All language subtitles for The.Neon.Demon.2016.2160p.hoetinkhof79

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:41,626 --> 00:04:43,513 Am I staring? 2 00:04:45,223 --> 00:04:46,741 A little. 3 00:04:46,821 --> 00:04:47,821 Sorry. 4 00:04:48,499 --> 00:04:51,068 You just have such beautiful skin. 5 00:04:56,412 --> 00:04:57,900 I'm Ruby, by the way. 6 00:05:03,884 --> 00:05:07,124 Do you have a name, or you want me to guess? 7 00:05:09,478 --> 00:05:11,922 - Jesse. - Jesse. 8 00:05:15,073 --> 00:05:17,278 And you just got to LA, Jesse? 9 00:05:20,827 --> 00:05:22,475 How did you know? 10 00:05:23,105 --> 00:05:24,673 You've got that look. 11 00:05:27,261 --> 00:05:28,590 Oh, don't worry, honey. 12 00:05:29,299 --> 00:05:33,300 That whole deer-in-the-headlights thing is exactly what they want. 13 00:05:38,809 --> 00:05:40,616 Here. Let me help you with that. 14 00:05:51,317 --> 00:05:52,646 Are you a model? 15 00:05:53,935 --> 00:05:56,140 No, I do makeup. 16 00:05:59,435 --> 00:06:01,141 So, where are you staying? 17 00:06:03,102 --> 00:06:05,389 At a motel in Pasadena. 18 00:06:05,468 --> 00:06:07,140 By yourself? 19 00:06:07,269 --> 00:06:08,269 Mmm-hmm. 20 00:06:09,468 --> 00:06:11,412 What do your parents think about that? 21 00:06:12,969 --> 00:06:14,276 They don't really. 22 00:06:17,435 --> 00:06:20,777 Don't think, or just don't care? 23 00:06:24,635 --> 00:06:26,772 They're not around anymore. 24 00:06:29,802 --> 00:06:30,802 I'm sorry. 25 00:06:40,269 --> 00:06:42,304 Hey, You wanna go somewhere? 26 00:06:44,135 --> 00:06:45,612 Where? 27 00:06:47,035 --> 00:06:48,603 A party. 28 00:06:51,568 --> 00:06:52,944 What kind of party? 29 00:06:55,468 --> 00:06:56,741 The fun kind. 30 00:08:12,935 --> 00:08:15,310 God, I love this color on me. 31 00:08:16,301 --> 00:08:17,722 Red Rum. 32 00:08:17,802 --> 00:08:18,802 What? 33 00:08:19,635 --> 00:08:21,113 That's what it's called. 34 00:08:22,135 --> 00:08:23,976 They say women are more likely to buy a lipstick 35 00:08:24,069 --> 00:08:27,308 if it's named after food or sex. 36 00:08:31,635 --> 00:08:33,476 Just think about it. 37 00:08:33,602 --> 00:08:34,978 Black Honey. 38 00:08:35,735 --> 00:08:37,303 Plum Passion. 39 00:08:38,301 --> 00:08:39,745 Peachy Keen. 40 00:08:41,135 --> 00:08:42,635 Pink Pussy. 41 00:08:44,401 --> 00:08:46,811 What about you, Sarah, what would your lipstick be called? 42 00:08:48,301 --> 00:08:49,472 Fuck off. 43 00:08:50,468 --> 00:08:51,639 Apt. 44 00:08:54,135 --> 00:08:55,476 What about you? 45 00:08:57,568 --> 00:08:59,137 What about me? 46 00:09:02,468 --> 00:09:04,969 Are you food 47 00:09:06,268 --> 00:09:09,940 or are you sex? 48 00:09:12,135 --> 00:09:16,272 She's dessert because she's so sweet. 49 00:09:24,602 --> 00:09:25,602 Hmm. 50 00:09:31,802 --> 00:09:33,302 Shouldn't we get back to the party? 51 00:09:33,435 --> 00:09:34,435 Don't talk. 52 00:09:37,268 --> 00:09:38,473 Still. 53 00:09:49,069 --> 00:09:51,104 So what do we think? 54 00:09:52,435 --> 00:09:55,388 I think that I wish I had your hair. 55 00:09:55,468 --> 00:09:57,707 Is this your natural color? 56 00:09:59,468 --> 00:10:03,310 You are just so beautiful. Don't you think that she's just perfect? 57 00:10:06,969 --> 00:10:08,776 Is that your real nose? 58 00:10:09,735 --> 00:10:10,974 Yeah. 59 00:10:11,902 --> 00:10:13,937 God, life is so unfair. 60 00:10:14,468 --> 00:10:18,310 Gigi just got out of the body shop. She's still a little sensitive. 61 00:10:18,868 --> 00:10:20,141 You had work done? 62 00:10:21,069 --> 00:10:23,478 You say that like it's a bad thing. 63 00:10:23,568 --> 00:10:25,807 Sweet, plastics is just good grooming. 64 00:10:25,902 --> 00:10:28,812 Imagine going a year without brushing your teeth. 65 00:10:29,635 --> 00:10:31,635 I go to this guy in Beverly Hills. 66 00:10:31,768 --> 00:10:33,643 - Andrew. - Dr. Andrew. 67 00:10:33,768 --> 00:10:36,644 - She is in love with him. - Of course I love him. 68 00:10:36,768 --> 00:10:37,973 Look at me. 69 00:10:38,102 --> 00:10:39,636 He calls me The Bionic Woman. 70 00:10:41,435 --> 00:10:42,811 Is that a compliment? 71 00:10:48,069 --> 00:10:50,307 I hear your parents are dead. 72 00:10:50,435 --> 00:10:52,140 That must be really hard for you. 73 00:10:55,735 --> 00:10:57,144 Do you have other family? 74 00:10:59,102 --> 00:11:00,221 No. 75 00:11:00,301 --> 00:11:01,404 No one at all? 76 00:11:03,435 --> 00:11:05,310 You must have a boyfriend. 77 00:11:13,735 --> 00:11:17,440 All she really wants to know is, who are you fucking? 78 00:11:19,568 --> 00:11:20,807 Sorry? 