All language subtitles for Warau.Shukujo.EP08
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,403 --> 00:00:03,105
(恭子)蒲生 美智留は
人間じゃない。 悪魔よ。
2
00:00:03,105 --> 00:00:06,007
(美智留)
あの子 嘘をつく病気なの。
3
00:00:06,007 --> 00:00:10,511
ちゃんと見極めてね。
あなたの敵は 誰なのか。
4
00:00:10,511 --> 00:00:14,515
あなたのせいで
あたしの人生 めちゃくちゃよ!
5
00:00:14,515 --> 00:00:18,519
あんたなんか
生きる資格ないのよ この殺人鬼!
6
00:00:18,519 --> 00:00:21,522
(弘樹)俺 やっと分かった。
7
00:00:21,522 --> 00:00:25,526
本当の敵が 誰なのか。
8
00:00:28,529 --> 00:00:29,500
(麻生)大島 美奈殺しの
容疑者だった 武田 良平は➡
9
00:00:29,500 --> 00:00:31,532
(麻生)大島 美奈殺しの
容疑者だった 武田 良平は➡
10
00:00:31,532 --> 00:00:35,536
取り調べで何度か
蒲生 美智留の名前を出していた。
11
00:00:35,536 --> 00:00:40,541
(青木)蒲生 美智留って 確か
麻生さんが 前から追っていた…。
12
00:00:42,543 --> 00:00:46,547
転落死した
鷺沼 紗代が持っていた 名刺の女。
13
00:00:46,547 --> 00:00:48,549
(麻生)ああ。
(青木)その女が➡
14
00:00:48,549 --> 00:00:51,552
大島 美奈殺しにも
関わってるってことですか?
15
00:00:51,552 --> 00:00:54,555
俺は そうにらんでる。
16
00:00:54,555 --> 00:00:58,559
しかし 肝心の武田は…。
17
00:00:58,559 --> 00:00:59,500
(武田)《蒲生 美智留はね
俺が考えたキャラクターなんですよ》
18
00:00:59,500 --> 00:01:02,496
(武田)《蒲生 美智留はね
俺が考えたキャラクターなんですよ》
19
00:01:02,496 --> 00:01:04,498
《ほら ここにも。 ハハハ…》
20
00:01:04,498 --> 00:01:07,501
(麻生)とても証言できる
状態じゃない。
21
00:01:07,501 --> 00:01:10,504
じゃあ 結局 蒲生 美智留が➡
22
00:01:10,504 --> 00:01:13,507
事件に関わってるっていう証拠は
何もないってことですか。
23
00:01:15,509 --> 00:01:19,513
(麻生)《あなたは 何か
知っているんじゃありませんか?》
24
00:01:19,513 --> 00:01:21,515
《私は…》
25
00:01:21,515 --> 00:01:25,519
まだ 野々宮 恭子がいる。
(青木)えっ?
26
00:01:27,521 --> 00:01:29,500
彼女が
こちら側についてくれれば➡
27
00:01:29,500 --> 00:01:29,523
彼女が
こちら側についてくれれば➡
28
00:01:29,523 --> 00:01:33,527
蒲生 美智留を追い込むことが
できるかもしれない。
29
00:01:33,527 --> 00:01:36,530
最後の頼みの綱だ。
30
00:01:41,535 --> 00:01:43,537
弘樹。
31
00:01:43,537 --> 00:01:46,540
ちょっといい?
32
00:01:46,540 --> 00:01:50,544
美智留の件
やっぱり 一人じゃ無理なの。
33
00:01:50,544 --> 00:01:52,546
お願い 手伝って。
34
00:01:52,546 --> 00:01:54,548
嫌だ。
35
00:01:54,548 --> 00:01:56,550
手伝いなさい。
36
00:01:56,550 --> 00:01:58,552
お前の方が 嘘つきじゃねえかよ!
37
00:01:58,552 --> 00:01:59,500
何の話?
38
00:01:59,500 --> 00:02:00,488
何の話?
39
00:02:00,488 --> 00:02:03,491
俺 見たんだよ。
40
00:02:03,491 --> 00:02:08,496
この前 お前が みっちゃんのこと
殴ったり 蹴ったりしてんの。
41
00:02:08,496 --> 00:02:11,499
あのときのお前の顔
悪魔みたいだった。
42
00:02:11,499 --> 00:02:13,501
あれは…。
43
00:02:13,501 --> 00:02:17,505
やっぱり お前の方が
嘘をついてたんだ。
44
00:02:17,505 --> 00:02:20,508
違う。 ねえ。
嘘つきは あの女の方よ!
45
00:02:20,508 --> 00:02:22,510
やめろよ 人殺し!
私は そんなことしてない!
46
00:02:22,510 --> 00:02:24,512
(孝之)おい! 何してんだ!
47
00:02:24,512 --> 00:02:27,515
おい 離れろ お前は!
48
00:02:27,515 --> 00:02:29,500
お前は ホントに
どうしようもねえやつだな。
49
00:02:29,500 --> 00:02:31,519
お前は ホントに
どうしようもねえやつだな。
50
00:02:31,519 --> 00:02:43,531
♬~
51
00:02:43,531 --> 00:02:46,534
(照枝)弘樹 早く来なさい。
52
00:02:51,539 --> 00:02:53,541
(弘樹)みっちゃんは?
53
00:02:53,541 --> 00:02:58,546
(照枝)今日は 仕事で遅くなるから
ホテルに泊まるって。
54
00:02:58,546 --> 00:02:59,500
(弘樹)ふ~ん。
55
00:02:59,500 --> 00:03:00,481
(弘樹)ふ~ん。
56
00:03:00,481 --> 00:03:15,496
♬~
57
00:03:15,496 --> 00:03:18,499
あっ そうだ お茶。
(弘樹)俺が取ってくるよ。
58
00:03:18,499 --> 00:03:20,501
えっ?
59
00:03:20,501 --> 00:03:22,503
そう?
60
00:03:22,503 --> 00:03:29,500
♬~
61
00:03:29,500 --> 00:03:42,523
♬~
62
00:03:42,523 --> 00:03:55,536
♬~
63
00:04:07,481 --> 00:04:11,485
(あくび)
64
00:04:11,485 --> 00:04:22,496
(携帯電話)(バイブレーターの音)
65
00:04:22,496 --> 00:04:25,499
(タップ音)
66
00:04:25,499 --> 00:04:27,501
はい。
67
00:04:27,501 --> 00:04:29,500
あっ…。
68
00:04:29,500 --> 00:04:29,503
あっ…。
69
00:04:29,503 --> 00:04:32,506
やっと 出てくださいましたね。
70
00:04:32,506 --> 00:04:35,509
(携帯電話)刑事さんも しつこいですね。
71
00:04:35,509 --> 00:04:39,513
盗作被害者の会 代表の
大島 美奈さんが転落死した事件➡
72
00:04:39,513 --> 00:04:42,516
ご存じですよね?
73
00:04:42,516 --> 00:04:44,518
ええ。
(携帯電話)(麻生)あの事件に➡
74
00:04:44,518 --> 00:04:50,524
蒲生 美智留さんとあなたが
関わっているんじゃないですか?
