All language subtitles for GHKO-48

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,408 --> 00:00:55,552 銀河は平気口 バイアスの名のもとに 2 00:00:55,808 --> 00:00:58,624 あなたを拘束するの バド 3 00:01:00,928 --> 00:01:07,072 銀河 マフィア レプタ もこれでおしまいだ 諦めるがいい 4 00:01:24,480 --> 00:01:25,504 本 5 00:01:26,016 --> 00:01:26,784 おとせ 6 00:01:28,576 --> 00:01:31,392 バイアスソング 7 00:01:33,184 --> 00:01:34,464 オペレーション完了 8 00:01:35,232 --> 00:01:36,512 ターゲットは無傷 9 00:01:36,768 --> 00:01:38,816 地球 回収 チームをよこしてちょうだい 10 00:01:44,192 --> 00:01:44,960 ぱ 11 00:01:45,216 --> 00:01:51,360 任せていいかどういうこと 俺は壊し屋だ 12 00:01:51,616 --> 00:01:57,760 見張り番 じゃない また それね 13 00:01:58,016 --> 00:02:04,160 わりの悪い仕事はいつでも私 14 00:02:04,416 --> 00:02:07,232 嫌いじゃないだろ 15 00:02:07,488 --> 00:02:09,280 俺の助手 16 00:02:17,216 --> 00:02:23,360 広告を修正 ターゲット 17 00:02:23,616 --> 00:02:29,760 繰り返す ターゲットは死亡したわ 18 00:03:25,056 --> 00:03:30,944 コソコソ せず 19 00:03:31,200 --> 00:03:32,480 出てきたらどう 20 00:03:37,600 --> 00:03:39,136 悪気があってのことでは 21 00:03:39,648 --> 00:03:45,792 許してもらえ 22 00:03:49,376 --> 00:03:50,144 あんた 23 00:03:51,936 --> 00:03:52,960 我が名は 24 00:03:54,240 --> 00:03:55,264 マルセル 25 00:03:56,800 --> 00:03:57,568 今日は 26 00:03:58,592 --> 00:04:01,408 あなたにお願いが 27 00:04:02,432 --> 00:04:08,064 お願い 捉えていただきたいものがいる 28 00:04:11,904 --> 00:04:17,791 そのものが 聞かせてもらおうか 29 00:04:22,143 --> 00:04:28,287 スターレディ 30 00:04:32,639 --> 00:04:38,783 俺はあいつが6歳の時から知ってる 31 00:04:39,039 --> 00:04:42,111 幼馴染ってやつでな 32 00:04:43,135 --> 00:04:43,903 信頼し 33 00:04:45,951 --> 00:04:52,095 あんたがどんな理由であいつに恨みを持ったのかは知らないけどな 34 00:04:53,631 --> 00:04:55,423 あいつに落ち度はない 35 00:04:56,191 --> 00:05:02,335 それだけは確かだ 36 00:05:02,591 --> 00:05:03,103 結論は 37 00:05:04,127 --> 00:05:05,151 これを見て 38 00:05:23,583 --> 00:05:29,727 あなたたちの計画は失敗に終わった 39 00:05:29,983 --> 00:05:32,287 違う 40 00:05:37,151 --> 00:05:41,247 どうするんだ 41 00:05:41,759 --> 00:05:47,903 地獄に落ちるがいいぜ 42 00:05:48,159 --> 00:05:50,463 なんですって 43 00:05:50,975 --> 00:05:57,119 てめえ 44 00:06:03,775 --> 00:06:09,919 私への侮蔑 は構わない だけど 45 00:06:16,575 --> 00:06:22,719 許してくれ 46 00:06:55,487 --> 00:07:01,631 何 47 00:07:58,207 --> 00:07:58,975 やつは 48 00:07:59,487 --> 00:08:01,279 スターレディは 49 00:08:03,071 --> 00:08:07,935 自分が助けるため 弟を盾にした 50 00:08:08,191 --> 00:08:10,495 あんたを見 51 00:08:14,335 --> 00:08:16,383 確かに 52 00:08:16,639 --> 00:08:20,991 弟が犯罪者なのは認めるだ 53 00:08:21,759 --> 00:08:24,063 それと あの女が 54 00:08:24,319 --> 00:08:27,903 卑怯な真似をしたのは別の話だ 55 00:08:31,743 --> 00:08:33,023 おい 56 00:08:34,303 --> 00:08:38,399 映像に証拠能力はない第1 57 