Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:03,917
(intense dramatic music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:07,615 --> 00:00:11,032
(intense dramatic music)
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:15,723 --> 00:00:19,140
(intense dramatic music)
6
00:00:36,593 --> 00:00:40,093
(suspenseful piano music)
7
00:00:45,106 --> 00:00:48,606
(suspenseful piano music)
8
00:00:52,931 --> 00:00:56,431
(suspenseful piano music)
9
00:01:01,273 --> 00:01:04,773
(suspenseful piano music)
10
00:01:09,298 --> 00:01:12,798
(suspenseful piano music)
11
00:01:14,262 --> 00:01:15,095
- Nervous?
12
00:01:16,311 --> 00:01:17,561
- A little bit.
13
00:01:19,170 --> 00:01:20,238
- You should be.
14
00:01:20,280 --> 00:01:21,840
- Jay, are we almost there?
15
00:01:21,882 --> 00:01:22,932
- We're almost there.
16
00:01:27,972 --> 00:01:30,889
(tires scratching)
17
00:01:33,886 --> 00:01:37,303
(distant engine revving)
18
00:01:42,270 --> 00:01:43,518
- Can I take it off?
19
00:01:43,560 --> 00:01:44,910
- No, wait, wait, wait, no.
20
00:01:46,273 --> 00:01:48,198
I gotta tell you something.
21
00:01:48,240 --> 00:01:49,113
- Okay.
22
00:01:51,120 --> 00:01:51,911
- Remember last month
23
00:01:51,953 --> 00:01:54,738
when I told you I had a meeting here in Florida?
24
00:01:54,780 --> 00:01:56,298
- Yeah.
25
00:01:56,340 --> 00:01:58,540
- Well, I wasn't completely honest with you.
26
00:01:59,850 --> 00:02:00,708
- Jay, I swear to God
27
00:02:00,750 --> 00:02:01,938
if you brought me all the way to Florida
28
00:02:01,980 --> 00:02:03,708
to tell me that you cheated on me, I'm-
29
00:02:03,750 --> 00:02:06,153
- No, Jesus, Ava, I didn't cheat on you.
30
00:02:07,950 --> 00:02:10,563
Look, just hold on, wait one second, all right?
31
00:02:12,000 --> 00:02:12,798
- What are you doing?
32
00:02:12,840 --> 00:02:14,038
- Just one second.
33
00:02:14,080 --> 00:02:14,913
Okay.
34
00:02:16,006 --> 00:02:18,901
(door shuts)
35
00:02:18,943 --> 00:02:21,943
(suspenseful music)
36
00:02:23,280 --> 00:02:24,113
Okay, come on.
37
00:02:25,868 --> 00:02:28,618
(birds chirping)
38
00:02:31,110 --> 00:02:33,408
- Jay, I swear I'm about to rip this thing off.
39
00:02:33,450 --> 00:02:34,668
- No, wait.
40
00:02:34,710 --> 00:02:37,146
Please, I promise it's not bad, it's not bad.
41
00:02:37,188 --> 00:02:39,258
(door shutting)
42
00:02:39,300 --> 00:02:40,133
Let's go.
43
00:02:42,260 --> 00:02:45,010
(birds chirping)
44
00:02:48,637 --> 00:02:52,338
Look, I know things have been
tough for you this past year,
45
00:02:52,380 --> 00:02:53,630
especially tough for you,
46
00:02:56,599 --> 00:02:57,468
but I love you, Ava.
47
00:02:57,510 --> 00:02:59,560
I'll always do my best to make you happy.
48
00:03:03,480 --> 00:03:04,780
Okay, you can take it off.
49
00:03:07,738 --> 00:03:10,821
(subtle piano music)
50
00:03:11,760 --> 00:03:12,857
- Where are we?
51
00:03:14,419 --> 00:03:15,252
- Home.
52
00:03:16,683 --> 00:03:17,511
- Home?
53
00:03:17,553 --> 00:03:18,690
What do you mean?
54
00:03:19,552 --> 00:03:21,931
- This is our new home.
55
00:03:21,973 --> 00:03:23,081
- What?
56
00:03:23,123 --> 00:03:25,548
Are you serious, you bought us a home?
57
00:03:25,590 --> 00:03:28,653
- Yeah, well not just a home, a home in Florida.
58
00:03:30,150 --> 00:03:32,703
- Oh my God, Jay, I can't believe this.
59
00:03:34,860 --> 00:03:35,748
- Come on, lemme show you the inside,
60
00:03:35,790 --> 00:03:36,940
you're gonna love this.
61
00:03:40,344 --> 00:03:42,844
(eerie music)
62
00:03:49,068 --> 00:03:51,735
(door shutting)
63
00:03:52,860 --> 00:03:54,618
What do you think?
64
00:03:54,660 --> 00:03:56,290
- I absolutely love it
65
00:03:57,330 --> 00:03:59,178
and you already had it furnished?
66
00:03:59,220 --> 00:04:00,725
- Everything's already taken care of.
67
00:04:00,767 --> 00:04:02,783
You don't have to worry about anything at all.
68
00:04:05,040 --> 00:04:06,933
- But what about your job?
69
00:04:07,860 --> 00:04:09,828
- That's what the meeting was about.
70
00:04:09,870 --> 00:04:12,270
I officially transferred here starting tomorrow.
71
00:04:13,530 --> 00:04:15,378
- Tomorrow?
72
00:04:15,420 --> 00:04:18,305
- Yeah, yeah, I know, I know.
73
00:04:18,347 --> 00:04:20,347
That's the only way I could work it out.
74
00:04:23,850 --> 00:04:25,733
Hey, lemme show you this kitchen, all right?
75
00:04:31,500 --> 00:04:34,143
Nice and big, brand new appliances.
76
00:04:34,980 --> 00:04:36,213
- It's beautiful, Jay.
77
00:04:37,260 --> 00:04:39,033
I still can't believe you did this.
78
00:04:40,170 --> 00:04:42,274
- Come on, lemme show you the best part.
79
00:04:42,316 --> 00:04:44,899
(door sliding)
80
00:04:51,990 --> 00:04:54,198
What do you think of this, huh?
81
00:04:54,240 --> 00:04:55,353
Very own private pool.
82
00:04:57,150 --> 00:05:00,000
You're gonna feel like you're
on vacation every day here.
83
00:05:03,030 --> 00:05:03,993
- It's amazing.
84
00:05:05,430 --> 00:05:08,448
I'm at a complete loss for words.
85
00:05:08,490 --> 00:05:09,723
- Ava, you deserve this.
86
00:05:11,250 --> 00:05:12,138
I thought it'd be great
87
00:05:12,180 --> 00:05:14,430
for us to try and start over fresh, you know?
88
00:05:15,690 --> 00:05:20,193
In a new place, make some new memories, start a new life.
89
00:05:23,550 --> 00:05:24,400
- Thank you, Jay.
90
00:05:27,480 --> 00:05:28,620
- I love you so much.
91
00:05:30,940 --> 00:05:32,023
- I love you.
92
00:05:35,035 --> 00:05:38,118
- Hey, guess where else you're going?
93
00:05:39,977 --> 00:05:41,262
- No, no, no, Jay, don't!
94
00:05:41,304 --> 00:05:45,281
Please don't, my clothes, my
clothes, please don't, please.
95
00:05:45,323 --> 00:05:47,772
- All right, all right.
96
00:05:47,814 --> 00:05:48,814
- Thank you.
97
00:05:50,521 --> 00:05:52,123
(Ava screaming)
98
00:05:52,165 --> 00:05:54,832
(both laughing)
99
00:05:56,025 --> 00:05:58,942
(insects chirping)
100
00:06:02,640 --> 00:06:03,431
- I still can't believe
101
00:06:03,473 --> 00:06:04,788
that you found all the time to do this
102
00:06:04,830 --> 00:06:05,980
without me finding out.
103
00:06:11,501 --> 00:06:14,251
(glass clanking)
104
00:06:16,650 --> 00:06:18,800
- I want you to know that I appreciate you.
105
00:06:21,505 --> 00:06:22,998
You try so hard to make me happy
106
00:06:23,040 --> 00:06:27,453
and I know it hasn't been easy for you either,
107
00:06:29,250 --> 00:06:31,060
but I see how hard you try
108
00:06:32,974 --> 00:06:34,624
and I just want you to know that.
109
00:06:36,627 --> 00:06:39,813
- Ava, I'll always try my best for you.
110
00:06:40,973 --> 00:06:44,306
(subtle romantic music)
111
00:06:52,662 --> 00:06:54,745
- Do you wanna try again?
112
00:06:56,970 --> 00:06:57,803
- Really?
113
00:06:59,771 --> 00:07:02,354
(Ava giggling)
114
00:07:07,627 --> 00:07:10,960
(subtle romantic music)
115
00:07:12,501 --> 00:07:15,001
(music stops)
116
00:07:16,142 --> 00:07:18,892
(birds chirping)
117
00:07:24,540 --> 00:07:26,374
- Morning, pretty lady.
118
00:07:26,416 --> 00:07:27,498
- Hi.
119
00:07:27,540 --> 00:07:29,568
- Sleep well?
120
00:07:29,610 --> 00:07:30,443
- Yeah.
121
00:07:31,620 --> 00:07:32,720
- Sorry if I woke you.
122
00:07:38,910 --> 00:07:39,753
How do I look?
123
00:07:40,890 --> 00:07:42,333
- Very handsome.
124
00:07:47,970 --> 00:07:49,428
- Hey listen,
125
00:07:49,470 --> 00:07:52,413
I'm sorry I have to get back to work so quickly just,
126
00:07:55,110 --> 00:07:57,708
but I'll make it up to you, I promise.
127
00:07:57,750 --> 00:08:00,273
We'll go check out the town,
128
00:08:01,800 --> 00:08:04,053
try some new restaurants, okay?
129
00:08:07,260 --> 00:08:09,363
Try to relax today, okay?
130
00:08:10,770 --> 00:08:12,413
Lay out by the pool or something.
131
00:08:13,470 --> 00:08:14,703
- I think I can do that.
132
00:08:15,900 --> 00:08:17,238
- All right.
133
00:08:17,280 --> 00:08:18,830
Can't be late on the first day.
134
00:08:20,580 --> 00:08:22,038
Love you.
135
00:08:22,080 --> 00:08:22,930
- I love you too.
136
00:08:24,720 --> 00:08:27,588
- Oh by the way, last night was amazing.
137
00:08:27,630 --> 00:08:30,348
- Why, what happened last night?
138
00:08:30,390 --> 00:08:31,374
- Oh, very funny.
139
00:08:31,416 --> 00:08:34,308
(both giggling)
140
00:08:34,350 --> 00:08:36,950
All right, see you later, I'll be home around seven.
