All language subtitles for Fire.Down.Below.1997.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:19,663 --> 00:01:21,870 I'm going to Kentucky to check on a case. 4 00:01:22,249 --> 00:01:24,365 When I'm back, we're gonna go hunting. 5 00:01:25,586 --> 00:01:26,666 Do some fishing. 6 00:01:26,962 --> 00:01:28,873 We'll get away from all this stuff. 7 00:01:29,172 --> 00:01:32,881 I appreciate the friendship. Means a lot to me. 8 00:01:50,444 --> 00:01:52,309 Frank elkins was found dead today. 9 00:01:52,821 --> 00:01:54,106 What? 10 00:01:54,406 --> 00:01:58,740 His truck went into the nolin river. Broke his neck and back. 11 00:02:00,078 --> 00:02:02,820 According to the police, there was alcohol in the truck. 12 00:02:03,206 --> 00:02:05,572 They say it's an accident. I don't think so. 13 00:02:07,252 --> 00:02:08,252 Three dead agents. 14 00:02:08,962 --> 00:02:11,499 Two FBI a couple of nights ago, and now frank. 15 00:02:35,530 --> 00:02:37,987 This thing started with an anonymous letter... 16 00:02:38,367 --> 00:02:40,028 From a coal town in Kentucky... 17 00:02:40,619 --> 00:02:45,363 Talking about fish acting weird, kids getting sick. So frank went in. 18 00:02:45,791 --> 00:02:48,123 He sent back soil and water samples... 19 00:02:48,418 --> 00:02:51,501 That were off the charts from this town, Jackson. 20 00:02:53,382 --> 00:02:56,215 Frank found out the hanner coal company was dumping... 21 00:02:56,510 --> 00:03:00,469 Thousands of barrels of deadly toxic waste in abandoned coal mines. 22 00:03:07,270 --> 00:03:10,512 Something's going on down there, and somebody's hiding it. 23 00:03:10,816 --> 00:03:14,559 Jesus Christ, Jack! You and your goddamn conspiracy theories. 24 00:03:14,861 --> 00:03:18,854 We're dealing with hillbillies that know their country better than we do. 25 00:03:19,199 --> 00:03:21,485 I want you to go in, find the dump... 26 00:03:21,785 --> 00:03:25,653 Find the people who're putting it there and bring me back a witness. 27 00:03:25,956 --> 00:03:29,494 If we don't have a witness who'll testify, we got nothing. 28 00:03:30,085 --> 00:03:32,246 When was the last time I gave you "nothing"? 29 00:03:37,175 --> 00:03:40,838 Your contact in Kentucky is a preacher named Bob goodall. 30 00:03:48,979 --> 00:03:51,345 Let's do this thing right for frank. 31 00:04:05,412 --> 00:04:06,527 How do you do, sir? 32 00:04:07,372 --> 00:04:08,372 Bob goodall. 33 00:04:08,665 --> 00:04:10,371 - Nice to meet you. - Glad to meet you. 34 00:04:10,876 --> 00:04:11,991 Welcome to Kentucky. 35 00:04:12,294 --> 00:04:14,125 - You're the preacher. - That's right. 36 00:04:14,421 --> 00:04:16,787 How come you ain't wearing a preacher collar? 37 00:04:17,090 --> 00:04:18,330 I'm a country preacher. 38 00:04:18,633 --> 00:04:20,419 - You all dress like that? - Yes, sir. 39 00:04:20,802 --> 00:04:22,713 Very nice. You play a little guitar? 40 00:04:23,096 --> 00:04:24,506 Every now and then. 41 00:05:08,767 --> 00:05:10,177 This is it. 42 00:05:12,938 --> 00:05:14,974 Here's your bathroom here. 43 00:05:15,440 --> 00:05:18,432 Radio picked up two stations, but one's out of business. 44 00:05:19,444 --> 00:05:22,026 Here's as good a list of folks to start with as any. 45 00:05:22,989 --> 00:05:25,196 Like I say, they don't talk much. 46 00:05:25,492 --> 00:05:27,028 People keep to themselves. 47 00:05:27,410 --> 00:05:29,321 Your best bet is to start easy. 48 00:05:29,704 --> 00:05:32,411 Fix a few porches. Get to know them a little bit. 49 00:05:32,791 --> 00:05:34,497 - Take a little time. - That's right. 50 00:05:35,001 --> 00:05:38,869 I don't know how much time I'll have, but I'll do the best I can. 51 00:05:56,022 --> 00:05:59,185 Mister, mom said you might be thirsty. 52 00:06:00,652 --> 00:06:02,358 Your mama's right. 53 00:06:03,738 --> 00:06:04,738 What's your name? 54 00:06:05,323 --> 00:06:06,323 Christine. 55 00:06:06,449 --> 00:06:07,939 That's a pretty name. 56 00:06:08,326 --> 00:06:09,326 How about you? 57 00:06:10,495 --> 00:06:11,495 Alberta. 58 00:06:11,788 --> 00:06:12,994 That's pretty. And you? 59 00:06:13,665 --> 00:06:15,872 Her name's Rose, but she don't talk yet. 60 00:06:16,877 --> 00:06:18,583 She don't? She kind of shy? 61 00:06:19,254 --> 00:06:20,254 Yeah. 62 00:06:20,380 --> 00:06:23,122 Have you came to fix the roof on top of me? 63 00:06:23,800 --> 00:06:25,882 - Yes, I have. - Why? 64 00:06:26,261 --> 00:06:27,751 Because I think it needs fixing. 65 00:06:28,972 --> 00:06:29,972 Thanks. 66 00:06:30,265 --> 00:06:32,472 You're welcome. You here just with your mama? 67 00:06:32,767 --> 00:06:35,008 And papa, but he's not home. 68 00:06:35,645 --> 00:06:39,729 He works in the mines. And Walter, our brother, he's sick. 69 00:06:40,108 --> 00:06:42,099 Walter's sick? What kind of sick? 70 00:06:42,819 --> 00:06:44,525 I don't know, just sick. 71 00:06:45,030 --> 00:06:47,567 Maybe I should say hello to him and cheer him up. 72 00:06:47,866 --> 00:06:48,946 Sure, come on in. 73 00:06:57,918 --> 00:07:00,250 Hi, Walter. How you doing? 74 00:07:01,087 --> 00:07:02,668 You drawing a picture? 75 00:07:03,673 --> 00:07:06,289 What's this one here? Is this a helicopter... 76 00:07:07,260 --> 00:07:08,295 Or a ufo? 77 00:07:08,678 --> 00:07:09,678 He's shy. 78 00:07:10,263 --> 00:07:12,595 It's not a helicopter. This is a ufo. 79 00:07:12,891 --> 00:07:15,633 That's what I thought. See a lot of them around here? 80 00:07:18,396 --> 00:07:19,396 He's sick. 81 00:07:20,398 --> 00:07:21,398 No, I'm not. 82 00:07:21,524 --> 00:07:24,436 How long has the boy been sick like this? 83 00:07:24,736 --> 00:07:26,146 What kind of sickness you have? 84 00:07:26,446 --> 00:07:28,152 It's a kind of a rash. 85 00:07:28,531 --> 00:07:31,147 Does that itch or bleed or anything? 86 00:07:31,451 --> 00:07:34,113 You get dizzy and feel like you want to throw up? 87 00:07:34,746 --> 00:07:37,283 Reverend said you work on the outside. 88 00:07:37,582 --> 00:07:38,822 Yes, sir. 89 00:07:39,709 --> 00:07:41,825 The boy was sick. I came in to cheer him up. 90 00:07:42,212 --> 00:07:44,498 You're a good artist, I'm telling you. 91 00:08:04,484 --> 00:08:06,475 That's good. A little more. That's it. 92 00:08:13,243 --> 00:08:14,323 Hover right there. 93 00:08:14,995 --> 00:08:17,407 Hold her there. Let her down. 94 00:08:37,017 --> 00:08:39,133 My daddy wants to know who the hell he is. 95 00:08:39,436 --> 00:08:42,143 Maybe it's time I had a talk with him. 96 00:08:42,731 --> 00:08:44,687 Have the boys scare him a little first. 97 00:09:11,426 --> 00:09:14,088 Good morning. I think we got everything you ordered. 98 00:09:14,471 --> 00:09:16,086 That'll be $75. 99 00:09:16,389 --> 00:09:17,389 It's not free? 100 00:09:17,599 --> 00:09:18,599 No. 101 00:09:19,017 --> 00:09:20,097 No free goods. 102 00:09:21,603 --> 00:09:24,140 Here's your change, and you come back and see us. 103 00:09:24,606 --> 00:09:27,393 I'm going to do that. Two beautiful twins like you. 104 00:09:27,776 --> 00:09:30,017 - Gets a man thinking. - Bye bye. 105 00:09:36,284 --> 00:09:38,024 How's the fishing around these parts? 106 00:09:41,247 --> 00:09:43,784 I like a perch dinner with fried potatoes. 107 00:09:44,876 --> 00:09:46,286 You catch perch about now? 108 00:09:47,212 --> 00:09:49,703 - No, I'm sweeping steps right now. - He's working. 109 00:09:50,006 --> 00:09:51,246 You better leave him alone. 110 00:09:52,133 --> 00:09:55,091 Ask old cotton too many questions, he can't concentrate. 111 00:09:55,929 --> 00:09:59,421 Be worth nothing the rest of the day. Mrs. hamill don't like that. 112 00:10:00,058 --> 00:10:03,767 I'm sorry. That won't happen again. I'm just here doing god's work. 113 00:10:04,479 --> 00:10:06,265 Got any questions, you can ask me. 114 00:10:08,024 --> 00:10:09,024 Good enough. 115 00:11:02,871 --> 00:11:03,871 What are you doing? 116 00:11:27,896 --> 00:11:30,057 - We got company. - I got him. 117 00:11:30,732 --> 00:11:32,643 What the fuck are you doing here? 118 00:11:32,942 --> 00:11:36,560 I was taking a little Sunday stroll. I guess maybe... 119 00:11:36,863 --> 00:11:38,194 It's not Sunday. 120 00:11:39,657 --> 00:11:42,399 A fine time to take a walk in our marijuana field! 121 00:11:42,785 --> 00:11:44,571 It's tough, huh? 122 00:11:44,913 --> 00:11:47,199 This is tough. We're deep in country here. 123 00:11:47,498 --> 00:11:49,238 Is it kind of like deliverance? 124 00:11:50,919 --> 00:11:51,919 Deliverance. 125 00:11:52,170 --> 00:11:54,456 I guess I should be kind of scared. 126 00:11:55,048 --> 00:11:56,788 "You got a pretty mouth, boy." 127 00:12:03,556 --> 00:12:04,921 I got no business with you. 128 00:12:09,854 --> 00:12:12,641 Watch them, boy. Don't let them do nothing wrong. 