00:08:38,911 --> 00:08:43,007 その映像が本物である確証はどこにもない 58 00:08:43,519 --> 00:08:45,311 以上だ 59 00:09:09,119 --> 00:09:10,143 高気圧 60 00:09:12,959 --> 00:09:13,983 お前の 61 00:09:16,031 --> 00:09:17,823 決して無駄にはせぬ 62 00:10:01,087 --> 00:10:07,231 ほら 63 00:10:07,487 --> 00:10:10,559 さっさと出しなさいの 64 00:10:20,031 --> 00:10:26,175 中身を出して1枚よこしなさい 65 00:10:56,895 --> 00:11:03,039 まさか 66 00:12:04,479 --> 00:12:10,623 Ok Google 67 00:12:10,879 --> 00:12:17,023 全部差し上げますから 命だけ 68 00:12:17,279 --> 00:12:23,423 誰かに 69 00:12:23,679 --> 00:12:27,007 このことを たれ込んだりしたり 70 00:12:30,079 --> 00:12:33,151 分かってるわね 71 00:12:35,711 --> 00:12:39,807 何があったと言うんだ リプレイ 72 00:13:00,543 --> 00:13:06,687 何この先 73 00:13:28,191 --> 00:13:29,215 到着予想 74 00:13:29,727 --> 00:13:31,007 まるまる 75 00:13:33,311 --> 00:13:34,079 4秒後に 76 00:13:40,735 --> 00:13:42,015 了解しました 77 00:13:55,839 --> 00:14:01,983 馬鹿野郎 78 00:15:07,007 --> 00:15:07,775 スター 79 00:15:16,223 --> 00:15:16,735 これ 80 00:15:17,759 --> 00:15:18,271 あなた 81 00:15:23,391 --> 00:15:24,415 あのねスター 82 00:15:25,951 --> 00:15:26,975 私 83 00:15:27,231 --> 00:15:28,767 手助けしてくれたんだろうけど 84 00:15:30,303 --> 00:15:31,327 私はもう 85 00:15:31,583 --> 00:15:32,863 あの頃とは違うわ 86 00:15:48,223 --> 00:15:48,991 どういうこと 87 00:15:51,295 --> 00:15:53,087 それはこっちのセリフだ 88 00:15:53,855 --> 00:15:54,367 レプリ 89 00:15:56,671 --> 00:15:59,487 私の本当の名前を知っているということは 90 00:16:00,511 --> 00:16:02,303 偽物の類ではなさそうね 91 00:16:09,983 --> 00:16:11,775 言い訳があれば聞こうか 92 00:16:13,055 --> 00:16:13,823 言い 93 00:16:15,871 --> 00:16:18,687 コソ泥の上をはねたことだ 94 00:16:20,223 --> 00:16:20,991 朝ドラ 95 00:16:21,759 --> 00:16:22,527 占い 96 00:16:24,063 --> 00:16:24,831 さっき 97 00:16:25,087 --> 00:16:26,879 おとなしく聞いていれば何 98 00:16:27,903 --> 00:16:28,415 大 99 00:16:28,671 --> 00:16:30,207 ここは私の管轄よ 100 00:16:30,719 --> 00:16:32,767 それが怪しいから俺が来たんだろうが 101 00:16:33,023 --> 00:16:34,303 林って何よ 102 00:16:34,559 --> 00:16:36,863 怪しいから 怪しいって言ってんだろうが 103 00:16:54,527 --> 00:16:56,063 早く治療を受けさせないと 104 00:16:57,599 --> 00:16:58,879 口封じをするつもり 105 00:17:19,103 --> 00:17:25,247 スターレディ 銀河は平気口 106 00:17:25,503 --> 00:17:31,647 バイアスの何を言って 107 00:17:31,903 --> 00:17:34,975 お前を拘束する 108 00:17:43,935 --> 00:17:45,215 エージェント 609 109 00:17:45,983 --> 00:17:47,263 銀河標準時間 110 00:17:47,519 --> 00:17:48,543 プリウス17 111 00:17:53,151 --> 00:17:59,295 使命 デュ プリラ パルだ 通称 スパーレディ 112 00:17:59,551 --> 00:18:05,695 スターボーイ あなた自分のしたことが分かってるの 113 00:18:05,951 --> 00:18:08,511 さあ 114 00:18:08,767 --> 00:18:10,047 一緒に 本部に行くんだ 115 00:18:10,559 --> 00:18:14,399 