Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,720 --> 00:00:26,280
{\an8}ADAPTASI KOMIK WEB YI REN ZHI XIA
2
00:00:30,560 --> 00:00:31,600
{\an8}FILM FIKSI
3
00:00:31,680 --> 00:00:33,960
{\an8}DILARANG MENIRU SEMUA ADEGAN
4
00:00:34,800 --> 00:00:36,920
{\an8}Babak final Kontes Bela Diri
Manusia Super yang ke-100
5
00:00:37,000 --> 00:00:38,640
{\an8}segera dimulai!
6
00:00:38,720 --> 00:00:41,040
{\an8}Hadirin dipersilakan duduk!
7
00:00:41,120 --> 00:00:41,960
{\an8}BABAK FINAL
8
00:00:42,040 --> 00:00:44,760
{\an8}- Zhang Chulan tidak tahu malu!
- Zhang Chulan tidak tahu malu!
9
00:00:44,840 --> 00:00:51,640
{\an8}- Zhang Chulan tidak tahu malu!
- Zhang Chulan tidak tahu malu!
10
00:00:51,720 --> 00:00:58,680
{\an8}- Zhang Chulan tidak tahu malu!
- Zhang Chulan tidak tahu malu!
11
00:00:58,760 --> 00:01:04,680
{\an8}- Zhang Chulan tidak tahu malu!
- Zhang Chulan tidak tahu malu!
12
00:01:04,760 --> 00:01:10,440
{\an8}- Zhang Chulan tidak tahu malu!
- Zhang Chulan tidak tahu malu!
13
00:01:10,520 --> 00:01:15,800
{\an8}- Zhang Chulan tidak tahu malu!
- Zhang Chulan tidak tahu malu!
14
00:01:15,880 --> 00:01:19,160
{\an8}- Zhang Chulan tidak tahu malu!
- Zhang Chulan tidak tahu malu!
15
00:01:19,240 --> 00:01:21,640
{\an8}Nanti tingkatkan semangat kalian.
16
00:01:21,720 --> 00:01:22,920
{\an8}Semangati Lingyu.
17
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
{\an8}Teriak sekencangnya!
18
00:01:24,080 --> 00:01:25,520
{\an8}- Baik!
- Baik!
19
00:01:25,600 --> 00:01:26,920
{\an8}Itu Lingyu.
20
00:01:27,520 --> 00:01:28,480
{\an8}Lingyu.
21
00:01:29,080 --> 00:01:31,160
{\an8}Aku ingin berpesan padamu.
22
00:01:32,160 --> 00:01:33,600
{\an8}Rong Shan, ada apa?
23
00:01:33,680 --> 00:01:35,480
{\an8}Delapan senior kita
24
00:01:35,560 --> 00:01:36,920
{\an8}sedang mengembara di luar.
25
00:01:37,000 --> 00:01:38,520
{\an8}Rata-rata menjadi pemimpin sekte.
26
00:01:39,080 --> 00:01:41,280
{\an8}Di gunung ini, hanya tersisa
kita yang masih muda
27
00:01:41,360 --> 00:01:42,520
{\an8}yang menemani Guru Besar.
28
00:01:43,080 --> 00:01:45,120
{\an8}Jadi, kau harus menghabisi Zhang Chulan.
29
00:01:46,200 --> 00:01:48,080
{\an8}Jika kau tamat di tangannya,
30
00:01:48,680 --> 00:01:50,560
{\an8}Guru Besar Tianshi generasi selanjutnya...
31
00:01:51,480 --> 00:01:52,600
{\an8}pasti akan malu!
32
00:01:56,960 --> 00:02:01,240
{\an8}ZHANG CHULAN,
GURU BESAR TIANSHI KESERATUS
33
00:02:01,920 --> 00:02:03,280
{\an8}Bagaimana anggota Sekte Tianshi
34
00:02:03,360 --> 00:02:04,360
{\an8}bisa menampakkan wajah kelak?
35
00:02:04,440 --> 00:02:06,280
{\an8}Tenang saja, Rong Shan.
36
00:02:06,360 --> 00:02:07,600
{\an8}Aku akan berusaha keras.
37
00:02:08,560 --> 00:02:13,280
{\an8}- Zhang Chulan tidak tahu malu!
- Zhang Chulan tidak tahu malu!
38
00:02:13,360 --> 00:02:16,760
{\an8}- Zhang Chulan tidak tahu malu!
- Zhang Chulan tidak tahu malu!
39
00:02:16,840 --> 00:02:21,720
{\an8}SATU HARI SEBELUM PERTANDINGAN FINAL
40
00:02:21,800 --> 00:02:22,960
{\an8}Zhang Chulan.
41
00:02:25,760 --> 00:02:27,240
{\an8}Besok kau harus menang.
42
00:02:31,560 --> 00:02:32,400
{\an8}Kakak Baobao.
43
00:02:32,480 --> 00:02:34,120
{\an8}Kita sudah lama mengenal.
44
00:02:34,200 --> 00:02:35,120
{\an8}Ini kali pertamaku
45
00:02:35,200 --> 00:02:36,280
{\an8}melihatmu begitu cemas.
46
00:02:46,520 --> 00:02:48,360
{\an8}Entah aku harus bagaimana lagi.
47
00:02:49,480 --> 00:02:51,000
{\an8}Aku...
48
00:02:52,640 --> 00:02:54,600
{\an8}Aku merasa...
49
00:02:54,680 --> 00:02:56,880
Sudah tidak ada tempat
untuk dikunjungi lagi?
50
00:02:57,720 --> 00:02:59,840
Benar, itu dia.
51
00:02:59,920 --> 00:03:01,080
Seram sekali!
52
00:03:01,560 --> 00:03:03,920
Kalimat yang tidak terpikirkan olehku
dapat kau katakan dalam sekejap.
53
00:03:05,080 --> 00:03:06,200
Kalian keren sekali.
54
00:03:07,200 --> 00:03:09,560
Semua orang yang pernah kutemui
lebih keren dariku.
55
00:03:09,640 --> 00:03:11,520
Semuanya tahu harus pergi ke mana.
56
00:03:12,200 --> 00:03:14,320
Semuanya tahu harus pulang ke mana.
57
00:03:15,360 --> 00:03:18,080
Jika aku juga sama seperti semua orang
58
00:03:18,560 --> 00:03:20,280
yang tahu dari mana asalku,
59
00:03:20,960 --> 00:03:23,200
aku pasti sudah tahu harus pergi ke mana.
60
00:03:25,040 --> 00:03:26,480
Aku juga ingin pulang.
61
00:03:29,760 --> 00:03:31,600
Zhang Chulan, kau keren sekali.
62
00:03:31,680 --> 00:03:33,520
Bagaimana kau tahu yang kupikirkan?
63
00:03:33,600 --> 00:03:35,320
Mana mungkin aku tidak tahu?