129 00:12:12,941 --> 00:12:15,432 My jaw! Son of a bitch broke my jaw. 130 00:12:50,186 --> 00:12:51,186 Amen! 131 00:12:53,439 --> 00:12:55,475 That was wonderful singing, everybody. 132 00:12:55,775 --> 00:12:58,187 I believe we're getting better all the time. 133 00:12:58,945 --> 00:13:02,278 Before we get to the brunch part of our services today... 134 00:13:02,573 --> 00:13:06,691 We have a special visitor to the community, Mr. Jack taggert. 135 00:13:07,328 --> 00:13:09,319 He's donated his time to help us... 136 00:13:09,622 --> 00:13:13,240 With any kind of carpenter problems that any of you may have. 137 00:13:13,543 --> 00:13:16,660 I know everybody's got a piece of wood busted somewhere. 138 00:13:17,297 --> 00:13:20,289 Henry, he already helped put a roof on at your place. 139 00:13:21,509 --> 00:13:24,421 During lunch, stop by and say hello to Jack taggert. 140 00:13:24,721 --> 00:13:26,086 Make him feel welcome. 141 00:13:27,515 --> 00:13:30,473 Deacon, would you lead us in a benediction? 142 00:13:31,602 --> 00:13:33,513 May the lord bless us and keep us... 143 00:13:33,813 --> 00:13:35,724 And his face shine upon us. Amen. 144 00:14:04,302 --> 00:14:06,042 Here. It's for you. 145 00:14:06,512 --> 00:14:10,050 That's a ufo right there. No question about it. 146 00:14:11,142 --> 00:14:12,142 At night... 147 00:14:12,393 --> 00:14:14,679 I see the lights on that hill sometimes. 148 00:14:15,063 --> 00:14:18,396 That's probably the headquarters for the ufos. 149 00:14:20,526 --> 00:14:23,188 Nice of you to come and help us poor folks out. 150 00:14:23,571 --> 00:14:25,857 It's nothing that condescending. 151 00:14:26,657 --> 00:14:27,863 One question. 152 00:14:28,659 --> 00:14:29,865 Are you gonna screw up? 153 00:14:30,828 --> 00:14:31,863 You never know. 154 00:14:32,830 --> 00:14:36,072 There's a lot of misfits and losers doing your kind of work. 155 00:14:36,417 --> 00:14:38,908 Alcoholics, ex-cons trying to get to heaven. 156 00:14:39,295 --> 00:14:41,160 I probably fit right in there, don't I? 157 00:14:41,756 --> 00:14:44,042 If you do screw up, I'll be all over you. 158 00:14:44,967 --> 00:14:48,425 I'll do the best I can to keep that in mind, sir. 159 00:14:49,555 --> 00:14:51,011 You take care, Mr. taggert. 160 00:15:09,367 --> 00:15:10,367 Jack taggert. 161 00:15:11,119 --> 00:15:12,119 Hello. 162 00:15:14,038 --> 00:15:15,038 Sarah. 163 00:15:15,706 --> 00:15:17,116 That's a nice name. 164 00:15:17,500 --> 00:15:20,708 I was just sitting over there eating all by my lonesome. 165 00:15:21,003 --> 00:15:24,746 I thought you might like to come sit down and have some with me. 166 00:15:26,259 --> 00:15:27,624 You really are new here. 167 00:15:28,177 --> 00:15:29,917 Stand out a little bit, do 1? 168 00:15:31,931 --> 00:15:34,138 I didn't mean that. Just... 169 00:15:35,017 --> 00:15:36,132 You're talking to me. 170 00:15:36,561 --> 00:15:38,301 Something wrong with talking to you? 171 00:15:42,567 --> 00:15:43,852 Excuse me. 172 00:15:48,531 --> 00:15:49,737 Sarah's a nice girl. 173 00:15:50,116 --> 00:15:52,778 Sad, though. Town don't really take to her. 174 00:15:53,077 --> 00:15:54,192 Why's that? 175 00:15:54,912 --> 00:15:56,152 A lot of history. 176 00:15:56,747 --> 00:15:58,988 People here don't give up history. 177 00:16:17,185 --> 00:16:19,517 Hey, Mr. cotton! Where are you headed? 178 00:16:19,812 --> 00:16:21,848 In the direction I'm walking. 179 00:16:22,148 --> 00:16:23,854 Would you like a lift? 180 00:16:24,150 --> 00:16:28,268 I don't like to ride in cars. Might get to like it, then I'd want one. 181 00:16:28,571 --> 00:16:31,529 How about if I did some fixing on your house? 182 00:16:31,824 --> 00:16:33,360 It won't cost you nothing. 183 00:16:33,784 --> 00:16:36,821 Sure, but the worst thing you'd do would be to fix it up. 184 00:16:37,205 --> 00:16:38,205 I might like it. 185 00:16:38,372 --> 00:16:39,372 Isn't that good? 186 00:16:39,624 --> 00:16:40,784 No, I want to move. 187 00:16:41,083 --> 00:16:42,243 Why? 188 00:16:43,002 --> 00:16:44,867 House falling apart. 189 00:16:45,171 --> 00:16:46,752 That's like a zen riddle. 190 00:16:49,217 --> 00:16:51,674 - I'll see you around. - All right then. 191 00:17:35,513 --> 00:17:37,049 Is this the kellogg residence? 192 00:17:37,473 --> 00:17:39,054 Yes, it is. 193 00:17:39,684 --> 00:17:42,050 But I think you know that, Mr. taggert. 194 00:17:42,436 --> 00:17:45,894 I was noticing that the steps were all kind of broken down. 195 00:17:46,274 --> 00:17:48,765 I could get under there and fix it all up. 196 00:17:49,193 --> 00:17:51,980 I don't hand out bibles, and it won't cost nothing. 197 00:17:54,448 --> 00:17:57,360 Thank you, but I'm not interested. 198 00:18:00,746 --> 00:18:01,746 Thank you. 199 00:18:01,914 --> 00:18:03,120 You're welcome. 200 00:19:06,270 --> 00:19:07,350 Shit! 201 00:19:14,695 --> 00:19:15,775 Morning, boys. 202 00:19:25,831 --> 00:19:27,037 The snakes didn't do it. 203 00:19:27,416 --> 00:19:30,829 - He's starting to piss me off. - He's just making fun of us. 204 00:19:37,677 --> 00:19:38,917 What the hell? 205 00:19:39,220 --> 00:19:40,426 Snakes! 206 00:19:56,070 --> 00:19:59,813 - Thought you weren't afraid of snakes. - Look who's talking. 207 00:20:20,010 --> 00:20:21,010 Did you see that? 208 00:20:21,220 --> 00:20:23,176 The whole town saw it, you idiot. 209 00:20:23,556 --> 00:20:25,467 Know how that affects my dad and me? 210 00:20:25,850 --> 00:20:27,841 I ought to put a bullet in your head. 211 00:20:28,227 --> 00:20:30,684 I know guys like this. You push, they push back. 212 00:20:31,063 --> 00:20:33,805 You don't push, they won't either. Let it go. 213 00:20:34,316 --> 00:20:37,149 I'm in charge, Lloyd. You don't like it, resign. 214 00:20:38,738 --> 00:20:43,232 What we got coming in here every night, I don't need this. I want him gone. 215 00:20:44,577 --> 00:20:48,411 Son, all I'm saying is maybe you ought to call your daddy first. 216 00:20:49,165 --> 00:20:51,247 Before you do anything else. 217 00:20:59,967 --> 00:21:01,127 I won't tell you. 218 00:21:01,552 --> 00:21:04,385 Come on, Natalie, you're killing me. I have to know. 219 00:21:10,519 --> 00:21:11,519 I'm in a meeting. 220 00:21:11,771 --> 00:21:13,352 It's your son, sir. 221 00:21:13,898 --> 00:21:15,559 I'm out of the country. 222 00:21:19,320 --> 00:21:20,981 - Hey, daddy. - What's up? 223 00:21:21,280 --> 00:21:23,521 We got another situation down here. 224 00:21:24,700 --> 00:21:25,940 New visitor. 225 00:21:27,328 --> 00:21:30,786 You call the fire department when someone lights a cigarette? 226 00:21:31,874 --> 00:21:33,785 They only send one idiot at a time. 227 00:21:34,168 --> 00:21:37,205 It'll take months before some new guy can do squat. 228 00:21:37,505 --> 00:21:40,463 So keep it business as usual and keep him away from it. 229 00:21:40,841 --> 00:21:44,333 Jesus, boy! The marines haven't landed. I got things to do. 230 00:21:45,387 --> 00:21:47,628 See, I know exactly what my daddy wants. 231 00:21:48,015 --> 00:21:49,551 Business as usual. 232 00:21:51,018 --> 00:21:55,478 So I don't want to see him on my street or in my church. 233 00:22:07,701 --> 00:22:09,237 - Come over here! - Mama! 234 00:22:14,208 --> 00:22:15,208 Hi. 235 00:22:15,417 --> 00:22:17,123 Hi, how are you doing? 236 00:22:19,797 --> 00:22:21,412 You know better than that. 237 00:22:41,986 --> 00:22:42,986 Hello. 238 00:22:43,571 --> 00:22:45,527 - How are you doing? - I'm good. 239 00:22:45,906 --> 00:22:48,147 Look, I only sold six jars... 240 00:22:48,450 --> 00:22:51,988 Of your honey this week. Want to put that against your groceries? 241 00:22:52,788 --> 00:22:53,994 Yes, please. 242 00:23:14,393 --> 00:23:15,508 Thank you. 243 00:23:18,856 --> 00:23:19,856 Bye, now. 244 00:23:19,982 --> 00:23:21,062 You take care. 245 00:23:32,411 --> 00:23:33,411 How do you do? 246 00:23:33,454 --> 00:23:34,534 Can I help you? 247 00:23:34,955 --> 00:23:38,914 I was thinking I might like to have all these items here. 248 00:23:41,629 --> 00:23:44,416 I also think I might like to have all that honey. 249 00:23:47,051 --> 00:23:48,291 Yes, sir. 250 00:23:49,386 --> 00:23:50,386 All of it. 251 00:23:50,846 --> 00:23:52,086 Let me ask you something. 252 00:23:52,473 --> 00:23:54,714 What are you going to do with all this honey? 253 00:24:10,324 --> 00:24:12,155 It's about five miles to home. 254 00:24:13,827 --> 00:24:16,660 It's not a bad walk if the day is nice. 255 00:24:17,539 --> 00:24:18,539 What's this... 256 00:24:19,124 --> 00:24:20,534 Smoke in the mountains? 257 00:24:20,834 --> 00:24:25,043 That coal's been burning in that mountain for 122 years now. 258 00:24:25,798 --> 00:24:27,663 Does it ever concern anybody... 259 00:24:28,509 --> 00:24:30,966 That the earth's on fire underground? 