY LOCO ♪
148
00:06:20,005 --> 00:06:22,631
♪ REALMENTE NO ME IMPORTA ♪
149
00:06:22,674 --> 00:06:25,592
♪ ESE ES MI PREROGATIVO ♪
150
00:06:25,636 --> 00:06:27,969
♪ DICEN QUE ESTOY DESNUDO ♪
151
00:06:28,013 --> 00:06:30,514
♪ PERO NO ME IMPORTA UN MALDICIÓN ♪
152
00:06:30,557 --> 00:06:34,101
♪ GETTIN 'BOYS ES COMO VIVO ♪
153
00:06:34,144 --> 00:06:36,645
♪ ALGUNOS ME HACEN PREGUNTAS ♪
154
00:06:36,688 --> 00:06:39,481
♪ ¿POR QUÉ SOY TAN REAL? ♪
155
00:06:39,525 --> 00:06:41,650
♪ PERO NO ME ENTIENDEN ♪
156
00:06:41,693 --> 00:06:45,028
♪ REALMENTE NO SÉ EL TRATO
SOBRE MIS HERMANAS ♪
157
00:06:45,072 --> 00:06:48,407
♪ INTENTANDO DIFÍCILMENTE HACERLO CORRECTO ♪
158
00:06:48,450 --> 00:06:51,701
♪ NO HACE MUCHO
ANTES DE GANAR ESTA LUCHA ♪
159
00:06:51,787 --> 00:06:53,537
¡CANTA!
160
00:06:53,580 --> 00:06:56,706
♪ TODOS ESTÁN HABLANDO
TODAS LAS COSAS DE MÍ ♪
161
00:06:56,750 --> 00:07:00,710
♪ ¿POR QUÉ NO
SÓLO ME DEJAN VIVIR? ♪
162
00:07:00,754 --> 00:07:05,549
♪ NO NECESITO PERMISO,
TOMO MIS PROPIAS DECISIONES ♪
163
00:07:05,592 --> 00:07:08,635
♪ ESE ES MI PREROGATIVO ♪
164
00:07:08,679 --> 00:07:10,387
♪ ES MI PREROGATIVO ♪
165
00:07:10,514 --> 00:07:12,347
¡GUAU!
166
00:07:12,391 --> 00:07:14,433
¡VAMOS!
¡PÓNGASE EN PIES!
167
00:07:14,476 --> 00:07:16,476
QUIERO VER UN MOVIMIENTO.
168
00:07:16,520 --> 00:07:19,354
¡OH! ¡OH! ¡UH-UH!
169
00:07:19,398 --> 00:07:21,273
SÍ, ¿DÓNDE ESTÁN MIS CHICAS?
170
00:07:21,316 --> 00:07:24,276
¿DÓNDE ESTÁN MIS CHICAS?
171
00:07:24,319 --> 00:07:27,154
¡VAMOS VAMOS VAMOS!
172
00:07:27,197 --> 00:07:31,074
♪ TODOS ESTÁN HABLANDO
TODAS LAS COSAS DE MÍ ♪
173
00:07:31,118 --> 00:07:35,162
♪ ¿POR QUÉ NO
SÓLO ME DEJAN VIVIR? ♪
174
00:07:35,205 --> 00:07:40,041
♪ NO NECESITO PERMISO,
TOMO MIS PROPIAS DECISIONES ♪
175
00:07:40,085 --> 00:07:44,588
♪ ESE ES MI PREROGATIVO ♪
176
00:07:44,631 --> 00:07:48,925
♪ TODOS ESTÁN HABLANDO
TODAS LAS COSAS DE MÍ ♪
177
00:07:48,969 --> 00:07:53,305
♪ ¿POR QUÉ NO - POR QUÉ NO
SÓLO ME DEJAN VIVIR? ♪
178
00:07:53,348 --> 00:07:57,309
♪ NO NECESITO PERMISO,
TOMO MIS PROPIAS DECISIONES ♪
179
00:07:57,352 --> 00:08:00,770
♪ ESE ES MI PREROGATIVO ♪
180
00:08:00,814 --> 00:08:05,108
♪ ES MI PREROGATIVO ♪
181
00:08:05,152 --> 00:08:08,862
♪ ES MI PREROGATIVO ♪
182
00:08:08,906 --> 00:08:11,406
♪ ES MI PREROGATIVO ♪
183
00:08:13,785 --> 00:08:16,203
¡GUAU!
184
00:08:18,332 --> 00:08:20,290
♪ ES MI PREROGATIVO ♪
[MUSIC STOPS]
185
00:08:20,334 --> 00:08:22,334
[ACLAMOS Y APLAUSOS]
186
00:08:22,377 --> 00:08:23,960
¡SÍ! ¡SÍ!
187
00:08:24,004 --> 00:08:26,087
Hombre: ACABAS
DE PRESENTAR EL NACIMIENTO DE UNA ESTRELLA,
188
00:08:26,131 --> 00:08:27,172
DAMAS Y CABALLEROS.
189
00:08:27,216 --> 00:08:29,382
¡GUAU! ¡MI NOVIA!
190
00:08:29,426 --> 00:08:31,384
[RISAS]
191
00:08:31,428 --> 00:08:33,887
[CONTINÚAN ACLAMACIONES Y APLAUSOS]
192
00:08:35,891 --> 00:08:37,432
HA SIDO TAN LARGO.
193
00:08:37,476 --> 00:08:39,518
ES COMO NO TENGO
UNA OFERTA RÉCORD.
194
00:08:39,561 --> 00:08:41,811
EL TÍO BARRY YA NO CREA EN MÍ.
195
00:08:41,855 --> 00:08:43,271
[Suspiros]
196
00:08:43,315 --> 00:08:45,690
Eso es tontería.
¿LO ES?
197
00:08:45,734 --> 00:08:48,193
DIGO, HASTA AHORA, SOLO HE HECHO
MUESTRAS Y JUEGOS DE TALENTO ESCOLAR.
198
00:08:48,237 --> 00:08:51,863
QUE MATAS CADA VEZ,
COMO LO HICISTE ESTA NOCHE.
199
00:08:51,907 --> 00:08:53,615
COMO ESO IMPORTA.
200
00:08:53,659 --> 00:08:55,784
EL TÍO BARRY TIENE JIVE.
¿POR QUÉ ME NECESITA?
201
00:08:55,827 --> 00:08:59,621
¿QUÉ PASA CON TU PAPÁ Y YO
LLAMAMOS A BARRY MAÑANA?
202
00:08:59,665 --> 00:09:03,208
REALMENTE,
¿LE IMPORTA SI ME CONOZCO?
203
00:09:03,252 --> 00:09:05,544
¿CON
EL TÍO BARRY MAÑANA SIN USTEDES?
204
00:09:05,587 --> 00:09:07,212
SOMOS SUS GERENTES.
205
00:09:07,256 --> 00:09:09,256
NUESTRO TRABAJO ES TENER
ESTOS TIPOS DE CONVERSACIONES.
206
00:09:09,299 --> 00:09:11,091
LO SÉ, MAMÁ, PERO ...
207
00:09:11,134 --> 00:09:12,592
¿POR FAVOR?
208
00:09:14,304 --> 00:09:16,763
¿POR FAVOR?
[Suspiros]
209
00:09:16,807 --> 00:09:19,766
[BOCINAS]
210
00:09:23,146 --> 00:09:24,688
[ LA PUERTA SE CIERRA ]
211
00:09:24,731 --> 00:09:27,274
HOLA.
HEY NIÑA.
212
00:09:27,317 --> 00:09:28,650
No
sabía que pasabas.
213
00:09:28,694 --> 00:09:29,985
¿ES ÉSTE UN MAL MOMENTO?
214
00:09:30,028 --> 00:09:31,486
NO. PARA NADA.
¿QUÉ PASA?
215
00:09:31,530 --> 00:09:34,406
¿
SERÁS COMPLETAMENTE HONESTO CONMIGO?
216
00:09:34,449 --> 00:09:36,491
DEFINITIVAMENTE.
217
00:09:36,535 --> 00:09:38,285
¿QUÉ -
QUÉ ESTÁ EN TU MENTE?
218
00:09:38,328 --> 00:09:41,288
¿ESTÁ TODO BIEN?
219
00:09:41,331 --> 00:09:43,957
BIEN, NUNCA HE ESTADO REALMENTE
EN EL ESTUDIO.
220
00:09:44,001 --> 00:09:47,836
YO ENTIENDO SI USTEDES CHICOS
NO CREEN EN MI MAS.
221
00:09:47,879 --> 00:09:50,755
ENTONCES...
222
00:09:50,799 --> 00:09:55,468
SI NO VAS A HACER
MI ÁLBUM, SOLO DIME.
223
00:09:55,512 --> 00:09:59,848
AALIYAH, ESTÁS TAN LEJOS,
ES CASI DIVERTIDO.
224
00:09:59,891 --> 00:10:02,392
¿YO SOY?
225
00:10:02,477 --> 00:10:03,810
SI.
226
00:10:03,854 --> 00:10:06,521
[RISAS]
227
00:10:06,565 --> 00:10:10,233
ACABO
DE ESTAR ESPERANDO EL MOMENTO ADECUADO.
228
00:10:10,277 --> 00:10:12,277
Y sé que ha pasado mucho tiempo
,
229
00:10:12,321 --> 00:10:14,821
PERO TIENE QUE SER
EL JUEGO CORRECTO.
230
00:10:14,865 --> 00:10:18,908
HE ESTADO TRABAJANDO EN UN ÁNGULO
DESDE QUE LE FIRMÉ.
231
00:10:21,079 --> 00:10:24,247
Y ESTOY CERCA - MUY CERCA,
PERO TODAVÍA NO PUEDO DECIRLE.
232
00:10:24,291 --> 00:10:26,583
Voy a necesitar que
confíes en mí.
233
00:10:26,627 --> 00:10:28,335
¿PUEDES HACER ESO?
234
00:10:30,172 --> 00:10:32,714
¿MMM?
235
00:10:32,758 --> 00:10:35,050
SI.
♪ SOY YO CONTRA EL MUNDO ♪
236
00:10:35,093 --> 00:10:37,344
Barry:
QUIERO HABLAR CON USTED SOBRE
MI CORBATA, HOMBRE - AALIYAH.
237
00:10:37,387 --> 00:10:39,471
¿ESTO OTRA VEZ, HOMBRE?
[SCOFFS]
238
00:10:39,514 --> 00:10:41,765
¿PUEDO - PUEDO CELEBRAR
MI ÁLBUM POR UN MINUTO, POR FAVOR?
239
00:10:41,808 --> 00:10:43,350
C-PUEDO HACER ESO?
240
00:10:43,393 --> 00:10:45,602
[SCOFFS] MALDITO.
241
00:10:45,646 --> 00:10:47,604
FINALMENTE ESTOY
EN UNA POSICIÓN
242
00:10:47,648 --> 00:10:50,774
DONDE PUEDO
PRODUCIR A NADIE, HOMBRE.
243
00:10:50,817 --> 00:10:52,317
TÚ LO SABES.
244
00:10:52,361 --> 00:10:54,319
ASÍ QUE NO ENTIENDO
C-CÓMO AÚN ESTÁS
245
00:10:54,363 --> 00:10:55,945
SUDADAME DE TRABAJAR
CON UN NIÑO.
246
00:10:55,989 --> 00:10:57,572
ROBERT, SI FUERA UN
CHICO,
247
00:10:57,616 --> 00:10:59,199
I estaría VENGO
EN Te gusta esto?
248
00:10:59,242 --> 00:11:01,534
TE ESTOY HACIENDO UN FAVOR.
249
00:11:01,578 --> 00:11:04,454
[RISAS]
FAVOR, HUH? BUENO.
250
00:11:04,498 --> 00:11:07,290
SOLO SOY, COMO, EL
ESCRITOR / PRODUCTOR MÁS DEMANDADO
251
00:11:07,334 --> 00:11:09,459
EN EL JUEGO AHORA MISMO,
ESO ES TODO.
252
00:11:09,503 --> 00:11:11,503
SI LO SE.
YO SOY EL QUE LLAMA LAS LLAMADAS.
253
00:11:11,546 --> 00:11:13,588
[RISAS]
254
00:11:13,632 --> 00:11:15,465
MIRA,
255
00:11:15,509 --> 00:11:18,927
SOLO ESCUCHA A LA CHICA
CANTAR PARA TI.
256
00:11:18,970 --> 00:11:22,305
SI SE SIENTE
DE LA MISMA MANERA DESPUÉS,
257
00:11:22,349 --> 00:11:24,933
NUNCA VOLVERÉ
A MENCIONAR EL TEMA.
258
00:11:28,689 --> 00:11:31,231
[FRENOS SQUEAL]
259
00:11:31,274 --> 00:11:33,441
[EL MOTOR SE APAGA]
260
00:11:33,485 --> 00:11:36,778
SÓLO ENTRA ALLÍ Y SÉ TU MISMO
Y TODO ESTARÁ BIEN.
261
00:11:38,156 --> 00:11:40,323
¿ESTAR
DELANTE DE R. KELLY?
262
00:11:40,367 --> 00:11:42,659
MAMÁ, ES COMO
EL REY DEL R&B.
263
00:11:42,703 --> 00:11:46,496
ESTA ES SÓLO LA
AUDICIÓN MÁS IMPORTANTE DE TODA MI VIDA.
264
00:11:46,540 --> 00:11:49,249
ESTO NO SE TRATA DE R. KELLY.
265
00:11:49,292 --> 00:11:51,376
ESTO ES SOBRE USTED.
266
00:11:51,420 --> 00:11:53,878
SI NO VE SU TALENTO,
ES DE ÉL.
267
00:11:53,922 --> 00:11:57,966
PERO SI NO LO TRAE,
ES DE USTED.
268
00:11:58,009 --> 00:12:00,510
[REPRODUCCIÓN DE MÚSICA HIP-HOP]
269
00:12:12,816 --> 00:12:14,065
BEBITA.
OYE.
270
00:12:14,109 --> 00:12:16,359
¿HOLA, CÓMO ESTÁS?
LO HICISTE.
271
00:12:16,403 --> 00:12:18,111
[RONCOS] ¿
DÓNDE ESTÁ TU MADRE?
272
00:12:18,155 --> 00:12:20,363
UM, TODAVÍA ESTÁ
EN EL COCHE.
273
00:12:20,449 --> 00:12:22,240
ROBAR.
274
00:12:22,284 --> 00:12:23,992
¡ROBAR!
275
00:12:24,035 --> 00:12:25,994
ROB ', ESTE ES
MI NIECE AALIYAH.
276
00:12:26,037 --> 00:12:27,871
AALIYAH, R. KELLY.
277
00:12:27,914 --> 00:12:30,415
ES UN HONOR
CONOCERTE.
SI TU TAMBIEN.
278
00:12:30,459 --> 00:12:32,083
USTED SABE, AALIYAH ES
UN ENORME FAN SUYO.
279
00:12:32,127 --> 00:12:34,002
CUANDO LE DIJE
QUE ACORDASTE DEJARLA CANTAR PARA TI -
280
00:12:34,045 --> 00:12:35,378
NO QUIERO
CORTARTE, HOMBRE,
281
00:12:35,422 --> 00:12:36,963
PERO
AQUÍ ESTOY UNA TIPO DE TIEMPO CRUCIDO.
282
00:12:37,007 --> 00:12:39,674
ASÍ QUE, USTED SABE, SI PODEMOS
MOVER ESTO UN POCO.
283
00:12:39,718 --> 00:12:42,427
LA CABINA VOCAL ESTÁ ALLÍ,
A TRAVÉS DE ESA PUERTA.
284
00:12:42,471 --> 00:12:44,262
HAY ALGUNOS AURICULARES
EN EL STAND PARA YA.
285
00:12:44,306 --> 00:12:45,722
BUENO.
286
00:12:45,766 --> 00:12:48,433
UNO, DERECHA.
287
00:12:51,563 --> 00:12:53,772
USTED SABE, PODRÍA SER
UN POCO AMIGABLE.
288
00:12:53,815 --> 00:12:55,190
HOMBRE, ME PIDASTE QUE ESCUCHA.
ESTOY ESCUCHANDO.
289
00:12:55,233 --> 00:12:56,816
NO DIJISTE NADA
SOBRE AMISTOSO.
290
00:12:56,860 --> 00:12:58,777
POR QUÉ USTED ACTÚA COMO YO NO TIENE
PLAZOS PARA CUMPLIRLO.
291
00:12:58,820 --> 00:13:00,445
TERMINARÁS
TU REMIX DE JANET JACKSON.
292
00:13:00,489 --> 00:13:01,863
ESTÁ UNA SEMANA ANTES
DEL HORARIO.
293
00:13:01,907 --> 00:13:03,364
HOMBRE, NO ES SÓLO JANET,
AUNQUE.
294
00:13:03,408 --> 00:13:04,741
CONSEGUÍ ESA CANCIÓN
PARA MICHAEL.
295
00:13:04,785 --> 00:13:06,451
Y YO TENGO MIS PROPIOS REMIXES,
ASÍ QUE LO SABES,
296
00:13:06,495 --> 00:13:10,705
DISCULPAME SI PARECE
UN POCO PREOCUPADO.
297
00:13:10,749 --> 00:13:13,458
LO QUE QUIERA HACER CON ÉL,
AHORA ES SU OPORTUNIDAD DE HACERLO.
298
00:13:13,502 --> 00:13:15,794
BUENO.
299
00:13:19,800 --> 00:13:23,426
♪ NA-NA-NA-NA-NA, NA ♪
300
00:13:23,470 --> 00:13:29,140
♪ LA NIEVE BAJA EN JUNIO ♪
301
00:13:29,184 --> 00:13:33,686
♪ ALGUNAS VECES EL SOL VUELVE A
LA LUNA ♪
302
00:13:33,730 --> 00:13:35,522
YO, CONTINÚE ESO.
303
00:13:35,565 --> 00:13:37,232
VOY A JUGAR ALGO
EN ELLA.
304
00:13:37,275 --> 00:13:40,109
♪ VEO LA PASIÓN
EN TUS OJOS ♪
305
00:13:40,153 --> 00:13:46,825
♪ A VECES
ES TODO UNA GRAN SORPRESA ♪
[REPRODUCCIÓN DE MÚSICA HIP-HOP LENTA]
306
00:13:46,868 --> 00:13:53,957
♪ PORQUE HUBO UN MOMENTO EN QUE
TODO LO QUE HICE ERA DESEO ♪
307
00:13:54,000 --> 00:13:58,670
♪ ME DECIRÍAS QUE ESTO ERA AMOR ♪
308
00:13:58,713 --> 00:14:02,465
♪ NO ES LA FORMA
QUE ESPERABA ♪ LOOP ESO. BUCLE ESO.
309
00:14:02,509 --> 00:14:05,885
♪ O CÓMO LO PLANEÉ ♪
310
00:14:05,929 --> 00:14:10,598
♪ PERO DE ALGUNA MANERA ES SUFICIENTE ♪
311
00:14:10,642 --> 00:14:16,521
♪ Y AHORA ESTAMOS
FRENTE A CARA ♪
312
00:14:16,565 --> 00:14:22,610
♪ ¿NO ES ESTE MUNDO
UN LUGAR LOCO? ♪
313
00:14:22,654 --> 00:14:28,533
♪ JUSTO CUANDO PENSÉ QUE
NUESTRA OPORTUNIDAD HABÍA PASADO ♪
314
00:14:28,577 --> 00:14:34,747
♪ IR Y GUARDAR
LO MEJOR PARA EL ÚLTIMO ♪
315
00:14:34,791 --> 00:14:36,833
[LA MÚSICA
SE DETIENE ] YO, HOMBRE, ¿TE DAS CUENTA
DE LO QUE TIENES CON ESTA CHICA?
316
00:14:36,877 --> 00:14:38,668
¿QUIÉN PODRÍA SER ESTA CHICA?
317
00:14:38,712 --> 00:14:41,337
ESO ES LO QUE INTENTÉ DECIRLE
DESDE EL DÍA QUE LA FIRMÉ .
318
00:14:41,381 --> 00:14:45,508
CUANDO TERMINE CON SU EXPEDIENTE,
NO SERÁ NADIE COMO ELLA.
319
00:14:45,552 --> 00:14:47,260
HE VISTO
EL FUTURO, HOMBRE.
320
00:14:48,847 --> 00:14:51,097
ESO FUE BIEN.
SOLO VUELVE AHORA MISMO.
321
00:14:51,141 --> 00:14:52,682
Vuelve.
322
00:14:55,854 --> 00:14:58,688
Rashad: R. KELLY QUIERE ESCRIBIR
Y PRODUCIR TU ÁLBUM?
323
00:14:58,732 --> 00:15:00,732
¿PUEDES CREERLO?
USTED VA A PLATINUM
JUSTO SALIDA DE LA PUERTA.
324
00:15:00,775 --> 00:15:03,443
TODO SU MUNDO ESTÁ
A PUNTO DE CAMBIAR, HERMANA.
325
00:15:06,823 --> 00:15:09,032
Está bien, ¿qué me estoy perdiendo?
326
00:15:09,075 --> 00:15:11,117
EL PRODUCTOR MÁS CALIENTE
DEL BIZ MUSIC QUIERE
TRABAJAR CON USTED,
327
00:15:11,161 --> 00:15:12,994
Y ESTÁS ACTUANDO COMO
QUE ACABAS DE PERDER UN SHOW DE TALENTO.
328
00:15:13,038 --> 00:15:15,455
NO TENGO EXPERIENCIA
EN EL ESTUDIO.
329
00:15:15,498 --> 00:15:17,457
¿Qué pasa si me estropeo?
330
00:15:17,500 --> 00:15:19,000
DEJA DE PREOCUPARTE.
331
00:15:19,044 --> 00:15:20,668
TU VAS A ESTAR BIEN.
332
00:15:20,712 --> 00:15:22,337
Y oye, si las
cosas no funcionan,
333
00:15:22,380 --> 00:15:24,088
HARÁS MI VIDA
MUCHO MÁS FÁCIL.
334
00:15:24,132 --> 00:15:27,133
¿CÓMO ES ESO?
SIENDO UN ADOLESCENTE NORMAL
COMO YO OTRA VEZ.
335
00:15:27,177 --> 00:15:29,802
¿Y QUIEN SABE? PUEDES
OBTENER UNA "B" O UNA "C" ALGUNO DÍA.
336
00:15:29,888 --> 00:15:31,095
¡¿QUÉ?!
337
00:15:31,139 --> 00:15:33,014
[AMBOS Gruñidos]
338
00:15:33,058 --> 00:15:35,558
[REPRODUCCIÓN DE MÚSICA HIP-HOP]
339
00:15:39,314 --> 00:15:40,772
HOLA.
340
00:15:40,815 --> 00:15:42,690
OYE. ¿QUÉ PASA?
¿SE HA ACOSTADO?
341
00:15:42,734 --> 00:15:45,401
SÍ, LA ETIQUETA ME
GOTÓ UN LUGAR EN EL CENTRO
342
00:15:45,445 --> 00:15:49,113
CON COCINA PROPIA,
JACUZZI Y VISTAS.
