All language subtitles for Will.Harper.2024.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,047 --> 00:00:07,799 Okay, Will, whenever you're ready. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,383 --> 00:00:13,596 Okay, just walking into the room and 5 00:00:15,390 --> 00:00:21,062 sitting down the way you sometimes see at the top of a documentary. 6 00:00:22,981 --> 00:00:24,441 Where they use the B-roll, 7 00:00:25,150 --> 00:00:28,278 but the person... the subject didn't realize they were gonna use it. 8 00:00:29,571 --> 00:00:30,530 But it's all natural. 9 00:00:31,656 --> 00:00:35,744 Hi there. I'm Will Ferrell. One of the greatest actors in the world. 10 00:00:36,661 --> 00:00:40,081 A long time ago, back when I was at Saturday Night Live... 11 00:00:40,081 --> 00:00:41,458 Will Ferrell. 12 00:00:41,458 --> 00:00:44,169 I haven't made a lot of friends here. Really. 13 00:00:44,169 --> 00:00:46,421 ...I met a guy named Andrew Steele. 14 00:00:46,921 --> 00:00:50,008 He was hired as a writer the same week I was hired to perform. 15 00:00:50,008 --> 00:00:51,801 Hello, I'm Robert Goulet. 16 00:00:51,801 --> 00:00:54,304 He wrote a bunch of sketches for me. 17 00:00:54,304 --> 00:00:55,638 Hello, you got Saddam. 18 00:00:55,638 --> 00:00:58,308 And he eventually became the head writer of SNL. 19 00:00:58,308 --> 00:01:00,185 Will you put the antlers down? 20 00:01:01,436 --> 00:01:04,981 Andrew was Iowa-born and raised. 21 00:01:04,981 --> 00:01:06,441 501 jeans, 22 00:01:06,441 --> 00:01:07,817 shitty beer, 23 00:01:07,817 --> 00:01:09,527 hitchhiking type of guy. 24 00:01:09,527 --> 00:01:11,613 Three days. 25 00:01:11,613 --> 00:01:12,530 No sleep. 26 00:01:13,323 --> 00:01:15,867 Basically, a lovable curmudgeon 27 00:01:15,867 --> 00:01:18,912 with a super weird, creative sense of humor. 28 00:01:18,912 --> 00:01:21,289 We worked at Saturday Night Live for years, 29 00:01:21,289 --> 00:01:22,791 and he kept bringing up 30 00:01:22,791 --> 00:01:25,251 that he wanted to do an after-school special. 31 00:01:25,752 --> 00:01:28,338 Do you know the dangers of diabetic ketoacidosis? 32 00:01:29,506 --> 00:01:31,049 We goofed off a lot. 33 00:01:31,591 --> 00:01:33,009 We drank a lot. 34 00:01:33,593 --> 00:01:35,762 If you've ever scratched your head and said, 35 00:01:35,762 --> 00:01:37,639 "Why did Will Ferrell make that?" 36 00:01:37,639 --> 00:01:40,809 there's a good chance Andrew Steele was involved. 37 00:01:41,392 --> 00:01:44,062 Why did I make a Lifetime TV movie? 38 00:01:44,062 --> 00:01:46,439 Sarah can work. I'll stay at home with the kids. 39 00:01:46,439 --> 00:01:49,025 Why did I make a movie all in Spanish? 40 00:01:49,025 --> 00:01:51,694 {\an8} Let's have a race back to the house! 41 00:01:51,694 --> 00:01:55,323 {\an8} Why did I make a bunch of commercials for a shitty beer? 42 00:01:55,990 --> 00:01:58,868 While this was all happening, we both got married, 43 00:01:58,868 --> 00:02:00,245 became dads, 44 00:02:00,745 --> 00:02:03,039 and, over the years, 45 00:02:03,039 --> 00:02:05,250 he became one of my closest friends. 46 00:02:07,001 --> 00:02:10,421 When the pandemic hit, we didn't see each other for a long time. 47 00:02:10,421 --> 00:02:14,259 And then one day, I was in the middle of shooting a movie in Boston, 48 00:02:14,259 --> 00:02:19,097 and I got this email from Andrew. 49 00:02:20,181 --> 00:02:21,141 "Hey, Will." 50 00:02:22,142 --> 00:02:23,977 "Something I need you to know." 51 00:02:24,978 --> 00:02:26,062 "I'm old now, 52 00:02:26,813 --> 00:02:30,650 and, as ridiculous and unnecessary as it may seem to report, 53 00:02:30,650 --> 00:02:33,778 I'll be transitioning to live as a woman." 54 00:02:35,405 --> 00:02:36,990 "In the last ten years, 55 00:02:36,990 --> 00:02:39,284 I've been trying to understand what's going on." 56 00:02:39,284 --> 00:02:42,245 "Tried to get rid of it over and over again throughout my life." 57 00:02:42,745 --> 00:02:44,164 "Now I'm giving up the fight." 58 00:02:45,498 --> 00:02:48,501 "When I was young, I thought all boys felt like me." 59 00:02:49,085 --> 00:02:51,671 "Then I thought, 'Maybe I'm just a weirdo.'" 60 00:02:52,338 --> 00:02:55,592 "Then I pushed it away for many years and ended up in therapy." 61 00:02:56,092 --> 00:02:58,845 "It's a wonderful thing when your mind and body 62 00:02:58,845 --> 00:03:03,141 revolt against the unnatural, despondent thing you've become." 63 00:03:03,141 --> 00:03:07,020 "I doubt being a trans woman will change my personality that much." 64 00:03:07,020 --> 00:03:09,731 "Instead of an asshole, I'll be a bitch." 65 00:03:10,356 --> 00:03:12,442 "I think it's made me a lot happier." 66 00:03:13,026 --> 00:03:16,613 "I'd like to say my happiness translates to a bright, carefree future 67 00:03:16,613 --> 00:03:19,657 full of courage and confidence, but no such luck." 68 00:03:19,657 --> 00:03:22,660 "I... I carry self-doubt and fear around me, 69 00:03:22,660 --> 00:03:24,913 like the comedian I've been my whole life." 70 00:03:24,913 --> 00:03:26,623 "I'm not gonna be good at this." 71 00:03:27,957 --> 00:03:33,379 "It's really going to be slow and awkward and terrifying and joyful." 72 00:03:34,297 --> 00:03:37,508 "Mainly, I'm hoping I don't lose anyone I care about." 73 00:03:38,301 --> 00:03:40,511 "Thanks, name forthcoming." 74 00:03:44,307 --> 00:03:46,392 That letter was really hard to send. 75 00:03:46,392 --> 00:03:49,312 I kept rewriting it over and over again and 76 00:03:49,312 --> 00:03:52,565 trying to say what I wanted to say. 77 00:03:53,066 --> 00:03:55,360 It was just... whoa. 78 00:03:56,194 --> 00:03:58,738 This is... crazy. 79 00:03:59,489 --> 00:04:04,244 The biggest question when people come out of the closet is, "Will I still be loved?" 80 00:04:04,744 --> 00:04:08,248 I've met trans people who were not loved when they came out. 81 00:04:08,915 --> 00:04:11,584 I don't doubt that Will is my friend, 82 00:04:11,584 --> 00:04:13,711 but I'm not Andrew Steele anymore. 83 00:04:14,212 --> 00:04:16,381 Okay, where do we go from here? 84 00:05:03,011 --> 00:05:05,263 When I sent the email out to Will, 85 00:05:05,763 --> 00:05:09,851 he responded pretty quickly that he supported me coming out. 86 00:05:11,477 --> 00:05:15,440 ♪ All by myself Alone at home feeling blue... 87 00:05:15,440 --> 00:05:19,402 I wrote her a note saying I loved her and supported her, 88 00:05:19,402 --> 00:05:22,572 and we'd check in with each other whenever we could. 89 00:05:22,572 --> 00:05:24,157 Oh! 90 00:05:24,157 --> 00:05:25,450 Jackpot! 91 00:05:26,326 --> 00:05:29,996 But... I still had a lot of questions. 92 00:05:30,997 --> 00:05:33,791 And I have a lot of questions I wanna ask Will. 93 00:05:33,791 --> 00:05:38,338 Like what does being trans mean to him? Does he think I'm a woman? 94 00:05:39,130 --> 00:05:41,758 Does he know any trans people besides me? 95 00:05:42,383 --> 00:05:43,593 Why the name Harper? 96 00:05:44,385 --> 00:05:46,804 And how long did she feel this way? 97 00:05:46,804 --> 00:05:49,390 What made her keep this in for so long? 98 00:05:50,266 --> 00:05:54,312 Is he curious about hormones and surgeries and hair removal? 99 00:05:55,146 --> 00:05:59,150 Does he wanna ask me all the questions you're not supposed to ask trans people? 100 00:05:59,650 --> 00:06:01,694 Does she still like shitty beer? 101 00:06:02,195 --> 00:06:04,322 Why does he think Natty Light is a terrible beer? 102 00:06:04,322 --> 00:06:06,115 Or is she just totally into wine now? 103 00:06:06,115 --> 00:06:09,911 It's a fucking delicious beer. It's the best beer out there. 104 00:06:09,911 --> 00:06:13,247 How am I supposed to treat her? Does she want it to change? 105 00:06:13,247 --> 00:06:16,125 Will I be making a completely new friend? 106 00:06:20,380 --> 00:06:21,255 Hello? 107 00:06:22,256 --> 00:06:23,841 So then he called me, 108 00:06:23,841 --> 00:06:29,180 and his idea at the time was, he knows that I've been across this country 109 00:06:29,180 --> 00:06:30,765 almost as much as a truck driver. 110 00:06:30,765 --> 00:06:34,685 I've driven it. I hitchhiked. I... I've been everywhere. I love it so much. 111 00:06:34,685 --> 00:06:35,728 I made it. 112 00:06:35,728 --> 00:06:38,356 I just don't know if it loves me back right now. 113 00:06:38,356 --> 00:06:41,984 After she had come out and transitioned, she had kind of lamented, 114 00:06:41,984 --> 00:06:46,489 "Gosh, I don't know if I can go to these same places as Harper." 115 00:06:46,489 --> 00:06:49,033 A kind of light bulb went off in my head and was like, 116 00:06:49,033 --> 00:06:51,077 "Harper, would you wanna do a road trip 117 00:06:51,077 --> 00:06:55,206 where we visit these places as this new version of yourself?" 118 00:06:56,082 --> 00:06:57,625 "And at the same time, 119 00:06:57,625 --> 00:07:00,420 we'd figure out what this all means to us." 120 00:07:03,297 --> 00:07:06,717 ♪ I drive a big freightliner An' I made my last payment today ♪ 121 00:07:08,761 --> 00:07:12,932 ♪ An' I drive to all the points Outta New York City to LA... 122 00:07:13,724 --> 00:07:15,977 When I road-tripped as a guy, 123 00:07:15,977 --> 00:07:18,229 I brought three T-shirts, 124 00:07:18,229 --> 00:07:20,314 three underwears... 125 00:07:20,314 --> 00:07:22,108 ...and a pair of jeans. 126 00:07:22,108 --> 00:07:26,779 Yeah, this is gonna be hard. And the shoes are the hardest part. 127 00:07:27,447 --> 00:07:28,406 Oh my God. 128 00:07:29,073 --> 00:07:32,201 Every way that this suitcase can be expanded, 129 00:07:32,201 --> 00:07:33,953 I'm going to expand it. 130 00:07:33,953 --> 00:07:35,496 ♪ Giddyup-go... ♪ 131 00:07:35,496 --> 00:07:36,581 Okay. 132 00:07:36,581 --> 00:07:39,083 ♪ Gonna pass Red Simpson And his runaway truck... ♪ 133 00:07:39,083 --> 00:07:42,879 I just brought a couple pair of shoes 'cause that's all you really need. 134 00:07:42,879 --> 00:07:46,048 I got this deer hunter jacket, 135 00:07:47,758 --> 00:07:49,719 which I'll probably hardly wear. 136 00:07:50,428 --> 00:07:53,014 Sherlock Holmes costume. I think I should bring it. 137 00:07:54,849 --> 00:07:56,976 I'm just worried this isn't gonna fit. 138 00:07:59,228 --> 00:08:00,146 Dang it. 139 00:08:00,146 --> 00:08:02,106 I have to leave the alto sax. 140 00:08:04,942 --> 00:08:06,777 You gotta bring chairs on a road trip. 141 00:08:06,777 --> 00:08:08,571 Gotta have chairs, a cooler. 142 00:08:08,571 --> 00:08:10,656 You never know when you're gonna stop 143 00:08:11,157 --> 00:08:13,659 and need to drink a cold Natty Light 144 00:08:14,827 --> 00:08:16,245 or whatever Will drinks. 145 00:08:16,245 --> 00:08:19,123 Some kind of craft beer. 146 00:08:19,123 --> 00:08:21,125 Probably tastes like an orange. 147 00:08:31,594 --> 00:08:32,428 Harper. 148 00:08:32,428 --> 00:08:33,554 Look at you. 149 00:08:34,305 --> 00:08:36,849 - I'm stuck in Dallas right now. - 150 00:08:38,392 --> 00:08:39,727 We got diverted 151 00:08:39,727 --> 00:08:43,648 'cause there was a air pressure situation in the cabin. 152 00:08:43,648 --> 00:08:45,441 I incessantly rang my call button. 153 00:08:45,441 --> 00:08:48,945 - I said, "Do they need help up there?" - Right. Of course. 154 00:08:48,945 --> 00:08:50,738 And they said, "Please, sir." 155 00:08:50,738 --> 00:08:52,990 - You're-- -"Please relax." 156 00:08:52,990 --> 00:08:54,450 And I said, " You relax." 157 00:08:54,450 --> 00:08:57,161 So we actua-- We got thrown off the flight. 158 00:09:00,081 --> 00:09:01,791 You're picking me up, right? 159 00:09:01,791 --> 00:09:04,377 - Gonna pick you up in the city. - All right. 160 00:09:04,377 --> 00:09:07,755 - Hey, I'll see you in New York, okay? - Okay. Bye-bye. 161 00:09:32,530 --> 00:09:35,449 We have 16 days out there on the road. 162 00:09:35,449 --> 00:09:39,662 I'm sure a lot of things will come up, but... it... it's weird. 163 00:09:39,662 --> 00:09:41,622 We are good friends. 164 00:09:42,373 --> 00:09:45,293 But are we? Like, it's a weird thing to say. 165 00:09:46,168 --> 00:09:48,004 I was always Harper Steele. 166 00:09:48,004 --> 00:09:50,339 So Will was always friends with Harper Steele. 167 00:09:50,881 --> 00:09:55,011 But there was this persona that he was also friends with 168 00:09:55,011 --> 00:09:57,597 that I don't particularly like or need right now. 169 00:09:57,597 --> 00:09:59,849 Harper, I made it onto the flight. 170 00:09:59,849 --> 00:10:01,100 Um... 171 00:10:01,642 --> 00:10:03,227 All systems go. 172 00:10:03,227 --> 00:10:06,981 So many of us don't know what the rules of engagement are. 173 00:10:06,981 --> 00:10:10,610 And in terms of our friendship and our relationship, 174 00:10:10,610 --> 00:10:12,820 it's... it's... it's uncharted waters. 175 00:10:13,863 --> 00:10:15,281 I'll see you later. Bye. 176 00:10:19,910 --> 00:10:22,496 I don't know why he picked some weird spot. 177 00:10:22,496 --> 00:10:25,958 Maybe it's just a celebrity thing. He doesn't like to be out in the open. 178 00:10:28,419 --> 00:10:30,588 What the fuck? Oh my God. 179 00:10:32,173 --> 00:10:33,007 Yeah. 180 00:10:34,050 --> 00:10:35,217 You made it. 181 00:10:37,303 --> 00:10:39,847 Thanks for picking me up. 182 00:10:39,847 --> 00:10:42,350 - What is this? - Yeah. Van Cortlandt. 183 00:10:42,350 --> 00:10:43,601 - Oh, that's-- - Remember? 184 00:10:43,601 --> 00:10:45,519 - Oh, hey, old buddy. - How are ya? 185 00:10:45,519 --> 00:10:46,479 I do remember. 186 00:10:46,479 --> 00:10:49,899 - Remember all our-- - Yeah, we golfed up here two times. 187 00:10:49,899 --> 00:10:51,901 I still have my... my card. 188 00:10:52,693 --> 00:10:54,403 My New York City golf permit. 189 00:10:54,403 --> 00:10:56,656 - Wanna get in a round? - Let's get in a round. 190 00:10:56,656 --> 00:10:58,699 Okay. Oh Jesus. 191 00:10:58,699 --> 00:11:01,661 - You look great, by the way. - Oh, hey, thank you. 192 00:11:01,661 --> 00:11:02,912 I love your jacket. 193 00:11:02,912 --> 00:11:05,373 - I'm an expert packer. - Oh yeah. That's-- 194 00:11:05,373 --> 00:11:08,125 - There we go. - Yeah, no. That'll stay. 195 00:11:10,044 --> 00:11:11,712 I can't wait to get in this. 196 00:11:13,881 --> 00:11:15,299 How does this baby handle? 197 00:11:15,299 --> 00:11:17,009 Uh, shittily. 198 00:11:18,010 --> 00:11:20,429 - It handles shittily. - Shag carpet everywhere. 199 00:11:20,429 --> 00:11:22,723 - So comfortable. - Oh, it's so luxurious. 200 00:11:22,723 --> 00:11:25,184 - So luxurious. Let's go. - All right, let's go. 201 00:11:36,904 --> 00:11:40,533 I'd say we're gonna leave the city, but I wanna have breakfast with my kids, 202 00:11:40,533 --> 00:11:42,702 and then we'll hit the road after that. 203 00:11:47,248 --> 00:11:51,210 I'm excited to see your kids again. I haven't seen them in a long time. 204 00:11:51,210 --> 00:11:52,169 Hey! 205 00:11:52,169 --> 00:11:53,462 - Hey! - Hi, guys. 206 00:11:53,462 --> 00:11:55,840 - Good morning. - Good morning. 207 00:11:55,840 --> 00:11:58,134 - How you doing, buddy? - Good to see ya. 208 00:11:58,134 --> 00:11:59,969 Emma, I haven't seen you... When was the last... 209 00:11:59,969 --> 00:12:03,889 I saw you at SNL one time, I think, like, maybe three or four... 210 00:12:04,432 --> 00:12:06,684 - Before the pandemic. - I met you even before that. 211 00:12:06,684 --> 00:12:08,686 - You guys were all super little. - Yeah. 212 00:12:08,686 --> 00:12:11,731 And at one point, you brought out a little tiny saxophone? 213 00:12:11,731 --> 00:12:12,648 - I did? - Yeah. 214 00:12:13,149 --> 00:12:14,859 And you started doing a bit, like... 215 00:12:14,859 --> 00:12:16,902 ♪ Playing in a family band ♪ 216 00:12:16,902 --> 00:12:18,028 - Really? - And then-- 217 00:12:18,028 --> 00:12:21,532 - I didn't know you could play. - Then I played a little instrument. 218 00:12:21,532 --> 00:12:25,745 And you two just stared at us like, "This is not funny, nor is it good." 219 00:12:28,038 --> 00:12:30,249 - Now here's the dilemma. - Okay, uh-oh. 220 00:12:30,249 --> 00:12:31,834 - There's a Greek omelet. - Yeah. 221 00:12:31,834 --> 00:12:33,502 And there's an Athenian omelet. 222 00:12:33,502 --> 00:12:35,004 The-- 223 00:12:35,004 --> 00:12:37,256 - Hello. Take your order? - Hello. 224 00:12:37,256 --> 00:12:38,758 - Yes. - What shall I get you? 225 00:12:38,758 --> 00:12:42,136 - Okay. - Do you have sis-- some tzatziki? 226 00:12:42,136 --> 00:12:44,054 - Yeah, we do. - Oh! 227 00:12:44,054 --> 00:12:47,099 - It's a Greek diner. - For the table. Tzatziki for the table. 228 00:12:47,099 --> 00:12:49,226 - No-- - No, not for the table. 229 00:12:49,226 --> 00:12:51,687 - Thank you so much. - Thank you. Thank you. 230 00:12:52,480 --> 00:12:55,691 Um... uh... What... So... 231 00:12:56,567 --> 00:12:58,235 I wanna be clear. 232 00:12:58,903 --> 00:13:01,155 Harper, you still... Harper's still Dad. 233 00:13:01,781 --> 00:13:03,532 Harper's still Dad, still Pop. 234 00:13:03,532 --> 00:13:04,533 - Pop. - Pop. 235 00:13:04,533 --> 00:13:06,118 But pronouns, she. 236 00:13:06,118 --> 00:13:07,453 - She. - Yeah. 237 00:13:07,453 --> 00:13:10,706 Harper's still Dad because she said she was Dad, you know? 238 00:13:10,706 --> 00:13:14,251 How... how did you give the news? Did you guys all get together? 239 00:13:14,251 --> 00:13:15,544 - No. - No, email. 240 00:13:15,544 --> 00:13:16,837 - Just like you. - Oh. 241 00:13:16,837 --> 00:13:19,256 I was at Popeyes. I was picking up my biscuit. 242 00:13:19,256 --> 00:13:21,342 - Right. - And I go, "Holy shit." 243 00:13:21,342 --> 00:13:23,385 - Holy shit. -"I gotta pull over for this." 244 00:13:23,385 --> 00:13:27,556 I mean, when the divorce happened, we kind of knew a little bit. 245 00:13:27,556 --> 00:13:31,310 We got that note about... from Harper about how we might find women's clothes. 246 00:13:31,310 --> 00:13:33,437 She was wearing women's clothes. I was like, "Okay." 247 00:13:33,437 --> 00:13:38,609 And then after that, we got the full, you know, "I'm using she/her pronouns." 248 00:13:38,609 --> 00:13:40,820 - Yeah. - So it felt gradual to me. 249 00:13:40,820 --> 00:13:42,238 It didn't feel like a shock. 250 00:13:42,238 --> 00:13:44,073 For the most part, 251 00:13:44,073 --> 00:13:46,408 you guys just took it in stride. Or was it-- 252 00:13:46,408 --> 00:13:49,036 - It was easy to accept immediately. - Right. 253 00:13:49,036 --> 00:13:50,663 But, um, for me, 254 00:13:50,663 --> 00:13:54,500 I think I had a moment of, like, um... 255 00:13:54,500 --> 00:13:57,461 My dad was my only sort of masculine representation, 256 00:13:57,461 --> 00:13:59,880 and so I sort of idolized that in a weird way. 257 00:13:59,880 --> 00:14:02,508 Still my dad, but I think, for me, 258 00:14:02,508 --> 00:14:05,469 the only thing I lost was that masculine figure, 259 00:14:05,469 --> 00:14:07,346 but you don't really need it. 260 00:14:08,556 --> 00:14:10,641 - Food is here! - Gorgeous. 