141
00:08:43,955 --> 00:08:46,705
(coffee brewing)
142
00:08:47,824 --> 00:08:50,407
(Ava slurping)
143
00:08:54,578 --> 00:08:57,578
(footsteps tapping)
144
00:09:04,530 --> 00:09:06,486
(lights clicking)
145
00:09:06,528 --> 00:09:08,300
(lights clicking)
146
00:09:08,342 --> 00:09:11,200
(lights clicking)
147
00:09:11,242 --> 00:09:14,075
(lights clicking)
148
00:09:18,389 --> 00:09:21,306
(insects chirping)
149
00:09:28,238 --> 00:09:30,354
(insects chirping)
150
00:09:30,396 --> 00:09:33,313
(doorbell ringing)
151
00:09:35,699 --> 00:09:38,616
(insects chirping)
152
00:09:39,794 --> 00:09:42,795
(door squeaking)
153
00:09:42,837 --> 00:09:45,825
(distant dogs barking)
154
00:09:45,867 --> 00:09:48,450
(bag rustling)
155
00:09:53,464 --> 00:09:56,212
(door shutting)
156
00:09:56,254 --> 00:09:58,837
(bag rustling)
157
00:10:06,083 --> 00:10:09,098
(distant thudding)
158
00:10:09,140 --> 00:10:12,140
(suspenseful music)
159
00:10:17,361 --> 00:10:20,361
(suspenseful music)
160
00:10:25,235 --> 00:10:28,235
(suspenseful music)
161
00:10:32,296 --> 00:10:35,296
(suspenseful music)
162
00:10:38,863 --> 00:10:41,863
(suspenseful music)
163
00:10:48,985 --> 00:10:51,735
(floor creaking)
164
00:10:53,075 --> 00:10:55,658
(door opening)
165
00:10:57,296 --> 00:11:00,296
(suspenseful music)
166
00:11:02,906 --> 00:11:05,906
(suspenseful music)
167
00:11:09,267 --> 00:11:12,267
(suspenseful music)
168
00:11:20,797 --> 00:11:23,714
(doorbell ringing)
169
00:11:25,797 --> 00:11:28,848
(door squeaking)
170
00:11:28,890 --> 00:11:31,890
(suspenseful music)
171
00:11:33,986 --> 00:11:36,569
(door locking)
172
00:11:37,825 --> 00:11:40,825
(suspenseful music)
173
00:11:46,028 --> 00:11:49,028
(suspenseful music)
174
00:11:51,916 --> 00:11:54,916
(suspenseful music)
175
00:11:57,875 --> 00:12:00,708
(blinds shutting)
176
00:12:02,080 --> 00:12:05,080
(suspenseful music)
177
00:12:07,321 --> 00:12:09,988
(phone buzzing)
178
00:12:11,132 --> 00:12:11,923
- Hey.
179
00:12:11,965 --> 00:12:12,978
- [Jay] How you doing?
180
00:12:13,020 --> 00:12:14,388
- I'm okay.
181
00:12:14,430 --> 00:12:16,998
Had a bit of an interesting morning, I guess.
182
00:12:17,040 --> 00:12:18,678
- [Jay] Why, what's going on?
183
00:12:18,720 --> 00:12:20,688
- Well, someone left us a gift basket,
184
00:12:20,730 --> 00:12:23,763
but I didn't see who dropped it off.
185
00:12:24,720 --> 00:12:25,668
- [Jay] Well, that was nice.
186
00:12:25,710 --> 00:12:27,888
- Yeah, but then just now,
187
00:12:27,930 --> 00:12:30,948
someone rang the doorbell
again and nobody was there.
188
00:12:30,990 --> 00:12:33,633
- [Jay] Hm, maybe kids playing around or something.
189
00:12:33,675 --> 00:12:35,148
I'm sure it's nothing.
190
00:12:35,190 --> 00:12:36,828
- But then I could have sworn
191
00:12:36,870 --> 00:12:40,368
I heard like a closet door or
something in the spare bedroom
192
00:12:40,410 --> 00:12:42,018
and I didn't see anything.
193
00:12:42,060 --> 00:12:43,728
- [Jay] Babe, you're just getting used to the house.
194
00:12:43,770 --> 00:12:45,858
Every house makes noises, you know?
195
00:12:45,900 --> 00:12:47,083
Did you get in the pool yet?
196
00:12:47,125 --> 00:12:48,588
- No, not yet.
197
00:12:48,630 --> 00:12:49,518
- [Jay] Get in the pool.
198
00:12:49,560 --> 00:12:51,683
Take it easy, try to relax.
199
00:12:51,725 --> 00:12:52,808
- Yeah, okay.
200
00:12:54,060 --> 00:12:55,979
- [Jay] I gotta run, just wanted to call and say I love you.
201
00:12:56,021 --> 00:12:56,838
- I love you too.
202
00:12:56,880 --> 00:12:57,806
- [Jay] Okay, I'll see you later.
203
00:12:57,848 --> 00:12:58,681
- Bye.
204
00:13:02,572 --> 00:13:05,489
(subtle pop music)
205
00:13:17,825 --> 00:13:21,482
(doorbell ringing)
206
00:13:21,524 --> 00:13:24,441
(subtle pop music)
207
00:13:29,418 --> 00:13:32,447
(suspenseful music)
208
00:13:32,489 --> 00:13:35,156
(lock clicking)
209
00:13:40,262 --> 00:13:43,012
(door squeaking)
210
00:13:44,753 --> 00:13:47,753
(suspenseful music)
211
00:13:53,658 --> 00:13:56,575
(cabinet shutting)
212
00:13:58,078 --> 00:14:01,078
(suspenseful music)
213
00:14:04,618 --> 00:14:07,618
(suspenseful music)
214
00:14:10,884 --> 00:14:13,884
(suspenseful music)
215
00:14:19,460 --> 00:14:22,460
(suspenseful music)
216
00:14:26,400 --> 00:14:28,563
I seriously just need to relax.
217
00:14:30,719 --> 00:14:32,109
(music stops)
218
00:14:32,151 --> 00:14:35,068
(blender whirring)
219
00:14:41,665 --> 00:14:44,218
(lid rattling)
220
00:14:44,260 --> 00:14:46,760
(lid tapping)
221
00:15:07,027 --> 00:15:09,298
(machine beeping)
222
00:15:09,340 --> 00:15:12,007
(water rinsing)
223
00:15:25,224 --> 00:15:28,834
(suspenseful music)
224
00:15:28,876 --> 00:15:31,315
(lights clicking)
225
00:15:31,357 --> 00:15:34,203
(Ava groaning)
226
00:15:34,245 --> 00:15:36,912
(door rattling)
227
00:15:45,779 --> 00:15:48,779
(suspenseful music)
228
00:15:54,455 --> 00:15:57,455
(suspenseful music)
229
00:16:02,223 --> 00:16:03,056
Hello?
230
00:16:06,540 --> 00:16:07,713
Is anybody there?
231
00:16:09,488 --> 00:16:12,488
(suspenseful music)
232
00:16:20,741 --> 00:16:23,574
(blinds shutting)
233
00:16:26,506 --> 00:16:29,506
(suspenseful music)
234
00:16:31,717 --> 00:16:34,217
(music stops)
235
00:16:55,828 --> 00:16:58,495
(phone buzzing)
236
00:17:02,700 --> 00:17:04,578
- Hey, I was starting to get worried.
237
00:17:04,620 --> 00:17:06,881
- [Jay] I'm sorry, I'm fine.
238
00:17:06,923 --> 00:17:08,958
- Are you almost home?
239
00:17:09,000 --> 00:17:11,028
- [Jay] A couple of guys wanna take me out for a drink.
240
00:17:11,070 --> 00:17:13,878
You know, like a first day celebration kind of thing.
241
00:17:13,920 --> 00:17:15,198
- Oh.
242
00:17:15,240 --> 00:17:18,108
- [Jay] Yeah, so I'll be a little later than I thought.
243
00:17:18,150 --> 00:17:19,108
Is that okay?
244
00:17:19,150 --> 00:17:22,428
- Yeah, yeah, it's no problem.
245
00:17:22,470 --> 00:17:24,020
- [Jay] Okay, sorry about that.
246
00:17:25,119 --> 00:17:25,953
- No, it's fine.
247
00:17:26,876 --> 00:17:27,957
- [Jay] I love you.
248
00:17:27,999 --> 00:17:29,508
I'll be home as soon as possible.
249
00:17:29,550 --> 00:17:30,400
- I love you too.
250
00:17:34,632 --> 00:17:37,299
(phone tapping)
251
00:17:39,139 --> 00:17:41,071
(Ava blowing)
252
00:17:41,113 --> 00:17:43,613
(Ava blowing)
253
00:17:48,015 --> 00:17:51,182
(intense eerie music)
254
00:17:54,149 --> 00:17:56,899
(door squeaking)
255
00:18:02,371 --> 00:18:04,871
(Jay sighing)
256
00:18:07,920 --> 00:18:08,793
- Shit.
257
00:18:17,575 --> 00:18:18,408
Hey.
258
00:18:19,698 --> 00:18:20,531
Hey.
259
00:18:21,570 --> 00:18:22,428
I'm home.
260
00:18:22,470 --> 00:18:23,303
- Hey.
261
00:18:24,540 --> 00:18:26,783
- Sorry, I didn't know you were gonna make dinner.
262
00:18:27,780 --> 00:18:28,743
- That's okay.
263
00:18:30,180 --> 00:18:31,013
- Forgive me?
264
00:18:32,880 --> 00:18:33,713
- Always.
265
00:18:35,237 --> 00:18:36,473
- Did you have a good day?
266
00:18:40,440 --> 00:18:42,590
- There's something weird about this house.
267
00:18:43,826 --> 00:18:44,876
- Why, what happened?
268
00:18:47,563 --> 00:18:50,110
- I was hearing weird noises all day
269
00:18:51,060 --> 00:18:53,538
and then I literally watched the laundry room door
270
00:18:53,580 --> 00:18:55,713
close all by itself.
271
00:18:57,930 --> 00:19:00,719
- So you're saying we got a haunted house?
272
00:19:00,761 --> 00:19:03,258
(Jay chuckling)
273
00:19:03,300 --> 00:19:04,091
Come on, babe.
274
00:19:04,133 --> 00:19:07,278
Remember that, remember that door at your mom's place?
275
00:19:07,320 --> 00:19:08,538
It, it would close a little bit
276
00:19:08,580 --> 00:19:10,630
every time the air conditioner turned on.
277
00:19:12,390 --> 00:19:14,988
You're just getting used to a new place, that's all.
278
00:19:15,030 --> 00:19:16,943
I promise, there's nothing to worry about.
279
00:19:19,590 --> 00:19:21,558
All right, I'm gonna go jump in the shower real quick
280
00:19:21,600 --> 00:19:23,543
and then I'll come back and cuddle you, okay?