343
00:15:49,157 --> 00:15:50,573
ESO ES BUENO
PORQUE ESTAMOS ADAPTANDO
344
00:15:50,617 --> 00:15:51,908
PARA CAMBIAR EL JUEGO
AHORA MISMO, CHICA.
345
00:15:51,952 --> 00:15:53,618
¿ESTÁS LISTO?
SÍ, ESTOY LISTO.
346
00:15:53,662 --> 00:15:55,286
¿SEGURO?
NO PARECES LISTO.
347
00:15:55,330 --> 00:15:56,663
TE VES NERVIOSO.
348
00:15:56,706 --> 00:15:58,665
¿ES TAN OBVIO?
349
00:15:58,708 --> 00:16:01,000
DEJAR DE PENSAR QUE TODAVÍA TIENE QUE
PROBARME ALGO.
350
00:16:01,044 --> 00:16:02,877
USTED ESTÁ AQUÍ
PORQUE LO GANÓ.
351
00:16:02,921 --> 00:16:05,713
Hiciste lo tuyo en el micrófono,
y la presión está sobre mí ahora.
352
00:16:05,757 --> 00:16:07,590
¿SABES LO QUE ESTOY DICIENDO?
AHORA TENGO QUE ENTREGARLO.
353
00:16:07,634 --> 00:16:09,050
TODO LO QUE TIENES QUE HACER
ES SOLO -
354
00:16:09,094 --> 00:16:10,718
USTED SOLO HACE
LO QUE ES QUE HACE, BEBÉ.
355
00:16:10,762 --> 00:16:13,596
AHORA, LO QUE
ME AJUSTARÉ HACER ES QUE DARÉ
356
00:16:13,640 --> 00:16:16,641
ESA SUAVE VOZ TUYA
UN BORDE.
357
00:16:16,685 --> 00:16:18,893
MUY BIEN, VOY
A HACER QUE SONAR COMO ...
358
00:16:18,937 --> 00:16:20,436
Suena como:
bueno, te voy a atrapar
359
00:16:20,480 --> 00:16:22,105
PARA SONAR COMO EL MÍO,
USTED SABE - CALLE.
360
00:16:22,148 --> 00:16:24,190
USTED CON ÉL?
SÍ, ESTOY CON ÉL.
361
00:16:24,234 --> 00:16:27,110
BIEN,
HAGAMOS ENTONCES.
362
00:16:27,153 --> 00:16:29,320
[REPRODUCCIÓN DE PIANO]
LO ESTÁS APRETANDO, BEBÉ.
363
00:16:29,364 --> 00:16:33,157
RETIRAR UN POCO.
SÓLO
Siento que no estoy en el ritmo.
364
00:16:33,201 --> 00:16:34,617
OLVIDA EL RITMO.
365
00:16:34,661 --> 00:16:37,328
LO QUE IMPORTA ES - ES -
ES SU FLUJO.
366
00:16:37,372 --> 00:16:39,497
¿SABES DE QUE ESTOY HABLANDO? 'CAUSA
AHORA MISMO, LO ESTÁS FORZANDO.
367
00:16:39,541 --> 00:16:41,332
PERO LO QUE NECESITAS HACER
ES SOLO DEJARLO VENIR NATURALMENTE.
368
00:16:41,376 --> 00:16:44,043
Así que inténtalo de nuevo por mí,
pero esta vez,
369
00:16:44,087 --> 00:16:47,588
LO QUE QUIERO QUE HAGAS ES
QUE SOLO QUIERO DIVERTIRTE CON ELLO.
370
00:16:47,632 --> 00:16:49,048
¿SABES DE QUE ESTOY HABLANDO?
371
00:16:49,092 --> 00:16:50,883
DIVIÉRTETE CON ELLO
COMO LO HABÍAS HACIENDO ANTERIORMENTE,
372
00:16:50,927 --> 00:16:52,427
Y DAME
UN POCO MENOS DE PERFECCION
373
00:16:52,470 --> 00:16:53,886
Y UN POCO MÁS
DE ESE DULCE TONO.
374
00:16:53,930 --> 00:16:55,513
SOLO HAZLO MÁS ...
375
00:16:55,557 --> 00:16:58,474
MÁS 'LIYAH.
376
00:17:00,562 --> 00:17:03,021
BUENO.
377
00:17:03,064 --> 00:17:05,606
[REPRODUCCIÓN DE PIANO]
378
00:17:10,613 --> 00:17:12,155
ME GUSTA ESA PARTE.
379
00:17:12,198 --> 00:17:13,656
¿SÍ?
SÍ.
380
00:17:13,700 --> 00:17:16,325
DONDE PUEDES SER COMO
"AH-AH-AH"
381
00:17:16,369 --> 00:17:18,536
[REPRODUCCIÓN DE MÚSICA HIP-HOP LENTA]
SÍ. [RISAS]
382
00:17:26,504 --> 00:17:28,588
¿QUIERES COMER ALGO
ANTES DE REGRESAR
AL HOTEL?
383
00:17:28,631 --> 00:17:31,132
UM, NO LO SÉ.
384
00:17:31,176 --> 00:17:33,134
VAMOS MI TRATO.
TODO LO QUE QUIERAS.
385
00:17:33,178 --> 00:17:35,636
¿CUALQUIER COSA?
CUALQUIER COSA.
386
00:17:35,680 --> 00:17:38,389
BUENO.
387
00:17:38,433 --> 00:17:41,559
[SLOW HIP-HOP CONTINÚA]
388
00:17:54,783 --> 00:17:56,741
¿QUÉ?
389
00:17:56,785 --> 00:17:58,910
TUVO LA ELECCIÓN
DE LOS MEJORES RESTAURANTES
390
00:17:58,953 --> 00:18:00,578
EN CHICAGO,
Y USTED ESCOGIÓ AQUÍ.
391
00:18:00,622 --> 00:18:01,829
PERDÓN.
392
00:18:01,873 --> 00:18:03,915
SOY
UNA PIZZA GIRL.
393
00:18:03,958 --> 00:18:05,917
¿QUIERES SALIR?
NAH, NAH, ES COOL.
394
00:18:05,960 --> 00:18:07,794
ES - ES ...
395
00:18:07,837 --> 00:18:10,004
ES PERFECTO.
396
00:18:10,048 --> 00:18:11,672
Mujer: HEY, ALLÍ.
397
00:18:11,716 --> 00:18:12,924
ALLÍ VAS.
GRACIAS.
398
00:18:12,967 --> 00:18:14,425
GRACIAS.
399
00:18:16,137 --> 00:18:18,930
[Suspiros]
400
00:18:18,973 --> 00:18:21,390
SABES QUE HICE MI TAREA
EN TI, ¿Cierto?
401
00:18:21,434 --> 00:18:24,727
TE HE VISTO
EN "BÚSQUEDA ESTRELLA".
402
00:18:24,771 --> 00:18:27,605
OH, NO,
¿ME VES LLORAR TAMBIÉN?
403
00:18:27,649 --> 00:18:29,190
MM-HMM.
404
00:18:29,234 --> 00:18:31,442
[RISAS]
NO HAY NADA MAL CON LLORAR.
405
00:18:31,486 --> 00:18:33,486
TUS SENTIMIENTOS
MUESTRAME QUIEN ERES,
406
00:18:33,530 --> 00:18:34,987
Y ESO ES IMPORTANTE.
407
00:18:35,031 --> 00:18:37,031
ADEMÁS,
TÚ SOLO TENÍAS 10 DE TODOS MODOS.
408
00:18:37,075 --> 00:18:39,367
QUERÍA GANAR TAN MALO.
409
00:18:39,410 --> 00:18:42,954
QUIERO GANAR EN TODO,
CADA DÍA, DESDE QUE ERA NIÑO.
410
00:18:42,997 --> 00:18:45,373
MÚSICA, BALONCESTO -
TODO.
411
00:18:45,416 --> 00:18:47,458
A MEDIDA QUE CRECÍA,
412
00:18:47,502 --> 00:18:50,670
Me di cuenta de que
los retrocesos pueden tener un lado positivo.
413
00:18:50,713 --> 00:18:52,296
Al revés?
SÍ.
414
00:18:52,340 --> 00:18:56,008
YO CREO QUE, UH,
LA PROFUNDIDAD DE TU LUCHA
415
00:18:56,052 --> 00:18:58,010
DETERMINA LA ALTURA
DE SU ÉXITO.
416
00:18:58,054 --> 00:18:59,887
REALMENTE LO CREO.
417
00:18:59,931 --> 00:19:02,557
LO QUE ME PEGÓ
DE TI ES QUE, INCLUSO A LAS 10,
418
00:19:02,600 --> 00:19:05,017
CUANDO OTROS NIÑOS
SE HABRÍAN RENDIDO
419
00:19:05,061 --> 00:19:06,811
PORQUE LAS COSAS NO SUCEDERON
TAN RAPIDO COMO ESPERAN,
420
00:19:06,855 --> 00:19:09,021
USTED TODAVÍA ESTÁ PEGADO.
421
00:19:09,065 --> 00:19:10,773
ME ENCANTA ACTUAR.
422
00:19:10,817 --> 00:19:12,358
ES TODO
LO QUE HE QUERIDO HACER.
423
00:19:12,402 --> 00:19:14,110
AQUÍ IGUAL.
424
00:19:14,154 --> 00:19:15,987
MÚSICA...
425
00:19:16,030 --> 00:19:18,114
[RISAS]
LA MÚSICA SALVÓ MI VIDA, HOMBRE.
426
00:19:18,158 --> 00:19:20,616
III CRECÍ EN DA 'HOOD,
¿SABES LO QUE ESTOY DICIENDO?
427
00:19:20,660 --> 00:19:24,287
LADO SUR DE CHICAGO,
MADRE SOLTERA QUE CRÍA A CUATRO NIÑOS.
428
00:19:24,330 --> 00:19:26,831
¿DÓNDE ESTABA TU PAPÁ?
NO PODRÍA DECIRLE.
429
00:19:26,875 --> 00:19:30,126
DE HECHO,
MI MADRE ERA MI PAPÁ.
430
00:19:30,170 --> 00:19:33,963
FALLECIÓ
ANTES DE ESTE AÑO - CÁNCER.
431
00:19:34,007 --> 00:19:36,716
SÍ, FUE DIFÍCIL CRECER EN
LOS PROYECTOS.
432
00:19:36,759 --> 00:19:38,467
LUCHAMOS, HOMBRE.
433
00:19:38,511 --> 00:19:42,013
Hubo días que casi rompen el
alma de mi madre.
434
00:19:42,056 --> 00:19:46,350
NO ES NADA COMO VER
LLORAR A TU PROPIA MADRE.
435
00:19:46,394 --> 00:19:49,604
ASÍ QUE CUANDO TE DIJE QUE LA MÚSICA
LITERALMENTE SALVÓ MI VIDA,
436
00:19:49,647 --> 00:19:51,439
LO MANTENGO REAL
CON USTED.
437
00:19:51,482 --> 00:19:53,774
CUESTIÓN DE HECHO,
LO FAVORITO DE MI MADRE EN EL MUNDO
438
00:19:53,818 --> 00:19:55,484
FUE OÍRME CANTAR.
439
00:19:55,528 --> 00:19:57,737
Suena como mi familia.
¿SÍ?
440
00:19:57,780 --> 00:19:59,989
SÍ.
ESO ES BUENO.
441
00:20:00,033 --> 00:20:02,408
ESO ES BUENO.
USTED DEBE USAR ESO.
442
00:20:02,452 --> 00:20:03,868
DEJA QUE TE CONDUZCA.
443
00:20:03,912 --> 00:20:05,620
ESO ES LO QUE HAGO.
444
00:20:05,663 --> 00:20:08,915
SABES, ME TOMO EL DOLOR
DE PERDER A MI MADRE,
445
00:20:08,958 --> 00:20:13,211
Y trato de -
trato de darle la vuelta
446
00:20:13,254 --> 00:20:15,796
EN ALGO HERMOSO,
¿SABÍAS?
447
00:20:15,840 --> 00:20:19,926
ALGO
CON LO QUE LAS PERSONAS SE PUEDEN CONECTAR.
448
00:20:19,969 --> 00:20:21,886
PORQUE ESO ES LO QUE
HACE LA BUENA MÚSICA, ¿SABES?
449
00:20:21,930 --> 00:20:23,971
POR TRES,
CUATRO MINUTOS A LA VEZ,
450
00:20:24,015 --> 00:20:26,098
PUEDES HACER QUE LA VIDA DE ALGUIEN
PARECE UN POCO MÁS MEJOR.
451
00:20:26,142 --> 00:20:28,476
Y ESO ES UN REGALO.
452
00:20:31,105 --> 00:20:33,898
ESO ES TAN LOCO.
¿QUÉ?
453
00:20:33,942 --> 00:20:37,235
TODA MI VIDA, LA GENTE ME DIJO
QUE TENÍA ESTE REGALO.
454
00:20:37,278 --> 00:20:39,528
SENTÍ QUE TENÍA QUE HACER
ALGO CON ÉL.
455
00:20:39,572 --> 00:20:41,822
USTED SABE,
HAGA LA DIFERENCIA.
Y lo harás.
456
00:20:41,866 --> 00:20:43,616
SOLO ES CUESTIÓN DE TIEMPO.
457
00:20:43,660 --> 00:20:45,451
Suenas
bastante seguro de ti mismo.
458
00:20:45,495 --> 00:20:47,078
CHICA, SABÍA
QUE ERAS UNA SUPER ESTRELLA
459
00:20:47,121 --> 00:20:48,996
EL MINUTO QUE ENTRASTE
EN MI ESTUDIO.
460
00:20:49,040 --> 00:20:51,749
USTED ni siquiera mirarme cuando
entré en su estudio.
461
00:20:51,793 --> 00:20:54,835
NO TIENES QUE MIRAR EL SOL
PARA SABER QUE ESTÁ BRILLANTE.
462
00:21:03,346 --> 00:21:09,684
Aaliyah:
♪ HAZME SABER, HAZME SABER ♪
463
00:21:09,727 --> 00:21:15,648
♪ CUANDO SIENTO LO QUE SIENTO ♪
["EN TU MEJOR JUEGO"]
464
00:21:15,692 --> 00:21:21,654
♪ A VECES ES DIFÍCIL
DECIRLO ♪
465
00:21:21,698 --> 00:21:25,283
♪ PUEDE NO ESTAR DE ÁNIMO ♪
466
00:21:25,326 --> 00:21:32,039
♪ PARA APRENDER
LO QUE CREES QUE SABES ♪
467
00:21:34,252 --> 00:21:40,298
♪ HAY MOMENTOS EN LOS QUE ENCUENTRO ♪
468
00:21:40,341 --> 00:21:46,512
♪ QUIERES MANTENERSE
DE MI MISMO ♪
469
00:21:46,556 --> 00:21:49,473
♪ CUANDO NO TENGO
LA FUERZA ♪
470
00:21:49,517 --> 00:21:56,689
♪ SOY SOLO UN ESPEJO
DE LO QUE VEO ♪
471
00:21:59,485 --> 00:22:05,406
♪ PERO EN TU MEJOR,
ERES AMOR ♪
472
00:22:05,450 --> 00:22:11,412
♪ ERES UNA
FUERZA MOTIVADORA POSITIVA DENTRO DE MI VIDA ♪
473
00:22:11,456 --> 00:22:16,208
♪ ¿DEBERÍA SENTIR ALGUNA VEZ LA NECESIDAD
DE PREGUNTARSE POR QUÉ? ♪
474
00:22:16,252 --> 00:22:19,253
♪ HAZME SABER ♪
475
00:22:19,297 --> 00:22:23,299
♪ HAZME SABER ♪
476
00:22:28,765 --> 00:22:34,352
♪ LA-A-A-A-A, AH-AH-AH ♪
477
00:22:40,693 --> 00:22:42,943
[LA MÚSICA SE DETIENE]
478
00:22:47,533 --> 00:22:49,992
¿COMO FUE ESO?
479
00:22:54,082 --> 00:22:56,874
Ni siquiera sé qué decir
.
480
00:22:56,918 --> 00:22:59,502
PUEDO HACERLO OTRA VEZ.
PUEDO HACERLO MEJOR, LO PROMETO.
NO NO NO.
481
00:22:59,545 --> 00:23:00,836
USTED NO ENTIENDE.
482
00:23:00,880 --> 00:23:02,463
USTED - [SUSPIRO]
483
00:23:02,507 --> 00:23:04,298
USTED HIZO CLAVADO ESO.
484
00:23:04,342 --> 00:23:06,384
CON UN MARTILLO.
[RISAS]
485
00:23:06,427 --> 00:23:08,386
DE VERDAD, COMO, COMO ...
486
00:23:08,429 --> 00:23:11,263
CADA NOTA, VARIACIÓN,
487
00:23:11,307 --> 00:23:15,393
Y CADA RESPIRACIÓN
QUE TOMASTE FUE ...
488
00:23:15,436 --> 00:23:16,977
¿QUÉ?
489
00:23:23,486 --> 00:23:25,611
...FUE PERFECTO.
490
00:23:27,573 --> 00:23:29,532
FUE PERFECTO, BEBÉ.
491
00:23:31,786 --> 00:23:34,286
FUE PERFECTO, BEBÉ.
492
00:23:44,715 --> 00:23:47,550
MANTENGA ESO.
493
00:23:48,928 --> 00:23:52,555
[REPRODUCCIÓN DE MÚSICA HIP-HOP]
ALGO ELEGANTE.
494
00:23:52,598 --> 00:23:54,890
SÍ, ESTOY SENSIBLE
ESTE MIRADO AQUÍ.
495
00:23:54,934 --> 00:23:58,561
DERECHO.
DEFINITIVAMENTE SE ADAPTA A
NUESTRO MERCADO.
496
00:24:00,606 --> 00:24:02,231
AQUÍ VAMOS.
497
00:24:02,275 --> 00:24:04,024
HOLA. BIENVENIDOS.
498
00:24:04,068 --> 00:24:06,068
BUENAS TARDES. DIANE.
499
00:24:06,112 --> 00:24:07,611
JOHN McKINNEY
CON JIVE.
500
00:24:07,655 --> 00:24:09,321
MARK JONES.
TAMBIÉN CON JIVE.
501
00:24:09,365 --> 00:24:11,365
KATE ES LA ESTILISTA
QUE TRAJAMOS
502
00:24:11,409 --> 00:24:13,534
PARA AYUDAR
A CREAR LA IMAGEN "AALIYAH".
503
00:24:13,578 --> 00:24:15,327
HOLA. DIANE.
TRABAJA CON ALGUNOS
DE NUESTROS ACTOS MÁS GRANDES.
504
00:24:15,371 --> 00:24:16,829
Encantado de conocerte , AALIYAH.
HOLA.
505
00:24:16,873 --> 00:24:19,415
Entonces, déjame mostrarte
algunas ideas que teníamos.
506
00:24:19,459 --> 00:24:22,334
MM-HMM.
EL LOOK QUE BUSCAMOS
ES TIPO DE ...
507
00:24:22,378 --> 00:24:24,503
ES COMO
UNA "DIVA GLAM", ¿Cierto?
508
00:24:28,509 --> 00:24:31,510
¿SABES QUE? TRAJAMOS
UN PAR DE IDEAS NOSOTROS MISMOS.
509
00:24:31,554 --> 00:24:33,512
SEGURO.
¿ASÍ QUE TAL VEZ PODEMOS MEZCLARLOS EN
UN POCO?
510
00:24:33,556 --> 00:24:34,722
NO HAY PROBLEMA.
Mark: SEGURO. BUENO.
511
00:24:34,765 --> 00:24:37,641
¡OH!
512
00:24:37,685 --> 00:24:39,685
[ TOCAR LA PUERTA ]
513
00:24:39,729 --> 00:24:41,812
[ TOCAR LA PUERTA ]
514
00:24:41,856 --> 00:24:43,939
¡NO ESTOY LISTO TODAVÍA!
Robert: Soy yo, nena.
ACABO DE LLEGAR.
515
00:24:43,983 --> 00:24:45,441
ROBERT?
516
00:24:48,946 --> 00:24:51,071
Escuché que no le gusta
nada de lo que escogieron.
517
00:24:51,115 --> 00:24:52,364
[Suspiros]
518
00:24:52,408 --> 00:24:54,700
ELLOS NO SON YO.
519
00:24:54,744 --> 00:24:56,285
NECESITAMOS UNA IMAGEN
QUE SEA COMERCIALIZABLE, BEBÉ.
520
00:24:56,329 --> 00:24:57,578
Y CONSIGO ESO.
521
00:24:57,622 --> 00:24:59,955
PERO ESTAS ROPAS
ESTÁN TAN LEJOS
522
00:24:59,999 --> 00:25:03,292
DE QUIEN YO SOY REALMENTE,
LA GENTE PENSARÁ QUE SOY FALSO.
523
00:25:03,336 --> 00:25:04,877
ME SENTIRÉ FALSO.
524
00:25:04,921 --> 00:25:06,378
SÍ.
525
00:25:06,422 --> 00:25:09,423
LA ÚNICA VEZ QUE LLEVO
UN VESTIDO O UNA FALDA
526
00:25:09,467 --> 00:25:10,799
ES CUANDO VOY A LA IGLESIA.
527
00:25:10,843 --> 00:25:12,593
HAGO JEANS.
528
00:25:12,637 --> 00:25:17,431
SI JIVE ESTÁ PASANDO TANTO TIEMPO
EN ESTE "LOOK",
529
00:25:17,475 --> 00:25:20,476
ENTONCES AL MENOS HAZLO ÚNICO,
¿SABES?
530
00:25:20,520 --> 00:25:24,146
ALGO QUE SE ADAPTE AL SONIDO
Y SENTIMIENTO DE MI MÚSICA.
531
00:25:24,190 --> 00:25:28,484
Está bien, bueno, si lo pudiera describir
,
532
00:25:28,528 --> 00:25:34,448
Diría que el sonido y la sensación
de tu música es ...
533
00:25:36,827 --> 00:25:38,077
...CALLE.
534
00:25:38,120 --> 00:25:41,622
ENTONCES ¿POR QUÉ NO
DARLES ESO?
535
00:25:41,666 --> 00:25:43,999
AHORA, ES SOLO GENIO.
536
00:25:44,043 --> 00:25:45,417
USTED APRUEBA?
537
00:25:45,461 --> 00:25:47,044
CHICA, ¡
ESTÁS MIRANDO DOPE!
538
00:25:47,088 --> 00:25:48,337
[Risas]
VEN AQUÍ.
539
00:25:48,381 --> 00:25:49,922
VEN AQUÍ. MIRA.
540
00:25:49,966 --> 00:25:51,674
A USTED SÓLO LE FALTA
UNA COSA.
541
00:25:51,717 --> 00:25:54,468
SOSTENER. SOSTENER.
BUENO.
542
00:25:54,512 --> 00:25:56,762
TRATA ESO.
543
00:25:56,806 --> 00:25:59,640
ALLÍ VAS.
544
00:25:59,684 --> 00:26:01,308
¿TE GUSTA?
545
00:26:01,352 --> 00:26:03,769
HAGO.
546
00:26:05,648 --> 00:26:07,106
[LLAMAN A LA PUERTA]
Kate: HEY, AALIYAH.