79 00:11:20,902 --> 00:11:21,902 What? 80 00:11:22,768 --> 00:11:24,939 Isn't that what everyone wants to know? 81 00:11:25,602 --> 00:11:28,307 A pretty new girl walks into a room, everyone's head turns, 82 00:11:28,435 --> 00:11:30,470 looks her up and down, wondering, 83 00:11:30,568 --> 00:11:32,069 "Who is she fucking? 84 00:11:32,902 --> 00:11:34,470 "Who could she fuck? 85 00:11:35,568 --> 00:11:38,910 "And how high can she climb, and is it higher than me?" 86 00:11:42,401 --> 00:11:44,221 I don't... I don't know. 87 00:11:44,301 --> 00:11:46,973 I just got to town, so I don't know anybody here. 88 00:11:47,101 --> 00:11:49,477 Right. But you've slept with men before. 89 00:11:49,602 --> 00:11:51,477 You do sleep with men, don't you? 90 00:11:58,468 --> 00:11:59,639 All the time. 91 00:12:05,301 --> 00:12:07,643 I think I will get back to the party. 92 00:12:08,768 --> 00:12:10,973 Someone said there was gonna be a show. 93 00:12:42,268 --> 00:12:44,610 Jesse, are you coming? 94 00:16:36,635 --> 00:16:38,942 Who did you say shot these? A boyfriend? 95 00:16:40,034 --> 00:16:41,205 Not really. 96 00:16:42,235 --> 00:16:43,304 Not really or no? 97 00:16:45,134 --> 00:16:46,476 No. 98 00:16:47,401 --> 00:16:50,072 It was just some guy, he found me online. 99 00:16:51,201 --> 00:16:53,645 Be careful with that. 100 00:16:58,635 --> 00:17:00,112 You're very fit. 101 00:17:01,268 --> 00:17:02,268 Thank you. 102 00:17:02,801 --> 00:17:04,541 You're also very young. 103 00:17:06,101 --> 00:17:07,602 I think you're perfect. 104 00:17:08,468 --> 00:17:10,377 I would never say you're fat. 105 00:17:11,268 --> 00:17:13,212 But that doesn't mean that someone else won't. 106 00:17:13,301 --> 00:17:14,301 Understand? 107 00:17:17,134 --> 00:17:20,476 I see 20 or 30 girls come in here every day. 108 00:17:20,735 --> 00:17:23,871 Mostly from small towns with big dreams 109 00:17:24,602 --> 00:17:26,806 because some guy named Chad in the food court told them 110 00:17:26,934 --> 00:17:29,469 they were beautiful enough to be a model. 111 00:17:30,134 --> 00:17:31,635 And they're all good. 112 00:17:32,468 --> 00:17:33,468 You... 113 00:17:36,268 --> 00:17:38,303 You're going to be great. 114 00:17:41,368 --> 00:17:44,622 Some girls crack under the pressure, but if you do okay, 115 00:17:44,702 --> 00:17:46,304 then we are off to New York. 116 00:17:47,468 --> 00:17:50,139 You'll work with all the top designers. 117 00:17:50,268 --> 00:17:52,371 International success. 118 00:17:54,268 --> 00:17:56,555 So the first thing we need to do 119 00:17:56,635 --> 00:17:59,306 is get you some pictures that are a little less amateur hour, 120 00:17:59,435 --> 00:18:00,741 no offense. 121 00:18:02,268 --> 00:18:04,711 Jack MacArthur is in town. Do you know him? 122 00:18:06,801 --> 00:18:08,211 No. 123 00:18:08,301 --> 00:18:09,438 Get to know him. 124 00:18:10,801 --> 00:18:15,121 I had to pull some strings, but I sent him your Polaroids, 125 00:18:15,201 --> 00:18:17,475 and he has agreed to do a test with you. 126 00:18:18,535 --> 00:18:20,035 How does that sound? 127 00:18:21,301 --> 00:18:22,540 It sounds great. 128 00:18:23,134 --> 00:18:24,134 It sounds... 129 00:18:25,034 --> 00:18:26,307 Sounds good. 130 00:18:27,468 --> 00:18:31,207 Well, there's just a teensy bit of paperwork. 131 00:18:31,301 --> 00:18:33,721 I'll need a copy of your drivers license and a voided check, 132 00:18:33,801 --> 00:18:35,473 and I can take those right now. 133 00:18:43,701 --> 00:18:45,701 When did you graduate from high school? 134 00:18:46,767 --> 00:18:49,439 I'm actually still kind of working on it. 135 00:18:56,468 --> 00:18:58,706 I need a parental consent form. 136 00:19:06,134 --> 00:19:07,612 You can go. 137 00:19:09,968 --> 00:19:11,707 Parental consent form. 138 00:19:15,301 --> 00:19:18,142 Just one signature there for parental consent. 139 00:19:19,301 --> 00:19:21,142 One little signature and we're off. 140 00:19:22,968 --> 00:19:26,378 When someone asks, I want you to say you are 19. 141 00:19:27,134 --> 00:19:28,555 Always 19. 142 00:19:28,634 --> 00:19:30,442 Eighteen is too on the nose. 143 00:19:32,301 --> 00:19:33,937 No one's going to believe that. 144 00:19:34,801 --> 00:19:35,801 Honey. 145 00:19:36,368 --> 00:19:38,641 People believe what they are told. 146 00:20:44,134 --> 00:20:46,112 - Hi. - Hi. 147 00:20:46,801 --> 00:20:48,211 - I have... - I bought you flowers, but... 148 00:20:48,301 --> 00:20:51,438 - Oh. Sorry. You go. - No, you first. 149 00:20:52,301 --> 00:20:55,540 I was just gonna say I signed with that agency. 150 00:20:55,634 --> 00:20:58,054 That's great news. Congratulations. 151 00:20:58,134 --> 00:20:59,203 Thanks. 