特別 左脳 委員会がお前を待っている 116 00:20:49,279 --> 00:20:55,423 さて デュプリ お前が腑抜けじゃないってことを俺に見せ 117 00:24:07,680 --> 00:24:13,824 おねんね にはまだ早いぞ 118 00:24:14,080 --> 00:24:20,224 スターレディ ねね 119 00:26:19,520 --> 00:26:21,056 これで満足か 120 00:26:28,992 --> 00:26:29,760 それは 121 00:26:31,552 --> 00:26:33,344 犯罪者 高速用 122 00:26:35,136 --> 00:26:36,928 肉体 硬化されたね 123 00:26:40,000 --> 00:26:41,792 君がやるには 124 00:26:42,304 --> 00:26:44,352 Amazon 辛く 125 00:26:48,704 --> 00:26:49,472 私 126 00:27:32,736 --> 00:27:38,880 わかった 127 00:29:40,992 --> 00:29:41,504 やれ 128 00:30:08,384 --> 00:30:14,528 いかなる秩序の正義を受け付けない 鋼 129 00:30:14,784 --> 00:30:20,928 それはまことから 130 00:30:34,752 --> 00:30:36,288 卵を書き出して や 131 00:32:07,424 --> 00:32:09,728 設定 132 00:33:02,464 --> 00:33:05,792 媚薬だよ 2人 133 00:33:45,728 --> 00:33:46,496 アレオ 134 00:34:56,896 --> 00:34:57,664 おい 135 00:37:09,760 --> 00:37:12,576 しっかり撮影してやるがい 136 00:37:13,344 --> 00:37:14,112 何 137 00:37:15,904 --> 00:37:17,184 ゼンリンが 138 00:37:17,696 --> 00:37:19,488 生中継 だからな 139 00:40:57,344 --> 00:41:03,488 9月 140 00:41:06,048 --> 00:41:12,192 あの男 141 00:41:12,448 --> 00:41:18,592 どこ行ったの 142 00:44:02,431 --> 00:44:07,807 これは 143 00:44:08,063 --> 00:44:13,183 スターボーイの男性器 から型 取られたものである 144 00:44:13,439 --> 00:44:15,999 何ですって 145 00:45:59,679 --> 00:46:01,727 媚薬でスター 146 00:47:20,831 --> 00:47:26,975 明日6時 147 00:47:35,423 --> 00:47:37,727 お前が腑抜けじゃないってこと 148 00:47:37,983 --> 00:47:39,775 俺に見せてみろ 149 00:52:14,719 --> 00:52:20,863 親 150 00:52:53,631 --> 00:52:55,935 致し方ある前 151 00:52:57,471 --> 00:52:59,519 日本 152 00:53:02,335 --> 00:53:03,615 熟 153 00:53:36,127 --> 00:53:42,271 話せと言ってるのが 154 00:55:11,359 --> 00:55:17,503 アラーム 155 00:55:17,759 --> 00:55:23,903 スターボーイの目覚まし 156 00:55:24,159 --> 00:55:30,303 楽しい ブラック 作品が上映される 157 00:55:49,759 --> 00:55:55,903 まだ 媚薬を聞いてるよ 158 00:59:03,807 --> 00:59:07,903 中止というものが 159 00:59:26,335 --> 00:59:32,479 この邪魔なもの 160 00:59:39,135 --> 00:59:45,279 どうしてそんなこと 脱がないのならば 161 00:59:45,535 --> 00:59:51,679 今すぐに 先ほどの映像 162 00:59:51,935 --> 00:59:58,079 全銀座に 神戸市 163 01:00:53,119 --> 01:00:54,399 それで 164 01:02:09,919 --> 01:02:14,015 よろしく 165 01:03:25,439 --> 01:03:31,583 まだ安いの早い 166 01:04:00,767 --> 01:04:06,911 なん だと 167 01:15:03,039 --> 01:15:09,183 あなた 168 01:15:09,439 --> 01:15:15,583 一体何者 169 01:15:22,239 --> 01:15:27,103 これで必要だな 170 01:15:28,639 --> 01:15:34,783 甲子園の見張りは俺は 171 01:15:35,039 --> 01:15:37,343 見張り番 じゃない 172 01:15:45,791 --> 01:15:51,935 工事は 173 01:15:52,191 --> 01:15:56,031 見張り番 174 01:15:56,799 --> 