261 00:14:10,641 --> 00:14:12,601 - You're gonna love it. - You called it. 262 00:14:12,601 --> 00:14:16,063 - And tza-tza-tza-tza... - Yes. Everyone, get your own. 263 00:14:16,063 --> 00:14:18,858 - Yes! Tza... Yeah, tza-tza-tza... - Tzatziki! 264 00:14:20,276 --> 00:14:23,237 - Aah. - You guys know what we're doing? 265 00:14:23,737 --> 00:14:24,613 - Yeah. - Okay. 266 00:14:24,613 --> 00:14:27,616 Are you guys worried about me on this trip at all? 267 00:14:28,284 --> 00:14:31,495 I think I'm more worried about your mental health. 268 00:14:31,495 --> 00:14:33,747 I'm more worried about your physical safety. 269 00:14:33,747 --> 00:14:34,665 - Yeah. - Like... 270 00:14:34,665 --> 00:14:39,962 But also, the things you love scare me sometimes. Being in the middle of nowhere. 271 00:14:39,962 --> 00:14:41,046 - Yeah. - Especially-- 272 00:14:41,046 --> 00:14:44,008 I'm actually learning to be a little more afraid of that stuff. 273 00:14:44,008 --> 00:14:45,676 After this transition, it's scary. 274 00:14:45,676 --> 00:14:48,262 I'll be honest, I wrestle with, like, "Why am I doing this?" 275 00:14:48,262 --> 00:14:50,723 And, um, at first, I was like, "I'm not gonna do it." 276 00:14:50,723 --> 00:14:53,142 And then I just started to think about, 277 00:14:53,142 --> 00:14:57,021 like, well, coming out was really hard for me, 278 00:14:57,021 --> 00:15:00,107 and, um, it may be... stupid, 279 00:15:00,107 --> 00:15:04,612 but I felt like that might be a good way for me to come out more, basically. 280 00:15:04,612 --> 00:15:05,654 - Yeah. - Like... 281 00:15:05,654 --> 00:15:08,198 Does it help to know I take jujitsu? 282 00:15:09,909 --> 00:15:11,035 - Yeah. - Twice a month. 283 00:15:11,035 --> 00:15:13,829 Could you demonstrate something or send a video? 284 00:15:13,829 --> 00:15:15,623 'Cause I... I... I don't see it, 285 00:15:15,623 --> 00:15:18,083 but I could... I guess I could see it, but... 286 00:15:18,083 --> 00:15:21,378 I usually don't like to do my practice on a full stomach. 287 00:15:21,378 --> 00:15:22,421 - Okay. - Yeah. 288 00:15:22,421 --> 00:15:23,923 All right. Well... 289 00:15:23,923 --> 00:15:25,674 Yeah. Uh... 290 00:15:26,508 --> 00:15:28,385 Yeah, we gotta get going, but I really-- 291 00:15:28,385 --> 00:15:30,346 I could talk to you guys on the phone tomorrow. 292 00:15:30,346 --> 00:15:31,931 - Yeah, sure. - All right, yeah. 293 00:15:32,514 --> 00:15:34,475 - I love you. - I love you. Bye. 294 00:15:34,475 --> 00:15:35,643 - I love you too. - Hey. 295 00:15:36,143 --> 00:15:38,103 - I love you. - I love you so much. 296 00:15:43,233 --> 00:15:46,612 - By the way, for the record... - Yeah, for the record. 297 00:15:46,612 --> 00:15:48,989 I'm very excited to be on this trip with you. 298 00:15:49,490 --> 00:15:50,950 - Oh good. Yeah. - Yeah. 299 00:15:53,494 --> 00:15:55,037 - Let me ask you this. - Yeah. 300 00:15:55,037 --> 00:15:57,122 Saturday Night Live. 301 00:15:57,122 --> 00:15:58,332 - Oh yeah. - Right? 302 00:15:58,332 --> 00:16:00,459 Back to where it all started, where we first met. 303 00:16:01,210 --> 00:16:03,253 - Have you been back in the buil-- - No. 304 00:16:03,253 --> 00:16:04,296 Wow! 305 00:16:04,296 --> 00:16:08,467 By the way, when we see Lorne, let's both hug him, like, way too long. 306 00:16:09,510 --> 00:16:10,803 You can do that. 307 00:16:10,803 --> 00:16:13,430 - You can do it too. - Okay, all right. 308 00:16:13,430 --> 00:16:15,641 Oh! 309 00:16:15,641 --> 00:16:18,978 - Oh, NBC Studios. Here we are. - Oh, look at this. 310 00:16:18,978 --> 00:16:20,604 Oh my goodness. 311 00:16:23,357 --> 00:16:25,442 Enter if you dare. 312 00:16:25,442 --> 00:16:28,696 ♪ Boogum now, baby You're casting your spell on me... 313 00:16:30,572 --> 00:16:31,699 Bing! 314 00:16:31,699 --> 00:16:34,535 - Look at that fresh face. - Look at that handsome young-- 315 00:16:34,535 --> 00:16:35,744 Yeah, what happened? 316 00:16:35,744 --> 00:16:38,539 - One of the great Harper Steele creations. - Mm. 317 00:16:38,539 --> 00:16:41,333 - "Oops, I Crapped My Pants." - Oh shit. 318 00:16:43,752 --> 00:16:46,088 We're gonna do this. We'll do this. 319 00:16:46,088 --> 00:16:47,089 Yeah. 320 00:16:47,756 --> 00:16:50,384 - Okay, we're gonna do a group hug. - Okay, sure. 321 00:16:50,384 --> 00:16:53,679 ♪ ...that I am crazy 'bout you? ♪ 322 00:16:55,764 --> 00:16:58,559 ♪ Now go on now with your bad self... ♪ 323 00:16:59,601 --> 00:17:02,730 My office was right down there when I had the windows. 324 00:17:02,730 --> 00:17:05,274 And all the girls, Maya and Amy, 325 00:17:05,274 --> 00:17:06,191 were in here. 326 00:17:08,152 --> 00:17:10,612 ♪ Now mercy, mercy on me, all right... ♪ 327 00:17:10,612 --> 00:17:12,573 Yeah, this was a terrifying room. 328 00:17:12,573 --> 00:17:16,744 Although I guess if you were in here between dress and air as a writer, 329 00:17:16,744 --> 00:17:20,205 this was... actually meant that your sketch got on, so... 330 00:17:21,457 --> 00:17:23,459 - Right. - So that was a good thing. 331 00:17:24,960 --> 00:17:26,045 {\an8}I'm Will Ferrell, 332 00:17:26,045 --> 00:17:31,050 {\an8}and, uh, this will be, uh, the voice of the Chicago Cubs, Mr. Harry Caray. 333 00:17:31,592 --> 00:17:34,595 {\an8} That first week, we went downstairs to lunch. 334 00:17:35,637 --> 00:17:38,474 And there was just something about the two of us 335 00:17:38,474 --> 00:17:41,143 where we were kind of on the same wavelength 336 00:17:41,143 --> 00:17:42,686 in a lot of different ways-- 337 00:17:42,686 --> 00:17:45,856 I do remember I was trying to get to know everyone. 338 00:17:45,856 --> 00:17:48,692 And there was a group of people looking at me or like, 339 00:17:48,692 --> 00:17:51,820 "We don't get what this guy does. He doesn't seem that funny." 340 00:17:51,820 --> 00:17:54,364 They all thought Will Ferrell was a dud. 341 00:17:54,865 --> 00:17:56,658 But, you know, I just... 342 00:17:56,658 --> 00:17:58,702 I knew that Will was not the dud. 343 00:17:59,203 --> 00:18:01,663 You were just an ambassador for me 344 00:18:01,663 --> 00:18:05,042 to be like, "No, don't write him off. He's actually really funny." 345 00:18:06,251 --> 00:18:07,628 Last read-through. 346 00:18:07,628 --> 00:18:09,880 Lots of food, lots of scripts. 347 00:18:09,880 --> 00:18:11,423 We've been around each other 348 00:18:11,423 --> 00:18:13,926 in a lot of circumstances that are very strange. 349 00:18:13,926 --> 00:18:16,386 My whole writing career, my whole creative life, 350 00:18:16,887 --> 00:18:21,016 I performed as a character named Andrew. That's the way I think about it, at least. 351 00:18:22,142 --> 00:18:26,605 And so coming out to my friends was especially hard. 352 00:18:27,856 --> 00:18:31,652 And I really can't tell if they think I'm Harper. 353 00:18:31,652 --> 00:18:34,947 I think they might think that I'm still Andrew, 354 00:18:34,947 --> 00:18:36,323 and now I wear dresses. 355 00:18:38,200 --> 00:18:40,536 - Tina! Oh my goodness. Thank you. - Yay! 356 00:18:40,536 --> 00:18:41,995 - Nice to see you! - Oh my God. 357 00:18:41,995 --> 00:18:43,705 - Hey. - Hey! 358 00:18:48,627 --> 00:18:51,380 Uh, thank you, everyone, for coming. 359 00:18:51,380 --> 00:18:53,674 This is very heartening for me. I... 360 00:18:53,674 --> 00:18:57,052 When I came out, all of you responded. Everyone-- 361 00:18:57,052 --> 00:18:59,263 Tim was a little negative. But-- 362 00:18:59,263 --> 00:19:01,265 I thought she was joking at first. 363 00:19:01,265 --> 00:19:05,060 - I fucking... I love him. -"She's joking. This is not fucking real." 364 00:19:05,060 --> 00:19:08,939 I'm gonna send the most racist, sexist jokes back to her 365 00:19:08,939 --> 00:19:10,190 and see what she says. 366 00:19:11,358 --> 00:19:12,693 - Hey, cheers. - Yes. 367 00:19:12,693 --> 00:19:14,611 - Here's to Harper! - Thank you! 368 00:19:14,611 --> 00:19:15,779 Thank... thank you. 369 00:19:15,779 --> 00:19:19,658 So you... you're driving. You're driving for how long, where? 370 00:19:19,658 --> 00:19:22,077 Okay, we're gonna drive down to D.C., 371 00:19:22,077 --> 00:19:24,872 and then we're gonna cut down to Indianapolis. 372 00:19:24,872 --> 00:19:27,708 - We're gonna go see a Pacers game. - Wow. 373 00:19:27,708 --> 00:19:30,210 Then we're gonna go to Iowa City, 374 00:19:30,210 --> 00:19:31,795 where I was raised. 375 00:19:31,795 --> 00:19:33,130 Do you have family there? 376 00:19:33,130 --> 00:19:35,465 My sister. We're gonna walk through the old house. 377 00:19:35,465 --> 00:19:36,717 And then... 378 00:19:36,717 --> 00:19:37,759 Oklahoma, maybe? 379 00:19:37,759 --> 00:19:40,137 We're going to the stock car race in Oklahoma. 380 00:19:40,137 --> 00:19:43,599 What are you most looking forward to on this trip? 381 00:19:43,599 --> 00:19:44,766 Here's the thing. 382 00:19:44,766 --> 00:19:47,019 - Will proposed the idea... - Yeah. 383 00:19:47,019 --> 00:19:50,314 ...knowing that my transition might change 384 00:19:50,314 --> 00:19:52,816 the way I navigate the country, which is true. 385 00:19:52,816 --> 00:19:54,902 - That is true. - Absolutely true. 386 00:19:54,902 --> 00:19:56,987 - I fear it. I do fear it. - Sure. 387 00:19:56,987 --> 00:20:00,365 Um, Will knows that I like shitty bars, I like truck stops. 388 00:20:00,365 --> 00:20:03,035 - I like the lowest, worst places. - Mm-hmm. 389 00:20:03,035 --> 00:20:04,203 Yes! 390 00:20:04,745 --> 00:20:07,831 I walked down an alley a couple... a couple weeks ago, 391 00:20:07,831 --> 00:20:10,417 and I was like, "Nope, I don't like this." 392 00:20:10,417 --> 00:20:12,461 - Don't do that... - Not safe for you anymore. 393 00:20:12,461 --> 00:20:15,422 - Yeah. - When is it safe to walk down an alley? 394 00:20:16,882 --> 00:20:21,220 No one's ever asked a you for the list of your places. 395 00:20:21,220 --> 00:20:23,597 If anyone goes somewhere where you've been, 396 00:20:23,597 --> 00:20:25,390 no one said, "Ooh, I'd love your list." 397 00:20:25,390 --> 00:20:29,311 "What corners have the best dumpsters of found furniture?" 398 00:20:29,311 --> 00:20:31,230 And I have that list. 399 00:20:31,230 --> 00:20:32,773 Will will be in the car. 400 00:20:32,773 --> 00:20:35,484 I'm a narcoleptic, and I'm not a good driver. 401 00:20:38,695 --> 00:20:40,405 ♪ Say look-a-here, mister ♪ 402 00:20:43,492 --> 00:20:47,371 ♪ I need a place to stay tonight... ♪ 403 00:20:47,371 --> 00:20:50,791 ♪ A hotel room is fine... 404 00:20:51,333 --> 00:20:53,126 - How are you feeling? - Good. 405 00:20:53,126 --> 00:20:56,380 All right, fine. Well, there's no turning back now, so... 406 00:20:56,380 --> 00:20:58,924 Oh, okay. Oh jeez. 407 00:20:58,924 --> 00:21:01,009 ♪ I'm only passing through, mister ♪ 408 00:21:01,009 --> 00:21:03,470 ♪ There's a long road ahead ♪ 409 00:21:05,097 --> 00:21:07,808 ♪ I got a lot to leave behind ♪ 410 00:21:09,184 --> 00:21:11,687 ♪ That's the gospel truth, mister... ♪ 411 00:21:12,479 --> 00:21:15,399 - Okay, so here's a question. - Okay. Oh, okay. 412 00:21:15,399 --> 00:21:18,277 I'm curious how you settled on your name. 413 00:21:18,277 --> 00:21:20,320 Yeah. So my dead name's Andrew. 414 00:21:20,320 --> 00:21:21,905 - I was Andrew, you know. - Yeah. 415 00:21:21,905 --> 00:21:22,823 Um... 416 00:21:23,991 --> 00:21:28,996 And... So my first impulse was to make it easy on everyone else. 417 00:21:31,123 --> 00:21:32,207 You know? Like, this... 418 00:21:32,207 --> 00:21:36,295 I'm... I'm... I'm like, "Hey, I'm... Hey, there's nothing weird going on over here." 419 00:21:36,295 --> 00:21:38,338 -"So I'm just changing--" -"Nothing to see." 420 00:21:38,338 --> 00:21:41,091 "Nothing to see. I'm just gonna change Andrew to Angie." 421 00:21:41,091 --> 00:21:42,884 -"You guys, that's pretty easy." - Yeah. 422 00:21:42,884 --> 00:21:47,014 And then I was driving down to my first electrolysis thing, 423 00:21:47,014 --> 00:21:49,266 and I was saying the name in my head, 424 00:21:49,266 --> 00:21:51,768 and it just sounded like wet cardboard to me. 425 00:21:51,768 --> 00:21:54,813 - Yeah. - It sounded like, "Ugh. This is wrong." 426 00:21:54,813 --> 00:21:59,192 So I started trying to, like, imagine other names. 427 00:21:59,192 --> 00:22:02,863 Like, I mean, I was thinking Chandelier. 428 00:22:03,989 --> 00:22:07,034 And then I go, "Harper. You love the name Harper." 429 00:22:07,034 --> 00:22:11,955 My mother went to school with Harper Lee, 430 00:22:11,955 --> 00:22:15,334 the person, the woman who wrote To Kill a Mockingbird. 431 00:22:15,334 --> 00:22:18,920 - Right. - When I said it, my whole body felt warm. 432 00:22:18,920 --> 00:22:20,505 - Wow. - And I was like-- 433 00:22:20,505 --> 00:22:24,301 - You literally had a visceral reaction. - I did. I said it out loud. 434 00:22:24,301 --> 00:22:26,595 I was saying them out loud. I said, "Harper." 435 00:22:26,595 --> 00:22:30,557 And I was like, "Ooh, wow. That... That's it. That's what it's gonna be." 436 00:22:30,557 --> 00:22:31,808 - Gosh. - And that was it. 437 00:22:32,768 --> 00:22:35,062 Yeah, if you had to change your name, what would you do? 438 00:22:35,562 --> 00:22:37,814 I hated my name growing up. 439 00:22:37,814 --> 00:22:39,775 My real name is John William. 440 00:22:41,026 --> 00:22:44,112 - But my folks called me Will. - Yeah. 441 00:22:44,112 --> 00:22:45,697 And I remember in first grade, 442 00:22:45,697 --> 00:22:50,410 there were six or seven kids who either had the name Mike or Steve. 443 00:22:50,410 --> 00:22:51,328 Oh, okay. 444 00:22:51,328 --> 00:22:52,913 And I just was like, "Please." 445 00:22:52,913 --> 00:22:55,499 -"Why can't I be a Mike or a Steve?" -"Or a Steve." 446 00:22:55,499 --> 00:22:59,002 - Those names were cool and tough. -"Why do I have this weird name?" 447 00:22:59,002 --> 00:23:01,213 - And hard. Yeah. I would-- - Like Steve. 448 00:23:01,213 --> 00:23:02,297 "What's up, Steve?" 449 00:23:02,297 --> 00:23:03,423 - Yeah. - And Mike. 450 00:23:06,343 --> 00:23:08,720 I'm gonna take this time to thank you 451 00:23:08,720 --> 00:23:11,807 for letting us visit the nation's capital. 452 00:23:12,432 --> 00:23:14,017 One of my favorite cities. 453 00:23:14,518 --> 00:23:18,021 - I'm not a big D.C. person. - Oh, you don't love American history? 454 00:23:18,021 --> 00:23:20,565 Oh shit. Come on. 455 00:23:20,565 --> 00:23:24,111 - I just think D.C. is a little boring. - We're gonna change that. 456 00:23:25,195 --> 00:23:27,656 I wanna show you something that's very special. 457 00:23:27,656 --> 00:23:28,573 Okay. 458 00:23:29,241 --> 00:23:32,035 - It's right here. - Uh-huh. Parking lot? 459 00:23:32,035 --> 00:23:33,328 The reflecting pool. 460 00:23:33,328 --> 00:23:36,039 - Oh, there's no water in it. - There's some water. 461 00:23:37,082 --> 00:23:38,166 Right down here. 462 00:23:39,334 --> 00:23:41,086 Magnificent, right? 463 00:23:43,547 --> 00:23:44,631 Ooh, I'm nervous. 464 00:23:44,631 --> 00:23:45,882 Yeah, me too. 465 00:23:45,882 --> 00:23:49,261 The next 15 minutes, we could be talking with President Joe Biden. 466 00:23:50,345 --> 00:23:52,889 - How do you think we're getting in there? - 'Cause of this. 467 00:23:53,432 --> 00:23:54,433 - The moneymaker. - Yeah. 468 00:23:54,433 --> 00:23:57,811 Is the president in there? We just wanna say hi to the president. 469 00:23:57,811 --> 00:23:59,354 Hey! Joe! 470 00:23:59,980 --> 00:24:01,231 No, no, he's not there. 471 00:24:05,861 --> 00:24:08,363 You know, for years, I crossed this country in a dress, 472 00:24:08,363 --> 00:24:09,906 but I never let anyone see me. 473 00:24:11,116 --> 00:24:12,909 So if I had to get out and get gas, 474 00:24:12,909 --> 00:24:16,329 there's this furtive, and embarrassing, and hurried attempt 475 00:24:16,329 --> 00:24:18,165 to throw on a pair of overalls or something. 476 00:24:18,165 --> 00:24:20,500 - And look like a guy and-- - Yeah. 477 00:24:20,500 --> 00:24:23,462 I used to bring an emergency set of clothes with me. 478 00:24:23,462 --> 00:24:26,798 The fear of having a cop pull me over for a speeding ticket... 479 00:24:27,716 --> 00:24:29,050 ...and be dressed as a woman was... 480 00:24:29,050 --> 00:24:30,469 - It was horrible. - Right. 481 00:24:30,469 --> 00:24:31,761 Now... 482 00:24:31,761 --> 00:24:33,972 ...going out into the world just as me, 483 00:24:33,972 --> 00:24:38,268 without any chance of going stealth as Andrew again, 484 00:24:38,894 --> 00:24:43,315 I will see the country that I love as myself, which I've never done. 485 00:24:51,781 --> 00:24:55,785 If you don't mind, I'm gonna take a second here to look through some old journals. 486 00:24:55,785 --> 00:24:56,912 Okay. 487 00:24:59,039 --> 00:25:00,707 Whoa, look at your journals. 488 00:25:01,875 --> 00:25:03,752 When did you start journaling? 489 00:25:03,752 --> 00:25:07,964 It wasn't till I felt my life was kind of falling apart. 490 00:25:07,964 --> 00:25:12,177 And this one, uh, it's called "Journal Number One." 491 00:25:12,177 --> 00:25:15,555 It's called "Unmentionables and Other Private Stuff." 492 00:25:17,057 --> 00:25:19,392 Why did you type it instead of longhand? 493 00:25:19,392 --> 00:25:23,063 I did it because I wanted to just put it down. 494 00:25:23,063 --> 00:25:25,357 - Bad writing and all. Mistakes. - Yeah. 495 00:25:25,357 --> 00:25:27,484 - Run-ons. - All kinds of mistakes, yeah. 496 00:25:27,484 --> 00:25:32,447 - Stream of consciousness, yeah. - This one's about my therapist. 497 00:25:33,782 --> 00:25:36,201 "My therapist today batted down my silly notion 498 00:25:36,201 --> 00:25:38,411 that I might be a girl instead of a boy." 499 00:25:38,411 --> 00:25:40,330 - Wow. -"She's not buying it." 500 00:25:40,330 --> 00:25:42,832 "At one point, she said I was living in fantasy." 501 00:25:42,832 --> 00:25:43,750 Wow. 502 00:25:43,750 --> 00:25:46,670 "The weird feelings of sickness and dread I described to her 503 00:25:46,670 --> 00:25:50,090 while I'm dressed in my male clothes didn't make any sense to her." 504 00:25:50,590 --> 00:25:53,969 "She needed me to describe the feelings to her, which I couldn't." 505 00:25:53,969 --> 00:25:56,263 "She seemed to think dressing up like a woman 506 00:25:56,263 --> 00:25:59,182 has a lot of defiance and anger in it." 507 00:25:59,182 --> 00:26:00,725 "She's got a theory." 508 00:26:00,725 --> 00:26:03,478 "I, on the other hand, am losing faith in theories." 509 00:26:04,521 --> 00:26:08,191 - Let's see. That's seven years ago. - Wow. 510 00:26:15,365 --> 00:26:18,201 - I'll get snacks. You get chairs. - All righty. 511 00:26:33,425 --> 00:26:35,051 You got us a lot of stuff. 512 00:26:35,051 --> 00:26:37,929 Well, we're on the road, buddy. Pringles. You like Pringles? 