260 00:24:33,555 --> 00:24:35,762 No matter how strange something is... 261 00:24:36,058 --> 00:24:38,765 If you give it enough time, it becomes normal. 262 00:24:39,144 --> 00:24:40,930 No more questions. Come onin. 263 00:25:31,363 --> 00:25:32,899 Thanks for the lift. 264 00:25:53,135 --> 00:25:55,501 I've been thinking about my porch. 265 00:25:58,015 --> 00:26:00,222 Would you still consider fixing it? 266 00:26:00,976 --> 00:26:02,637 What made you change your mind? 267 00:26:04,104 --> 00:26:05,594 It broke this morning. 268 00:26:07,024 --> 00:26:08,309 I'll be there. 269 00:26:08,776 --> 00:26:10,641 - Thank you. - You're welcome. 270 00:26:12,279 --> 00:26:13,610 Have a nice day, ma'am. 271 00:26:13,989 --> 00:26:15,149 You too. 272 00:26:22,164 --> 00:26:25,201 There's a singing contest at the street fair Saturday. 273 00:26:25,584 --> 00:26:27,074 Patsy and I are gonna sing. 274 00:26:27,377 --> 00:26:28,833 Come out and vote for us. 275 00:26:29,129 --> 00:26:30,129 What do I get? 276 00:26:30,589 --> 00:26:31,589 My sister. 277 00:26:31,799 --> 00:26:33,664 - All right! - Ok. Deal. 278 00:26:34,009 --> 00:26:35,590 We heard you're helping Sarah. 279 00:26:36,303 --> 00:26:38,669 That's nice of you, after what she did to her dad. 280 00:26:38,972 --> 00:26:40,803 We shouldn't talk about that. 281 00:26:41,100 --> 00:26:43,091 She's just another one of god's children. 282 00:26:43,477 --> 00:26:45,468 - How you doing, sir? - Morning. 283 00:26:45,979 --> 00:26:49,767 You should hear these small-town girls, the way they gossip. 284 00:26:50,275 --> 00:26:51,811 They sing good too. 285 00:26:54,780 --> 00:26:56,486 How about that porch? 286 00:26:56,949 --> 00:27:00,783 Lord, I just got over the flu. Let me think about it. 287 00:27:01,203 --> 00:27:02,203 About what? 288 00:27:03,705 --> 00:27:07,869 Think about how you guys wrecked your truck. Think about that. 289 00:27:09,336 --> 00:27:10,542 Oh, lord! 290 00:27:11,296 --> 00:27:14,663 A lot of folks don't appreciate a fellow like you coming here... 291 00:27:14,967 --> 00:27:17,049 Sticking his nose where it don't belong. 292 00:27:17,469 --> 00:27:19,710 You need to be careful, slinking around here. 293 00:27:20,013 --> 00:27:22,095 Somebody may think you're an animal and shoot. 294 00:27:22,432 --> 00:27:24,798 You understand what he's saying? 295 00:27:25,602 --> 00:27:29,515 - Somebody gonna get hurt. - You mean someone might get hurt? 296 00:27:29,898 --> 00:27:33,937 You could be an english teacher except you don't understand plain english. 297 00:27:35,571 --> 00:27:36,571 Get out. 298 00:27:37,030 --> 00:27:39,487 "Get out." That's pretty plain english. 299 00:27:39,867 --> 00:27:44,657 Believe it or not, people here like me. They'd like me to stick around. 300 00:27:45,164 --> 00:27:47,246 I've decided to stick around a while. 301 00:27:48,458 --> 00:27:50,164 I've also decided... 302 00:27:50,711 --> 00:27:53,498 That if you don't like it, that's tough shit. 303 00:27:54,423 --> 00:27:56,539 I got your tough shit right here. 304 00:28:00,387 --> 00:28:01,387 My nose! 305 00:28:02,890 --> 00:28:06,348 Sometimes two isn't enough. Want to call a few more folks? 306 00:28:25,495 --> 00:28:27,577 I cracked my wood. That's no good. 307 00:28:27,873 --> 00:28:30,785 I'm damaging my lumber. I'll just use my hands. 308 00:28:43,722 --> 00:28:44,962 My nose! 309 00:29:02,324 --> 00:29:05,316 I should've known you'd be a world-class screw-up... 310 00:29:05,869 --> 00:29:07,655 Public brawl like this. 311 00:29:08,038 --> 00:29:11,826 You're under arrest for assault and battery and disturbing the peace. 312 00:29:12,542 --> 00:29:13,827 It was self-defense. 313 00:29:14,211 --> 00:29:15,951 I saw them. They jumped him. 314 00:29:19,091 --> 00:29:20,547 Anybody else see anything? 315 00:29:20,842 --> 00:29:21,842 Nothing. 316 00:29:22,219 --> 00:29:23,334 No problem here. 317 00:29:24,096 --> 00:29:26,257 Appreciate your help, reverend. 318 00:29:32,604 --> 00:29:33,719 Listen to me. 319 00:29:34,147 --> 00:29:37,355 Investigators been hounding hanner coal company for years. 320 00:29:37,734 --> 00:29:40,601 Nobody's found anything. I'm afraid they'll hurt you. 321 00:29:40,988 --> 00:29:44,731 Is that why you send me to folks who ain't gonna talk about him? 322 00:29:45,200 --> 00:29:47,236 Folks here don't like to talk, you know. 323 00:29:47,536 --> 00:29:49,993 I also know that this man supports your church... 324 00:29:50,289 --> 00:29:52,951 Which wouldn't be here if not for his support. 325 00:29:53,583 --> 00:29:56,791 You're a good man. One of these days you'll say... 326 00:29:57,170 --> 00:29:59,957 "The money ain't worth what it'll do to my people." 327 00:30:00,340 --> 00:30:03,127 I think you'll come around to that. I believe you will. 328 00:30:09,308 --> 00:30:11,173 We still got us a situation. 329 00:30:11,560 --> 00:30:12,560 You even hurt him? 330 00:30:12,853 --> 00:30:14,639 I'm gonna blow his brains out. 331 00:30:14,938 --> 00:30:18,396 - Might need a grenade launcher. - Dad said don't kill him. 332 00:30:18,692 --> 00:30:21,650 Shit! Now I gotta tell him what happened. 333 00:30:22,029 --> 00:30:25,112 They used to kill the messenger that brought the bad news. 334 00:30:27,367 --> 00:30:28,777 Give me something to drink. 335 00:31:37,604 --> 00:31:39,060 I bet you could use some tea. 336 00:31:39,439 --> 00:31:41,600 Yes, ma'am. You're a mind reader. 337 00:31:47,906 --> 00:31:48,906 Honey? 338 00:31:49,241 --> 00:31:50,321 Yes, please. 339 00:31:53,787 --> 00:31:56,995 You ever get lonely up here, just with the bees and all? 340 00:32:00,669 --> 00:32:02,159 Well, you know... 341 00:32:03,922 --> 00:32:07,085 I helped my daddy gather honey until I was 16. 342 00:32:07,676 --> 00:32:11,419 And then when he died in the mines, I just kept on. 343 00:32:12,806 --> 00:32:15,718 So I feel like a part of him has kept on too. 344 00:32:16,101 --> 00:32:18,183 No, I don't get lonely. 345 00:32:19,729 --> 00:32:22,095 Was he a miner before he was an engineer? 346 00:32:24,776 --> 00:32:28,815 When he was an engineer, did he make maps and stuff like that? 347 00:32:30,407 --> 00:32:32,693 You ask a lot of questions. 348 00:32:33,076 --> 00:32:34,282 I'm sorry. 349 00:32:35,579 --> 00:32:37,615 Why don't you ask me some questions? 350 00:32:38,165 --> 00:32:39,245 All right. 351 00:32:40,167 --> 00:32:41,873 Why do you do this work? 352 00:32:42,169 --> 00:32:44,706 I do this work because the money's so good. 353 00:32:46,798 --> 00:32:48,163 And I have no family. 354 00:32:49,926 --> 00:32:50,926 And ldo it... 355 00:32:51,178 --> 00:32:54,670 Because it makes me feel good, and it's nice to help people. 356 00:32:56,141 --> 00:32:57,141 That's nice. 357 00:33:01,980 --> 00:33:04,847 Looks like some weather coming. I better get back to work. 358 00:33:06,443 --> 00:33:07,443 I'm out of nails. 359 00:33:07,819 --> 00:33:09,309 I can get those for you. 360 00:33:09,696 --> 00:33:11,812 On the front seat of the car. 361 00:33:12,199 --> 00:33:13,199 Coming up. 362 00:33:13,617 --> 00:33:14,697 Top seat. 363 00:33:36,598 --> 00:33:37,598 Find them? 364 00:33:38,141 --> 00:33:39,141 Yeah. 365 00:33:49,319 --> 00:33:52,356 I hear you've been asking a lot of questions around town. 366 00:33:52,822 --> 00:33:56,531 Where I come from, that's how people get to know one another. 367 00:33:56,910 --> 00:34:00,903 They ask questions and talk. Good thing to do. Try it sometime. 368 00:34:02,165 --> 00:34:03,621 Maybe someday I will. 369 00:34:06,002 --> 00:34:09,369 I've decided I like the idea of somebody helping me... 370 00:34:09,881 --> 00:34:12,668 But not for free. Will you come for supper tonight? 371 00:34:15,804 --> 00:34:16,839 I guess so. 372 00:34:18,223 --> 00:34:19,223 Seven? 373 00:34:19,266 --> 00:34:20,802 That'd be great. 374 00:35:16,948 --> 00:35:17,948 Good evening. 375 00:35:18,783 --> 00:35:21,274 These mountains are the most beautiful on earth. 376 00:35:22,162 --> 00:35:25,120 Most church charity types talk about god... 377 00:35:25,498 --> 00:35:28,535 How they walk with god, how they found god... 378 00:35:29,002 --> 00:35:31,118 They talk at you instead of to you. 379 00:35:31,504 --> 00:35:33,540 And they never ask your opinion. 380 00:35:34,924 --> 00:35:36,630 And that's all you do. 381 00:35:37,927 --> 00:35:39,337 You're a cop, right? 382 00:35:39,846 --> 00:35:43,509 Not exactly. I work for the federal government. 383 00:35:44,184 --> 00:35:48,143 I was told that somebody's dumping some dangerous toxic waste down here. 384 00:35:48,521 --> 00:35:51,354 I wanted to see if I could come down and stop it. 385 00:35:53,443 --> 00:35:55,149 I want to stop it too. 386 00:35:56,613 --> 00:35:58,524 Do you still want to fix my porch? 