281
00:19:23,585 --> 00:19:24,418
- Mm.
282
00:19:27,399 --> 00:19:30,399
(suspenseful music)
283
00:19:32,083 --> 00:19:34,583
(car rushing)
284
00:19:43,440 --> 00:19:46,773
(eerie whimsical music)
285
00:19:54,828 --> 00:19:58,161
(eerie whimsical music)
286
00:20:05,902 --> 00:20:09,569
(intense suspenseful music)
287
00:20:12,461 --> 00:20:14,006
(Ava screaming)
288
00:20:14,048 --> 00:20:14,878
- [Ava] Jay!
289
00:20:14,920 --> 00:20:15,753
- Ava!
290
00:20:16,654 --> 00:20:17,784
What, what happened?
291
00:20:17,826 --> 00:20:20,826
- Maggots, they're all over the bed!
292
00:20:21,894 --> 00:20:24,311
- Babe, there's nothing here.
293
00:20:25,573 --> 00:20:27,404
- They were just there.
294
00:20:27,446 --> 00:20:28,279
- Babe.
295
00:20:30,140 --> 00:20:32,688
Hey, there's nothing there.
296
00:20:32,730 --> 00:20:34,130
You must have been dreaming.
297
00:20:35,190 --> 00:20:36,453
- I wasn't dreaming.
298
00:20:37,290 --> 00:20:39,648
- Hey, hey, come here, look at me.
299
00:20:39,690 --> 00:20:41,137
You're fine.
300
00:20:41,179 --> 00:20:42,179
It was just a dream.
301
00:20:43,770 --> 00:20:44,603
All right?
302
00:20:49,380 --> 00:20:50,943
Oh by the way, good news,
303
00:20:52,860 --> 00:20:54,558
all the stuff we wanted from the other house
304
00:20:54,600 --> 00:20:56,088
should be here today sometime,
305
00:20:56,130 --> 00:20:57,680
the movers said around 1:00 PM.
306
00:20:58,662 --> 00:21:01,662
(suspenseful music)
307
00:21:06,451 --> 00:21:09,201
(door squeaking)
308
00:21:11,250 --> 00:21:13,308
- I hope you have a good day.
309
00:21:13,350 --> 00:21:14,178
- Thank you.
310
00:21:14,220 --> 00:21:15,588
- What time will you be home?
311
00:21:15,630 --> 00:21:17,508
- Should be no later than 7:00 PM,
312
00:21:17,550 --> 00:21:19,638
but I'll call to let you know for sure.
313
00:21:19,680 --> 00:21:22,068
Promise it won't be like last night.
314
00:21:22,110 --> 00:21:22,953
- Okay.
315
00:21:24,240 --> 00:21:25,188
- Try to relax today, okay?
316
00:21:25,230 --> 00:21:26,163
You're in Florida.
317
00:21:31,496 --> 00:21:33,946
(door squeaking)
318
00:21:33,988 --> 00:21:36,396
(door closing)
319
00:21:36,438 --> 00:21:38,938
(Ava sighing)
320
00:21:46,126 --> 00:21:49,559
(insects chirping)
321
00:21:49,601 --> 00:21:53,101
(eerie suspenseful music)
322
00:21:55,928 --> 00:21:58,845
(insects chirping)
323
00:22:01,715 --> 00:22:05,215
(eerie suspenseful music)
324
00:22:08,702 --> 00:22:12,202
(eerie suspenseful music)
325
00:22:13,267 --> 00:22:16,998
(eerie suspenseful music)
326
00:22:17,040 --> 00:22:17,873
- Hello?
327
00:22:26,922 --> 00:22:29,505
(door closing)
328
00:22:30,586 --> 00:22:34,086
(eerie suspenseful music)
329
00:22:36,449 --> 00:22:39,366
(doorbell ringing)
330
00:22:43,508 --> 00:22:44,341
Yes?
331
00:22:45,630 --> 00:22:47,298
- You must be Ava.
332
00:22:47,340 --> 00:22:48,483
- Yes.
333
00:22:51,450 --> 00:22:53,238
- How you doing today?
334
00:22:53,280 --> 00:22:54,363
- Can I help you?
335
00:22:55,440 --> 00:22:59,658
- Sorry, I'm Tony, I'm one of your movers
336
00:22:59,700 --> 00:23:02,568
and we're just dropping some stuff off today.
337
00:23:02,610 --> 00:23:03,401
- Right, right.
338
00:23:03,443 --> 00:23:05,268
Okay, sorry about that.
339
00:23:05,310 --> 00:23:06,213
- It's fine.
340
00:23:07,710 --> 00:23:08,688
- Let me just open up the garage.
341
00:23:08,730 --> 00:23:09,828
You can put everything in there.
342
00:23:09,870 --> 00:23:11,070
Just hold on one second.
343
00:23:20,195 --> 00:23:23,362
(garage door opening)
344
00:23:25,964 --> 00:23:28,964
(suspenseful music)
345
00:23:41,275 --> 00:23:43,942
(phone buzzing)
346
00:23:44,798 --> 00:23:45,662
Hey.
347
00:23:45,704 --> 00:23:47,988
- [Jay] Hey, movers should be there any minute.
348
00:23:48,030 --> 00:23:49,038
- They're already here.
349
00:23:49,080 --> 00:23:50,208
- [Jay] Oh, good.
350
00:23:50,250 --> 00:23:51,078
Is everything good?
351
00:23:51,120 --> 00:23:51,927
- Yeah.
352
00:23:51,969 --> 00:23:53,328
(doorbell ringing)
353
00:23:53,370 --> 00:23:54,320
Hang on real quick.
354
00:23:56,760 --> 00:23:59,508
- Hey, just need to get a couple signatures
355
00:23:59,550 --> 00:24:01,248
and then we'll be on our way.
356
00:24:01,290 --> 00:24:02,081
- Okay.
357
00:24:02,123 --> 00:24:03,378
Hey, I'll call you back.
358
00:24:03,420 --> 00:24:04,928
Okay, love you, bye.
359
00:24:04,970 --> 00:24:09,783
- If you could just sign here and then initial there.
360
00:24:14,160 --> 00:24:16,060
You guys storing dead bodies in there?
361
00:24:16,918 --> 00:24:17,808
- What?
362
00:24:17,850 --> 00:24:20,500
- It just, it smells like something's dying in there.
363
00:24:21,703 --> 00:24:24,258
- No, no dead bodies.
364
00:24:24,300 --> 00:24:25,956
Not this week anyway.
365
00:24:25,998 --> 00:24:27,025
- All right, cool.
366
00:24:27,067 --> 00:24:30,048
All right well, we have everything we need
367
00:24:30,090 --> 00:24:32,058
and yeah, I guess that's it.
368
00:24:32,100 --> 00:24:33,194
- Okay, thank you.
369
00:24:33,236 --> 00:24:34,470
- Yeah, take care.
370
00:24:38,592 --> 00:24:40,537
(door closing)
371
00:24:40,579 --> 00:24:41,412
Ooh.
372
00:24:44,644 --> 00:24:48,144
(eerie suspenseful music)
373
00:24:52,356 --> 00:24:55,856
(eerie suspenseful music)
374
00:25:01,475 --> 00:25:04,975
(eerie suspenseful music)
375
00:25:08,318 --> 00:25:10,901
(Ava groaning)
376
00:25:14,188 --> 00:25:17,688
(eerie suspenseful music)
377
00:25:22,761 --> 00:25:25,678
(ladder rattling)
378
00:25:25,720 --> 00:25:29,220
(eerie suspenseful music)
379
00:25:32,580 --> 00:25:35,413
(ladder creaking)
380
00:25:37,147 --> 00:25:40,647
(eerie suspenseful music)
381
00:25:42,673 --> 00:25:46,011
(ladder creaking)
382
00:25:46,053 --> 00:25:49,553
(eerie suspenseful music)
383
00:25:58,643 --> 00:26:01,435
(Ava groaning)
384
00:26:01,477 --> 00:26:04,977
(eerie suspenseful music)
385
00:26:09,622 --> 00:26:10,455
Oh my God!
386
00:26:11,811 --> 00:26:15,311
(eerie suspenseful music)
387
00:26:20,369 --> 00:26:21,202
- Yep.
388
00:26:22,980 --> 00:26:23,943
Squatters.
389
00:26:25,860 --> 00:26:27,408
That's what this is.
390
00:26:27,450 --> 00:26:28,443
- What is it?
391
00:26:35,760 --> 00:26:36,603
- Squatters.
392
00:26:38,670 --> 00:26:42,237
Normally just homeless
people looking for a place to live.
393
00:26:42,279 --> 00:26:44,179
- Do you think they're still up there?
394
00:26:45,255 --> 00:26:47,298
- No, it doesn't look like it,
395
00:26:47,340 --> 00:26:49,939
but I'll do a full sweep of the property
396
00:26:49,981 --> 00:26:51,933
and make sure everything's okay.
397
00:26:52,770 --> 00:26:55,141
Did you guys just move in or something?
398
00:26:55,183 --> 00:26:56,339
- Yeah.
399
00:26:56,381 --> 00:26:59,118
- Yeah, it's, it's more common than you think it.
400
00:26:59,160 --> 00:27:02,118
These people see the for sale signs out front
401
00:27:02,160 --> 00:27:05,058
and it's an open game,
402
00:27:05,100 --> 00:27:09,033
but I'll take a look around,
make sure everything's secure.
403
00:27:10,320 --> 00:27:11,153
- Okay.
404
00:27:14,710 --> 00:27:17,988
(door squeaking)
405
00:27:18,030 --> 00:27:20,043
- Well, that's about all I can do.
406
00:27:20,940 --> 00:27:23,148
I really don't think you have anything to worry about,
407
00:27:23,190 --> 00:27:26,673
but if I were you, I would change your locks out.
408
00:27:27,600 --> 00:27:28,443
- Right.
409
00:27:30,600 --> 00:27:33,048
- Well, let us know if you see anything else.
410
00:27:33,090 --> 00:27:34,608
Sorry I couldn't do more.
411
00:27:34,650 --> 00:27:36,258
- No, I understand.
412
00:27:36,300 --> 00:27:37,133
Thank you.
413
00:27:41,600 --> 00:27:44,267
(door shutting)
414
00:27:45,194 --> 00:27:48,277
(distant scratching)
415
00:27:51,259 --> 00:27:54,759
(eerie suspenseful music)
416
00:28:05,878 --> 00:28:09,378
(eerie suspenseful music)
417
00:28:10,347 --> 00:28:12,992
(door shutting)
418
00:28:13,034 --> 00:28:15,921
(door rattling)
419
00:28:15,963 --> 00:28:16,754
- Hey.