64
00:03:37,400 --> 00:03:39,800
Karena aku juga tidak memiliki
tempat berpulang lagi.
65
00:03:41,920 --> 00:03:44,400
Kau masih ingat Teknik Roh yang kuajarkan?
66
00:03:46,200 --> 00:03:47,720
Aku memang ingat.
67
00:03:48,480 --> 00:03:51,160
Namun, energiku selalu menyimpang,
68
00:03:51,720 --> 00:03:53,040
aku gagal melatihnya.
69
00:03:53,120 --> 00:03:54,640
Sekarang coba latih lagi.
70
00:04:07,240 --> 00:04:08,480
- Kakak Baobao.
- Jangan bicara.
71
00:04:09,080 --> 00:04:10,480
Tenangkan hatimu.
72
00:04:29,480 --> 00:04:31,520
Astaga, Gunung Longhu.
73
00:04:32,680 --> 00:04:35,280
Aku sudah lama tidak kembali.
74
00:04:37,320 --> 00:04:38,200
Chulan.
75
00:04:38,800 --> 00:04:41,560
Gunung Longhu adalah akar kakek.
76
00:04:43,200 --> 00:04:45,840
Kakek berjalan keluar dari tempat ini.
77
00:04:46,960 --> 00:04:47,840
Kakek.
78
00:05:14,640 --> 00:05:15,640
Kau sudah dewasa
79
00:05:15,720 --> 00:05:16,920
dan menjadi kurus.
80
00:05:17,680 --> 00:05:18,600
Begitu kurus.
81
00:05:21,240 --> 00:05:22,880
Tanpa kakek beberapa tahun ini,
82
00:05:23,680 --> 00:05:25,160
kau pasti menderita sekali, ya?
83
00:05:27,080 --> 00:05:29,160
Kakek bersalah padamu.
84
00:05:31,720 --> 00:05:33,360
Kau adalah cucu kakek,
85
00:05:34,200 --> 00:05:35,880
tetapi menanggung penderitaan ini.
86
00:05:39,280 --> 00:05:40,440
Apa kau membenci kakek?
87
00:05:42,880 --> 00:05:43,800
Tidak.
88
00:05:51,600 --> 00:05:53,600
Kelihatannya kau benar-benar sudah dewasa.
89
00:05:56,160 --> 00:05:57,600
Kakek sudah tenang.
90
00:05:58,880 --> 00:06:01,120
Kakek sangat payah.
91
00:06:02,360 --> 00:06:03,760
Seumur hidup ini,
92
00:06:03,840 --> 00:06:05,480
kakek selalu bersembunyi,
93
00:06:05,560 --> 00:06:06,960
bahkan memaksamu
94
00:06:07,040 --> 00:06:09,120
untuk belajar seperti kakek.
95
00:06:10,880 --> 00:06:11,760
Chulan.
96
00:06:12,280 --> 00:06:13,480
Mulai hari ini,
97
00:06:13,560 --> 00:06:15,400
kau tidak perlu bersembunyi lagi.
98
00:06:15,480 --> 00:06:17,480
Apa pun keinginanmu,
lakukan dengan berani.
99
00:06:17,560 --> 00:06:18,720
Jalankan kehidupan
100
00:06:18,800 --> 00:06:19,800
yang kau inginkan.
101
00:06:19,880 --> 00:06:20,960
Ada jalan di hadapanmu.
102
00:06:21,040 --> 00:06:22,560
Berjalanlah dengan berani.
103
00:06:23,120 --> 00:06:25,640
Kakek tidak akan menghalangimu lagi.
104
00:06:27,560 --> 00:06:30,200
Kakek tidak akan meninggalkanmu.
105
00:06:30,280 --> 00:06:31,800
Kakek ingin melihatmu
106
00:06:31,880 --> 00:06:33,200
memenangkan kontes ini,
107
00:06:33,280 --> 00:06:35,560
juga melihatmu membereskan
urusan yang ditinggalkan
108
00:06:35,640 --> 00:06:36,800
para orang tua ini.
109
00:06:36,880 --> 00:06:38,440
Hingga akhirnya melihatmu
110
00:06:39,280 --> 00:06:41,800
menjadi manusia super kuat sejati!
111
00:07:18,360 --> 00:07:19,560
Bagus.
112
00:07:20,160 --> 00:07:21,440
Ada kemajuan.
113
00:07:21,920 --> 00:07:22,880
Kakak Baobao.
114
00:07:25,160 --> 00:07:26,960
Aku harus menang.
115
00:07:29,280 --> 00:07:30,920
Aku pasti akan menang.
116
00:07:35,280 --> 00:07:37,320
Aku harus menang.
117
00:07:37,400 --> 00:07:40,120
- Zhang Chulan tidak tahu malu!
- Zhang Chulan tidak tahu malu!
118
00:07:57,840 --> 00:08:03,480
- Maju, Lingyu! Kalahkan dia!
- Maju, Lingyu! Kalahkan dia!
119
00:08:03,560 --> 00:08:06,560
- Maju, Lingyu! Kalahkan dia!
- Maju, Lingyu! Kalahkan dia!
120
00:08:08,240 --> 00:08:09,400
Mari.
121
00:08:09,880 --> 00:08:11,200
Tunjukkan padaku kemampuanmu.
122
00:08:12,320 --> 00:08:13,400
Antara kau dan aku,
123
00:08:14,000 --> 00:08:15,200
hanya satu orang yang bisa
124
00:08:15,280 --> 00:08:16,760
berjalan keluar dari sini.
125
00:08:16,840 --> 00:08:18,480
Pertandingan Final
126
00:08:18,560 --> 00:08:20,040
Kontes Bela Diri Manusia Super.
127
00:08:20,120 --> 00:08:22,160
Zhang Lingyu melawan Zhang Chulan.
128
00:08:28,640 --> 00:08:30,960
Langit bumi penuh misteri.
129
00:08:31,040 --> 00:08:32,480
Langit bumi penuh misteri.
130
00:08:32,559 --> 00:08:34,720
- Seluruh energi berasal dari akar.
- Seluruh energi berasal dari akar.
131
00:08:34,799 --> 00:08:36,320
- Kultivasi untuk menerobos cobaan.
- Kultivasi untuk menerobos cobaan.
132
00:08:36,400 --> 00:08:38,360
- Baru bisa mencapai jalan kebenaran.
- Baru bisa mencapai jalan kebenaran.
133
00:08:45,200 --> 00:08:46,080
Berubah bentuk dengan energi.
134
00:08:49,600 --> 00:08:51,600
ENERGI: 24%, ENERGI: 59%
135
00:08:57,600 --> 00:08:59,160
Bagus, Zhang Chulan.
136
00:08:59,760 --> 00:09:01,040
Dalam satu bulan,
137
00:09:01,120 --> 00:09:02,400
kau bisa menahan Mantra Cahaya Emas.