387 00:35:58,823 --> 00:36:00,233 Yes, sir, I'll do that. 388 00:36:01,951 --> 00:36:05,284 You ever seen anybody doing any dumping up here? 389 00:36:06,373 --> 00:36:09,991 I've seen weird lights over there at night. 390 00:36:11,211 --> 00:36:12,701 Helicopters, stuff like that. 391 00:36:14,005 --> 00:36:16,166 My steps need fixing too. 392 00:36:16,800 --> 00:36:18,040 I can do that. 393 00:36:18,468 --> 00:36:22,336 That Carter boy was talking to me about seeing some lights up there. 394 00:36:22,722 --> 00:36:25,759 I think it's helicopters dumping something up there. 395 00:36:26,351 --> 00:36:27,932 You know how to get up there? 396 00:36:29,688 --> 00:36:31,724 No, but I can show you something. 397 00:36:35,985 --> 00:36:38,351 Watch out for these rocks. They're slick. 398 00:36:39,531 --> 00:36:40,531 There you go. 399 00:36:42,200 --> 00:36:44,065 Dead fish everywhere. 400 00:36:45,912 --> 00:36:49,245 It happens after a big rain. Young'uns are dying. 401 00:36:50,166 --> 00:36:53,374 It's been like this for months, and it's got worse lately. 402 00:36:53,753 --> 00:36:55,664 I didn't think you knew about fish. 403 00:36:57,340 --> 00:37:01,208 My uncle told me never to tip your hand too early in a card game. 404 00:37:01,594 --> 00:37:03,334 You're guaranteed to lose. 405 00:37:03,638 --> 00:37:05,299 That's good advice. 406 00:37:07,600 --> 00:37:09,136 You sent me that letter? 407 00:37:09,602 --> 00:37:10,933 Yes, sir, I sent it. 408 00:37:11,688 --> 00:37:14,896 Now that you know who I am and I know who you are... 409 00:37:16,025 --> 00:37:18,141 I'm heading into town. Want a ride? 410 00:37:19,195 --> 00:37:20,275 Of course. 411 00:37:29,205 --> 00:37:30,695 Make it some charity event. 412 00:37:30,999 --> 00:37:33,456 Celebrities love that shit. They draw the people... 413 00:37:33,752 --> 00:37:34,867 Like flies. 414 00:37:35,295 --> 00:37:37,160 For chrissake, now what? 415 00:37:37,547 --> 00:37:39,253 What do you think? 416 00:37:43,595 --> 00:37:47,213 Tell me what's going on in one small town in the middle of nowhere... 417 00:37:47,515 --> 00:37:48,846 And why you can't handle it. 418 00:37:49,142 --> 00:37:50,302 I am handling it. 419 00:37:50,602 --> 00:37:52,012 Shit, boy. 420 00:37:54,105 --> 00:37:57,188 Cover up and get out of here. I've got a meeting. 421 00:37:57,567 --> 00:37:58,852 Sure, honey. 422 00:38:08,661 --> 00:38:09,867 He's a fed. 423 00:38:10,705 --> 00:38:11,945 Epa. 424 00:38:12,332 --> 00:38:14,038 Name's Jack taggert. 425 00:38:14,959 --> 00:38:16,415 I had to call in a favor... 426 00:38:16,795 --> 00:38:21,255 To find out what's going on in my own town because my son couldn't handle it. 427 00:38:22,383 --> 00:38:23,498 Want me to take him out? 428 00:38:24,219 --> 00:38:27,586 You couldn't take out a cheeseburger from a drive-through window. 429 00:38:28,097 --> 00:38:29,928 He wants a fight, don't give him one. 430 00:38:30,225 --> 00:38:31,556 Use Lloyd. 431 00:38:31,935 --> 00:38:35,803 Tell him to get something on him, and get some witnesses this time. 432 00:38:36,105 --> 00:38:37,811 I can do that with one call. 433 00:38:54,624 --> 00:38:56,910 You're two days away from a new porch. 434 00:38:57,669 --> 00:39:01,161 - How much do I owe you for the ride? - I'd say 50 bucks. 435 00:39:03,007 --> 00:39:05,043 - You just funning me. - Yes, sir, I am. 436 00:39:05,927 --> 00:39:07,667 Sure got to thank you. 437 00:39:16,563 --> 00:39:18,019 By the way... 438 00:39:19,357 --> 00:39:23,066 I forgot my driveway's going to need paving too. 439 00:39:24,404 --> 00:39:25,404 Really? 440 00:39:25,989 --> 00:39:28,446 That's a joke. I ain't got no driveway. 441 00:39:29,033 --> 00:39:30,068 That's a good joke. 442 00:39:31,953 --> 00:39:34,239 - I'll see you later. - I'll see you around. 443 00:39:53,725 --> 00:39:55,465 You know what's funny? 444 00:39:55,894 --> 00:39:58,260 We thought we'd just stop by. 445 00:40:00,106 --> 00:40:02,017 Here you are romancing somebody else. 446 00:40:02,400 --> 00:40:05,892 He drops you off just like you've been out on your first date. 447 00:40:06,404 --> 00:40:09,146 Personally, he's not my type. Tell me something. 448 00:40:09,657 --> 00:40:13,570 He get to first base, or did you take him all the way to home plate? 449 00:40:43,024 --> 00:40:44,560 Good evening, Mr. taggert. 450 00:40:45,193 --> 00:40:46,353 How are you, ma'am? 451 00:40:47,236 --> 00:40:48,601 I'm very well, thank you. 452 00:40:53,576 --> 00:40:54,576 Hungry? 453 00:40:55,745 --> 00:40:57,656 This looks awfully nice. 454 00:40:58,623 --> 00:40:59,623 Thank you. 455 00:41:01,084 --> 00:41:03,120 I'll get the food. 456 00:41:04,921 --> 00:41:06,377 You're a good cook. 457 00:41:08,508 --> 00:41:10,715 I'm not, but thank you. 458 00:41:14,222 --> 00:41:16,508 What makes you hang around a town... 459 00:41:17,100 --> 00:41:20,308 Where folks don't seem to quite understand you? 460 00:41:20,770 --> 00:41:22,806 Well, I did leave once. 461 00:41:24,273 --> 00:41:27,765 I just decided in the middle of the night, out of the blue... 462 00:41:28,152 --> 00:41:29,983 That I had to live in louisville. 463 00:41:30,780 --> 00:41:33,317 The first day I had an apartment, I was robbed. 464 00:41:33,700 --> 00:41:37,613 They got all the money I'd saved, jewelry, everything. 465 00:41:40,039 --> 00:41:43,327 But, you know, I'm not much of a city gal. 466 00:41:43,710 --> 00:41:45,701 Anyway, this is home. 467 00:41:46,295 --> 00:41:47,956 Yeah, I can understand that. 468 00:41:50,883 --> 00:41:54,091 I had heard that there's a street dance. 469 00:41:54,929 --> 00:41:56,760 You might like to come with me. 470 00:41:59,642 --> 00:42:00,882 You mean... 471 00:42:02,145 --> 00:42:03,305 Together on a date? 472 00:42:07,567 --> 00:42:09,273 Yes, I'd love to. 473 00:42:09,861 --> 00:42:10,861 I'd love to. 474 00:42:11,195 --> 00:42:12,310 Look at this! 475 00:42:12,739 --> 00:42:13,774 Hey, sare. 476 00:42:15,742 --> 00:42:18,779 How you doing, little sister? I'm a whole two days early. 477 00:42:19,162 --> 00:42:20,162 You are. 478 00:42:21,706 --> 00:42:24,038 Jack taggert, this is my brother, Earl. 479 00:42:24,876 --> 00:42:25,991 How are you, Jack? 480 00:42:26,377 --> 00:42:29,244 Any friend of my little sister is a friend of mine. 481 00:42:30,631 --> 00:42:32,622 Damn, it is good to be home! 482 00:42:35,636 --> 00:42:40,300 I'll tell you, my little sister is the best cook in eastern Kentucky. 483 00:42:48,232 --> 00:42:50,723 I know the best hunting in this state. 484 00:42:51,152 --> 00:42:54,019 I know these mountains. Maybe we'll do some hunting. 485 00:42:54,405 --> 00:42:55,405 That'd be great. 486 00:42:56,657 --> 00:42:57,897 Hey, little sister. 487 00:43:00,203 --> 00:43:02,444 - Anyone like dessert? - It's getting late. 488 00:43:02,872 --> 00:43:05,409 Thank you so much for the dinner. That was great. 489 00:43:05,833 --> 00:43:07,118 My pleasure. 490 00:43:08,795 --> 00:43:10,251 Come back soon, all right? 491 00:43:23,893 --> 00:43:25,349 He's a nice guy. 492 00:43:26,229 --> 00:43:27,969 So how well do you know him? 493 00:43:29,398 --> 00:43:31,184 How well you ever know anyone? 494 00:43:38,157 --> 00:43:40,694 I'm glad for you to meet somebody. 495 00:43:41,119 --> 00:43:42,450 It's just that... 496 00:43:43,037 --> 00:43:46,871 I don't know. I don't get a good feeling about this guy. 497 00:43:47,166 --> 00:43:49,623 You get a bad feeling about anyone who looks at me. 498 00:43:51,254 --> 00:43:52,960 Let me put it this way. 499 00:43:53,631 --> 00:43:56,247 I don't want this guy around here fixing anything. 500 00:43:56,759 --> 00:43:57,759 Oh, really? 501 00:43:59,971 --> 00:44:01,256 It's kind of funny. 502 00:44:02,431 --> 00:44:04,467 I'm gone for a few weeks... 503 00:44:05,268 --> 00:44:08,760 And little miss caterpillar turns into a social butterfly. 504 00:44:13,693 --> 00:44:16,435 It's a hard world out there. It's dangerous. 505 00:44:16,821 --> 00:44:18,357 You don't have much experience. 506 00:44:18,739 --> 00:44:20,900 Maybe I can take care of myself. 507 00:44:21,409 --> 00:44:24,697 I'm just trying to talk to you. Don't get unhinged on me. 508 00:44:25,079 --> 00:44:28,242 I'd hate to call those doctors to talk to you again. 509 00:44:34,505 --> 00:44:36,621 I just don't want you rushing into anything. 510 00:44:37,633 --> 00:44:39,794 It'd kill me if anybody hurt you. 511 00:44:40,678 --> 00:44:41,758 That's all. 512 00:44:51,189 --> 00:44:52,770 What'd they do to you? 513 00:44:55,735 --> 00:44:57,942 Let me see if I can get you out of here. 514 00:45:23,596 --> 00:45:24,881 Get the door, please? 515 00:45:25,848 --> 00:45:28,681 Take him all the way in to exam room one. 516 00:45:33,856 --> 00:45:36,848 Another few hours, he wouldn't have made it. 517 00:45:37,235 --> 00:45:38,771 He got a concussion. 