547
00:26:07,149 --> 00:26:09,567
UH, Whoa.
548
00:26:09,610 --> 00:26:11,151
UH, ESTAMOS LISTOS PARA USTED.
USTED TODO ESTABLECIDO?
549
00:26:11,195 --> 00:26:12,611
SÍ, SOMOS BUENOS.
550
00:26:20,621 --> 00:26:23,664
[REPRODUCCIÓN DE MÚSICA HIP-HOP] ¿
PUEDO ENTRAR?
551
00:26:23,708 --> 00:26:25,833
AL MENOS PODRÍAS ESPERARME
PARA RESPONDER.
552
00:26:25,876 --> 00:26:28,085
VAMOS, AALIYAH, NO PREGUNTÉ
ANTES DE TENER UN ÁLBUM,
553
00:26:28,129 --> 00:26:29,461
Y NO VOY A
PREGUNTAR AHORA.
554
00:26:29,505 --> 00:26:31,005
Mamá me contó sobre
tu nuevo look.
555
00:26:31,048 --> 00:26:33,424
SÍ, ¿TE GUSTA?
SÍ, LO SIENTO.
556
00:26:36,887 --> 00:26:38,429
¿SÍ?
[RISAS]
557
00:26:38,472 --> 00:26:40,055
AHORA ESTÁS SIENDO EXTRA.
558
00:26:40,099 --> 00:26:41,849
ASÍ QUE, ¿QUÉ PENSÓ
LA ETIQUETA?
559
00:26:41,892 --> 00:26:43,684
SABES,
NO CREO QUE ROBERT
560
00:26:43,728 --> 00:26:45,644
Me iba a respaldar,
pero lo hizo.
561
00:26:45,688 --> 00:26:48,188
Y pensé que me iba a tratar como a
un niño.
562
00:26:48,232 --> 00:26:50,232
PERO ES TAN INCREÍBLE.
563
00:26:50,276 --> 00:26:53,485
USTED SABE, ÉL ...
ÉL Y YO HABLAMOS DE TODO.
564
00:26:53,571 --> 00:26:55,112
ES COMO
SOMOS MEJORES AMIGOS.
565
00:26:55,156 --> 00:26:56,655
¿Y ES ESO TODO USTED ES?
566
00:26:56,699 --> 00:26:58,991
Porque te
parece que tienes algo para él.
567
00:26:59,035 --> 00:27:01,785
¿POR QUÉ NO LE
IMPORTA SU NEGOCIO?
568
00:27:01,829 --> 00:27:03,120
PERO TU ERES MI NEGOCIO,
569
00:27:03,164 --> 00:27:04,455
Y NO QUIERO QUE
SE HAGA HERIDO.
570
00:27:04,498 --> 00:27:05,998
SAL.
AALIYAH -
571
00:27:06,042 --> 00:27:08,125
¡SALGA DE MI HABITACIÓN, RASHAD!
572
00:27:15,968 --> 00:27:19,011
Bendícenos, oh, Señor, por estos
tus dones,
573
00:27:19,055 --> 00:27:22,473
LO QUE ESTAMOS A PUNTO DE RECIBIR
DE TU BONITA.
574
00:27:22,516 --> 00:27:24,308
Y GRACIAS POR ESTA COMIDA
575
00:27:24,352 --> 00:27:27,102
QUE DIANE
HA PREPARADO CON TAN AMOR,
576
00:27:27,146 --> 00:27:30,230
Y PARA TODO
LO QUE ESTÁ A PUNTO DE SUCEDER PARA LA NIÑA.
577
00:27:30,274 --> 00:27:34,902
CELEBRAMOS SU PRIMER SOLTERO QUE SERÁ
LIBERADO MAÑANA,
578
00:27:34,945 --> 00:27:36,779
Y TE GRACIAS
POR TODAS TUS BENDICIONES.
579
00:27:36,822 --> 00:27:39,990
POR CRISTO NUESTRO SEÑOR,
AMÉN.
580
00:27:40,034 --> 00:27:42,034
AMÉN.
AMÉN.
581
00:27:42,078 --> 00:27:44,745
¡AHORA COMAMOS!
[ LA RISA ]
582
00:27:52,380 --> 00:27:54,254
¿QUÉ
PASA , NIÑA?
583
00:27:54,298 --> 00:27:56,465
Apenas dijiste una palabra en toda la
noche.
584
00:27:56,509 --> 00:27:58,550
¿ESTÁS BIEN?
585
00:27:58,594 --> 00:28:00,969
NO ESTÁS NERVIOSO,
¿Cierto?
586
00:28:01,013 --> 00:28:02,638
UN POCO.
587
00:28:02,682 --> 00:28:04,473
NO PUEDO MENTIR.
588
00:28:04,517 --> 00:28:06,600
YO LO ESTARÍA TAMBIÉN.
589
00:28:06,644 --> 00:28:10,062
HE SOÑADO CON ESTE MOMENTO
POR MUCHO TIEMPO.
590
00:28:10,106 --> 00:28:15,234
MAÑANA, TODA MI VIDA
ESTÁ A PUNTO DE CAMBIAR.
591
00:28:15,277 --> 00:28:18,237
NUESTRAS VIDAS
ESTÁN A PUNTO DE CAMBIAR.
592
00:28:18,280 --> 00:28:21,865
AHORA, CUANDO SEAN RICOS
Y FAMOSOS,
593
00:28:21,909 --> 00:28:24,451
NO TE OLVIDARÁS DE
TU VIEJA ABUELA, ¿Cierto?
594
00:28:24,495 --> 00:28:26,745
ABUELA, NO.
595
00:28:30,918 --> 00:28:32,668
BIEN, SOLO PARA ESTAR SEGURO ...
596
00:28:34,672 --> 00:28:36,839
ESE ES EL ANILLO
QUE TU MADRE TE DIO.
597
00:28:36,882 --> 00:28:39,550
SÉ.
TENÍA MÁS DE 50 AÑOS.
598
00:28:39,593 --> 00:28:41,844
AHORA ES TUYO.
599
00:28:43,347 --> 00:28:44,972
¿QUÉ ESTÁS HACIENDO?
600
00:28:45,015 --> 00:28:46,682
HABÍA TAMAÑO REDUCIDO
PARA USTED.
601
00:28:46,726 --> 00:28:49,727
YO NO PUEDO ACEPTAR ESTO.
¡Shh!
602
00:28:49,770 --> 00:28:51,478
No discutas
con tu abuela .
603
00:28:51,522 --> 00:28:53,272
POR AQUÍ,
604
00:28:53,315 --> 00:28:57,693
NO IMPORTA CÓMO
LE LLEVE SU REGALO,
605
00:28:57,737 --> 00:29:00,446
ESTARÉ JUSTO AQUÍ.
606
00:29:06,245 --> 00:29:09,121
GRACIAS.
607
00:29:09,165 --> 00:29:11,790
[HORNS HONK]
608
00:29:13,586 --> 00:29:15,794
¡AALIYAH!
609
00:29:15,838 --> 00:29:17,296
ESTE COCHE ESTÁ
EN SUS ÚLTIMAS PATAS.
610
00:29:17,339 --> 00:29:18,922
¿POR QUÉ
QUIERES ARREGLARLO?
611
00:29:18,966 --> 00:29:21,258
ESTE COCHE HACE SU TRABAJO
PARA ESTA FAMILIA.
612
00:29:21,302 --> 00:29:23,010
SÍ, UN MALO.
[RISAS]
613
00:29:23,053 --> 00:29:24,720
¡AALIYAH, VAMOS! LLEGAMOS
TARDE PARA EL DENTISTA.
614
00:29:24,764 --> 00:29:26,805
DENTISTA, DENTISTA, DENTISTA.
[EL MOTOR SE VUELVE]
615
00:29:26,849 --> 00:29:28,682
Hombre:
ES UNA CHICA LOCAL, 15 AÑOS,
616
00:29:28,726 --> 00:29:30,267
Y REPPIN 'LA "D"
EN GRANDE.
617
00:29:30,311 --> 00:29:32,394
¡PÓNGALO ARRIBA! ¡PÓNGALO ARRIBA!
¿QUÉ?
618
00:29:32,438 --> 00:29:34,813
¡PÓNGALO ARRIBA!
... ESCRITO Y PRODUCIDO
POR R. KELLY
619
00:29:34,857 --> 00:29:37,065
Y LLEGA A LAS TIENDAS RÉCORD
EN DOS SEMANAS,
620
00:29:37,109 --> 00:29:39,401
Y SU PRIMER SENCILLO
PODRÍA SER SU PRIMER GOLPE.
621
00:29:39,445 --> 00:29:41,361
[TODOS ANIMOS]
ESCUCHAN SU DULCE VOZ,
GENTE.
622
00:29:41,405 --> 00:29:43,322
¡ESTOY EN LA RADIO!
AQUÍ ESTÁ AALIYAH
CON "VUELTA Y VUELTA".
623
00:29:43,365 --> 00:29:44,698
¡ESTÁS EN LA RADIO!
¡AAH!
624
00:29:49,121 --> 00:29:51,580
[REPRODUCCIONES DE MÚSICA HIP-HOP]
625
00:29:53,876 --> 00:29:55,709
[ACLAMOS Y APLAUSOS]
626
00:30:10,184 --> 00:30:12,726
[Risas] ¡SÍ!
627
00:30:12,770 --> 00:30:14,478
¿QUÉ PASA, BEBÉ?
¿COMO ESTAS?
OYE.
628
00:30:14,522 --> 00:30:16,480
GRACIAS POR VENIR.
VENGA.
629
00:30:16,524 --> 00:30:18,148
TENGA UN ASIENTO.
[MULTITUD ACLAMACIONES]
630
00:30:18,192 --> 00:30:19,733
VIVE EN EL ESTUDIO,
631
00:30:19,777 --> 00:30:21,777
LA ÚNICA PRINCESA
DEL R&B, AALIYAH.
632
00:30:21,821 --> 00:30:23,695
BIENVENIDO AL SHOW.
GRACIAS POR INVITARME.
633
00:30:23,739 --> 00:30:25,864
"LA EDAD NO ES NADA
MÁS QUE UN NÚMERO"
634
00:30:25,908 --> 00:30:27,908
PASÓ AL NÚMERO UNO
SIN SEÑALES DE DISMINUCIÓN.
635
00:30:27,952 --> 00:30:31,411
USTED HA CREADO UN
SONIDO TOTALMENTE NUEVO USTED MISMO, ¿Cierto?
636
00:30:31,455 --> 00:30:33,831
SI ME PREGUNTAS, CREO QUE
"LA EDAD NO ES NADA SINO UN NÚMERO"
637
00:30:33,874 --> 00:30:36,124
REALMENTE ESTÁ REDEFINIENDO EL R&B
638
00:30:36,168 --> 00:30:38,418
PORQUE ES R&B
DESDE UNA PERSPECTIVA HIP-HOP.
639
00:30:38,462 --> 00:30:40,671
Y HIP-HOP ES EL SONIDO
DE LA JOVEN AMÉRICA,
640
00:30:40,714 --> 00:30:41,922
ASÍ QUE AYUDA QUE VIENE
641
00:30:41,966 --> 00:30:43,507
DE UN ARTISTA
QUE ES JOVEN AMÉRICA.
642
00:30:43,551 --> 00:30:44,716
DERECHO. NO HAY DUDA.
ES REAL.
643
00:30:44,760 --> 00:30:46,218
SÍ, Y HIP-HOP
SE TRATA
644
00:30:46,262 --> 00:30:47,719
MANTENIÉNDOLO REAL, PARA
QUE USTED SEPA ...
645
00:30:47,763 --> 00:30:49,721
¡SABES!
[RISAS] DERECHO.
646
00:30:49,765 --> 00:30:52,516
ENTONCES, ¿CÓMO HA
CAMBIADO TU VIDA?
647
00:30:52,560 --> 00:30:54,434
USTED SABE, LLEGO
A, UM, ACTUAR
648
00:30:54,478 --> 00:30:57,104
EN ARENAS FRENTE
A MILES DE PERSONAS.
649
00:30:57,147 --> 00:30:59,731
Y EL PÚBLICO CONOCE
CADA PALABRA DE MIS CANCIONES.
650
00:30:59,775 --> 00:31:01,859
LA SEGURIDAD
TIENE QUE IR CONMIGO
651
00:31:01,902 --> 00:31:03,819
A LUGARES A LOS QUE HE LLEGADO
TODA LA VIDA.
652
00:31:03,863 --> 00:31:06,572
ESO SIEMPRE ES UN
POCO DE LOCO.
653
00:31:06,615 --> 00:31:10,534
PERO, SABES, TENGO LAS MISMAS
TAREAS, LOS MISMOS AMIGOS.
654
00:31:10,578 --> 00:31:12,744
GRITA
A MI NIÑA KEISHA.
655
00:31:12,788 --> 00:31:14,413
[RISAS]
SÉ QUE ELLA ESTÁ ESCUCHANDO.
656
00:31:14,456 --> 00:31:16,248
A...
657
00:31:16,292 --> 00:31:19,126
Y, UH, CUANDO NO ESTOY HACIENDO
COSAS COMO ESTA,
658
00:31:19,169 --> 00:31:22,546
ESTOY SALIENDO CON MI FAMILIA
O ESTÁN DE GIRA CONMIGO.
659
00:31:22,590 --> 00:31:25,382
PERO
AHORA TIENE ESE GRAN DINERO, ¿Cierto?
660
00:31:25,426 --> 00:31:27,342
ASÍ QUE TIENE QUE TENER
ALGUNOS PLACERES NUEVOS.
661
00:31:27,386 --> 00:31:29,136
ESTO PUEDE
SONAR UN TIPO DE ABURRIDO,
662
00:31:29,179 --> 00:31:31,138
PERO TODAVÍA ME GUSTA HACER
LAS MISMAS COSAS
663
00:31:31,181 --> 00:31:32,973
QUE HICE ANTES DE
TENER ESTA CARRERA.
664
00:31:33,017 --> 00:31:35,809
OK, ¿COMO QUÉ?
IR AL CENTRO COMERCIAL
CERCA DE MI CASA,
665
00:31:35,853 --> 00:31:38,353
COMPRAS
DE ZAPATILLAS EN FOOT LOCKER,
666
00:31:38,397 --> 00:31:40,063
BUSSIN 'A GRUB
EN LITTLE CAESARS.
667
00:31:40,107 --> 00:31:41,899
HEY, PEQUEÑOS CÉSARES
ES LA BOMBA, ¿ Cierto ?
668
00:31:41,942 --> 00:31:44,234
¿YO SE, VERDAD?
CUÉNTAME
DE TU TOUR.
669
00:31:44,278 --> 00:31:47,821
ESTOY A PUNTO DE IR A EUROPA CON KEITH SWEAT Y BLACKSTREET
670
00:31:47,865 --> 00:31:50,032
EN EL
TOUR "RHYTHM & BLUES EXPLOSION".
671
00:31:50,075 --> 00:31:53,535
ESTOY A PUNTO DE IR A LUGARES CON LOS QUE
SIEMPRE HE SOÑADO.
672
00:31:53,579 --> 00:31:55,120
¿Y QUÉ PASA CON "KELLS"?
673
00:31:55,164 --> 00:31:57,331
¿WW-SE UNIRÁ A USTED "KELLS"
EN CUALQUIER FECHA?
674
00:31:57,374 --> 00:32:00,083
NO.
ENTIENDO
QUE USTEDES DOS LLEGARON A SER
675
00:32:00,127 --> 00:32:02,878
MUY CERCA
DURANTE ESTE PROYECTO.
676
00:32:02,922 --> 00:32:05,589
SÍ, ROB Y YO ESTAMOS CERCA -
ESTAMOS MUY CERCA.
677
00:32:05,633 --> 00:32:09,927
Entonces, ¿TODAS LAS COSAS SOBRE USTEDES DOS
ESTÁN VINCULADOS ROMÁNTICAMENTE?
678
00:32:09,970 --> 00:32:13,972
SOMOS
ABSOLUTAMENTE SOLO AMIGOS.
679
00:32:36,330 --> 00:32:38,789
HOLA BEBÉ.
HEY, SEÑOR. KELLY.
680
00:32:51,053 --> 00:32:52,469
TE EXTRAÑÉ.
681
00:32:52,513 --> 00:32:53,971
No te extrañé en absoluto.
682
00:32:54,014 --> 00:32:56,515
[AMBOS RÍAS]
683
00:32:59,478 --> 00:33:01,853
ODIO ESTO --
684
00:33:01,897 --> 00:33:05,273
ODIO QUE
NO PODEMOS ESTAR JUNTOS.
685
00:33:05,317 --> 00:33:07,734
Odio fingir que
eres solo mi productor.
686
00:33:07,778 --> 00:33:09,820
YO TAMBIÉN.
687
00:33:09,863 --> 00:33:12,489
YO TAMBIÉN, BABE,
PERO, UM ...
688
00:33:12,533 --> 00:33:15,492
SERÍA MEJOR
PARA AMBOS
689
00:33:15,536 --> 00:33:20,122
SI SOLO MANTENEMOS ESTO BAJO
POR AHORA, ¿SABE?
690
00:33:20,165 --> 00:33:21,748
LO ENTIENDO.
691
00:33:21,792 --> 00:33:23,458
¿VOS SI?
692
00:33:23,502 --> 00:33:24,876
'CAUSA SI LOS MEDIOS SE
ENCUENTRAN,
693
00:33:24,920 --> 00:33:26,169
VAN
A TENER UN DÍA DE CAMPO CON ÉL.
694
00:33:26,213 --> 00:33:27,462
Y NO ES NINGUNO DECIR
LO QUE PODRÍA SUCEDER.
695
00:33:27,506 --> 00:33:29,673
NO ME IMPORTA.
696
00:33:29,717 --> 00:33:32,175
SOLO QUIERO ESTAR
CONTIGO.
697
00:33:35,973 --> 00:33:38,098
YO QUIERO ESTAR CONTIGO
TAMBIÉN, 'LIYAH.
698
00:33:38,142 --> 00:33:40,559
Siempre que no estoy contigo, ni siquiera me siento bien
.
699
00:33:40,602 --> 00:33:42,352
ES COMO...
700
00:33:42,396 --> 00:33:46,273
Es como si me faltara un brazo,
una pierna, una nariz o algo.
701
00:33:46,316 --> 00:33:47,983
USTED SABE, DE VERDAD, A
VECES -
702
00:33:48,027 --> 00:33:50,777
A VECES, NI NUNCA PUEDO
CONCENTRARME EN MI PROPIA MÚSICA.
703
00:33:50,821 --> 00:33:53,030
[RISAS]
704
00:34:00,581 --> 00:34:03,623
TENÍA MIEDO DE ESTO,
LO SABES.
705
00:34:03,667 --> 00:34:05,876
LO HE VISTO SUCEDIENDO.
706
00:34:05,919 --> 00:34:08,837
LO SENTÍ DENTRO, Y ...
707
00:34:08,881 --> 00:34:10,338
Traté de combatirlo.
708
00:34:10,382 --> 00:34:12,549
LO HICE, PERO ...
709
00:34:12,593 --> 00:34:16,136
NO PUEDO SEGUIR LUCHANDO EN
LO QUE CREO, HOMBRE.
710
00:34:22,978 --> 00:34:25,562
Creo que fuimos hechos el uno
para el otro.
711
00:34:25,606 --> 00:34:28,273
HAGO.
712
00:34:28,317 --> 00:34:32,194
DE LO CONTRARIO, DIOS NO
TE HABRÍA PONIDO EN MI CAMINO,
713
00:34:32,237 --> 00:34:34,029
Y me he estado sintiendo así
.
714
00:34:45,542 --> 00:34:48,001
Tenemos que esperar, nena.
715
00:34:48,045 --> 00:34:49,961
SOLO UNOS AÑOS MÁS.
716
00:34:50,005 --> 00:34:52,964
18 SE SIENTE COMO UNA ETERNIDAD A
PARTIR DE AHORA.
717
00:35:02,142 --> 00:35:03,892
¿HICISTE QUÉ?
718
00:35:03,936 --> 00:35:06,186
CRÉAME, PUEDO IMAGINAR
LO QUE ESTÁS PENSANDO.
719
00:35:06,230 --> 00:35:08,230
PERO TE PROMETO QUE
NO ES ASÍ.
720
00:35:09,358 --> 00:35:10,482
¡NO, PAPÁ, DETENTE!
¡MIGUEL! ¡MIGUEL!
721
00:35:10,526 --> 00:35:12,609
¡APÁRTESE DE ÉL!
¡PARA!
722
00:35:12,653 --> 00:35:13,860
NECESITAS CALMARTE.
723
00:35:13,904 --> 00:35:15,112
¿CÓMO
SE SUPONE QUE DEBO MANTENER LA CALMA?
724
00:35:15,155 --> 00:35:16,530
¡¿OYES
LO QUE ACABA DE DICIER ?!
725
00:35:16,573 --> 00:35:18,990
AALIYAH, ¿QUÉ DEMONIOS
ESTÁ SUCEDIENDO?
726
00:35:19,034 --> 00:35:20,492
NOS CASAMOS.
727
00:35:20,536 --> 00:35:21,743
PERO ESO NUNCA ES POSIBLE.
728
00:35:21,787 --> 00:35:23,912
USTED SOLO TIENE 15 AÑOS.
729
00:35:23,956 --> 00:35:26,873
¿MIENTISTE
EN LA LICENCIA DE MATRIMONIO?
730
00:35:26,917 --> 00:35:28,375
¡¿AALIYAH ?!
731
00:35:28,418 --> 00:35:29,876
ME ENCANTA.
732
00:35:29,920 --> 00:35:31,128
¡¿ESTAS LOCO?!
733
00:35:31,171 --> 00:35:32,462
¡EL HOMBRE TIENE CASI
EL DOS DE TU EDAD!
734
00:35:32,506 --> 00:35:33,839
¡¿Y QUÉ?!
735
00:35:33,882 --> 00:35:35,465
ASÍ QUE TODAVÍA ERES UN NIÑO, ¡
ESO ES QUÉ!
736
00:35:35,509 --> 00:35:37,259
USTED NO NUNCA ...
[SUSPIRO]
737
00:35:38,846 --> 00:35:41,888
¡¿Y QUÉ DIOS QUIERES
CON UNA CHICA DE 15 AÑOS ?!
738
00:35:41,932 --> 00:35:43,849
¡CONFIAMOS EN USTED!
739
00:35:43,892 --> 00:35:46,935
HOMBRE, DESEO PODER ENCONTRAR
740
00:35:46,979 --> 00:35:49,604
LAS PALABRAS
PARA HACERLE ENTENDER.
¡¿COMPRENDER?!
741
00:35:49,648 --> 00:35:51,857
¿ENTIENDE CÓMO UN HOMBRE ADULTO PODRÍA
QUERER ESTAR CON UNA NIÑA?
742
00:35:51,900 --> 00:35:53,692
CON TODO EL DEBIDO RESPETO,
743
00:35:53,735 --> 00:35:55,735
NO PODEMOS ELEGIR A
QUIEN AMAMOS.
¡NO LO DIGAS!