138
00:09:02,480 --> 00:09:03,320
ENERGI: 62%
139
00:09:03,400 --> 00:09:05,040
Terutama jurusmu.
140
00:09:05,120 --> 00:09:06,800
Dibandingkan dengan kebodohanmu,
141
00:09:06,880 --> 00:09:08,320
kini kau berbeda.
142
00:09:08,400 --> 00:09:09,360
ENERGI: 77%
143
00:09:22,280 --> 00:09:23,400
Bagus.
144
00:09:23,480 --> 00:09:25,000
Kau memang sangat berbakat.
145
00:09:25,080 --> 00:09:26,280
Ayo.
146
00:09:26,360 --> 00:09:27,240
Perlihatkan
147
00:09:27,320 --> 00:09:29,080
seberapa besar kemajuan jurus petirmu.
148
00:09:29,840 --> 00:09:30,800
Jurus Lima Petir Yin.
149
00:09:31,280 --> 00:09:32,160
Tapak Petir.
150
00:09:35,200 --> 00:09:36,480
Jurus Lima Petir Yang.
151
00:09:36,560 --> 00:09:37,680
Tapak Petir!
152
00:09:52,440 --> 00:09:54,320
Kau meningkat pesat dalam waktu singkat.
153
00:09:54,920 --> 00:09:56,360
Pantas Guru menghargaimu.
154
00:10:08,600 --> 00:10:09,640
Memang.
155
00:10:10,200 --> 00:10:11,360
Aku masih lebih menyukai
156
00:10:12,120 --> 00:10:13,440
Jurus Lima Petir Yang.
157
00:10:26,200 --> 00:10:27,640
Jurus Lima Petir Sejati
158
00:10:27,720 --> 00:10:29,400
dinamakan juga Lima Petir
159
00:10:29,480 --> 00:10:30,960
yang terdiri dari Lima Unsur.
160
00:10:31,600 --> 00:10:33,240
Energi Yang Murni adalah Unsur Api,
161
00:10:33,320 --> 00:10:34,480
dinamakan energi jantung.
162
00:10:34,560 --> 00:10:36,880
Sedikit energi Yin dalam energi Yang
adalah Unsur Emas,
163
00:10:36,960 --> 00:10:38,640
dinamakan energi paru-paru.
164
00:10:38,720 --> 00:10:40,000
Energi Yin Murni adalah Unsur Air,
165
00:10:40,080 --> 00:10:41,480
dinamakan energi ginjal.
166
00:10:41,560 --> 00:10:43,880
Sedikit energi Yang dalam energi Yin
adalah Unsur Kayu,
167
00:10:43,960 --> 00:10:45,280
dinamakan energi hati.
168
00:10:45,920 --> 00:10:48,000
Lima energi berkumpul menjadi satu.
169
00:10:48,080 --> 00:10:50,600
Jurus yang diaktifkan pun dinamakan
170
00:10:50,680 --> 00:10:52,400
Jurus Lima Petir Sejati.
171
00:10:53,080 --> 00:10:54,480
Orang yang masih perjaka
172
00:10:54,560 --> 00:10:55,840
dipenuhi energi Yang.
173
00:10:55,920 --> 00:10:57,040
Jadi,
174
00:10:57,120 --> 00:10:59,840
Jantung Api memimpin Paru-Paru Emas
175
00:10:59,920 --> 00:11:01,480
untuk aktif terlebih dahulu,
176
00:11:01,560 --> 00:11:03,760
lalu disebut Jurus Lima Petir Yang.
177
00:11:03,840 --> 00:11:04,760
PARU-PARU EMAS, JANTUNG API, GINJAL AIR
178
00:11:04,840 --> 00:11:06,320
Sedangkan orang yang sudah
melakukan hubungan intim,
179
00:11:06,400 --> 00:11:07,640
energi Yang telah bocor.
180
00:11:07,720 --> 00:11:11,720
Paru-Paru Air memimpin Hati Kayu
181
00:11:11,800 --> 00:11:14,200
sehingga energi Yin aktif lebih dahulu,
182
00:11:14,280 --> 00:11:15,640
disebut Jurus Lima Petir Yin.
183
00:11:15,720 --> 00:11:17,840
Lima Energi Yin dan Yang
memiliki kelebihan dan kelemahan.
184
00:11:17,920 --> 00:11:20,480
Saat berkultivasi,
harus mementingkan salah satu jenis.
185
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
Zhiwei.
186
00:11:24,080 --> 00:11:26,560
Apakah Lingyu masih memikirkan
Jurus Lima Petir Yang?
187
00:11:26,640 --> 00:11:27,680
Saat memakai jurus petir
188
00:11:27,760 --> 00:11:29,160
di hadapan orang lain,
189
00:11:29,240 --> 00:11:31,440
dia selalu mengaktifkan Tapak Petir.
190
00:11:31,520 --> 00:11:33,640
Dia tidak bisa melangkah
melalui rintangan ini,
191
00:11:33,720 --> 00:11:35,280
meski menghadapi musuh kuat,
192
00:11:35,360 --> 00:11:37,280
dan memaksa menang dengan Tapak Petir.
193
00:11:37,360 --> 00:11:38,360
Sayangnya,
194
00:11:38,440 --> 00:11:40,760
Tapak Petir adalah Jurus Lima Petir Yang.
195
00:11:40,840 --> 00:11:43,240
Seberapa pun kau mendambakan
cahaya energi Yang,
196
00:11:43,320 --> 00:11:44,680
energi Yin tetaplah energi Yin
197
00:11:47,880 --> 00:11:49,320
Kental dan kotor,
198
00:11:49,400 --> 00:11:51,120
tetapi aneh dan banyak perubahan.
199
00:11:51,840 --> 00:11:52,680
Saat aktif,
200
00:11:52,760 --> 00:11:54,560
bagai air yang terserap ke sela tanah
201
00:11:54,640 --> 00:11:56,040
tanpa terkecuali.
202
00:11:56,120 --> 00:11:58,560
Inilah identitas sesungguhnya
Jurus Lima Petir Yin.
203
00:11:58,640 --> 00:12:00,880
Jadi, Jurus Lima Petir Yin juga disebut
204
00:12:00,960 --> 00:12:02,280
Petir Air Kotor.
205
00:12:02,920 --> 00:12:06,520
PETIR AIR KOTOR
206
00:12:43,280 --> 00:12:44,560
Apakah itu petir?
207
00:12:44,640 --> 00:12:46,960
Itu lengket dan sangat menekan.
208
00:12:47,040 --> 00:12:48,280
Jelas sangat berbahaya,
209
00:12:48,360 --> 00:12:50,360
tetapi sungguh membuat penasaran.
210
00:12:53,400 --> 00:12:54,960
Lingyu.