518 00:45:39,153 --> 00:45:41,269 Another fine day in paradise. 519 00:45:43,741 --> 00:45:45,322 I'll be back, buddy. 520 00:46:02,134 --> 00:46:04,090 You all know what's going on here. 521 00:46:10,142 --> 00:46:11,552 Good morning. How are you? 522 00:46:12,144 --> 00:46:14,260 Would you come with me, please? 523 00:46:14,689 --> 00:46:16,350 You wanna go have some coffee? 524 00:46:16,649 --> 00:46:19,061 I'm not here to socialize. I saw you beat up five men. 525 00:46:19,360 --> 00:46:21,191 Cotton is beat almost to death. 526 00:46:21,570 --> 00:46:23,356 People get hurt, you're always around. 527 00:46:23,656 --> 00:46:26,614 Assault and battery. That's good for a 10-day lockup. 528 00:46:26,993 --> 00:46:29,029 Listen, why don't we cut the shit? 529 00:46:29,578 --> 00:46:32,866 You know who I am. I can arrest you as easy as you can arrest me. 530 00:46:33,457 --> 00:46:34,617 And you know it. 531 00:46:35,293 --> 00:46:39,662 So why don't you get back in Orin's car with Orin's little department... 532 00:46:39,964 --> 00:46:41,750 And take off? 533 00:46:43,092 --> 00:46:44,878 I don't believe in your authority. 534 00:46:45,511 --> 00:46:47,251 You'll believe a gun. Cuff him. 535 00:46:55,271 --> 00:46:57,227 Now, how you want to do this? 536 00:46:58,065 --> 00:46:59,976 Wanna play this game all the way? 537 00:47:00,526 --> 00:47:04,110 I'll have 300 agents come up here into this hick town... 538 00:47:04,488 --> 00:47:06,604 And crawl up every orifice you got. 539 00:47:07,575 --> 00:47:10,533 Then you can go to your proctologist and get... 540 00:47:10,911 --> 00:47:13,948 An ointment to rub on the hole that hurts most. 541 00:47:14,373 --> 00:47:15,373 How do you want it? 542 00:47:16,334 --> 00:47:17,540 How do you want it? 543 00:47:21,589 --> 00:47:22,589 Let's go. 544 00:47:39,440 --> 00:47:41,226 Who are you, Mr. taggert? 545 00:47:42,360 --> 00:47:44,351 I'm a federal agent for the epa. 546 00:47:45,488 --> 00:47:47,649 We received several reports... 547 00:47:48,032 --> 00:47:52,071 That someone has been dumping extremely large quantities... 548 00:47:52,453 --> 00:47:54,569 Of toxic waste in these hills. 549 00:47:54,955 --> 00:47:57,617 It concerns me because if it gets into the aquifer... 550 00:47:58,000 --> 00:48:01,288 It could destroy drinking water for thousands of miles... 551 00:48:01,670 --> 00:48:03,706 And kill a bunch of people here. 552 00:48:04,965 --> 00:48:07,331 Why did you feel like you had to lie to me? 553 00:48:08,052 --> 00:48:12,216 Did you really want to come and fix my porch and get to know me? 554 00:48:12,598 --> 00:48:13,804 Or was that a lie too? 555 00:48:15,476 --> 00:48:20,470 Where I come from we call it betrayal, and it is no way to make friends. 556 00:48:21,774 --> 00:48:25,892 I loved fixing your porch, and I'm very interested in you. 557 00:48:42,711 --> 00:48:44,576 You know what I love about this show? 558 00:48:45,214 --> 00:48:47,330 Who cares if they move the same way or not? 559 00:48:50,636 --> 00:48:51,842 Still makes you feel great. 560 00:48:54,723 --> 00:48:56,554 Sir, it's your son. 561 00:48:58,352 --> 00:48:59,933 This better be good news. 562 00:49:00,229 --> 00:49:04,689 He said if we arrest him, he'd have federal agents all over this town. 563 00:49:05,067 --> 00:49:08,776 I got 50,000 barrels of cyanide rolling down there right now. 564 00:49:09,155 --> 00:49:10,736 Where do you want me to put it? 565 00:49:11,115 --> 00:49:12,901 You mean where you want me to put it? 566 00:49:13,492 --> 00:49:15,949 What the hell are you, a goddamn parrot? 567 00:49:16,579 --> 00:49:20,492 I made 16 million on this deal. You think I'm giving it back? 568 00:49:27,590 --> 00:49:30,832 I own this state, so what the hell is the problem? 569 00:49:31,343 --> 00:49:32,708 Doesn't he know the rules? 570 00:49:34,263 --> 00:49:35,298 I'm the rules. 571 00:49:36,640 --> 00:49:39,473 It's me. I got another job for you. 572 00:49:40,019 --> 00:49:41,884 That guy taggert, in Jackson. 573 00:50:22,978 --> 00:50:24,218 My children... 574 00:50:24,772 --> 00:50:26,137 Are all I got. 575 00:50:26,565 --> 00:50:29,523 I didn't know you were trying to help my boy when you came. 576 00:50:30,319 --> 00:50:31,559 I thank you for that. 577 00:50:42,831 --> 00:50:44,696 I'm sorry about before. 578 00:50:45,876 --> 00:50:47,707 I know you had your reasons. 579 00:50:48,254 --> 00:50:49,664 I have mine. 580 00:50:50,089 --> 00:50:51,704 These are my daddy's maps. 581 00:50:52,091 --> 00:50:53,297 I want to help. 582 00:54:44,656 --> 00:54:46,897 Do you mind if I say a few words? 583 00:54:49,661 --> 00:54:51,401 Thank you. Please be seated. 584 00:54:52,915 --> 00:54:55,827 You know, the trouble with rich people... 585 00:54:56,919 --> 00:55:01,253 Is that sometimes they don't care about others. 586 00:55:02,758 --> 00:55:06,546 These folks that are making the profits by dumping... 587 00:55:07,012 --> 00:55:10,095 Toxic waste, petroleum byproducts and stuff like that... 588 00:55:10,474 --> 00:55:14,763 Are making the profit. Why don't they dump that in their own backyard? 589 00:55:16,063 --> 00:55:17,143 But instead... 590 00:55:17,523 --> 00:55:20,185 They pay some poor shit... Forgive me, father... 591 00:55:20,859 --> 00:55:25,273 Five dollars an hour to truck this up into the mountains of appalachia. 592 00:55:26,073 --> 00:55:27,073 Why? 593 00:55:29,076 --> 00:55:30,657 Because they think... 594 00:55:31,245 --> 00:55:33,406 You all are ignorant... 595 00:55:34,289 --> 00:55:35,404 Barefoot... 596 00:55:35,791 --> 00:55:38,032 Poor, dumb hillbillies... 597 00:55:38,669 --> 00:55:42,287 That don't have the money and the power to fight back. 598 00:55:42,881 --> 00:55:46,169 To these people, you all are insignificant. 599 00:55:46,552 --> 00:55:47,883 You mean nothing. 600 00:55:48,804 --> 00:55:50,760 And if anyone out there thinks... 601 00:55:51,557 --> 00:55:55,766 The $300 they gave you for a new satellite or to look the other way... 602 00:55:56,103 --> 00:55:58,685 Is worth selling out your legacy... 603 00:55:59,064 --> 00:56:01,146 And the future of your children... 604 00:56:01,900 --> 00:56:03,390 Please raise your hand. 605 00:56:13,495 --> 00:56:15,531 I don't see no hands. 606 00:56:19,126 --> 00:56:20,332 Think about this. 607 00:56:21,086 --> 00:56:22,701 You know why I'm here. 608 00:56:23,755 --> 00:56:26,792 Let's all come together as one family and fight this. 609 00:57:08,884 --> 00:57:10,670 Can I have a word with you? 610 00:57:19,645 --> 00:57:22,057 I know what's going on with these barrels. 611 00:57:23,649 --> 00:57:24,649 That's the problem. 612 00:57:25,067 --> 00:57:28,810 All these problems seem so big, it's hard to find your way around them. 613 00:57:29,321 --> 00:57:33,064 I wanted to keep the church. I thought I could make a difference. 614 00:57:33,450 --> 00:57:37,068 I realize church can't help nobody after they're all dead. 615 00:57:37,579 --> 00:57:39,035 So I'm gonna make a change. 616 00:57:39,831 --> 00:57:41,412 Right in here. 617 00:57:42,250 --> 00:57:45,708 And by god, I swear, if you'll drag their sorry ass to court... 618 00:57:46,004 --> 00:57:48,245 I'll testify against every one of them. 619 00:57:48,799 --> 00:57:50,630 We might make a good team. 620 00:57:55,555 --> 00:57:56,635 Let's go, boys. 621 00:58:04,106 --> 00:58:05,687 There's your allowance. 622 00:58:05,983 --> 00:58:08,019 I need to talk to you for a moment. 623 00:58:11,488 --> 00:58:12,853 We didn't get taggert. 624 00:58:24,543 --> 00:58:26,625 Guy's a goddamn pit bull. 625 00:58:27,212 --> 00:58:29,703 I have to divert our next shipment. Shut down. 626 00:58:30,007 --> 00:58:31,087 We can't risk it. 627 00:58:31,466 --> 00:58:33,206 You're giving me a headache. 628 00:58:34,469 --> 00:58:35,959 Don't divert anything. 629 00:58:36,555 --> 00:58:38,045 It's time I see this guy. 630 00:58:40,183 --> 00:58:41,514 Yes, sir, daddy. 631 00:58:53,822 --> 00:58:55,107 Jack! 632 00:59:09,004 --> 00:59:10,460 Are you ready? 633 00:59:10,922 --> 00:59:12,503 We are too. Now come on! 634 01:00:00,889 --> 01:00:02,299 Where are those at? 635 01:00:04,351 --> 01:00:07,013 Free round trip to the new hanner casino. 636 01:00:07,312 --> 01:00:09,348 My hometown and I ain't forgetting it. 637 01:00:29,459 --> 01:00:30,699 You play guitar? 638 01:00:45,433 --> 01:00:47,799 - Is it all right if he plays? - Sure. 639 01:00:50,313 --> 01:00:51,428 There he goes. 640 01:00:56,278 --> 01:00:58,269 Get up on a microphone there. 641 01:01:37,903 --> 01:01:41,316 Hey, little lady! We should know each other better. 