75
00:04:50,524 --> 00:04:53,527
何のことですか?
76
00:04:53,527 --> 00:04:56,530
以前 お会いしたときに
この事件の速報が➡
77
00:04:56,530 --> 00:04:58,532
テレビ画面に映りました。➡
78
00:04:58,532 --> 00:04:59,500
それを見た あなたは
激しく動揺し➡
79
00:04:59,500 --> 00:05:00,468
それを見た あなたは
激しく動揺し➡
80
00:05:00,468 --> 00:05:05,473
言いかけていた言葉をのみ込み
私の前から立ち去った。
81
00:05:05,473 --> 00:05:10,478
(携帯電話)あのとき
何を言おうとしていたんですか?
82
00:05:10,478 --> 00:05:13,481
さあ… 覚えてません。
83
00:05:13,481 --> 00:05:15,483
あなたは 蒲生 美智留の
殺人の片棒を➡
84
00:05:15,483 --> 00:05:18,486
担いでしまったんじゃ
ないですか?
85
00:05:21,489 --> 00:05:28,496
私は あなたも蒲生 美智留の
被害者の一人だと思っています。
86
00:05:28,496 --> 00:05:29,500
(携帯電話)だから もう これ以上
罪を重ねてほしくない。➡
87
00:05:29,500 --> 00:05:33,501
(携帯電話)だから もう これ以上
罪を重ねてほしくない。➡
88
00:05:33,501 --> 00:05:39,507
今なら まだ間に合います。
本当のことを話してください。
89
00:05:43,511 --> 00:05:45,513
野々宮さん。
90
00:05:50,518 --> 00:05:52,520
刑事さんが
おっしゃるようなことは➡
91
00:05:52,520 --> 00:05:55,523
何もありません。
野々宮さん 本当のことを…。
92
00:05:55,523 --> 00:05:57,525
(携帯電話)(孝之)恭子 父さん 母さん
もう寝る…。
93
00:05:57,525 --> 00:05:59,500
(携帯電話)(不通音)
94
00:05:59,500 --> 00:06:00,461
(携帯電話)(不通音)
95
00:06:00,461 --> 00:06:04,465
あっ 悪い。 電話中か。
ううん 大丈夫。
96
00:06:04,465 --> 00:06:07,468
何か ものすごく眠くてよ。
私も。
97
00:06:07,468 --> 00:06:10,471
そうか。
じゃあ お前も 早く寝ろよ。
98
00:06:10,471 --> 00:06:12,473
おやすみ。
99
00:06:12,473 --> 00:06:14,475
(ドアの閉まる音)
100
00:06:18,479 --> 00:06:20,481
野々宮 恭子の
居場所が分かったぞ。
101
00:06:20,481 --> 00:06:23,484
(青木)何でですか?
(麻生)電話の後ろで➡
102
00:06:23,484 --> 00:06:26,487
恭子の父親の声がした。
おそらく 実家にいる。
103
00:06:26,487 --> 00:06:29,490
実家って 茨城県ですか?
(麻生)いや 都内だ。
104
00:06:29,490 --> 00:06:29,500
7年前に 町田にある
母方の祖父の家に➡
105
00:06:29,500 --> 00:06:32,493
7年前に 町田にある
母方の祖父の家に➡
106
00:06:32,493 --> 00:06:34,495
家族が転居している。
107
00:06:37,498 --> 00:06:55,516
♬~
108
00:07:33,487 --> 00:07:43,497
(孝之のいびき)
109
00:07:45,499 --> 00:07:55,509
(孝之のいびき)
110
00:07:55,509 --> 00:07:59,500
♬~
111
00:07:59,500 --> 00:08:10,458
♬~
112
00:08:10,458 --> 00:08:12,460
みっちゃん。
113
00:08:12,460 --> 00:08:24,472
♬~
114
00:08:24,472 --> 00:08:29,500
(弘樹)《みっちゃんがいない方が
落ち着いて 事を進められる》
115
00:08:29,500 --> 00:08:30,478
(弘樹)《みっちゃんがいない方が
落ち着いて 事を進められる》
116
00:08:30,478 --> 00:08:50,498
♬~
117
00:08:50,498 --> 00:08:59,500
♬~
118
00:08:59,500 --> 00:09:10,451
♬~
119
00:09:10,451 --> 00:09:29,500
♬~
120
00:09:29,500 --> 00:09:30,471
♬~
121
00:09:30,471 --> 00:09:35,476
♬~
122
00:09:35,476 --> 00:09:39,480
《あたしよ。 ほら》
123
00:09:45,486 --> 00:09:47,488
《あの女を倒したい》
124
00:09:47,488 --> 00:09:49,490
《殺すってこと》
125
00:09:59,500 --> 00:10:03,504
《このままじゃ 私
恭子に殺されてしまうわ》
126
00:10:03,504 --> 00:10:07,508
《助けて…》
127
00:10:07,508 --> 00:10:09,510
《あんたなんか
生きる資格ないのよ➡
128
00:10:09,510 --> 00:10:11,512
この殺人鬼!》
129
00:10:11,512 --> 00:10:13,514
《この 悪魔!》
《ごめんなさい!》
130
00:10:13,514 --> 00:10:16,517
《黙れ!》
131
00:10:16,517 --> 00:10:29,500
♬~
132
00:10:29,500 --> 00:10:36,537
♬~
133
00:10:36,537 --> 00:10:38,539
♬~
134
00:10:38,539 --> 00:10:40,541
(弘樹)《俺は…》➡
135
00:10:40,541 --> 00:10:43,544
《みっちゃんを守ったんだ》
136
00:11:08,502 --> 00:11:10,504
⚟そこで 何やってる!?
137
00:11:18,446 --> 00:11:20,448
⚟そこで 何やってる!?
138
00:11:32,460 --> 00:11:35,463
(孝之)それ 何だ?
139
00:11:37,465 --> 00:11:42,470
お前… その血…。
140
00:11:53,481 --> 00:11:59,487
豚を一匹 片付けた。
141
00:12:18,439 --> 00:12:20,441
(孝之)ああっ! あっ…。
142
00:12:20,441 --> 00:12:23,444
ああ… きょ… あっ…。
143
00:12:23,444 --> 00:12:25,446
嘘… 嘘だろ!➡
144
00:12:25,446 --> 00:12:28,449
あ… あ… あ… 何で!?
145
00:12:28,449 --> 00:12:29,500
《男の子にとって父親とは
乗り越えるべき存在であってね》
146
00:12:29,500 --> 00:12:32,453
《男の子にとって父親とは
乗り越えるべき存在であってね》
147
00:12:32,453 --> 00:12:35,456
《父親を殺すという
通過儀礼を通して➡
148
00:12:35,456 --> 00:12:38,459
大人の男になっていく》
149
00:12:38,459 --> 00:12:40,461
(孝之)嘘だろ… 嘘だろ!
150
00:12:42,463 --> 00:12:48,469
(孝之)何で!?