513 00:26:37,929 --> 00:26:41,099 - I do. I love Pringles. - I didn't know which Pringles you liked. 514 00:26:41,099 --> 00:26:43,310 You ready for this one? Fuego. 515 00:26:43,310 --> 00:26:44,436 Okay. 516 00:26:45,520 --> 00:26:49,733 - I am not having Fuego Pringles. - Yeah, you are. Yeah. Yeah, you are. 517 00:26:49,733 --> 00:26:51,568 Oh, Scorchin' BBQ. 518 00:26:52,819 --> 00:26:56,156 - Oh, part of the Scorchin' line. - That's-- Oh yeah. The whole Sco-- 519 00:26:56,156 --> 00:26:58,450 We've gotta ration these. 520 00:26:58,450 --> 00:27:00,619 'Cause we may never run into another Walmart. 521 00:27:00,619 --> 00:27:02,912 'Cause in case we have a... a flat tire, 522 00:27:02,912 --> 00:27:03,997 we gotta ration. 523 00:27:03,997 --> 00:27:05,332 Yeah, exactly. 524 00:27:07,375 --> 00:27:10,462 Uh, I was gonna ask you 'cause I was thinking about it. Um... 525 00:27:11,212 --> 00:27:16,718 Were you a little worried about how to talk to me when I came out to you? 526 00:27:20,388 --> 00:27:24,017 Sometimes, I think that... people who aren't trans, 527 00:27:24,017 --> 00:27:27,479 I think they're sometimes afraid to say the wrong thing around me. 528 00:27:27,479 --> 00:27:29,481 - That's what I'm getting at. - Yeah. 529 00:27:29,481 --> 00:27:31,775 And I didn't know when I first saw you, 530 00:27:31,775 --> 00:27:35,320 and I was just curious if there was anything there that-- 531 00:27:35,320 --> 00:27:37,447 I probably was... 532 00:27:40,700 --> 00:27:41,660 um... 533 00:27:42,952 --> 00:27:45,580 - Yeah, probably a little nervous. - Okay. 534 00:27:45,580 --> 00:27:47,707 - In the sense-- - I mean, I was nervous. 535 00:27:48,792 --> 00:27:50,293 - I'm in a dress. - Yes. 536 00:27:50,293 --> 00:27:51,961 It's like... That was terrifying. 537 00:27:51,961 --> 00:27:57,842 Yeah, I... I... I guess I was... I was worried about what... If there... 538 00:27:57,842 --> 00:27:59,678 What the new ground rules were. 539 00:27:59,678 --> 00:28:02,389 - Okay, yeah. - If there were any. 540 00:28:02,389 --> 00:28:06,059 - Yeah. - Uh, if it was... um... 541 00:28:08,520 --> 00:28:09,354 You know. 542 00:28:11,064 --> 00:28:15,527 Yeah, just how much had quote/unquote changed, 543 00:28:15,527 --> 00:28:17,821 or was the same or what, you know. 544 00:28:17,821 --> 00:28:20,782 Yeah, that's a difficult one, the changing and the sameness and-- 545 00:28:20,782 --> 00:28:23,034 There are no ground rules with friends, I'm telling you. 546 00:28:23,034 --> 00:28:24,369 That's what I need you to know. 547 00:28:24,369 --> 00:28:25,787 - But that's what-- - Yeah. 548 00:28:25,787 --> 00:28:29,499 - You immediately put me at ease. - Yeah. 549 00:28:29,499 --> 00:28:33,503 Yeah, I don't... Well, 'cause I... 'cause I know there's no ill intention. 550 00:28:33,503 --> 00:28:37,006 So whatever you say, I could not possibly be angry. 551 00:28:37,632 --> 00:28:39,175 - Yeah. - Um... 552 00:28:40,677 --> 00:28:43,054 What else did I get here, buddy? I got more Pringles. 553 00:28:43,054 --> 00:28:44,639 Philly Cheesesteak. 554 00:28:45,724 --> 00:28:49,144 - Man! You're the man! - What about the woman? 555 00:28:49,144 --> 00:28:50,478 What about the woman? 556 00:28:50,979 --> 00:28:53,815 - You're still the woman. - Yes! Still the woman! Yeah! 557 00:28:53,815 --> 00:28:55,358 - Whoo! - Whoo! 558 00:28:59,487 --> 00:29:01,448 Oh, there she goes. Gah! 559 00:29:01,448 --> 00:29:04,951 - She's back in business. - Back in business, oh yeah. 560 00:29:07,412 --> 00:29:08,413 Is there some reason 561 00:29:08,413 --> 00:29:10,999 why we're not stopping at greasy diners every morning? 562 00:29:10,999 --> 00:29:14,586 - I don't know. - It's my favorite kind of restaurant. 563 00:29:15,462 --> 00:29:18,423 The mecca. We are in the mecca. 564 00:29:19,841 --> 00:29:20,675 Hey there. 565 00:29:21,176 --> 00:29:24,095 - Hi, how are you? Thank you. - Sit wherever you like. 566 00:29:24,804 --> 00:29:26,222 Kimberly, you like it all? 567 00:29:26,222 --> 00:29:29,142 - Our best one is, we got the All-Star. - Yeah. 568 00:29:29,142 --> 00:29:32,103 - Done deal. That's what I'm getting. - Two eggs, wheat, white, raisin toast. 569 00:29:32,103 --> 00:29:35,607 Bacon, ham, or sausage. You get a waffle or a biscuit and gravy. 570 00:29:35,607 --> 00:29:36,941 - Two of those. - Absolutely. 571 00:29:36,941 --> 00:29:38,693 - Wait. - No, no, no, no, I'm just kidding. 572 00:29:39,527 --> 00:29:40,862 And how about you, sir? 573 00:29:41,863 --> 00:29:42,739 - Ma'am. - Ma'am. 574 00:29:42,739 --> 00:29:45,074 - Ma'am. I am so sorry. - That's okay. 575 00:29:45,074 --> 00:29:48,953 Ah, but that's quite all right. I'm gonna get the, um, All-Star Special. 576 00:29:48,953 --> 00:29:51,748 All right. Thank you very much. And I'll take your menus. 577 00:29:51,748 --> 00:29:52,957 - You're welcome. - Great. 578 00:29:52,957 --> 00:29:53,875 Yeah. 579 00:29:55,126 --> 00:29:56,252 I have an order. 580 00:29:56,252 --> 00:30:00,298 I don't like being misgendered that much, but what can I do, pal? 581 00:30:01,424 --> 00:30:04,260 - It's, uh... - You know what? 582 00:30:04,260 --> 00:30:05,595 It's gonna ha-- I mean-- 583 00:30:05,595 --> 00:30:08,056 It is gonna happen. You know what you should do? 584 00:30:08,056 --> 00:30:11,392 You should go, "What do you want, little lady who's a woman?" 585 00:30:11,392 --> 00:30:14,604 - Huh. "And for the little lady." - "Now for the little lady--" 586 00:30:14,604 --> 00:30:16,356 - You don't have to. - The little lady. 587 00:30:16,356 --> 00:30:18,983 - Who has wheat? - Uh, I got the white. 588 00:30:18,983 --> 00:30:20,985 - I got the wheat. - Wheat? There you go. 589 00:30:21,986 --> 00:30:25,240 You excited for the game tonight, by the way? 590 00:30:25,740 --> 00:30:27,992 I'm excited. But I'll be honest. 591 00:30:27,992 --> 00:30:31,788 Walking through all those bros in a bro-ey environment 592 00:30:31,788 --> 00:30:34,374 has been my hardest part of my-- 593 00:30:34,374 --> 00:30:37,168 - Right. - My, um, transition. 594 00:30:37,168 --> 00:30:39,546 I was that person. I went to basketball games. 595 00:30:39,546 --> 00:30:41,464 - I know... I know the culture. - Right. 596 00:30:41,464 --> 00:30:43,216 And I'm gonna go back in that culture, 597 00:30:43,216 --> 00:30:46,845 and there's a lot of that still in me that does not like what's happening. 598 00:30:46,845 --> 00:30:50,265 - Yeah. - And I'm not totally comfortable with it. 599 00:30:51,808 --> 00:30:53,560 - Here we go. - Here we go. 600 00:30:53,560 --> 00:30:56,604 When I walk into that basketball stadium... 601 00:30:56,604 --> 00:30:58,982 - You look fantastic. - Oh, thank you. 602 00:30:58,982 --> 00:31:01,192 - I love the jacket. - I worked on it. 603 00:31:01,192 --> 00:31:04,737 ...I am a woman, and that's how I need to be seen. 604 00:31:04,737 --> 00:31:08,533 But I'm not sure... It's just they may not see me that way. 605 00:31:09,033 --> 00:31:10,451 This is an odd thing to say. 606 00:31:10,451 --> 00:31:12,620 - I may not see myself that way. - Mm-hmm. 607 00:31:12,620 --> 00:31:14,289 But you sort of running point 608 00:31:14,289 --> 00:31:17,417 makes this a fuck of a lot easier than if I was just alone, 609 00:31:17,417 --> 00:31:20,086 and I gotta keep that in mind throughout this trip. 610 00:31:20,086 --> 00:31:23,464 'Cause, obviously, I'm getting a little free pass here, 611 00:31:23,464 --> 00:31:25,884 but I'm not saying it's not gonna be difficult. 612 00:31:33,975 --> 00:31:38,146 I gotta tell you, we've been to a lot of Laker games. 613 00:31:38,146 --> 00:31:39,063 Yeah. 614 00:31:39,063 --> 00:31:42,984 I've never seen Jack Nicholson, I've never seen Leonardo DiCaprio, 615 00:31:42,984 --> 00:31:45,904 I've never seen Vince Vaughn at a basketball game 616 00:31:45,904 --> 00:31:47,739 sitting next to their trans friend. 617 00:31:47,739 --> 00:31:50,783 - Right. - I've just never seen it myself. 618 00:31:56,664 --> 00:31:57,540 Yo! 619 00:31:58,583 --> 00:32:02,253 It's so complicated because I used sports all the time 620 00:32:03,379 --> 00:32:07,634 to let people know that I was not a woman. 621 00:32:08,635 --> 00:32:13,598 I mean, not that women can't like sports, but I was trying to... you know... 622 00:32:14,265 --> 00:32:17,143 - Yeah, try-- You were always-- Yeah. - I was trying to be that guy. 623 00:32:17,143 --> 00:32:19,145 By doing that all the time, 624 00:32:19,145 --> 00:32:21,564 I did learn a lot about sports, 625 00:32:21,564 --> 00:32:24,025 and I do kind of like it. 626 00:32:26,986 --> 00:32:28,696 Oh! 627 00:32:28,696 --> 00:32:30,198 - Yeah! - Yes! 628 00:32:31,115 --> 00:32:32,283 Wow. 629 00:32:32,283 --> 00:32:35,244 All right, Pacer fans, I need you to cheer. 630 00:32:35,244 --> 00:32:37,121 I got a special guest. 631 00:32:37,622 --> 00:32:40,124 Let me hear you, Pacer fans! 632 00:32:41,876 --> 00:32:43,670 What do we think of the Sixers? 633 00:32:45,213 --> 00:32:47,173 What do we think of the Pacers? 634 00:32:48,341 --> 00:32:50,510 Sixers! 635 00:32:50,510 --> 00:32:54,138 Pacers! 636 00:32:54,138 --> 00:32:57,600 I wanna thank you, Indianapolis. I'm here with my friend Harper Steele. 637 00:32:57,600 --> 00:32:59,686 - She just transitioned. - Wait, we're off. We're off. 638 00:32:59,686 --> 00:33:01,771 We're off. 639 00:33:01,771 --> 00:33:04,232 Indy, you've showed us nothing but love. 640 00:33:04,232 --> 00:33:06,484 - We're off. - Thank you! 641 00:33:06,484 --> 00:33:07,777 Woo-hoo! 642 00:33:08,945 --> 00:33:11,322 Great to see Will Ferrell here. 643 00:33:11,864 --> 00:33:13,199 Uh, there's the governor. 644 00:33:13,199 --> 00:33:16,035 Just over there, kinda trying to get him off the court 645 00:33:16,035 --> 00:33:17,662 so we can start the game. 646 00:33:18,705 --> 00:33:22,208 So you're working your way across the country? How do you end up here? 647 00:33:22,208 --> 00:33:24,877 Harper and I have known each other for 30 years, 648 00:33:24,877 --> 00:33:28,131 and we're, uh, we're going across the country. 649 00:33:28,798 --> 00:33:32,176 - To basketball field houses or anything? - No, this was just-- 650 00:33:32,760 --> 00:33:35,805 This is our first professional sporting event 651 00:33:35,805 --> 00:33:37,432 since Harper's transition. 652 00:33:37,432 --> 00:33:41,227 So the Pacers were nice enough to allow us access. 653 00:33:41,227 --> 00:33:44,272 Pacers have the ball to start the quarter up one. 654 00:33:47,150 --> 00:33:49,902 Oh man, it's started. 655 00:33:50,403 --> 00:33:52,822 Wait, was that the governor of this state? 656 00:33:52,822 --> 00:33:53,740 Mm-hmm. 657 00:33:57,118 --> 00:33:58,286 What's his name? 658 00:34:01,664 --> 00:34:02,582 Eric Holcomb. 659 00:34:03,541 --> 00:34:04,876 - Holcomb? - Yep. 660 00:34:04,876 --> 00:34:06,085 Where do you see that? 661 00:34:07,754 --> 00:34:10,423 We start with breaking news out of Indianapolis 662 00:34:10,423 --> 00:34:13,342 as Indiana Governor Eric Holcomb signs a bill 663 00:34:13,342 --> 00:34:16,387 banning all gender-affirming care for minors... 664 00:34:16,387 --> 00:34:19,807 A number of bills relating to health care, access to bathrooms... 665 00:34:19,807 --> 00:34:23,811 More than 70 LGBTQ bills have been filed in the Texas legislature. 666 00:34:23,811 --> 00:34:25,772 ...makes Kansas the 20th state... 667 00:34:25,772 --> 00:34:28,524 North Dakota's governor signed a bill into law... 668 00:34:28,524 --> 00:34:31,694 ...provide a legal definition of sex across the Tennessee code. 669 00:34:31,694 --> 00:34:34,530 ...law would "preserve biological sex as a distinct..." 670 00:34:34,530 --> 00:34:39,744 Transgenderism must be eradicated from public life entirely. 671 00:34:46,751 --> 00:34:49,420 - Here's where I dropped the ball. - Oh, okay. 672 00:34:49,420 --> 00:34:54,383 I obviously didn't anticipate meeting the governor of Indiana. 673 00:34:54,383 --> 00:34:55,468 Oh, yeah. 674 00:34:55,468 --> 00:34:58,429 - And I... He asked what we were doing. - Right. 675 00:34:58,429 --> 00:35:01,390 And we told him, and he seemed... he seemed to--- 676 00:35:01,390 --> 00:35:03,142 - Okay with that. - Be, "Oh, great." 677 00:35:03,142 --> 00:35:06,521 And I... I wish I had the wherewithal to go, like, 678 00:35:06,521 --> 00:35:09,232 "What's your stance on trans people?" 679 00:35:09,232 --> 00:35:10,191 Or "What's..." 680 00:35:10,191 --> 00:35:12,443 I actually didn't know he was the governor, 681 00:35:12,443 --> 00:35:15,530 and then, later in the conversation, someone said something-- 682 00:35:15,530 --> 00:35:18,366 And I did. I heard, like, "I want you to meet the governor." 683 00:35:18,366 --> 00:35:20,159 - Oh! - And I'm like, "Oh." 684 00:35:20,159 --> 00:35:21,994 This must happen to you a lot. 685 00:35:22,578 --> 00:35:24,622 The photo you don't wanna be in. 686 00:35:24,622 --> 00:35:25,665 Yeah. 687 00:35:25,665 --> 00:35:27,917 - I don't get that very often. - Right. 688 00:35:27,917 --> 00:35:32,004 And someone comes in, and there's someone down there on the floor snapping. 689 00:35:32,004 --> 00:35:33,798 "This person's with Will Ferrell." 690 00:35:33,798 --> 00:35:36,509 But then I'm in this photo with this governor, 691 00:35:36,509 --> 00:35:38,469 and I don't know his politics. 692 00:35:38,469 --> 00:35:40,346 - Right. - And, uh, I mean... 693 00:35:40,346 --> 00:35:42,640 - That was the thing. That was... - No-- 694 00:35:42,640 --> 00:35:44,100 That was my negative take-- 695 00:35:44,100 --> 00:35:46,561 That was the one place where I was like, "I should've..." 696 00:35:46,561 --> 00:35:49,564 Just to see what he happened to say. 697 00:35:50,314 --> 00:35:51,149 Yeah. 698 00:35:51,774 --> 00:35:53,943 So walking into that arena... 699 00:35:53,943 --> 00:35:54,861 Yeah. 700 00:35:55,361 --> 00:35:57,155 - 20,000 people, right? - Yeah. 701 00:35:57,155 --> 00:35:58,573 How did that feel? 702 00:35:59,699 --> 00:36:03,369 I know that all of this is going to make it easier for me 703 00:36:03,369 --> 00:36:05,538 to walk into these kind of places later. 704 00:36:06,122 --> 00:36:07,456 I did it. It's done. 705 00:36:07,456 --> 00:36:11,335 I'm sort of looking for some of that a little bit more on this trip. 706 00:36:11,335 --> 00:36:16,215 Like, I'm gonna have to peel off a few times and just-- 707 00:36:16,215 --> 00:36:18,551 - Sure. - So I can feel what it feels like. 708 00:36:18,551 --> 00:36:19,635 By yourself, right? 709 00:36:19,635 --> 00:36:21,345 - Yeah, of course. - Yeah. 710 00:36:28,060 --> 00:36:29,395 It's fascinating to me. 711 00:36:29,395 --> 00:36:32,565 There's so many trans people out here all around the country, 712 00:36:32,565 --> 00:36:34,817 living their lives in these places. 713 00:36:34,817 --> 00:36:35,735 Yeah. 714 00:36:36,402 --> 00:36:37,737 To me, 715 00:36:37,737 --> 00:36:41,699 connecting with more people like that would be something I would like to do. 716 00:36:43,075 --> 00:36:44,493 Oh, we're heading to Peoria. 717 00:36:44,493 --> 00:36:47,705 There's, uh, a woman there we're gonna meet named Dana Garber, 718 00:36:47,705 --> 00:36:50,208 who, um, transitioned later in life, 719 00:36:50,708 --> 00:36:56,464 and she has been deeply involved in the trans community in Peoria, 720 00:36:56,464 --> 00:36:57,882 which is fascinating to me 721 00:36:57,882 --> 00:36:59,508 because I did not know... 722 00:36:59,508 --> 00:37:00,426 Of course. 723 00:37:00,426 --> 00:37:01,969 ...any trans people growing up. 724 00:37:01,969 --> 00:37:02,887 Yeah. 725 00:37:08,726 --> 00:37:11,145 Thanks for having us in your city, in Peoria. 726 00:37:11,145 --> 00:37:12,313 Yeah. 727 00:37:12,313 --> 00:37:13,940 Are you from here originally? 728 00:37:13,940 --> 00:37:16,317 - Yeah, this is Pekin right here. - Okay. 729 00:37:16,317 --> 00:37:18,110 And I've been here my whole life. 730 00:37:18,110 --> 00:37:19,028 - Oh wow. - Yep. 731 00:37:19,862 --> 00:37:22,031 Did you transition like me? 732 00:37:22,031 --> 00:37:23,407 Ki-- I'm 61. So... 733 00:37:23,407 --> 00:37:25,368 - And I'm 65. - Okay. 734 00:37:25,368 --> 00:37:29,205 I started... I came out to my family when I was 55. 735 00:37:29,205 --> 00:37:30,873 Okay. Wow. Okay, so it's-- 736 00:37:30,873 --> 00:37:32,875 - So very similar to Harper. - Yeah. 737 00:37:32,875 --> 00:37:37,463 I know from my own experience, but I'm gonna guess that was really tough. 738 00:37:38,089 --> 00:37:39,757 - Yeah. - Yeah. 739 00:37:40,258 --> 00:37:43,928 Yes. So I knew a long time ago that, you know, 740 00:37:44,679 --> 00:37:46,847 that I should have been a girl. 741 00:37:46,847 --> 00:37:48,849 On my first day of kindergarten, 742 00:37:50,101 --> 00:37:52,103 I walked in and I sat down with the girls. 743 00:37:52,103 --> 00:37:55,273 So the teacher's talking about class rules, you know. 744 00:37:55,273 --> 00:37:57,608 - Yeah. - So she took us to potty. 745 00:37:57,608 --> 00:37:59,068 And I got in the girls' line. 746 00:37:59,068 --> 00:38:01,570 She grabbed me by the hand and said, "No, baby." 747 00:38:01,570 --> 00:38:04,156 "You gotta go in the boys' line. You're a boy." 748 00:38:05,074 --> 00:38:07,285 And everybody started making fun of me. 749 00:38:07,285 --> 00:38:09,287 So I got, like, a panic attack, 750 00:38:09,287 --> 00:38:12,248 and I went in the bathroom, threw up and everything. 751 00:38:12,248 --> 00:38:15,084 And the teacher came in there, like, "Are you sick?" 752 00:38:15,084 --> 00:38:17,545 And she called my mom, and my mom came and got me. 753 00:38:17,545 --> 00:38:21,340 And I... I told her what had happened. And she said, "Honey, you're a boy." 754 00:38:21,340 --> 00:38:25,136 "You can't go in there with the girls. You got different body parts and stuff." 755 00:38:25,136 --> 00:38:27,346 - And I didn't know that, you know? - Right. 756 00:38:27,346 --> 00:38:29,098 It wasn't about body parts. 757 00:38:29,765 --> 00:38:32,059 You know, it was about who I am in here, so... 758 00:38:32,059 --> 00:38:35,021 You know, it's like, what was wrong with me, you know? 759 00:38:35,021 --> 00:38:39,191 I used to pray to Jesus every night when I was in grade school, 760 00:38:39,191 --> 00:38:42,820 you know, fix me or kill me, one or the other, you know? 761 00:38:42,820 --> 00:38:44,322 - It was horrible. - Yeah. 762 00:38:44,322 --> 00:38:47,241 It was like, "Why am I like this?" You know? 763 00:38:49,702 --> 00:38:54,749 Got in a really bad place mentally, and I got pretty suicidal for a while. 764 00:38:54,749 --> 00:38:57,001 - Yeah. - And I thought the only way... 765 00:38:57,501 --> 00:38:59,879 I thought, "I don't really wanna die," you know, 766 00:38:59,879 --> 00:39:03,424 "but I don't wanna go on like this either." 767 00:39:03,424 --> 00:39:05,843 So that's when I started counseling, 768 00:39:05,843 --> 00:39:09,138 and my counselor was really awesome. 