420
00:28:16,796 --> 00:28:17,629
You okay?
421
00:28:18,513 --> 00:28:20,568
What happened, did the police come?
422
00:28:20,610 --> 00:28:22,428
- Yeah, an officer just left.
423
00:28:22,470 --> 00:28:24,274
- Show me where you found everything.
424
00:28:24,316 --> 00:28:27,798
(suspenseful music)
425
00:28:27,840 --> 00:28:29,753
- I feel really uncomfortable here, Jay.
426
00:28:32,850 --> 00:28:34,668
- Ava listen, okay?
427
00:28:34,710 --> 00:28:36,288
I know things are nerve wracking,
428
00:28:36,330 --> 00:28:39,573
but everything's okay, I promise.
429
00:28:41,760 --> 00:28:44,778
- What if someone's been in here with us the whole time?
430
00:28:44,820 --> 00:28:46,128
What if all these weird noises I've been hearing
431
00:28:46,170 --> 00:28:47,958
has been this person in our attic?
432
00:28:48,000 --> 00:28:50,178
- Ava, please just relax, okay?
433
00:28:50,220 --> 00:28:51,738
Nobody's here.
434
00:28:51,780 --> 00:28:53,508
I mean, the stuff that's up there,
435
00:28:53,550 --> 00:28:55,954
it looks like it hasn't been touched in a while,
436
00:28:55,996 --> 00:28:58,548
and they were probably there a long time ago.
437
00:28:58,590 --> 00:28:59,990
- How do you know that, Jay?
438
00:29:01,800 --> 00:29:04,143
- Ava, everything's fine, okay?
439
00:29:06,150 --> 00:29:06,941
- The officer said
440
00:29:06,983 --> 00:29:09,138
we need to change out the door locks right away.
441
00:29:09,180 --> 00:29:10,098
- Okay.
442
00:29:10,140 --> 00:29:12,143
I'll get to that first thing in the morning,
443
00:29:13,796 --> 00:29:16,113
or I'll do it right now.
444
00:29:21,720 --> 00:29:26,720
Hey, why don't we go grab the locks
445
00:29:27,480 --> 00:29:30,288
and then go grab some dinner or something?
446
00:29:30,330 --> 00:29:31,503
Yeah, how's that sound?
447
00:29:33,494 --> 00:29:34,908
- I mean.
448
00:29:34,950 --> 00:29:37,043
- Come on, let's get outta the house for a while.
449
00:29:38,250 --> 00:29:39,203
- Yeah, okay.
450
00:29:41,036 --> 00:29:42,753
- Okay, just lemme change first.
451
00:29:44,334 --> 00:29:47,334
(suspenseful music)
452
00:29:51,420 --> 00:29:53,568
What you hungry for, tacos?
453
00:29:53,610 --> 00:29:55,360
- You're speaking my love language.
454
00:29:56,975 --> 00:30:00,475
(eerie suspenseful music)
455
00:30:01,441 --> 00:30:04,191
(drill whirring)
456
00:30:05,190 --> 00:30:06,498
- Hey babe.
457
00:30:06,540 --> 00:30:08,793
All done, safe and sound.
458
00:30:10,500 --> 00:30:12,168
See me using the power drill?
459
00:30:12,210 --> 00:30:13,203
- I saw you.
460
00:30:14,476 --> 00:30:16,338
- You see how manly I looked?
461
00:30:16,380 --> 00:30:17,778
Pretty sexy, huh?
462
00:30:17,820 --> 00:30:20,343
- Oh yes, you're so manly.
463
00:30:22,350 --> 00:30:25,593
- Hey listen, I'd never let anything happen to you, okay?
464
00:30:26,700 --> 00:30:27,900
I'll always protect you.
465
00:30:29,550 --> 00:30:31,350
- Thank you for being so good to me.
466
00:30:32,550 --> 00:30:34,578
- I love you, pretty lady.
467
00:30:34,620 --> 00:30:37,674
- I love you too, manly man.
468
00:30:37,716 --> 00:30:39,656
(drill whirring)
469
00:30:39,698 --> 00:30:40,638
- You like that, don't you?
470
00:30:40,680 --> 00:30:42,123
- Oh, I love it.
471
00:30:43,230 --> 00:30:44,021
- You know what?
472
00:30:44,063 --> 00:30:46,673
I think I'm gonna fix everything
in this house right now.
473
00:30:46,715 --> 00:30:49,666
- Oh yes, you're so manly.
474
00:30:49,708 --> 00:30:52,375
(both giggling)
475
00:30:56,250 --> 00:30:58,257
- You think we should keep trying?
476
00:31:00,338 --> 00:31:02,921
(Ava giggling)
477
00:31:04,534 --> 00:31:07,284
(birds chirping)
478
00:31:13,142 --> 00:31:16,059
(cologne spraying)
479
00:31:24,955 --> 00:31:26,622
- Hey, good morning.
480
00:31:28,350 --> 00:31:30,168
I gotta get outta here.
481
00:31:30,210 --> 00:31:31,043
- Don't go.
482
00:31:33,197 --> 00:31:34,848
- I wish I didn't have to.
483
00:31:34,890 --> 00:31:35,723
- Mm.
484
00:31:37,500 --> 00:31:38,553
- Hey, do me a favor.
485
00:31:39,480 --> 00:31:40,968
Go through the stuff the movers brought,
486
00:31:41,010 --> 00:31:43,038
see if you can find my ties.
487
00:31:43,080 --> 00:31:43,998
- Hm.
488
00:31:44,040 --> 00:31:44,873
- Thanks.
489
00:31:46,770 --> 00:31:47,583
Love you.
490
00:31:47,625 --> 00:31:49,042
- I love you too.
491
00:31:53,215 --> 00:31:55,798
(tape ripping)
492
00:32:00,859 --> 00:32:03,442
(box rustling)
493
00:32:20,802 --> 00:32:23,802
(suspenseful music)
494
00:32:29,452 --> 00:32:32,452
(suspenseful music)
495
00:32:37,126 --> 00:32:40,543
(distant birds chirping)
496
00:32:42,604 --> 00:32:45,604
(suspenseful music)
497
00:32:48,365 --> 00:32:50,865
(box closing)
498
00:32:58,397 --> 00:33:01,064
(ties rustling)
499
00:33:04,733 --> 00:33:07,733
(suspenseful music)
500
00:33:16,430 --> 00:33:19,347
(distant thudding)
501
00:33:22,089 --> 00:33:23,741
(door opening)
502
00:33:23,783 --> 00:33:26,616
(lights clicking)
503
00:33:27,527 --> 00:33:31,180
(suspenseful music)
504
00:33:31,222 --> 00:33:34,156
(door closing)
505
00:33:34,198 --> 00:33:37,698
(eerie suspenseful music)
506
00:33:42,486 --> 00:33:45,986
(eerie suspenseful music)
507
00:33:49,100 --> 00:33:52,600
(eerie suspenseful music)
508
00:33:57,076 --> 00:33:59,993
(thunder crashing)
509
00:34:00,883 --> 00:34:04,050
(electricity buzzing)
510
00:34:04,935 --> 00:34:07,602
(water rushing)
511
00:34:11,541 --> 00:34:14,874
(electricity going out)
512
00:34:24,360 --> 00:34:25,788
Jay.
513
00:34:25,830 --> 00:34:28,098
Jay, wake up, did you hear that?
514
00:34:28,140 --> 00:34:28,973
- Hear what?
515
00:34:30,360 --> 00:34:31,608
- I don't know.
516
00:34:31,650 --> 00:34:33,350
I heard something that woke me up.
517
00:34:36,510 --> 00:34:38,560
Jay, will you please go and check it out?
518
00:34:43,647 --> 00:34:44,730
- Yeah, okay.
519
00:34:46,072 --> 00:34:49,072
(suspenseful music)
520
00:34:52,419 --> 00:34:54,919
(Jay yawning)
521
00:34:56,213 --> 00:34:58,431
(lights clicking)
522
00:34:58,473 --> 00:34:59,306
Shit.
523
00:35:01,895 --> 00:35:04,895
(suspenseful music)
524
00:35:11,032 --> 00:35:14,199
(flashlight clicking)
525
00:35:16,633 --> 00:35:19,383
(door squeaking)
526
00:35:20,472 --> 00:35:23,472
(suspenseful music)
527
00:35:29,314 --> 00:35:32,721
(door squeaking)
528
00:35:32,763 --> 00:35:35,680
(thunder crashing)
529
00:35:39,684 --> 00:35:43,184
(eerie suspenseful music)
530
00:35:51,484 --> 00:35:53,819
- Did you look up there?
531
00:35:53,861 --> 00:35:55,248
- Jesus.
532
00:35:55,290 --> 00:35:56,640
Ava, you scared me.
533
00:35:56,682 --> 00:35:58,458
- Did you check up there?
534
00:35:58,500 --> 00:36:00,713
- It's all closed up, so I figured it was fine.
535
00:36:04,290 --> 00:36:05,733
Okay, yeah I'll check it.
536
00:36:08,551 --> 00:36:11,551
(suspenseful music)
537
00:36:20,790 --> 00:36:21,623
- Well?
538
00:36:23,550 --> 00:36:26,118
- Everything's fine, just go back to sleep.
539
00:36:26,160 --> 00:36:27,903
- Well, what about the power?
540
00:36:29,580 --> 00:36:33,783
- Power's out, it's no big deal, just go back to sleep.
541
00:36:37,279 --> 00:36:40,862
(distant thunder rumbling)
542
00:36:44,627 --> 00:36:47,627
(suspenseful music)
543
00:36:55,027 --> 00:36:57,143
(thunder crashing)
544
00:36:57,185 --> 00:36:59,827
(door squeaking)
545
00:36:59,869 --> 00:37:03,369
(eerie suspenseful music)
546
00:37:04,533 --> 00:37:08,033
(eerie suspenseful music)
547
00:37:13,350 --> 00:37:16,350
(suspenseful music)
548
00:37:22,303 --> 00:37:25,303
(suspenseful music)
549
00:37:33,317 --> 00:37:36,150
(sheets rustling)
550
00:37:51,775 --> 00:37:54,708
(blood dripping)
551
00:37:54,750 --> 00:37:58,111
(eerie suspenseful music)
552
00:37:58,153 --> 00:38:01,070
(doorbell ringing)
553
00:38:04,386 --> 00:38:05,668
- Oh, hello there.
554
00:38:05,710 --> 00:38:08,565
Oh my goodness, are you okay?
555
00:38:08,607 --> 00:38:09,498
- No, I'm fine.
556
00:38:09,540 --> 00:38:10,938
Um, just a little nosebleed.
557
00:38:10,980 --> 00:38:13,338
- Oh, I'm sorry to catch you at a bad time.
558
00:38:13,380 --> 00:38:14,568
I could come back.