何で こんなこと…!➡
151
00:12:48,469 --> 00:12:51,472
ハァ… ハァ…。➡
152
00:12:51,472 --> 00:12:55,476
何で こんなことを… 何で…。
153
00:13:01,482 --> 00:13:04,418
おい… 何で…。
154
00:13:04,418 --> 00:13:18,432
♬~
155
00:13:18,432 --> 00:13:21,435
(弘樹)《俺は 父親に勝った》➡
156
00:13:21,435 --> 00:13:24,438
《この手で 壁を乗り越えた》➡
157
00:13:24,438 --> 00:13:29,443
《ようやく
一人前の男になったんだ》
158
00:13:29,443 --> 00:13:29,500
♬~
159
00:13:29,500 --> 00:13:40,454
♬~
160
00:13:40,454 --> 00:13:42,456
(物音)
161
00:13:44,458 --> 00:13:59,500
♬~
162
00:13:59,500 --> 00:14:04,412
♬~
163
00:14:04,412 --> 00:14:24,432
♬~
164
00:14:24,432 --> 00:14:29,500
♬~
165
00:14:29,500 --> 00:14:41,449
♬~
166
00:15:02,403 --> 00:15:04,405
(弘樹)ハァ…。
167
00:15:13,414 --> 00:15:15,416
⚟弘樹君。
168
00:15:17,418 --> 00:15:21,422
(弘樹)みっちゃん。
ほら 早く焼かないと。
169
00:15:21,422 --> 00:15:24,425
時間がない。
早く 隠さないと。
170
00:15:24,425 --> 00:15:28,429
うん そうだね。
171
00:15:34,435 --> 00:15:37,438
ハァ ハァ…。
172
00:16:00,461 --> 00:16:02,396
ハァ~。
173
00:16:09,403 --> 00:16:12,406
よくやったわ。
174
00:16:12,406 --> 00:16:15,409
弘樹君 ホントに ありがとう。
175
00:16:19,413 --> 00:16:22,416
みっちゃん。
176
00:16:22,416 --> 00:16:26,420
あなたは 自分自身の手で
壁を乗り越えた。
177
00:16:26,420 --> 00:16:29,500
これで 一人前の大人の男。
178
00:16:29,500 --> 00:16:30,424
これで 一人前の大人の男。
179
00:16:30,424 --> 00:16:35,429
あなたを縛るものなど
もう 何もない。
180
00:16:35,429 --> 00:16:39,433
あなたは 自由よ。
181
00:16:42,436 --> 00:16:47,441
俺 みっちゃんに
ふさわしい男になれたかな。
182
00:16:47,441 --> 00:16:50,444
もちろんよ。
183
00:16:50,444 --> 00:16:59,500
♬~
184
00:16:59,500 --> 00:17:03,391
♬~
185
00:17:18,406 --> 00:17:23,411
⚟(物音)
186
00:17:23,411 --> 00:17:26,414
麻生さん。
187
00:17:26,414 --> 00:17:29,500
⚟(物音)
188
00:17:29,500 --> 00:17:31,419
⚟(物音)
189
00:17:40,428 --> 00:17:44,432
何してる?
190
00:17:44,432 --> 00:17:46,434
おい!
191
00:17:52,440 --> 00:17:55,443
骨をね➡
192
00:17:55,443 --> 00:17:59,447
砕いてるんですよ。
193
00:17:59,447 --> 00:17:59,500
お前…。
194
00:17:59,500 --> 00:18:02,450
お前…。
195
00:18:02,450 --> 00:18:06,454
(御厨)骨を砕くなんて あの男も
無駄な努力をしたもんだな。
196
00:18:06,454 --> 00:18:09,457
(麻生)ですよね。
(青木)えっ どういうことですか?
197
00:18:09,457 --> 00:18:11,459
あれだけ
死体が焼けてしまっていたら➡
198
00:18:11,459 --> 00:18:13,461
DNA型鑑定 難しくないですか?
199
00:18:13,461 --> 00:18:19,467
バカか。 あんだけ返り血があれば
血液からDNA型鑑定はできる。
200
00:18:19,467 --> 00:18:21,469
ああ…。
(麻生)じゅうぶん➡
201
00:18:21,469 --> 00:18:24,472
公判維持できますよね?
(御厨)ああ 問題ないだろう。
202
00:18:24,472 --> 00:18:28,476
それに 野々宮 弘樹の母親が
証言してくれるだろう。
203
00:18:28,476 --> 00:18:29,500
自分の息子が 父親を殺す瞬間を
見ていたようだからな。
204
00:18:29,500 --> 00:18:32,480
自分の息子が 父親を殺す瞬間を
見ていたようだからな。
205
00:18:32,480 --> 00:18:35,483
残酷な話っすね。
206
00:18:37,485 --> 00:18:40,488
(麻生)姉の野々宮 恭子さんと➡
207
00:18:40,488 --> 00:18:44,492
父親の野々宮 孝之さんを
殺したのは 君か?
208
00:18:47,495 --> 00:18:49,497
刑事さん➡
209
00:18:49,497 --> 00:18:52,500
俺は 悪いことしてませんよ。
210
00:18:52,500 --> 00:18:54,502
あ?
211
00:18:54,502 --> 00:18:59,500
(弘樹)父親も姉も
ずっと 俺を見下して➡
212
00:18:59,500 --> 00:18:59,507
(弘樹)父親も姉も
ずっと 俺を見下して➡
213
00:18:59,507 --> 00:19:03,444
俺が自立するのを
邪魔してきたんです。
214
00:19:03,444 --> 00:19:05,446
自立…。
215
00:19:05,446 --> 00:19:07,448
君は 就職に失敗して➡
216
00:19:07,448 --> 00:19:10,451
父親の仕事を
手伝ってたんじゃないのか?
217
00:19:10,451 --> 00:19:12,453
家族のおかげで
生きてこれたようなもんだろ。
218
00:19:12,453 --> 00:19:14,455
そんなことありません!
219
00:19:14,455 --> 00:19:18,459
あいつらは
俺の前に立ちふさがる壁だった。
220
00:19:18,459 --> 00:19:24,465
家族がいるかぎり
俺は 大人になれないんです。
221
00:19:24,465 --> 00:19:27,468
そんな一方的なへりくつが
通用すると思ってんのかよ。
222
00:19:27,468 --> 00:19:29,470
やらなきゃ やられるんです!
223
00:19:29,470 --> 00:19:29,500
どういうことだ?
224
00:19:29,500 --> 00:19:31,472
どういうことだ?
225
00:19:33,474 --> 00:19:35,476
俺は いつか➡
226
00:19:35,476 --> 00:19:39,480
父親に殺されるんじゃないかと
思ってました。
227
00:19:39,480 --> 00:19:42,483
父親は あの家に
俺を縛り付けて➡
228
00:19:42,483 --> 00:19:45,486
ろくに給料も渡さず
飼い殺していた。➡
229
00:19:45,486 --> 00:19:49,490
その上 暴力までふるって…。
230
00:19:49,490 --> 00:19:51,492
あいつは 敵です。
231
00:19:51,492 --> 00:19:54,495
あいつの方が殺人者なんだ!
