Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,958 --> 00:00:58,375
I brought you here.
2
00:00:58,458 --> 00:01:00,291
For we share a common enemy.
3
00:06:42,250 --> 00:06:43,625
It is time.
4
00:14:43,250 --> 00:14:44,833
Loose arrows!
5
00:15:32,458 --> 00:15:34,041
Hold fast!
6
00:15:38,666 --> 00:15:39,875
Prepare to fire!
7
00:15:39,958 --> 00:15:41,416
We must stop that machine!
8
00:25:16,125 --> 00:25:17,958
Death to our foes!
9
00:26:29,458 --> 00:26:30,458
Halt!
10
00:30:17,625 --> 00:30:18,875
Forgive me.
11
00:30:23,791 --> 00:30:24,958
Win.
12
00:31:11,208 --> 00:31:13,833
Because I know something
the Father of the Orcs does not.
13
00:31:15,041 --> 00:31:18,458
Even now Prince Durin is
rallying a legion of Dwarves to our aid.
14
00:31:19,208 --> 00:31:21,250
And at the first rays of sunlight...
15
00:31:22,083 --> 00:31:25,750
you will guide them
straight into Adar's flank.
16
00:31:27,166 --> 00:31:28,166
Outstanding.
17
00:34:52,583 --> 00:34:53,833
Defend the city!
18
00:35:09,458 --> 00:35:10,458
To the wall!
19
00:35:11,041 --> 00:35:12,041
To the wall!
20
00:35:56,333 --> 00:35:57,333
Die.
21
00:37:41,166 --> 00:37:45,541
You told us... you loved us.
22
00:38:10,708 --> 00:38:11,708
Hurry!
23
00:39:59,083 --> 00:40:01,375
In flames they return to darkness.
24
00:40:04,333 --> 00:40:06,541
In flames they return to darkness.
25
00:54:50,166 --> 00:54:51,166
Go!
26
00:55:03,041 --> 00:55:04,333
Take the shot!
27
00:55:10,208 --> 00:55:11,208
No.
28
01:00:28,000 --> 01:00:30,291
Kill it now!
29
01:02:37,583 --> 01:02:42,000
My children! March with me!
30
01:04:28,166 --> 01:04:30,083
Form ranks!
31
01:04:40,250 --> 01:04:42,166
Kill them all!
32
01:04:45,500 --> 01:04:47,541
Attack!
33
01:07:08,375 --> 01:07:10,458
Have you forgotten your RĂºmil?
34
01:07:17,250 --> 01:07:19,500
"Never make war in anger."
1992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.