642 01:01:41,698 --> 01:01:45,282 - Since you're coming into town so much... - Let go of me. 643 01:01:45,619 --> 01:01:47,155 - Let's dance. - I don't want to. 644 01:01:50,457 --> 01:01:54,166 Don't you want to dance with me? I wanna get to know you. 645 01:01:55,295 --> 01:02:00,130 Normally, when a man insults a woman, he insults the man she's with. 646 01:02:00,967 --> 01:02:01,967 In this case... 647 01:02:02,969 --> 01:02:04,254 It's not worth it. 648 01:02:07,557 --> 01:02:11,891 Government-agent man come to take out our community trash. 649 01:02:12,812 --> 01:02:14,143 Now that's worth it. 650 01:02:19,903 --> 01:02:20,903 That hurts. 651 01:02:20,946 --> 01:02:21,946 Really? 652 01:02:26,034 --> 01:02:27,365 Turn him loose. 653 01:02:27,994 --> 01:02:29,484 I said turn him loose. 654 01:02:35,377 --> 01:02:37,368 I want you to apologize to the lady. 655 01:02:37,671 --> 01:02:39,207 Quick, before you fall asleep. 656 01:02:39,881 --> 01:02:41,712 I apologize, miss Sarah. 657 01:02:53,103 --> 01:02:55,685 You came this close to having me stomp your ass. 658 01:03:02,570 --> 01:03:03,980 Mr. hanner wants to see you. 659 01:03:04,906 --> 01:03:07,022 That would be fine. Where is he? 660 01:03:11,288 --> 01:03:12,869 Give me just a second, babe. 661 01:03:14,499 --> 01:03:15,784 How you doing tonight? 662 01:03:16,918 --> 01:03:18,158 What's going on? 663 01:03:20,005 --> 01:03:21,005 Take care. 664 01:03:21,256 --> 01:03:22,712 How's the proctologist? 665 01:03:23,633 --> 01:03:24,668 Everybody, come on. 666 01:03:24,968 --> 01:03:28,506 Gather back around. What do you say? How about a love song? 667 01:03:39,774 --> 01:03:43,266 How did you do that thumb thing? That was good. I liked that. 668 01:03:43,570 --> 01:03:46,482 It's just a card trick. I'll show you someday. 669 01:03:46,823 --> 01:03:50,281 I'll come straight to the point. What's your price? 670 01:03:50,577 --> 01:03:51,577 Excuse me? 671 01:03:53,079 --> 01:03:54,615 I have a lot of money. 672 01:03:54,998 --> 01:03:57,159 I'll give you some to go away. 673 01:03:58,251 --> 01:04:00,242 Everyone has his price. 674 01:04:01,296 --> 01:04:02,296 What's yours? 675 01:04:03,173 --> 01:04:05,004 Let me think about that a minute. 676 01:04:05,675 --> 01:04:06,960 How about... 677 01:04:07,594 --> 01:04:09,175 The life of my friend? 678 01:04:10,930 --> 01:04:15,720 Or how about if you took the poison out of the air, out of the earth... 679 01:04:16,102 --> 01:04:18,684 Out of the water that you've left up here. 680 01:04:19,481 --> 01:04:22,973 If you could do any of those, not only would I leave... 681 01:04:23,360 --> 01:04:24,975 But I'd be impressed. 682 01:04:25,987 --> 01:04:27,227 Think about my offer. 683 01:04:27,614 --> 01:04:28,774 I already have. 684 01:04:30,075 --> 01:04:31,656 You can't prove anything. 685 01:04:32,535 --> 01:04:34,366 You won't find anything. 686 01:04:34,996 --> 01:04:35,996 Life is short. 687 01:04:36,373 --> 01:04:37,658 It is very short. 688 01:04:38,041 --> 01:04:40,748 Do you want to spend another minute of yours here? 689 01:04:41,711 --> 01:04:43,497 I feel alive up here. 690 01:04:44,255 --> 01:04:48,043 I was thinking I might even buy a house up here, move in. 691 01:04:50,845 --> 01:04:52,210 Kiss my ass. 692 01:05:08,321 --> 01:05:09,527 This guy is trouble. 693 01:05:09,823 --> 01:05:11,404 - That's what... - Shut up. 694 01:05:12,367 --> 01:05:14,358 I want the mine sealed... 695 01:05:14,828 --> 01:05:17,490 And I want taggert buried inside it. 696 01:05:24,003 --> 01:05:26,039 You know who to call. Give this to him. 697 01:05:26,923 --> 01:05:30,336 How will I ever take over if you don't let me run my operations? 698 01:05:30,760 --> 01:05:33,797 You won't have to. I'm gonna live forever. 699 01:06:00,707 --> 01:06:02,618 Your Beau is quite a fellow. 700 01:06:05,879 --> 01:06:07,415 He's trying to help us, Earl. 701 01:06:07,922 --> 01:06:08,957 How's that? 702 01:06:12,093 --> 01:06:13,879 We sure could use your help. 703 01:06:14,762 --> 01:06:16,127 What do you mean? 704 01:06:18,391 --> 01:06:21,428 You know which mines are used to store the chemicals. 705 01:06:24,355 --> 01:06:26,437 Come on, help us out. 706 01:06:27,609 --> 01:06:28,974 You can be a hero. 707 01:06:31,905 --> 01:06:34,772 - I ain't no hero. - But you can be. 708 01:06:36,784 --> 01:06:38,524 You can do the right thing. 709 01:06:39,913 --> 01:06:41,153 I don't know. 710 01:06:43,625 --> 01:06:44,705 We'll see. 711 01:06:47,712 --> 01:06:50,169 I do love a good waltz, don't you? 712 01:07:31,339 --> 01:07:33,125 There's a fire up there! 713 01:07:34,884 --> 01:07:36,545 That's the church. 714 01:08:22,307 --> 01:08:24,548 I know the bastards who are behind this. 715 01:08:24,934 --> 01:08:27,801 I got to tell you, I've taken money from these bastards. 716 01:08:28,104 --> 01:08:32,222 I've even helped them dump their shit into the ground. But this... 717 01:08:32,650 --> 01:08:33,890 Is Mr. goodall in there? 718 01:08:34,277 --> 01:08:37,360 - I don't know where he is. - You better hope he's alive. 719 01:08:39,198 --> 01:08:40,938 I'll take you to the dumpsite. 720 01:08:41,909 --> 01:08:43,399 You know clearwater road? 721 01:08:44,078 --> 01:08:45,693 - Yes, sir. - I'll meet you there... 722 01:08:46,122 --> 01:08:48,784 In a half-hour. Isn't it better to go together? 723 01:08:49,167 --> 01:08:51,704 No, sir. I don't want to be seen leaving with you. 724 01:08:55,214 --> 01:08:57,170 They're putting a load in there tonight. 725 01:08:57,550 --> 01:08:58,710 It's a dangerous place. 726 01:09:58,319 --> 01:09:59,980 I'm proud of you, Earl. 727 01:10:02,782 --> 01:10:05,273 Do you think I'm a damn fool idiot? 728 01:10:05,743 --> 01:10:07,449 This guy's gonna sink us all. 729 01:10:07,745 --> 01:10:11,613 He don't give a shit about country folk. He'll put me in jail. 730 01:10:14,127 --> 01:10:15,742 He's not like that. 731 01:10:19,048 --> 01:10:20,538 Did you sleep with him? 732 01:10:21,968 --> 01:10:23,003 What? 733 01:10:24,637 --> 01:10:25,637 You whore. 734 01:10:39,026 --> 01:10:42,484 When he's gone, things are going back to the way they were. 735 01:10:43,740 --> 01:10:45,401 What are you talking about? 736 01:10:46,367 --> 01:10:48,073 Before daddy died. 737 01:10:49,537 --> 01:10:51,744 I'm leaving. I'm leaving. 738 01:10:52,039 --> 01:10:53,745 You'll just get robbed again... 739 01:10:54,041 --> 01:10:56,748 Have to call your big brother to come get you. 740 01:10:57,044 --> 01:10:59,410 Believe me, you will get robbed again. 741 01:11:35,249 --> 01:11:39,242 Starting this stupid honeybee business gave you some big ideas. 742 01:11:39,629 --> 01:11:41,961 Think you're ready to take on the world. 743 01:11:42,340 --> 01:11:46,333 You talk to any guy who looks at you. Them bastards just want one thing... 744 01:11:46,719 --> 01:11:48,129 And they can't have it. 745 01:11:54,227 --> 01:11:56,092 It's too bad about the reverend. 746 01:11:57,772 --> 01:11:59,763 He always did talk too much. 747 01:12:02,944 --> 01:12:04,980 You need help, Earl. 748 01:12:07,448 --> 01:12:09,484 I'm going to the police. 749 01:12:11,160 --> 01:12:12,946 I'm going to tell them everything. 750 01:12:13,329 --> 01:12:16,366 I'm going to tell them about you and about daddy. 751 01:12:16,791 --> 01:12:19,373 I'm going to tell them about all of it! 752 01:12:21,128 --> 01:12:25,167 I knew that guy was going to be a bad influence on you. 753 01:12:25,591 --> 01:12:27,422 Touch me, I swear I'll kill you! 754 01:12:28,469 --> 01:12:31,176 You better not miss, or I'm liable to get upset! 755 01:12:32,098 --> 01:12:33,679 I hate you! 756 01:12:39,272 --> 01:12:41,479 I'm not going to jail. I'll do anything. 757 01:12:41,816 --> 01:12:44,683 Even if that means being an only child. 758 01:12:48,114 --> 01:12:50,070 Where the hell you going? 759 01:12:56,038 --> 01:12:59,951 Your friend's gonna have an accident. He's gonna die under the mountain. 760 01:13:03,254 --> 01:13:04,790 What are you talking about? 761 01:13:05,172 --> 01:13:06,537 Let me out of here! 762 01:13:30,281 --> 01:13:32,021 Quarter mile in. 763 01:13:34,702 --> 01:13:37,364 Somebody once asked my pa how far down hell was... 764 01:13:37,663 --> 01:13:39,654 And he said, "just a quarter mile." 765 01:13:42,877 --> 01:13:44,208 What's the gun for? 766 01:13:44,587 --> 01:13:46,043 Just in case. 767 01:13:46,422 --> 01:13:47,422 Get in. 768 01:14:15,034 --> 01:14:16,899 This here is the mother lode. 769 01:14:17,536 --> 01:14:19,743 A lot of toxic waste down here. 770 01:14:20,873 --> 01:14:24,912 I see it leaking all over the place. It looks radioactive. 771 01:14:25,294 --> 01:14:27,501 I bet you this shit glows in the dark. 772 01:14:28,798 --> 01:14:30,288 You don't want to drink it. 773 01:14:31,550 --> 01:14:33,415 How'd you cut your hand? 774 01:14:35,972 --> 01:14:37,758 Guess I cut myself on the gate. 775 01:14:38,265 --> 01:14:42,008 I noticed that Sarah gets awful nervous around you. 776 01:14:42,645 --> 01:14:44,510 What do you have to say about that? 777 01:14:44,897 --> 01:14:48,355 She's nervous around most men. I guess you heard what happened. 