769 00:39:09,138 --> 00:39:13,476 She's more like, "If you wanna do this, then try it," you know? 770 00:39:14,143 --> 00:39:18,689 Because I wasn't living my auth... authenticity, you know? So... 771 00:39:18,689 --> 00:39:19,607 Yeah. 772 00:39:19,607 --> 00:39:23,986 Um... Now, my experience was that I had a... kind of not a good therapist. 773 00:39:23,986 --> 00:39:26,030 - You know how that works sometimes. - Yeah. 774 00:39:26,030 --> 00:39:28,157 And, uh, much later, 775 00:39:28,157 --> 00:39:30,993 I got a... a better-- A gender therapist, 776 00:39:30,993 --> 00:39:32,536 and we kept talking. 777 00:39:32,536 --> 00:39:35,289 And it was still a year, but once I got to... 778 00:39:35,289 --> 00:39:37,792 my est... my first estrogen pill... 779 00:39:37,792 --> 00:39:39,001 This is silly to me. 780 00:39:39,001 --> 00:39:40,544 I'm sure any person... 781 00:39:40,544 --> 00:39:42,838 But that first estrogen pill is like, "Ta-da!" 782 00:39:42,838 --> 00:39:45,216 "Magic! Ah, this is the most amazing feeling." 783 00:39:45,216 --> 00:39:47,426 - You're not feeling anything for months. - Wow. 784 00:39:47,426 --> 00:39:50,429 But I just like... mentally, I was just like... like, 785 00:39:50,429 --> 00:39:53,265 "Why did I wait so long? I love this." You know? 786 00:39:53,265 --> 00:39:54,767 - Me too. - Yeah. 787 00:39:57,353 --> 00:40:02,441 Have you faced hate in this community at times, or-- 788 00:40:02,441 --> 00:40:04,527 I think I've had a few incidents. 789 00:40:04,527 --> 00:40:07,321 My voice gets me misgendered a lot, and I just-- 790 00:40:07,321 --> 00:40:09,907 - I hate-- I hate the voice. - You hate your voice. 791 00:40:09,907 --> 00:40:12,910 - I really do like passing. - Yeah. 792 00:40:12,910 --> 00:40:17,081 And I would love to pass. I just... The voice was killing me. 793 00:40:17,081 --> 00:40:22,169 I don't really want this low, male voice, you know? 794 00:40:22,169 --> 00:40:24,713 I... I did that, too, for a while, you know. 795 00:40:24,713 --> 00:40:27,508 - I went to this vocal therapy course. - Yeah. 796 00:40:27,508 --> 00:40:29,927 Sat down one night, and I'm really thinking, 797 00:40:30,594 --> 00:40:33,639 was I doing this for me or for society, you know? 798 00:40:33,639 --> 00:40:34,974 Wow, right, right. 799 00:40:34,974 --> 00:40:38,144 And I... No, I'm doing it for everybody else but me. 800 00:40:38,144 --> 00:40:39,770 This is my voice, you know? 801 00:40:40,604 --> 00:40:45,109 A lot of transitioning is learning to accept yourself, I think. 802 00:40:50,739 --> 00:40:52,408 Hey, I just wanna point out 803 00:40:52,408 --> 00:40:56,120 that this is... basically the first time I've ever done this. 804 00:40:56,120 --> 00:40:58,873 - I can't sing. - That doesn't matter! 805 00:41:01,876 --> 00:41:03,961 - I don't think it matters. - Okay. 806 00:41:03,961 --> 00:41:06,380 - How about Sonny and Cher? How about-- - Whoo! 807 00:41:06,380 --> 00:41:09,133 You... you wanna take this? 808 00:41:09,133 --> 00:41:11,218 - I got this. - You got the first line. 809 00:41:11,218 --> 00:41:14,513 ♪ They say we're young And we don't know ♪ 810 00:41:14,513 --> 00:41:15,514 Whoo! 811 00:41:15,514 --> 00:41:19,059 - ♪ We won't find out until we grow ♪ - ♪ Grow ♪ 812 00:41:19,059 --> 00:41:21,103 Yeah! Whoo-whoo-whoo! 813 00:41:21,103 --> 00:41:24,773 - ♪ I don't know... all true ♪ - ♪ Well, I don't know if it's all true ♪ 814 00:41:24,773 --> 00:41:25,941 ♪ 'Cause I got you ♪ 815 00:41:25,941 --> 00:41:28,360 - ♪ And, baby, I got you ♪ - ♪ I got you ♪ 816 00:41:28,360 --> 00:41:29,612 Whoo! 817 00:41:30,613 --> 00:41:31,489 ♪ Babe ♪ 818 00:41:33,449 --> 00:41:34,992 ♪ I got you, babe ♪ 819 00:41:34,992 --> 00:41:36,702 - Yeah! - Whoo! 820 00:41:36,702 --> 00:41:38,245 ♪ I got you, babe ♪ 821 00:41:39,788 --> 00:41:43,167 ♪ They say our love Won't pay the rent ♪ 822 00:41:43,751 --> 00:41:47,713 ♪ Before it's earned Our money's all been spent... ♪ 823 00:41:47,713 --> 00:41:50,633 - That singing last night. - On the mic, you were good. 824 00:41:50,633 --> 00:41:52,885 Oh, no, I can take hold of a mic. 825 00:41:52,885 --> 00:41:56,722 - But I've never seen you that way before. - It was amazing for me. 826 00:41:57,848 --> 00:42:00,267 Do you think we need... This could be fun. 827 00:42:00,267 --> 00:42:01,310 Yeah, okay. 828 00:42:03,395 --> 00:42:05,856 ...like, a theme song for this road trip? 829 00:42:05,856 --> 00:42:06,815 Oh! 830 00:42:07,316 --> 00:42:10,027 - We could call someone. - Who are you thinking? 831 00:42:10,945 --> 00:42:12,404 Fred Armisen comes to mind, right? 832 00:42:12,404 --> 00:42:13,447 - Fred. - Fred. 833 00:42:19,703 --> 00:42:22,581 Let me think who else that we know that writes good songs. 834 00:42:22,581 --> 00:42:25,334 - Uh, uh, Forte? - Oh yeah, Will Forte. 835 00:42:25,334 --> 00:42:30,631 ♪ Have you ever had a Mexican location Sitting right on your face? ♪ 836 00:42:31,340 --> 00:42:33,592 - Incredibly musical. Very-- - Of course, yeah. 837 00:42:33,592 --> 00:42:35,344 - Molly. - Molly Shannon. 838 00:42:35,344 --> 00:42:38,222 ♪ Isn't it romantic? Well! ♪ 839 00:42:38,222 --> 00:42:40,224 - What about Wiig? - Kristen Wiig. 840 00:42:40,224 --> 00:42:46,230 ♪ ...party with the best of them ♪ 841 00:42:46,230 --> 00:42:49,441 ♪ And I'm gonna go down to the river ♪ 842 00:42:49,441 --> 00:42:50,651 Okay, calling Wiig. 843 00:42:51,235 --> 00:42:53,862 Uh-huh. 844 00:42:55,281 --> 00:42:56,115 W-- 845 00:42:56,115 --> 00:43:00,119 - Hi, Wiig. - Hello, Kristen. 846 00:43:00,119 --> 00:43:02,329 - Hi! Oh my gosh! - Hi. 847 00:43:02,329 --> 00:43:04,081 Look at you, guys. What's up? 848 00:43:04,665 --> 00:43:07,626 We... we're trying to think of a theme song. 849 00:43:07,626 --> 00:43:09,336 - Oh, okay. - So... 850 00:43:09,336 --> 00:43:12,089 And we thought you're one of our friends, 851 00:43:12,089 --> 00:43:14,925 who's so talented in so many ways, 852 00:43:14,925 --> 00:43:18,596 that you would be able to come up with a theme song. 853 00:43:18,596 --> 00:43:20,306 I-- Yes. Do you just-- 854 00:43:20,306 --> 00:43:22,057 We want it to be sort of... 855 00:43:22,725 --> 00:43:25,477 - Oh, no, we've thought about it. - Fun friends on the road? 856 00:43:25,477 --> 00:43:27,980 - Friends on the road, for sure. - Friends on the road. 857 00:43:27,980 --> 00:43:29,982 Harper and Will and stuff like that. 858 00:43:29,982 --> 00:43:31,775 I want it to be kind of jazzy. 859 00:43:31,775 --> 00:43:33,235 - I want it to be jazzy. - Oh. 860 00:43:33,235 --> 00:43:35,112 - With an up tempo. - Yeah. 861 00:43:35,112 --> 00:43:37,323 - But not too up. - No. And it also needs a little-- 862 00:43:37,323 --> 00:43:39,033 - Let me write this down. - Yeah. 863 00:43:39,033 --> 00:43:42,286 But then it's gotta stop you in your tracks and make you think. 864 00:43:42,286 --> 00:43:44,288 - Very sad. - Maybe bring a tear to your eye. 865 00:43:44,288 --> 00:43:47,291 Yeah, it should bring a tear to your eye too. Yeah, do that. 866 00:43:47,291 --> 00:43:50,669 And a little twang like some country 'cause we're in the middle of the country. 867 00:43:50,669 --> 00:43:53,255 - So up-tempo jazz. - Jazzy. 868 00:43:53,255 --> 00:43:54,381 - Jazz. - Fun. 869 00:43:54,381 --> 00:43:56,925 - Fun, but it's gotta make you cry. - You gotta cry. 870 00:43:56,925 --> 00:43:58,552 Yeah, you gotta cry. 871 00:43:58,552 --> 00:44:00,763 - Tear to your eye, fun. - Jazzy. 872 00:44:00,763 --> 00:44:02,848 - Jazzy. Don't forget jazzy. - With a little country. 873 00:44:02,848 --> 00:44:04,183 With a little country. 874 00:44:04,183 --> 00:44:06,852 - Yeah, please don't forget jazzy. - Okay. 875 00:44:07,436 --> 00:44:09,021 - Uh, thank you so much. - Love you. 876 00:44:09,021 --> 00:44:10,606 It's good to see you. I'm gonna-- 877 00:44:10,606 --> 00:44:12,941 - Yeah, I mean, just take your time. - Yeah. 878 00:44:12,941 --> 00:44:15,486 But anytime in the next couple days or something, I don't know. 879 00:44:15,486 --> 00:44:17,154 - Oh, okay. - Yeah. 880 00:44:17,738 --> 00:44:18,739 - Bye, guys. - Bye, buddy. 881 00:44:18,739 --> 00:44:19,740 - Bye. - Bye. 882 00:44:20,949 --> 00:44:22,284 I think she got it. 883 00:44:22,284 --> 00:44:24,912 - Yeah, that's good. Yeah. - Yeah. Yup. 884 00:44:25,788 --> 00:44:27,831 ♪ I'm going up the country ♪ 885 00:44:27,831 --> 00:44:30,459 ♪ Baby, don't you wanna go? ♪ 886 00:44:31,794 --> 00:44:33,587 {\an8}♪ I'm going up the country ♪ 887 00:44:33,587 --> 00:44:36,298 ♪ Baby, don't you wanna go? ♪ 888 00:44:37,591 --> 00:44:42,346 ♪ I'm going to some place Where I've never been before ♪ 889 00:44:43,305 --> 00:44:46,308 ♪ I'm going, I'm going Where the water tastes... ♪ 890 00:44:46,308 --> 00:44:47,810 Here's a question. 891 00:44:47,810 --> 00:44:50,854 Do you think you're a worse driver as a female driver? 892 00:44:53,691 --> 00:44:55,609 - That's the dumbest-- that's so-- - Whoo! 893 00:44:55,609 --> 00:44:58,612 - No. No, no. That is so-- Oh, fuck you. - Whoo! 894 00:44:58,612 --> 00:45:00,114 - Zing! Whoo! - But I am. 895 00:45:00,114 --> 00:45:01,073 - Yeah. - Oh. 896 00:45:03,575 --> 00:45:04,952 - Hey. - How's it going today? 897 00:45:04,952 --> 00:45:08,622 Do you recognize this guy? He's a-- This is a Hollywood movie star. 898 00:45:08,622 --> 00:45:09,915 Huh? No. 899 00:45:09,915 --> 00:45:13,377 - Don't you recognize him? He's in movies. - That's okay. Roll up the window. 900 00:45:20,342 --> 00:45:22,678 Oh shit. This is my sister. I better get this one. 901 00:45:22,678 --> 00:45:23,595 Okay. 902 00:45:24,596 --> 00:45:25,931 Uh, hi, Eleanor. 903 00:45:27,474 --> 00:45:30,853 I'm gonna put you on speaker so Will can ask you some questions. 904 00:45:30,853 --> 00:45:33,355 - Okay. - Eleanor, I don't wanna impose. 905 00:45:33,355 --> 00:45:36,859 - Are you sure it's okay if I stay? - Oh my God, of course it's okay. 906 00:45:36,859 --> 00:45:40,571 Do you have... do you have a humidifier set up in my room? 907 00:45:40,571 --> 00:45:44,074 - I would-- Don't listen to your sister. - No, don't indulge-- 908 00:45:44,074 --> 00:45:45,868 - Don't indulge him. - Oh! 909 00:45:45,868 --> 00:45:47,745 Will's sleeping on the couch for that. 910 00:45:47,745 --> 00:45:49,997 What products do you have in your guest bathroom? 911 00:45:49,997 --> 00:45:50,914 Stop! 912 00:45:51,415 --> 00:45:54,626 Tell Will I'll put my Chanel face cream down there. 913 00:45:54,626 --> 00:45:56,170 - Oh. - Thank you. Yes. 914 00:45:58,756 --> 00:46:01,091 - I'm feeling it. - I can tell. 915 00:46:01,091 --> 00:46:04,928 I'm getting closer to Iowa City, and I am feeling it. 916 00:46:05,554 --> 00:46:07,806 This is the home turf. You're excited. 917 00:46:13,020 --> 00:46:14,396 Oh my goodness. 918 00:46:14,396 --> 00:46:16,190 Fantastic. I love it. 919 00:46:23,071 --> 00:46:24,740 - Hi. - Hello. 920 00:46:25,949 --> 00:46:27,826 Huh? 921 00:46:28,577 --> 00:46:31,371 - Good to see you. - This is my friend Will Ferrell. 922 00:46:31,371 --> 00:46:32,998 - Hi, Will. - How are you? 923 00:46:33,499 --> 00:46:35,501 Oh, should this be a housewarming gift? 924 00:46:36,001 --> 00:46:37,878 Oh, thank you. 925 00:46:39,046 --> 00:46:41,381 - Do you like Pringles? - I love Pringles. 926 00:46:42,800 --> 00:46:44,635 All right, just around the corner. 927 00:46:44,635 --> 00:46:47,095 Okay. Bathroom in there, by the way. 928 00:46:47,971 --> 00:46:49,932 - Thank you. This is great. - Yeah. 929 00:46:50,432 --> 00:46:53,769 Eleanor, what was your reaction when you got the news? 930 00:46:53,769 --> 00:46:55,187 I was totally surprised. 931 00:46:55,687 --> 00:46:56,522 Um... 932 00:46:57,272 --> 00:47:02,194 And I think my reaction was... sorrow. 933 00:47:02,694 --> 00:47:03,779 Uh-huh. 934 00:47:03,779 --> 00:47:05,864 And the reason I felt sorrow 935 00:47:05,864 --> 00:47:11,870 was I thought about how much pain Harper must have suffered over the years. 936 00:47:12,579 --> 00:47:15,123 And also knowing, like, immediately 937 00:47:15,123 --> 00:47:18,126 how stressful that moment was of coming out. 938 00:47:18,877 --> 00:47:23,465 And so the most important thing to me was not to be so careful in my response 939 00:47:23,465 --> 00:47:24,967 but to respond quickly. 940 00:47:24,967 --> 00:47:25,884 You did. 941 00:47:25,884 --> 00:47:29,388 So she knew it's not something I need to think about. 942 00:47:29,388 --> 00:47:31,598 - I'll talk to you more later. - Yeah. 943 00:47:31,598 --> 00:47:35,978 I think what you said, which was so... heartening... 944 00:47:35,978 --> 00:47:39,064 ...was, "Oh good. I've always wanted a sister." 945 00:47:39,565 --> 00:47:41,775 - I did say that, yeah. - That's what you said. 946 00:47:41,775 --> 00:47:43,193 Pow. Just like that. 947 00:47:43,777 --> 00:47:47,739 I was gonna tell a funny story, though, because I always think of this. 948 00:47:47,739 --> 00:47:49,992 I think it was around eighth grade. 949 00:47:50,492 --> 00:47:55,455 Eleanor gave me a pair of her bell-bottoms that she didn't want anymore, 950 00:47:55,455 --> 00:47:58,292 and they were white, frilly bell-bottoms. 951 00:47:58,792 --> 00:48:02,462 And once I got 'em, they were my favorite article of clothing. 952 00:48:02,462 --> 00:48:04,339 I wore them all around. I loved them. 953 00:48:04,339 --> 00:48:07,885 And I went to the skate park with my skate friends. 954 00:48:07,885 --> 00:48:08,886 - Yeah. - Uh... 955 00:48:08,886 --> 00:48:12,472 And we skated around that night, and I was feeling good in my white-- 956 00:48:12,472 --> 00:48:14,683 - In your white bell-bottoms. - My bell-bottoms. 957 00:48:14,683 --> 00:48:18,770 And, uh, I come out of that skate park, and it's like, uh... 958 00:48:19,855 --> 00:48:23,066 "Hey, we gotta come back next week. They're doing it again next week." 959 00:48:23,066 --> 00:48:26,612 And someone goes, "Yeah, but don't bring those faggy pants." 960 00:48:26,612 --> 00:48:27,529 Oh. 961 00:48:27,529 --> 00:48:31,408 And, uh, the pants disappeared right at that moment. 962 00:48:31,408 --> 00:48:34,286 There's no part of you that was like, "Shut up. These pants are cool." 963 00:48:34,286 --> 00:48:38,290 So many times in my life, some, probably, effort for Harper to get out 964 00:48:38,290 --> 00:48:39,708 was just squashed. 965 00:48:39,708 --> 00:48:41,460 - Yeah. - Over and over again. 966 00:48:41,460 --> 00:48:45,088 And I just remember that one kind of clearly. So... 967 00:48:45,631 --> 00:48:48,300 Uh, Eleanor, you haven't touched your Pringles. 968 00:48:48,300 --> 00:48:51,219 - Sour cream and onion. - Oh, I totally forgot. 969 00:48:51,219 --> 00:48:54,389 Are you familiar with their Scorched line? 970 00:48:54,389 --> 00:48:55,766 - I'm not. - Yeah. 971 00:48:55,766 --> 00:48:58,101 - That might be too much for me, yeah. - I think so. 972 00:48:58,101 --> 00:48:59,853 - Oh, why thank you. - Mm. 973 00:48:59,853 --> 00:49:01,355 - Oh, a little taste of-- - Oh. 974 00:49:01,355 --> 00:49:02,773 Oh. Don't-- Oh! 975 00:49:02,773 --> 00:49:03,690 Mm. 976 00:49:04,191 --> 00:49:06,693 And where did these come from? 977 00:49:08,111 --> 00:49:10,614 We got them at a Walmart. It was in Indianapolis. 978 00:49:10,614 --> 00:49:13,450 They taste different. You can tell they're from Indiana. 979 00:49:13,450 --> 00:49:17,412 Oh yeah, definitely. 980 00:49:17,412 --> 00:49:20,582 ♪ I wanna hold the hand inside... ♪ 981 00:49:20,582 --> 00:49:22,834 See what we got here. That's... 982 00:49:22,834 --> 00:49:25,045 Think my mother collected all those. 983 00:49:25,629 --> 00:49:26,588 Wow. 984 00:49:26,588 --> 00:49:29,591 ♪ I wanna take a breath and... ♪ 985 00:49:29,591 --> 00:49:31,843 These are little school photos of 986 00:49:32,344 --> 00:49:35,222 cute Harper Steele when she was confused. 987 00:49:35,222 --> 00:49:37,766 And this is probably around the age 988 00:49:37,766 --> 00:49:39,977 where I started to feel just kind of weird. 989 00:49:39,977 --> 00:49:40,894 Yeah. 990 00:49:40,894 --> 00:49:44,523 And, uh... you just start to think to yourself 991 00:49:44,523 --> 00:49:47,192 that, uh, everyone feels the same way. 992 00:49:47,192 --> 00:49:48,819 So you're just kind of quiet... 993 00:49:48,819 --> 00:49:52,739 ...about the whole deal. It's like, "We all feel that way, right?" 994 00:49:54,574 --> 00:49:57,661 Every time I see a picture like this of me... 995 00:49:58,829 --> 00:50:02,082 I mean, here I am in the newspaper. I used to ride a unicycle. 996 00:50:02,582 --> 00:50:06,169 I... I rode all over town, Iowa City, on... on the unicycle. 997 00:50:07,170 --> 00:50:09,381 I love this photo. This is, uh... 998 00:50:10,257 --> 00:50:12,884 Whenever I see myself as a little girl. 999 00:50:13,927 --> 00:50:15,971 I swear to God, I love this photo. 1000 00:50:17,931 --> 00:50:18,765 Yeah. 1001 00:50:20,058 --> 00:50:21,393 Darn it. 1002 00:50:21,393 --> 00:50:26,189 ♪ Fade into you ♪ 1003 00:50:30,569 --> 00:50:35,365 ♪ Strange you never knew... ♪ 1004 00:50:36,074 --> 00:50:37,409 Yeah, this is it. 1005 00:50:38,493 --> 00:50:40,370 This is the house that I grew up in. 1006 00:50:43,331 --> 00:50:46,501 I used to skateboard. Did all my early skateboarding tricks out here. 1007 00:50:46,501 --> 00:50:49,588 - I used to do my pole-vaulting this side. - Down this, like... 1008 00:50:49,588 --> 00:50:52,591 Yeah, we had this-- I had-- My mother built a little-- 1009 00:50:53,091 --> 00:50:55,677 Uh, she helped me build a pole-vaulting mat 1010 00:50:55,677 --> 00:50:58,055 out of a bunch of potato sacks and-- 1011 00:50:58,055 --> 00:50:59,848 - So you'd run down that way. - Yeah. Choo. 1012 00:50:59,848 --> 00:51:02,517 And then-- But in the backyard was where... 1013 00:51:02,517 --> 00:51:04,269 - The puck was. Yeah. - Okay. 1014 00:51:04,269 --> 00:51:08,273 And I'd smack it, and I'd-- You know, seven feet. 1015 00:51:08,273 --> 00:51:10,484 What was I gonna do all summer, play with other people? 1016 00:51:10,484 --> 00:51:12,152 No, I pole-vaulted. 1017 00:51:16,531 --> 00:51:19,785 I came home from City High one day, and I was just kinda bored. 1018 00:51:19,785 --> 00:51:22,496 So I started acting like I was drunk on the way home. 1019 00:51:22,496 --> 00:51:24,247 And-- Oh, I could ride that. 1020 00:51:25,040 --> 00:51:25,874 Hey, can I ride that? 1021 00:51:26,541 --> 00:51:28,877 Do you mind if she borrows your unicycle just for a second? 1022 00:51:28,877 --> 00:51:29,795 What? 1023 00:51:29,795 --> 00:51:32,047 Could she just ride your unicycle for a second? 1024 00:51:32,047 --> 00:51:32,964 Why? 1025 00:51:32,964 --> 00:51:35,050 - She knows how to ride one. - Sure. 1026 00:51:35,050 --> 00:51:36,468 - Yeah, thanks. - Oh, that's awesome. 