152 00:20:59,968 --> 00:21:01,877 Hey, did they say anything about my pictures? 153 00:21:05,301 --> 00:21:06,642 Didn't come up. 154 00:21:07,301 --> 00:21:08,888 Cool, that's cool. 155 00:21:08,968 --> 00:21:10,037 Come on. 156 00:21:12,634 --> 00:21:14,543 Don't forget me when you're all famous now. 157 00:22:38,634 --> 00:22:40,976 In Georgia, the sky is also this big. 158 00:22:41,801 --> 00:22:45,438 Makes being a person down on Earth feel really small. 159 00:22:49,467 --> 00:22:51,706 You could feel small here, too. 160 00:22:53,301 --> 00:22:54,539 Do you? 161 00:22:56,034 --> 00:22:57,205 Sometimes. 162 00:22:59,968 --> 00:23:01,310 When I was a kid, 163 00:23:02,134 --> 00:23:04,611 I would sneak out onto the roof at night. 164 00:23:07,134 --> 00:23:11,135 I thought the moon looked like a big round eye. 165 00:23:13,467 --> 00:23:16,445 And I would look up and I'd say, 166 00:23:16,968 --> 00:23:18,946 "Do you see me?" 167 00:23:21,368 --> 00:23:23,436 I would stay out there for hours. 168 00:23:24,701 --> 00:23:27,702 Sometimes I'd fall asleep just dreaming. 169 00:23:29,134 --> 00:23:30,475 About what? 170 00:23:35,301 --> 00:23:36,710 What I would be. 171 00:23:38,268 --> 00:23:39,711 What was that? 172 00:23:40,968 --> 00:23:42,639 I could never figure it out. 173 00:23:43,867 --> 00:23:46,221 I can't sing. I can't dance. 174 00:23:46,301 --> 00:23:48,288 I can't write. 175 00:23:48,367 --> 00:23:49,936 No real talent. 176 00:23:55,272 --> 00:23:56,715 But I'm pretty, 177 00:23:58,109 --> 00:24:00,837 and I can make money off pretty. 178 00:24:00,946 --> 00:24:01,992 So... 179 00:24:04,622 --> 00:24:07,305 I think you're probably good at a lot of things. 180 00:24:08,139 --> 00:24:09,377 You can't tell. 181 00:24:10,137 --> 00:24:11,341 We just met. 182 00:24:11,455 --> 00:24:12,865 We didn't just meet. 183 00:24:13,853 --> 00:24:15,660 We met the other day. 184 00:24:16,930 --> 00:24:18,339 Trust me. 185 00:24:19,767 --> 00:24:21,211 I can tell. 186 00:24:33,993 --> 00:24:35,641 They want me to lie. 187 00:24:37,829 --> 00:24:39,317 Who wants you to lie? 188 00:24:41,305 --> 00:24:42,794 The agency. 189 00:24:45,022 --> 00:24:47,100 They want me to say I'm 19. 190 00:24:47,180 --> 00:24:48,703 How old are you? 191 00:24:50,137 --> 00:24:52,341 Sixteen last month. 192 00:25:06,041 --> 00:25:08,598 You know, I think I left the stove on at home. 193 00:25:08,678 --> 00:25:10,122 Stop. 194 00:25:16,870 --> 00:25:18,155 Listen. I think 195 00:25:19,467 --> 00:25:23,150 you ought to do what you think is right. 196 00:25:45,002 --> 00:25:46,445 I should go. 197 00:25:55,511 --> 00:25:57,429 - Bye. - Bye. 198 00:25:57,509 --> 00:25:58,839 Thank you. 199 00:26:24,962 --> 00:26:26,167 Jesse. 200 00:26:36,990 --> 00:26:38,717 Do you wanna go out again? 201 00:26:39,827 --> 00:26:40,952 Yeah. That... 202 00:26:42,184 --> 00:26:43,833 That'd be cool. 203 00:27:41,165 --> 00:27:43,603 - Yeah? - Something's in my room. 204 00:27:43,683 --> 00:27:45,281 What do you mean, something's in your room? 205 00:27:45,361 --> 00:27:47,010 I saw something in my room. 206 00:27:48,998 --> 00:27:50,361 Are you high? 207 00:27:54,352 --> 00:27:55,551 What are you doing? 208 00:27:55,631 --> 00:27:56,677 Calling the police. 209 00:27:56,790 --> 00:27:58,153 Whoa, whoa, whoa... 210 00:27:59,107 --> 00:28:00,790 Relax, okay? 211 00:28:02,624 --> 00:28:03,829 Mikey. 212 00:28:03,943 --> 00:28:05,102 Yeah? 213 00:28:06,660 --> 00:28:08,820 This lady has an unwanted guest. 214 00:28:11,095 --> 00:28:12,380 212. 215 00:28:52,614 --> 00:28:55,217 All right, asshole. Party's over. 216 00:28:55,331 --> 00:28:56,820 Open up. 217 00:28:58,848 --> 00:28:59,928 Give me the key. 218 00:29:16,990 --> 00:29:18,717 Mikey, open the door. 219 00:29:29,657 --> 00:29:31,145 Mikey. 220 00:29:33,653 --> 00:29:35,016 The fuck? 221 00:29:36,330 --> 00:29:37,615 You're paying for this. 222 00:29:39,127 --> 00:29:40,086 I didn't do it. 223 00:29:40,166 --> 00:29:42,565 You fucking kids are all the fucking same. 224 00:29:43,603 --> 00:29:45,121 I will find you. 225 00:29:45,201 --> 00:29:46,326 Got it? 226 00:29:47,479 --> 00:29:49,479 There's your visitor. 227 00:32:06,500 --> 00:32:07,660 You're done. 228 00:32:12,374 --> 00:32:13,704 Let's go show him. 229 00:32:19,167 --> 00:32:20,292 Jack? 230 00:32:21,765 --> 00:32:22,844 Ready, ready. 231 00:32:38,268 --> 00:32:39,870 Take off your shoes. 232 00:33:57,029 --> 00:33:58,268 All right, everybody. 233 00:34:00,146 --> 00:34:01,476 Thank you for your work. 234 00:34:02,704 --> 00:34:04,466 It's gonna be a closed set. 235 00:34:20,925 --> 00:34:23,083 I don't mind staying. It's not a problem. 