778 01:14:48,651 --> 01:14:50,892 She just never did get over that. 779 01:14:51,278 --> 01:14:52,278 That right? 780 01:14:53,114 --> 01:14:56,277 I think she never got over it because she didn't do it. 781 01:14:57,994 --> 01:14:59,154 My theory is... 782 01:14:59,537 --> 01:15:02,825 When she was a little girl, you were molesting her. 783 01:15:03,165 --> 01:15:07,204 Your daddy found out, went to throw you a bad beating one time... 784 01:15:07,753 --> 01:15:08,959 And you killed him. 785 01:15:09,672 --> 01:15:13,460 Then you said, "little sister, this gun went off by accident." 786 01:15:13,843 --> 01:15:14,843 I'm an adult. 787 01:15:15,803 --> 01:15:19,011 If they convict me and I go to prison, you'll be all alone. 788 01:15:19,306 --> 01:15:21,843 If you take the rap for me, you're a minor. 789 01:15:22,143 --> 01:15:23,883 "They won't do nothing to you." 790 01:15:24,270 --> 01:15:26,306 So you convinced her to do that. 791 01:15:26,689 --> 01:15:28,429 And everybody in town... 792 01:15:28,774 --> 01:15:32,358 Is convinced that she's crazy and she killed her daddy... 793 01:15:32,737 --> 01:15:35,023 When really you did it, didn't you? 794 01:15:37,783 --> 01:15:39,819 Ain't you slicker than possum shit? 795 01:15:41,829 --> 01:15:43,820 You got a sharp mind and a fast mouth. 796 01:15:44,206 --> 01:15:45,206 Hey, Jimmy Joe. 797 01:15:46,000 --> 01:15:47,000 Bobby t. 798 01:15:47,126 --> 01:15:48,991 This is Mr. taggert. 799 01:15:49,503 --> 01:15:53,712 He's a government man with some agency. I don't know, what is that... 800 01:15:54,175 --> 01:15:55,665 The epa? Fda? 801 01:15:56,052 --> 01:15:58,008 FBI? I'm not sure. 802 01:15:58,971 --> 01:16:02,509 Come down here to show us backwoods folk how to do things. 803 01:16:02,975 --> 01:16:05,182 These are my buddies. 804 01:16:05,478 --> 01:16:08,845 They work down here. I wanted you to meet them... 805 01:16:09,148 --> 01:16:11,434 Because I'm not sure you appreciate... 806 01:16:11,734 --> 01:16:13,190 What it means to be poor. 807 01:16:13,486 --> 01:16:15,647 To have to put bread on the table. 808 01:16:15,988 --> 01:16:19,230 I imagine your coat cost more than Cyrus' wages for a month. 809 01:16:23,704 --> 01:16:25,820 Damn thing is, Jack, I like you. 810 01:16:26,999 --> 01:16:28,455 And my sister likes you too. 811 01:16:29,376 --> 01:16:31,742 That's why I'm not gonna kill you. 812 01:16:32,088 --> 01:16:34,079 Randall, you do it. 813 01:17:09,500 --> 01:17:10,956 Kill that son of a bitch! 814 01:18:35,878 --> 01:18:36,878 Give me that. 815 01:18:41,634 --> 01:18:43,374 Can you hear this, daddy? 816 01:20:31,994 --> 01:20:33,450 You okay? 817 01:20:34,955 --> 01:20:36,661 Earl's going to kill you. 818 01:20:42,421 --> 01:20:43,421 You all right? 819 01:20:44,089 --> 01:20:46,751 Earl was killed in the explosion in the mine. 820 01:20:47,051 --> 01:20:51,886 We got to worry about hanner. If you testify, we can put them in jail. 821 01:20:56,143 --> 01:20:58,600 That means it's gonna get hot around here. 822 01:20:59,480 --> 01:21:02,722 I'll see if I can put you in protective custody. 823 01:21:03,025 --> 01:21:05,983 In the meantime, we'd better pack and get out of here. 824 01:21:11,241 --> 01:21:13,448 - Chick Larsen. - It's me. Listen. 825 01:21:13,744 --> 01:21:14,744 We found the stuff. 826 01:21:15,037 --> 01:21:16,037 How big is it? 827 01:21:16,288 --> 01:21:19,701 It's the most I've seen in one spot. There was a cave-in... 828 01:21:20,000 --> 01:21:23,333 So it's unstable. We have to move fast. Also... 829 01:21:23,629 --> 01:21:26,041 I have a witness who needs protective custody. 830 01:21:26,507 --> 01:21:27,713 How can I help? 831 01:21:28,008 --> 01:21:31,045 Send a couple of agents from the witness protection program. 832 01:21:31,387 --> 01:21:34,220 See if we can escort her out of here to a safe place. 833 01:21:34,556 --> 01:21:36,467 Meet me on highway 98. 834 01:21:37,184 --> 01:21:40,597 The cavalry's on its way. Just hang in there. 835 01:21:40,896 --> 01:21:42,227 I'll make the call. 836 01:21:42,731 --> 01:21:43,971 There they are. 837 01:22:11,760 --> 01:22:14,923 Officer Adams. We've been briefed by agent Larsen. 838 01:22:16,723 --> 01:22:18,133 Is this the wit? 839 01:22:19,560 --> 01:22:20,766 This is her. 840 01:22:21,770 --> 01:22:22,770 How will you find me? 841 01:22:23,147 --> 01:22:27,140 He can get in touch with us anytime through agent Larsen. 842 01:22:27,443 --> 01:22:29,604 These gentlemen will take good care of you. 843 01:22:29,903 --> 01:22:31,484 You go with them now. 844 01:22:33,323 --> 01:22:34,563 Will you know where I am? 845 01:22:34,992 --> 01:22:36,778 He'll know every step of the way. 846 01:22:37,786 --> 01:22:40,152 I have a direct line through chick. 847 01:22:44,168 --> 01:22:45,499 Is that a quick-draw rig? 848 01:22:46,837 --> 01:22:47,837 Yes, it is. 849 01:22:48,172 --> 01:22:50,128 Odd for a federal agent, isn't it? 850 01:22:51,800 --> 01:22:54,963 We're in the country here, and they let us do what we want. 851 01:22:56,472 --> 01:22:57,882 We'll be in touch. 852 01:23:13,197 --> 01:23:14,197 Go! 853 01:23:24,708 --> 01:23:25,708 Stop the Carl 854 01:23:33,634 --> 01:23:34,794 Stop the Carl 855 01:23:44,603 --> 01:23:45,603 Shut up, lady! 856 01:24:04,790 --> 01:24:06,872 Come on! Get the fuck out, now! 857 01:24:14,299 --> 01:24:16,290 Get away from that window, boy! 858 01:24:24,268 --> 01:24:25,508 Everybody down! 859 01:24:28,063 --> 01:24:31,180 Sit down! Shut up and act like nothing's happening! 860 01:25:23,619 --> 01:25:24,984 Stay down! Come on. 861 01:25:30,542 --> 01:25:31,827 Let me get his attention. 862 01:25:49,978 --> 01:25:52,094 Tell your boss I'm coming to get him. 863 01:25:57,778 --> 01:26:00,360 On second thought, I'll tell him. 864 01:26:09,790 --> 01:26:10,790 Holy shit! 865 01:26:17,506 --> 01:26:19,667 Stick around. We're gonna have some fun. 866 01:26:25,180 --> 01:26:28,297 You're a five-alarm fuckup. What am I paying you for? 867 01:26:28,642 --> 01:26:32,305 - Want me to find someone else? - No. Taggert doesn't know about me. 868 01:26:32,729 --> 01:26:34,094 I can protect you. 869 01:26:34,398 --> 01:26:36,639 I'll make sure any investigation goes nowhere. 870 01:26:37,067 --> 01:26:39,524 Then you oversee the cleanup of the cave-in. 871 01:26:41,530 --> 01:26:43,066 Any problems, you're out. 872 01:26:43,532 --> 01:26:45,944 No problem. 873 01:26:59,464 --> 01:27:02,956 I'm going to head into town and take care of a few things. 874 01:27:03,343 --> 01:27:06,130 Then I'll come back and finish fixing this porch. 875 01:27:06,680 --> 01:27:09,387 Don't worry about a thing. You'll be safe here. 876 01:27:13,395 --> 01:27:15,932 You're never gonna come back, are you? 877 01:27:19,693 --> 01:27:21,979 Your fling with the country girl is over. 878 01:27:24,906 --> 01:27:28,239 You can tell me the truth. I'm an adult. 879 01:27:30,245 --> 01:27:32,611 No. I was going to go take care of hanner... 880 01:27:33,749 --> 01:27:35,285 Come back here... 881 01:27:35,876 --> 01:27:36,876 And get you. 882 01:27:40,630 --> 01:27:41,915 You can count on it. 883 01:27:57,105 --> 01:27:58,311 Please approach the bench. 884 01:27:59,274 --> 01:28:01,606 Mr. hanner, you are accused of dumping... 885 01:28:01,902 --> 01:28:03,017 4. 1 million barrels... 886 01:28:03,320 --> 01:28:04,935 Of toxic waste, 42 times... 887 01:28:05,238 --> 01:28:06,819 In 13 different locations. 888 01:28:07,115 --> 01:28:08,321 How do you plead? 889 01:28:08,658 --> 01:28:11,821 Your honor, he pleads guilty under the emergency planning... 890 01:28:12,120 --> 01:28:15,487 - And citizens' right to know act. - Very well. 891 01:28:15,791 --> 01:28:17,452 That's a $25,000 fine. 892 01:28:17,834 --> 01:28:21,827 I'm fining you an additional 25,000 for failing to disclose... 893 01:28:22,130 --> 01:28:24,291 Your company's toxic release inventory. 894 01:28:24,591 --> 01:28:25,591 Next case. 895 01:28:27,969 --> 01:28:29,960 That's what I love about this country. 896 01:28:30,347 --> 01:28:33,510 I made 300 million last year, and it only cost me 50 grand. 897 01:28:34,100 --> 01:28:35,431 Can I have a word with you? 898 01:28:38,146 --> 01:28:42,105 The epa's never been good at punishing criminals, catching them... 899 01:28:42,484 --> 01:28:46,568 Helping the environment. I got a surprise for you. I quit the epa. 900 01:28:46,863 --> 01:28:51,482 So I can spend my every waking moment making your life miserable. 901 01:28:51,993 --> 01:28:54,359 We played this one by your rules. 902 01:28:54,871 --> 01:28:56,862 Your court decided I was clean. 903 01:28:57,374 --> 01:29:00,332 You're violating my constitutional rights. 