1027 00:51:36,468 --> 00:51:38,261 I'm in heels, so it might be a little hard. 1028 00:51:38,845 --> 00:51:40,764 - What's your name? - My name's Quinn. Yours? 1029 00:51:40,764 --> 00:51:42,265 - That's Will Ferrell. - Cool. 1030 00:51:42,265 --> 00:51:45,143 I like to have this up here, so when I fall, it's gonna be good. 1031 00:51:45,143 --> 00:51:47,813 She was bragging about being able to ride a unicycle. 1032 00:51:48,438 --> 00:51:50,315 Is that your mode of transportation, pretty much? 1033 00:51:50,315 --> 00:51:52,651 This was my mode of transportation in junior high. 1034 00:51:52,651 --> 00:51:54,319 - Give me a second. - Yeah. 1035 00:51:54,319 --> 00:51:56,488 - I'll stand-- - It's been many years, okay? 1036 00:51:56,488 --> 00:51:58,281 - All right. - Once you're on though... 1037 00:51:58,281 --> 00:52:00,117 - Whoa! - Once you're on. 1038 00:52:00,117 --> 00:52:01,701 There we go. 1039 00:52:01,701 --> 00:52:03,495 Here we go. Oh boy. 1040 00:52:04,121 --> 00:52:04,996 Oh my God. 1041 00:52:05,622 --> 00:52:07,165 No, no, no. 1042 00:52:07,165 --> 00:52:10,210 It's so... it's so unstable. 1043 00:52:13,463 --> 00:52:15,549 I spent so many long-- I lived on this thing for years. 1044 00:52:15,549 --> 00:52:19,344 - ♪ La-di-da, on Sunday afternoon ♪ - Okay, good. Here we go. Goddamn. 1045 00:52:19,344 --> 00:52:21,138 - ♪ In Iowa City ♪ - Okay, there we go. 1046 00:52:21,138 --> 00:52:23,849 - Hey, Harper. Good to see you. - Hey, Will. How you doing? 1047 00:52:23,849 --> 00:52:25,142 Bye. 1048 00:52:25,767 --> 00:52:27,394 Whoa. 1049 00:52:28,770 --> 00:52:30,981 - Oh! - Thanks for letting us borrow. 1050 00:52:31,648 --> 00:52:34,234 Yeah. Well, have a good day. 1051 00:52:34,234 --> 00:52:36,528 - Thank you so much. - You're welcome. 1052 00:52:36,528 --> 00:52:38,196 - Anyway-- - I'm blown away. 1053 00:52:38,196 --> 00:52:39,906 - That's what I did. - Wow. 1054 00:52:39,906 --> 00:52:42,492 I'd go to junior high like that every day for two years. 1055 00:52:43,910 --> 00:52:45,412 - Man, that's weird. - I know. 1056 00:52:45,412 --> 00:52:47,998 Very weird. 1057 00:52:47,998 --> 00:52:50,709 - Well, thanks, Eleanor. - All right. 1058 00:52:50,709 --> 00:52:53,170 - You're good on Pringles, right? - I still have some. 1059 00:52:53,170 --> 00:52:54,880 - Okay. - Yeah. Thank you though. 1060 00:52:54,880 --> 00:52:56,381 - All right. - I enjoyed 'em. 1061 00:52:57,132 --> 00:52:59,134 ♪ "Come in," she said, "I'll give ya" ♪ 1062 00:52:59,634 --> 00:53:01,636 ♪ "Shelter from the storm..." ♪ 1063 00:53:02,137 --> 00:53:02,971 Look at it. 1064 00:53:02,971 --> 00:53:04,598 - Look at the snow! - I know. 1065 00:53:04,598 --> 00:53:06,766 Does this technically count as a blizzard? 1066 00:53:06,766 --> 00:53:08,852 - No, this is nothing like a blizzard. - Okay. 1067 00:53:08,852 --> 00:53:10,562 No, no, this is light snow. 1068 00:53:10,562 --> 00:53:13,940 - These flakes seem big. - No, this is a light flurry. 1069 00:53:13,940 --> 00:53:15,650 ♪ If I pass this way again ♪ 1070 00:53:16,151 --> 00:53:17,986 ♪ You can rest assured ♪ 1071 00:53:17,986 --> 00:53:19,196 ♪ I'll always do... ♪ 1072 00:53:19,196 --> 00:53:20,906 - Oh. - It is a blizzard. 1073 00:53:20,906 --> 00:53:23,366 It's beginning to look a little less like a flurry. 1074 00:53:23,366 --> 00:53:25,869 - Maybe I'll give you that. - See, I called it. 1075 00:53:26,912 --> 00:53:28,830 ♪ "Come in," she said, "I'll give ya" ♪ 1076 00:53:29,331 --> 00:53:31,208 ♪ "Shelter from the storm" ♪ 1077 00:53:38,506 --> 00:53:40,759 So I was so curious. 1078 00:53:41,760 --> 00:53:45,847 Just... I don't know, I just thought-- I... I... I never asked you, like... 1079 00:53:47,390 --> 00:53:48,350 Okay, go. 1080 00:53:48,850 --> 00:53:50,310 - Go. - How... how are your boobs? 1081 00:53:50,810 --> 00:53:52,187 - As if-- - Now you got boobs. 1082 00:53:52,687 --> 00:53:53,813 I love my boobs. 1083 00:53:54,397 --> 00:53:58,276 When you woke up from that s-- Was it-- 1084 00:53:59,110 --> 00:54:00,779 I like to think it was like... 1085 00:54:03,198 --> 00:54:05,951 Was it just like the heavens were sing... in a way? 1086 00:54:05,951 --> 00:54:09,329 I joke that I did puberty in about four hours. 1087 00:54:10,330 --> 00:54:13,291 But... as soon as I woke up, 1088 00:54:14,751 --> 00:54:15,669 I was like, 1089 00:54:17,504 --> 00:54:18,463 "This is amazing." 1090 00:54:18,463 --> 00:54:19,381 Yeah. 1091 00:54:19,381 --> 00:54:23,718 Every time I've done something that's made me feel better in my own body-- 1092 00:54:23,718 --> 00:54:25,095 - Yeah. - For myself-- 1093 00:54:25,095 --> 00:54:27,973 - It's amazing. - There's-- It... it... it... it's been... 1094 00:54:28,848 --> 00:54:31,559 - Exhilarating. Yeah. - Yeah. Guns a-blazing. 1095 00:54:31,559 --> 00:54:34,020 - Yup. That's great. - So... 1096 00:54:34,020 --> 00:54:37,357 - So that was my experience with the boobs. - Okay. What-- Okay. 1097 00:54:37,357 --> 00:54:38,858 So this... this is a big one, 1098 00:54:38,858 --> 00:54:41,820 but... but maybe, you know, maybe we save this for later. 1099 00:54:41,820 --> 00:54:43,363 You are a friend of mine. 1100 00:54:43,363 --> 00:54:46,324 I invite any friend of mine to ask me these questions. 1101 00:54:46,324 --> 00:54:48,326 I am not afraid to talk about it. 1102 00:54:48,326 --> 00:54:53,290 Do you foresee wanting to have other physical augmentation? 1103 00:54:55,917 --> 00:54:57,627 - Possibly. - In the future. 1104 00:54:57,627 --> 00:55:00,880 When I first started thinking about transitioning, 1105 00:55:00,880 --> 00:55:02,674 in terms of bottom surgery, 1106 00:55:02,674 --> 00:55:04,801 I was like, "Well, I'm 61." 1107 00:55:06,136 --> 00:55:07,721 "I'm not gonna be a--" 1108 00:55:07,721 --> 00:55:12,350 "I'm not out there with a super active sexual life, really." 1109 00:55:12,350 --> 00:55:13,310 Yeah. 1110 00:55:13,310 --> 00:55:16,104 - But there's also the dysphoric side. - Yeah. 1111 00:55:16,104 --> 00:55:21,484 Looking in a mirror and seeing something that doesn't fit with how I feel. 1112 00:55:21,484 --> 00:55:22,485 - So... - Yeah. 1113 00:55:22,485 --> 00:55:23,903 - I don't know. - Yeah. 1114 00:55:23,903 --> 00:55:25,905 - That's a tough one to answer. - Right. 1115 00:55:25,905 --> 00:55:29,492 But, uh... Was there any more boob questions you needed? 1116 00:55:29,492 --> 00:55:32,287 - No, but I did wanna ask, however-- - Okay. 1117 00:55:32,287 --> 00:55:34,164 Have you been to the-- 1118 00:55:34,164 --> 00:55:37,876 have you been in Nordstrom's Rack since you've gotten your own rack? 1119 00:55:37,876 --> 00:55:40,253 - Very good. Very-- Very good. - Ha-ha! 1120 00:55:40,253 --> 00:55:42,714 And Will Ferrell wins the Best Joke of the Year award. 1121 00:55:42,714 --> 00:55:46,718 Thank you. I knew as soon as I said it, I got Best Joke of the Year. 1122 00:55:46,718 --> 00:55:49,262 I hate analyzing comedy because it kinda ruins it. 1123 00:55:49,262 --> 00:55:51,306 - In this case, it won't. - You gotta break it down. 1124 00:55:51,306 --> 00:55:53,141 - You do-- - You gotta. 1125 00:55:53,141 --> 00:55:56,895 -"Harper, What exactly did he do there?" - But let me explain how he got there. 1126 00:55:56,895 --> 00:55:58,605 Will started with, 1127 00:55:58,605 --> 00:56:01,316 "When you got your new rack." 1128 00:56:01,316 --> 00:56:03,360 The connection is, "Did you go..." 1129 00:56:03,360 --> 00:56:04,861 "...to Nordstrom?" 1130 00:56:04,861 --> 00:56:06,529 Ah! 1131 00:56:06,529 --> 00:56:08,782 - God. Wow. - And the two racks, different racks. 1132 00:56:08,782 --> 00:56:11,159 One of them's different, but they're the same rack. 1133 00:56:11,159 --> 00:56:12,535 - Wow. - Yeah. 1134 00:56:20,126 --> 00:56:22,796 - Thank you. - Seen any famous people today? 1135 00:56:22,796 --> 00:56:23,880 - No. - Okay. 1136 00:56:23,880 --> 00:56:25,673 Just you. 1137 00:56:25,673 --> 00:56:27,967 - Yeah! Whoo! - Yeah! 1138 00:56:30,178 --> 00:56:32,472 - Fireworks... - Fireworks world! 1139 00:56:32,472 --> 00:56:34,808 - This is gigantic. - Oh my God. 1140 00:56:37,685 --> 00:56:41,815 - Holy Nishiki! - I want something dangerous. 1141 00:56:41,815 --> 00:56:43,233 Ooh, Gator Gun. 1142 00:56:43,233 --> 00:56:45,944 Yeah, that's it. Honey Badger. It's the Honey Badger. 1143 00:56:45,944 --> 00:56:46,945 - Set it down. - Yep. 1144 00:56:46,945 --> 00:56:49,155 Pull the fuse, or pull the sticker off the fuse. 1145 00:56:49,155 --> 00:56:51,449 - You're gonna light that, then run away. - Light, and book. 1146 00:56:54,327 --> 00:56:56,287 How many clean undies do you have left? 1147 00:56:56,788 --> 00:56:58,832 I'm getting down to the... 1148 00:56:58,832 --> 00:57:00,333 - Nitty-gritty? - Yup, yup. 1149 00:57:21,980 --> 00:57:25,775 So... we're heading to Meeker, Oklahoma. 1150 00:57:25,775 --> 00:57:26,734 Uh-huh. 1151 00:57:27,485 --> 00:57:30,864 And this is in the category of places you would have visited 1152 00:57:30,864 --> 00:57:32,407 and not thought twice about. 1153 00:57:32,407 --> 00:57:34,826 And so what are you feeling? What are you thinking? 1154 00:57:35,326 --> 00:57:37,954 I'm nervous and anxious, like... 1155 00:57:40,165 --> 00:57:41,666 You know I love these kind of places. 1156 00:57:41,666 --> 00:57:46,463 You know that I spent my life driving back and forth across the country, 1157 00:57:46,463 --> 00:57:48,256 going to little towns like this, 1158 00:57:48,256 --> 00:57:50,967 stopping in bars, drinking, meeting people. 1159 00:57:50,967 --> 00:57:53,761 But I just don't know if I can anymore. 1160 00:58:01,352 --> 00:58:02,187 Okay. 1161 00:58:03,271 --> 00:58:07,275 So you-- You're gonna call me if... if it's feeling dicey. 1162 00:58:07,275 --> 00:58:08,443 I'm gonna-- You know what? 1163 00:58:08,443 --> 00:58:11,154 - I'm gonna put it on speed dial. - Yeah, yeah, yeah. 1164 00:58:11,154 --> 00:58:13,198 - And you come running in. - Yep. 1165 00:58:13,198 --> 00:58:14,991 With that mug of yours. 1166 00:58:15,783 --> 00:58:18,328 - I could go in with you right now. - No. 1167 00:58:18,328 --> 00:58:22,081 I would feel better if that were the case, but I just wanna try this thing. 1168 00:58:22,081 --> 00:58:25,543 I'm not gonna have an exper-- I won't be able to try this on my own. 1169 00:58:25,543 --> 00:58:27,420 - I might as well try it now. - Yeah. 1170 00:58:29,964 --> 00:58:30,798 Oh... 1171 00:59:12,340 --> 00:59:14,133 - How you doing? - Doin' well. 1172 00:59:14,133 --> 00:59:15,927 - How you doing? - I'm doing good. 1173 00:59:16,594 --> 00:59:17,720 What's your name? 1174 00:59:17,720 --> 00:59:18,638 Dominique. 1175 00:59:18,638 --> 00:59:21,891 - Dominique. Harper Steele. - Harper Steele. 1176 00:59:21,891 --> 00:59:23,184 What's going on? 1177 00:59:23,184 --> 00:59:24,435 Who are you? 1178 00:59:24,435 --> 00:59:26,563 My name's Harper. Who are you? 1179 00:59:26,563 --> 00:59:27,689 I'm Mama T. 1180 00:59:28,565 --> 00:59:29,440 You're Mama T? 1181 00:59:29,440 --> 00:59:31,985 - Oh yeah. - All right. I heard about you. 1182 00:59:31,985 --> 00:59:33,111 Yeah. 1183 00:59:33,111 --> 00:59:35,989 I haven't heard about her. Sorry about that. 1184 00:59:35,989 --> 00:59:38,199 - We's just messin' with you. - Okay. 1185 00:59:38,992 --> 00:59:40,243 Y'all from Oklahoma? 1186 00:59:41,119 --> 00:59:43,079 No, no, no it's all right. I've been-- 1187 00:59:43,079 --> 00:59:47,292 That's why I came in here. I've been in a lot of bars in my life, so... 1188 00:59:47,875 --> 00:59:50,878 Trying to feel like if I can go back to bars since I transitioned. 1189 00:59:50,878 --> 00:59:52,297 - That's the problem. - Yeah. 1190 00:59:55,425 --> 00:59:57,135 Whoa. 1191 00:59:59,262 --> 01:00:03,725 - Oklahoma, thank you. Oh, thank you. - Harper, where you from? 1192 01:00:03,725 --> 01:00:06,769 - I'm from, uh, Iowa. - Iowa! 1193 01:00:06,769 --> 01:00:10,064 Yeah, Iowa, but I live in New York now. 1194 01:00:10,064 --> 01:00:13,234 - You're on the East Coast. - I'm on the East Coast. Yeah. 1195 01:00:13,234 --> 01:00:15,445 How's that going for you guys? 1196 01:00:16,237 --> 01:00:17,405 Or gals. 1197 01:00:17,405 --> 01:00:18,865 I... I-- Thank you. 1198 01:00:18,865 --> 01:00:23,578 I like... I like, uh, Iowa more, but I can't make any money there. 1199 01:00:23,578 --> 01:00:25,288 - So... - Oh really? 1200 01:00:25,288 --> 01:00:27,123 Yeah, I write for TV. 1201 01:00:28,333 --> 01:00:31,794 I'm gonna text my friend. He's parking the car out there. 1202 01:00:32,962 --> 01:00:34,297 - Hello? - Hey. 1203 01:00:34,297 --> 01:00:35,214 Hey. 1204 01:00:35,798 --> 01:00:37,008 - Come on in. - Okay. 1205 01:00:39,385 --> 01:00:41,137 Hey. Hi. 1206 01:00:41,137 --> 01:00:43,556 I want you to meet these guys. These are my friends. 1207 01:00:43,556 --> 01:00:46,434 - Is this Will Ferrell? - Yes, it is. 1208 01:00:46,434 --> 01:00:48,353 - For real? - Yeah! 1209 01:00:48,853 --> 01:00:50,938 - This is my friend Harper. - How you doin'? 1210 01:00:50,938 --> 01:00:52,523 - Nice to meet you, bro. - Hey. 1211 01:00:52,523 --> 01:00:53,524 - Not a bro though. - She. 1212 01:00:53,524 --> 01:00:55,610 - It's a she, but that's okay. - Oh. Sorry. 1213 01:00:55,610 --> 01:00:58,071 That's all right. You can try again. 1214 01:00:58,071 --> 01:00:59,322 - Yeah. - Yeah. 1215 01:00:59,322 --> 01:01:01,991 About a year and a half ago, I transitioned. 1216 01:01:02,575 --> 01:01:06,454 And now Will wants to kind of go out in the middle of the country with me. 1217 01:01:06,454 --> 01:01:09,290 - Oh my goodness. That's great. - That's cool. Hey, it's... 1218 01:01:09,874 --> 01:01:12,043 I like your support for your friend. 1219 01:01:12,627 --> 01:01:15,755 No, that's amazing. There's not a lot of that nowadays. 1220 01:01:15,755 --> 01:01:17,924 - You know? - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 1221 01:01:17,924 --> 01:01:19,676 I got a lot of... friends... 1222 01:01:21,177 --> 01:01:23,221 Do you have a lot of trans friends? 1223 01:01:23,763 --> 01:01:25,431 - Not trans, but they are bi. - I do. 1224 01:01:25,431 --> 01:01:28,393 - Yeah? You do? - Oh yeah. Sure. 1225 01:01:28,393 --> 01:01:29,977 Sure. 1226 01:01:29,977 --> 01:01:32,814 Wait, Harper, these are Native American-- 1227 01:01:32,814 --> 01:01:36,067 - They want to sing us a... Yeah. - Native America, here we go. 1228 01:01:36,067 --> 01:01:39,320 So here we go. Here's a little bit of Oklahoma and Native America. 1229 01:02:11,436 --> 01:02:12,437 Yeah! 1230 01:02:12,437 --> 01:02:13,396 Whoo! 1231 01:02:13,396 --> 01:02:15,189 - Wow. - Nice to meet you. 1232 01:02:15,189 --> 01:02:17,233 - Wow. - Welcome to Oklahoma. 1233 01:02:17,233 --> 01:02:19,944 - That's beautiful. - Welcome to Native America. 1234 01:02:19,944 --> 01:02:22,155 - Yeah, exactly. - Thank you. 1235 01:02:22,155 --> 01:02:23,114 Thank you. 1236 01:02:30,955 --> 01:02:31,914 Wow. 1237 01:02:32,498 --> 01:02:35,293 - Be safe. So nice to meet you. - Nice to meet you. 1238 01:02:35,293 --> 01:02:38,588 - That was very-- - I tried to give you a bit of Oklahoma. 1239 01:02:38,588 --> 01:02:40,506 - That was very touching, buddy. - Thank you. 1240 01:02:41,007 --> 01:02:44,010 - Enjoy your time here. Be safe. - Thanks for comin'. 1241 01:02:44,010 --> 01:02:46,095 - Hey. Thanks for having us. - Yup. 1242 01:02:46,637 --> 01:02:47,764 Have a good night. 1243 01:02:53,853 --> 01:02:59,233 ♪ Let us be lovers We'll marry our fortunes together ♪ 1244 01:03:02,361 --> 01:03:07,575 ♪ I've got some real estate Here in my bag ♪ 1245 01:03:07,575 --> 01:03:09,660 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 1246 01:03:09,660 --> 01:03:12,205 ♪ So we bought a pack of cigarettes ♪ 1247 01:03:12,205 --> 01:03:16,918 ♪ And Mrs. Wagner pies ♪ 1248 01:03:16,918 --> 01:03:23,716 ♪ And we walked off to look for America... ♪ 1249 01:03:25,843 --> 01:03:27,261 - Hey. - I'm Travis Cobb. 1250 01:03:27,261 --> 01:03:30,097 - Hi, Travis. This is my friend Harper. - How you doing? 1251 01:03:30,097 --> 01:03:31,516 - Harper, Travis. - Nice to meet you. 1252 01:03:35,645 --> 01:03:38,064 I used to come out to these kind of places before 1253 01:03:38,064 --> 01:03:41,025 when I was... still a guy. 1254 01:03:41,567 --> 01:03:44,695 And then I transitioned, and I got a little afraid because... 1255 01:03:44,695 --> 01:03:47,698 - You know what I'm saying. So... - Yeah. No, don't be afraid. 1256 01:03:47,698 --> 01:03:48,783 Yeah, okay. 1257 01:03:48,783 --> 01:03:51,828 - If you enjoy it, come out. - All right, thank you. 1258 01:03:51,828 --> 01:03:53,329 - You know? - Yeah. 1259 01:03:58,709 --> 01:04:02,672 - Don't worry about it. You know? - No, I think that's... that's good to hear. 1260 01:04:03,172 --> 01:04:06,342 That's not how I felt. I keep hearing on the news all this terrible stuff. 1261 01:04:06,342 --> 01:04:07,426 Are you happy? 1262 01:04:07,426 --> 01:04:10,096 Oh, I'm 100% happier. You bet I am. 1263 01:04:12,890 --> 01:04:14,016 Thank you. 1264 01:04:14,016 --> 01:04:15,685 Thanks, guys. Pleasure. 1265 01:04:20,565 --> 01:04:25,403 I'm a little bit in shock. And that's not on them. That's on me. 1266 01:04:27,989 --> 01:04:30,825 I'm not really afraid of these people. 1267 01:04:30,825 --> 01:04:31,993 Yeah, right. 1268 01:04:31,993 --> 01:04:34,829 I'm afraid of hating myself. 1269 01:04:36,247 --> 01:04:37,081 Whoa. 1270 01:04:38,416 --> 01:04:42,837 And I'm like, "You are a freak. What are you doing here?" 1271 01:04:42,837 --> 01:04:45,172 There's just-- That is sitting underneath. 1272 01:04:45,882 --> 01:04:47,466 And then... 1273 01:04:50,177 --> 01:04:51,178 Agh! 1274 01:04:51,804 --> 01:04:52,889 Yeah. 1275 01:05:05,151 --> 01:05:06,068 Oh boy. 1276 01:05:11,282 --> 01:05:12,199 God... 1277 01:05:13,326 --> 01:05:14,577 Yeah, it's okay. I just-- 1278 01:05:14,577 --> 01:05:16,871 - It's okay. - I don't even-- Oh my God. 1279 01:05:16,871 --> 01:05:18,664 Yeah. 1280 01:05:27,256 --> 01:05:28,174 Agh. 1281 01:05:29,425 --> 01:05:31,260 Thanks, buddy. Ooh. 1282 01:05:49,403 --> 01:05:52,198 December 2016. 1283 01:05:54,617 --> 01:05:56,577 "I know some mornings, like this one." 1284 01:05:57,078 --> 01:05:59,580 "I wake up without any connection to the world, 1285 01:06:00,081 --> 01:06:03,250 positive that to connect with a woman or a man, 1286 01:06:03,250 --> 01:06:05,544 I would have to lie and hide myself." 1287 01:06:06,295 --> 01:06:07,880 "That is very depressing." 1288 01:06:09,173 --> 01:06:12,760 "I dream of a world where I can lay my vulnerabilities out there - 1289 01:06:12,760 --> 01:06:15,638 open for everyone until they are my strengths." 1290 01:06:16,138 --> 01:06:17,556 "I am longing for this." 1291 01:06:19,809 --> 01:06:22,061 That's one of the things I was gonna ask about 1292 01:06:22,061 --> 01:06:24,647 which we kind of haven't touched upon. 1293 01:06:25,356 --> 01:06:28,901 - I'm assuming you wanna start dating? - Yeah. 1294 01:06:29,402 --> 01:06:31,070 - Yes. - Right? And you wanna... 