211
00:12:55,040 --> 00:12:57,480
Memakai jurus petir di hadapan umum
212
00:12:58,080 --> 00:12:59,400
terasa tidak enak, 'kan?
213
00:12:59,960 --> 00:13:01,640
Apa pun alasannya,
214
00:13:01,720 --> 00:13:03,360
inilah dirimu yang sekarang.
215
00:13:03,440 --> 00:13:04,760
Terimalah itu,
216
00:13:04,840 --> 00:13:07,160
dan terima dirimu yang sekarang.
217
00:13:07,240 --> 00:13:09,000
Meski kau berubah menjadi babi,
218
00:13:09,080 --> 00:13:10,800
kau harus menerima dengan ikhlas.
219
00:13:31,960 --> 00:13:33,160
Benda apa ini?
220
00:13:38,800 --> 00:13:40,880
Tidak ada yang bisa membantunya
di tahap ini.
221
00:14:05,160 --> 00:14:06,080
Zhang Chulan.
222
00:14:07,800 --> 00:14:09,160
Ini Jurus Petir Air Kotor.
223
00:14:09,640 --> 00:14:11,800
Mengisap tulang dan sumsum,
membakar hati dan pikiranmu.
224
00:14:11,880 --> 00:14:13,960
Jika tidak melawannya
dengan kultivasi yang lebih tinggi dariku,
225
00:14:14,560 --> 00:14:16,400
perlindungan yang mampu mengalahkannya
226
00:14:16,480 --> 00:14:17,920
hanya Jurus Petir Yang milikmu
227
00:14:18,000 --> 00:14:19,080
yang ada di dadamu.
228
00:14:21,080 --> 00:14:22,720
Aku berubah menjadi kuat
229
00:14:22,800 --> 00:14:24,800
sehingga dapat merasakan kekuatanmu.
230
00:14:27,080 --> 00:14:28,720
Sejujurnya, sebelum ke Gunung Longhu,
231
00:14:28,800 --> 00:14:30,040
aku tidak pernah terpikir
232
00:14:30,120 --> 00:14:31,560
untuk masuk babak final
233
00:14:31,640 --> 00:14:32,640
dan bertarung denganmu lagi.
234
00:14:35,600 --> 00:14:36,560
Kau sangat kuat.
235
00:14:37,160 --> 00:14:38,600
Zhuge Qing sangat kuat.
236
00:14:39,480 --> 00:14:40,800
Pendeta Wang Ye juga sangat kuat.
237
00:14:40,880 --> 00:14:42,320
Tangan Taici Yang!
238
00:14:42,400 --> 00:14:45,200
Semuanya berusaha sekuat tenaga
melampaui diri sendiri.
239
00:14:45,280 --> 00:14:47,520
Aku tidak mampu menghentikan kalian
dari menjadi lebih kuat.
240
00:14:48,960 --> 00:14:51,880
Namun, aku akan berusaha
mendekati remahan-remahan itu.
241
00:14:53,600 --> 00:14:55,080
Ada yang memberitahuku,
242
00:14:55,160 --> 00:14:56,640
jika ingin mengalahkan kalian,
243
00:14:56,720 --> 00:14:58,320
jangan menganggap kalian musuh.
244
00:15:02,040 --> 00:15:03,480
Musuhku sendiri
245
00:15:03,960 --> 00:15:06,360
adalah diriku sendiri
yang melampaui batas kemampuan.
246
00:15:20,800 --> 00:15:21,840
Zhang Chulan.
247
00:15:21,920 --> 00:15:23,440
Kau sangat berbeda hari ini.
248
00:15:23,520 --> 00:15:24,880
Bagus sekali.
249
00:15:24,960 --> 00:15:28,680
Ternyata hanya dengan memojokkanmu,
kau baru menampakkan kemampuanmu.
250
00:15:28,760 --> 00:15:30,280
Pendeta Lingyu.
251
00:15:30,360 --> 00:15:32,320
Jurus yang akan kugunakan selanjutnya
252
00:15:32,400 --> 00:15:33,840
merupakan ciptaan terbaruku.
253
00:15:34,400 --> 00:15:35,880
Masih belum terlalu stabil.
254
00:15:35,960 --> 00:15:37,200
Hanya berdampak lima menit.
255
00:15:37,280 --> 00:15:38,160
Itu sudah cukup.
256
00:15:38,240 --> 00:15:41,160
Aku pasti akan menghabisimu
dalam lima menit.
257
00:15:41,240 --> 00:15:42,400
Silakan saja.
258
00:15:51,360 --> 00:15:53,040
Mengaktifkan Tapak Petir ke tubuh sendiri
259
00:15:53,120 --> 00:15:54,200
untuk merangsang nadi.
260
00:15:54,880 --> 00:15:56,240
Kau memang pandai.
261
00:16:00,000 --> 00:16:01,040
Petir Kilat!
262
00:16:40,240 --> 00:16:41,880
Lembab dan lengket.
263
00:16:41,960 --> 00:16:43,320
Rasanya seperti ingin
264
00:16:43,400 --> 00:16:46,440
melelehkan setiap inci
dari otot dan tulangku.
265
00:16:47,240 --> 00:16:48,600
Jurus Lima Petir Yin.
266
00:16:48,680 --> 00:16:49,600
Petir Air Kotor.
267
00:16:50,160 --> 00:16:51,200
Aku sudah ingat.
268
00:16:51,720 --> 00:16:54,480
Kakek pernah membahas sifat
Jurus Lima Petir Yin sejak awal.
269
00:16:55,920 --> 00:16:57,120
Chulan.
270
00:17:09,040 --> 00:17:11,119
Kau masih ingat lima organ dalam
271
00:17:11,200 --> 00:17:13,680
yang berhubungan dengan Batang Langit
dan Cabang Bumi
272
00:17:13,760 --> 00:17:15,000
yang kakek ajarkan?
273
00:17:16,400 --> 00:17:17,480
Aku ingat.
274
00:17:17,560 --> 00:17:19,079
Kakek akan mengujimu.
275
00:17:19,160 --> 00:17:21,760
Apa itu Cabang Bumi yang berhubungan
dengan jantung dan paru-paru?
276
00:17:22,319 --> 00:17:23,720
Cabang Bumi Shen.
277
00:17:23,800 --> 00:17:25,000
Benar, Cabang Bumi Shen.
278
00:17:25,079 --> 00:17:27,640
Orang dahulu mengibaratkan
energi Yang jantung dan paru-paru
279
00:17:27,720 --> 00:17:30,200
sebagai seekor monyet
yang terbuat dari api.
280
00:17:31,160 --> 00:17:33,600
Inilah asal mula kata Monyet Jantung.
281
00:17:33,680 --> 00:17:35,680
Monyet Jantung memiliki
satu panggilan lagi,
282
00:17:35,760 --> 00:17:36,840
yaitu Pejalan.