744
00:35:55,779 --> 00:35:57,946
Porque apuesto a que eso es lo que le
has estado diciendo a mi hija
745
00:35:57,990 --> 00:36:00,323
SABER QUE ES
SUFICIENTE JOVEN ...
Y SUFICIENTE NAIVA.
746
00:36:00,367 --> 00:36:02,617
... PARA CREERLO.
747
00:36:02,661 --> 00:36:04,327
ESTO SERÁ ANULADO.
USTED NO PUEDE
HACER QUE HAGAMOS ESO.
748
00:36:04,371 --> 00:36:05,871
OH, SÍ, PODEMOS.
749
00:36:05,914 --> 00:36:07,789
SERÁ ANULADO,
Y SU RELACIÓN,
750
00:36:07,833 --> 00:36:09,875
TANTO PERSONAL
COMO PROFESIONAL, HA TERMINADO.
751
00:36:09,918 --> 00:36:11,543
¡EL ES MI ESPOSO!
752
00:36:11,587 --> 00:36:14,004
'LIYAH, QUIZÁS MEJOR HAGAMOS
COMO ÉL DICE.
¡NO!
753
00:36:14,047 --> 00:36:15,964
NOS AMAMOS.
754
00:36:16,008 --> 00:36:18,008
¡ESO ES SUFICIENTE!
755
00:36:18,051 --> 00:36:21,011
USTED HACERÁ EXACTAMENTE LO QUE YO DIGO,
O ÉL VA A PRISIÓN.
756
00:36:21,054 --> 00:36:23,930
¡PAPI!
ANULADO, AALIYAH.
757
00:36:23,974 --> 00:36:27,100
MANTENTE ALEJADO
DE MI HIJA,
758
00:36:27,144 --> 00:36:30,437
O LE ACUSARÉ
DE VIOLACIÓN LEGAL.
759
00:36:30,480 --> 00:36:32,063
¿TÚ ENTIENDES?
¡TE ODIO!
760
00:36:32,107 --> 00:36:33,815
¡ESTÁS ARRUINANDO MI VIDA!
761
00:36:33,859 --> 00:36:35,609
VAMOS VAMOS.
762
00:36:38,906 --> 00:36:43,325
¿Nos
entendemos unos a otros?
763
00:36:48,248 --> 00:36:51,416
¡¿NOS ENTENDEMOS EL
UNO AL OTRO ?!
764
00:36:57,716 --> 00:36:58,924
¡ROBERT!
765
00:37:04,598 --> 00:37:07,515
¡TE ODIO!
766
00:37:07,559 --> 00:37:09,559
¡LOS ODIO A LOS DOS!
[ LA PUERTA SE CIERRA ]
767
00:37:12,856 --> 00:37:14,773
OH DIOS.
768
00:37:21,698 --> 00:37:24,491
[
JUEGOS "NO SABÍAS" DE DIANA ROSS ]
769
00:37:24,534 --> 00:37:27,577
♪ ¿RECUERDA CUANDO TE FUERAS? ♪
770
00:37:27,621 --> 00:37:30,705
♪ SÍ, TENÍAS TUS PROPIAS REGLAS
SOBRE EL JUEGO ♪
771
00:37:30,749 --> 00:37:33,541
♪ Y CUALQUIER DÍA,
PODRÍAS CAMINAR ♪
772
00:37:33,585 --> 00:37:37,128
♪ SIN DOLOR ♪
773
00:37:37,172 --> 00:37:40,006
♪ AHORA MÍRATE A TI MISMO ♪
774
00:37:40,050 --> 00:37:43,635
♪ SÍ, TODOS ESTÁN COLGADOS
DE ALGUIEN MÁS ♪
775
00:37:43,679 --> 00:37:45,720
♪ Y EN TUS OJOS
VEO TODAS LAS SEÑALES ♪
776
00:37:45,846 --> 00:37:47,222
♪ TODAS LAS SEÑALES ♪
777
00:37:47,266 --> 00:37:48,223
♪ DE LA MISERIA ♪
778
00:37:48,391 --> 00:37:50,475
♪ TODOS LOS SIGNOS DE LA MISERIA ♪
779
00:37:50,519 --> 00:37:51,977
♪ QUE ME IMPUSASTE ♪
780
00:37:52,020 --> 00:37:54,145
♪ BEBÉ, BEBÉ ♪
781
00:37:54,189 --> 00:37:57,983
♪ ¿NO SABÍAS QUE TENDRÍAS QUE
LLORAR ALGUNAS VEZ? ♪
782
00:37:58,026 --> 00:38:00,610
♪ OH, ¿NO LO SABÍAS? ♪
783
00:38:00,654 --> 00:38:04,781
♪ ¿NO SABÍAS QUE TENDRÍAS QUE DAÑARTE
ALGUNA VEZ? ♪
784
00:38:04,825 --> 00:38:09,286
♪ ¿NO SABÍAS QUE TENÍAS QUE
PERDER EL ORGULLO? ♪
785
00:38:09,329 --> 00:38:13,707
♪ ¿NADIE LE DIJO QUE
SU AMO TENÍA OTRO LADO? ♪
786
00:38:13,750 --> 00:38:18,795
♪ OH, SOLÍAS ESTAR TAN ORGULLOSO ♪
787
00:38:18,839 --> 00:38:22,716
♪ AHORA, TU CABEZA ESTÁ UN POCO
MÁS BAJA Y CAMINAS MÁS LENTO ♪
788
00:38:22,759 --> 00:38:26,219
♪ Y NO HABLAS TAN FUERTE ♪
789
00:38:28,932 --> 00:38:32,600
♪ AHORA, SE HAN SABIADO ♪
NECESITAS COMER.
790
00:38:32,644 --> 00:38:34,894
♪ SÍ, SABES CÓMO EL AMOR
PUEDE CONSTRUIRTE ♪
791
00:38:34,938 --> 00:38:37,397
NO TENGO HAMBRE.
792
00:38:41,069 --> 00:38:43,320
SIÉNTETE DE CUALQUIER MODO.
793
00:38:46,491 --> 00:38:47,741
[Suspiros]
794
00:39:07,054 --> 00:39:10,180
¿MMM? [RISAS]
795
00:39:10,265 --> 00:39:11,681
¿ENTONCES?
796
00:39:11,725 --> 00:39:13,224
BUENO.
797
00:39:13,268 --> 00:39:16,936
USTED SABE CÓMO SOY
SOBRE MI GUMBO.
798
00:39:16,980 --> 00:39:18,938
ESTA BIEN"?
799
00:39:18,982 --> 00:39:23,109
ES REALMENTE ...
REALMENTE, REALMENTE BUENO.
800
00:39:23,153 --> 00:39:25,570
[RISAS]
801
00:39:25,614 --> 00:39:28,114
TODAVÍA NO QUIERO NINGUNO.
802
00:39:41,380 --> 00:39:45,548
SER UN BUEN PADRE
NO ES UN TRABAJO FÁCIL.
803
00:39:45,592 --> 00:39:49,886
LA PARTE MÁS DIFÍCIL SON LAS VECES QUE
PUEDO HACER COSAS QUE NO ME GUSTAN,
804
00:39:49,930 --> 00:39:53,348
PARA PROTEGER A MI FAMILIA,
PROTEGERTE.
805
00:39:53,392 --> 00:39:56,559
¿CÓMO ME PROTEGE EL FORZAR A ROBERT
DE MI VIDA?
806
00:39:56,603 --> 00:39:58,603
NO ME HIZO.
807
00:39:58,647 --> 00:40:00,397
USTED Y MAMÁ LO HICIERON.
808
00:40:04,069 --> 00:40:05,735
[Suspiros]
809
00:40:05,779 --> 00:40:10,240
AALIYAH ...
810
00:40:10,283 --> 00:40:14,202
TU Y TU HERMANO
SON LAS DOS COSAS MAS PRECIOSAS
811
00:40:14,246 --> 00:40:15,912
EN EL MUNDO
PARA MI Y TU MADRE.
812
00:40:17,749 --> 00:40:19,958
Me mata
verte con tanto dolor
813
00:40:20,001 --> 00:40:23,169
Y SABER YO LO CAUSÉ.
814
00:40:23,213 --> 00:40:26,297
PERO LO HICE POR AMOR.
815
00:40:26,341 --> 00:40:28,383
Y LO HARÍA OTRA VEZ.
816
00:40:30,178 --> 00:40:34,222
PORQUE UN PADRE HACE LO
QUE SE DEBE HACER, NO IMPORTA QUÉ.
817
00:40:34,266 --> 00:40:38,935
Y QUIZÁS NO TIENE
SENTIDO AHORA.
818
00:40:38,979 --> 00:40:42,230
QUIZÁS NUNCA LO SERÁ.
819
00:40:42,274 --> 00:40:44,399
PERO TE AMO.
820
00:41:08,341 --> 00:41:11,009
[LA PUERTA SE ABRE, SE CIERRA]
821
00:41:11,052 --> 00:41:12,635
OYE.
822
00:41:12,679 --> 00:41:16,222
OYE.
823
00:41:16,266 --> 00:41:19,142
BIEN, GRACIAS
POR CONOCERME HOY.
824
00:41:19,186 --> 00:41:21,060
USTED LO HACE SONAR
TAN OFICIAL.
825
00:41:21,104 --> 00:41:23,271
NOSOTROS - DEBEMOS HABLAR DE
ALGUNOS NEGOCIOS.
826
00:41:23,315 --> 00:41:26,608
COMO SABE, ATLANTIC RECORDS
ES NUESTRO DISTRIBUIDOR.
827
00:41:26,651 --> 00:41:30,987
QUIEREN REUNIRSE EN NUEVA YORK
PARA HABLAR DE SU PRÓXIMO ÁLBUM.
828
00:41:31,031 --> 00:41:33,072
¿TENGO QUE ESTAR ALLÍ?
829
00:41:33,116 --> 00:41:34,908
SÍ,
TIENES QUE ESTAR ALLÍ.
830
00:41:34,951 --> 00:41:36,951
ES TU ÁLBUM.
831
00:41:36,995 --> 00:41:39,537
¿No puedes ir a reunirte con ellos
y simplemente darme una conferencia?
832
00:41:39,581 --> 00:41:41,080
ESO NO SERÍA
UN BUEN LOOK.
833
00:41:41,124 --> 00:41:43,374
MIRA...
834
00:41:43,418 --> 00:41:46,002
TENEMOS QUE OBTENER
SU PRÓXIMO RÉCORD
835
00:41:46,046 --> 00:41:47,754
LO ANTES POSIBLE.
836
00:41:47,797 --> 00:41:51,007
DESPUÉS DEL TOUR.
837
00:42:01,394 --> 00:42:04,229
HOLA.
Diane: Hola.
838
00:42:04,272 --> 00:42:06,731
TU TÍO LLAMADO.
839
00:42:06,775 --> 00:42:08,775
ESTÁ PREOCUPADO POR USTED.
840
00:42:08,818 --> 00:42:11,486
ESTÁ PREOCUPADO POR
MI PRÓXIMO ÁLBUM.
841
00:42:11,530 --> 00:42:13,154
ESO TAMBIÉN.
842
00:42:13,198 --> 00:42:16,032
PERO BARRY NO ES EL ÚNICO.
TODOS ESTAMOS PREOCUPADOS.
843
00:42:16,076 --> 00:42:19,827
¿POR QUÉ TODOS ESTÁN HACIENDO
TAN GRANDE ACERCA DE ESTO?
844
00:42:19,871 --> 00:42:21,871
¿CUÁL ES LA PRISA
PARA HACER OTRO ÁLBUM?
845
00:42:23,917 --> 00:42:25,917
PORQUE ES USTED.
846
00:42:25,961 --> 00:42:28,002
EL AALIYAH QUE CONOZCO,
ESA NIÑA
847
00:42:28,046 --> 00:42:30,338
QUIEN SOÑÓ CON UN TRATO RÉCORD
TODA SU VIDA,
848
00:42:30,382 --> 00:42:32,423
ELLA NO HACE "TIEMPO DE BAJA".
849
00:42:32,467 --> 00:42:36,010
AL AALIYAH QUE CONOZCO LE
GUSTA ESTAR EN EL ESTUDIO.
850
00:42:36,054 --> 00:42:39,472
USTED QUIERE UN DESCANSO, ESTÁ BIEN,
PERO SEA HONESTO AL RESPECTO.
851
00:42:39,516 --> 00:42:41,808
¿QUÉ PASA?
852
00:42:41,851 --> 00:42:44,352
[Suspiros]
853
00:42:50,777 --> 00:42:54,070
AALIYAH, HABLA CONMIGO.
854
00:42:54,114 --> 00:42:56,406
¿TE GUSTÓ
MI ÚLTIMO ÁLBUM?
855
00:42:56,449 --> 00:42:58,157
POR SUPUESTO LO HICE.
856
00:42:58,201 --> 00:43:00,493
YO Y MÁS DE UN MILLÓN
DE PERSONAS.
857
00:43:00,537 --> 00:43:02,996
ENTONCES DEBEN AGRADECER A
ROBERT.
858
00:43:03,039 --> 00:43:07,333
Era su sonido, sus
latidos.
859
00:43:07,377 --> 00:43:10,253
DEBO SER LA
MARIONETA MÁS EXITOSA DEL MUNDO.
860
00:43:10,297 --> 00:43:12,046
AALIYAH.
ES CIERTO.
861
00:43:12,090 --> 00:43:13,923
NO, ESO NO ES VERDAD.
862
00:43:13,967 --> 00:43:16,718
MIRA, R. KELLY HIZO SU COSA.
YO LE DARÉ ESO.
863
00:43:16,761 --> 00:43:19,012
PERO NO
LE ESTARÉ DANDO TODO EL CRÉDITO.
864
00:43:19,055 --> 00:43:21,931
¿DE QUÉ ESTÁS HABLANDO?
ROBERT ME CREÓ.
NO.
865
00:43:21,975 --> 00:43:25,184
ROBERT HIZO LO QUE
SE SUPONE QUE HACE UN PRODUCTOR .
866
00:43:25,228 --> 00:43:29,355
PERO ESA NO FUE SU VOZ
SOBRE "EDAD".
867
00:43:29,399 --> 00:43:33,776
ESE NO ERA SU ESTILO VOCAL
EN "BACK & FORTH".
868
00:43:33,820 --> 00:43:36,070
HA SIDO TU LOOK
869
00:43:36,114 --> 00:43:38,573
ESO ES MILLONES
DE NIÑAS JÓVENES CAUTIVADAS.
870
00:43:38,617 --> 00:43:41,200
ESTÁS USTED EN ESOS VIDEOS.
871
00:43:41,244 --> 00:43:44,662
MIRA, CONOZCO EL NEGOCIO DE LA MÚSICA,
Y DEJAME CONTARTE.
872
00:43:44,706 --> 00:43:46,914
SE NECESITA MÁS
QUE UNA GRAN CANCIÓN
873
00:43:46,958 --> 00:43:50,460
O ALGÚN PRODUCTOR CALIENTE
PARA CREAR UNA SUPER ESTRELLA.
874
00:43:50,503 --> 00:43:53,963
TOMA EL ARTISTA ADECUADO.
875
00:43:54,007 --> 00:43:57,383
ESO ES LO QUE ROBERT
TENÍA EN TI.
876
00:43:57,427 --> 00:44:01,054
ESO ES LO QUE VIO CUANDO
ENTRASTE EN ESE ESTUDIO.
877
00:44:01,097 --> 00:44:03,473
VIO AALIYAH.
878
00:44:03,516 --> 00:44:06,392
Y TAMBIÉN
LO HIZO EL RESTO DEL MUNDO.
879
00:44:06,436 --> 00:44:08,519
ME PREOCUPA QUE FALLARÉ
SIN ÉL.
880
00:44:08,563 --> 00:44:10,980
TENGO MIEDO DE
QUE ESTE PRÓXIMO ÁLBUM NO ...
881
00:44:11,024 --> 00:44:13,691
EL ÉXITO O EL FRACASO
NO SE MIDE
882
00:44:13,735 --> 00:44:19,572
POR VENTAS
DE RÉCORD O GIROS DE RADIO O GRAMMYS.
883
00:44:19,616 --> 00:44:25,119
USTED MIDE,
POR LO QUE TIENE DENTRO
884
00:44:25,163 --> 00:44:29,332
Y CÓMO ESTÁ A LA
HORA DE LO QUE SABE QUE TIENE QUE HACER CON ÉL.
885
00:44:32,921 --> 00:44:35,338
[ GRILLOS CHIRRIANDO ]
886
00:44:45,392 --> 00:44:48,017
¿PARA QUE ERA ESO?
887
00:44:48,061 --> 00:44:50,311
POR SER TU.
888
00:44:50,355 --> 00:44:52,146
¿ESTÁS SALIENDO?
889
00:44:52,190 --> 00:44:53,606
SÍ.
YENDO A TRABAJAR.
890
00:44:53,650 --> 00:44:55,108
¿VAS A TRABAJAR A
ESTA HORA?
891
00:44:55,151 --> 00:44:56,401
¿CÓMO
LLEGAS ALLÍ?
892
00:44:56,444 --> 00:44:58,486
Viene un
coche a recogerme.
893
00:44:58,530 --> 00:45:01,239
NO TE PREOCUPES.
ME ESTOY PREPARADO PARA EL TOUR.
894
00:45:01,282 --> 00:45:03,408
OH, UM, USTED SABE,
HE ESTADO PENSANDO.
895
00:45:03,451 --> 00:45:05,660
CREO QUE ESTOY LISTO
PARA UN AGENTE DE TALENTO.
896
00:45:05,704 --> 00:45:07,620
SABES,
NO ES SUFICIENTE PARA MI
897
00:45:07,664 --> 00:45:09,706
PARA TENER MIS CANCIONES
EN UNA BANDA SONORA.
898
00:45:09,749 --> 00:45:12,500
ESTOY LISTO PARA ACTUAR.
¿CREES QUE PUEDES AYUDARME?
899
00:45:12,544 --> 00:45:16,045
PROGRAMAREMOS ALGUNAS REUNIONES LA
PRÓXIMA VEZ QUE ESTÉ EN LA
900
00:45:16,089 --> 00:45:18,005
[APROXIMACIONES DEL VEHÍCULO]
FRESCO.
901
00:45:18,049 --> 00:45:19,966
TE AMO.
902
00:45:20,009 --> 00:45:24,178
[ LA PUERTA SE CIERRA ]
903
00:45:26,057 --> 00:45:28,141
♪ SENTADO EN CLASE ♪
904
00:45:28,184 --> 00:45:30,017
♪ TRATANDO DE DESCUBRIR
LO QUE SIGNIFICA TODO ♪
905
00:45:30,061 --> 00:45:34,355
♪ PORQUE ES MUY BUENO PARA MI ♪
906
00:45:34,399 --> 00:45:36,858
[LA MÚSICA SE DETIENE]
907
00:45:44,534 --> 00:45:48,286
[REPRODUCCIONES DE MÚSICA HIP-HOP]
908
00:46:01,968 --> 00:46:04,886
[SIREN WAILS]
909
00:46:06,222 --> 00:46:08,222
Entonces,
dale un poco de color.
910
00:46:08,266 --> 00:46:09,724
HAZLA HERMOSA.
911
00:46:09,768 --> 00:46:11,893
NECESITAMOS SU ESPECTÁCULO
EN 40 MINUTOS.
912
00:46:11,936 --> 00:46:13,728
GRACIAS.
913
00:46:13,772 --> 00:46:15,313
HEY CHICA.
914
00:46:15,356 --> 00:46:19,942
REGRESARÉ
EN UN POCO DE MOMENTO, ¿ESTÁ BIEN?
915
00:46:21,321 --> 00:46:23,404
[LA PUERTA SE ABRE, SE CIERRA]
916
00:46:23,448 --> 00:46:25,323
TRIGONOMETRÍA, ¿EH?
917
00:46:25,366 --> 00:46:28,034
MI TEMA MENOS FAVORITO.
918
00:46:28,077 --> 00:46:29,827
TENGO UN EXAMEN
TAN PRONTO COMO VUELVA.
919
00:46:29,871 --> 00:46:32,205
ERA UN WHIZ EN MATEMÁTICAS
CUANDO ESTÉ EN LA ESCUELA.
920
00:46:32,248 --> 00:46:33,790
SOLO DIGO.
921
00:46:36,461 --> 00:46:38,044
OH DIOS MÍO.
922
00:46:38,087 --> 00:46:40,588
OH, NO NECESITAS ESO
AHORA MISMO.
923
00:46:40,632 --> 00:46:42,673
Déjame preocuparme por tu
apariencia.
924
00:46:42,717 --> 00:46:44,926
TE PREOCUPAS POR TRIG.
925
00:46:47,639 --> 00:46:50,139
TE TENGO.
926
00:46:50,183 --> 00:46:52,391
[ACLAMACIONES Y APLAUSOS]
[REPRODUCCIONES DE MÚSICA HIP-HOP]
927
00:46:52,435 --> 00:46:54,560
♪ ESTÁ EN MÍ, ESTÁ EN TI,
ESTÁ EN MI EQUIPO ♪
928
00:46:54,604 --> 00:46:57,647
♪ RECUERDA HIP-HOP,
SÍ, YA VISTO ♪
929
00:46:57,690 --> 00:46:59,524
♪ ESTÁ EN MÍ, ESTÁ EN TI,
ESTÁ EN MI EQUIPO ♪
930
00:46:59,567 --> 00:47:01,651
♪ RECUERDA HIP-HOP, SÍ,
YA VISTO ♪
931
00:47:01,694 --> 00:47:04,570
♪ ESTÁ EN MÍ, ESTÁ EN TI,
ESTÁ EN MI EQUIPO ♪
932
00:47:04,614 --> 00:47:06,239
♪ RECUERDA HIP-HOP, SÍ,
YA VISTO ♪
933
00:47:06,282 --> 00:47:07,573
♪ ALGUNOS RAPPERS ESTOS DÍAS
DISS LA VIEJA ESCUELA ♪
934
00:47:07,617 --> 00:47:09,492
♪ TODOS DEBEN ESTAR AVERGONZADOS ♪
935
00:47:09,536 --> 00:47:11,702
♪ 'CAUSA SIN ÉL,
NO TIENES FAMA NI TU NOMBRE ♪
936
00:47:11,746 --> 00:47:13,830
♪ CUANDO HIP-HOP TOCO MI VIDA,
HOMBRE, SABÍA QUE FUE BENDECIDO ♪
937
00:47:13,873 --> 00:47:15,581
♪ PERO ALGO DE ESA BASURA
QUE ESTÁ SALIENDO AHORA ♪
938
00:47:15,625 --> 00:47:17,667
♪ NO ESTOY IMPRESIONADO ♪
939
00:47:17,710 --> 00:47:19,627
♪ SE NECESITA MUCHO MÁS QUE
EL RIMO PROMEDIO PARA MOVERME ♪
940
00:47:19,671 --> 00:47:22,171
♪ TODOS ESTÁN SOBRERESTADOS
COMO UNA PELÍCULA DE SCHWARZENEGGER ♪
941
00:47:22,215 --> 00:47:24,173
♪ ASÍ QUE SERÁS EL ÚLTIMO
HÉROE DE ACCIÓN Y YO SERÉ YO ♪
942
00:47:24,217 --> 00:47:27,385
♪ DéJà VU EL ESTILO FREAK
NACIÓ UN EMCEE ♪
943
00:47:27,428 --> 00:47:29,679
♪ MAMÁ REALMENTE ME VOLTEÓ EL GUIÓN
♪
944
00:47:29,722 --> 00:47:33,850
[MULTITUD CANTANDO "AALIYAH"]
945
00:47:33,893 --> 00:47:37,144
[RAPPING INDISTINTO]
946
00:47:37,188 --> 00:47:39,188
♪ ESTÁ EN MÍ, ESTÁ EN TI,
ESTÁ EN MI EQUIPO ♪
947
00:47:39,232 --> 00:47:42,191
♪ RECUERDA HIP-HOP, SÍ,
YA VISTO ♪
948
00:47:42,235 --> 00:47:44,402
♪ ESTÁ EN MÍ, ESTÁ EN TI,
ESTÁ EN MI EQUIPO ♪
949
00:47:44,445 --> 00:47:46,696
♪ RECUERDA HIP-HOP, SÍ,
YA VISTO ♪
950
00:47:46,739 --> 00:47:49,407
♪ ESTÁ EN MÍ, ESTÁ EN TI,
ESTÁ EN MI EQUIPO ♪
951
00:47:49,450 --> 00:47:52,159
♪ RECUERDA HIP-HOP, SÍ,
YA VISTO ♪
952
00:47:52,203 --> 00:47:54,412
♪ ESTÁ EN MÍ, ESTÁ EN TI,
ESTÁ EN MI EQUIPO ♪
953
00:47:54,455 --> 00:47:55,830
♪ RECUERDA HIP-HOP, SÍ,
YA VISTO ♪
954
00:47:55,874 --> 00:47:58,791
ESTAMOS PENSANDO EN HIT-
MAKERS COMO RODNEY JERKINS,
955
00:47:58,835 --> 00:48:01,127
JERMAINE DUPRI,
VINCENT HERBERT.