559
00:38:14,610 --> 00:38:15,648
- No, no, it's fine.
560
00:38:15,690 --> 00:38:17,088
I'm sorry, who did you say you were?
561
00:38:17,130 --> 00:38:19,008
- Oh, how foolish of me.
562
00:38:19,050 --> 00:38:20,328
I'm sorry about that.
563
00:38:20,370 --> 00:38:21,468
I'm your neighbor, Ruth.
564
00:38:21,510 --> 00:38:23,328
I live right across the street there.
565
00:38:23,370 --> 00:38:24,588
- Oh okay.
566
00:38:24,630 --> 00:38:27,468
Hi, I'm Ava, nice to meet you.
567
00:38:27,510 --> 00:38:28,998
I would shake your hand, but-
568
00:38:29,040 --> 00:38:30,378
- That's quite all right.
569
00:38:30,420 --> 00:38:32,148
Are you sure you're okay?
570
00:38:32,190 --> 00:38:33,768
- Yeah, no I'm fine.
571
00:38:33,810 --> 00:38:35,478
- Okay, well I just stopped by
572
00:38:35,520 --> 00:38:38,808
to see if you got the gift
basket I left here the other day.
573
00:38:38,850 --> 00:38:40,118
- Oh, that was you?
574
00:38:40,160 --> 00:38:41,118
Oh yes, we got it.
575
00:38:41,160 --> 00:38:42,888
Thank you so much, that was really sweet of you.
576
00:38:42,930 --> 00:38:43,998
- No, of course
577
00:38:44,040 --> 00:38:46,803
and hopefully you'll stick around a little while.
578
00:38:47,670 --> 00:38:49,728
- Yeah, we plan on it.
579
00:38:49,770 --> 00:38:53,238
- Well, 'cause the others didn't stay very long, you know?
580
00:38:53,280 --> 00:38:54,588
- The others?
581
00:38:54,630 --> 00:38:56,928
- Yes, there've been other families here
582
00:38:56,970 --> 00:38:59,208
in the last couple years.
583
00:38:59,250 --> 00:39:02,613
They all moved in and then moved right out again.
584
00:39:03,900 --> 00:39:04,818
- Why is that?
585
00:39:04,860 --> 00:39:08,928
- [Ruth] I don't know, but hopefully you'll like it here.
586
00:39:08,970 --> 00:39:10,158
- Thank you.
587
00:39:10,200 --> 00:39:10,991
- Of course.
588
00:39:11,033 --> 00:39:12,948
Well, I won't take up any more of your time,
589
00:39:12,990 --> 00:39:15,468
just wanted to introduce myself.
590
00:39:15,510 --> 00:39:18,078
- Okay, well it was really nice meeting you
591
00:39:18,120 --> 00:39:19,608
and thank you again for the basket.
592
00:39:19,650 --> 00:39:22,985
- Oh, of course and if you ever need anything,
593
00:39:23,027 --> 00:39:25,188
I live right across the street there.
594
00:39:25,230 --> 00:39:26,148
- Okay, thank you.
595
00:39:26,190 --> 00:39:27,588
It was really nice meeting you.
596
00:39:27,630 --> 00:39:28,780
- Nice meeting you too.
597
00:39:32,406 --> 00:39:33,222
(door closing)
598
00:39:33,264 --> 00:39:35,931
(phone buzzing)
599
00:39:38,310 --> 00:39:39,138
- Hey.
600
00:39:39,180 --> 00:39:40,578
- [Jay] Hey babe, how you doing?
601
00:39:40,620 --> 00:39:41,898
- I'm good.
602
00:39:41,940 --> 00:39:43,248
I just met our neighbor.
603
00:39:43,290 --> 00:39:47,868
Sweet older lady and she gave us the gift basket too.
604
00:39:47,910 --> 00:39:50,082
- [Jay] See, I told you we'd find out who it was.
605
00:39:50,124 --> 00:39:51,828
- Yeah.
606
00:39:51,870 --> 00:39:53,568
Oh and hey, thanks for the note, by the way.
607
00:39:53,610 --> 00:39:54,610
- [Jay] What's that?
608
00:39:55,809 --> 00:39:58,638
- The sticky note on the mirror.
609
00:39:58,680 --> 00:40:00,408
- [Jay] What sticky note?
610
00:40:00,450 --> 00:40:02,673
- The note you left on the bathroom mirror.
611
00:40:03,570 --> 00:40:05,453
- [Jay] I didn't put a note on the mirror.
612
00:40:07,148 --> 00:40:10,148
(suspenseful music)
613
00:40:11,626 --> 00:40:12,459
- Wait,
614
00:40:13,650 --> 00:40:14,913
it's not here.
615
00:40:15,995 --> 00:40:17,045
- [Jay] Are you okay?
616
00:40:17,940 --> 00:40:21,813
- There was a note on the
bathroom mirror and now it's gone.
617
00:40:22,890 --> 00:40:24,773
- [Jay] I didn't leave a note on the mirror.
618
00:40:25,710 --> 00:40:27,213
- But I know I saw it there.
619
00:40:28,320 --> 00:40:30,623
- [Jay] Honey, you must have been dreaming or something.
620
00:40:32,352 --> 00:40:33,195
- I mean-
621
00:40:33,237 --> 00:40:35,287
- [Jay] Did you get any sleep last night?
622
00:40:36,570 --> 00:40:38,646
- No, not really.
623
00:40:38,688 --> 00:40:40,758
- [Jay] Why don't you try to get some rest?
624
00:40:40,800 --> 00:40:43,188
Hey, I gotta run, I'll call you later.
625
00:40:43,230 --> 00:40:45,078
- Yeah, okay.
626
00:40:45,120 --> 00:40:46,130
- [Jay] Get some sleep, okay?
627
00:40:46,172 --> 00:40:47,001
- Love you.
628
00:40:47,043 --> 00:40:48,626
- [Jay] I love you.
629
00:40:54,917 --> 00:40:57,917
(suspenseful music)
630
00:41:01,369 --> 00:41:03,869
(music stops)
631
00:41:07,215 --> 00:41:08,750
(distant rumbling)
632
00:41:08,792 --> 00:41:11,375
(Ava coughing)
633
00:41:19,951 --> 00:41:22,504
(distant knocking)
634
00:41:22,546 --> 00:41:25,546
(suspenseful music)
635
00:41:32,852 --> 00:41:35,852
(suspenseful music)
636
00:41:43,157 --> 00:41:46,157
(suspenseful music)
637
00:41:50,207 --> 00:41:53,040
(lights clicking)
638
00:41:57,211 --> 00:41:59,794
(door closing)
639
00:42:01,184 --> 00:42:03,934
(button tapping)
640
00:42:14,640 --> 00:42:18,140
(eerie suspenseful music)
641
00:42:26,558 --> 00:42:29,225
(Ava shivering)
642
00:42:31,145 --> 00:42:34,062
(insects chirping)
643
00:42:36,667 --> 00:42:39,417
(door squeaking)
644
00:42:54,746 --> 00:42:56,343
- Hey, I'm home.
645
00:42:58,920 --> 00:43:00,698
Ava, I'm home.
646
00:43:00,740 --> 00:43:01,923
- Mm.
647
00:43:03,930 --> 00:43:04,721
- Did the air break?
648
00:43:04,763 --> 00:43:06,258
Why is it so hot in here?
649
00:43:06,300 --> 00:43:08,373
- Leave it, I'm freezing.
650
00:43:09,780 --> 00:43:10,930
- Are you getting sick?
651
00:43:14,580 --> 00:43:15,730
Eh, you're pretty warm.
652
00:43:16,650 --> 00:43:18,138
Did you take any medicine?
653
00:43:18,180 --> 00:43:19,293
- Hm-hm.
654
00:43:20,970 --> 00:43:22,908
- Well, come to bed, let me get you some medicine.
655
00:43:22,950 --> 00:43:24,753
- No, leave me here.
656
00:43:26,160 --> 00:43:27,918
- You wanna sleep on the couch?
657
00:43:27,960 --> 00:43:30,663
- Yes Jay, just let me sleep.
658
00:43:32,100 --> 00:43:34,600
- Okay, well at least lemme get you some medicine.
659
00:43:37,860 --> 00:43:38,693
Ava?
660
00:43:42,180 --> 00:43:43,563
Okay, goodnight.
661
00:43:50,141 --> 00:43:52,891
(light clicking)
662
00:43:56,315 --> 00:43:59,315
(suspenseful music)
663
00:44:03,923 --> 00:44:06,923
(suspenseful music)
664
00:44:20,043 --> 00:44:22,543
(music stops)
665
00:44:28,740 --> 00:44:30,018
- Hey.
666
00:44:30,060 --> 00:44:32,148
Sorry, I didn't mean to scare you.
667
00:44:32,190 --> 00:44:33,023
- Look at this.
668
00:44:34,655 --> 00:44:35,488
- What?
669
00:44:37,170 --> 00:44:38,020
- It's not there.
670
00:44:39,060 --> 00:44:40,518
- What's not there?
671
00:44:40,560 --> 00:44:42,318
- There was another sticky note on the mirror
672
00:44:42,360 --> 00:44:44,163
and now it's gone.
673
00:44:46,860 --> 00:44:48,761
- Ava, are you sure you're alright?
674
00:44:48,803 --> 00:44:50,793
You've been acting strange.
675
00:44:50,835 --> 00:44:53,553
- No, I'm not okay, Jay.
676
00:44:54,390 --> 00:44:57,198
I'm seeing things that aren't there.
677
00:44:57,240 --> 00:44:58,908
I'm hearing things.
678
00:44:58,950 --> 00:45:00,618
Something is not right here.
679
00:45:00,660 --> 00:45:02,448
Something's not right with this house.
680
00:45:02,490 --> 00:45:03,978
I've been trying to tell you that.
681
00:45:04,020 --> 00:45:05,718
- What do you want me to do about it?
682
00:45:05,760 --> 00:45:07,638
Do you, do you wanna move?
683
00:45:07,680 --> 00:45:09,528
- Maybe we should.
684
00:45:09,570 --> 00:45:10,518
- Seriously?
685
00:45:10,560 --> 00:45:12,138
That's ridiculous.
686
00:45:12,180 --> 00:45:13,353
We just got here.
687
00:45:14,250 --> 00:45:15,041
You know what?
688
00:45:15,083 --> 00:45:15,940
I can't do this right now.
689
00:45:20,492 --> 00:45:22,895
(suspenseful music)
690
00:45:22,937 --> 00:45:25,687
(door squeaking)
691
00:45:26,589 --> 00:45:29,999
(doorbell ringing)
692
00:45:30,041 --> 00:45:33,041
(suspenseful music)
693
00:45:40,318 --> 00:45:42,408
- Did I catch you at a bad time?