283
00:17:37,400 --> 00:17:38,640
Orang dahulu menganggap
284
00:17:38,720 --> 00:17:40,360
makin banyak pengalaman,
285
00:17:40,440 --> 00:17:41,640
makin kuat tekadnya,
286
00:17:41,720 --> 00:17:43,480
hingga makin mudah mengkultivasi
Monyet Jantung.
287
00:17:43,560 --> 00:17:45,800
Jika ingin berkultivasi
hingga tahap yang sempurna,
288
00:17:45,880 --> 00:17:48,200
harus mendalami hingga kekosongan.
289
00:17:49,400 --> 00:17:50,320
Jadi,
290
00:17:50,400 --> 00:17:51,880
tujuan dari Monyet Jantung
291
00:17:51,960 --> 00:17:53,480
adalah mendalami kekosongan.
292
00:17:55,840 --> 00:17:57,840
Monyet kecil sepertimu
293
00:17:57,920 --> 00:17:59,920
masih sangat jauh
294
00:18:00,000 --> 00:18:01,760
dari tingkat pendalaman kekosongan.
295
00:18:01,840 --> 00:18:05,080
Selain itu, energi Yang jantung
dan paru-paru memiliki musuh,
296
00:18:05,160 --> 00:18:06,760
yaitu energi Yin hati dan ginjal.
297
00:18:06,840 --> 00:18:08,600
Dari Lima Unsur yang dipasangkan
Batang Langit dan Cabang Bumi,
298
00:18:08,680 --> 00:18:10,440
hati dan ginjal berpasangan
dengan Air Hai.
299
00:18:11,120 --> 00:18:12,880
Energi Yin bagaikan seekor babi
300
00:18:12,960 --> 00:18:14,480
yang direndam dalam air,
301
00:18:15,480 --> 00:18:17,880
tetapi mengontrol tujuh emosi
dan enam keinginan kita,
302
00:18:18,440 --> 00:18:20,320
yaitu rakus dan tidak berhenti makan,
303
00:18:20,400 --> 00:18:22,240
terikat pada lawan jenis dan lain-lain.
304
00:18:22,320 --> 00:18:23,640
Jadi, jika babi ini
305
00:18:23,720 --> 00:18:24,920
ingin berkultivasi,
306
00:18:25,000 --> 00:18:26,680
dia harus menjalankan
307
00:18:26,760 --> 00:18:28,240
delapan sila.
308
00:18:28,320 --> 00:18:29,200
Tentu saja,
309
00:18:29,280 --> 00:18:30,800
bukan semua keinginan
310
00:18:30,880 --> 00:18:32,240
tidak berguna.
311
00:18:32,320 --> 00:18:33,360
Itu memberi tahu kita
312
00:18:33,440 --> 00:18:34,600
apa yang boleh dilakukan
313
00:18:35,160 --> 00:18:36,360
dan yang tidak boleh.
314
00:18:36,960 --> 00:18:38,040
Jadi,
315
00:18:38,120 --> 00:18:40,680
target kultivasi babi ini
316
00:18:40,760 --> 00:18:42,760
dinamakan mendalami sila.
317
00:18:43,320 --> 00:18:45,040
Sun Wukong dan Zhu Bajie?
318
00:18:45,600 --> 00:18:46,760
Kakek.
319
00:18:46,840 --> 00:18:49,120
Bukankah ini kisah Perjalanan ke Barat?
320
00:18:50,200 --> 00:18:51,440
Benar.
321
00:18:51,520 --> 00:18:52,800
Wukong dan Bajie memang
322
00:18:52,880 --> 00:18:54,960
tidak akur dan saling bertentangan.
323
00:18:55,520 --> 00:18:58,080
Namun, hanya satu yang unggul.
324
00:18:58,160 --> 00:19:01,000
Jadi, jangan sampai mengganggu babi ini.
325
00:19:01,080 --> 00:19:02,840
Jika ginjal air bermasalah,
326
00:19:02,920 --> 00:19:04,600
semua kemampuan yang kau latih
327
00:19:04,680 --> 00:19:06,480
akan menjadi sia-sia.
328
00:19:07,000 --> 00:19:08,000
Kakek.
329
00:19:08,080 --> 00:19:09,720
Jika aku menceritakan
330
00:19:09,800 --> 00:19:11,560
tentang kisah Perjalanan ke Barat ini,
331
00:19:11,640 --> 00:19:13,800
apakah guru dan teman-teman
332
00:19:13,880 --> 00:19:15,560
akan menganggapku gila?
333
00:19:17,080 --> 00:19:18,560
Kemungkinan begitu.
334
00:19:20,680 --> 00:19:22,360
Jurus Lima Petir Yin.
335
00:19:22,440 --> 00:19:24,120
Petir Ginjal Air.
336
00:19:25,200 --> 00:19:26,400
Kakek.
337
00:19:26,480 --> 00:19:28,200
Hari ini, aku sudah menyaksikannya.
338
00:19:54,840 --> 00:19:56,920
Bocah ini memang bertambah kuat.
339
00:19:57,480 --> 00:19:58,720
Apa yang kau tertawakan?
340
00:20:03,040 --> 00:20:05,080
Aku mentertawakan diriku
yang kehilangan keperjakaan,
341
00:20:05,160 --> 00:20:06,560
kehilangan Energi Dasar Yang,
342
00:20:06,640 --> 00:20:08,120
dan tidak bisa melatih
Jurus Lima Petir Yang,
343
00:20:08,200 --> 00:20:09,480
tetapi tidak mau mengakuinya
344
00:20:09,560 --> 00:20:10,800
dan melampiaskan amarah padamu.
345
00:20:13,440 --> 00:20:14,920
Aku pernah membencimu,
346
00:20:16,560 --> 00:20:17,960
juga pernah iri padamu.
347
00:20:21,720 --> 00:20:22,720
Zhang Chulan.
348
00:20:25,480 --> 00:20:26,520
Maafkan aku.
349
00:20:28,760 --> 00:20:30,480
Sebenarnya, sejak awal,
350
00:20:30,960 --> 00:20:32,400
orang yang paling kacau...
351
00:20:33,640 --> 00:20:34,520
itu aku.
352
00:20:35,920 --> 00:20:37,000
Apa?
353
00:20:37,840 --> 00:20:39,960
Pendeta Zhang yang kelihatannya
tidak punya nafsu duniawi,
354
00:20:40,720 --> 00:20:42,600
ternyata pernah memiliki pacar.
355
00:20:43,320 --> 00:20:44,920
Setelah kontes selesai,
356
00:20:45,000 --> 00:20:47,680
pasti ada banyak gadis yang patah hati.
357
00:20:51,920 --> 00:20:54,600
Orang yang sejahtera tidak akan tahu
keadaan saat sulit.