956
00:48:01,170 --> 00:48:03,379
USE ESENCIALMENTE
LA MISMA ESTRATEGIA
957
00:48:03,423 --> 00:48:06,215
QUE EMPLEO EN EL
PRIMER ÁLBUM DE AALIYAH CON R. KELLY.
958
00:48:06,259 --> 00:48:08,175
CONTRATAR ESCRITORES / PRODUCTORES
CON HISTORIAS DE ÉXITO.
959
00:48:08,219 --> 00:48:10,261
APILAR LA CUBIERTA
CON TALENTO PROBADO.
960
00:48:10,305 --> 00:48:12,763
SIENDO EL PRIMER ÁLBUM DE AALIYAH, FUE
PLATINO,
961
00:48:12,807 --> 00:48:16,851
CREEMOS FUERTEMENTE QUE PODEMOS CONSEGUIR
CUALQUIER PRODUCTOR QUE QUEREMOS.
962
00:48:16,895 --> 00:48:19,061
EXCELENTE, ENTONCES EMPEZARÉ A HACER
LLAMADAS PARA VER QUIÉN ESTÁ DISPONIBLE.
963
00:48:19,105 --> 00:48:21,898
CONSIGO TU ESTRATEGIA,
964
00:48:21,941 --> 00:48:25,067
Y LOS PRODUCTORES QUE USTEDES
MENCIONARON SON INCREÍBLES.
965
00:48:25,111 --> 00:48:26,986
ESTOY SENSANDO UN "PERO".
966
00:48:27,030 --> 00:48:29,655
TODOS TIENEN
SONIDOS BIEN ESTABLECIDOS.
967
00:48:29,699 --> 00:48:30,948
ESO ES UN PLUS,
¿ Cierto ?
968
00:48:30,992 --> 00:48:32,783
SI QUIERA SONAR
COMO TODOS LOS DEMÁS.
969
00:48:32,827 --> 00:48:35,119
SONARÁ COMO
DINERO EN EL BANCO.
970
00:48:35,163 --> 00:48:37,371
Preferiría sonar como yo mismo
.
971
00:48:37,415 --> 00:48:39,707
USTED DEBE
SONAR COMO USTED MISMO, AALIYAH.
972
00:48:39,751 --> 00:48:42,084
¿
CON QUIÉN LE GUSTARÍA TRABAJAR?
973
00:48:42,128 --> 00:48:44,378
TIM Y MISSY.
974
00:48:44,422 --> 00:48:46,464
¿QUIÉN?
975
00:48:46,507 --> 00:48:48,215
TIMBALAND
Y MISSY ELLIOTT.
976
00:48:48,259 --> 00:48:50,468
SON UN DÚO
DE PRODUCCIÓN DE NORFOLK, VIRGINIA.
977
00:48:50,511 --> 00:48:53,596
SUS DEMOSTRACIONES ESTÁN
EN MI OFICINA.
978
00:48:53,640 --> 00:48:56,307
¿CUÁLES SON SUS HITS?
979
00:48:56,351 --> 00:48:57,767
NO TIENEN NINGUNO.
980
00:48:57,810 --> 00:49:01,270
AL MENOS
QUE HAGAN UNA CANCIÓN.
981
00:49:01,314 --> 00:49:03,648
EN
REALIDAD , QUIERO TIMBALAND Y MISSY ELLIOTT
982
00:49:03,691 --> 00:49:05,316
PARA PRODUCIR
MI ÁLBUM COMPLETO.
983
00:49:05,360 --> 00:49:08,110
[SUSPIRO]
ESO ES, UH ...
984
00:49:08,154 --> 00:49:10,404
ESO NO ES INICIAL.
985
00:49:10,448 --> 00:49:13,908
PEDIDOS QUE APOYEMOS A TIM Y MISSY COMO PRODUCTORES LÍDERES,
986
00:49:13,952 --> 00:49:16,452
ES UN -
ES UN JUEGO DE RULETA.
987
00:49:16,496 --> 00:49:18,788
ENTIENDO QUE USTEDES
ESTÁN TRATANDO DE AYUDAR.
988
00:49:18,831 --> 00:49:20,247
HAGO.
989
00:49:20,291 --> 00:49:21,832
PERO
CUANTOS CANTANTES DE "FLASH IN THE PAN"
990
00:49:21,876 --> 00:49:23,501
¿VEMOS ABAJO
EN SU ÁLBUM DE SEGUIMIENTO?
991
00:49:23,544 --> 00:49:26,212
¿POR UN SUPONIDO
HIT-MAKER?
992
00:49:26,255 --> 00:49:29,256
MUCHO.
993
00:49:29,300 --> 00:49:31,217
EL ÉXITO DE LA "EDAD"
NO FUE SOLO PORQUE
994
00:49:31,260 --> 00:49:32,885
DE LA
ESTRATEGIA EMPRESARIAL BRILLANTE
995
00:49:32,929 --> 00:49:34,679
QUE
PONGA MI TÍO BARRY ,
996
00:49:34,722 --> 00:49:36,305
PERO TAMBIÉN FUE
LA MAGIA
997
00:49:36,349 --> 00:49:39,642
ENTRE DOS
ALMAS CREATIVAMENTE CONECTADAS.
998
00:49:39,686 --> 00:49:43,562
Y DE ESA MAGIA
SALIÓ UN SONIDO COMPLETAMENTE NUEVO.
999
00:49:43,606 --> 00:49:45,898
ESO ES LO QUE PASA
CUANDO VAS A LA IZQUIERDA
1000
00:49:45,942 --> 00:49:48,192
Y TODOS LOS DEMÁS
ESTÁN SALIENDO BIEN.
1001
00:49:48,236 --> 00:49:50,027
TIMBALAND
Y MISSY ELLIOT
1002
00:49:50,071 --> 00:49:52,613
SON COMO NADA
EN LA RADIO AHORA MISMO.
1003
00:49:52,657 --> 00:49:57,326
NIÑA,
¿REALMENTE CREES EN ELLOS?
1004
00:49:57,370 --> 00:50:00,413
HAGO.
1005
00:50:00,456 --> 00:50:02,915
Y YO SE QUE SI NOS PONEN
EN EL ESTUDIO JUNTOS,
1006
00:50:02,959 --> 00:50:06,877
VAMOS A CREAR
ALGO LOCO.
1007
00:50:06,921 --> 00:50:09,839
ADEMÁS,
ESTE ES MI ÁLBUM.
1008
00:50:09,882 --> 00:50:13,092
ES MI CARRERA, Y CREO
QUE DEBE SER MI DECISIÓN.
1009
00:50:19,057 --> 00:50:21,767
[CHATTER DE TV]
1010
00:50:21,811 --> 00:50:24,353
[ LA RISA ]
1011
00:50:24,397 --> 00:50:25,688
OYE.
1012
00:50:25,732 --> 00:50:27,857
OYE.
1013
00:50:27,900 --> 00:50:32,319
Reportero: ESTAMOS ESCUCHANDO QUE EL
CANTANTE DE R&B R. KELLY SE CASÓ.
1014
00:50:32,363 --> 00:50:36,240
EL ARTISTA,
ESCRITOR Y PRODUCTOR VENDEDOR DE PLATINO
1015
00:50:36,284 --> 00:50:39,201
Según se informa, se casó con la bailarina
ANDREA LEE.
1016
00:50:39,245 --> 00:50:40,745
Aparentemente, los dos se reunieron
1017
00:50:40,788 --> 00:50:43,122
MIENTRAS QUE HABÍA AUDICIONADO
PARA SER SU BAILARINA DE SEGURIDAD.
1018
00:50:43,166 --> 00:50:46,333
EN OTRAS NOTICIAS DE ENTRETENIMIENTO,
EDDIE MURPHY ES EL PROFESIONAL LOCA ...
1019
00:50:58,765 --> 00:51:01,265
[LLAMAN A LA PUERTA]
Diane: AALIYAH,
TU COCHE ESTÁ AQUÍ.
1020
00:51:01,309 --> 00:51:03,809
VINIENDO.
1021
00:51:07,398 --> 00:51:09,648
YO DIGO QUE JUGAMOS
CON ELLA DEL DOBLE Ritmo.
1022
00:51:09,692 --> 00:51:11,942
ME PREOCUPA QUE PUEDA ESTAR
DEMASIADO HACIA FUERA PARA ELLA.
1023
00:51:11,986 --> 00:51:14,236
SI AALIYAH NO BAJÓ
PARA SALIR DE LA CAJA,
1024
00:51:14,280 --> 00:51:15,613
NO ESTAREMOS AQUÍ.
1025
00:51:15,656 --> 00:51:17,698
¿NO CREES QUE
ES DEMASIADO VANGUARDIA?
1026
00:51:17,742 --> 00:51:21,285
TODO LO QUE SÉ ES CUANDO ELLA DIJO
MISSY Y TIM, ELLA QUERÍA -
1027
00:51:21,329 --> 00:51:23,829
OYE.
¿QUÉ PASA, AALIYAH?
1028
00:51:23,873 --> 00:51:25,706
SOY GENIAL.
1029
00:51:25,750 --> 00:51:27,917
HEY CHICA.
1030
00:51:27,960 --> 00:51:29,627
ESTE ES MI HERMANO, RASHAD.
¿QUÉ PASA? ¿QUÉ PASA?
1031
00:51:29,670 --> 00:51:31,295
RASHAD, ESTO ES TIMBALAND
Y MISSY ELLIOTT.
1032
00:51:31,339 --> 00:51:32,922
AGRADABLE ENCONTRARNOS CON
TODOS.
1033
00:51:32,965 --> 00:51:35,049
RASHAD ES MI
CONSULTOR CREATIVO.
1034
00:51:35,093 --> 00:51:39,011
CONOCE TODO LO ÚLTIMO
SOBRE MODA, PELÍCULAS, MÚSICA.
1035
00:51:39,055 --> 00:51:41,514
BIEN, BIEN.
BIENVENIDO AL LABORATORIO, HOMBRE.
1036
00:51:41,557 --> 00:51:42,932
GRACIAS HOMBRE.
SOY UN GRAN ADMIRADOR TUYO.
1037
00:51:42,975 --> 00:51:44,391
AH,
ME GUSTA ESTE TIPO.
1038
00:51:44,435 --> 00:51:46,018
[RISAS]
1039
00:51:46,062 --> 00:51:47,770
[RISAS]
1040
00:51:47,814 --> 00:51:49,563
QUIERO
JUGARTE ALGO.
1041
00:51:49,607 --> 00:51:51,857
BUENO.
1042
00:51:51,901 --> 00:51:53,400
AHORA, ES ALGO
CON LO QUE ESTUVO JUGANDO,
1043
00:51:53,444 --> 00:51:55,277
Entonces, si no lo sientes, no te
ofendas.
1044
00:51:55,321 --> 00:51:56,779
DEJAME ESCUCHARLO.
1045
00:52:00,827 --> 00:52:05,121
[REPRODUCCIONES DE MÚSICA HIP-HOP]
1046
00:52:25,893 --> 00:52:28,894
[LA MÚSICA
SE DETIENE ] ASÍ QUE, ¿QUÉ PIENSA?
1047
00:52:30,314 --> 00:52:31,564
LO ODIAS.
1048
00:52:31,607 --> 00:52:32,857
MIRA.
1049
00:52:32,900 --> 00:52:36,360
NO TOME ESTO
DE MANERA INCORRECTA ...
1050
00:52:36,404 --> 00:52:37,987
PERO USTEDES
UN POCO LOCO.
1051
00:52:38,030 --> 00:52:39,947
VERDADERO.
ÉL UN LIL 'OFF.
1052
00:52:39,991 --> 00:52:41,365
YO, REALLY?
1053
00:52:41,409 --> 00:52:42,658
Missy: LO ERES, TIMMY.
TIMMY?
1054
00:52:42,702 --> 00:52:44,160
Odia
cuando le llamo así.
1055
00:52:44,203 --> 00:52:46,579
¿PUEDO LLAMARTE TIMMY?
NO, NO PUEDES.
1056
00:52:46,622 --> 00:52:48,539
TODOS CREEN QUE
MIS PISTAS SON MUY BUENAS .
1057
00:52:48,583 --> 00:52:50,666
DROGA.
1058
00:52:50,710 --> 00:52:52,877
ESO FUE DOPA.
QUIERE DECIR...
1059
00:52:52,920 --> 00:52:54,587
SÍ.
1060
00:52:54,630 --> 00:52:56,380
ASÍ QUE LAS COSAS QUE DICIBAS
SOBRE MI SER -
1061
00:52:56,424 --> 00:52:57,923
OH, NO, NO, NO,
QUIERO TODO ESO.
1062
00:52:57,967 --> 00:52:59,383
[RISAS]
1063
00:52:59,427 --> 00:53:01,635
PERO DESPUÉS DE ESCUCHAR
ESA PISTA,
1064
00:53:01,679 --> 00:53:05,931
Estoy convencido de que
ustedes están locos.
1065
00:53:05,975 --> 00:53:07,975
EN EL BUEN SENTIDO.
1066
00:53:08,019 --> 00:53:09,727
MM.
¿HAY UN BUEN CAMINO?
1067
00:53:09,770 --> 00:53:11,437
MM-HMM.
1068
00:53:11,480 --> 00:53:14,190
USTEDES SON
EXACTAMENTE LO QUE ESTABA BUSCANDO.
1069
00:53:14,233 --> 00:53:16,025
SABÍA
QUE LO TRAERÍAS.
1070
00:53:18,946 --> 00:53:20,779
¿QUÉ PASA?
1071
00:53:20,823 --> 00:53:23,574
ES SOLO ...
1072
00:53:23,618 --> 00:53:26,702
NUNCA HEMOS TENIDO, COMO,
UN ARTISTA DE GRABACIÓN DE PLATINO
1073
00:53:26,746 --> 00:53:29,496
DISPUESTOS A ROCAR CON NOSOTROS
COMO ESTE.
1074
00:53:29,540 --> 00:53:31,165
PARA SER SINCERO,
1075
00:53:31,209 --> 00:53:33,459
ESTAMOS UN POCO PREOCUPADOS
POR VIVIR HASTA LA "EDAD".
1076
00:53:33,502 --> 00:53:36,086
Quiero decir, tenías a R. Kelly
detrás del tablero.
1077
00:53:36,130 --> 00:53:38,881
SÍ, BIEN,
NO VO A MENTIR.
1078
00:53:38,925 --> 00:53:41,300
ERA
un poco de miedo, TOO.
1079
00:53:41,344 --> 00:53:45,429
PERO DEBEMOS SEGUIR EMPUJANDO,
NO IMPORTA CUÁN ASUSTADOS SEAMOS.
1080
00:53:45,473 --> 00:53:50,517
ESTO PODRÍA SER GRANDE
PARA TODOS NOSOTROS.
1081
00:53:50,561 --> 00:53:53,479
Y MANTENERLO REAL
CON USTED ...
1082
00:53:53,522 --> 00:53:56,899
YO LOS NECESITO TANTO
COMO USTEDES ME NECESITAN.
1083
00:53:56,943 --> 00:54:00,110
ESTÁ BIEN.
HAGÁMOSLO.
1084
00:54:00,154 --> 00:54:02,863
¡OH! ¿
PARA QUÉ PIENSAS QUE HE VENIDO AQUÍ?
1085
00:54:02,907 --> 00:54:05,407
[RISAS]
¡OH!
1086
00:54:05,451 --> 00:54:07,701
ESA MESA DE ALLÍ.
SI.
1087
00:54:11,707 --> 00:54:13,415
RYAN NICHOLS. CAA
1088
00:54:13,459 --> 00:54:15,459
DIANE.
LO SIENTO, LLEGO TARDE.
1089
00:54:15,503 --> 00:54:17,920
[SIREN WAILS]
GRACIAS.
1090
00:54:17,964 --> 00:54:19,797
PRIMERO,
SOY UN GRAN FAN.
1091
00:54:19,840 --> 00:54:21,966
REALMENTE, SU ÚLTIMO ÁLBUM
FUE UN CAMBIO DE JUEGO.
1092
00:54:22,009 --> 00:54:24,176
¿ENTONCES QUE HAY DE NUEVO?
1093
00:54:24,220 --> 00:54:26,637
BIEN, ESTOY BUSCANDO LLEVAR
MI CARRERA AL SIGUIENTE NIVEL.
1094
00:54:26,681 --> 00:54:28,639
USTED SABE, CON EL LANZAMIENTO
DE MI NUEVO ÁLBUM -
1095
00:54:28,683 --> 00:54:29,890
QUIERES
HACER ALGUNOS MOVIMIENTOS.
1096
00:54:29,934 --> 00:54:31,600
EXACTAMENTE.
ENTENDIDO.
1097
00:54:31,644 --> 00:54:33,269
LA PARTE SUPERIOR DE MI CABEZA,
1098
00:54:33,312 --> 00:54:35,688
SÉ QUE PUEDO CONSEGUIRLE ALGUNAS PARTES
EN ALGUNAS PELÍCULAS URBANAS.
1099
00:54:35,731 --> 00:54:38,983
ESTABA PENSANDO
MÁS PAPELES PRINCIPALES.
1100
00:54:39,026 --> 00:54:40,484
¿COMO PLOMOS?
1101
00:54:43,990 --> 00:54:47,199
MIRA, SOLO SERÉ FRANK
CONTIGO.
1102
00:54:47,243 --> 00:54:50,494
ES EXTREMADAMENTE DIFÍCIL
PARA UNA ACTRIZ NEGRA
1103
00:54:50,538 --> 00:54:53,497
PARA ATERRIZAR LÍDERES
EN GRANDES PELÍCULAS DE ESTUDIO.
1104
00:54:53,541 --> 00:54:57,042
ES SÓLO
UN TIRO LARGO REAL.
1105
00:54:57,086 --> 00:54:59,503
MIRA, NO ES JUSTO, ¿ESTÁ
BIEN?
1106
00:54:59,547 --> 00:55:01,880
PERO DESAfortunadamente,
ES LA VERDAD.
1107
00:55:01,924 --> 00:55:03,924
WHITNEY LO HIZO
CON "EL BODYGUARD".
1108
00:55:03,968 --> 00:55:07,678
SÍ, PERO WHITNEY NO ES R&B
Y HIP-HOP.
1109
00:55:07,722 --> 00:55:12,141
ELLA ES PRINCIPAL,
ARTISTA GANADORA MULTIGRAMMY.
1110
00:55:12,184 --> 00:55:14,018
QUIERO DECIR - TAMBIÉN, TENÍA A KEVIN COSTNER,
1111
00:55:14,061 --> 00:55:15,019
UNA DE LAS ESTRELLAS MÁS GRANDES
DE HOLLYWOOD,
1112
00:55:15,062 --> 00:55:16,312
LUCHANDO POR ELLA,
ASÍ QUE ...
1113
00:55:18,399 --> 00:55:20,482
HEY, CÓMO ESTÁ -
¿CÓMO VIENE EL ÁLBUM?
1114
00:55:20,526 --> 00:55:22,568
"UNO EN UN MILLÓN", ¿Cierto
?
1115
00:55:22,611 --> 00:55:24,611
ESTUPENDO.
DOMINANDO COMO HABLAMOS.
1116
00:55:24,655 --> 00:55:25,904
BIEN.
1117
00:55:25,948 --> 00:55:27,698
No
creo que tenga que decirte
1118
00:55:27,742 --> 00:55:29,700
LO IMPORTANTE QUE ES UN ÁLBUM SOFOMORE.
1119
00:55:29,744 --> 00:55:31,660
POR LO GENERAL , SIGNIFICA UNA DE DOS COSAS:
1120
00:55:31,704 --> 00:55:33,537
QUE EL ÉXITO
DEL PRIMER ÁLBUM
1121
00:55:33,581 --> 00:55:35,247
O FUE, USTED SABE, SUERTE O -
1122
00:55:35,291 --> 00:55:37,041
O QUE UN ARTISTA
ESTÁ AQUÍ PARA QUEDARSE.
1123
00:55:38,627 --> 00:55:40,336
MIRA, ENTENDEMOS
EL NEGOCIO DE LA MÚSICA.
1124
00:55:40,379 --> 00:55:43,547
ESTOY TRATANDO
DE INGRESAR AL CINE.
1125
00:55:43,591 --> 00:55:46,050
Entonces, ¿eres nuestro chico
o no?
1126
00:55:46,093 --> 00:55:48,719
HAGAMOS
UN PASO A LA VEZ.
1127
00:55:48,763 --> 00:55:49,928
¿QUÉ HAY SOBRE ESO?
1128
00:55:55,518 --> 00:55:57,811
NO SÉ.
1129
00:55:57,855 --> 00:55:59,855
NO QUIERO HACER LO
MISMO QUE HICIMOS
PARA EL ÚLTIMO ÁLBUM.
1130
00:55:59,899 --> 00:56:01,190
QUIERO
HACER ALGO DIFERENTE.
1131
00:56:01,233 --> 00:56:02,316
MM-HMM. ¿CÓMO QUÉ?
1132
00:56:02,360 --> 00:56:03,942
QUIERO
SER INSPIRADO.