01:16:00,639 それじゃあな 175 01:16:01,663 --> 01:16:02,943 お前が 176 01:16:04,479 --> 01:16:08,831 スターボルト エロ動画 177 01:16:09,599 --> 01:16:10,367 楽しみだ 178 01:18:38,847 --> 01:18:39,359 が 179 01:18:51,903 --> 01:18:54,463 おはようございます おはようございます 180 01:18:58,047 --> 01:19:02,655 自己紹介をお願いできますか 181 01:19:07,775 --> 01:19:09,567 すいません 182 01:19:09,823 --> 01:19:11,615 スターレディ 183 01:19:12,383 --> 01:19:18,015 かっこいいですね 184 01:19:21,343 --> 01:19:27,487 今日の意気 185 01:19:27,743 --> 01:19:29,791 今日の意気込み 186 01:19:32,607 --> 01:19:38,751 今日の意気込み 意気込み ちょっと待って 意気込み 考えてなかった えっと 187 01:19:40,031 --> 01:19:40,543 手紙 188 01:19:40,799 --> 01:19:41,311 そう 189 01:19:41,823 --> 01:19:42,847 世界を守りたい 190 01:19:44,127 --> 01:19:44,895 ではいるけど 191 01:19:45,919 --> 01:19:47,199 やられたい 192 01:19:48,223 --> 01:19:50,015 やられ 193 01:19:51,295 --> 01:19:57,439 頑張って 194 01:19:57,695 --> 01:20:02,047 ではまた後ほど 195 01:20:02,559 --> 01:20:03,583 食べるんですね 196 01:20:35,328 --> 01:20:36,096 こんばん 197 01:20:41,728 --> 01:20:42,240 ぽ 198 01:20:45,056 --> 01:20:46,336 こちら バイアス 本 199 01:20:47,872 --> 01:20:49,152 オペレーション完了 200 01:20:49,920 --> 01:20:50,688 ダイ 201 01:20:52,736 --> 01:20:53,248 9時に起こし 202 01:20:54,784 --> 01:20:55,552 本部 203 01:20:58,880 --> 01:21:00,928 ありがとうございます 204 01:21:05,536 --> 01:21:06,048 本 205 01:21:08,864 --> 01:21:09,888 報告を修正 206 01:21:10,656 --> 01:21:11,936 ターゲット 死亡したの 207 01:21:12,704 --> 01:21:13,216 繰り返し 208 01:21:15,776 --> 01:21:17,312 はいじゃあこれで最後 209 01:21:17,824 --> 01:21:21,152 ターゲットは死亡したの 210 01:21:22,432 --> 01:21:22,944 ち 211 01:21:31,904 --> 01:21:32,416 はい 212 01:21:43,424 --> 01:21:49,568 はい オッケーです ありがとうございました 213 01:22:06,464 --> 01:22:07,232 オマー 214 01:22:30,272 --> 01:22:31,296 はいうまいですね 215 01:22:31,552 --> 01:22:33,600 大丈夫大丈夫 216 01:22:50,752 --> 01:22:52,544 それはこっちのセリフだ 217 01:22:53,056 --> 01:22:53,568 り 218 01:22:56,128 --> 01:22:57,920 私の本当の名前 219 01:22:59,968 --> 01:23:01,248 偽物の数えては 220 01:23:26,592 --> 01:23:28,640 よーい 221 01:23:36,832 --> 01:23:42,976 お 222 01:23:43,232 --> 01:23:44,768 しゅん 223 01:24:04,992 --> 01:24:11,136 大丈夫 224 01:24:11,392 --> 01:24:17,536 いろんな方向に行ってるから大丈夫 225 01:24:19,840 --> 01:24:20,608 はい 226 01:24:21,120 --> 01:24:24,192 お疲れ様です お疲れ様でございます なんか 227 01:24:24,704 --> 01:24:25,984 何がついてますね 228 01:24:27,264 --> 01:24:28,032 あそ 229 01:24:30,080 --> 01:24:32,384 ちょっと意思を見せてもらっていいですか はい 230 01:24:34,432 --> 01:24:35,968 はい 231 01:24:40,576 --> 01:24:41,600 あ 後ろ 232 01:24:41,856 --> 01:24:43,648 ありがとうございます 233 01:24:49,280 --> 01:24:49,792 