232
00:19:57,498 --> 00:19:59,500
姉の恭子さんもか?
233
00:19:59,500 --> 00:20:00,501
姉の恭子さんもか?
234
00:20:04,438 --> 00:20:06,440
あいつも同じです。
235
00:20:06,440 --> 00:20:08,442
殺人者です。
236
00:20:08,442 --> 00:20:15,449
いや… あいつは 父親より
もっとひどいかもしれません。
237
00:20:15,449 --> 00:20:20,454
俺は 姉貴が
あの人を殺そうとしたのを➡
238
00:20:20,454 --> 00:20:24,458
防いだんです!
(麻生)待ってくれ。
239
00:20:24,458 --> 00:20:26,460
あの人っていうのは 誰だ?
240
00:20:26,460 --> 00:20:28,462
みっちゃんです。
241
00:20:28,462 --> 00:20:29,500
みっちゃん?
242
00:20:29,500 --> 00:20:30,464
みっちゃん?
243
00:20:30,464 --> 00:20:32,466
あの家に もう一人
誰かいたのか?
244
00:20:32,466 --> 00:20:34,468
いとこのみっちゃんです。
245
00:20:34,468 --> 00:20:37,471
いとこ?
246
00:20:37,471 --> 00:20:39,473
蒲生 美智留か?
247
00:20:41,475 --> 00:20:43,477
はい。
248
00:20:50,418 --> 00:20:52,420
(青木)野々宮 恭子と
野々宮 孝之が健康診断のために➡
249
00:20:52,420 --> 00:20:54,422
通っていた病院が見つかりました。
2人の血液を採取した➡
250
00:20:54,422 --> 00:20:56,424
直近のデータが
残っているそうです。
251
00:20:56,424 --> 00:20:59,427
よし
DNA型鑑定の結果が出次第➡
252
00:20:59,427 --> 00:20:59,500
照合しよう。
(青木)はい。
253
00:20:59,500 --> 00:21:01,429
照合しよう。
(青木)はい。
254
00:21:01,429 --> 00:21:03,431
君が家族を殺したのは➡
255
00:21:03,431 --> 00:21:05,433
蒲生 美智留のせいなんじゃ
ないのか?
256
00:21:07,435 --> 00:21:10,438
(麻生)
蒲生 美智留が 君を唆し➡
257
00:21:10,438 --> 00:21:14,442
家族を殺すように
仕向けたんじゃないのか?
258
00:21:14,442 --> 00:21:16,444
みっちゃんは…。
259
00:21:20,448 --> 00:21:22,450
むしろ被害者です。
260
00:21:22,450 --> 00:21:24,452
そんなことはないだろう。
261
00:21:24,452 --> 00:21:29,457
事件は 全部
俺が一人でやったことです。
262
00:21:31,459 --> 00:21:35,396
俺が みっちゃんを守りたくて。
263
00:21:40,401 --> 00:21:43,404
蒲生 美智留は
今 どこにいるんだ?
264
00:21:43,404 --> 00:21:46,407
えっ?
265
00:21:46,407 --> 00:21:48,409
みっちゃん
どこか行っちゃったんですか?
266
00:21:48,409 --> 00:21:51,412
職場は どこにあるんだ?
何か知らないのか?
267
00:21:53,414 --> 00:21:58,419
そういえば 俺
何も聞かされてません。
268
00:22:03,424 --> 00:22:07,428
(青木)ありがとうございます。➡
269
00:22:07,428 --> 00:22:09,430
病院に残されていた
血液データと➡
270
00:22:09,430 --> 00:22:11,432
現場で採取された
血液のDNA型が➡
271
00:22:11,432 --> 00:22:15,436
完全に一致しました。
(麻生)そうか。
272
00:22:15,436 --> 00:22:18,439
(青木)死体そのものが
存在しなくても この事実だけで➡
273
00:22:18,439 --> 00:22:22,443
殺害されたのが 野々宮 恭子と
野々宮 孝之であることは➡
274
00:22:22,443 --> 00:22:24,445
明白ですね。
275
00:22:24,445 --> 00:22:28,449
麻生さんは 野々宮 弘樹を
背後で操り➡
276
00:22:28,449 --> 00:22:29,500
姉と父親を殺させたのは➡
277
00:22:29,500 --> 00:22:30,451
姉と父親を殺させたのは➡
278
00:22:30,451 --> 00:22:33,454
蒲生 美智留だと
思ってるんですよね?
279
00:22:33,454 --> 00:22:36,390
(麻生)この事件だけじゃない。
280
00:22:36,390 --> 00:22:39,393
蒲生 美智留は
今までも同じように➡
281
00:22:39,393 --> 00:22:44,398
人を操り 殺人を
繰り返してきたんだと思う。➡
282
00:22:44,398 --> 00:22:46,400
それだけじゃない。
283
00:22:46,400 --> 00:22:53,407
俺が気付いていない事件も 他にも
たくさんあるかもしれない。
284
00:22:53,407 --> 00:22:55,409
いったい いつから…。
285
00:22:55,409 --> 00:22:59,500
17年前 彼女が最初に起こしたと
思われる事件がある。
286
00:22:59,500 --> 00:23:01,415
17年前 彼女が最初に起こしたと
思われる事件がある。
287
00:23:01,415 --> 00:23:05,419
父親の蒲生 典雄の死亡事件だ。
288
00:23:05,419 --> 00:23:09,423
県警は 娘の美智留が
帰宅する直前に➡
289
00:23:09,423 --> 00:23:12,426
典雄本人が農薬を飲んで
自殺したと判断した。
290
00:23:12,426 --> 00:23:14,428
しかし 本当は➡
291
00:23:14,428 --> 00:23:18,432
美智留が農薬を飲ませて
殺したんだと思う。
292
00:23:18,432 --> 00:23:24,438
そのときの共犯者が
野々宮 恭子だった。➡
293
00:23:24,438 --> 00:23:27,441
野々宮 恭子は
この事件だけじゃなく➡
294
00:23:27,441 --> 00:23:29,500
その後も 蒲生 美智留の近くで
彼女の悪事を見続けてきた。
295
00:23:29,500 --> 00:23:31,445
その後も 蒲生 美智留の近くで
彼女の悪事を見続けてきた。
296
00:23:31,445 --> 00:23:35,383
それが あるタイミングで
美智留にとって目障りになり➡
297
00:23:35,383 --> 00:23:38,386
弘樹を使って殺した。
298
00:23:38,386 --> 00:23:40,388
そんな…。
299
00:23:40,388 --> 00:23:42,390
そんな危険な女 野放しなんて
まずいじゃないですか!➡
300
00:23:42,390 --> 00:23:44,392
今すぐ 指名手配した方が…。
301
00:23:44,392 --> 00:23:47,395
できることなら
とっくに そうしている!➡
302
00:23:47,395 --> 00:23:50,398
いずれの事件も 蒲生 美智留は
殺人を教唆したり➡
303
00:23:50,398 --> 00:23:53,401
ましてや 直接 手を下した
証拠はない。
304
00:23:53,401 --> 00:23:55,403
逮捕状なんか
取れるわけないだろ!