1133
00:56:03,986 --> 00:56:06,487
QUIERO ENCONTRAR UN ESTILISTA
QUE SEA SUFICIENTEMENTE CREATIVO
1134
00:56:06,530 --> 00:56:09,406
PARA
CREAR UNA MIRADA QUE CAPTURA UN MOMENTO.
1135
00:56:09,450 --> 00:56:12,076
¿SABES?
ME CAPTURA.
1136
00:56:12,119 --> 00:56:13,911
CONOZCO A UN CHICO.
SU NOMBRE ES DEREK LEE.
1137
00:56:13,954 --> 00:56:15,371
LO LLAMARÉ.
SI.
1138
00:56:15,414 --> 00:56:17,289
SI. BUENO.
¿BUENO? BUENO. BUENO.
1139
00:56:17,333 --> 00:56:19,500
Y TENÍA UN PENSAMIENTO
SOBRE TU CABELLO.
1140
00:56:19,543 --> 00:56:20,793
MM. ¿SÍ?
1141
00:56:20,836 --> 00:56:23,837
¿
Qué tal si añades un pequeño misterio?
1142
00:56:23,881 --> 00:56:26,632
¿RECUERDA EL LAGO VERONICA?
1143
00:56:26,675 --> 00:56:28,842
FUE UNA GRAN ESTRELLA
DE PELÍCULA EN LOS '40.
1144
00:56:28,886 --> 00:56:30,761
SI.
ELLA ERA HERMOSA.
1145
00:56:30,805 --> 00:56:32,596
SÍ.
1146
00:56:32,640 --> 00:56:38,977
Bueno, solía cubrirse
uno de sus ojos con el pelo.
1147
00:56:39,021 --> 00:56:40,896
OH SÍ.
1148
00:56:40,940 --> 00:56:42,481
QUIERES DIFERENTE,
¿Cierto?
1149
00:56:42,525 --> 00:56:44,024
LO SIENTO.
1150
00:56:44,068 --> 00:56:47,486
NADA MAL
CON UN POCO DE MISTERIO.
1151
00:56:48,739 --> 00:56:50,781
¡OH!
1152
00:56:50,825 --> 00:56:53,283
[AMBOS RÍAS]
ASÍ ES CORRECTO.
1153
00:56:53,327 --> 00:56:55,160
ESO ES.
ESO ES.
1154
00:56:56,622 --> 00:56:59,665
[AMBOS RÍAS]
1155
00:56:59,708 --> 00:57:01,417
QUÉ PIENSAS,
SI TENÍA UN POCO ...
1156
00:57:01,460 --> 00:57:02,668
[TOQUE A LA PUERTA]
SÍ.
1157
00:57:02,711 --> 00:57:04,503
OH,
MIRA QUIÉN ESTÁ AQUÍ.
1158
00:57:04,547 --> 00:57:07,339
SÍ SÍ.
¿CÓMO VA
HERMANO?
1159
00:57:07,383 --> 00:57:09,508
Amigo, ¿estás bien?
BIEN.
1160
00:57:09,552 --> 00:57:12,386
¿ES ESTE
EL HOMBRE DE LA HORA?
1161
00:57:12,430 --> 00:57:14,596
DEREK LEE.
HOLA. AALIYAH.
1162
00:57:14,640 --> 00:57:17,224
¿ERIC TE DIJO LO
QUE ESTABA BUSCANDO?
1163
00:57:17,268 --> 00:57:18,642
SÍ, LO HIZO.
1164
00:57:18,686 --> 00:57:20,394
Y PIENSO
SIEMPRE QUE ACTÚAS -
1165
00:57:20,438 --> 00:57:22,396
EN CONCIERTOS,
EN SUS VIDEOS, EN PROGRAMAS DE TELEVISIÓN -
1166
00:57:22,440 --> 00:57:27,151
EL ARMARIO DEBE SER TRATADO COMO TU COSTAR.
1167
00:57:27,194 --> 00:57:30,112
AHORA, SOY UN HOMBRE RECTO
DEL PUEBLO ESTE.
1168
00:57:30,156 --> 00:57:33,323
MI MADRE ES EDITORA DE MODA
EN ESSENCE.
1169
00:57:33,367 --> 00:57:35,409
Entonces, cuando voy
y escojo el equipo,
1170
00:57:35,453 --> 00:57:37,619
NO SOLO QUIERO
CALIENTE Y SEXY.
1171
00:57:37,663 --> 00:57:40,122
QUIERO CREAR
EL TIPO DE LOOK EN UNA CHICA
1172
00:57:40,166 --> 00:57:42,875
QUE YO Y LOS CHICOS
DEL BARRIO
1173
00:57:42,918 --> 00:57:45,377
ENCUENTRE REALMENTE ATRACTIVO.
1174
00:57:45,421 --> 00:57:46,962
QUIERO
CONOCER A SU MAMÁ.
1175
00:57:47,006 --> 00:57:49,590
QUIERO CONOCER A SUS AMIGOS.
[Riéndose] Está bien.
1176
00:57:49,633 --> 00:57:55,846
AHORA, TE VEO COMO
UNA MUJER SEXY SUPERHÉROE,
1177
00:57:55,890 --> 00:57:59,224
PAM GRIER,
TIPO BLAXPLOITATION.
1178
00:57:59,268 --> 00:58:02,102
AHORA, SÉ QUE USTED ESTÁ
MUY USADO A SU
ROPA SUELTA,
1179
00:58:02,146 --> 00:58:05,272
PERO POR FAVOR
MANTENGA LA MENTE ABIERTA EN ESTE.
1180
00:58:05,316 --> 00:58:08,484
[Jadeos]
1181
00:58:08,527 --> 00:58:10,819
¡GUAU!
1182
00:58:10,863 --> 00:58:13,071
REALIZANDO EL NUEVO HIT
SINGLE DE SU ÁLBUM SOPHOMORE,
1183
00:58:13,115 --> 00:58:16,116
POR FAVOR BIENVENIDO AL SHOW
AALIYAH.
1184
00:58:16,160 --> 00:58:19,828
[ACLARACIONES Y APLAUSOS
]
1185
00:58:30,090 --> 00:58:33,550
♪ Solía salir a fiestas ♪
1186
00:58:33,594 --> 00:58:36,678
♪ Y MANTÉNGASE ALREDEDOR ♪
1187
00:58:38,265 --> 00:58:42,601
♪ PORQUE ESTABA DEMASIADO NERVIOSO ♪
1188
00:58:42,645 --> 00:58:45,145
♪ REALMENTE BAJAR ♪
1189
00:58:47,149 --> 00:58:54,196
♪ PERO MI CUERPO
ANOSÓ SER LIBRE ♪
1190
00:58:54,240 --> 00:58:56,448
♪ ME FUI AL PISO ♪
1191
00:58:56,492 --> 00:59:02,496
♪ ASÍ QUE ALGUIEN ME ELEGIRÍA ♪
1192
00:59:02,540 --> 00:59:09,711
♪ NO MÁS
PERMANECER DENTRO DE LA PARED ♪
1193
00:59:09,755 --> 00:59:13,882
♪ AHORA ME JUNTO,
BEBÉ ♪
1194
00:59:13,926 --> 00:59:16,552
♪ Y TENGO UNA BOLA ♪
1195
00:59:17,972 --> 00:59:21,598
♪ MIENTRAS SU RUTINA ♪
1196
00:59:21,642 --> 00:59:25,519
♪ SIEMPRE HAY UNA OPORTUNIDAD ♪
1197
00:59:27,106 --> 00:59:29,481
♪ ALGUIEN MIRANDO ♪
1198
00:59:29,525 --> 00:59:32,734
♪ PODRÍA QUERER HACER UN ROMANCE ♪
1199
00:59:34,530 --> 00:59:37,990
♪ MUEVE SU CUERPO, OOH, BEBÉ ♪
1200
00:59:38,033 --> 00:59:41,994
♪ Y BAILAR TODA LA NOCHE ♪
1201
00:59:42,037 --> 00:59:46,206
♪ AL RANURADO ♪
1202
00:59:46,250 --> 00:59:49,126
♪ SENTIRSE TODO BIEN ♪
1203
00:59:49,169 --> 00:59:53,964
♪ MUEVE SU CUERPO, OH ♪
1204
00:59:54,008 --> 00:59:57,509
♪ Y MUEVE SUS PIES ♪
1205
00:59:57,553 --> 01:00:00,846
♪ 'CAUSA EL RANURADO DE DEEJAY' ♪
1206
01:00:00,889 --> 01:00:03,515
♪ OH, Y SUENA MUY DULCE ♪
1207
01:00:03,559 --> 01:00:06,018
♪ VAMOS ♪
1208
01:00:06,061 --> 01:00:12,107
♪ BEBÉ, SÓLO FIESTA UNA Y SIGUE ♪
1209
01:00:12,151 --> 01:00:13,692
[MULTITUD ACLAMACIONES]
1210
01:00:13,736 --> 01:00:19,406
♪ PORQUE ESTA FIESTA ESTÁ SALTANDO
HASTA EL AMANECER ♪
1211
01:00:21,952 --> 01:00:25,120
♪ BEBÉ SEXY ♪
1212
01:00:25,164 --> 01:00:27,122
♪ BEBÉ SEXY ♪
1213
01:00:27,166 --> 01:00:28,790
♪ BEBÉ SEXY ♪
1214
01:00:28,834 --> 01:00:31,126
♪ BEBÉ SEXY, BEBÉ ♪
1215
01:00:31,170 --> 01:00:33,211
♪ BEBÉ SEXY ♪
1216
01:00:33,255 --> 01:00:35,130
♪ BEBÉ SEXY ♪
1217
01:00:35,174 --> 01:00:36,673
♪ BEBÉ SEXY ♪
1218
01:00:36,717 --> 01:00:38,842
♪ BEBÉ SEXY, BEBÉ ♪
1219
01:00:38,886 --> 01:00:42,721
♪ PUEDES TENERME
CUANDO QUIERAS, BEBÉ ♪
1220
01:00:42,765 --> 01:00:46,808
♪ ESTA ES UNA FIESTA EN VIVO,
BEBÉ ♪
1221
01:00:46,852 --> 01:00:51,438
♪ VOLVIENDO LOCO
EN ESTE LUGAR ESTA NOCHE ♪
1222
01:00:51,482 --> 01:00:54,524
♪ Y EL SENTIMIENTO
ES OH TAN BIEN ♪
1223
01:00:54,568 --> 01:00:56,234
♪ SÍ ♪
1224
01:00:56,278 --> 01:00:57,819
♪ TODAS LAS FELLAS AQUÍ
SON TAN FINAS ♪
1225
01:01:03,201 --> 01:01:06,536
[MULTITUD ANIMANDO,
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA HIP-HOP]
1226
01:01:11,627 --> 01:01:15,337
[OBTURADORES DE LA CÁMARA HACIENDO CLIC]
1227
01:01:20,719 --> 01:01:24,304
AHORA, MUCHO HA CAMBIADO
DESDE LA ÚLTIMA VEZ QUE HABLAMOS.
1228
01:01:24,431 --> 01:01:25,889
UN POCO.
1229
01:01:25,933 --> 01:01:27,557
SU ÁLBUM SOFOMORE,
"UNO EN UN MILLÓN",
1230
01:01:27,601 --> 01:01:29,059
SE SIENTE COMO ALBUM DEL AÑO.
1231
01:01:29,103 --> 01:01:30,477
LO ESTÁ HACIENDO MUY BIEN.
1232
01:01:30,604 --> 01:01:32,688
AHORA, AQUÍ
VAS SER TODO MODESTO,
1233
01:01:32,731 --> 01:01:34,731
CONOCIENDO BIEN
QUE TU REINADO
1234
01:01:34,775 --> 01:01:37,901
COMO LA PRINCESA DEL R&B
ESTÁ ENCERRADA OFICIALMENTE.
1235
01:01:37,945 --> 01:01:39,778
USTED ES UNA SUPER ESTRELLA DE BUENA FIDE
AHORA.
1236
01:01:39,822 --> 01:01:40,779
Quiero decir,
mira esto.
1237
01:01:40,823 --> 01:01:42,197
ES "AALIYAH MANIA"
AFUERA.
1238
01:01:42,241 --> 01:01:44,157
[MULTITUD ACLAMACIONES]
1239
01:01:44,201 --> 01:01:46,993
MUCHAS GRACIAS A TODOS LOS FANS
QUE COMPRARON EL NUEVO ÁLBUM.
1240
01:01:47,037 --> 01:01:48,995
SE HA DOBLE PLATINO
EN EE. UU.
1241
01:01:49,039 --> 01:01:51,456
NO PUEDO EXPRESAR
CUÁNTO SIGNIFICA ESO PARA MÍ.
1242
01:01:51,500 --> 01:01:54,292
Y OTRO GRITO
A TIMBALAND Y MISSY ELLIOT.
1243
01:01:54,336 --> 01:01:55,919
HICIERON SU COSA
EN ESTE ÁLBUM.
1244
01:01:56,046 --> 01:01:57,546
CON "UNO EN UN MILLÓN"
1245
01:01:57,589 --> 01:02:01,550
AHORA ERES UNO
DE LOS NOMBRES MÁS GRANDES DE LA MÚSICA.
1246
01:02:01,593 --> 01:02:04,803
¿CÓMO ES LA VIDA
ESTOS DÍAS?
1247
01:02:04,847 --> 01:02:07,180
DEFINITIVAMENTE SOY MÁS CÓMODO
CON LA FAMA,
1248
01:02:07,224 --> 01:02:10,350
PERO CREO QUE ESTOY MÁS HUMILLADO
POR LAS COSAS INCREÍBLES
1249
01:02:10,394 --> 01:02:12,310
QUE ESTAN SUCEDIENDO
EN MI VIDA.
1250
01:02:12,354 --> 01:02:14,771
¿QUÉ SIGUE PARA USTED?
¿HONESTAMENTE?
1251
01:02:14,815 --> 01:02:17,357
[Suspiros] PELÍCULAS.
¡AH!
1252
01:02:17,401 --> 01:02:19,693
AQUÍ LO ESCUCHASTE PRIMERO,
PUEBLOS.
1253
01:02:19,737 --> 01:02:22,279
AALIYAH,
GRACIAS POR PASAR.
1254
01:02:22,322 --> 01:02:23,780
GRACIAS
POR TENERME.
1255
01:02:23,824 --> 01:02:26,950
ESTÁ BIEN.
AALIYAH, DAMAS Y CABALLEROS.
1256
01:02:27,911 --> 01:02:29,745
JUEGO.
1257
01:02:29,788 --> 01:02:31,580
¿ESTÁ
APILANDO LA CUBIERTA?
1258
01:02:31,623 --> 01:02:33,248
PAGA, NIÑA.
1259
01:02:33,292 --> 01:02:35,000
[ TIMBRE SUENA ]
1260
01:02:35,043 --> 01:02:36,710
Rashad: Lo tengo.
1261
01:02:39,089 --> 01:02:40,547
OYE.
Ryan: Hola.
1262
01:02:40,591 --> 01:02:42,799
RYAN NICHOLS.
¿ESTÁ AALIYAH EN CASA?
1263
01:02:42,843 --> 01:02:44,259
AALIYAH.
1264
01:02:50,601 --> 01:02:52,642
Mike: SE DA
CUENTA DE QUE TODAS LAS AGENCIAS DE HOLLYWOOD
1265
01:02:52,686 --> 01:02:54,895
QUIERE FIRMARLA AHORA.
MM.
1266
01:02:55,189 --> 01:03:00,317
PERO, EY, YO SOY EL ÚNICO
AQUÍ EN DETROIT
1267
01:03:00,360 --> 01:03:01,735
Y EN
SU SALA DE ESTAR.
1268
01:03:01,779 --> 01:03:03,820
ASÍ QUE, SI FIRMA,
¿CUÁL ES TU PLAN DE JUEGO?
1269
01:03:03,864 --> 01:03:06,907
BIEN, LA IDEA ES QUE CONSEGUIMOS AALIYAH
EN LAS HABITACIONES CORRECTAS,
1270
01:03:06,950 --> 01:03:09,576
CON ALGUNAS DE LAS
PERSONAS MÁS PODEROSAS DE LAS PELÍCULAS,
1271
01:03:09,620 --> 01:03:12,537
Y UNA BANDA SONORA.
1272
01:03:12,581 --> 01:03:15,207
NO ESTÁ REALMENTE INTERESADA
EN ESTAR EN OTRA BANDA SONORA.
1273
01:03:15,250 --> 01:03:17,501
CORRECTO, PERO ESTA NO ES
SÓLO OTRA BANDA SONORA.
1274
01:03:17,544 --> 01:03:20,629
¿RECUERDAS
ESA PELÍCULA "ANASTASIA"?
SÍ.
1275
01:03:20,672 --> 01:03:24,424
RIGHT, SO, FOX IS DOING AN
ANIMATED VERSION WITH MEG RYAN.
1276
01:03:24,468 --> 01:03:29,513
I THINK HAVING YOU
DO THE THEME SONG WOULD BE HUGE.
1277
01:03:29,556 --> 01:03:31,556
AND IT WOULD SHOW HOLLYWOOD
YOU GOT RANGE.
1278
01:03:31,600 --> 01:03:32,808
AND YOU
CAN MAKE THIS HAPPEN?
1279
01:03:32,851 --> 01:03:34,267
I'D LOVE
TO SHOW YOU.
1280
01:03:38,524 --> 01:03:40,315
IS THAT A YES?
1281
01:03:40,359 --> 01:03:42,317
OKAY.
1282
01:03:42,361 --> 01:03:44,236
YES! HA-HA!
1283
01:03:44,279 --> 01:03:45,946
THANK YOU, SIR.
THANK YOU VERY MUCH.
1284
01:03:45,989 --> 01:03:47,697
AND THANK YOU.
1285
01:03:47,741 --> 01:03:50,742
YOU WON'T REGRET THIS.
1286
01:03:54,998 --> 01:03:58,750
OOH, BABYGIRL,
YOU LOOK BEAUTIFUL.
1287
01:03:58,794 --> 01:04:00,669
[ CHUCKLES ]
I ACTUALLY LIKE IT.
1288
01:04:00,712 --> 01:04:02,087
[ LAUGHS ]
1289
01:04:02,130 --> 01:04:03,713
I HAVE TO MARK THIS DATE
ON THE CALENDAR.
1290
01:04:03,757 --> 01:04:06,591
MY DAUGHTER
IN A DRESS.
1291
01:04:06,635 --> 01:04:10,095
YOU KNOW,
I STILL CAN'T BELIEVE IT.
1292
01:04:10,138 --> 01:04:13,181
I HAVE JUST
PUT ON THE DRESS
1293
01:04:13,225 --> 01:04:17,811
THAT I WILL BE WEARING
TO PERFORM AT THE OSCARS!
1294
01:04:17,855 --> 01:04:20,355
AT THE OSCARS.
1295
01:04:20,399 --> 01:04:23,358
¡GUAU! [Suspiros]
1296
01:04:23,402 --> 01:04:26,278
[APLAUSOS]
1297
01:04:29,241 --> 01:04:31,992
[EXHALES] ESTOY
MUY NERVIOSO, MAMÁ.
1298
01:04:32,035 --> 01:04:34,494
YO TAMBIÉN.
1299
01:04:34,538 --> 01:04:36,955
¿Cuántas personas
van a ver esto?
1300
01:04:36,999 --> 01:04:39,833
OH, NO MUCHOS.
APROXIMADAMENTE 50 MILLONES.
1301
01:04:39,877 --> 01:04:43,587
Locutor: CANTANDO "VIAJE
AL PASADO" DE "ANASTASIA",
1302
01:04:43,630 --> 01:04:46,006
NOMINADO
A MEJOR CANCIÓN ORIGINAL ...
1303
01:04:46,049 --> 01:04:47,465
GRACIAS.
1304
01:04:47,509 --> 01:04:49,926
... SEÑORAS Y CABALLEROS,
AALIYAH.
1305
01:04:49,970 --> 01:04:51,887
[APLAUSOS] ¡
TIENES ESTO!
1306
01:04:51,930 --> 01:04:55,765
[CONTINÚA EL APLAUSO]
1307
01:04:57,936 --> 01:05:01,062
[JUEGOS DE INTRODUCCIÓN]
1308
01:05:03,483 --> 01:05:06,109
♪ CORAZON, NO ME FALLES AHORA ♪
1309
01:05:06,153 --> 01:05:08,987
♪ VALOR, NO ME DESERTES ♪
1310
01:05:09,031 --> 01:05:14,451
♪ NO REGRESES
AHORA QUE ESTAMOS AQUÍ ♪
1311
01:05:14,494 --> 01:05:16,953
♪ LA GENTE SIEMPRE DICE ♪
1312
01:05:16,997 --> 01:05:20,498
♪ LA VIDA ESTÁ LLENA DE OPCIONES ♪
1313
01:05:20,542 --> 01:05:25,003
♪ NADIE NUNCA MENCIONA MIEDO ♪
1314
01:05:25,047 --> 01:05:30,550
♪ O CÓMO EL CAMINO
PUEDE PARECER TAN LARGO ♪
1315
01:05:30,594 --> 01:05:35,972
♪ CÓMO EL MUNDO
PUEDE PARECER TAN ENORME ♪
1316
01:05:36,016 --> 01:05:39,059
♪ VALOR, VERME A TRAVÉS ♪
1317
01:05:39,102 --> 01:05:45,774
♪ CORAZÓN, CONFÍO EN TI
EN ESTE VIAJE ♪
1318
01:05:45,817 --> 01:05:51,571
♪ AL PA-AA-AST ♪
1319
01:05:53,825 --> 01:05:56,952
♪ CORAZON, NO ME FALLES AHORA ♪
1320
01:05:56,995 --> 01:05:58,536
♪ NO ME FALLES AHORA ♪
1321
01:05:58,580 --> 01:06:01,498
♪ VALOR, NO ME DESERTES ♪
1322
01:06:01,541 --> 01:06:03,500
♪ VALOR, VERME A TRAVÉS ♪
1323
01:06:03,543 --> 01:06:08,088
♪ HOGAR, AMOR, FAMILIA ♪
1324
01:06:08,131 --> 01:06:12,884
♪ NUNCA ESTARÉ COMPLETO
HASTA QUE TE ENCUENTRE ♪
1325
01:06:12,928 --> 01:06:16,888
♪ HE-E-EY ♪
1326
01:06:16,974 --> 01:06:19,808
♪ UN PASO A LA VEZ ♪
1327
01:06:19,851 --> 01:06:22,560
♪ UNA ESPERANZA, LUEGO OTRA ♪
1328
01:06:22,604 --> 01:06:27,774
♪ ¿QUIÉN SABE
DÓNDE PUEDE IR ESTA CARRETERA? ♪
1329
01:06:27,818 --> 01:06:30,568
♪ VOLVER A QUIEN ERA ♪
1330
01:06:30,612 --> 01:06:33,613
♪ PARA ENCONTRAR MI FUTURO ♪
1331
01:06:33,657 --> 01:06:38,576
♪ COSAS QUE MI CORAZÓN
TODAVÍA NECESITA SABER ♪
1332
01:06:38,620 --> 01:06:41,788
♪ SÍ, QUE ESTE SEA UNA SEÑAL ♪
1333
01:06:41,832 --> 01:06:44,249
♪ QUE ESTE CAMINO SEA MÍO ♪
1334
01:06:44,292 --> 01:06:49,587
♪ DEJA QUE ME LLEVE A MI PASADO ♪
1335
01:06:49,631 --> 01:06:52,924
♪ VALOR, VERME A TRAVÉS ♪
1336
01:06:52,968 --> 01:06:59,222
♪ CORAZÓN, CONFÍO EN QUE
ME LLEVARÁS A CASA ♪
1337
01:06:59,266 --> 01:07:05,603
♪ EN LA-AAAA-AST ♪
1338
01:07:05,647 --> 01:07:12,027
♪ EN LA-AAAA-AST ♪
1339
01:07:12,070 --> 01:07:14,571
[APLAUSOS]
1340
01:07:14,614 --> 01:07:17,198
¡LO LOGRASTE!