1295 01:06:31,862 --> 01:06:37,118 And you wanna go out and go to the bar and pick up someone 1296 01:06:37,118 --> 01:06:39,829 or be picked up, that kind of encounter. 1297 01:06:39,829 --> 01:06:42,832 - I am a monogamous person. - Yeah. 1298 01:06:42,832 --> 01:06:46,043 And I... I'm optimistic. 1299 01:06:46,043 --> 01:06:47,253 - Yeah. - I'm 61. 1300 01:06:47,253 --> 01:06:51,257 But I would love to be in a relationship again. 1301 01:06:51,257 --> 01:06:55,219 And are-- In your mind's eye, are you interested in a trans woman? 1302 01:06:55,928 --> 01:06:56,846 - Uh... - Sure. 1303 01:06:56,846 --> 01:06:58,639 - A man? Or... Yeah. - Sure. 1304 01:06:58,639 --> 01:07:01,225 - Sure. Yeah, sure. - Okay, yeah. Gotcha. Okay. 1305 01:07:01,225 --> 01:07:05,229 I mean, for me, it sounds corny, but the type is the one that-- 1306 01:07:05,229 --> 01:07:07,398 - It's a blank canvas at this point. - Yeah. 1307 01:07:07,398 --> 01:07:11,402 And the one that I can wake up in the morning, drink coffee in bed, 1308 01:07:11,402 --> 01:07:14,321 and talk about the stupid movie we watched the night before. 1309 01:07:14,321 --> 01:07:16,407 - That's the main thing. Yeah. - That's-- 1310 01:07:16,407 --> 01:07:18,617 I really have to say, I know that sounds corny. 1311 01:07:18,617 --> 01:07:21,328 But I am waiting for that experience to happen. 1312 01:07:21,328 --> 01:07:24,415 And I'm 61, so the clock's ticking. 1313 01:07:27,793 --> 01:07:29,795 State line. "Welcome to Texas." 1314 01:07:30,755 --> 01:07:32,923 Yeah. "Welcome to Texas." 1315 01:07:32,923 --> 01:07:35,134 ♪ ...from Boston to St. Louis... ♪ 1316 01:07:35,134 --> 01:07:36,927 Take one of me kind of sexy. 1317 01:07:36,927 --> 01:07:38,596 ♪ I don't even know... ♪ 1318 01:07:38,596 --> 01:07:40,890 Oh yeah! 1319 01:07:40,890 --> 01:07:42,224 ♪ 'Cause I like my women... ♪ 1320 01:07:42,224 --> 01:07:43,809 - On the count of three. - Yeah. 1321 01:07:43,809 --> 01:07:45,352 Texas! 1322 01:07:47,480 --> 01:07:48,898 ♪ So roll on, big wheels ♪ 1323 01:07:48,898 --> 01:07:51,025 ♪ Don't you roll so slow... ♪ 1324 01:07:53,235 --> 01:07:54,111 Whoa! 1325 01:07:54,111 --> 01:07:56,113 - What? -"Free 72-ounce steak." 1326 01:07:56,113 --> 01:07:59,450 That's the Big Texan. Okay. We're gonna go there tonight. 1327 01:07:59,450 --> 01:08:01,952 Oh, you gotta eat it in one hour though. 1328 01:08:01,952 --> 01:08:04,371 - One hour? - I think that's what it said. 1329 01:08:04,872 --> 01:08:05,831 You could do it. 1330 01:08:05,831 --> 01:08:07,792 I mean, I don't know if I could do it, 1331 01:08:07,792 --> 01:08:11,212 but I know of a certain Victorian-era detective 1332 01:08:11,212 --> 01:08:13,297 who would find it delicious. 1333 01:08:13,297 --> 01:08:14,256 No, no. 1334 01:08:14,256 --> 01:08:16,300 - Oh yeah. - Oh boy. 1335 01:08:27,394 --> 01:08:28,521 Yeah! 1336 01:08:31,649 --> 01:08:33,150 Ladies and gentlemen, 1337 01:08:33,818 --> 01:08:37,321 the world's greatest private investigator, Sherlock Holmes. 1338 01:08:41,242 --> 01:08:42,993 Ricky Bobby! 1339 01:08:44,078 --> 01:08:46,914 Not Ricky Bobby, Sherlock Holmes. 1340 01:08:48,124 --> 01:08:51,460 - I packed this hoping-- - Yes. 1341 01:08:51,460 --> 01:08:53,796 - To get you at some point. - And here it is. 1342 01:08:55,714 --> 01:08:57,967 - Oh boy! - Hey! Hi, how are you? 1343 01:08:57,967 --> 01:08:59,969 - Blessed, brother. - Nice to meet you. 1344 01:08:59,969 --> 01:09:01,720 How do you want me to announce you? 1345 01:09:01,720 --> 01:09:03,931 - Sherlock Holmes from London, England. - Yep. 1346 01:09:04,431 --> 01:09:07,226 - With his guest, Harper Steele. - Harper Steele. 1347 01:09:07,226 --> 01:09:09,311 - Ms. Harper Steele. - Miss Harper Steele? 1348 01:09:09,311 --> 01:09:11,063 - Ms. - Yeah, Ms. Harper Steele. 1349 01:09:11,063 --> 01:09:13,023 Ms. Harper Steele. Done. 1350 01:09:13,524 --> 01:09:16,694 We have Sherlock Holmes all the way from London, England, 1351 01:09:16,694 --> 01:09:19,572 with his guest, uh... Harper Steele, 1352 01:09:19,572 --> 01:09:22,950 Ms. Harper Steele. And he has one hour to eat a 72-ounce steak. 1353 01:09:28,372 --> 01:09:29,540 Oh, can I get a beer? 1354 01:09:43,554 --> 01:09:45,431 I'm eating out of nervousness. 1355 01:09:46,015 --> 01:09:49,226 As much as I've been in a fishbowl in various times in my life... 1356 01:09:49,226 --> 01:09:50,227 Yeah. 1357 01:09:50,227 --> 01:09:51,979 ...this trumps all of it. 1358 01:10:41,737 --> 01:10:42,863 Last night was... 1359 01:10:45,074 --> 01:10:49,662 The room started to feel very... wrong to me, 1360 01:10:49,662 --> 01:10:54,416 and, I mean, the crowds that come around you so quickly. 1361 01:10:54,416 --> 01:10:56,168 I was feeling a little like 1362 01:10:57,169 --> 01:11:00,464 my transness was on display, I guess. 1363 01:11:01,131 --> 01:11:06,095 And suddenly, that sort of made me feel... not great. 1364 01:11:09,515 --> 01:11:10,557 You know? Um... 1365 01:11:10,557 --> 01:11:13,060 Oh, the saddest part for me is, uh... 1366 01:11:18,482 --> 01:11:19,566 I just feel... 1367 01:11:23,237 --> 01:11:24,238 Oh boy. 1368 01:11:24,863 --> 01:11:26,824 Oh! Okay. 1369 01:11:26,824 --> 01:11:29,201 I feel like I let you down in that moment. 1370 01:11:29,201 --> 01:11:31,078 - Oh, no, no, no. - You know? 1371 01:11:31,078 --> 01:11:32,079 And... 1372 01:11:33,163 --> 01:11:35,040 I was like, "Oh shit. I got--" 1373 01:11:35,749 --> 01:11:38,210 "We gotta worry about Harper's safety." 1374 01:11:38,210 --> 01:11:39,753 You know? Like, what... 1375 01:11:40,629 --> 01:11:43,882 That's where I just-- I feel like I-- Yeah. 1376 01:11:55,978 --> 01:11:59,440 I was gonna read some of the tweets we've been receiving 1377 01:11:59,440 --> 01:12:02,568 since we started this trip. You wanna hear this one? 1378 01:12:03,193 --> 01:12:04,361 "Ah, very important 1379 01:12:04,361 --> 01:12:07,406 you have another gender bender for the kids to see." 1380 01:12:07,406 --> 01:12:11,243 "It's so trendy and cool, even Will Ferrell's doing it." 1381 01:12:12,161 --> 01:12:15,289 "It really sucks that Will Ferrell shows up to his first Pacers game 1382 01:12:15,289 --> 01:12:16,540 with a trans woman." 1383 01:12:16,540 --> 01:12:17,791 "Who's that dude?" 1384 01:12:18,542 --> 01:12:20,377 Oh yeah, yeah. Here's a good one though. 1385 01:12:20,377 --> 01:12:22,629 "Will Ferrell stopped in Iowa City today." 1386 01:12:22,629 --> 01:12:25,382 "He and Ryan Reynolds are making a road trip documentary 1387 01:12:25,382 --> 01:12:27,176 supporting trans kids and rights." 1388 01:12:27,176 --> 01:12:28,844 Ryan's-- 1389 01:12:29,636 --> 01:12:32,556 I didn't realize Ry... Ryan's a part of everything. 1390 01:12:32,556 --> 01:12:34,558 - Oh, here's one just about you. - Okay. 1391 01:12:34,558 --> 01:12:36,101 - Wanna hear this one? - Yes, please. 1392 01:12:36,101 --> 01:12:39,730 "Great, a satanic Illuminati pedophile in Iowa." 1393 01:12:40,564 --> 01:12:42,483 And that's me? 1394 01:12:42,483 --> 01:12:44,568 Yeah. How do you feel about that? 1395 01:12:47,071 --> 01:12:50,866 It just feels ridiculous. I don't-- I have no emotional-- I mean... 1396 01:12:51,367 --> 01:12:55,788 That stuff, you can't underestimate the damage that all that does. 1397 01:12:57,081 --> 01:12:59,792 When you're trans, you ingest a lot of that shit, 1398 01:12:59,792 --> 01:13:01,377 and it sits in your head. 1399 01:13:02,044 --> 01:13:03,921 - Those tweets are in my head. - Yeah. 1400 01:13:17,267 --> 01:13:20,854 When... when hatred is pointed at me and trans people, 1401 01:13:21,605 --> 01:13:23,899 they're like, "You're not a woman." 1402 01:13:23,899 --> 01:13:25,526 "You'll never be a woman." 1403 01:13:26,068 --> 01:13:30,280 Okay, I... you know, I am a trans woman. I'm fine with that. 1404 01:13:30,280 --> 01:13:33,242 - But I am feeling something, you know? - Yeah. 1405 01:13:33,242 --> 01:13:35,869 And it's not unhealthy. 1406 01:13:35,869 --> 01:13:39,456 It's made me actually healthier in many respects. 1407 01:13:39,456 --> 01:13:41,291 - Yeah, yeah. - It saved my life, I think. 1408 01:13:41,291 --> 01:13:43,210 And I'm not joking about that. 1409 01:13:44,795 --> 01:13:48,715 Did you come really close at any point to... to... 1410 01:13:50,092 --> 01:13:53,637 I know you had dark thoughts, but suicidal though-- I mean, did you... 1411 01:13:55,097 --> 01:13:57,599 Was it that intense at times? 1412 01:13:58,851 --> 01:14:00,644 - Yes. - Yeah. 1413 01:14:01,145 --> 01:14:02,729 - Yes, I, uh... - Yeah. 1414 01:14:02,729 --> 01:14:06,525 I'm gonna say... six years ago, maybe, 1415 01:14:07,109 --> 01:14:08,652 I went to the gun place, 1416 01:14:09,486 --> 01:14:11,488 and... [chuckles] ...the guy, 1417 01:14:12,573 --> 01:14:13,615 he asked me, uh, 1418 01:14:13,615 --> 01:14:17,828 "Is it for, uh, targets, or is it for, uh, security?" 1419 01:14:18,579 --> 01:14:21,498 And I was like, "Oh," uh, 'cause I know nothing about guns. 1420 01:14:21,498 --> 01:14:24,334 - Me neither. - Right, and I'm like, "Um..." 1421 01:14:25,043 --> 01:14:26,920 "Uh... well, yeah, maybe both." 1422 01:14:26,920 --> 01:14:29,381 "I'm in a kinda isolated house." I'm trying to lie. 1423 01:14:30,382 --> 01:14:32,217 So I picked it up, and I was looking at it, 1424 01:14:32,217 --> 01:14:33,802 and I was super scared. 1425 01:14:34,386 --> 01:14:36,096 - Golly. - I walked out of there. 1426 01:14:36,096 --> 01:14:38,640 I was just like, "Okay. I'm gonna come back." 1427 01:14:38,640 --> 01:14:40,017 "I'm gonna think about it." 1428 01:14:40,017 --> 01:14:42,644 Up until the moment, really, I transitioned, 1429 01:14:42,644 --> 01:14:44,855 I didn't wanna have a gun around me. 1430 01:14:45,397 --> 01:14:48,233 - Because it could be an impulsive thing. - Yeah. 1431 01:14:48,233 --> 01:14:52,279 Because there was definitely moments where I thought, "I wish I had that gun." 1432 01:14:52,863 --> 01:14:56,033 But the moment I transitioned, 1433 01:14:56,033 --> 01:14:57,618 all I wanted to do was live. 1434 01:14:57,618 --> 01:14:58,619 - Oh. - Just live. 1435 01:14:58,619 --> 01:15:00,537 Live and... and continue on the path... 1436 01:15:00,537 --> 01:15:02,539 Oh my God. I got this free gift. 1437 01:15:02,539 --> 01:15:03,665 ...being really who you are. 1438 01:15:03,665 --> 01:15:04,583 - Yes. - Wow. 1439 01:15:38,283 --> 01:15:40,994 This is already awesome. 1440 01:15:43,539 --> 01:15:49,461 I feel such a strong Albuquerque connection with Harper 1441 01:15:49,461 --> 01:15:52,839 because I was here working on MacGruber 1442 01:15:52,839 --> 01:15:56,343 when we all first found out that you were transitioning. 1443 01:15:57,094 --> 01:16:00,931 And it was here exactly one year ago today. 1444 01:16:03,475 --> 01:16:04,685 I will say 1445 01:16:04,685 --> 01:16:08,355 part of me feels like I should have made that decision 40 years ago, 1446 01:16:08,939 --> 01:16:11,358 but I wouldn't have met you guys. 1447 01:16:11,358 --> 01:16:15,529 I would not have gotten hired at-- started a comedy world, probably. 1448 01:16:15,529 --> 01:16:17,906 - I would have had a different life, so... - Yeah. 1449 01:16:17,906 --> 01:16:19,908 Too many good things happened. 1450 01:16:23,287 --> 01:16:26,582 Ooh! Are you guys feeling the same thing I'm feeling? A little-- 1451 01:16:26,582 --> 01:16:29,626 - Yeah, it's pretty high. - Wait. Hold on. Hold on. 1452 01:16:29,626 --> 01:16:31,461 What is it? 1453 01:16:31,461 --> 01:16:34,506 - You guys hear those dogs down there? - Yeah, yeah, I do. 1454 01:16:36,758 --> 01:16:37,718 Yeah, do-- 1455 01:16:38,468 --> 01:16:39,970 Quiet! 1456 01:16:40,470 --> 01:16:41,847 Shut your dog up! 1457 01:16:43,682 --> 01:16:45,851 Shut your damn dog up! 1458 01:16:47,561 --> 01:16:50,355 The neighborhood is sick and tired of your dog! 1459 01:16:53,275 --> 01:16:55,110 Now more dogs are barking! 1460 01:17:01,992 --> 01:17:03,869 - Oh my goodness. - Wow. 1461 01:17:03,869 --> 01:17:07,205 - Make a toast. - It is an honor to be here. 1462 01:17:07,205 --> 01:17:11,418 I have so much respect for you and the journey that you've gone on, 1463 01:17:11,418 --> 01:17:14,463 and I'm... I could not be more proud of you 1464 01:17:14,463 --> 01:17:18,050 and... and love, uh, love you very much. 1465 01:17:18,050 --> 01:17:19,801 - Thank you so much. - To you. To both of you. 1466 01:17:19,801 --> 01:17:22,512 And here's to, uh, a good rest of the journey. 1467 01:17:23,889 --> 01:17:25,432 I'm gonna really pop it. 1468 01:17:25,432 --> 01:17:26,725 Okay. All right. 1469 01:17:46,328 --> 01:17:48,705 ♪ I'm a-drivin' this truck On a mountain road ♪ 1470 01:17:48,705 --> 01:17:50,666 ♪ I got a hot rod rig And I'm a-flyin' low ♪ 1471 01:17:50,666 --> 01:17:52,959 ♪ My eyes are filled with diesel smoke ♪ 1472 01:17:52,959 --> 01:17:55,420 ♪ Hairpin curves ain't no joke ♪ 1473 01:17:55,420 --> 01:17:57,297 ♪ Diesel smoke... ♪ 1474 01:17:59,716 --> 01:18:00,884 Whoa. 1475 01:18:00,884 --> 01:18:03,762 Whoa, Nelly. 1476 01:18:05,013 --> 01:18:07,391 ♪ I was out last night Drinking beer with the guys ♪ 1477 01:18:07,391 --> 01:18:09,518 ♪ Got an achin' head and bloodshot eyes ♪ 1478 01:18:09,518 --> 01:18:11,645 ♪ I ended up with a pretty little dame ♪ 1479 01:18:11,645 --> 01:18:13,897 ♪ I didn't even know her name ♪ 1480 01:18:13,897 --> 01:18:15,816 ♪ Diesel smoke... ♪ 1481 01:18:16,400 --> 01:18:17,776 We should call Kristen. 1482 01:18:17,776 --> 01:18:19,361 - We haven't heard... - Anything. 1483 01:18:19,361 --> 01:18:21,279 ...hide nor hair from that lady. 1484 01:18:22,322 --> 01:18:24,825 At the tone, please record your message. 1485 01:18:24,825 --> 01:18:27,160 Hey, Kristen, it's Harper and Will. 1486 01:18:27,160 --> 01:18:30,080 Just checking in to see how the song's coming, 1487 01:18:30,080 --> 01:18:32,499 if it's coming along. And if it's not, that's okay. 1488 01:18:32,499 --> 01:18:36,503 And, uh, once again, to echo what Harper's saying, no pressure. 1489 01:18:36,503 --> 01:18:38,130 - No pressure. - But I just-- 1490 01:18:38,130 --> 01:18:40,632 We would like to know how are you fee-- 1491 01:18:40,632 --> 01:18:43,135 Are you happy with the direction you have so far? 1492 01:18:43,135 --> 01:18:45,303 - Right. Okay. Yeah, thanks. - Thank you. 1493 01:18:51,017 --> 01:18:53,145 Ooh! Oh, oh, oh, oh, Dunkin' Donuts. 1494 01:18:53,145 --> 01:18:54,688 - No. - Why can't we? 1495 01:18:54,688 --> 01:18:56,440 - No. - Oh, just this once? 1496 01:18:56,440 --> 01:18:59,568 We never have to stop again. Just wanted to stop once. 1497 01:18:59,568 --> 01:19:02,946 This trip has been horrible. 1498 01:19:02,946 --> 01:19:04,573 We haven't stopped once. 1499 01:19:05,073 --> 01:19:06,575 Wanted Dunkin' Donuts. 1500 01:19:06,575 --> 01:19:09,244 This stupid trip. 1501 01:19:09,244 --> 01:19:11,538 All we've done is talk to trans people. 1502 01:19:12,789 --> 01:19:15,375 We've not done one fun thing. 1503 01:19:15,375 --> 01:19:17,419 Name one fun thing we've done. 1504 01:19:17,419 --> 01:19:19,921 - What are you talking about? - Name one fun thing. 1505 01:19:19,921 --> 01:19:24,092 Okay. But... Really? Maybe you're just hungry. 1506 01:19:24,092 --> 01:19:26,511 I wanted to go to Dunkin' Donuts. 1507 01:19:26,511 --> 01:19:28,680 That's all I wanted to do. 1508 01:19:28,680 --> 01:19:31,349 I never get to do anything I want. 1509 01:19:49,493 --> 01:19:51,578 Could someone take a picture of us? 1510 01:19:51,578 --> 01:19:53,205 - Sure. - Thank you. 1511 01:19:54,289 --> 01:19:57,501 - Is... The Grand Canyon was in the picture? - Of course it was! 1512 01:19:57,501 --> 01:19:59,753 - You got some canyon. - Oh, okay. 1513 01:19:59,753 --> 01:20:01,880 - Where you guys from? - Syracuse, New York. 1514 01:20:01,880 --> 01:20:03,089 - Oh, so-- - Oh! 1515 01:20:03,089 --> 01:20:04,257 I'm a New Yorker. 1516 01:20:04,257 --> 01:20:07,719 - New Yorker. We're on a road trip as well. - Yeah. 1517 01:20:08,303 --> 01:20:11,139 - Harper transitioned... - I transitioned, and we're just sort of... 1518 01:20:11,139 --> 01:20:14,184 We're kinda discussing what that means for our friendship. 1519 01:20:14,768 --> 01:20:17,938 - Do you mind if I ask you a question? - Yeah, good. I would love it. 1520 01:20:17,938 --> 01:20:22,818 I'm just wondering how early you knew, how early you wanted to. 1521 01:20:24,027 --> 01:20:25,779 I think growing up in Iowa, 1522 01:20:26,822 --> 01:20:29,908 it was so impossible to think something like that. 1523 01:20:29,908 --> 01:20:32,702 - Uh-huh. - So I just think I couldn't-- 1524 01:20:32,702 --> 01:20:35,372 I thought I was weird. I knew something was weird about me. 1525 01:20:35,372 --> 01:20:37,040 I definitely knew that and... 1526 01:20:37,040 --> 01:20:41,795 But I also came around to thinking that... the kind of weird I was was normal. 1527 01:20:42,295 --> 01:20:46,383 So about ten years ago, it just started to explode in me a little more. 1528 01:20:47,092 --> 01:20:47,968 - And I just-- - Wow. 1529 01:20:47,968 --> 01:20:51,388 I kept fighting it and fighting it and talking to therapists and... 1530 01:20:51,972 --> 01:20:53,431 - Yeah. - You know what? 1531 01:20:53,431 --> 01:20:55,934 - I'm a retired therapist. - Oh. Oh, okay. 1532 01:20:55,934 --> 01:20:59,145 I had a patient very early in my career, 1533 01:20:59,145 --> 01:21:02,524 so now we're talking... 30 years ago, 1534 01:21:02,524 --> 01:21:04,109 and he came in and said, 1535 01:21:05,443 --> 01:21:07,571 "I'm happily married. I love my wife." 1536 01:21:07,571 --> 01:21:08,488 Yeah, yeah. 1537 01:21:08,488 --> 01:21:10,824 "But I dress in her clothes whenever I can." 1538 01:21:10,824 --> 01:21:13,535 - Yeah. -"And I don't think I'm--" 1539 01:21:14,578 --> 01:21:17,163 "I don't... I don't... I don't know what I am." 1540 01:21:17,163 --> 01:21:19,875 - Yeah, yeah. How did you work through it? - Yeah. 1541 01:21:19,875 --> 01:21:23,378 - I was very closed-minded about it. - Yeah, yeah. 1542 01:21:23,378 --> 01:21:27,173 Sort of afraid to go into really unknown territory. 1543 01:21:27,173 --> 01:21:29,009 - It was unknown to me. - Yeah. 1544 01:21:29,009 --> 01:21:32,596 Can I tell you, I had a therapist like that that sort of stopped me. 1545 01:21:32,596 --> 01:21:33,680 Ah, I... 1546 01:21:33,680 --> 01:21:35,849 And... and... and again, I'm not-- 1547 01:21:35,849 --> 01:21:39,102 I stopped myself enough that I don't blame anyone. 1548 01:21:39,686 --> 01:21:42,105 - Yeah, that's... - I tried to be open and supportive. 1549 01:21:42,105 --> 01:21:45,233 But I know that a lot of my subtle messages were... 1550 01:21:45,233 --> 01:21:46,443 Of course. 