236 00:34:23,163 --> 00:34:24,163 We're good. 237 00:34:44,861 --> 00:34:46,305 Take off your clothes. 238 00:35:11,475 --> 00:35:12,679 Is there a problem? 239 00:35:18,787 --> 00:35:19,833 All of it. 240 00:35:49,836 --> 00:35:50,996 Turn around. 241 00:39:02,044 --> 00:39:03,453 Jesse. 242 00:39:10,515 --> 00:39:12,118 You're still here? 243 00:39:12,993 --> 00:39:14,153 How did it go? 244 00:39:15,830 --> 00:39:17,115 It went good. 245 00:39:18,188 --> 00:39:19,836 It was great actually. 246 00:39:20,985 --> 00:39:22,190 Did he say anything? 247 00:39:24,541 --> 00:39:26,779 My agency said if the pictures turned out good, 248 00:39:26,859 --> 00:39:28,985 he might consider them for an editorial. 249 00:39:29,976 --> 00:39:31,499 Do you think he would? 250 00:39:33,772 --> 00:39:36,613 I think he makes a lot of promises to young girls. 251 00:39:40,605 --> 00:39:42,924 I should go, before my meter runs out. 252 00:39:43,283 --> 00:39:45,681 I don't think you should be alone with him. 253 00:39:50,316 --> 00:39:51,884 He seemed fine to me. 254 00:39:53,153 --> 00:39:55,199 That's not what I'm saying, Jesse. 255 00:40:01,145 --> 00:40:03,111 I'm not as helpless as I look. 256 00:40:09,816 --> 00:40:11,854 Will you promise me something? 257 00:40:11,934 --> 00:40:14,537 Will you call me if you need anything? 258 00:40:15,131 --> 00:40:17,495 Night or day. Doesn't matter. 259 00:40:18,248 --> 00:40:19,407 Give me your phone. 260 00:40:23,323 --> 00:40:25,482 It's good to have good girls around. 261 00:40:29,956 --> 00:40:31,320 You promise you'll call? 262 00:40:33,193 --> 00:40:34,431 I promise. 263 00:40:37,988 --> 00:40:39,715 Thank you for the makeup today. 264 00:40:53,692 --> 00:40:54,931 Sorry I'm late. 265 00:40:55,650 --> 00:40:56,889 Would you like to hear the specials? 266 00:40:56,969 --> 00:40:59,333 - Sure. - You're not gonna eat it. 267 00:40:59,646 --> 00:41:01,692 But they work so hard to memorize them. 268 00:41:02,164 --> 00:41:05,323 Today we have a loaded baked potato with a side of broccoli, 269 00:41:05,440 --> 00:41:08,009 a pan-seared halibut served with rice and a fruit cup, 270 00:41:08,118 --> 00:41:10,039 and a steak sandwich that comes with fries. 271 00:41:10,156 --> 00:41:12,315 If I don't want fries, could I substitute the fruit cup? 272 00:41:12,793 --> 00:41:15,475 If you just want the fruit, you'll have to order the fruit bowl. 273 00:41:15,590 --> 00:41:19,307 How about we just have three coffees and a fruit cup? 274 00:41:21,984 --> 00:41:23,427 How was the shoot? 275 00:41:26,100 --> 00:41:27,543 Jesse was there. 276 00:41:28,617 --> 00:41:29,617 Who? 277 00:41:32,333 --> 00:41:33,982 Oh, yeah, her. 278 00:41:35,490 --> 00:41:36,820 Why? 279 00:41:36,929 --> 00:41:38,527 Jack was shooting her. 280 00:41:38,607 --> 00:41:39,687 What? 281 00:41:40,685 --> 00:41:43,083 She's been in town for, like, a minute. 282 00:41:43,163 --> 00:41:44,845 They brought her in for a test. 283 00:41:45,081 --> 00:41:46,959 Jack doesn't test new models. 284 00:41:47,039 --> 00:41:48,323 Well, he does now. 285 00:41:49,956 --> 00:41:53,877 Apparently, they think she is gonna be this giant star. 286 00:41:54,831 --> 00:41:56,831 Jack shoots me all the time. 287 00:41:58,188 --> 00:41:59,676 That's not gonna last. 288 00:41:59,786 --> 00:42:01,944 What's that supposed to mean? 289 00:42:02,024 --> 00:42:04,831 It means your expiration date is almost due. 290 00:42:05,940 --> 00:42:08,622 Who wants sour milk when you can get fresh meat? 291 00:42:11,055 --> 00:42:12,293 Right. 292 00:42:15,530 --> 00:42:17,929 Sarah, these girls come and go all the time. 293 00:42:19,366 --> 00:42:20,805 She's not special yet. 294 00:42:20,885 --> 00:42:21,885 Mmm... 295 00:42:22,323 --> 00:42:24,961 But you have to admit, there is something about her. 296 00:42:25,041 --> 00:42:26,201 Like what? 297 00:42:26,679 --> 00:42:29,157 She's young, and she's thin. 298 00:42:30,156 --> 00:42:31,644 No, it's more than that. 299 00:42:34,991 --> 00:42:36,669 She has that 300 00:42:36,749 --> 00:42:38,079 thing. 301 00:43:12,154 --> 00:43:13,358 Thank you. 302 00:43:15,350 --> 00:43:16,680 Erin. 303 00:43:17,067 --> 00:43:19,237 So the same. Straight back. 304 00:43:30,199 --> 00:43:31,370 This way, ladies. 305 00:43:37,133 --> 00:43:40,077 So do straight back between the pillars, and then right back here. 306 00:43:51,566 --> 00:43:53,566 Okay. Thank you very much. 307 00:43:55,933 --> 00:43:57,036 Next. 308 00:44:00,466 --> 00:44:02,273 Robert, you remember Sarah? 