305
00:23:55,403 --> 00:23:58,406
いまだに 顔写真の一つも
手に入らないんだぞ。
306
00:24:02,410 --> 00:24:07,415
野々宮 恭子だけが
頼みの綱だったのに…。
307
00:24:07,415 --> 00:24:09,417
(青木)でも 蒲生 美智留は➡
308
00:24:09,417 --> 00:24:13,421
どうして こんなことを
やり続けてるんでしょうか?
309
00:24:13,421 --> 00:24:17,425
(麻生)俺にも分からん。➡
310
00:24:17,425 --> 00:24:21,429
これまで 何人もの殺人犯を
見てきたけどな➡
311
00:24:21,429 --> 00:24:27,435
何の動機で殺したのか
分からないやつらが何人かいた。
312
00:24:27,435 --> 00:24:29,500
俺たちの理解できない理由で
人を殺す人間が➡
313
00:24:29,500 --> 00:24:32,440
俺たちの理解できない理由で
人を殺す人間が➡
314
00:24:32,440 --> 00:24:35,376
確実にいるんだよ。
315
00:24:53,394 --> 00:24:56,397
宮園 守さん。
316
00:24:56,397 --> 00:24:59,500
家族は 妻と子供が2人。
1年ほど無職。
317
00:24:59,500 --> 00:25:01,402
家族は 妻と子供が2人。
1年ほど無職。
318
00:25:01,402 --> 00:25:05,406
はい。 何度か
再就職試験を受けたのですが➡
319
00:25:05,406 --> 00:25:07,408
採用してもらえなくて。
320
00:25:07,408 --> 00:25:10,411
このままでは
家庭が破綻してしまいます。
321
00:25:10,411 --> 00:25:15,416
蒲生さん 何か いいアドバイスを
いただけませんか?
322
00:25:15,416 --> 00:25:18,419
あなたの本当の望みは➡
323
00:25:18,419 --> 00:25:22,423
普通の会社で
職を得ることじゃないでしょ?
324
00:25:22,423 --> 00:25:24,425
(宮園)えっ?
325
00:25:24,425 --> 00:25:27,428
1年前まで
あなたが秘書をしていた➡
326
00:25:27,428 --> 00:25:29,500
都議会議員の南城 幸太郎さん。
327
00:25:29,500 --> 00:25:30,431
都議会議員の南城 幸太郎さん。
328
00:25:33,434 --> 00:25:36,370
やっぱり知られてましたか…。
329
00:25:36,370 --> 00:25:39,373
私には 一生
ついて回るんですかね その話。
330
00:25:39,373 --> 00:25:43,377
あなたは 彼のこと
どう思っていますか?
331
00:25:43,377 --> 00:25:45,379
別に 何とも思ってません。
332
00:25:45,379 --> 00:25:50,384
1年前 あなたは 南城の
裏金づくりの罪で起訴され➡
333
00:25:50,384 --> 00:25:54,388
執行猶予つきとはいえ
有罪となった。
334
00:25:54,388 --> 00:25:57,391
あなたは
南城の裏金づくりの罪を➡
335
00:25:57,391 --> 00:25:59,393
着せられただけなんじゃ
ないですか?
336
00:25:59,393 --> 00:25:59,500
スケープゴートとして。
337
00:25:59,500 --> 00:26:01,395
スケープゴートとして。
338
00:26:01,395 --> 00:26:03,397
そんなことありません。
339
00:26:03,397 --> 00:26:06,400
そこまでして 南城をかばうのは
なぜですか?
340
00:26:06,400 --> 00:26:10,404
口止め料でも もらったんですか?
341
00:26:10,404 --> 00:26:12,406
でも それでは
割に合いませんよ。
342
00:26:12,406 --> 00:26:16,410
だって あなたの再就職先が
決まらないのも➡
343
00:26:16,410 --> 00:26:19,413
あなたが有罪に
なったからじゃないですか。
344
00:26:19,413 --> 00:26:22,416
本来ならば
南城が あなたの就職先まで➡
345
00:26:22,416 --> 00:26:24,418
世話するべきなんです。
346
00:26:24,418 --> 00:26:27,421
なのに なしのつぶてなんて…。
347
00:26:27,421 --> 00:26:29,500
あまりに ひどい仕打ちですよ。
348
00:26:29,500 --> 00:26:31,425
あまりに ひどい仕打ちですよ。
349
00:26:31,425 --> 00:26:34,428
そうですよね。
350
00:26:34,428 --> 00:26:37,431
私が有罪になっても➡
351
00:26:37,431 --> 00:26:40,434
先々まで面倒を見ると
南城は 言ったんです。
352
00:26:40,434 --> 00:26:43,437
なのに…。
353
00:26:43,437 --> 00:26:45,439
有罪が決まったあとは➡
354
00:26:45,439 --> 00:26:47,441
手のひらを返したように
冷たくなって。
355
00:26:47,441 --> 00:26:49,443
このままでいいんですか?
356
00:26:49,443 --> 00:26:53,447
あなたは 人生をかけて➡
357
00:26:53,447 --> 00:26:56,450
南城に
尽くしてきたんじゃないですか?
358
00:27:05,459 --> 00:27:10,464
あなたの敵は 誰ですか?
359
00:27:13,467 --> 00:27:17,471
許せない…。
360
00:27:25,479 --> 00:27:27,481
(聡美)本当に すてきでした!
361
00:27:27,481 --> 00:27:29,500
やっぱり憧れちゃう 美智留さん。
362
00:27:29,500 --> 00:27:30,484
やっぱり憧れちゃう 美智留さん。
363
00:27:30,484 --> 00:27:32,486
ありがとう 聡美。
364
00:27:32,486 --> 00:27:34,422
美智留さんに アシスタントに
ならないかって➡
365
00:27:34,422 --> 00:27:39,427
声を掛けられたときは
天にも昇るような気持ちでした。
366
00:27:39,427 --> 00:27:42,430
あたしは
断られるんじゃないかと思ってた。
367
00:27:42,430 --> 00:27:44,432
だって…。
368
00:27:44,432 --> 00:27:47,435
《また困ったら
いつでも言ってね》
369
00:27:47,435 --> 00:27:50,438
(聡美)《そんなこと
するわけないじゃないですか》
370
00:27:50,438 --> 00:27:54,442
《あなたみたいな 怖ーい人》
371
00:27:54,442 --> 00:27:57,445
あれは 褒め言葉ですよ。
そう?
372
00:27:57,445 --> 00:27:59,447
美智留さんは
怖いから いいんです。
373
00:27:59,447 --> 00:27:59,500
怖いけど それと同じくらい
近づきたくなる魅力があるんです。
374
00:27:59,500 --> 00:28:06,454
怖いけど それと同じくらい
近づきたくなる魅力があるんです。
375
00:28:06,454 --> 00:28:08,456
深淵をのぞき込むみたいな。
376
00:28:08,456 --> 00:28:11,459
ニーチェね。
はい。
377
00:28:11,459 --> 00:28:17,465
深淵をのぞくとき 深淵もまた
こちらを のぞいているのだ。
378
00:28:17,465 --> 00:28:21,469
私も 美智留さんみたいに
なりたいんです。
379
00:28:40,421 --> 00:28:43,424
(青木)蒲生 美智留が
姿を消してから 1年たつのに➡
380
00:28:43,424 --> 00:28:46,427
まだ調べるんですか?