1551 01:21:46,443 --> 01:21:49,613 - But I've got this my whole life. -"But you love your wife and..." 1552 01:21:49,613 --> 01:21:51,114 Yeah, I know. So... 1553 01:21:51,114 --> 01:21:53,533 -"You love your wife, your life." - Yeah. 1554 01:21:53,533 --> 01:21:55,660 -"Why would you do this?" - You know? 1555 01:21:55,660 --> 01:21:58,246 - Surgery is a huge... - "Can you manage it?" 1556 01:21:58,246 --> 01:22:03,126 Yeah. I know that I was a blockade in that man's-- in that person's life. 1557 01:22:11,468 --> 01:22:13,470 - Here's your blue chair. - Okay. 1558 01:22:16,848 --> 01:22:19,935 If you named that beer, what would the name of the beer be? 1559 01:22:20,852 --> 01:22:22,312 - There's no question. - Yeah. 1560 01:22:23,271 --> 01:22:24,689 Cornelius Danderhoff. 1561 01:22:25,315 --> 01:22:27,859 - Your beer's called Cornelius Danderhoff? - Mm-hmm. 1562 01:22:28,777 --> 01:22:30,195 - Keep that name. - Okay. 1563 01:22:32,364 --> 01:22:35,241 This is Dolores O'Brien. I'm gonna drink her all up. 1564 01:22:36,785 --> 01:22:38,370 But I wanna show you something. 1565 01:22:38,870 --> 01:22:43,124 I have something very special for my good friend Cornelius Danderhoff. 1566 01:22:45,168 --> 01:22:47,003 - Oh! - It's a coat. 1567 01:22:48,421 --> 01:22:49,756 It's a beverage jacket. 1568 01:22:50,256 --> 01:22:52,008 It's a... a beverage-- 1569 01:22:52,008 --> 01:22:55,720 Well, I don't think of-- I actually don't think of Dolores as a beverage. 1570 01:22:55,720 --> 01:22:58,598 But I don't know how you wanna think of it. 1571 01:22:58,598 --> 01:23:00,850 No, Cornelius is gonna love this. 1572 01:23:00,850 --> 01:23:02,435 Oh, just... huh... 1573 01:23:03,436 --> 01:23:04,479 Check this out. 1574 01:23:05,897 --> 01:23:07,440 Oh-ho-ho-ho-ho. 1575 01:23:07,440 --> 01:23:10,026 You look adorable, Dolores. 1576 01:23:10,568 --> 01:23:14,322 This new jacket of yours reminds me of my own. 1577 01:23:14,322 --> 01:23:15,657 You look adorable. 1578 01:23:16,241 --> 01:23:18,827 - Oh, Cornelius. That's so sophisticated. - Cornelius. 1579 01:23:19,327 --> 01:23:20,412 Guess what? 1580 01:23:20,412 --> 01:23:22,163 I have a surprise for you. 1581 01:23:23,289 --> 01:23:27,252 - Look how sharp you look, Cornelius. - Oh, Cornelius. Really. 1582 01:23:27,252 --> 01:23:29,587 Cornelius, you need to lose a few. 1583 01:23:29,587 --> 01:23:32,799 - Well, help Cornelius lose a few pounds. - I... 1584 01:23:32,799 --> 01:23:35,010 - Look how sharp Cornelius looks. - Look at-- 1585 01:23:35,010 --> 01:23:37,595 "Hey, hi. Would you like to go on a date sometime?" 1586 01:23:37,595 --> 01:23:40,557 -"No." Well, that was a little forward. -"My word!" 1587 01:24:05,081 --> 01:24:07,042 - Your first time? - Yeah. 1588 01:24:07,042 --> 01:24:09,919 - Swimming in a... public place. - In a public place. 1589 01:24:09,919 --> 01:24:11,504 You're taking a chance. 1590 01:24:11,504 --> 01:24:12,505 Yeah. 1591 01:24:12,505 --> 01:24:14,924 - I wanna make you feel at home. - Oh. 1592 01:24:15,425 --> 01:24:16,676 So... 1593 01:24:23,016 --> 01:24:24,100 Mark Spitz! 1594 01:24:27,228 --> 01:24:28,438 Double cannonball! 1595 01:24:32,150 --> 01:24:33,068 Is it set? 1596 01:24:34,444 --> 01:24:37,155 God, that's freakin' sexy. 1597 01:24:37,155 --> 01:24:39,616 Relaxing with Mark Spitz. 1598 01:24:40,450 --> 01:24:41,951 Okay. 1599 01:24:43,703 --> 01:24:47,373 It's good. It's sexy. I hope that comes out. 1600 01:24:47,373 --> 01:24:51,002 So swimming in a... a public pool. 1601 01:24:53,463 --> 01:24:55,340 I mean, I love it. I really do love it. 1602 01:24:55,340 --> 01:24:56,591 - Okay. - I love it. 1603 01:24:56,591 --> 01:24:58,885 I would've liked my suit to fit better, honestly, 1604 01:24:58,885 --> 01:25:02,138 but I don't think I'm any different than any woman on the planet 1605 01:25:02,138 --> 01:25:03,848 when it comes to bathing suits. 1606 01:25:03,848 --> 01:25:07,852 I'd be a little more comfortable in a perfectly fitting suit, I think. 1607 01:25:07,852 --> 01:25:09,145 I think you look great. 1608 01:25:09,646 --> 01:25:13,441 Thank you. I really-- I... I do believe that you mean that. Right? 1609 01:25:14,025 --> 01:25:18,571 The irony that I have done so many shirtless things 1610 01:25:18,571 --> 01:25:20,740 and things in my underwear or in a Speedo 1611 01:25:20,740 --> 01:25:22,742 is that I'm a fairly modest person. 1612 01:25:22,742 --> 01:25:24,494 No, I know that. I know that. 1613 01:25:24,494 --> 01:25:27,831 When it comes to comedy, though, which you love... 1614 01:25:27,831 --> 01:25:30,416 - Whatever it takes. - You will sacrifice yourself. 1615 01:25:30,416 --> 01:25:32,585 That's why I was excited no one was here. 1616 01:25:32,585 --> 01:25:37,841 'Cause I put the Speedo on, I used to be kind of like comedically out of shape. 1617 01:25:37,841 --> 01:25:39,884 Now I'm like, "Oh boy." Not good. 1618 01:25:40,718 --> 01:25:42,762 I mean, I know you're being honest. 1619 01:25:42,762 --> 01:25:43,972 - Yeah. - Yeah. 1620 01:25:43,972 --> 01:25:46,474 I know you're a little overweight, uh, 1621 01:25:46,474 --> 01:25:48,476 in places that you don't wanna be right now. 1622 01:25:48,476 --> 01:25:49,394 Right. 1623 01:25:49,394 --> 01:25:52,939 But when you put on that suit in D.C., you are a handsome man. 1624 01:25:53,439 --> 01:25:56,067 To our great looks. 1625 01:26:04,075 --> 01:26:09,164 ♪ Ooh, Las Vegas ♪ 1626 01:26:09,164 --> 01:26:11,875 ♪ Ain't no place for a poor boy like me... ♪ 1627 01:26:11,875 --> 01:26:14,002 - What do you wanna do in Vegas? - Not my favorite city. 1628 01:26:14,002 --> 01:26:15,962 - You're not much of a gambler. - No. 1629 01:26:15,962 --> 01:26:19,424 Why don't you take me to a very fancy dinner? 1630 01:26:19,424 --> 01:26:22,427 'Cause they've got some five-star restaurants now in Vegas. 1631 01:26:22,427 --> 01:26:25,221 Oh, okay, even though you have yet to pay for anything. 1632 01:26:25,221 --> 01:26:26,890 - Yeah. - I'm not opposed to that. 1633 01:26:26,890 --> 01:26:28,641 - Okay. - Let's dress up. 1634 01:26:28,641 --> 01:26:31,060 Like, I'm not gonna pull a Sherlock on you. 1635 01:26:31,060 --> 01:26:32,145 Okay. 1636 01:26:32,145 --> 01:26:35,732 Maybe this is an opportunity to have more of a normal experience. 1637 01:26:35,732 --> 01:26:38,943 It would make me feel good because I feel like I would be 1638 01:26:38,943 --> 01:26:42,322 in another environment that I haven't really been in. 1639 01:26:42,322 --> 01:26:44,115 Let's have a night on the town. 1640 01:26:44,782 --> 01:26:47,410 ♪ Ain't no place for a poor boy like me ♪ 1641 01:26:48,536 --> 01:26:50,788 ♪ Every time I hit your crystal city ♪ 1642 01:26:50,788 --> 01:26:53,708 ♪ You know you're gonna make A wreck outta me ♪ 1643 01:26:56,002 --> 01:26:58,546 ♪ Well, the queen of spades Is a friend of mine ♪ 1644 01:26:58,546 --> 01:27:00,423 ♪ The queen of hearts is a bitch ♪ 1645 01:27:00,423 --> 01:27:03,343 ♪ Someday when I clean up my mind I'll find out which is which... ♪ 1646 01:27:03,343 --> 01:27:04,844 Why, thanks, buddy. 1647 01:27:05,637 --> 01:27:08,932 - You gonna be okay in there? - Yes. I'm gonna be in there. 1648 01:27:08,932 --> 01:27:12,185 I'm gonna look around, and I am crossing my fingers, 1649 01:27:12,185 --> 01:27:14,687 hoping I can find something fun for tonight. 1650 01:27:14,687 --> 01:27:17,023 I'll see you later. 1651 01:27:17,523 --> 01:27:19,484 - Bye. Goodbye. - Bye-bye. 1652 01:27:28,117 --> 01:27:29,702 Hi, how are you? 1653 01:27:29,702 --> 01:27:32,288 - I'm going to dinner with a friend. - Okay. 1654 01:27:32,288 --> 01:27:33,206 Um... 1655 01:27:33,957 --> 01:27:36,376 But I... I just need a disguise. 1656 01:27:36,376 --> 01:27:38,169 I need... I need a realistic-loo-- 1657 01:27:38,169 --> 01:27:42,632 - I don't want people to know it's me. - So are you trying to change-- 1658 01:27:42,632 --> 01:27:43,841 - I'm Will Ferrell. - Oh. 1659 01:27:43,841 --> 01:27:46,135 - Yeah, yeah, yeah. Yeah. - Very nice to meet you. Yeah. 1660 01:27:46,135 --> 01:27:47,720 So, yeah, I just-- 1661 01:27:47,720 --> 01:27:50,807 Tonight, we wanna go to dinner without a famous person. 1662 01:27:50,807 --> 01:27:52,058 - I see, okay. - Yeah. 1663 01:27:52,058 --> 01:27:55,019 Probably stick away from some of the brighter colors 1664 01:27:55,019 --> 01:27:56,938 so it doesn't draw attention to you. 1665 01:27:56,938 --> 01:28:00,191 - Right. - So do something more natural. 1666 01:28:00,775 --> 01:28:04,696 ♪ They call you Lady Luck ♪ 1667 01:28:06,281 --> 01:28:10,076 ♪ You're on this date with me ♪ 1668 01:28:11,286 --> 01:28:12,120 ♪ And yet... ♪ 1669 01:28:12,120 --> 01:28:16,207 This looks like... not someone who lives in Vegas, but someone who visits, right? 1670 01:28:18,126 --> 01:28:19,294 That's interesting. 1671 01:28:19,294 --> 01:28:21,587 - Dress sizes are crazy, don't you think? - Yes. 1672 01:28:22,714 --> 01:28:24,382 - I'll try that one. - That is cute. 1673 01:28:24,382 --> 01:28:26,217 - Right? Thank you. - Yeah, it is. 1674 01:28:26,217 --> 01:28:29,137 ♪ ...the best that I can do... ♪ 1675 01:28:29,137 --> 01:28:31,723 I like that. That one looks better that way. 1676 01:28:31,723 --> 01:28:33,933 ♪ ...is pray ♪ 1677 01:28:44,444 --> 01:28:47,905 ♪ Luck be a lady tonight ♪ 1678 01:28:50,992 --> 01:28:56,122 ♪ Luck if you've ever been A lady to begin with ♪ 1679 01:28:56,956 --> 01:29:00,376 ♪ Luck be a lady tonight... ♪ 1680 01:29:03,129 --> 01:29:04,213 Oh, Will? 1681 01:29:05,506 --> 01:29:06,758 William. 1682 01:29:06,758 --> 01:29:10,219 ♪ Luck let a gentleman see... ♪ 1683 01:29:10,219 --> 01:29:12,347 Oh my God. 1684 01:29:14,223 --> 01:29:15,767 What is going on? 1685 01:29:16,934 --> 01:29:18,394 Oh my God. 1686 01:29:18,978 --> 01:29:22,273 I'm not Will. I'm David Abernathy. 1687 01:29:22,273 --> 01:29:25,234 Oh, David Abernathy. Do we have a reservation tonight? 1688 01:29:25,234 --> 01:29:26,444 We do. 1689 01:29:26,444 --> 01:29:28,071 Oh my God. 1690 01:29:34,619 --> 01:29:36,954 Oh, thank you, David. 1691 01:29:37,789 --> 01:29:39,415 - You sit here. - Okay. 1692 01:29:40,041 --> 01:29:40,917 And there. 1693 01:29:42,710 --> 01:29:43,544 Thank you. 1694 01:29:45,755 --> 01:29:46,923 Oh. 1695 01:29:46,923 --> 01:29:48,549 Good evening, ma'am. Good evening, sir. 1696 01:29:48,549 --> 01:29:50,718 - Hello. - Welcome to the SW Steakhouse. 1697 01:29:50,718 --> 01:29:52,637 - Thank you. - What a pleasure to have you. 1698 01:29:52,637 --> 01:29:55,098 - Thank you. - Thank you. I'm David. This is Harper. 1699 01:29:55,098 --> 01:29:56,808 Hi, David. Hi, Harper. I'm John. 1700 01:29:56,808 --> 01:29:58,434 - Hi. - Pleasure to meet you both. 1701 01:29:58,434 --> 01:30:00,520 - I'm David Abernathy. - You're Dav-- Sorry? 1702 01:30:00,520 --> 01:30:03,398 - David Abernathy. - David Abernathy. I'm John Bortles. 1703 01:30:03,398 --> 01:30:05,983 I... I managed Bette Midler for a little while. 1704 01:30:05,983 --> 01:30:08,027 - Oh wow. - And Air Supply. 1705 01:30:08,027 --> 01:30:10,029 - Glad to have you. - Wait. 1706 01:30:10,029 --> 01:30:13,866 - I believe we'd love... two Montagues. - A Montague. 1707 01:30:13,866 --> 01:30:17,370 Excellent choice. I'll get that started. One of our signature drinks. 1708 01:30:18,371 --> 01:30:19,247 Cheers to, uh... 1709 01:30:19,247 --> 01:30:21,791 - Cheers to our little experiment. - Yeah. 1710 01:30:22,500 --> 01:30:24,627 I don't know if it's working or not. I can't tell. 1711 01:30:24,627 --> 01:30:26,087 I can't either, but... 1712 01:30:27,922 --> 01:30:31,551 This whole trip, obviously, you're taking the heat off me. 1713 01:30:31,551 --> 01:30:32,677 - Yeah. - Um... 1714 01:30:33,845 --> 01:30:37,557 And that's just not the life of a real trans person. 1715 01:30:37,557 --> 01:30:39,892 But when I was in the Goodwill today, 1716 01:30:39,892 --> 01:30:44,981 I just felt way more comfortable, and that's a bit of a result of this trip. 1717 01:30:44,981 --> 01:30:46,524 - Yeah. - For sure. 1718 01:30:46,524 --> 01:30:48,317 - Like... - Another cocktail? 1719 01:30:48,317 --> 01:30:52,321 Yeah, I would love a, uh... just a glass of... of Cab. 1720 01:30:53,489 --> 01:30:54,365 Thanks, John. 1721 01:30:56,117 --> 01:30:58,995 Okay, it's a complicated subject for me. 1722 01:30:58,995 --> 01:31:01,414 Sometimes, the better my makeup looks, 1723 01:31:01,998 --> 01:31:03,833 the worse I feel about my face. 1724 01:31:03,833 --> 01:31:06,252 Well... But you look... 1725 01:31:08,296 --> 01:31:09,255 You look great. 1726 01:31:09,255 --> 01:31:14,385 But there's something about... the slow process of getting 1727 01:31:15,553 --> 01:31:16,971 used to who I am... 1728 01:31:16,971 --> 01:31:17,889 Yeah. 1729 01:31:18,556 --> 01:31:22,143 ...that the... "prettier" I get, 1730 01:31:22,852 --> 01:31:24,770 the more I see the flaws. 1731 01:31:24,770 --> 01:31:28,649 I know what you mean. It's like, "Okay, I'm putting 'my best foot forward...'" 1732 01:31:28,649 --> 01:31:31,736 Right. And I don't feel like I... I can-- Yeah. 1733 01:31:31,736 --> 01:31:33,821 It's making me very self-aware of my... 1734 01:31:33,821 --> 01:31:35,031 Right. 1735 01:31:35,031 --> 01:31:37,533 ...unfortunately, very masculine face. 1736 01:31:37,533 --> 01:31:39,744 So I look in the mirror, and I-- 1737 01:31:39,744 --> 01:31:42,955 - It's like this is getting closer. - Yeah. 1738 01:31:42,955 --> 01:31:47,084 But now I'm like, "Wow, I got a... I got more to do." 1739 01:31:47,627 --> 01:31:51,339 But having spent almost two weeks with you now, I'm just like... 1740 01:31:53,174 --> 01:31:54,175 I'm just sorta like... 1741 01:31:55,676 --> 01:31:56,969 "I'm just with Harper." 1742 01:31:58,179 --> 01:31:59,639 I'm forgetting... 1743 01:32:00,556 --> 01:32:02,058 - The dead name? - The dead name. 1744 01:32:02,642 --> 01:32:04,435 It's just getting fully... 1745 01:32:06,145 --> 01:32:09,440 replaced, and I don't... I don't know. 1746 01:32:09,440 --> 01:32:10,399 I mean, 1747 01:32:12,026 --> 01:32:12,944 thanks. 1748 01:32:12,944 --> 01:32:17,823 Do you feel lucky sitting across the table from someone who looks like this? 1749 01:32:19,075 --> 01:32:22,495 I feel very fortunate to be sitting across the table 1750 01:32:22,495 --> 01:32:24,664 from Bette Midler's old manager. 1751 01:32:24,664 --> 01:32:26,123 - Old manager. - Yeah. 1752 01:32:26,123 --> 01:32:29,085 - Do you think John-- Oh, here comes John. - Okay, good. 1753 01:32:30,670 --> 01:32:32,421 You think John knows it's me? 1754 01:32:35,800 --> 01:32:38,302 - Nickel & Nickel Cabernet. Enjoy. - Thanks, John. 1755 01:32:38,803 --> 01:32:39,804 My pleasure. 1756 01:32:40,638 --> 01:32:41,556 Mm. 1757 01:32:42,598 --> 01:32:45,476 John is suspicious. So just be honest. 1758 01:32:45,476 --> 01:32:47,979 - John's onto me. - Yeah, John-- 1759 01:33:06,956 --> 01:33:10,960 Imagine someone who goes on a trip with a friend 1760 01:33:10,960 --> 01:33:12,795 and is up for anything and everything. 1761 01:33:12,795 --> 01:33:13,754 Stop. 1762 01:33:13,754 --> 01:33:16,799 And there's literally one thing they wanna do. 1763 01:33:17,592 --> 01:33:20,595 - One fun thing. That's it. - We've done so many good things. 1764 01:33:21,095 --> 01:33:23,764 One fun thing that they dreamed about, 1765 01:33:23,764 --> 01:33:25,558 that they journaled about. 1766 01:33:26,517 --> 01:33:29,186 You never said you journaled about Dunkin' Donuts. 1767 01:33:29,186 --> 01:33:31,022 I did journal about Dunkin' Donuts. 1768 01:33:31,022 --> 01:33:32,231 "Dear journal..." 1769 01:33:32,231 --> 01:33:34,066 If I could go, today's the day. 1770 01:33:34,066 --> 01:33:36,277 "...I have discovered something called..." 1771 01:33:36,277 --> 01:33:39,655 "Something that's changed my life. It's a place called Dunkin' Donuts." 1772 01:33:39,655 --> 01:33:42,116 "Each donut is my friend." 1773 01:33:42,116 --> 01:33:44,994 - No. -"I finally found my... my place." 1774 01:33:53,044 --> 01:33:55,713 - Whew. - This feels like a long way to go. 1775 01:33:57,965 --> 01:34:01,510 Are you okay? Want me to take the other-- 1776 01:34:01,510 --> 01:34:04,055 Yeah, could you carry all this? 1777 01:34:04,055 --> 01:34:06,432 Oof! 1778 01:34:19,111 --> 01:34:23,199 So... there's a few passages in my journal 1779 01:34:23,199 --> 01:34:26,243 that I just felt like just talk to this very place. 1780 01:34:28,871 --> 01:34:30,748 11/27/15. 1781 01:34:32,166 --> 01:34:35,211 "Here we go into another holiday season of uncertainty." 1782 01:34:36,420 --> 01:34:38,673 "Suicidal thoughts, regrets, 1783 01:34:39,173 --> 01:34:43,636 manic daydreams of a safe life in small hidden houses away from the world 1784 01:34:43,636 --> 01:34:45,971 where I can create and live in peace." 1785 01:34:47,640 --> 01:34:51,060 "I fantasize about owning an apartment in Mojave, California." 1786 01:34:51,936 --> 01:34:54,438 "I'm fixated on moving to Mojave." 1787 01:34:55,481 --> 01:34:57,400 "I can't get it out of my mind." 1788 01:35:06,701 --> 01:35:09,704 "In December, I found a house in Trona, California." 1789 01:35:10,454 --> 01:35:14,083 "It cost ten thousand dollars, and I couldn't stop obsessing over it." 1790 01:35:15,376 --> 01:35:16,627 "I offered to buy it, 1791 01:35:16,627 --> 01:35:19,588 and now it looks like I will own it." 1792 01:35:21,257 --> 01:35:24,969 "My own space to dress like a woman, walk around like a woman." 1793 01:35:25,970 --> 01:35:27,304 "Miles from anyone." 1794 01:36:00,796 --> 01:36:03,007 How... how long have you had it? 1795 01:36:04,633 --> 01:36:09,430 I bought it about six or seven years ago. 1796 01:36:20,941 --> 01:36:22,318 Oh my God. 1797 01:36:22,860 --> 01:36:24,153 Yeah. Um... 1798 01:36:26,864 --> 01:36:29,200 And I just was looking for, uh... 1799 01:36:31,535 --> 01:36:33,329 some place to go where I could 1800 01:36:34,330 --> 01:36:35,998 get away from people and... 1801 01:36:37,500 --> 01:36:39,502 There's something I liked about this. 1802 01:36:41,003 --> 01:36:44,381 That it was just so... so far away from everything else? 1803 01:36:44,381 --> 01:36:47,384 Yeah, it was just hidden in a downtrodden community, and... 1804 01:36:47,384 --> 01:36:48,302 Yeah. 1805 01:36:49,553 --> 01:36:50,554 I felt I... 1806 01:36:52,848 --> 01:36:54,016 kinda fit in out here. 1807 01:36:54,016 --> 01:36:54,934 Mm-hmm. 1808 01:36:56,268 --> 01:36:57,394 Because... 1809 01:37:03,734 --> 01:37:05,110 Yeah. 1810 01:37:05,945 --> 01:37:06,779 I just... 1811 01:37:08,489 --> 01:37:10,407 I just hated myself so much. 1812 01:37:21,919 --> 01:37:22,878 Fuck. 1813 01:37:23,462 --> 01:37:25,047 I just felt like a monster. 