309 00:44:08,633 --> 00:44:09,633 Oh. 310 00:44:11,067 --> 00:44:12,476 Let's just see the walk. 311 00:44:36,199 --> 00:44:37,541 Should I go again? 312 00:44:40,866 --> 00:44:43,071 No, thank you, that will be all. 313 00:44:52,967 --> 00:44:54,876 Could you come forward, please? 314 00:44:59,466 --> 00:45:00,808 This is Jesse. 315 00:45:28,366 --> 00:45:29,605 Where's your card? 316 00:45:31,132 --> 00:45:32,804 I don't have one yet. 317 00:45:33,466 --> 00:45:34,808 Jesse's new in town, 318 00:45:34,900 --> 00:45:37,286 but she's just been signed by Roberta Hoffmann. 319 00:45:37,366 --> 00:45:38,742 How old are you? 320 00:45:40,933 --> 00:45:42,205 Nineteen. 321 00:45:44,233 --> 00:45:46,040 Any runway experience? 322 00:45:47,633 --> 00:45:48,975 Not really. 323 00:45:50,967 --> 00:45:52,467 Okay, let's see the walk, dear. 324 00:46:29,132 --> 00:46:31,041 Thank you. We'll take her to measurements. 325 00:46:32,032 --> 00:46:33,135 Thank you. 326 00:46:39,299 --> 00:46:40,368 Lift up. 327 00:48:19,299 --> 00:48:23,437 - You should really fix this. - I don't wanna fix it. 328 00:48:34,366 --> 00:48:35,900 I thought you did great. 329 00:48:37,132 --> 00:48:38,132 Honest. 330 00:48:41,865 --> 00:48:43,605 Don't do that. 331 00:48:45,800 --> 00:48:48,107 Pretend that you don't know. 332 00:48:49,299 --> 00:48:50,935 People see you. 333 00:48:51,800 --> 00:48:53,436 They notice. 334 00:48:58,533 --> 00:49:00,942 Do you know how lucky you are? 335 00:49:04,366 --> 00:49:05,810 I'm a ghost. 336 00:49:14,132 --> 00:49:15,610 What's it feel like? 337 00:49:19,132 --> 00:49:20,804 What do you mean? 338 00:49:22,966 --> 00:49:24,535 To walk into a room, 339 00:49:26,700 --> 00:49:29,219 and it's like in the middle of winter, 340 00:49:29,299 --> 00:49:30,641 you're the sun. 341 00:49:35,132 --> 00:49:36,701 It's everything. 342 00:49:42,299 --> 00:49:43,538 Ow! 343 00:49:45,733 --> 00:49:47,404 - Oh, shit. - Let me see. 344 00:49:58,299 --> 00:50:00,106 Stop! Stop! 345 00:50:37,700 --> 00:50:38,802 Sorry, I'm late. 346 00:50:38,932 --> 00:50:40,103 Hey. No problem. 347 00:53:50,699 --> 00:53:52,119 Are you the manager? 348 00:53:52,199 --> 00:53:53,699 Depends who's asking. 349 00:53:53,799 --> 00:53:55,777 My friend says she owes you some money. 350 00:53:57,466 --> 00:53:58,636 Room 212. 351 00:53:59,865 --> 00:54:01,537 Oh, the wildcat. 352 00:54:02,799 --> 00:54:05,141 That's some real hard candy. 353 00:54:05,266 --> 00:54:06,937 You know what I mean? 354 00:54:07,799 --> 00:54:08,936 I beg your pardon? 355 00:54:10,132 --> 00:54:12,632 - What, are you a Mormon? - No, sir. 356 00:54:13,732 --> 00:54:15,952 - Are you with the DPH? - No. 357 00:54:16,032 --> 00:54:17,634 'Cause we passed our last inspection. 358 00:54:18,466 --> 00:54:20,636 I can show you the paperwork if you want. 359 00:54:23,099 --> 00:54:25,052 She said she owes you for the damages. 360 00:54:25,132 --> 00:54:27,973 I should charge her for emotional distress. 361 00:54:28,433 --> 00:54:30,706 You know how long it took to get that thing out of here? 362 00:54:31,366 --> 00:54:32,934 Well, I don't think she should have to pay. 363 00:54:33,699 --> 00:54:36,643 - That so? - Yeah. I mean, technically it wasn't her fault. 364 00:54:36,765 --> 00:54:38,300 Not her fault? 365 00:54:38,433 --> 00:54:40,035 Who do you think left the sliding door open? 366 00:54:40,132 --> 00:54:41,700 - Yeah, but I don't see how that makes... - Was it you? 367 00:54:41,799 --> 00:54:43,799 - No. - Sure as hell wasn't me. 368 00:54:45,366 --> 00:54:46,453 How much? 369 00:54:46,532 --> 00:54:49,033 New door plus labor. 370 00:54:49,132 --> 00:54:50,700 At least 100. 371 00:54:56,466 --> 00:54:57,704 Or was it two? 372 00:55:01,966 --> 00:55:04,807 - I have 140 in cash. - Sold. 373 00:55:11,699 --> 00:55:14,472 - Is there a pharmacy around here? - Why? 374 00:55:14,799 --> 00:55:17,209 She send you out for tampons, too? 375 00:55:17,599 --> 00:55:19,770 You know, you've got a real attitude problem, you know that? 376 00:55:21,699 --> 00:55:23,371 I'm just being friendly. 377 00:55:23,799 --> 00:55:26,619 I just wanna make sure you're getting something out of this deal. 378 00:55:26,699 --> 00:55:27,768 'Cause if you're not, 379 00:55:29,032 --> 00:55:31,219 got plenty of other girls here. 380 00:55:31,299 --> 00:55:34,402 Take a peek in Room 214 if you get a chance. 381 00:55:34,765 --> 00:55:37,785 Rented it this week to a girl from Sandusky, Ohio. 382 00:55:37,865 --> 00:55:38,968 Runaway. 383 00:55:39,099 --> 00:55:40,542 Thirteen years old. 384 00:55:41,132 --> 00:55:42,541 Real Lolita shit. 385 00:55:43,865 --> 00:55:45,366 Real Lolita shit. 386 00:55:47,299 --> 00:55:48,640 Room 214. 