381
00:28:46,427 --> 00:28:49,430
鷺沼 紗代が転落死した
このビルの屋上には➡
382
00:28:49,430 --> 00:28:52,433
防犯カメラは
ついてなかったんですよ。
383
00:28:52,433 --> 00:28:55,436
いまさら 新しい事実なんて
見つかりませんって。
384
00:28:57,438 --> 00:28:59,500
だから
足で 証拠捜すしかないだろ。
385
00:28:59,500 --> 00:29:01,442
だから
足で 証拠捜すしかないだろ。
386
00:29:08,449 --> 00:29:23,464
♬~
387
00:29:26,467 --> 00:29:29,500
⚟(ブレーキ音)
388
00:29:29,500 --> 00:29:30,471
⚟(ブレーキ音)
389
00:29:30,471 --> 00:29:32,473
(運転手)危ねえだろ!
390
00:29:48,422 --> 00:29:51,425
おい。 行くぞ。
391
00:29:51,425 --> 00:29:53,427
(青木)えっ? ちょ…。
392
00:29:59,367 --> 00:29:59,500
南城の事務所に行って
南城に会いました。➡
393
00:29:59,500 --> 00:30:01,369
南城の事務所に行って
南城に会いました。➡
394
00:30:01,369 --> 00:30:04,372
私を もう一度 雇うように
迫りました。➡
395
00:30:04,372 --> 00:30:07,375
でも 無理だと言われて。➡
396
00:30:07,375 --> 00:30:11,379
私が南城の罪をかぶったことを
公にすると言っても➡
397
00:30:11,379 --> 00:30:15,383
証拠がなければ 誰も信じないと
一蹴されてしまって。
398
00:30:15,383 --> 00:30:20,388
あなたのその 負け犬根性
捨ててください!
399
00:30:20,388 --> 00:30:22,390
えっ?
あなたは 使われる者としての➡
400
00:30:22,390 --> 00:30:24,392
生き方が身に染みすぎています。
401
00:30:24,392 --> 00:30:28,396
だから 南城に利用されて
捨てられるんですよ。
402
00:30:28,396 --> 00:30:29,500
あなたが 南城よりも
強くなればいいんです。
403
00:30:29,500 --> 00:30:33,401
あなたが 南城よりも
強くなればいいんです。
404
00:30:33,401 --> 00:30:38,339
強くなって 逆に
南城を利用してやるんです。
405
00:30:38,339 --> 00:30:40,341
でも どうやって?
406
00:30:40,341 --> 00:30:45,346
宮園さん あなたは
政治家になりたいという夢は➡
407
00:30:45,346 --> 00:30:47,348
まだ お持ちですか?
408
00:30:47,348 --> 00:30:50,351
えっ?
あなたは かつて➡
409
00:30:50,351 --> 00:30:53,354
暁政治塾に
入っていましたよね?
410
00:30:53,354 --> 00:30:57,358
あそこは 受講料が高額なことで
有名ですから➡
411
00:30:57,358 --> 00:30:59,500
並々ならぬ思いが
あったんでしょう。
412
00:30:59,500 --> 00:31:00,361
並々ならぬ思いが
あったんでしょう。
413
00:31:00,361 --> 00:31:02,363
すごいな…。➡
414
00:31:02,363 --> 00:31:04,365
そこまで調べていらっしゃるとは。
415
00:31:04,365 --> 00:31:08,369
うちには 有能な
アシスタントがいますから。
416
00:31:10,371 --> 00:31:13,374
なぜ 政治家になりたいと
思ったんですか?
417
00:31:13,374 --> 00:31:15,376
それは
正しい社会をつくりたいと…。
418
00:31:15,376 --> 00:31:18,379
建前ですね。
えっ?
419
00:31:18,379 --> 00:31:21,382
本当は 政治家になって➡
420
00:31:21,382 --> 00:31:25,386
たくさん お金を稼ぎたいと
思ったからじゃないですか?
421
00:31:25,386 --> 00:31:27,388
政治家になれば
パーティー券は 売り放題➡
422
00:31:27,388 --> 00:31:29,390
いくらでも お金はつくれます。
423
00:31:29,390 --> 00:31:29,500
それに 支援者には もちろん➡
424
00:31:29,500 --> 00:31:31,392
それに 支援者には もちろん➡
425
00:31:31,392 --> 00:31:33,394
クラブのホステスにも
ちやほやされて➡
426
00:31:33,394 --> 00:31:37,331
うらやましいと
思ったからじゃないですか?
427
00:31:37,331 --> 00:31:40,334
あ… いや
そんなことはありません。
428
00:31:40,334 --> 00:31:43,337
まったく正しいことです!
429
00:31:43,337 --> 00:31:46,340
えっ?
あなたのような人こそ➡
430
00:31:46,340 --> 00:31:50,344
政治家になるべきなんです!
431
00:31:50,344 --> 00:31:55,349
政治家って ホントに
素晴らしい職業ですよね。
432
00:31:55,349 --> 00:31:58,352
どれだけ国民のお金を奪い
私腹を肥やそうとも➡
433
00:31:58,352 --> 00:31:59,500
問い詰められたら 記憶にない
秘書がやったと言えば➡
434
00:31:59,500 --> 00:32:02,356
問い詰められたら 記憶にない
秘書がやったと言えば➡
435
00:32:02,356 --> 00:32:07,361
罪に問われない。
こんなに楽しい職業ありませんよ。
436
00:32:07,361 --> 00:32:11,365
国民に認められた特権階級です。
437
00:32:11,365 --> 00:32:14,368
国民の半分以上が
選挙に行かないんですから➡
438
00:32:14,368 --> 00:32:18,372
政治家は やりたい放題
できるんですね。
439
00:32:18,372 --> 00:32:24,378
この国では その特権階級は
世襲制です。
440
00:32:24,378 --> 00:32:26,380
かなり おいしい特権ですので➡
441
00:32:26,380 --> 00:32:29,500
誰も 他の一族に
分けようとしません。
442
00:32:29,500 --> 00:32:30,384
誰も 他の一族に
分けようとしません。
443
00:32:30,384 --> 00:32:34,388
ですから 力ずくで➡
444
00:32:34,388 --> 00:32:39,326
その特権を奪う
覚悟を持ってください。
445
00:32:39,326 --> 00:32:42,329
力ずくで?