源 234 01:24:53,120 --> 01:24:55,168 アクションどうでした アクション 235 01:24:55,424 --> 01:24:59,776 アクションでも楽しかったですけど楽しかった 236 01:25:02,336 --> 01:25:03,616 教えてもらって 237 01:25:04,128 --> 01:25:04,896 なんか 238 01:25:05,152 --> 01:25:07,200 わかりましたとか言うけど 239 01:25:07,456 --> 01:25:13,600 すいません 240 01:25:14,624 --> 01:25:17,952 この後 エロシーンになりますけど 241 01:25:19,488 --> 01:25:20,512 どうですか 242 01:25:21,280 --> 01:25:22,816 どんな感じなんすか 243 01:25:28,448 --> 01:25:29,472 楽しいです 244 01:25:30,496 --> 01:25:33,056 S と M で言ったらどっちですかね 245 01:25:33,312 --> 01:25:33,824 M です 246 01:25:34,080 --> 01:25:34,592 エス 247 01:25:35,872 --> 01:25:37,664 最近なんかどっちもな気がします 248 01:25:37,920 --> 01:25:38,944 あそうな 249 01:25:39,200 --> 01:25:43,552 楽しめますね それは 250 01:25:45,088 --> 01:25:47,392 いじめてもらいたい 251 01:25:47,904 --> 01:25:48,416 あ 252 01:25:49,440 --> 01:25:55,584 楽しみにしてます じゃあ 頑張ってください ありがとうございます ありがとうございました 253 01:26:36,800 --> 01:26:42,944 はいでは 本日お疲れ様でした 254 01:26:45,504 --> 01:26:50,112 さあ 本当にお疲れ様でした ありがとうございます 255 01:26:50,624 --> 01:26:51,136 今日の 256 01:26:52,160 --> 01:26:56,256 感想を聞かせてください 1日撮影 いかがでしたか 257 01:26:57,280 --> 01:26:57,792 撮影 258 01:27:03,168 --> 01:27:06,496 そこですよ 259 01:27:06,752 --> 01:27:09,312 ここですよ そこが一番重要 260 01:27:12,128 --> 01:27:16,992 シート なっちゃったよ 261 01:27:17,248 --> 01:27:21,856 え でも なんかエロの前の工程もやっぱり 262 01:27:26,720 --> 01:27:28,256 まあ今日はですね 263 01:27:28,512 --> 01:27:32,608 グラマラス ヒロインっていうままあね きいちゃんのボディ そのまんま だったん 264 01:27:33,376 --> 01:27:35,168 あの同僚のスターボーイ 265 01:27:35,680 --> 01:27:36,448 正義の味 266 01:27:37,472 --> 01:27:37,984 いけ 267 01:27:38,496 --> 01:27:42,336 イケメンだった 268 01:27:43,360 --> 01:27:45,152 イケメンの同僚 どうでし 269 01:27:45,664 --> 01:27:46,176 ちんこので 270 01:27:54,112 --> 01:27:55,136 狙 271 01:28:02,816 --> 01:28:04,352 森田さんでした 272 01:28:04,608 --> 01:28:05,120 やられ も 273 01:28:05,376 --> 01:28:06,144 最後は 274 01:28:06,400 --> 01:28:07,168 薬で起きた 275 01:28:12,544 --> 01:28:15,360 応援して 276 01:28:15,872 --> 01:28:21,248 実際にね 277 01:28:21,504 --> 01:28:22,016 高いお金 278 01:28:28,928 --> 01:28:29,440 ありがとう 279 01:28:29,696 --> 01:28:30,208 ございます 280 01:28:31,744 --> 01:28:32,512 精 281 01:28:34,048 --> 01:28:36,096 頑張ったつもりでございます 282 01:28:37,376 --> 01:28:42,240 私の中で思っているん 283 01:28:43,520 --> 01:28:44,544 やっぱり 抜きどころが 284 01:28:44,800 --> 01:28:47,872 やっぱり 285 01:28:48,640 --> 01:28:50,176 その抜きどころでいろいろ頑張っ 286 01:28:50,688 --> 01:28:51,712 いっぱいあるので そこ 287 01:28:54,528 --> 01:28:55,808 思います ありがとうございます 17077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.