358
00:20:54,680 --> 00:20:55,680
Jangan bertele-tele lagi.
359
00:20:55,760 --> 00:20:57,440
Aku baru saja kabur
dari jurus petir Yin milikmu
360
00:20:57,520 --> 00:20:58,920
yang menguras tenagaku.
361
00:20:59,000 --> 00:21:00,960
Aku juga tidak bisa lama-lama
mempertahankan Petir Kilat.
362
00:21:01,560 --> 00:21:03,440
Namun, untuk terakhir kalinya,
aku tetap ingin memberitahumu.
363
00:21:04,120 --> 00:21:05,480
Kelak,
364
00:21:05,560 --> 00:21:07,000
hiduplah dengan bahagia.
365
00:21:11,600 --> 00:21:12,960
Aku harus mengakui
366
00:21:13,040 --> 00:21:14,480
rkadang orang yang tidak tahu malu
367
00:21:14,560 --> 00:21:16,200
malah hidup dengan lebih tenang.
368
00:21:16,960 --> 00:21:18,520
Namun, Zhang Chulan,
369
00:21:18,600 --> 00:21:20,560
aku juga ingin menasihatimu
370
00:21:20,640 --> 00:21:22,240
untuk lebih serius lagi.
371
00:21:40,360 --> 00:21:42,320
Inilah kemampuan Zhang Chulan
yang sesungguhnya.
372
00:21:42,400 --> 00:21:44,400
Inikah si Tidak Tahu Malu itu?
373
00:21:44,480 --> 00:21:45,640
Ayah.
374
00:21:45,720 --> 00:21:47,240
Sejak kapan Ayah tahu
375
00:21:47,320 --> 00:21:48,400
dia hanya berpura-pura?
376
00:21:49,080 --> 00:21:50,560
Sosok Zhang Chulan di mata kalian
377
00:21:50,640 --> 00:21:51,960
adalah penakut, licik,
dan tidak tahu malu.
378
00:21:52,040 --> 00:21:53,800
Inilah yang ingin dia perlihatkan.
379
00:21:54,400 --> 00:21:55,320
Dia yang seperti ini
380
00:21:55,400 --> 00:21:57,200
tidak akan terasa mengancam.
381
00:21:59,000 --> 00:22:00,200
Lihatlah sekarang.
382
00:22:00,280 --> 00:22:02,960
Orang-orang lupa bahwa dia
pewaris Teknik Aliran Energi.
383
00:22:03,040 --> 00:22:04,600
Zhang Chulan tahu yang diinginkan
384
00:22:04,680 --> 00:22:06,000
dan yang harus ditinggalkan.
385
00:22:06,080 --> 00:22:07,480
Jika ingin hingga seperti ini,
386
00:22:07,560 --> 00:22:08,840
butuh beberapa syarat,
387
00:22:08,920 --> 00:22:11,600
seperti tahan banting, tegar,
bahkan kejam.
388
00:22:11,680 --> 00:22:13,200
Jangan sok!
389
00:22:15,560 --> 00:22:16,400
Kejam?
390
00:22:16,480 --> 00:22:19,360
Ini sangat tidak cocok dengannya.
391
00:22:19,440 --> 00:22:20,320
Beberapa bulan lalu,
392
00:22:20,400 --> 00:22:22,200
saat Zhang Chulan muncul
di dunia manusia super,
393
00:22:22,280 --> 00:22:23,680
Ayah menelitinya.
394
00:22:23,760 --> 00:22:25,680
NDT Express tahu tentang Zhang Chulan
395
00:22:25,760 --> 00:22:26,920
sejak Zhang Xilin tewas,
396
00:22:27,480 --> 00:22:28,720
tetapi NDT menganggapnya
397
00:22:28,800 --> 00:22:30,320
bukan manusia super,
398
00:22:30,400 --> 00:22:32,680
hanya menganggapnya anak biasa.
399
00:22:32,760 --> 00:22:33,800
Sudahkah kau menyadari
400
00:22:33,880 --> 00:22:35,840
hal yang paling menakutkannya?
401
00:22:35,920 --> 00:22:38,600
Zhang Chulan membuang jurus
yang diwariskan kakeknya,
402
00:22:38,680 --> 00:22:40,800
lalu hidup bersabar sebagai orang biasa
selama 12 tahun.
403
00:22:40,880 --> 00:22:42,840
Sekalipun dia ditindas atau diperlakukan
seperti apa pun,
404
00:22:42,920 --> 00:22:44,360
dia tidak pernah menyerang,
405
00:22:44,440 --> 00:22:46,960
dan tidak pernah membocorkan
kekuatan yang sesungguhnya.
406
00:22:47,040 --> 00:22:48,320
Dia menyembunyikannya belasan tahun.
407
00:22:48,400 --> 00:22:50,120
Sekalipun berkultivasi diam-diam,
408
00:22:50,200 --> 00:22:53,120
tingkat efektivitasnya sudah pasti
sangat rendah.
409
00:22:53,680 --> 00:22:55,200
Sekarang sudah paham?
410
00:22:55,280 --> 00:22:56,760
Orang yang dihadapi anak seusia kalian
411
00:22:56,840 --> 00:22:58,280
merupakan lawan yang pernah
412
00:22:58,360 --> 00:23:00,520
berada di tingkat rendah
selama belasan tahun.
413
00:23:07,640 --> 00:23:09,440
Petir Cacing Tanah Air Kotor!
414
00:23:09,520 --> 00:23:10,480
Cacing Putih Kecil!
415
00:23:36,480 --> 00:23:37,640
Ternyata...
416
00:23:38,240 --> 00:23:39,440
- Inikah kekuatan sebaliknya
- Inikah kekuatan sebaliknya
417
00:23:39,520 --> 00:23:41,440
- yang tersembunyi di tubuhku itu?
- yang tersembunyi di tubuhku itu?
418
00:23:45,280 --> 00:23:46,200
Zhang Chulan.
419
00:23:46,960 --> 00:23:47,920
Kau merasakannya?
420
00:23:51,320 --> 00:23:52,960
Dua macam kekuatan saling melawan.
421
00:23:55,320 --> 00:23:57,080
Siapa yang tidak mampu menahannya,
422
00:23:57,640 --> 00:23:58,840
dialah yang akan kalah.
423
00:24:03,400 --> 00:24:05,120
Namun, aku sudah mencapai
batas maksimumku.
424
00:24:05,680 --> 00:24:06,680
Paman Seperguruan.
425
00:24:07,600 --> 00:24:09,400
Bagaimana kalau kau mengalah untukku?
426
00:24:10,040 --> 00:24:11,080
Boleh saja.
427
00:24:11,160 --> 00:24:12,320
Luncurkanlah serangan.
428
00:24:12,920 --> 00:24:14,200
Baik.