446
00:32:42,329 --> 00:32:45,332
それは つまり…。
447
00:32:52,340 --> 00:32:54,342
私には そんなことは…。
448
00:32:54,342 --> 00:32:57,345
強くなってください。
449
00:32:57,345 --> 00:32:59,500
力を持つために。
450
00:32:59,500 --> 00:33:00,348
力を持つために。
451
00:33:04,352 --> 00:33:11,359
あなたは
南城の後継者になるんです。
452
00:33:13,361 --> 00:33:20,368
あなたは それにふさわしい
器の持ち主です。
453
00:33:25,373 --> 00:33:28,376
(聡美)今日も素晴らしかったです
美智留さん。➡
454
00:33:28,376 --> 00:33:29,500
宮園さん 完全に
やる気になってましたよ。
455
00:33:29,500 --> 00:33:31,379
宮園さん 完全に
やる気になってましたよ。
456
00:33:31,379 --> 00:33:36,317
宮園さん 南城の後継者に
なれますかね?
457
00:33:36,317 --> 00:33:41,322
誰でもなれるわよ。
政治家なんて。
458
00:33:41,322 --> 00:33:44,325
聡美。
はい?
459
00:33:44,325 --> 00:33:46,327
そのピアス。
460
00:33:46,327 --> 00:33:48,329
あっ…。
461
00:33:48,329 --> 00:33:51,332
《ねえ 恭子 買ったの?》
462
00:33:51,332 --> 00:33:53,334
《お揃いね》
463
00:33:53,334 --> 00:33:56,337
《よく似合ってるわ 恭子》
464
00:33:58,339 --> 00:33:59,500
美智留さんのが すてきだったんで
同じの買っちゃいました。
465
00:33:59,500 --> 00:34:04,345
美智留さんのが すてきだったんで
同じの買っちゃいました。
466
00:34:04,345 --> 00:34:08,349
美智留さんが嫌なら
外しますけど…。
467
00:34:10,351 --> 00:34:14,355
よく似合ってるわ。 聡美。
468
00:34:19,360 --> 00:34:22,363
そういえば あのときの人って
どうなったんですか?
469
00:34:22,363 --> 00:34:24,365
あのときの人?
470
00:34:24,365 --> 00:34:26,367
ほら 前に一度➡
471
00:34:26,367 --> 00:34:29,370
美智留さんの事務所に
姉と行ったときに➡
472
00:34:29,370 --> 00:34:29,500
美智留さんと一緒にいた人ですよ。
473
00:34:29,500 --> 00:34:31,372
美智留さんと一緒にいた人ですよ。
474
00:34:31,372 --> 00:34:34,375
ああ…。
475
00:34:34,375 --> 00:34:37,378
恭子ね。
476
00:34:37,378 --> 00:34:41,382
恭子さんって
どういう人だったんですか?
477
00:34:41,382 --> 00:34:43,384
何で そんなこと聞くの?
478
00:34:43,384 --> 00:34:47,388
知りたいんです。
私の前に アシスタントだった人が➡
479
00:34:47,388 --> 00:34:49,390
どんな人だったのか。
480
00:34:49,390 --> 00:34:51,392
そうね…。
481
00:34:51,392 --> 00:34:56,397
恭子は アシスタントであり
私のいとこでもあった。
482
00:34:56,397 --> 00:34:59,400
そうなんですか?
483
00:34:59,400 --> 00:34:59,500
子供のころから よく知っていて
2人で いつも一緒にいた。
484
00:34:59,500 --> 00:35:05,406
子供のころから よく知っていて
2人で いつも一緒にいた。
485
00:35:05,406 --> 00:35:10,411
《これからも ずーっと一緒だよ》
486
00:35:10,411 --> 00:35:12,413
《みっちゃん…》
487
00:35:12,413 --> 00:35:14,415
《今度は 私が助ける番》
488
00:35:14,415 --> 00:35:16,417
《でも…》
《言ったじゃない!》
489
00:35:16,417 --> 00:35:18,419
《ずっと一緒だって》
490
00:35:20,421 --> 00:35:22,423
かけがえのない人よ。
491
00:35:24,425 --> 00:35:26,427
(聡美)
そんな人を殺したんですか?
492
00:35:33,434 --> 00:35:39,373
絶対 そうですよね。
だって 美智留さんだもの。
493
00:35:39,373 --> 00:35:46,380
美智留さんの周りには
たくさんの死体が転がっていく。
494
00:35:46,380 --> 00:35:50,384
美智留さんは
ブラックホールの中心だから。
495
00:35:50,384 --> 00:35:53,387
周りの人たちは
その渦に巻き込まれて➡
496
00:35:53,387 --> 00:35:55,389
破滅して 死んでいく。
497
00:35:55,389 --> 00:35:57,391
うちのお父さんも。
498
00:35:57,391 --> 00:35:59,500
私 それを見るのが好きなんです。
499
00:35:59,500 --> 00:36:02,396
私 それを見るのが好きなんです。
500
00:36:05,399 --> 00:36:07,401
怖くないの?
501
00:36:07,401 --> 00:36:11,405
言ったじゃないですか。
怖いからいいって。
502
00:36:11,405 --> 00:36:15,409
怖いから最高なんです。
美智留さんは。
503
00:36:20,414 --> 00:36:22,416
聡美も怖いわね。
504
00:36:25,419 --> 00:36:29,500
私 美智留さんにとって
最高のアシスタントになりたいんです。
505
00:36:29,500 --> 00:36:31,425
私 美智留さんにとって
最高のアシスタントになりたいんです。
506
00:36:54,382 --> 00:36:57,385
(クリック音)
507
00:37:00,388 --> 00:37:02,390
これは…。
508
00:37:02,390 --> 00:37:05,393
(青木)麻生さん。
(麻生)ん?
509
00:37:05,393 --> 00:37:08,329
曙署に ある事件の
通報があったそうなんですが。
510
00:37:10,331 --> 00:37:12,333
(テレビ)(キャスター)
今 入ったニュースです。➡
511
00:37:12,333 --> 00:37:16,337
東京都の南城 幸太郎都議会議員を
刃物で襲い➡
512
00:37:16,337 --> 00:37:20,341
殺害しようとしたとして
元秘書の男が 逮捕されました。➡
513
00:37:20,341 --> 00:37:24,345
殺人未遂の疑いで
現行犯逮捕されたのは➡
514
00:37:24,345 --> 00:37:27,348
南城都議の元秘書で
現在無職の宮園 守容疑者…。
515
00:37:27,348 --> 00:37:29,500
やだ 宮園さんったら
失敗しちゃってるじゃないですか。
516
00:37:29,500 --> 00:37:32,353
やだ 宮園さんったら
失敗しちゃってるじゃないですか。
517
00:37:34,355 --> 00:37:40,361
だいたい 殺したからって
地盤なんか奪えるわけないのに。
518
00:37:40,361 --> 00:37:43,364
⚟(チャイム)
519
00:37:43,364 --> 00:37:46,367
私 見てきます。
520
00:37:46,367 --> 00:37:48,369
⚟(ドアの開く音)
521
00:37:48,369 --> 00:37:50,371
あっ…。
522
00:38:02,383 --> 00:38:05,386
蒲生 美智留さんですね?
523
00:38:09,323 --> 00:38:11,325
何の騒ぎですか?