904 01:29:00,836 --> 01:29:04,579 Mr. hanner, I promise you as sure as you stand here now... 905 01:29:05,131 --> 01:29:08,999 I'm going to show you a new meaning to the word "violation." 906 01:29:25,777 --> 01:29:27,142 How you doing, chick? 907 01:29:27,779 --> 01:29:29,895 Didn't expect to see you here. 908 01:29:30,198 --> 01:29:32,655 I know why you didn't expect to see me here. 909 01:29:34,661 --> 01:29:36,367 You set up frank, didn't you? 910 01:29:38,665 --> 01:29:39,700 What are you saying? 911 01:29:40,000 --> 01:29:42,787 If it weren't for you, they'd have never found him. 912 01:29:44,713 --> 01:29:48,046 You're under arrest. You have the right to remain silent. 913 01:29:48,341 --> 01:29:51,378 - Anything you say will be... - You can't arrest me! 914 01:29:51,845 --> 01:29:54,461 I outrank you. Who do you think you are? 915 01:29:54,764 --> 01:29:56,379 I was going to ask you that. 916 01:29:59,352 --> 01:30:00,717 You're a piece of shit. 917 01:30:01,229 --> 01:30:03,470 I'm ashamed of you. Hook him up. 918 01:30:28,840 --> 01:30:30,080 Come and hold this bag. 919 01:30:30,467 --> 01:30:32,173 Why? It ain't going nowhere. 920 01:30:32,594 --> 01:30:34,084 Just heel, damn it. 921 01:30:37,265 --> 01:30:39,972 Lean into it more, like this. 922 01:30:42,062 --> 01:30:43,643 Here, boy. I want to talk to you. 923 01:30:47,817 --> 01:30:50,024 What you afraid of? It's just Mr. agent man. 924 01:30:50,904 --> 01:30:52,860 Want to arrest me for 10 minutes too? 925 01:30:53,448 --> 01:30:54,779 Come here, boy. Let's talk. 926 01:30:55,075 --> 01:30:56,075 You come here. 927 01:30:56,117 --> 01:30:58,733 Don't hide behind that big old pimple. 928 01:30:59,162 --> 01:31:02,700 - You don't have shit on me. - I have quite a bit on you. 929 01:31:03,416 --> 01:31:08,285 But our current judicial system wouldn't provide adequate punishment for you. 930 01:31:08,713 --> 01:31:10,203 You really deserve to suffer. 931 01:31:10,840 --> 01:31:12,501 And since I'm feeling selfish... 932 01:31:12,884 --> 01:31:14,966 I've arranged for that to happen. 933 01:31:15,428 --> 01:31:20,013 Leave my friend alone or I'll have to educate you on how to beat the shit... 934 01:31:20,308 --> 01:31:21,639 Out of somebody. 935 01:31:22,310 --> 01:31:24,767 In fact, you must be a dumb motherfucker... 936 01:31:25,313 --> 01:31:27,053 Or you wouldn't be here. 937 01:31:27,357 --> 01:31:29,393 He'll whip your ass like a rented mule. 938 01:31:31,653 --> 01:31:34,360 He's going to slap you like a redheaded stepchild. 939 01:31:34,656 --> 01:31:37,648 I've been all over appalachia and met lots of fine people. 940 01:31:37,993 --> 01:31:41,952 I've never met any people like you. You guys are unique. 941 01:31:42,247 --> 01:31:44,533 You've hung out with the ignorant people. 942 01:31:45,458 --> 01:31:46,664 We're educated. 943 01:31:46,960 --> 01:31:49,201 Education can't buy common sense. 944 01:31:49,546 --> 01:31:53,664 If your dad knew how stupid you were, he'd trade you in for a pet monkey. 945 01:31:57,220 --> 01:31:58,220 Go! Go! 946 01:32:02,475 --> 01:32:03,475 Get him. Now! 947 01:32:08,189 --> 01:32:09,554 My nose! My nose! 948 01:32:14,696 --> 01:32:17,108 You got to have more than that, son. 949 01:32:29,294 --> 01:32:30,579 Here, boy. Let's talk. 950 01:32:34,507 --> 01:32:37,374 Now's the time for you to step up and be a man. 951 01:32:37,677 --> 01:32:39,713 You want to talk to me now? 952 01:32:42,182 --> 01:32:43,182 What do you want? 953 01:32:43,767 --> 01:32:45,382 You have to talk to me. 954 01:32:45,769 --> 01:32:48,351 You know the things your father's doing ain't good. 955 01:32:48,730 --> 01:32:51,346 You have to turn state's evidence. You can do that... 956 01:32:51,733 --> 01:32:54,315 Because it's the only way to save your ass... 957 01:32:55,153 --> 01:32:57,109 Or because it's the right thing. 958 01:32:58,448 --> 01:33:01,440 I don't really give a shit, but you're going to do it. 959 01:33:04,454 --> 01:33:05,739 Yes, sir. 960 01:33:56,673 --> 01:33:59,255 Is there some sort of problem, Mr. taggert? 961 01:34:00,093 --> 01:34:04,052 There's a problem for Orin hanner. I've got a warrant for his arrest. 962 01:34:04,347 --> 01:34:08,056 I don't care if it's tablets from god. This is a private party. 963 01:34:08,351 --> 01:34:11,969 I have a right to effect this arrest by whatever means necessary. 964 01:34:12,272 --> 01:34:13,682 You're obstructing justice. 965 01:34:14,816 --> 01:34:17,853 Use of force will only add millions to the lawsuits. 966 01:34:20,405 --> 01:34:21,690 Now you can sue me. 967 01:34:36,212 --> 01:34:40,046 Thank you very much, everybody! Next show will be in a few minutes. 968 01:34:46,681 --> 01:34:48,342 Some guys don't know when to quit. 969 01:34:48,641 --> 01:34:50,677 - Who? - Just some dumb cop. 970 01:34:51,060 --> 01:34:54,552 I got $1,000 says he's on the ground in 30 seconds. 971 01:34:54,898 --> 01:34:56,104 I'll take that bet. 972 01:34:58,651 --> 01:34:59,686 Can I help you? 973 01:35:00,153 --> 01:35:04,943 I have a warrant for hanner's arrest. I'm sure he's right back there. 974 01:35:05,408 --> 01:35:07,364 I let you in, I lose my job. 975 01:35:07,911 --> 01:35:10,277 Better than losing your teeth. 976 01:35:12,165 --> 01:35:13,746 Hold on, hold on. 977 01:35:14,375 --> 01:35:15,956 John-boy is confused. 978 01:35:16,419 --> 01:35:19,001 What he means is, take that warrant... 979 01:35:19,297 --> 01:35:20,878 And shove it up your ass. 980 01:35:26,012 --> 01:35:28,219 Sir, you're obstructing justice... 981 01:35:42,070 --> 01:35:43,310 Open the door! 982 01:35:50,870 --> 01:35:51,905 Howdy, Orin. 983 01:35:52,664 --> 01:35:54,450 Hi, Jack. Have a seat. 984 01:35:58,711 --> 01:36:00,042 Can I get you a drink? 985 01:36:00,421 --> 01:36:01,877 I don't drink much. 986 01:36:02,757 --> 01:36:03,792 Call me. 987 01:36:05,718 --> 01:36:09,131 I haven't met you, but I'm sure you don't care about that. 988 01:36:09,889 --> 01:36:12,596 Good luck with this incredibly large fellow. 989 01:36:16,229 --> 01:36:17,469 We're in a... 990 01:36:18,439 --> 01:36:22,853 Unique situation. I realize the epa wasn't able to put you away. 991 01:36:23,152 --> 01:36:26,815 I was kidding when I told you I resigned. I'm still active. 992 01:36:27,115 --> 01:36:28,525 These men are with the FBI. 993 01:36:28,908 --> 01:36:31,069 They came to help me serve this warrant. 994 01:36:31,452 --> 01:36:33,864 Your son provided us with enough evidence... 995 01:36:34,289 --> 01:36:36,280 To stack up a lot of years. 996 01:36:36,624 --> 01:36:39,036 My son's a real disappointment to me. 997 01:36:39,544 --> 01:36:43,332 We've got you on extortion, conspiracy to commit murder... 998 01:36:43,631 --> 01:36:44,916 Murder and racketeering. 999 01:36:45,300 --> 01:36:48,292 We're talking 30 years. That's ugly. 1000 01:36:48,761 --> 01:36:50,968 That's a long time to go without a woman. 1001 01:36:51,347 --> 01:36:53,178 I knew you were gonna say that. 1002 01:36:53,558 --> 01:36:57,471 I have a dear friend named Tyrone that's promised me that... 1003 01:36:57,770 --> 01:37:00,682 When you hit prison, he'll take you under his wing... 1004 01:37:00,982 --> 01:37:04,395 And teach you the most intimate social graces of prison. 1005 01:37:04,861 --> 01:37:07,694 You'll be in good hands, so don't worry about that. 1006 01:37:10,158 --> 01:37:12,490 That takes care of the woman thing. 1007 01:37:13,161 --> 01:37:15,493 But you're talking to a 60-year-old man. 1008 01:37:16,080 --> 01:37:18,537 That means I'd probably die in prison... 1009 01:37:19,208 --> 01:37:20,573 Or wish to god I had. 1010 01:37:21,127 --> 01:37:23,493 Unless you live to be a very old man. 1011 01:37:24,130 --> 01:37:25,791 So I guess... 1012 01:37:26,507 --> 01:37:28,543 That makes killing you free. 1013 01:37:28,926 --> 01:37:30,632 It would be free if you could. 1014 01:37:35,099 --> 01:37:36,099 That's fast. 1015 01:37:36,351 --> 01:37:37,351 Hook him up. 1016 01:37:38,019 --> 01:37:39,019 I got him. 1017 01:37:39,854 --> 01:37:40,854 That's fast. 1018 01:37:41,105 --> 01:37:43,096 You're under arrest. Hands behind your... 1019 01:37:53,785 --> 01:37:55,867 Agent down! Get me an ambulance. 1020 01:37:57,288 --> 01:37:59,199 I'm still alive, asshole. 1021 01:37:59,999 --> 01:38:01,705 I know you're alive. 1022 01:38:02,001 --> 01:38:04,162 That could be because I'm a bad shot. 1023 01:38:05,004 --> 01:38:06,619 Or that I'm a good shot... 1024 01:38:06,923 --> 01:38:10,962 And just wanted you to meet Tyrone. I'll let you think about that. 1025 01:38:11,260 --> 01:38:12,841 Fuck you, Jack. 1026 01:38:14,847 --> 01:38:16,087 See you around, buddy. 1027 01:39:07,567 --> 01:39:08,727 Hi. 71500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.