694
00:45:42,450 --> 00:45:43,668
- No, it's fine.
695
00:45:43,710 --> 00:45:45,648
- 'Cause I just said hi to your husband
696
00:45:45,690 --> 00:45:47,388
and he seemed pretty upset.
697
00:45:47,430 --> 00:45:50,148
He drove off rather hastily.
698
00:45:50,190 --> 00:45:51,078
- Yeah, sorry about that.
699
00:45:51,120 --> 00:45:53,073
We were just having a little argument.
700
00:45:54,450 --> 00:45:56,253
- It's about the house, isn't it?
701
00:45:57,720 --> 00:45:59,058
- What do you know about this house
702
00:45:59,100 --> 00:46:00,450
that you're not telling me?
703
00:46:02,580 --> 00:46:03,963
- Do you mind if I come in?
704
00:46:05,571 --> 00:46:08,571
(suspenseful music)
705
00:46:10,350 --> 00:46:13,533
They did a nice job remodeling in here.
706
00:46:15,090 --> 00:46:17,448
- Look I'm sorry, I don't mean to be rude,
707
00:46:17,490 --> 00:46:21,558
but you have to tell me what's going on in this house.
708
00:46:21,600 --> 00:46:24,798
I feel like I'm losing my mind in here.
709
00:46:24,840 --> 00:46:27,948
- You're not taking to it very well.
710
00:46:27,990 --> 00:46:29,043
- Taking to what?
711
00:46:29,880 --> 00:46:31,248
I don't understand.
712
00:46:31,290 --> 00:46:35,958
- Well you see, way back in the early 1900's,
713
00:46:36,000 --> 00:46:40,818
this entire neighborhood was a family owned estate.
714
00:46:40,860 --> 00:46:45,348
From miles and miles all
around here, they owned it all.
715
00:46:45,390 --> 00:46:47,418
They were one of the wealthiest families
716
00:46:47,460 --> 00:46:49,728
in Florida at the time.
717
00:46:49,770 --> 00:46:51,648
They even played a major part
718
00:46:51,690 --> 00:46:54,138
in the development of the first railroad
719
00:46:54,180 --> 00:46:58,053
to bring imports and exports to this whole area.
720
00:46:59,100 --> 00:47:03,468
Well you see, in those days when people had estates,
721
00:47:03,510 --> 00:47:07,278
they also owned family plots.
722
00:47:07,320 --> 00:47:10,218
- Plots, like graves?
723
00:47:10,260 --> 00:47:14,388
- Yes, they would bury their family on their own land.
724
00:47:14,430 --> 00:47:17,013
That's just the way it was back then.
725
00:47:18,120 --> 00:47:21,528
Well many years later, the owner passed away
726
00:47:21,570 --> 00:47:25,278
and there was no family left to claim the land,
727
00:47:25,320 --> 00:47:29,658
so the state took it over and it sat here for,
728
00:47:29,700 --> 00:47:33,408
hmm, 50 years untouched.
729
00:47:33,450 --> 00:47:37,098
That is until the state got greedy.
730
00:47:37,140 --> 00:47:40,998
It was during the real estate boom of the 1980's
731
00:47:41,040 --> 00:47:44,328
that they sold it to developers,
732
00:47:44,370 --> 00:47:47,913
but at least they were nice enough to give credit.
733
00:47:48,870 --> 00:47:49,878
- Credit.
734
00:47:49,920 --> 00:47:51,288
What do you mean?
735
00:47:51,330 --> 00:47:53,958
- The land belonged to Harold Farms
736
00:47:54,000 --> 00:47:56,613
and his wife, Laura Anne.
737
00:47:58,140 --> 00:48:00,468
- Laura Anne Drive.
738
00:48:00,510 --> 00:48:02,208
- [Ruth] So you see,
739
00:48:02,250 --> 00:48:05,958
this whole property was sacred ground to them
740
00:48:06,000 --> 00:48:07,398
and then we come in
741
00:48:07,440 --> 00:48:11,013
and we just tear it all up and build all over it.
742
00:48:12,780 --> 00:48:14,388
You know, when I was a little girl,
743
00:48:14,430 --> 00:48:16,818
we used to play all over this property
744
00:48:16,860 --> 00:48:19,683
and oh, we would go and look at the graves
745
00:48:19,725 --> 00:48:23,043
and then tell ghost stories to each other.
746
00:48:25,050 --> 00:48:27,693
Those graves were right here,
747
00:48:28,980 --> 00:48:31,323
right where this house stands today.
748
00:48:33,900 --> 00:48:36,918
- So we're literally on top of a graveyard?
749
00:48:36,960 --> 00:48:38,073
- That's right.
750
00:48:39,150 --> 00:48:43,428
- So you're telling me I live
in a real life haunted house?
751
00:48:43,470 --> 00:48:47,598
- It's not just your house, it's the whole neighborhood.
752
00:48:47,640 --> 00:48:52,640
Oh, even at my house, lights flicker and things move,
753
00:48:54,750 --> 00:48:57,573
but it's not very harmful.
754
00:48:58,620 --> 00:49:01,038
- Well that's good, I guess.
755
00:49:01,080 --> 00:49:05,268
- Yes, but your house has a much different past.
756
00:49:05,310 --> 00:49:07,281
There is something about this house
757
00:49:07,323 --> 00:49:10,833
that brings people to their breaking point.
758
00:49:11,700 --> 00:49:13,428
I was hoping it wouldn't affect you
759
00:49:13,470 --> 00:49:15,588
the way it has others in the past,
760
00:49:15,630 --> 00:49:18,948
but you're not taking it very well.
761
00:49:18,990 --> 00:49:20,367
- No.
762
00:49:20,409 --> 00:49:21,242
No, I'm not.
763
00:49:22,920 --> 00:49:26,393
- You know, I'm not trying to
scare you by telling you this.
764
00:49:26,435 --> 00:49:30,168
If anything, I was hoping it would make you feel
765
00:49:30,210 --> 00:49:31,612
a little more comfortable
766
00:49:31,654 --> 00:49:35,583
and maybe understand what you're experiencing.
767
00:49:36,570 --> 00:49:39,798
You know, I never told the others anything about this,
768
00:49:39,840 --> 00:49:43,338
but I thought if I told you it might help.
769
00:49:43,380 --> 00:49:45,873
I'm sorry if I was misguided.
770
00:49:46,800 --> 00:49:49,638
- No, I'm glad you told me.
771
00:49:49,680 --> 00:49:51,498
It just doesn't make me feel any better.
772
00:49:51,540 --> 00:49:52,908
- Oh.
773
00:49:52,950 --> 00:49:54,798
- I'm sorry, I never offered you a drink.
774
00:49:54,840 --> 00:49:55,631
Would you like something?
775
00:49:55,673 --> 00:49:58,398
- Oh no, I'm fine, I need to be on my way.
776
00:49:58,440 --> 00:50:01,248
I've probably imposed enough already.
777
00:50:01,290 --> 00:50:03,258
- No, no, you're fine.
778
00:50:03,300 --> 00:50:06,318
- If there's ever anything I can do for you,
779
00:50:06,360 --> 00:50:09,948
if you need to get out of the house for a little while,
780
00:50:09,990 --> 00:50:12,138
feel free to come over anytime.
781
00:50:12,180 --> 00:50:14,838
- Thank you, I really do appreciate that.
782
00:50:14,880 --> 00:50:15,713
- Ah.
783
00:50:17,850 --> 00:50:20,568
Oh hey, I almost forgot.
784
00:50:20,610 --> 00:50:22,608
Congratulations.
785
00:50:22,650 --> 00:50:23,778
- For what?
786
00:50:23,820 --> 00:50:25,458
- You're pregnant.
787
00:50:25,500 --> 00:50:27,048
- What?
788
00:50:27,090 --> 00:50:28,653
- Oh, you didn't know yet?
789
00:50:29,517 --> 00:50:32,583
Oh see, there I go with my mouth again.
790
00:50:34,440 --> 00:50:36,828
- How would you know that?
791
00:50:36,870 --> 00:50:38,403
- I just know things.
792
00:50:39,360 --> 00:50:41,928
Well, remember if you need anything,
793
00:50:41,970 --> 00:50:43,420
right across the street here.
794
00:50:44,985 --> 00:50:47,985
(suspenseful music)
795
00:50:49,040 --> 00:50:51,790
(carts rattling)
796
00:51:09,150 --> 00:51:10,638
- Hey.
797
00:51:10,680 --> 00:51:11,580
- We need to talk.
798
00:51:14,190 --> 00:51:15,573
- Okay, let's talk.
799
00:51:18,510 --> 00:51:21,603
- I knew I wasn't going crazy about this house.
800
00:51:22,500 --> 00:51:23,478
I knew there was something wrong
801
00:51:23,520 --> 00:51:25,188
from the moment we got here.
802
00:51:25,230 --> 00:51:26,283
- Jesus.
803
00:51:27,150 --> 00:51:30,648
- Did you know this house was built on top of a cemetery?
804
00:51:30,690 --> 00:51:32,140
- What are you talking about?
805
00:51:33,150 --> 00:51:36,138
- This was a family plot before they built houses on it.
806
00:51:36,180 --> 00:51:37,458
- Yeah, who told you that?
807
00:51:37,500 --> 00:51:40,998
- Our neighbor, the lady who gave us the gift basket.
808
00:51:41,040 --> 00:51:42,798
Yeah, she said when she was a little girl,
809
00:51:42,840 --> 00:51:46,188
this was a cemetery right here where our house is,
810
00:51:46,230 --> 00:51:47,418
and she also told me
811
00:51:47,460 --> 00:51:50,208
that every person who moved in here before we did,
812
00:51:50,250 --> 00:51:52,923
had to move out because of what happens here.
813
00:51:53,760 --> 00:51:55,608
- Okay, so we're back to the haunted house thing.
814
00:51:55,650 --> 00:51:57,678
- Jay, this is serious.
815
00:51:57,720 --> 00:51:59,620
- Ava, do you hear yourself right now?
816
00:52:00,810 --> 00:52:03,828
It's the same thing with you over and over again.
817
00:52:03,870 --> 00:52:07,188
You need something to, to blame your depression on.
818
00:52:07,230 --> 00:52:09,018
You're blaming your depression on the house.
819
00:52:09,060 --> 00:52:12,603
You blamed it on the last
house and on me and your family.
820
00:52:14,370 --> 00:52:16,049
You're just always blaming your unhappiness
821
00:52:16,091 --> 00:52:18,033
on everything else around you.
822
00:52:19,770 --> 00:52:21,678
No matter what I do,
823
00:52:21,720 --> 00:52:24,363
you're just never, you're just never happy.
824
00:52:25,223 --> 00:52:27,288
I mean, I moved us to Florida for Christ's sake,
825
00:52:27,330 --> 00:52:28,943
and look what that's turning into.