387 00:55:49,732 --> 00:55:51,301 Gotta be seen. 388 00:56:28,632 --> 00:56:29,632 Jesse? 389 00:56:30,532 --> 00:56:32,033 What are you doing here? 390 00:56:33,532 --> 00:56:34,635 They told me to wait. 391 00:56:35,132 --> 00:56:36,132 For what? 392 00:56:37,266 --> 00:56:38,607 For makeup. 393 00:56:39,932 --> 00:56:41,274 You're in the show? 394 00:56:42,465 --> 00:56:43,465 Yeah. 395 00:56:44,266 --> 00:56:45,766 This show? 396 00:56:47,132 --> 00:56:48,541 Yes. 397 00:56:51,765 --> 00:56:53,038 That's my chair. 398 00:57:06,299 --> 00:57:07,469 Well. 399 00:57:08,599 --> 00:57:10,043 You certainly move fast. 400 00:57:11,432 --> 00:57:12,774 What do you mean? 401 00:57:13,465 --> 00:57:15,137 You must be fucking him. 402 00:57:15,432 --> 00:57:17,933 Sarno doesn't let just anyone walk his collection. 403 00:57:19,532 --> 00:57:21,407 I don't think I'm his type. 404 00:57:21,799 --> 00:57:22,868 Why not? 405 00:57:23,099 --> 00:57:24,872 You're very masculine. 406 00:57:27,532 --> 00:57:29,476 I bet they made you do the casting. 407 00:57:31,465 --> 00:57:33,052 I didn't have to. 408 00:57:33,132 --> 00:57:35,473 I just come in, choose what I wanna wear. 409 00:57:36,365 --> 00:57:38,934 But I'm not sure about the makeup this year. 410 00:57:42,799 --> 00:57:44,640 I think you look perfect. 411 00:57:45,699 --> 00:57:47,519 Yeah. 412 00:57:47,599 --> 00:57:50,271 Well, flattery will get you everywhere. 413 00:57:51,299 --> 00:57:53,640 You wanna know what I had done, don't you? 414 00:57:54,932 --> 00:57:58,186 Well, I thought I'd get more work if I went down a cup size. 415 00:57:58,266 --> 00:58:00,286 So I look like a hanger. You know? 416 00:58:00,365 --> 00:58:02,207 But then my surgeon, Dr. Andrew, 417 00:58:02,298 --> 00:58:04,640 he pointed out a lot of other problems with my body. 418 00:58:05,465 --> 00:58:08,886 So I had them shave my jaw, I had a slight eyebrow lift, 419 00:58:08,966 --> 00:58:12,137 new nose, cheeks, inner and outer lipo, 420 00:58:12,632 --> 00:58:14,940 oh, and they pinned my ears. 421 00:58:16,966 --> 00:58:18,103 Why? 422 00:58:19,032 --> 00:58:20,771 So I could wear a ponytail. 423 00:58:22,298 --> 00:58:23,605 Didn't it hurt? 424 00:58:24,365 --> 00:58:26,309 Anything worth having hurts a little. 425 00:58:27,432 --> 00:58:29,967 Besides, nobody likes the way they look. 426 00:58:31,432 --> 00:58:32,637 I do. 427 00:58:34,298 --> 00:58:35,708 Are you Jesse? 428 00:58:35,799 --> 00:58:36,799 Mmm-hmm. 429 00:58:36,932 --> 00:58:38,466 They wanna see you. 430 00:58:38,966 --> 00:58:40,307 I already had my fitting. 431 00:58:40,799 --> 00:58:42,299 I'm just the messenger. 432 00:59:02,432 --> 00:59:03,466 You. 433 00:59:04,465 --> 00:59:06,807 I've decided you're gonna close the show. 434 01:05:02,365 --> 01:05:05,866 "...pry through the portage of the head..." 435 01:05:05,965 --> 01:05:07,885 - Hi. - ...like a brass cannon." 436 01:05:07,965 --> 01:05:10,637 I want you to meet my friend. This is Dean. 437 01:05:10,765 --> 01:05:11,969 Hi. 438 01:05:12,098 --> 01:05:14,051 - Your name's Bean? - No, Dean. 439 01:05:14,131 --> 01:05:15,218 - Dean? - Dean, yeah. 440 01:05:15,298 --> 01:05:17,606 - Dean, nice to meet you. - Nice to meet you, too. 441 01:05:18,265 --> 01:05:20,619 Well, come, join us. Have a drink. 442 01:05:20,699 --> 01:05:21,971 Sit down. 443 01:05:22,098 --> 01:05:23,633 I don't think there's room for two. 444 01:05:24,965 --> 01:05:27,375 That's all right, we can just sit over there. 445 01:05:29,465 --> 01:05:32,534 "Now set the teeth 446 01:05:32,632 --> 01:05:35,542 "and stretch the nostril wide, 447 01:05:36,198 --> 01:05:38,142 "hold hard the breath 448 01:05:38,265 --> 01:05:42,368 "and bend up every spirit to his full height. 449 01:05:42,465 --> 01:05:44,942 "Oh, oh!" 450 01:05:48,198 --> 01:05:49,885 And so on and so forth. 451 01:05:49,965 --> 01:05:51,218 Wow! 452 01:05:51,298 --> 01:05:53,207 Did you always wanna be an actor? 453 01:05:53,298 --> 01:05:55,708 Well, performing always came naturally to me 454 01:05:55,799 --> 01:05:57,552 because I'm a creator. 455 01:05:57,632 --> 01:06:00,473 All right? I build, I make. It's in my blood. 456 01:06:00,599 --> 01:06:05,270 So whether I'm designing a collection or creating a character, 457 01:06:05,632 --> 01:06:07,632 it's all the same, right? 458 01:06:09,031 --> 01:06:12,118 - I went out for a film last week. - Oh, yeah, how did it go? 459 01:06:12,198 --> 01:06:14,540 They said my face didn't match my voice. 