[RISAS]
1341
01:07:23,832 --> 01:07:25,331
SÍ. GRACIAS.
1342
01:07:25,375 --> 01:07:28,793
VA
A SER UNA ESTRELLA DE CINE, LORENZO.
1343
01:07:28,837 --> 01:07:30,336
MARCA MIS PALABRAS.
1344
01:07:30,380 --> 01:07:32,547
RYAN,
CON TODO RESPETO,
1345
01:07:32,591 --> 01:07:35,091
CASI TODOS LOS CANTANTES
QUE HE CONOCIDO
1346
01:07:35,135 --> 01:07:37,802
THOUGHT THEY HAD WHAT IT TAKES
TO BE A MOVIE STAR.
1347
01:07:37,846 --> 01:07:39,846
SO, WHAT MAKES YOU
ANY DIFFERENT?
1348
01:07:39,890 --> 01:07:44,017
WELL, THIS STUDIO
DID OVER $400 MILLION
1349
01:07:44,061 --> 01:07:46,436
ON A MOVIE
CO-STARRING WHITNEY HOUSTON.
1350
01:07:46,480 --> 01:07:48,980
NOW, I'M NOT SAYIN'
THAT I'M ON HER LEVEL.
1351
01:07:49,024 --> 01:07:51,149
BUT HER MUSIC
TRANSCENDED COLOR.
1352
01:07:51,193 --> 01:07:54,027
BECAUSE LET'S FACE IT,
THAT'S WHAT MUSIC DOES.
1353
01:07:54,071 --> 01:07:57,155
AND I'M WILLING TO BET THAT
THAT HAD SOMETHING TO DO
1354
01:07:57,199 --> 01:07:59,657
WITH WARNER BROS.
GIVING HER THAT ROLE.
1355
01:07:59,701 --> 01:08:02,410
WELL, I'VE SOLD
OVER 12 MILLION RECORDS,
1356
01:08:02,454 --> 01:08:04,788
AND 60% OF MY SALES
ARE INTERNATIONAL.
1357
01:08:04,831 --> 01:08:08,416
MY FANS AREN'T JUST IN THE U.S.,
AND THEY AIN'T JUST BLACK.
1358
01:08:08,460 --> 01:08:11,086
TE ESTOY DICHO, ELEGIRLA
EN UNA DE TUS PELÍCULAS
1359
01:08:11,129 --> 01:08:13,046
VA A SER LA MEJOR DECISIÓN
QUE HAYA TOMADO.
1360
01:08:13,090 --> 01:08:15,465
SOY LA CHICA
POR LA QUE QUIERES APOSTAR, LORENZO.
1361
01:08:15,509 --> 01:08:18,802
Tuve éxito
en todo lo que puse mi mente.
1362
01:08:18,845 --> 01:08:22,305
TENGO UNA PELÍCULA
EN LA QUE ESTOY TRABAJANDO CON JOEL SILVER.
1363
01:08:22,349 --> 01:08:23,556
PODRÍA SER ADECUADO.
1364
01:08:23,600 --> 01:08:27,352
ES UNA PELÍCULA DE ACCIÓN
CON JET LI.
1365
01:08:27,395 --> 01:08:30,313
SE LLAMA "ROMEO DEBE MORIR".
1366
01:08:30,357 --> 01:08:33,441
[TIMBRES DE TELÉFONO]
1367
01:08:36,988 --> 01:08:40,073
UH, ÉL FUE LINDO, Y
DEFINITIVAMENTE TE ESTABA MIRANDO.
1368
01:08:40,117 --> 01:08:42,325
[SONIDO DE LA CAMPANA DEL ASCENSOR]
[SCOFFS]
1369
01:08:55,173 --> 01:08:56,965
¿PODEMOS HABLAR?
1370
01:08:57,008 --> 01:08:58,508
SEGURO.
1371
01:09:06,935 --> 01:09:09,269
ESTOY PREOCUPADO POR TI.
1372
01:09:09,312 --> 01:09:12,438
USTED NO HA TENIDO
UNA RELACIÓN SERIA DESDE -
1373
01:09:12,482 --> 01:09:14,816
ME ESTOY CONCENTRANDO
EN MI CARRERA AHORA MISMO.
1374
01:09:14,860 --> 01:09:16,401
[Suspiros]
1375
01:09:16,444 --> 01:09:18,361
ADEMÁS,
EL AMOR ESTÁ SOBRESALIZADO.
1376
01:09:18,405 --> 01:09:20,947
[ SCOFFS ] AALIYAH.
1377
01:09:20,991 --> 01:09:24,617
IT'S BEEN FIVE YEARS.
YOU SHOULD BE --
1378
01:09:24,661 --> 01:09:26,870
DO YOU KNOW HOW LONG IT TOOK
FOR ME TO GET OVER HIM?
1379
01:09:26,913 --> 01:09:31,958
I UNDERSTAND
WHY IT HAD TO END.
1380
01:09:32,002 --> 01:09:36,671
BUT UNDERSTANDING
DOESN'T MAKE ME FEEL ANY BETTER.
1381
01:09:41,219 --> 01:09:43,928
WHEN THINGS ENDED WITH ROBERT,
I LOST A PIECE OF ME.
1382
01:09:43,972 --> 01:09:45,471
NO,
YOU DIDN'T.
1383
01:09:45,515 --> 01:09:47,724
YES, MOMMY, I DID.
1384
01:09:50,187 --> 01:09:54,314
AND I'M SCARED
OF IT HAPPENING AGAIN.
1385
01:09:54,357 --> 01:09:56,482
[ CROWD CHEERING,
CAMERA SHUTTERS CLICKING ]
1386
01:09:56,526 --> 01:09:57,817
Man: AALIYAH!
1387
01:09:57,861 --> 01:09:59,235
Man #2:
AALIYAH, OVER HERE! OVER HERE!
1388
01:09:59,279 --> 01:10:01,029
AALIYAH,
HOW DOES IT FEEL
1389
01:10:01,072 --> 01:10:02,697
TO BE AT THE HOLLYWOOD PREMIERE
OF YOUR FIRST MOVIE?
1390
01:10:02,741 --> 01:10:04,032
IT FEELS AMAZING.
1391
01:10:04,075 --> 01:10:05,742
WHAT ATTRACTED YOU
TO THIS ROLE?
1392
01:10:05,785 --> 01:10:07,493
I WAS LOOKING
FOR THE RIGHT PART,
1393
01:10:07,537 --> 01:10:09,204
AND "ROMEO"
WAS A PERFECT FIT.
1394
01:10:09,247 --> 01:10:12,665
TRISH'S CHARACTER IS TOUGH,
DOESN'T TAKE CRAP FROM ANYBODY,
1395
01:10:12,709 --> 01:10:15,084
AND LIKE ME,
SHE'S "STREET BUT SWEET."
1396
01:10:15,128 --> 01:10:16,920
WHERE TO FROM HERE?
1397
01:10:16,963 --> 01:10:19,923
WELL, ONE OF MY FAVORITE BOOKS
IS BEING ADAPTED INTO A MOVIE,
1398
01:10:19,966 --> 01:10:21,424
SO FINGERS CROSSED.
1399
01:10:21,468 --> 01:10:22,675
♪ LET'S GO! ♪
1400
01:10:22,802 --> 01:10:26,012
[ HIP-HOP MUSIC PLAYS ]
1401
01:10:29,434 --> 01:10:32,185
I CAN'T BELIEVE YOU FLEW IN
JUST FOR MY BIRTHDAY.
1402
01:10:32,229 --> 01:10:34,729
I KNOW YOUR SCHEDULE
MUST BE INSANE.
1403
01:10:34,773 --> 01:10:36,564
KEISHA, I WOULDN'T HAVE
MISSED THIS FOR THE WORLD.
1404
01:10:36,608 --> 01:10:38,024
SO, TELL ME WHAT'S GOING ON
WITH YOU.
1405
01:10:38,068 --> 01:10:39,609
I GOT A YEAR LEFT
AT WAYNE STATE,
1406
01:10:39,653 --> 01:10:41,486
AND I THINK I'M GONNA GET
THIS INTERNSHIP
1407
01:10:41,529 --> 01:10:42,862
AT A REALLY COOL
DESIGN FIRM.
1408
01:10:42,906 --> 01:10:45,073
[ GASPS ]
THAT'S SO AWESOME.
1409
01:10:45,116 --> 01:10:48,034
WELL, IT AIN'T AS GLAMOROUS
AS LIVING ON CENTRAL PARK WEST.
1410
01:10:48,078 --> 01:10:49,911
WHAT MADE YOU DECIDE
TO MOVE TO NEW YORK?
1411
01:10:49,955 --> 01:10:51,496
WITH ALL THE MOVIE STUFF
YOU GOT GOING ON,
1412
01:10:51,539 --> 01:10:52,956
I FIGURED IT'D BE L.A.
1413
01:10:52,999 --> 01:10:54,958
WELL, YOU KNOW,
MY FAMILY'S FROM NEW YORK.
1414
01:10:55,001 --> 01:10:56,501
THAT'S RIGHT.
YOU WERE BORN THERE.
1415
01:10:56,544 --> 01:10:58,211
YEAH,
SO IT'S IN MY BLOOD.
1416
01:10:58,255 --> 01:11:00,588
GOT TO FEEL GOOD TO BE SETTLED
BACK IN ONE PLACE.
1417
01:11:00,632 --> 01:11:03,216
ALTHOUGH, I AM GOING
TO A ROC-A-FELLA PARTY
1418
01:11:03,260 --> 01:11:05,218
IN THE HAMPTONS
THIS WEEKEND.
1419
01:11:05,262 --> 01:11:06,844
YOU SHOULD COME
WITH ME!
1420
01:11:06,888 --> 01:11:08,221
DAMN.
1421
01:11:08,265 --> 01:11:09,973
I GOT TO STAY IN TOWN
THIS WEEKEND.
1422
01:11:10,016 --> 01:11:12,225
OKAY.
FORGET THE HAMPTONS.
1423
01:11:12,269 --> 01:11:15,728
I GOT YOU RIGHT NOW.
LET'S DANCE!
1424
01:11:15,772 --> 01:11:18,856
♪ IF YOU WANNA SEE ME,
YOU CAN GET YOUR CREW ♪
1425
01:11:18,900 --> 01:11:21,901
♪ WE CAN TAKE THIS THING DOWN
ON THE DANCE FLOOR ♪
1426
01:11:21,945 --> 01:11:25,571
♪ HEY, LADIES, MY MERCEDES
IS STILL ON THE LOT ♪
1427
01:11:25,615 --> 01:11:27,657
♪ BUT YOU'RE STILL ON THE DOCK ♪
1428
01:11:27,701 --> 01:11:29,158
♪ GOT THE FREAKS ON LOCK,
CAN I FEEL ON THE TOP? ♪
1429
01:11:29,202 --> 01:11:32,328
♪ THE HEAT DON'T STOP
THIS WHEEL ON THE BLOCK ♪
1430
01:11:32,372 --> 01:11:35,915
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
1431
01:11:35,959 --> 01:11:37,750
YO,
I'M GONNA GET THAT FIRST.
1432
01:11:37,794 --> 01:11:39,752
YO, WHAT --
[ VASE SHATTERS ]
1433
01:11:39,796 --> 01:11:41,296
BOUNCE!
1434
01:11:41,339 --> 01:11:43,006
"DAME,"
IT WAS AN ACCIDENT, MAN.
1435
01:11:43,049 --> 01:11:45,174
CHILL.
YOU CHILL ON YOUR WAY BACK
TO MANHATTAN.
1436
01:11:45,218 --> 01:11:47,051
HOW ARE WE GONNA GET
BACK TO MANHATTAN WHEN
WE RODE WITH SEAN?
1437
01:11:47,095 --> 01:11:48,553
Y'ALL WALK BACK,
I DON'T CARE.
1438
01:11:48,596 --> 01:11:49,762
BUT Y'ALL OUT OF HERE.
1439
01:11:49,806 --> 01:11:51,639
DAME, MAN,
WE WERE JUST PLAYIN'.
1440
01:11:51,683 --> 01:11:53,766
DOES THIS LOOK
LIKE A PLAYGROUND TO YOU?!
1441
01:11:53,810 --> 01:11:55,935
WE IN A $7 MILLION CRIB
RENTED BY ROC-A-FELLA RECORDS!
1442
01:11:55,979 --> 01:11:57,770
WE'RE BLACK!
WE'RE BEING SCRUTINIZED!
1443
01:11:57,814 --> 01:11:59,272
SO DON'T TELL ME
TO CHILL.
1444
01:12:02,360 --> 01:12:05,028
YO, WE'RE SORRY, MAN.
DUDE, I SAID BOUNCE.
1445
01:12:14,706 --> 01:12:16,122
WHAT Y'ALL LOOKING
ALL DUMB IN THE FACE FOR?
1446
01:12:16,166 --> 01:12:17,540
[ HIP-HOP MUSIC PLAYS ]
1447
01:12:17,584 --> 01:12:19,250
♪ DO-DO-DO-DO-DO ♪
1448
01:12:19,294 --> 01:12:22,587
♪ DO-DO-DO-DO-DO ♪
1449
01:12:22,630 --> 01:12:25,757
[ INDISTINCT RAPPING ]
1450
01:12:32,682 --> 01:12:34,640
YOU PROBABLY THINK
I'M CRAZY.
1451
01:12:34,684 --> 01:12:36,684
Aaliyah:
DAMON DASH, CRAZY? MM.
1452
01:12:36,728 --> 01:12:39,645
DID THOSE GUYS
REALLY WALK BACK TO THE CITY?
1453
01:12:39,689 --> 01:12:41,272
I DON'T KNOW
AND I DON'T CARE.
1454
01:12:41,316 --> 01:12:42,899
WE GO BACK
TO SEVENTH GRADE.
1455
01:12:42,942 --> 01:12:44,400
THEY KNOW ME.
1456
01:12:44,444 --> 01:12:45,943
AND WHEN IT COMES
TO PROTECTING FAMILY,
1457
01:12:45,987 --> 01:12:47,653
THEY ALSO KNOW
HOW I CAN GET.
1458
01:12:47,697 --> 01:12:50,198
FAMILY?
YOU WERE PROTECTING A VASE.
1459
01:12:50,241 --> 01:12:52,075
IT WASN'T ABOUT A VASE,
IT WAS ABOUT SOMEBODY
1460
01:12:52,118 --> 01:12:54,118
CONTACTING THE PRESS
AND PUTTING THAT MESS ON JAY.
1461
01:12:54,162 --> 01:12:56,746
HE'S THE BIGGEST RAP STAR
ON THE PLANET.
1462
01:12:56,790 --> 01:12:59,707
HIS NAME -- OUR NAME --
IS A BRAND I GOT TO PROTECT,
1463
01:12:59,751 --> 01:13:01,959
REGARDLESS OF THOSE TWO
KNUCKLEHEADS.
1464
01:13:02,003 --> 01:13:04,962
SO IF I GOT TO BE THE ONE
NO ONE WANTS TO A PROBLEM WITH,
1465
01:13:05,006 --> 01:13:07,840
I'M COOL WITH THAT.
1466
01:13:07,884 --> 01:13:11,260
JAY, KAREEM, THE ROC --
THEY MATTER.
1467
01:13:11,304 --> 01:13:13,805
OTHER THAN THAT, I DON'T CARE
WHAT ANYBODY THINKS.
1468
01:13:13,848 --> 01:13:15,932
I GOT THESE GUYS
ON MY TEAM.
1469
01:13:15,975 --> 01:13:18,226
THEY'VE BECOME BROTHERS
TO ME.
1470
01:13:18,269 --> 01:13:19,894
THE LOVE
THAT I HAVE FOR THEM...
1471
01:13:19,938 --> 01:13:21,521
[ SCOFFS ]
1472
01:13:21,564 --> 01:13:24,565
IT'S BIGGER THAN ANY BUSINESS
THAT WE GOT GOING ON.
1473
01:13:26,611 --> 01:13:28,986
TO FAMILY.
1474
01:13:29,030 --> 01:13:31,322
TO FAMILY.
1475
01:13:34,494 --> 01:13:36,994
I WANT
TO DO SO MUCH MORE.
1476
01:13:37,038 --> 01:13:39,247
SO,
YOU GOT TIME, GIRL.
1477
01:13:39,290 --> 01:13:40,706
SAYS YOU.
1478
01:13:40,750 --> 01:13:42,375
YOU GOT
LIKE A HUNDRED COMPANIES,
1479
01:13:42,419 --> 01:13:44,419
AND YOU PROBABLY WANT
LIKE A HUNDRED MORE.
1480
01:13:44,462 --> 01:13:46,587
IT'S NOT ABOUT
THE NUMBER OF COMPANIES.
1481
01:13:46,631 --> 01:13:49,090
IT'S THE CHALLENGE OF GOING
FROM HARLEM TO WALL STREET
1482
01:13:49,175 --> 01:13:51,467
THAT'S EXCITING TO ME.
1483
01:13:51,511 --> 01:13:53,886
THE CLIMB, THE CHASE.
YOU KNOW WHAT I'M SAYING?
1484
01:13:53,930 --> 01:13:55,888
YEAH.
1485
01:13:55,932 --> 01:13:58,433
ONLY PROBLEM IS,
MOST PEOPLE HAVE AGENDAS,
1486
01:13:58,476 --> 01:14:00,685
EVEN IF IT'S JUST
BEING NEAR SOMEBODY RICH,
1487
01:14:00,728 --> 01:14:02,145
POWERFUL, OR FAMOUS.
1488
01:14:02,188 --> 01:14:04,730
YEAH, THAT'S THE PROBLEM
WITH BEING A CELEBRITY.
1489
01:14:04,774 --> 01:14:06,482
YOU GET SUSPICIOUS
OF PEOPLE.
1490
01:14:06,526 --> 01:14:08,734
BUT AT A CERTAIN POINT,
IT GETS SIMPLE.
1491
01:14:08,778 --> 01:14:10,570
IT BECOMES ABOUT
PEACE OF MIND.
1492
01:14:10,613 --> 01:14:12,989
KNOWING PEOPLE YOU DO LET IN
HAVE YOUR BACK.
1493
01:14:15,952 --> 01:14:17,410
OOH!
WHAT?
1494
01:14:17,454 --> 01:14:19,871
HOW DO YOU HANDLE
THE GIRLS?
1495
01:14:19,914 --> 01:14:22,665
GIRLS? I AIN'T GOT TIME
FOR NO GIRLS.
1496
01:14:22,709 --> 01:14:24,041
COME ON, DAME.
1497
01:14:24,085 --> 01:14:26,169
WOMEN MUST BE THROWING
THEMSELVES AT YOU 24/7.
1498
01:14:26,212 --> 01:14:28,838
HOW DO YOU SEPARATE THE REAL
FROM THE FAKE?
1499
01:14:28,882 --> 01:14:31,048
THE ONES
WHO REALLY WANT TO BE WITH YOU.
1500
01:14:31,092 --> 01:14:34,385
ESPECIALLY KNOWING THAT
YOU COULD CHANGE THEIR LIVES.
1501
01:14:34,429 --> 01:14:37,096
I MEAN, IT'S HARD,
BUT BEING RAISED IN HARLEM,
1502
01:14:37,140 --> 01:14:38,431
YOU LEARN
HOW TO SPOT A COME UP.
1503
01:14:38,475 --> 01:14:40,099
MM.
I'M NOT ALWAYS RIGHT,
1504
01:14:40,143 --> 01:14:42,810
BUT, UH, MY ABILITY TO PEEP GAME
IS PRETTY TIGHT.
1505
01:14:42,854 --> 01:14:45,980
YEAH, WELL, I'M FROM NEW YORK
AND THE "D," SO...
1506
01:14:46,024 --> 01:14:48,274
AH, SO YOU KNOW
HOW TO PEEP GAME, HUH?
FROM THE DOOR.
1507
01:14:48,318 --> 01:14:51,819
IF YOU TELL ANYONE
WHAT I'M ABOUT TO TELL YOU --
1508
01:14:51,863 --> 01:14:53,571
YOU'RE GONNA DENY IT.
1509
01:14:53,615 --> 01:14:55,823
TO THE GRAVE.
[ CHUCKLES ]
1510
01:14:55,867 --> 01:14:58,117
IT DOES GET LONELY,
THOUGH.
1511
01:14:58,244 --> 01:14:59,619
I CAN RELATE.
1512
01:14:59,662 --> 01:15:02,705
I HAVEN'T HAD
A REAL RELATIONSHIP IN YEARS.
1513
01:15:02,749 --> 01:15:04,290
ME, EITHER.
1514
01:15:04,334 --> 01:15:06,792
YEAH,
AND ALL THE SUCCESS IN THE WORLD
1515
01:15:06,836 --> 01:15:08,794
CAN'T TAKE THE PLACE
OF, UH...
1516
01:15:08,838 --> 01:15:11,088
A KISS
FROM THE MAN THAT YOU LOVE.
1517
01:15:11,132 --> 01:15:13,883
FINE, I'LL KISS YOU
IF THAT'S WHAT THIS IS ABOUT.
1518
01:15:13,927 --> 01:15:15,801
I WASN'T FISHING
FOR A KISS.
1519
01:15:15,845 --> 01:15:18,554
LORD KNOWS
WHERE YOUR LIPS HAVE BEEN
1520
01:15:18,598 --> 01:15:20,264
WITH ALL THEM VIDEO HOES.
1521
01:15:20,308 --> 01:15:22,391
THAT'S NOT EVEN COOL.
[ CHUCKLES ]
1522
01:15:22,435 --> 01:15:24,185
I'M JUST
MESSING WITH YOU.
1523
01:15:24,229 --> 01:15:26,854
YEAH, YEAH. WELL,
YOU HURT MY FEELINGS, GIRL.
1524
01:15:26,898 --> 01:15:28,814
WHATEVER!
[ CHUCKLES ]
1525
01:15:33,029 --> 01:15:35,238
WHAT?
NOTHING.
1526
01:15:35,281 --> 01:15:36,989
COME ON
OUT WITH IT.
1527
01:15:37,033 --> 01:15:38,991
SERIOUSLY, I WANT
TO HEAR WHAT YOU HAVE TO SAY.