826
00:52:30,528 --> 00:52:31,768
- I can't believe you, Jay.
827
00:52:31,810 --> 00:52:33,543
- Yeah, well it's true. Ava.
828
00:52:36,120 --> 00:52:37,038
How do you even know
829
00:52:37,080 --> 00:52:39,230
anything this woman is telling you is true?
830
00:52:40,759 --> 00:52:43,218
I mean, she could be crazy, she could have dementia.
831
00:52:43,260 --> 00:52:44,493
You have no idea.
832
00:52:47,790 --> 00:52:49,840
- She told me something else that's true.
833
00:52:50,760 --> 00:52:51,760
- Yeah, what's that?
834
00:52:53,414 --> 00:52:56,414
(suspenseful music)
835
00:53:07,593 --> 00:53:09,273
Ava, are you serious right now?
836
00:53:14,116 --> 00:53:18,697
Oh my God.
837
00:53:18,739 --> 00:53:20,072
Baby, oh my God.
838
00:53:21,368 --> 00:53:22,297
Oh my God.
839
00:53:22,339 --> 00:53:23,672
This is amazing.
840
00:53:25,204 --> 00:53:27,871
Oh my God, I can't believe this.
841
00:53:34,050 --> 00:53:35,600
- I don't wanna stay here, Jay.
842
00:53:38,070 --> 00:53:39,813
- Hey Ava, listen.
843
00:53:41,400 --> 00:53:43,908
Let me check out this cemetery thing,
844
00:53:43,950 --> 00:53:46,608
see if there's any truth to it at all.
845
00:53:46,650 --> 00:53:47,748
Okay?
846
00:53:47,790 --> 00:53:50,640
Let's at least do that before
we jump to any conclusions.
847
00:53:52,920 --> 00:53:53,973
Hey, look at me.
848
00:53:57,555 --> 00:53:59,653
I'll always do my best to protect you.
849
00:54:01,361 --> 00:54:04,361
(suspenseful music)
850
00:54:09,999 --> 00:54:12,999
(suspenseful music)
851
00:54:22,785 --> 00:54:25,285
(Ava yawning)
852
00:54:29,731 --> 00:54:31,188
- What are you doing home?
853
00:54:31,230 --> 00:54:32,230
- Babe, it's Sunday.
854
00:54:34,020 --> 00:54:36,828
So I just went across the
street to meet the neighbors.
855
00:54:36,870 --> 00:54:39,438
Didn't you say there was
this old lady that lives there?
856
00:54:39,480 --> 00:54:41,013
- Yeah, Ruth.
857
00:54:42,000 --> 00:54:44,598
- Yeah, there's no old lady that lives there.
858
00:54:44,640 --> 00:54:46,190
That's Tom and his wife, Carol.
859
00:54:47,370 --> 00:54:48,588
- What?
860
00:54:48,630 --> 00:54:50,448
I'm talking about the house right across the street
861
00:54:50,490 --> 00:54:51,543
with the white fence.
862
00:54:52,410 --> 00:54:54,660
- Yeah, that's Tom and Carol, I just met 'em.
863
00:54:55,858 --> 00:54:57,348
- What?
864
00:54:57,390 --> 00:54:58,563
That's impossible.
865
00:55:01,140 --> 00:55:03,888
- Maybe she lives next door or something, I don't know.
866
00:55:03,930 --> 00:55:06,138
I don't wanna knock on every door in the neighborhood.
867
00:55:06,180 --> 00:55:08,730
- I watched her walk right across the street to it.
868
00:55:10,560 --> 00:55:12,108
- Look, I'm not trying to say you didn't see some old lady,
869
00:55:12,150 --> 00:55:14,600
but she doesn't live there, I know that for sure.
870
00:55:18,008 --> 00:55:19,158
Look I told you,
871
00:55:19,200 --> 00:55:21,738
you could be talking to the town crazy lady.
872
00:55:21,780 --> 00:55:24,198
Every neighborhood has a crazy lady.
873
00:55:24,240 --> 00:55:27,798
When I was a kid, we had this
crazy lady named Aunt Ethel.
874
00:55:27,840 --> 00:55:29,718
All the kids used to make up stories about her,
875
00:55:29,760 --> 00:55:31,428
how she would kill kids on Halloween
876
00:55:31,470 --> 00:55:33,761
and turn 'em into Halloween candy.
877
00:55:33,803 --> 00:55:36,470
(Jay chuckling)
878
00:55:37,890 --> 00:55:40,668
Hey, why don't we go to the beach or something?
879
00:55:40,710 --> 00:55:42,740
Let me treat you two to lunch, huh?
880
00:55:43,861 --> 00:55:46,861
(suspenseful music)
881
00:55:53,549 --> 00:55:56,216
(waves rushing)
882
00:55:58,727 --> 00:56:01,560
(seagulls cawing)
883
00:56:03,812 --> 00:56:06,479
(waves rushing)
884
00:56:07,842 --> 00:56:10,675
(seagulls cawing)
885
00:56:22,518 --> 00:56:25,185
(book rustling)
886
00:56:32,788 --> 00:56:35,538
(light clicking)
887
00:56:42,573 --> 00:56:45,490
(insects chirping)
888
00:56:48,635 --> 00:56:51,635
(suspenseful music)
889
00:56:58,638 --> 00:57:00,971
- I know you're watching me.
890
00:57:02,879 --> 00:57:04,365
(water splashing)
891
00:57:04,407 --> 00:57:06,074
- Ava, wake up, Ava.
892
00:57:07,860 --> 00:57:09,560
You're soaking wet, what happened?
893
00:57:10,995 --> 00:57:13,695
(suspenseful music)
894
00:57:13,737 --> 00:57:15,648
- I don't know.
895
00:57:15,690 --> 00:57:16,523
- I don't know?
896
00:57:18,300 --> 00:57:20,598
Jesus, you must be freezing.
897
00:57:20,640 --> 00:57:21,858
Come here.
898
00:57:21,900 --> 00:57:23,100
Let's get you warmed up.
899
00:57:26,014 --> 00:57:28,681
(Ava shivering)
900
00:57:30,030 --> 00:57:30,930
Hey, good morning.
901
00:57:31,770 --> 00:57:32,988
How you feeling?
902
00:57:33,030 --> 00:57:34,053
- Okay, I guess.
903
00:57:34,909 --> 00:57:36,468
- Here you go.
904
00:57:36,510 --> 00:57:38,658
- I'm really not that hungry.
905
00:57:38,700 --> 00:57:40,998
- Babe remember, you're eating for two now.
906
00:57:41,040 --> 00:57:41,873
Take it.
907
00:57:44,580 --> 00:57:45,680
All right, I gotta go.
908
00:57:46,741 --> 00:57:48,708
I love you so much.
909
00:57:48,750 --> 00:57:49,900
Have a great day, okay?
910
00:57:55,922 --> 00:57:58,505
(bag rustling)
911
00:58:01,871 --> 00:58:04,704
(keyboard typing)
912
00:58:08,432 --> 00:58:10,188
(suspenseful music)
913
00:58:10,230 --> 00:58:12,984
- The family plot not only contain the remains
914
00:58:13,026 --> 00:58:17,448
of Laura Anne, but also her husband,
915
00:58:17,490 --> 00:58:22,244
along with numerous other
relatives and their children.
916
00:58:22,286 --> 00:58:25,286
(suspenseful music)
917
00:58:32,550 --> 00:58:36,348
The bodies were not relocated
918
00:58:36,390 --> 00:58:40,008
due to a builder's error in the
early stages of development
919
00:58:40,050 --> 00:58:41,913
during a land survey.
920
00:58:43,620 --> 00:58:46,173
Their remains were destroyed in the process.
921
00:58:47,757 --> 00:58:48,948
(suspenseful music)
922
00:58:48,990 --> 00:58:49,823
Oh my God.
923
00:58:54,805 --> 00:58:57,765
(door slamming)
924
00:58:57,807 --> 00:59:00,807
(suspenseful music)
925
00:59:09,763 --> 00:59:10,763
Who's there?
926
00:59:12,526 --> 00:59:15,526
(suspenseful music)
927
00:59:24,280 --> 00:59:25,280
Who's there?
928
00:59:28,283 --> 00:59:29,116
Nobody.
929
00:59:35,990 --> 00:59:37,240
Nobody's there.
930
00:59:38,235 --> 00:59:39,902
Nobody's ever there.
931
00:59:41,503 --> 00:59:44,503
(suspenseful music)
932
00:59:49,611 --> 00:59:52,611
(suspenseful music)
933
00:59:58,071 --> 01:00:00,738
(water echoing)
934
01:00:08,095 --> 01:00:11,095
(suspenseful music)
935
01:00:16,441 --> 01:00:18,941
(Ava gagging)
936
01:00:28,416 --> 01:00:30,999
(Ava vomiting)
937
01:00:35,566 --> 01:00:38,169
(Ava coughing)
938
01:00:38,211 --> 01:00:40,794
(Ava coughing)
939
01:00:43,022 --> 01:00:45,247
(suspenseful music)
940
01:00:45,289 --> 01:00:48,644
(thunder crashing)
941
01:00:48,686 --> 01:00:52,035
I need to know, you have to tell me.
942
01:00:52,077 --> 01:00:55,488
You have to tell me, I need to know.
943
01:00:55,530 --> 01:00:58,453
I have to know, you have to tell me.
944
01:00:58,495 --> 01:01:01,245
(door squeaking)
945
01:01:02,323 --> 01:01:03,156
- Hey.
946
01:01:04,560 --> 01:01:05,733
- It's all true.
947
01:01:07,320 --> 01:01:08,433
Every bit of it.
948
01:01:09,750 --> 01:01:10,638
- What?
949
01:01:10,680 --> 01:01:11,513
What's true?
950
01:01:13,800 --> 01:01:16,848
- Everything she said about the house is true.
951
01:01:16,890 --> 01:01:19,578
- Jesus, Ava, already about the house?
952
01:01:19,620 --> 01:01:21,468
I just walked through the door.
953
01:01:21,510 --> 01:01:23,460
Can I get a hi or a hello or something?
954
01:01:24,480 --> 01:01:26,280
- Did you not just hear what I said?
955
01:01:27,270 --> 01:01:29,118
I said it's all true, Jay.
956
01:01:29,160 --> 01:01:30,753
I verified all of it.
957
01:01:32,340 --> 01:01:34,390
- You're literally making yourself crazy.
958
01:01:35,250 --> 01:01:36,378
You're doing it all over again.
959
01:01:36,420 --> 01:01:37,620
You realize that, right?
960
01:01:38,970 --> 01:01:41,133
Ava, your depression is killing us.
961
01:01:44,370 --> 01:01:47,598
I hope you realize that your stress and depression
962
01:01:47,640 --> 01:01:49,763
is what caused you to miscarry the first time.