460 01:06:14,632 --> 01:06:16,802 - Well, you can fix your face. - No, don't do that. 461 01:06:16,931 --> 01:06:17,965 Why not? 462 01:06:18,098 --> 01:06:22,304 Because you can always tell when beauty is manufactured. 463 01:06:22,432 --> 01:06:25,035 And if you aren't born beautiful, you never will be. 464 01:06:25,465 --> 01:06:27,885 - That's terrible. - No, it's true. 465 01:06:27,965 --> 01:06:29,466 I don't think you can always tell. 466 01:06:31,632 --> 01:06:32,701 Dean, 467 01:06:33,599 --> 01:06:36,804 we're having a little debate over here, and we need your expertise. 468 01:06:38,031 --> 01:06:39,304 Okay. 469 01:06:40,031 --> 01:06:42,051 You know Gigi, right? 470 01:06:42,131 --> 01:06:43,632 Well, I mean, we just met. 471 01:06:44,465 --> 01:06:47,033 Will you stand up so that he can take a look at you? 472 01:06:47,131 --> 01:06:48,131 Go on, stand up. 473 01:06:53,798 --> 01:06:54,867 Well? 474 01:06:57,699 --> 01:06:58,801 Well, what? 475 01:06:58,898 --> 01:07:01,706 What do you think? Do you think she is beautiful? 476 01:07:03,031 --> 01:07:04,373 I don't know, I mean... 477 01:07:06,198 --> 01:07:07,869 Yeah, I guess she's fine. 478 01:07:07,965 --> 01:07:11,034 Yes, yes. That's exactly the word that I was looking for. 479 01:07:11,131 --> 01:07:12,802 She's fine, right? 480 01:07:12,898 --> 01:07:14,205 You can sit down now, thanks. 481 01:07:14,965 --> 01:07:16,637 Thank you, Dean. 482 01:07:17,065 --> 01:07:19,566 Now look at Jesse. 483 01:07:21,798 --> 01:07:24,742 Nothing fake, nothing false. 484 01:07:26,198 --> 01:07:28,472 A diamond in a sea of glass. 485 01:07:31,465 --> 01:07:35,534 True beauty is the highest currency we have. 486 01:07:36,731 --> 01:07:38,800 Now, without it, she would be nothing. 487 01:07:41,465 --> 01:07:42,636 I think you're wrong. 488 01:07:43,632 --> 01:07:44,632 Excuse me. 489 01:07:45,565 --> 01:07:47,236 I said, I think you're wrong. 490 01:07:49,232 --> 01:07:53,051 So are you gonna tell me that it's what's inside that counts? 491 01:07:53,131 --> 01:07:54,972 Yeah, that's exactly what I think. 492 01:07:57,699 --> 01:07:59,142 Well, I think 493 01:08:01,031 --> 01:08:02,634 that if she wasn't beautiful, 494 01:08:04,731 --> 01:08:07,369 you wouldn't have even stopped to look. 495 01:08:14,965 --> 01:08:17,966 Beauty isn't everything. It's the only thing. 496 01:08:25,864 --> 01:08:28,240 Hey, let's get out of here. 497 01:08:29,131 --> 01:08:30,575 I wanna go. 498 01:08:32,365 --> 01:08:33,808 So go. 499 01:09:04,398 --> 01:09:06,069 What are you doing here? 500 01:09:09,465 --> 01:09:10,703 What are you? 501 01:09:14,764 --> 01:09:16,436 Is that what you want? 502 01:09:18,864 --> 01:09:20,467 You wanna be like them? 503 01:09:23,232 --> 01:09:25,141 I don't wanna be them. 504 01:09:30,365 --> 01:09:31,899 They wanna be me. 505 01:13:24,598 --> 01:13:26,201 Wider. 506 01:13:39,265 --> 01:13:40,640 Wider. 507 01:16:34,509 --> 01:16:36,475 - Hello? - Ruby. 508 01:16:38,066 --> 01:16:40,903 - Thank God you're awake. - Jesse? 509 01:16:40,983 --> 01:16:43,260 I didn't know who to call. 510 01:16:43,340 --> 01:16:44,579 Are you okay? 511 01:16:45,538 --> 01:16:48,186 It sounds like he's killing her. 512 01:16:48,615 --> 01:16:50,775 What? Who is? 513 01:16:51,172 --> 01:16:52,821 What do I do? 514 01:16:53,610 --> 01:16:55,497 He already tried to get in. 515 01:16:55,968 --> 01:16:57,331 Can you get out? 516 01:17:00,203 --> 01:17:01,692 I think so. 517 01:17:02,601 --> 01:17:03,840 Come here. 518 01:17:05,119 --> 01:17:06,642 You're gonna be safe. 519 01:18:24,479 --> 01:18:25,809 I brought you some things. 520 01:18:29,114 --> 01:18:30,160 Thanks. 521 01:18:31,872 --> 01:18:34,236 You can wear this if you want. 522 01:18:34,549 --> 01:18:36,754 Unless you prefer to sleep naked. 523 01:18:39,984 --> 01:18:41,222 Are you going out? 524 01:18:42,381 --> 01:18:44,108 I'm not going anywhere. 525 01:18:44,939 --> 01:18:46,985 I'm going to stay here with you. 526 01:19:02,721 --> 01:19:04,244 This house is amazing. 527 01:19:05,198 --> 01:19:06,483 How long have you lived here? 528 01:19:07,436 --> 01:19:08,675 I don't live here. 529 01:19:11,472 --> 01:19:13,677 But I thought you said this was your house. 530 01:19:19,104 --> 01:19:21,343 No, I said I'm house-sitting. 531 01:19:23,100 --> 01:19:24,828 Watering the plants. 532 01:19:25,858 --> 01:19:27,346 Checking the mail. 533 01:19:29,694 --> 01:19:31,137 Oh, well... 534 01:19:31,772 --> 01:19:34,170 Do you think they'll mind that I'm crashing? 535 01:19:37,966 --> 01:19:41,250 You can stay here for as long as you like. 536 01:19:51,272 --> 01:19:52,761 Sit. 537 01:19:54,029 --> 01:19:56,712 My mom used to brush my hair after a bad day. 538 01:19:58,984 --> 01:20:00,508 It's very soothing. 