524
00:38:11,325 --> 00:38:16,330
挨拶もせずに
人の事務所に勝手に入ってきて。
525
00:38:16,330 --> 00:38:21,335
失礼しました。
警視庁捜査一課 麻生です。
526
00:38:21,335 --> 00:38:23,337
少しお話を伺いたいんですが。
527
00:38:23,337 --> 00:38:26,340
どうして ここに?
528
00:38:26,340 --> 00:38:29,343
近いうちに 南城議員が
狙われるかもしれないという➡
529
00:38:29,343 --> 00:38:29,500
通報がありました。
そして この事件には➡
530
00:38:29,500 --> 00:38:32,346
通報がありました。
そして この事件には➡
531
00:38:32,346 --> 00:38:37,351
蒲生 美智留というコンサルタントが
関わっているかもしれないと。
532
00:38:40,354 --> 00:38:43,357
あなたが通報したの?
533
00:38:43,357 --> 00:38:47,361
えっ?
534
00:38:47,361 --> 00:38:49,363
分かっちゃいました?
535
00:38:54,368 --> 00:38:59,500
私 美智留さんの後継者に
なれると思います。
536
00:38:59,500 --> 00:39:01,375
私 美智留さんの後継者に
なれると思います。
537
00:39:07,381 --> 00:39:10,317
(麻生)蒲生 美智留さん。➡
538
00:39:10,317 --> 00:39:12,319
ハァ…。
539
00:39:12,319 --> 00:39:15,322
やっと お会いできましたね。
540
00:39:15,322 --> 00:39:19,326
聞きたいことが
山ほどありますよ。
541
00:39:19,326 --> 00:39:21,328
署まで ご同行願えますか?
542
00:39:24,331 --> 00:39:26,334
いいですよ。
543
00:39:28,336 --> 00:39:29,500
私が 宮園さんを唆して➡
544
00:39:29,500 --> 00:39:31,339
私が 宮園さんを唆して➡
545
00:39:31,339 --> 00:39:35,343
南城議員を襲わせたっていう
証拠でもあるんですか?
546
00:39:35,343 --> 00:39:41,349
(麻生)証拠は ないでしょうね。
547
00:39:41,349 --> 00:39:44,352
あなたが そんな単純なミスを
犯すはずがないですから。
548
00:39:46,354 --> 00:39:50,358
刑事さん 面白い。
549
00:39:50,358 --> 00:39:54,362
(麻生)今回 お呼びしたのは
その件ではないんです。
550
00:39:56,364 --> 00:39:59,500
私はね あなたが思うより
ずーっと前から➡
551
00:39:59,500 --> 00:40:02,370
私はね あなたが思うより
ずーっと前から➡
552
00:40:02,370 --> 00:40:05,373
あなたのことを
調べていたんですよ。
553
00:40:07,375 --> 00:40:10,311
ロマンティック。
554
00:40:10,311 --> 00:40:16,317
で 何か分かったんですか?
555
00:40:16,317 --> 00:40:20,321
とても興味深いことが
分かりましたよ。
556
00:40:20,321 --> 00:40:24,325
あなたに関わった人たちは
ことごとく破滅し➡
557
00:40:24,325 --> 00:40:26,327
死んでいく。➡
558
00:40:26,327 --> 00:40:29,500
父親の蒲生 典雄も
大島 美奈も➡
559
00:40:29,500 --> 00:40:30,331
父親の蒲生 典雄も
大島 美奈も➡
560
00:40:30,331 --> 00:40:33,334
野々宮 孝之も それから➡
561
00:40:33,334 --> 00:40:35,336
野々宮 恭子もね。
562
00:40:35,336 --> 00:40:37,338
まるで 全員➡
563
00:40:37,338 --> 00:40:41,342
私が殺したかのような
口ぶりですね。
564
00:40:41,342 --> 00:40:43,344
違いますか?
565
00:40:49,350 --> 00:40:53,354
物語としては
よくできてると思います。
566
00:40:53,354 --> 00:40:56,357
でも 証拠がない。
567
00:40:56,357 --> 00:40:58,359
ええ。
568
00:40:58,359 --> 00:40:59,500
全てを見ていたはずの
野々宮 恭子も➡
569
00:40:59,500 --> 00:41:02,363
全てを見ていたはずの
野々宮 恭子も➡
570
00:41:02,363 --> 00:41:04,365
あなたが消し去ったから。
571
00:41:04,365 --> 00:41:08,302
あっ さらに面白い
ストーリーになった。
572
00:41:15,309 --> 00:41:19,313
鷺沼 紗代のことを
覚えていますか?
573
00:41:19,313 --> 00:41:25,319
確か 恭子の高校時代の
同級生だったと思いますけど。
574
00:41:25,319 --> 00:41:29,500
(麻生)彼女は 勤めていた銀行から
2億円もの大金を横領した。➡
575
00:41:29,500 --> 00:41:31,325
(麻生)彼女は 勤めていた銀行から
2億円もの大金を横領した。➡
576
00:41:31,325 --> 00:41:34,328
その金のほとんどを奪ったのは
あなたですよね?➡
577
00:41:34,328 --> 00:41:40,334
そして 用済みになると
彼女を抹殺した。
578
00:41:42,336 --> 00:41:45,339
それは つまらないですね。
579
00:41:45,339 --> 00:41:50,344
ミステリーとしては
動機が平凡すぎます。
580
00:41:50,344 --> 00:41:52,346
(麻生)ですよね。
581
00:41:52,346 --> 00:41:55,349
でも 現実の事件というのは➡
582
00:41:55,349 --> 00:41:57,351
たいがい
つまらないものなんですよ。
583
00:41:57,351 --> 00:41:59,353
現実?
584
00:42:05,359 --> 00:42:07,361
証拠があるんですよ。
585
00:42:07,361 --> 00:42:10,297
蒲生 美智留さん。
586
00:42:23,310 --> 00:42:26,313
(麻生)あのビルには
監視カメラがついていなかった。
587
00:42:26,313 --> 00:42:29,500
そして 早々に
自殺と判断されたため➡
588
00:42:29,500 --> 00:42:30,317
そして 早々に
自殺と判断されたため➡
589
00:42:30,317 --> 00:42:33,320
それ以上
捜査は 行われなかった。➡
590
00:42:33,320 --> 00:42:37,324
しかし 近くのビルについていた
監視カメラが➡
591
00:42:37,324 --> 00:42:40,327
あんたの決定的な
犯行の瞬間を捉えていた。
592
00:42:44,331 --> 00:42:51,339
よく そんな 1年半も前の映像が
残っていましたね。
593
00:42:51,339 --> 00:42:53,341
最近は クラウドに
保存できるからな。
594
00:42:53,341 --> 00:42:56,344
ギリギリ残ってたんだよ。
595
00:42:56,344 --> 00:42:59,500
鷺沼 紗代の前に現れたのは
間違いなく あんただよな?
596
00:42:59,500 --> 00:43:00,348
鷺沼 紗代の前に現れたのは
間違いなく あんただよな?
597
00:43:10,358 --> 00:43:13,361
あらためて話をしようじゃないか。
598
00:43:13,361 --> 00:43:27,376
♬~
50340