1814 01:37:27,341 --> 01:37:29,260 - I fucking hated it. - It's okay. 1815 01:37:29,760 --> 01:37:32,221 Yeah, yeah. Yeah, it is okay. 1816 01:37:32,221 --> 01:37:33,764 - Everything's okay. - Yeah. 1817 01:37:34,473 --> 01:37:35,975 Yeah, so... 1818 01:37:36,725 --> 01:37:38,143 ...I-- I kind of fancied, 1819 01:37:38,143 --> 01:37:41,981 um, a mid-century modern house out here, and I would go to town on it. 1820 01:37:43,357 --> 01:37:47,695 And I'll show you inside, and you'll see how it got vandalized. 1821 01:38:26,108 --> 01:38:27,818 I don't want... 1822 01:38:27,818 --> 01:38:30,029 I just don't want anything to do with it. 1823 01:38:31,196 --> 01:38:34,158 I was just gonna say, what's... what's the plan now? 1824 01:38:34,700 --> 01:38:36,577 - Give it to somebody? - Uh-huh. 1825 01:38:38,621 --> 01:38:40,289 I know it's, um... 1826 01:38:42,124 --> 01:38:43,584 I mean, I was gonna be a woman here. 1827 01:38:43,584 --> 01:38:45,836 That was it. I was gonna-- That was my plan. 1828 01:38:45,836 --> 01:38:48,589 I had no... There wasn't any way to make it work either, 1829 01:38:48,589 --> 01:38:51,050 because I would've been afraid of these people, too, 1830 01:38:51,050 --> 01:38:54,803 so I just was gonna close the curtains and walk around this house, 1831 01:38:54,803 --> 01:38:56,805 and it was a safe space. 1832 01:38:56,805 --> 01:38:59,975 - Were you able to ever, like, dress here...? - Yeah. I mean, this was-- 1833 01:38:59,975 --> 01:39:03,145 - I worked in there in women's clothes. - Yeah. 1834 01:39:03,145 --> 01:39:05,147 And I brought women's clothes with me, 1835 01:39:05,147 --> 01:39:09,068 and I... sat out here at night in women's clothes. 1836 01:39:09,568 --> 01:39:11,362 I... I... I loved it. 1837 01:39:12,404 --> 01:39:16,367 But it just is not the path. It's just not the way to do it. 1838 01:39:16,367 --> 01:39:18,661 It's not the-- You can't hide. It's not-- 1839 01:39:18,661 --> 01:39:20,996 It catches up with you, and it's just stupid. 1840 01:39:20,996 --> 01:39:23,666 And I don't wanna be afraid of people anymore. 1841 01:39:23,666 --> 01:39:26,335 That's just sad and terrible. 1842 01:39:28,087 --> 01:39:30,255 - Yeah, I get to be in the world. - Yeah. 1843 01:39:30,255 --> 01:39:31,924 - You know what I mean? - Yeah, right. 1844 01:39:31,924 --> 01:39:33,050 And, also, like... 1845 01:39:36,136 --> 01:39:38,931 I don't have to lie to you anymore. You know what I mean? 1846 01:39:38,931 --> 01:39:41,558 - Right. - You're like, "Oh, you got a crazy house." 1847 01:39:41,558 --> 01:39:43,519 Yeah, it's my little thing I'm doing. 1848 01:39:43,519 --> 01:39:45,729 There's always a lie under there, and I don't like that. 1849 01:39:45,729 --> 01:39:47,898 Yeah, I don't like lying to my friends at all. 1850 01:39:47,898 --> 01:39:50,609 - And here you are. - I know. 1851 01:39:50,609 --> 01:39:54,196 One of my really good friends, and I just was lying to... 1852 01:39:54,196 --> 01:39:55,322 And I don't-- I don't-- 1853 01:39:55,322 --> 01:39:57,741 Again, it's not the worst thing that I was trying to be safe 1854 01:39:57,741 --> 01:40:00,953 'cause I didn't know how people were gonna react. I was scared. 1855 01:40:01,578 --> 01:40:04,331 But no, I don't... I don't want to do that anymore. I can... 1856 01:40:05,666 --> 01:40:09,294 I can-- I have a few secrets that I'm not gonna let you have. 1857 01:40:09,294 --> 01:40:10,671 Okay? 1858 01:40:10,671 --> 01:40:13,799 Like, I-- There's some record places that I'll never tell you about. 1859 01:40:14,717 --> 01:40:17,553 - I'll get it outta you. - No, you won't. That's secret. 1860 01:40:17,553 --> 01:40:18,637 And, uh... 1861 01:40:21,557 --> 01:40:23,767 I stole something from your house one time. 1862 01:40:24,768 --> 01:40:26,061 I already know what it is. 1863 01:40:26,061 --> 01:40:27,896 Oh. 1864 01:40:27,896 --> 01:40:30,149 You are a good friend. 1865 01:40:34,695 --> 01:40:36,905 Uh, should we go do some fireworks? 1866 01:40:40,784 --> 01:40:44,997 ♪ Someway, baby, it's part of me Apart from me... ♪ 1867 01:40:45,831 --> 01:40:48,792 - Oh boy! Gimme your lighter. - This is exciting. 1868 01:40:48,792 --> 01:40:51,378 - I'm gonna just gonna place this here. - Okay. 1869 01:40:51,378 --> 01:40:54,256 - ♪ You're laying waste to Halloween... ♪ - Okay. 1870 01:40:56,925 --> 01:40:58,218 Oh! 1871 01:40:58,218 --> 01:40:59,470 Not toward me! 1872 01:40:59,470 --> 01:41:02,848 - Whoa! Oh! - Ah! 1873 01:41:06,477 --> 01:41:08,395 Whoa-oh-oh-oh! 1874 01:41:11,023 --> 01:41:12,691 Gator Gun! Gator Gun! 1875 01:41:12,691 --> 01:41:14,318 - Gator Gun! - Gator Gun! 1876 01:41:15,194 --> 01:41:18,447 - Gator Gun! Gator Gun! - Gator Gun! Yeah! 1877 01:41:18,447 --> 01:41:20,741 Take that! Gator Gun! 1878 01:41:21,450 --> 01:41:23,285 Gator Gun! 1879 01:41:24,912 --> 01:41:28,040 ♪ Saying nothing, that's enough for me ♪ 1880 01:41:33,045 --> 01:41:35,506 ♪ And at once, I knew ♪ 1881 01:41:36,340 --> 01:41:39,968 ♪ I was not magnificent... ♪ 1882 01:41:47,226 --> 01:41:50,729 ♪ But I could see For miles, miles, miles ♪ 1883 01:42:10,833 --> 01:42:12,751 Oh-oh. Ah! 1884 01:42:13,460 --> 01:42:15,170 - Uh! - What? What? 1885 01:42:16,255 --> 01:42:18,715 - You-- It's our last day. - Yeah. 1886 01:42:19,675 --> 01:42:22,177 - I'm not seeing what you're seeing. - What does that say? 1887 01:42:22,177 --> 01:42:23,762 Over there? "Dunkin' Donuts." 1888 01:42:23,762 --> 01:42:27,975 I think this trip was stupid if we didn't... if we don't get to go to Dunkin' Donuts. 1889 01:42:27,975 --> 01:42:31,436 - You gotta be kidding. Jesus. - I think this whole trip was stupid. 1890 01:42:31,436 --> 01:42:33,313 There, I said it. You wanted me to be honest. 1891 01:42:34,356 --> 01:42:35,190 Okay. 1892 01:42:36,316 --> 01:42:37,901 Okay, here we go. 1893 01:42:39,194 --> 01:42:40,654 - Guess what? - Wait. 1894 01:42:40,654 --> 01:42:42,364 - Yes. - Are you really? 1895 01:42:42,364 --> 01:42:43,282 Yes. 1896 01:42:45,492 --> 01:42:47,911 What can I get started for you? 1897 01:42:47,911 --> 01:42:52,374 What do you like more? Your classic donut or Munchkins? 1898 01:42:52,374 --> 01:42:54,668 - Do you have apple fritters? - I do! 1899 01:42:56,461 --> 01:42:57,629 Order something! 1900 01:42:57,629 --> 01:42:58,922 I need more time. 1901 01:42:58,922 --> 01:43:00,174 - No! - No! 1902 01:43:00,799 --> 01:43:02,885 Just a... a classic glazed. 1903 01:43:02,885 --> 01:43:05,470 - Well, are you fucking happy? Come on. - Yeah. 1904 01:43:05,971 --> 01:43:09,308 - I'm gonna pull over so you can just eat. - Oh my God. 1905 01:43:09,308 --> 01:43:10,225 Mmm! 1906 01:43:10,851 --> 01:43:12,394 - And you know what? - Yeah. 1907 01:43:12,394 --> 01:43:14,271 They're nice and cold. 1908 01:43:15,272 --> 01:43:17,232 - It's great. - 3,000 miles. 1909 01:43:17,232 --> 01:43:18,192 Really great. 1910 01:43:20,319 --> 01:43:21,778 Is-- How's the trip now? 1911 01:43:22,613 --> 01:43:25,365 It's... honestly, it's, like, the best trip I've ever had. 1912 01:43:28,869 --> 01:43:30,579 It's been a really good trip. 1913 01:43:34,583 --> 01:43:37,294 ♪ I pulled into Nazareth ♪ 1914 01:43:37,294 --> 01:43:40,255 ♪ Was feeling 'bout half past dead ♪ 1915 01:43:41,256 --> 01:43:43,467 ♪ I just need some place ♪ 1916 01:43:44,051 --> 01:43:45,719 ♪ Where I can lay my... ♪ 1917 01:43:45,719 --> 01:43:46,637 Harper! 1918 01:43:47,930 --> 01:43:49,765 - Oh my goodness! - So good to see you. 1919 01:43:49,765 --> 01:43:51,225 Good to see you! 1920 01:43:52,893 --> 01:43:58,023 Harper and Will, what... what has been the best part of the trip, would you say? 1921 01:43:59,900 --> 01:44:02,277 Boy, we've had some great-- We've had a lot. 1922 01:44:02,778 --> 01:44:06,114 Was there anything you learned about Will that you didn't know, 1923 01:44:06,114 --> 01:44:09,034 or, Will, that you learned about Harper that you didn't know? 1924 01:44:09,785 --> 01:44:11,745 For me, I had no idea 1925 01:44:11,745 --> 01:44:16,458 the kind of... the despair that Harper felt for so long, you know? It's like... 1926 01:44:16,458 --> 01:44:19,503 - Mm-hmm. - And she hid it really well. She hid it. 1927 01:44:20,337 --> 01:44:21,171 Um... 1928 01:44:23,131 --> 01:44:25,092 What I really learned about Will... 1929 01:44:25,717 --> 01:44:28,720 Like, we've been friends for 27 years, you know? 1930 01:44:29,596 --> 01:44:30,430 But... 1931 01:44:33,684 --> 01:44:35,185 Yeah. I mean... 1932 01:44:38,814 --> 01:44:41,900 I mean, he loves me. You know what I mean? 1933 01:44:41,900 --> 01:44:44,027 He's watched me now break down. 1934 01:44:44,027 --> 01:44:48,198 I've watched that, what'd you call, bag of cement break down too. 1935 01:44:50,826 --> 01:44:52,703 And... I don't know, it just... 1936 01:44:54,413 --> 01:44:56,665 He cared so much about this. 1937 01:44:57,874 --> 01:44:59,835 And cared about 1938 01:45:01,169 --> 01:45:03,630 making sure that I wasn't in pain and... 1939 01:45:04,756 --> 01:45:06,258 It just... Yeah. 1940 01:45:06,258 --> 01:45:08,593 I just... It was very sweet for me. 1941 01:45:10,220 --> 01:45:11,305 Yeah. 1942 01:45:11,305 --> 01:45:13,432 - That's amazing. - Yeah. 1943 01:45:15,309 --> 01:45:17,019 Will, what color are you gonna go with? 1944 01:45:17,019 --> 01:45:17,936 Green. 1945 01:45:17,936 --> 01:45:22,065 Going with the color of the homeland, the Emerald Isle. 1946 01:45:22,065 --> 01:45:25,319 - So beautiful. - I love that, for St. Paddy's Day. 1947 01:45:42,544 --> 01:45:46,631 God, what do we say? You don't wanna, like, upset the artistic process. 1948 01:45:46,631 --> 01:45:49,426 - Call has been forwarded to... - God! 1949 01:45:50,469 --> 01:45:52,763 At the tone, please record your message. 1950 01:45:53,472 --> 01:45:55,640 Hi, Kristen. 1951 01:45:55,640 --> 01:45:59,102 It's Will and Harper, and we're, uh... 1952 01:45:59,686 --> 01:46:02,481 Gosh, we've almost officially made it across country. 1953 01:46:02,481 --> 01:46:05,650 We're gonna go down to the beach here, and, uh... 1954 01:46:06,318 --> 01:46:08,028 - Well, we're just checking in. - Yeah. 1955 01:46:08,028 --> 01:46:09,780 Hey, anything you wanna send us 1956 01:46:09,780 --> 01:46:13,075 in the next anywhere from two to eight minutes would be great. 1957 01:46:14,493 --> 01:46:16,661 - Look at that. There it is. - Yeah! Yeah! 1958 01:46:16,661 --> 01:46:18,330 - The ocean. - Beautiful. 1959 01:46:21,333 --> 01:46:23,460 - It does feel good, right? - Yeah. 1960 01:46:23,460 --> 01:46:26,630 - I mean, it's a long drive. - Yeah. I know. 1961 01:46:26,630 --> 01:46:27,798 You know? 1962 01:46:30,801 --> 01:46:31,635 Oh! 1963 01:46:32,719 --> 01:46:33,970 - Wow. - That's great. 1964 01:46:38,767 --> 01:46:41,603 We've dropped these chairs in some very nice places, haven't we? 1965 01:46:41,603 --> 01:46:43,271 - Yeah. - The Grand Canyon. 1966 01:46:43,271 --> 01:46:45,148 - Yep. - The Mississippi River. 1967 01:46:45,148 --> 01:46:46,358 Mighty Mississippi. 1968 01:46:46,858 --> 01:46:49,069 On a-- In a Walmart parking lot. 1969 01:46:53,448 --> 01:46:55,659 - I will never forget this. - Yeah. 1970 01:46:55,659 --> 01:46:57,661 We'll never forget this trip. 1971 01:46:59,121 --> 01:47:03,667 Because if it's in a week or six months from now... 1972 01:47:03,667 --> 01:47:04,584 Yeah. 1973 01:47:06,586 --> 01:47:07,838 ...the joy... 1974 01:47:07,838 --> 01:47:08,797 Yeah. 1975 01:47:09,464 --> 01:47:12,342 ...the joy I'm gonna feel just seeing you. 1976 01:47:12,342 --> 01:47:17,889 Which I always felt, but it's like, man, I really got close to my friend Will. 1977 01:47:18,557 --> 01:47:20,058 - I still... - Yeah. 1978 01:47:20,058 --> 01:47:23,687 I'm gonna think of something tomorrow that I forgot to ask you. 1979 01:47:23,687 --> 01:47:26,189 I'm gonna think of a bunch of stuff I should've said 1980 01:47:26,189 --> 01:47:27,691 that I wanted to tell you. 1981 01:47:28,275 --> 01:47:29,651 - But... - We have time. 1982 01:47:29,651 --> 01:47:32,028 - We have time and... - I mean, yeah. 1983 01:47:37,868 --> 01:47:39,494 I got you a little present. 1984 01:47:41,246 --> 01:47:42,581 - You did? - Yeah. 1985 01:47:43,707 --> 01:47:44,708 Because one of... 1986 01:47:45,500 --> 01:47:48,962 We've obviously had this back-and-forth on beauty. 1987 01:47:48,962 --> 01:47:49,880 Yeah. 1988 01:47:50,464 --> 01:47:53,508 - And... being okay with-- - Yeah. 1989 01:47:54,551 --> 01:47:55,927 With kind of, you know... 1990 01:47:57,804 --> 01:48:01,183 Whether it's makeup or finding the right dress, it... it-- 1991 01:48:01,183 --> 01:48:05,770 making yourself feel good as a woman, beautiful. 1992 01:48:06,646 --> 01:48:09,441 So... I thought to myself, 1993 01:48:09,441 --> 01:48:12,277 "I know what I wanna get Harper at the end of the thing." 1994 01:48:13,987 --> 01:48:15,739 Her own pair of diamond earrings. 1995 01:48:15,739 --> 01:48:18,325 - Not diamond earrings. Really? - Yeah. 1996 01:48:21,912 --> 01:48:23,371 Oh my God. 1997 01:48:25,332 --> 01:48:26,166 So... 1998 01:48:29,377 --> 01:48:30,212 Just to... 1999 01:48:32,672 --> 01:48:35,383 Just as kind of obviously a memory of the trip, 2000 01:48:35,383 --> 01:48:37,260 but just, like, it's okay to... 2001 01:48:39,095 --> 01:48:42,766 It's okay to feel pretty and do nice, pretty things for yourself. 2002 01:48:44,100 --> 01:48:45,810 Oh jeez. 2003 01:48:53,193 --> 01:48:55,195 I don't-- Jeez. 2004 01:48:55,779 --> 01:48:58,073 It's just so cool. 2005 01:48:58,073 --> 01:49:00,283 It's just so sweet. 2006 01:49:00,283 --> 01:49:02,702 You know? 2007 01:49:02,702 --> 01:49:04,037 This is very special. 2008 01:49:05,038 --> 01:49:07,207 - I'm going in. I'm going in! - Whoa! 2009 01:49:11,586 --> 01:49:13,088 Hey, it's pretty good! 2010 01:49:15,590 --> 01:49:16,424 Dolores. 2011 01:49:17,926 --> 01:49:18,843 Cornelius. 2012 01:49:20,053 --> 01:49:21,096 So what's next? 2013 01:49:22,806 --> 01:49:23,807 For me, 2014 01:49:25,183 --> 01:49:27,310 tomorrow, I'm running it back. 2015 01:49:27,310 --> 01:49:30,564 I gotta get back to New York, so I'm gonna drive back across. 2016 01:49:31,481 --> 01:49:33,191 What are you doing, by the way? 2017 01:49:33,775 --> 01:49:36,361 I've literally got nothing. I'm wide open. 2018 01:49:37,070 --> 01:49:40,031 - You wanna go back with me? - Yeah, let's just run it back. 2019 01:49:40,031 --> 01:49:42,200 - Take a new route. - New route. Great. 2020 01:49:42,784 --> 01:49:44,244 - I got a lot of ideas. - Yeah. 2021 01:49:44,244 --> 01:49:47,038 - I got some fun places to stop. - I can't wait. 2022 01:49:47,622 --> 01:49:48,957 ♪ Take a ride ♪ 2023 01:49:50,083 --> 01:49:52,919 ♪ Let us see now what goes on inside ♪ 2024 01:49:53,962 --> 01:49:56,590 ♪ Let's reveal what others try to hide ♪ 2025 01:49:57,882 --> 01:50:00,468 ♪ Baby, go with me ♪ 2026 01:50:01,344 --> 01:50:03,638 ♪ I love you, baby ♪ 2027 01:50:03,638 --> 01:50:05,390 ♪ Take my hand ♪ 2028 01:50:06,182 --> 01:50:09,185 ♪ I'm afraid to travel through this land ♪ 2029 01:50:10,145 --> 01:50:12,897 ♪ I'm afraid that I won't understand ♪ 2030 01:50:13,940 --> 01:50:16,610 ♪ Baby, take my hand ♪ 2031 01:50:17,527 --> 01:50:19,362 ♪ I love you, baby ♪ 2032 01:50:19,362 --> 01:50:23,408 - ♪ Stay... ♪ - Hey, it's Kristen. Um, I... 2033 01:50:24,284 --> 01:50:27,078 I think I finished the song? Um... 2034 01:50:27,704 --> 01:50:30,957 And, oh my gosh, I... I hope you like it. 2035 01:50:32,375 --> 01:50:33,418 Okay, here it is. 2036 01:50:39,549 --> 01:50:42,636 {\an8}♪ Harper and Will go west ♪ 2037 01:50:43,928 --> 01:50:46,097 {\an8}♪ Just a couple old friends ♪ 2038 01:50:46,097 --> 01:50:48,892 {\an8}♪ And a couple brand-new breasts ♪ 2039 01:50:48,892 --> 01:50:51,770 {\an8}♪ They're off to see America ♪ 2040 01:50:51,770 --> 01:50:54,314 {\an8}♪ Not sure what they'll find ♪ 2041 01:50:54,314 --> 01:50:56,941 {\an8}♪ Open to the open road ♪ 2042 01:50:56,941 --> 01:50:58,860 {\an8}♪ Only to be reminded ♪ 2043 01:50:58,860 --> 01:51:03,114 {\an8}♪ That a friend is a friend is a friend ♪ 2044 01:51:03,948 --> 01:51:05,283 {\an8}♪ Till the end ♪ 2045 01:51:08,620 --> 01:51:10,580 {\an8}♪ Coast-to-coast ♪ 2046 01:51:11,623 --> 01:51:15,877 {\an8}♪ Takes 3,000 miles to get this close ♪ 2047 01:51:17,087 --> 01:51:18,963 {\an8}♪ Did Lewis and Clark ♪ 2048 01:51:18,963 --> 01:51:23,551 {\an8}♪ Dare to go to these emotional places? ♪ 2049 01:51:23,551 --> 01:51:26,137 {\an8}♪ This is a greater unknown ♪ 2050 01:51:26,137 --> 01:51:29,599 {\an8}♪ So I think my two are the bravest ♪ 2051 01:51:29,599 --> 01:51:32,686 {\an8}♪ Harper and Will go west ♪ 2052 01:51:34,020 --> 01:51:36,147 {\an8}♪ Like Thelma and Louise ♪ 2053 01:51:36,147 --> 01:51:38,942 {\an8}♪ But with a lot less death ♪ 2054 01:51:38,942 --> 01:51:41,736 {\an8}♪ They're off to see America ♪ 2055 01:51:41,736 --> 01:51:43,905 {\an8}♪ Just one girl and a guy ♪ 2056 01:51:44,531 --> 01:51:46,741 {\an8}♪ Open to the open road ♪ 2057 01:51:46,741 --> 01:51:48,868 {\an8}♪ Only to be reminded ♪ 2058 01:51:48,868 --> 01:51:53,665 {\an8}♪ That a friend is a friend is a friend ♪ 2059 01:51:54,249 --> 01:51:55,417 {\an8}♪ Till the end ♪ 2060 01:51:58,378 --> 01:52:00,588 {\an8}♪ They'll find their way ♪ 2061 01:52:01,923 --> 01:52:05,635 {\an8}♪ Even when they don't know what to say ♪ 2062 01:52:06,386 --> 01:52:10,223 {\an8}♪ Known each other for forever and a day ♪ 2063 01:52:10,223 --> 01:52:13,268 {\an8}♪ On a path to find themselves ♪ 2064 01:52:14,060 --> 01:52:16,062 {\an8}♪ A magical woman ♪ 2065 01:52:16,062 --> 01:52:18,898 {\an8}♪ Riding with her grown-up elf ♪ 2066 01:52:18,898 --> 01:52:23,611 {\an8}♪ And, ooh, this is the jazzy part ♪ 2067 01:52:23,611 --> 01:52:28,908 {\an8}♪ I assume there's no room in the car ♪ 2068 01:52:28,908 --> 01:52:34,247 {\an8}♪ For me, or I'd have been invited ♪ 2069 01:52:34,247 --> 01:52:36,833 {\an8}♪ But I'll play my part ♪ 2070 01:52:36,833 --> 01:52:39,961 {\an8}♪ This one's from the heart ♪ 2071 01:52:39,961 --> 01:52:42,797 {\an8}♪ Harper and Will go west ♪ 2072 01:52:44,591 --> 01:52:46,593 {\an8}♪ Not prospecting for gold ♪ 2073 01:52:46,593 --> 01:52:49,304 {\an8}♪ This is a richer quest ♪ 2074 01:52:49,304 --> 01:52:52,307 {\an8}♪ They're off to see America ♪ 2075 01:52:52,307 --> 01:52:54,893 {\an8}♪ Follow their own signs ♪ 2076 01:52:54,893 --> 01:52:57,228 {\an8}♪ Open to the open road ♪ 2077 01:52:57,228 --> 01:52:59,272 {\an8}♪ Only to be reminded ♪ 2078 01:52:59,272 --> 01:53:04,652 {\an8}♪ That a friend is a friend Is a friend is a friend ♪ 2079 01:53:04,652 --> 01:53:09,115 {\an8}♪ A friend is a friend is a friend ♪ 2080 01:53:09,115 --> 01:53:10,950 {\an8}♪ Till the end ♪ 2081 01:53:14,329 --> 01:53:15,914 {\an8}♪ Till the end ♪ 2082 01:53:22,629 --> 01:53:25,590 - You may wanna get into the lane. - What lane am I in? 2083 01:53:25,590 --> 01:53:28,426 {\an8}- Yeah, you're in-- Yes. - Thank you. Thank you very much. 155381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.