429
00:24:14,280 --> 00:24:15,880
Terima jurus terakhirku.
430
00:24:16,960 --> 00:24:18,960
Cacing Panjang Putih!
431
00:24:19,040 --> 00:24:20,040
CACING PANJANG PUTIH
432
00:24:20,120 --> 00:24:26,840
ENERGI: 77% - 99%
433
00:24:26,920 --> 00:24:29,160
ENERGI: 100%
434
00:24:38,680 --> 00:24:40,800
Ini jurus petir yang bisa dikendalikan.
435
00:24:45,680 --> 00:24:47,280
Jurus terakhir ini
ternyata agak merepotkan.
436
00:25:01,400 --> 00:25:04,040
Sekalipun reaksimu cepat,
kali ini juga tidak bisa kabur, 'kan?
437
00:25:11,800 --> 00:25:12,840
Benar.
438
00:25:12,920 --> 00:25:14,440
Jurus petir seri cacing kecilku
439
00:25:14,520 --> 00:25:16,320
memang bisa dikendalikan,
440
00:25:16,400 --> 00:25:18,960
tetapi saat dikendalikan
merupakan saat-saat terlemahnya.
441
00:25:19,520 --> 00:25:21,200
Sifat aslinya adalah
442
00:25:21,280 --> 00:25:22,880
jurus petir tipe pelacakan
443
00:25:22,960 --> 00:25:24,400
yang mampu mengunci target.
444
00:25:28,760 --> 00:25:30,000
Aku ingin mengalahkan
445
00:25:30,080 --> 00:25:32,400
dunia ini!
446
00:25:32,480 --> 00:25:34,000
Dunia ini!
447
00:26:08,360 --> 00:26:09,800
Hebat.
448
00:26:09,880 --> 00:26:11,440
Aneh dan tidak bisa ditebak.
449
00:26:11,520 --> 00:26:13,120
Kau memakai Jurus Petir Yang
450
00:26:13,200 --> 00:26:14,600
dengan gaya Jurus Petir Yin.
451
00:26:25,760 --> 00:26:27,320
Bakatmu berada di atasku.
452
00:26:28,440 --> 00:26:29,920
Jika hari ini kau kalah,
453
00:26:30,440 --> 00:26:33,360
itu juga disebabkan perbedaan
kultivasi antara kita saja.
454
00:26:39,720 --> 00:26:40,800
Zhang Chulan,
455
00:26:40,880 --> 00:26:41,840
kau sungguh hebat.
456
00:26:42,640 --> 00:26:43,480
Kau memaksaku
457
00:26:43,560 --> 00:26:46,160
meningkatkan energi Yin
dalam tubuhku hingga maksimal.
458
00:26:46,240 --> 00:26:48,320
Ini juga kali pertamaku
menerima sepenuhnya...
459
00:26:49,640 --> 00:26:51,080
Jurus Lima Petir Yin milikku.
460
00:27:02,480 --> 00:27:03,400
Zhang Chulan.
461
00:27:03,960 --> 00:27:05,200
Kau melakukannya dengan baik.
462
00:27:05,280 --> 00:27:06,600
Bisa dikatakan sempurna.
463
00:27:08,080 --> 00:27:09,280
Namun, sekarang,
464
00:27:10,720 --> 00:27:12,760
aku akan mengalahkan kau yang sempurna.
465
00:27:48,840 --> 00:27:51,840
Inikah kesenjangan
kemampuan yang dimiliki?
466
00:27:55,080 --> 00:27:56,280
Kakak Baobao.
467
00:27:58,480 --> 00:27:59,600
Maafkan aku.
468
00:28:06,680 --> 00:28:07,800
Gawat.
469
00:28:08,840 --> 00:28:10,760
Zhang Chulan kalah.
470
00:28:10,840 --> 00:28:13,520
Aku tidak bisa menanyakan pendeta tua itu.
471
00:28:53,520 --> 00:28:54,480
Ada apa denganmu?
472
00:29:07,520 --> 00:29:09,720
Ini masalah pada diriku sendiri.
473
00:29:10,640 --> 00:29:11,920
Ini kali pertamaku
474
00:29:12,480 --> 00:29:14,280
mengaktifkan semua energi Yin
dalam tubuhku.
475
00:29:18,320 --> 00:29:19,520
Konyol sekali.
476
00:29:20,200 --> 00:29:22,080
Aku yang tidak pernah mau menerima
Jurus Petir Yin ini
477
00:29:22,760 --> 00:29:24,560
langsung gagal saat pertama kali
478
00:29:25,440 --> 00:29:27,080
mengaktifkan semua Jurus Petir Yin.
479
00:29:28,640 --> 00:29:31,240
Mungkinkah ini hukuman Langit untukku?
480
00:29:34,400 --> 00:29:35,240
Aku...
481
00:29:37,960 --> 00:29:40,120
Jika begitu, apakah aku menang?
482
00:29:42,800 --> 00:29:44,080
Lingyu.
483
00:29:45,040 --> 00:29:46,800
Apakah kau masih bisa melanjutkan?
484
00:29:49,720 --> 00:29:50,680
Aku...
485
00:30:08,960 --> 00:30:10,120
Aku...
486
00:30:10,200 --> 00:30:11,520
Aku mengaku kalah.
487
00:30:17,000 --> 00:30:18,360
Guru.
488
00:30:19,760 --> 00:30:20,760
Maaf.
489
00:30:22,160 --> 00:30:23,880
Aku tidak menyangka akan kalah
490
00:30:23,960 --> 00:30:25,080
dengan begitu konyol.
491
00:30:29,880 --> 00:30:31,320
Zhang Lingyu
492
00:30:31,400 --> 00:30:32,600
melawan Zhang Chulan.
493
00:30:34,320 --> 00:30:35,320
Pemenangnya...
494
00:30:37,240 --> 00:30:38,400
Zhang Chulan.
495
00:30:50,480 --> 00:30:51,720
Kakak Baobao.
496
00:30:51,800 --> 00:30:53,160
Aku pasti akan menang.
497
00:30:57,800 --> 00:31:04,560
- Tambah babak!
- Tambah babak!
498
00:31:04,640 --> 00:31:09,320
- Tambah babak!
- Tambah babak!
499
00:31:09,400 --> 00:31:13,120
- Tambah babak!
- Tambah babak!
500
00:31:13,200 --> 00:31:14,360
Zhiwei.
501
00:31:15,160 --> 00:31:17,840
Ada apa dengan Lingyu?
502
00:31:17,920 --> 00:31:19,400
Mana aku tahu?
503
00:31:20,560 --> 00:31:22,640
Mungkin dia salah makan pagi tadi?
504
00:31:22,720 --> 00:31:23,760
Zhiwei.
505
00:31:23,840 --> 00:31:25,920
Katakan sejujurnya padaku.