963
01:01:53,040 --> 01:01:54,290
- How dare you?
964
01:01:59,610 --> 01:02:00,903
- Ava, I'm sorry.
965
01:02:02,476 --> 01:02:05,559
(subtle piano music)
966
01:02:15,570 --> 01:02:16,833
- Get your arm off me.
967
01:02:18,349 --> 01:02:20,088
- Ava, I'm sorry.
968
01:02:20,130 --> 01:02:21,468
I didn't mean it, okay?
969
01:02:21,510 --> 01:02:22,473
Please forgive me.
970
01:02:23,850 --> 01:02:24,903
- Leave me alone.
971
01:02:26,040 --> 01:02:27,183
- Ava, please.
972
01:02:29,694 --> 01:02:32,611
(thunder crashing)
973
01:02:34,770 --> 01:02:35,770
Where are you going?
974
01:02:39,780 --> 01:02:42,813
- I am completely sickened by you right now.
975
01:02:44,580 --> 01:02:45,880
I'm sleeping on the couch.
976
01:02:49,481 --> 01:02:52,946
- Damn it.
977
01:02:52,988 --> 01:02:55,905
(insects chirping)
978
01:02:59,216 --> 01:03:01,716
(Ava gasping)
979
01:03:04,788 --> 01:03:07,788
(suspenseful music)
980
01:03:13,622 --> 01:03:14,602
- Ava, wake up.
981
01:03:14,644 --> 01:03:17,875
(Ava gasping)
982
01:03:17,917 --> 01:03:20,000
Jesus, Ava, are you okay?
983
01:03:23,527 --> 01:03:24,839
You know, we made an agreement
984
01:03:24,881 --> 01:03:26,898
that neither one of us would sleep on the couch again.
985
01:03:26,940 --> 01:03:27,840
You remember that?
986
01:03:36,510 --> 01:03:39,648
Look, I'm sorry for what I said last night, I really am,
987
01:03:39,690 --> 01:03:42,378
but you have to understand where I'm coming from.
988
01:03:42,420 --> 01:03:43,970
You have to see how hard I try.
989
01:03:45,300 --> 01:03:46,773
I bust my ass for us, Ava.
990
01:03:49,890 --> 01:03:51,723
- It's not always about you, Jay.
991
01:03:54,480 --> 01:03:56,663
- Well, let me guess, it's about you though, right?
992
01:03:58,401 --> 01:03:59,192
You know what?
993
01:03:59,234 --> 01:04:00,067
Forget it.
994
01:04:02,817 --> 01:04:05,817
(suspenseful music)
995
01:04:10,967 --> 01:04:13,550
(door closing)
996
01:04:15,061 --> 01:04:18,061
(suspenseful music)
997
01:04:19,950 --> 01:04:23,988
- Several family members of Laura Anne Farms
998
01:04:24,030 --> 01:04:28,338
were buried on the family
plot, including her brother Joseph
999
01:04:28,380 --> 01:04:30,513
and her two sisters, Emily and Ruth.
1000
01:04:33,231 --> 01:04:34,064
Ruth?
1001
01:04:35,056 --> 01:04:38,724
(suspenseful music)
1002
01:04:38,766 --> 01:04:41,599
(keyboard typing)
1003
01:04:45,169 --> 01:04:48,169
(suspenseful music)
1004
01:04:52,800 --> 01:04:54,240
This is impossible.
1005
01:04:55,345 --> 01:04:57,440
(suspenseful music)
1006
01:04:57,482 --> 01:05:00,232
(mouse clicking)
1007
01:05:02,098 --> 01:05:05,254
(electricity powering down)
1008
01:05:05,296 --> 01:05:08,046
(door squeaking)
1009
01:05:11,398 --> 01:05:14,398
(suspenseful music)
1010
01:05:20,007 --> 01:05:23,007
(suspenseful music)
1011
01:05:25,710 --> 01:05:26,583
Jay?
1012
01:05:30,964 --> 01:05:32,928
(door squeaking)
1013
01:05:32,970 --> 01:05:35,270
- [Ruth] I didn't wanna have to tell you this.
1014
01:05:37,117 --> 01:05:40,117
(suspenseful music)
1015
01:05:45,330 --> 01:05:46,593
- What's happening to me?
1016
01:05:48,900 --> 01:05:51,303
- We've attached ourselves to you.
1017
01:05:53,400 --> 01:05:54,783
- I don't understand.
1018
01:05:56,130 --> 01:05:58,368
- I tried to make it easy on you.
1019
01:05:58,410 --> 01:06:01,023
The others aren't as nice as I am.
1020
01:06:02,430 --> 01:06:04,143
- Something's wrong with me.
1021
01:06:05,100 --> 01:06:07,128
Please tell me what's happening.
1022
01:06:07,170 --> 01:06:10,638
- It upsets them when you wanna go.
1023
01:06:10,680 --> 01:06:11,988
- Who?
1024
01:06:12,030 --> 01:06:13,638
- You're only a guest here,
1025
01:06:13,680 --> 01:06:16,203
that's what you don't understand.
1026
01:06:17,490 --> 01:06:19,578
- Why can't I leave?
1027
01:06:19,620 --> 01:06:22,428
- Someone always has to stay here,
1028
01:06:22,470 --> 01:06:27,157
so if you choose to go, there will be consequences.
1029
01:06:31,650 --> 01:06:33,843
- Someone always has to stay here.
1030
01:06:34,920 --> 01:06:39,873
- More importantly, someone has to want to stay here.
1031
01:06:41,610 --> 01:06:43,203
I know what you're thinking.
1032
01:06:44,370 --> 01:06:47,073
You have a baby to protect now.
1033
01:06:48,450 --> 01:06:49,283
- Yes.
1034
01:06:50,940 --> 01:06:53,193
- You know what you have to do.
1035
01:06:55,389 --> 01:06:57,558
(suspenseful music)
1036
01:06:57,600 --> 01:06:59,287
- I know what I have to do.
1037
01:07:01,444 --> 01:07:04,444
(suspenseful music)
1038
01:07:09,713 --> 01:07:12,713
(suspenseful music)
1039
01:07:22,762 --> 01:07:25,271
(thunder crashing)
1040
01:07:25,313 --> 01:07:28,063
(door squeaking)
1041
01:07:31,990 --> 01:07:32,823
- Hey.
1042
01:07:35,280 --> 01:07:36,987
Ava, are you all right?
1043
01:07:40,830 --> 01:07:42,573
- I don't wanna stay here anymore.
1044
01:07:45,060 --> 01:07:48,753
- Jesus, Ava, you really need to get a hold of yourself.
1045
01:07:51,930 --> 01:07:53,463
- Do you wanna stay here, Jay?
1046
01:07:55,031 --> 01:07:55,893
- Of course I do.
1047
01:07:59,700 --> 01:08:00,533
- Good.
1048
01:08:02,617 --> 01:08:03,963
- Ava, what are you doing?
1049
01:08:06,000 --> 01:08:07,833
- Someone always has to stay here,
1050
01:08:09,381 --> 01:08:13,337
and more importantly, they have to want to.
1051
01:08:13,379 --> 01:08:16,760
- What are you talking about?
1052
01:08:16,802 --> 01:08:19,302
(gun cocking)
1053
01:08:20,963 --> 01:08:23,879
(gun shot firing)
1054
01:08:23,921 --> 01:08:27,004
(high pitch ringing)
1055
01:08:29,716 --> 01:08:32,716
(suspenseful music)
1056
01:08:39,327 --> 01:08:42,327
(suspenseful music)
1057
01:08:48,047 --> 01:08:51,047
(suspenseful music)
1058
01:08:55,293 --> 01:08:58,293
(suspenseful music)
1059
01:09:02,016 --> 01:09:05,016
(suspenseful music)
1060
01:09:12,782 --> 01:09:15,782
(suspenseful music)
1061
01:09:26,926 --> 01:09:29,926
(subtle rock music)
1062
01:09:37,519 --> 01:09:42,279
♪ I'm holding my knife ♪
1063
01:09:42,321 --> 01:09:47,321
♪ There's blood right through my fingers ♪
1064
01:09:47,680 --> 01:09:52,680
♪ I don't feel that alive ♪
1065
01:09:57,767 --> 01:10:02,767
♪ I only feel like I could die ♪
1066
01:10:07,770 --> 01:10:12,728
♪ As you hold my hand ♪
1067
01:10:12,770 --> 01:10:17,770
♪ I could understand ♪
1068
01:10:17,905 --> 01:10:22,905
♪ All the things that I've been denied ♪
1069
01:10:27,939 --> 01:10:32,939
♪ All the things that life has deprived ♪
1070
01:10:37,445 --> 01:10:40,445
(subtle rock music)
1071
01:10:52,167 --> 01:10:57,167
♪ Even inside I have found you ♪
1072
01:10:58,383 --> 01:11:03,133
♪ Inside I am upside down ♪
1073
01:11:03,175 --> 01:11:07,817
♪ Inside I have found you ♪
1074
01:11:07,859 --> 01:11:12,859
♪ Inside I am upside down ♪
1075
01:11:17,332 --> 01:11:22,283
♪ As you hold my hand ♪
1076
01:11:22,325 --> 01:11:27,325
♪ I could understand ♪
1077
01:11:27,405 --> 01:11:32,405
♪ All the things that I've been denied ♪
1078
01:11:37,427 --> 01:11:42,427
♪ All the things that life has deprived ♪
1079
01:11:47,026 --> 01:11:50,738
(subtle rock music)
1080
01:11:50,780 --> 01:11:55,371
♪ Inside of you ♪
1081
01:11:55,413 --> 01:12:00,413
♪ Inside of you ♪
1082
01:12:00,594 --> 01:12:05,429
♪ Inside of you ♪
1083
01:12:05,471 --> 01:12:10,471
♪ Inside of you ♪
1084
01:12:10,720 --> 01:12:15,620
♪ Inside of you ♪
1085
01:12:15,662 --> 01:12:20,277
♪ Inside of you ♪
1086
01:12:20,319 --> 01:12:23,082
(music fades out)
1087
01:12:23,124 --> 01:12:26,624
(suspenseful piano music)
1088
01:12:33,199 --> 01:12:36,699
(suspenseful piano music)
1089
01:12:40,907 --> 01:12:44,407
(suspenseful piano music)
1090
01:12:49,632 --> 01:12:53,132
(suspenseful piano music)
1091
01:12:58,865 --> 01:13:02,365
(suspenseful piano music)
1092
01:13:08,374 --> 01:13:11,874
(suspenseful piano music)
1093
01:13:17,182 --> 01:13:20,682
(suspenseful piano music)
1094
01:13:31,672 --> 01:13:34,172
(music stops)
67564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.