1528
01:15:39,035 --> 01:15:42,119
YOU KNOW, YOU KIND OF HAVE A WAY
OF EXPRESSING YOURSELF
1529
01:15:42,163 --> 01:15:45,373
THAT CAN BE
A LITTLE...AGGRESSIVE.
1530
01:15:45,416 --> 01:15:49,293
I GO OFF ON PEOPLE
WHEN THEY DO SOMETHING STUPID.
1531
01:15:49,337 --> 01:15:50,920
THAT'S WHAT I DO.
1532
01:15:50,964 --> 01:15:53,297
AND YOU'RE KNOWN
FOR IT.
1533
01:15:53,341 --> 01:15:57,802
BUT, DAMON, A LION DOESN'T
HAVE TO ROAR TO BE A LION.
1534
01:15:57,845 --> 01:15:59,512
EVEN WHEN HE PURRS,
1535
01:15:59,556 --> 01:16:03,975
THE WHOLE JUNGLE
KNOWS THAT HE'S THE KING.
1536
01:16:04,018 --> 01:16:06,269
SO YOU'RE SAYIN' I DON'T
HAVE TO BE TO BE A COMPLETE JERK
1537
01:16:06,312 --> 01:16:07,603
TO GET
MY POINT ACROSS?
1538
01:16:07,647 --> 01:16:12,275
I DON'T THINK
THAT YOU'RE A JERK AT ALL.
1539
01:16:12,318 --> 01:16:16,904
SO WHY
ARE YOU PRETENDING TO BE?
1540
01:16:16,948 --> 01:16:19,115
[ SIGHS ]
1541
01:16:20,743 --> 01:16:23,619
THERE'S SOMETHING SPECIAL
ABOUT YOU, MS. AALIYAH.
1542
01:16:23,663 --> 01:16:26,372
YEAH,
YOU, TOO, MR. DASH.
1543
01:16:26,457 --> 01:16:27,748
[ CHUCKLES ]
1544
01:16:34,464 --> 01:16:37,675
♪ LOVE, CAN'T PICTURE LIFE
WITHOUT YOU IN IT ♪
1545
01:16:37,719 --> 01:16:39,218
♪ OUR HEARTS BEAT THE SAME,
ARE YOU IN TUNE WITH IT? ♪
1546
01:16:39,262 --> 01:16:40,469
♪ I BEAT IT LIKE I'M M.J.
WHEN I DO GET IT ♪
1547
01:16:40,513 --> 01:16:42,471
♪ SOME OTHERS HIDE IT ♪
1548
01:16:42,515 --> 01:16:43,973
♪ BUT THEY KNOW
WHAT TO DO WITH IT ♪
1549
01:16:44,017 --> 01:16:46,058
♪ THIS KIND OF LOVE
AIN'T NO FAIRY TALE ♪
1550
01:16:46,102 --> 01:16:48,894
♪ I'LL WAIT ON YOUR ASS,
BUT I AIN'T INTO CHASING TAIL ♪
1551
01:16:48,938 --> 01:16:50,062
♪ SO MAKE A CHOICE,
FLIP A QUARTER ♪
1552
01:16:50,106 --> 01:16:51,814
♪ EITHER HEADS OR TAILS ♪
1553
01:16:51,858 --> 01:16:53,649
♪ HOWEVER IT LASTS,
LET ME KNOW HOW YOU FEEL ♪
1554
01:16:53,693 --> 01:16:56,110
♪ LOVE,
WE CAN GO THE WHOLE MILE ♪
1555
01:16:56,154 --> 01:16:58,904
♪ WE CAN KEEP IT DISCREET
OR WE CAN PROFILE ♪
1556
01:16:58,948 --> 01:17:02,533
♪ I AIN'T GOTTA QUESTION
YOUR LOYALTY 'CAUSE I KNOW NOW ♪
1557
01:17:02,577 --> 01:17:04,785
♪ WHOSE SIDE YOU'RE ON
IF SHE GOES DOWN ♪
1558
01:17:04,829 --> 01:17:07,204
♪ YOU INDEPENDENT, NOT A LEACH,
A FREAK BETWEEN THE SHEETS ♪
1559
01:17:07,248 --> 01:17:09,915
♪ WHAT MORE CAN I ASK FOR? ♪
1560
01:17:09,959 --> 01:17:11,667
♪ SAY NO MORE,
I GOT THE PASSPORT ♪
1561
01:17:11,711 --> 01:17:14,337
[ INDISTINCT RAPPING ]
1562
01:17:16,549 --> 01:17:19,091
♪ ALL THE THINGS
I'VE DONE FOR YOU LATELY ♪
1563
01:17:19,135 --> 01:17:23,512
♪ BABY ♪
1564
01:17:23,556 --> 01:17:26,766
♪ DIDN'T YOU KNOW THAT ♪
1565
01:17:26,809 --> 01:17:31,687
♪ ALL THE THINGS I'VE DONE
FOR YOU LATELY ♪
1566
01:17:33,399 --> 01:17:34,732
[ LAUGHTER ]
1567
01:17:34,776 --> 01:17:36,692
[ SILVERWARE CLINKING ]
1568
01:17:36,736 --> 01:17:39,070
[ INDISTINCT CONVERSATION ]
1569
01:17:39,113 --> 01:17:41,447
FIRST THING, THANK Y'ALL
FOR COMING THROUGH.
1570
01:17:41,491 --> 01:17:43,199
HAS EVERYONE
GOT A DRINK?
1571
01:17:43,242 --> 01:17:47,161
WE'RE GONNA DO
A LITTLE T-TOAST.
1572
01:17:47,205 --> 01:17:49,080
BABYGIRL,
I'M SURE I SPEAK FOR EVERYONE
1573
01:17:49,123 --> 01:17:51,082
WHEN I SAY
THAT I'M VERY PROUD OF YOU.
1574
01:17:51,125 --> 01:17:53,709
CONGRATS ON WINNING A MAJOR ROLE
IN THE NEXT TWO --
1575
01:17:53,753 --> 01:17:57,463
NOT ONE, Y'ALL HEAR ME? --
THE NEXT TWO "MATRIX" SEQUELS.
1576
01:17:57,507 --> 01:17:58,964
AMAZING.
1577
01:18:00,551 --> 01:18:03,260
YOU...
YOU'RE MY BEST FRIEND.
1578
01:18:03,304 --> 01:18:06,389
MAY WHATEVER ELSE YOU DREAM OF
COME TO LIFE.
1579
01:18:06,432 --> 01:18:07,723
TO AALIYAH.
1580
01:18:07,767 --> 01:18:11,352
All:
TO AALIYAH.
1581
01:18:11,396 --> 01:18:13,229
CHEERS.
1582
01:18:16,025 --> 01:18:17,441
WHOO!
MMM!
1583
01:18:17,485 --> 01:18:20,528
SPEECH,
SPEECH, SPEECH!
1584
01:18:20,571 --> 01:18:21,862
MIND IF I HAVE A WORD
WITH YOU?
1585
01:18:21,906 --> 01:18:24,323
YEAH, SURE.
1586
01:18:28,204 --> 01:18:29,995
HI, MAMA.
MM!
1587
01:18:30,039 --> 01:18:33,124
I LOVE
SEEING YOU THIS HAPPY.
1588
01:18:33,167 --> 01:18:35,918
BUT YOU DON'T APPROVE.
1589
01:18:35,962 --> 01:18:38,671
OH, IN THE BEGINNING,
I HAD MY DOUBTS.
1590
01:18:38,715 --> 01:18:41,507
BUT AFTER WATCHING HIM
AROUND YOU THIS PAST YEAR,
1591
01:18:41,551 --> 01:18:43,634
HE'S BEEN NOTHING
BUT A SWEETHEART.
1592
01:18:43,678 --> 01:18:45,886
HE DEFINITELY IS THAT.
1593
01:18:45,930 --> 01:18:48,514
OH, YOU TWO DO SEEM ABOUT
AS DIFFERENT AS NIGHT AND DAY.
1594
01:18:48,558 --> 01:18:50,182
IT MIGHT SEEM THAT WAY
TO YOU,
1595
01:18:50,226 --> 01:18:52,184
MIGHT SEEM THAT WAY
TO MOST PEOPLE.
1596
01:18:52,228 --> 01:18:54,770
BUT THAT'S JUST
'CAUSE THEY JUDGE HIM
1597
01:18:54,814 --> 01:18:59,275
ON THE CLOTHES THAT HE WEARS
AND THE THINGS THAT THEY HEAR.
1598
01:18:59,318 --> 01:19:00,860
IF YOU KNEW DAME
THE WAY I DO,
1599
01:19:00,903 --> 01:19:03,362
YOU'D SEE
JUST HOW SIMILAR WE ARE.
1600
01:19:03,406 --> 01:19:05,573
BUT MOST IMPORTANTLY...
1601
01:19:05,616 --> 01:19:09,952
DAME LOVES ME THE WAY
YOU'D WANT A MAN TO LOVE ME.
1602
01:19:13,916 --> 01:19:15,750
I LOVE YOU,
MOM.
1603
01:19:15,793 --> 01:19:17,960
AWW.
I LOVE YOU, TOO.
1604
01:19:18,004 --> 01:19:19,462
[ APPLAUSE ]
1605
01:19:19,505 --> 01:19:22,423
Man: OH!
OOH!
1606
01:19:22,467 --> 01:19:23,716
HA-HA!
1607
01:19:23,760 --> 01:19:26,635
WOW!
1608
01:19:26,679 --> 01:19:28,387
[ INDISTINCT SHOUTING,
CAMERA SHUTTERS CLICKING ]
1609
01:19:28,431 --> 01:19:31,807
Announcer: YOU KNOW HER
AS R&B AND HIP-HOP ROYALTY.
1610
01:19:31,851 --> 01:19:34,685
WE KNOW HER
AS SOMEONE WITH A HUGE HEART,
1611
01:19:34,729 --> 01:19:36,771
WHO'S ALWAYS WILLING
TO GIVE BACK.
1612
01:19:36,814 --> 01:19:39,774
WE ARE SO THANKFUL
FOR HER FINANCIAL DONATION,
1613
01:19:39,817 --> 01:19:41,317
BUT EVEN MORE GRATEFUL
1614
01:19:41,360 --> 01:19:45,321
THAT SHE VOLUNTEERED
TO PERFORM HERE TONIGHT.
1615
01:19:45,364 --> 01:19:49,950
PLEASE WELCOME TO THE STAGE
THE PRINCESS OF R&B.
1616
01:19:49,994 --> 01:19:52,244
GIVE IT UP FOR AALIYAH!
1617
01:19:52,288 --> 01:19:53,746
[ APPLAUSE ]
1618
01:19:53,790 --> 01:19:57,249
[ "THE ONE I GAVE MY HEART TO"
PLAYS ]
1619
01:20:05,968 --> 01:20:12,223
♪ HOW COULD THE ONE
I GAVE MY HEART TO ♪
1620
01:20:12,266 --> 01:20:14,725
♪ BREAK MY HEART SO BAD? ♪
1621
01:20:14,769 --> 01:20:20,064
♪ HOW COULD THE ONE
WHO MADE ME HAPPY ♪
1622
01:20:20,107 --> 01:20:23,859
♪ MAKE ME FEEL SO SAD? ♪
1623
01:20:23,903 --> 01:20:27,446
♪ WON'T SOMEBODY TELL ME? ♪
1624
01:20:27,490 --> 01:20:30,825
♪ SO I CAN UNDERSTAND ♪
1625
01:20:30,868 --> 01:20:34,870
♪ IF YOU LOVE ME ♪
1626
01:20:34,914 --> 01:20:38,123
♪ HOW COULD YOU HURT ME
LIKE THAT? ♪
1627
01:20:38,167 --> 01:20:42,628
♪ HOW COULD THE ONE
I GAVE MY WORLD TO ♪
1628
01:20:42,672 --> 01:20:45,005
♪ THROW MY WORLD AWAY? ♪
1629
01:20:45,049 --> 01:20:50,094
♪ HOW COULD THE ONE
WHO SAID, "I LOVE YOU" ♪
1630
01:20:50,137 --> 01:20:52,721
♪ SAY THE THINGS YOU SAY? ♪
1631
01:20:52,765 --> 01:20:57,601
♪ HOW COULD THE ONE
I WAS SO TRUE TO ♪
1632
01:20:57,645 --> 01:21:00,771
♪ JUST TELL ME LIES? ♪
1633
01:21:00,898 --> 01:21:05,818
♪ HOW COULD THE ONE
I GAVE MY HEART TO ♪
1634
01:21:05,862 --> 01:21:09,113
♪ BREAK THIS HEART OF MINE? ♪
1635
01:21:09,156 --> 01:21:12,199
♪ TELL ME ♪
1636
01:21:12,243 --> 01:21:16,704
♪ HOW COULD YOU BE
SO COLD TO ME ♪
1637
01:21:16,747 --> 01:21:21,166
♪ WHEN I GAVE YOU EVERYTHING? ♪
1638
01:21:21,210 --> 01:21:27,715
♪ ALL MY LOVE,
ALL I HAD INSIDE ♪
1639
01:21:27,758 --> 01:21:31,760
♪ HOW COULD YOU
JUST WALK OUT THE DOOR? ♪
1640
01:21:31,804 --> 01:21:36,640
♪ HOW COULD YOU
NOT LOVE ME ANYMORE? ♪
1641
01:21:36,684 --> 01:21:40,311
♪ I THOUGHT WE HAD FOREVER ♪
1642
01:21:40,354 --> 01:21:43,314
♪ I CAN'T UNDERSTAND ♪
1643
01:21:43,441 --> 01:21:48,527
♪ HOW COULD THE ONE
I SHARED MY DREAMS WITH ♪
1644
01:21:48,571 --> 01:21:50,988
♪ TAKE MY DREAMS FROM ME? ♪
1645
01:21:51,032 --> 01:21:56,118
♪ HOW COULD THE LOVE
THAT BROUGHT SUCH PLEASURE ♪
1646
01:21:56,162 --> 01:22:00,331
♪ BRING SUCH MISERY? ♪
1647
01:22:00,374 --> 01:22:03,667
♪ WON'T SOMEBODY TELL ME? ♪
1648
01:22:03,711 --> 01:22:06,670
♪ SOMEBODY TELL ME PLEASE ♪
1649
01:22:06,714 --> 01:22:10,716
♪ IF YOU LOVE ME ♪
1650
01:22:10,760 --> 01:22:14,637
♪ HOW COULD YOU DO THAT TO ME? ♪
1651
01:22:14,680 --> 01:22:17,640
♪ TELL ME ♪
1652
01:22:17,683 --> 01:22:20,309
[ APPLAUSE ]
1653
01:22:27,401 --> 01:22:29,026
[ MUSIC FADES ]
1654
01:22:29,070 --> 01:22:30,819
YOU GOT "THE MATRIX"
AND THE "SPARKLE" REMAKE.
1655
01:22:30,863 --> 01:22:32,696
BUT WE GOT TO KEEP PUSHING
THE ALBUM.
1656
01:22:32,782 --> 01:22:35,866
LABEL'S CONCERNED.
1657
01:22:35,910 --> 01:22:38,494
"WE NEED A RESOLUTION" DIDN'T
GET THE TRACTION WE HOPED FOR.
1658
01:22:38,537 --> 01:22:39,745
IT STALLED AT 59.
1659
01:22:39,789 --> 01:22:41,330
WHERE ARE WE AT
WITH VMAs?
1660
01:22:41,374 --> 01:22:43,415
I SPOKE TO MTV THIS MORNING.
YOU'RE CONFIRMED.
1661
01:22:43,459 --> 01:22:45,668
GREAT.
AND VIRGIN
AGREES WITH US --
1662
01:22:45,711 --> 01:22:48,295
"ROCK THE BOAT"
SHOULD BE THE SECOND SINGLE.
1663
01:22:48,339 --> 01:22:50,214
SO, WE'RE STILL ON
FOR THE VIDEO?
1664
01:22:50,257 --> 01:22:52,591
TOOK A LITTLE NEGOTIATING,
BUT WE GOT WE NEEDED, YEAH.
1665
01:22:52,635 --> 01:22:54,468
AND HYPE WILLIAMS
IS SET TO DIRECT.
1666
01:22:54,512 --> 01:22:56,220
YOUR GIRL FATIMA ROBINSON
WILL DO CHOREOGRAPHY.
1667
01:22:56,263 --> 01:22:58,097
ARE WE STILL SHOOTING
IN MIAMI?
1668
01:22:58,140 --> 01:22:59,765
MIAMI,
A COUPLE DAYS IN THE BAHAMAS.
1669
01:22:59,809 --> 01:23:01,392
AND I BOOKED
YOUR STYLIST, DEREK.
1670
01:23:01,435 --> 01:23:04,186
WHAT ABOUT ERIC?
1671
01:23:04,230 --> 01:23:06,105
ERIC HAS
A SCHEDULING CONFLICT,
1672
01:23:06,148 --> 01:23:08,440
BUT HE'S SENDING A FRIEND
IN HIS PLACE.
1673
01:23:08,484 --> 01:23:12,069
UH...HIS NAME
IS CHRIS MALDONADO?
1674
01:23:12,113 --> 01:23:15,364
YES. CHRIS IS
AN AMAZING MAKEUP ARTIST.
1675
01:23:15,574 --> 01:23:17,157
WE'RE READY
FOR YOU NOW.
1676
01:23:17,201 --> 01:23:18,701
OH, GREAT.
[ ELEVATOR BELL DINGS ]
1677
01:23:18,744 --> 01:23:20,744
[ LAUGHS ]
ALL SET?
1678
01:23:20,788 --> 01:23:22,830
YEAH,
JUST ABOUT.
1679
01:23:22,873 --> 01:23:24,415
WERE Y'ALL ABLE
TO GET THE CATAMARAN?
1680
01:23:24,458 --> 01:23:25,958
WE GOT IT.
[ CHUCKLES ] DOPE.
1681
01:23:26,002 --> 01:23:27,459
THIS IS GONNA BE
SO HOT --
1682
01:23:27,503 --> 01:23:29,336
EVERYTHING ABOUT
THIS VIDEO,
1683
01:23:29,380 --> 01:23:32,339
FROM THE CHOREOGRAPHY TO THE
STYLING TO THE LOCATION. UNH!
1684
01:23:32,383 --> 01:23:34,174
I LOVE
HEARING YOU THIS EXCITED.
1685
01:23:34,218 --> 01:23:36,051
[ GIGGLES ]
1686
01:23:36,095 --> 01:23:39,138
MAN, THIS IS GONNA BE THE BEST
MUSIC VIDEO I HAVE EVER DONE
1687
01:23:39,181 --> 01:23:42,850
BECAUSE I'M TAKING IT
TO A WHOLE NOTHER LEVEL.
1688
01:23:42,893 --> 01:23:44,435
BABYGIRL,
YOU ALREADY HAVE.
1689
01:23:44,478 --> 01:23:46,311
IN THE YEAR
WE'VE BEEN TOGETHER,
1690
01:23:46,355 --> 01:23:48,856
I'VE WATCHED YOU GROW
AS A BUSINESSPERSON,
1691
01:23:48,899 --> 01:23:51,692
AS AN ARTIST,
AND AS A WOMAN.
1692
01:23:51,736 --> 01:23:55,029
I HOPE THE WORLD SEES ME
THE WAY YOU SEE ME
1693
01:23:55,072 --> 01:23:58,532
BECAUSE IT FEELS LIKE
ALL MY DREAMS ARE COMING TRUE.
1694
01:23:58,576 --> 01:24:00,159
TRUST ME.
1695
01:24:00,202 --> 01:24:04,705
NO ONE WILL BE ABLE
TO AVOID IT.
1696
01:24:07,793 --> 01:24:10,085
[ GIGGLES ]
1697
01:24:15,301 --> 01:24:17,509
THIS IS IT.
YEAH.
1698
01:24:20,890 --> 01:24:22,973
SO, WHAT HAPPENS
AFTER THIS?
1699
01:24:23,017 --> 01:24:24,433
AFTER THE VIDEO?
1700
01:24:24,477 --> 01:24:26,852
NO, AFTER --
AFTER ALL OF IT.
1701
01:24:26,896 --> 01:24:30,064
WHAT DO YOU WANT
TO HAPPEN?
1702
01:24:30,107 --> 01:24:34,068
ALL I KNOW IS THAT
YOU'RE THE ONLY WOMAN I WANT.
1703
01:24:34,111 --> 01:24:37,196
I FEEL THE SAME.
1704
01:24:37,239 --> 01:24:39,948
SO LET'S NOT LET OUR
CAREERS STOP US FROM SPENDING
TIME TOGETHER ANYMORE.
1705
01:24:39,992 --> 01:24:41,408
[ SIGHS ]
1706
01:24:41,619 --> 01:24:43,160
WE'RE BOTH
REALLY BUSY PEOPLE, BABE.
1707
01:24:43,204 --> 01:24:46,914
LOOK, IF I GOT TO FLY
ALL THE WAY ACROSS THE COUNTRY
1708
01:24:46,957 --> 01:24:50,125
JUST FOR A DATE NIGHT,
I'M THERE.
1709
01:24:51,504 --> 01:24:54,004
OKAY,
IT'S SETTLED.
1710
01:24:54,048 --> 01:24:55,297
YEAH?
YEAH.
1711
01:24:55,341 --> 01:24:57,883
[ CHUCKLES ]
YOU MEAN A LOT TO ME.
1712
01:24:57,927 --> 01:25:00,135
WE MEAN A LOT TO ME.
1713
01:25:00,179 --> 01:25:05,390
WHEN I GET BACK FROM THIS SHOOT,
THINGS WILL BE DIFFERENT.
1714
01:25:05,434 --> 01:25:08,852
IT'S TIME
TO CHANGE OUR PRIORITIES.
1715
01:25:08,896 --> 01:25:10,270
IT'S ABOUT US.
1716
01:25:10,314 --> 01:25:13,148
WE'RE ABOUT
TO CONQUER THE WORLD, BABY.
1717
01:25:13,192 --> 01:25:15,400
[ BOTH LAUGH ]
1718
01:25:15,444 --> 01:25:19,363
GOD,
YOU'RE SO BEAUTIFUL.
1719
01:25:21,659 --> 01:25:24,326
GOD,
I LOVE YOU.
1720
01:25:24,370 --> 01:25:26,829
I LOVE YOU, TOO.
1721
01:25:26,872 --> 01:25:30,457
I'LL BE BACK IN A FEW DAYS,
BEFORE YOU EVEN KNOW IT.
1722
01:25:30,584 --> 01:25:32,918
YEAH?
YOU BETTER COME BACK TO ME.
1723
01:25:32,962 --> 01:25:34,378
[ LAUGHS ]
1724
01:25:34,421 --> 01:25:36,046
YOU KNOW I'LL BE THINKING
ABOUT YOU EVERY NIGHT.
1725
01:25:36,090 --> 01:25:38,132
ALL NIGHT?
EVERY NIGHT.
1726
01:25:38,259 --> 01:25:41,760
[ GIGGLES ]
1727
01:25:43,681 --> 01:25:46,807
BYE, BABY.
1728
01:25:46,851 --> 01:25:49,601
[ SIGHS ]
1729
01:25:51,230 --> 01:25:54,898
[ SLOW MUSIC PLAYS ]
129122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.