506
00:31:27,280 --> 00:31:29,960
Pertandingan antara Chulan dan Lingyu ini,
507
00:31:30,040 --> 00:31:32,120
satunya adalah murid terakhir sektemu,
508
00:31:32,200 --> 00:31:33,920
satunya adalah cucu Huaiyi.
509
00:31:34,520 --> 00:31:37,000
Sebenarnya, kau ingin siapa yang menang?
510
00:31:40,720 --> 00:31:42,800
Chulan adalah cucu Huaiyi.
511
00:31:44,440 --> 00:31:46,600
Kehidupan Huaiyi benar-benar pahit.
512
00:31:47,080 --> 00:31:48,320
Jika cucunya
513
00:31:48,400 --> 00:31:50,680
memenangkan Kontes
Bela Diri Manusia Super,
514
00:31:52,240 --> 00:31:53,920
aku juga sangat senang.
515
00:31:56,520 --> 00:31:57,880
Aku mengerti.
516
00:32:48,560 --> 00:32:49,720
Guru.
517
00:32:54,600 --> 00:32:56,040
Lingyu.
518
00:32:56,120 --> 00:32:58,640
Apakah kau merasa gurumu ini
sangat keterlaluan?
519
00:32:59,400 --> 00:33:00,960
Aku mengecewakan harapan Guru.
520
00:33:01,520 --> 00:33:03,160
Tidak disangka, aku kalah konyol
521
00:33:03,240 --> 00:33:04,560
dan salah menggunakan energi.
522
00:33:04,640 --> 00:33:05,760
Aku mempermalukan sekte.
523
00:33:06,320 --> 00:33:08,160
Maafkan aku sudah menyiakan bimbingan Guru
524
00:33:08,240 --> 00:33:09,520
dan bantuan kakak adik seperguruan.
525
00:33:09,600 --> 00:33:10,640
Sebenarnya,
526
00:33:11,280 --> 00:33:13,280
aku memberimu obat pagi ini.
527
00:33:14,960 --> 00:33:17,280
Kau sudah tidak lagi jujur.
528
00:33:17,920 --> 00:33:18,960
Kau benar-benar
529
00:33:19,040 --> 00:33:20,560
bodoh
530
00:33:20,640 --> 00:33:21,880
dan dungu.
531
00:33:26,400 --> 00:33:27,600
Ini Obat Penghambat Nadi,
532
00:33:28,200 --> 00:33:29,480
juga disebut Pil Dewa.
533
00:33:30,040 --> 00:33:31,920
Dewa juga akan tamat begitu memakannya.
534
00:33:32,720 --> 00:33:33,840
Begitu tertelan,
535
00:33:33,920 --> 00:33:36,440
dapat menghambat peredaran energi.
536
00:33:36,520 --> 00:33:38,680
Ini ada dalam sarapanmu.
537
00:33:40,360 --> 00:33:41,240
Makanlah.
538
00:33:43,040 --> 00:33:44,280
Aku menaruh dosis
539
00:33:44,360 --> 00:33:47,200
yang hanya akan bereaksi
saat kau mengaktifkan
540
00:33:47,280 --> 00:33:49,120
kemampuanmu sepenuhnya.
541
00:33:58,760 --> 00:34:00,200
Ternyata begitu, ya?
542
00:34:00,800 --> 00:34:02,880
Kenapa jawabanmu "ternyata begitu"?
543
00:34:02,960 --> 00:34:04,440
Kenapa kau menghela napas
544
00:34:05,440 --> 00:34:08,400
dan menampakkan raut yang menunjukkan
akhirnya kau bisa tenang?
545
00:34:09,400 --> 00:34:10,560
Aku kira
546
00:34:10,639 --> 00:34:12,400
aku melakukan kesalahan rendahan
547
00:34:12,480 --> 00:34:13,679
dan mengecewakan Guru.
548
00:34:14,239 --> 00:34:16,520
Ternyata Guru yang sudah mengaturnya.
549
00:34:16,600 --> 00:34:17,440
Reaksimu salah.
550
00:34:17,520 --> 00:34:18,520
Seharusnya kau
551
00:34:18,600 --> 00:34:20,760
merasa terkhianati,
552
00:34:22,360 --> 00:34:23,360
takut,
553
00:34:23,440 --> 00:34:25,440
tidak tenang, bingung,
554
00:34:25,520 --> 00:34:26,440
dan putus asa.
555
00:34:26,520 --> 00:34:28,960
Seharusnya kau bertanya kencang
dan penuh penderitaan,
556
00:34:29,040 --> 00:34:31,560
"Kenapa kau tega kepadaku, Guru?"
557
00:34:41,840 --> 00:34:43,120
Itu baru benar.
558
00:34:43,679 --> 00:34:45,199
Aku sangat kecewa...
559
00:34:46,320 --> 00:34:48,040
pada reaksimu sekarang.
560
00:34:49,920 --> 00:34:51,159
Guru.
561
00:34:51,239 --> 00:34:53,080
Sebenarnya aku juga sangat ingin
menanyakan alasannya.
562
00:34:53,760 --> 00:34:56,159
Guru bisa menyuruh sejak awal
563
00:34:56,239 --> 00:34:57,800
untuk mengalah pada Zhang Chulan.
564
00:34:57,880 --> 00:35:00,400
Sekalipun aku menyuruhmu
sengaja mengalah padanya,
565
00:35:00,480 --> 00:35:03,200
apa kau akan setuju tanpa ragu?
566
00:35:06,240 --> 00:35:08,280
Itu terlalu menyakitkan bagimu.
567
00:35:10,680 --> 00:35:11,560
Karena itulah,
568
00:35:12,240 --> 00:35:13,400
aku tidak ingin buru-buru
569
00:35:13,920 --> 00:35:15,200
mengetahui alasannya.
570
00:35:16,440 --> 00:35:17,400
Seorang kultivator
571
00:35:17,920 --> 00:35:19,160
memiliki kesabaran.
572
00:35:22,920 --> 00:35:24,640
Dengan sifatmu ini,
573
00:35:25,280 --> 00:35:27,360
jika ingin meningkatkan
Jurus Petir Yin hingga maksimal,
574
00:35:28,400 --> 00:35:30,120
akan sulit sekali.
575
00:35:34,040 --> 00:35:37,480
Kini, aku akan memberimu sebuah petunjuk.
576
00:35:38,160 --> 00:35:39,320
Besok hari terakhir
577
00:35:39,400 --> 00:35:41,280
Kontes Bela Diri Manusia Super.
578
00:35:42,080 --> 00:35:44,600
Jika aku menyuruhmu melakukan sesuatu,
579
00:35:44,680 --> 00:35:47,680
kau harus membuat keputusan
dan melakukannya berkebalikan
580
00:35:47,760 --> 00:35:49,800
dari dirimu sehari-harinya.
40432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.