539 01:20:06,817 --> 01:20:08,101 Ruby? 540 01:20:09,814 --> 01:20:11,541 Just relax. 541 01:20:20,763 --> 01:20:22,047 Ruby? 542 01:20:23,480 --> 01:20:24,480 Mmm? 543 01:20:26,077 --> 01:20:27,282 Thank you. 544 01:20:29,274 --> 01:20:30,434 For what? 545 01:20:31,712 --> 01:20:33,678 For being so good to me. 546 01:20:36,387 --> 01:20:38,467 It's what friends are for. 547 01:20:41,981 --> 01:20:44,903 No, I mean... 548 01:20:47,576 --> 01:20:49,497 I think you're really wonderful. 549 01:20:57,366 --> 01:20:58,810 I think you're just... 550 01:21:00,723 --> 01:21:02,291 I think you are, too. 551 01:21:06,277 --> 01:21:09,676 I think you're so beautiful. 552 01:21:11,552 --> 01:21:13,270 And you have such beautiful skin. 553 01:21:13,350 --> 01:21:14,429 What are you doing? 554 01:21:21,742 --> 01:21:23,424 I thought that's what you wanted. 555 01:21:24,499 --> 01:21:25,579 No. 556 01:21:27,296 --> 01:21:28,376 Oh. 557 01:21:39,164 --> 01:21:40,767 It's not what you think. 558 01:21:45,038 --> 01:21:46,482 Then what is it? 559 01:21:51,991 --> 01:21:53,640 I lied before. 560 01:21:58,105 --> 01:22:03,140 I've never been with anyone like that. 561 01:22:17,646 --> 01:22:18,725 I don't care. 562 01:22:18,805 --> 01:22:19,850 Ruby. 563 01:22:21,442 --> 01:22:22,488 Ruby. 564 01:22:23,080 --> 01:22:24,569 I don't care. 565 01:22:26,717 --> 01:22:28,115 Stop. 566 01:22:28,195 --> 01:22:29,873 - Stop. - I want to. 567 01:22:29,953 --> 01:22:31,352 - I wanna be your first. - Stop. 568 01:22:37,426 --> 01:22:39,028 I said stop! 569 01:32:07,655 --> 01:32:08,860 Jesse. 570 01:32:11,411 --> 01:32:12,855 What are you doing? 571 01:32:23,359 --> 01:32:25,644 You know what my mother used to call me? 572 01:32:28,195 --> 01:32:29,399 Dangerous. 573 01:32:31,951 --> 01:32:33,917 "You're a dangerous girl." 574 01:32:37,305 --> 01:32:39,147 She was right. 575 01:32:40,143 --> 01:32:42,586 I am dangerous. 576 01:32:44,458 --> 01:32:46,061 I know what I look like. 577 01:32:47,695 --> 01:32:50,423 And what's wrong with that anyway? 578 01:32:53,010 --> 01:32:55,533 Women would kill to look like this. 579 01:32:56,886 --> 01:32:59,534 They carve and stuff 580 01:33:00,322 --> 01:33:03,085 and inject themselves. 581 01:33:04,758 --> 01:33:06,645 They starve to death, 582 01:33:07,675 --> 01:33:09,357 hoping, 583 01:33:11,072 --> 01:33:15,311 praying that one day they'll look like a second-rate version of me. 584 01:33:37,765 --> 01:33:39,527 Are we having a party or something? 585 01:41:48,194 --> 01:41:51,910 My girlfriend, she hasn't worked in months. 586 01:41:51,990 --> 01:41:55,786 I mean, I keep telling her, "Girl, you need to retire." 587 01:41:56,226 --> 01:41:57,226 Right. 588 01:41:58,144 --> 01:42:01,301 Once you hit 21 in this industry, you're so irrelevant. 589 01:42:01,381 --> 01:42:02,699 Try 20. 590 01:42:02,779 --> 01:42:05,057 True. She won't listen. 591 01:42:05,137 --> 01:42:06,581 Of course she won't. 592 01:42:07,295 --> 01:42:08,374 No. 593 01:42:08,454 --> 01:42:11,890 I mean, she's so desperate, the other day she went uptown, 594 01:42:11,970 --> 01:42:15,846 she was trying to buy this baby seal fat from this random woman. 595 01:42:18,763 --> 01:42:20,968 What, you think that's funny? 596 01:42:32,110 --> 01:42:33,189 No, I don't. 597 01:42:34,348 --> 01:42:37,110 You ever had a girl screw you out of a job? 598 01:42:42,300 --> 01:42:43,505 Yes. 599 01:42:45,976 --> 01:42:48,136 So what did you do about it? 600 01:42:52,330 --> 01:42:53,853 I ate her. 601 01:42:54,647 --> 01:42:56,011 Ew! 602 01:42:57,045 --> 01:42:58,534 Gross. 603 01:43:58,943 --> 01:44:00,307 Do I know you? 604 01:44:05,696 --> 01:44:07,345 What are you doing here? 605 01:44:11,970 --> 01:44:14,016 I'm waiting for my friend. 606 01:44:17,285 --> 01:44:19,445 I'd like to use you for this. 607 01:44:20,921 --> 01:44:22,648 Would you be okay with that? 608 01:44:28,993 --> 01:44:31,312 Annie, you're fired! 609 01:44:34,388 --> 01:44:35,751 Thank you. 610 01:44:37,305 --> 01:44:39,192 Are you serious? 611 01:44:40,302 --> 01:44:41,780 It's not fair. 612 01:44:41,860 --> 01:44:43,781 You... You can't fire me. 613 01:46:02,819 --> 01:46:03,979 Gigi. 614 01:46:05,976 --> 01:46:08,261 Can you tell us what's so interesting? 615 01:46:10,052 --> 01:46:11,700 You're staring in the pool. 616 01:46:13,369 --> 01:46:14,607 Look in the camera. 617 01:48:57,764 --> 01:48:59,924 I need to get her out of me. 618 01:49:00,681 --> 01:49:03,249 I need to get her out of me. 40142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.