All language subtitles for The Brady Bunch_S02E01_The Dropout_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,677 --> 00:00:12,470 ♪ Here's the story ♪ 2 00:00:12,512 --> 00:00:14,389 ♪ Of a lovely lady ♪ 3 00:00:14,431 --> 00:00:15,807 ♪ Who was bringing up ♪ 4 00:00:15,849 --> 00:00:18,059 ♪ Three very lovely girls ♪ 5 00:00:18,101 --> 00:00:21,104 ♪ All of them had hair of gold ♪ 6 00:00:21,146 --> 00:00:22,897 ♪ Like their mother ♪ 7 00:00:22,939 --> 00:00:26,067 ♪ The youngest one in curls ♪ 8 00:00:26,109 --> 00:00:30,113 ♪ It's the story of a man named Brady ♪ 9 00:00:30,155 --> 00:00:33,992 ♪ Who was busy with three boys of his own ♪ 10 00:00:34,034 --> 00:00:37,704 ♪ They were four men living all together ♪ 11 00:00:37,746 --> 00:00:40,290 ♪ Yet they were all alone ♪ 12 00:00:40,331 --> 00:00:41,916 ♪ Till the one day when ♪ 13 00:00:41,958 --> 00:00:44,419 ♪ The lady met this fellow ♪ 14 00:00:44,461 --> 00:00:48,131 ♪ And they knew that it was much more than a hunch ♪ 15 00:00:48,173 --> 00:00:49,424 ♪ That this group ♪ 16 00:00:49,466 --> 00:00:51,926 ♪ Must somehow form a family ♪ 17 00:00:51,968 --> 00:00:54,679 ♪ That's the way we all became the Brady Bunch ♪ 18 00:00:54,721 --> 00:00:57,140 ♪ The Brady Bunch ♪ 19 00:00:57,182 --> 00:00:59,267 ♪ The Brady Bunch ♪ 20 00:00:59,309 --> 00:01:04,230 ♪ That's the way we became the Brady Bunch. ♪ 21 00:01:39,224 --> 00:01:42,519 Well, there it is. 22 00:01:42,560 --> 00:01:45,105 The future Don Drysdale residence. 23 00:01:45,146 --> 00:01:46,147 You like it? 24 00:01:46,189 --> 00:01:48,108 Gee, that's quite a shack. 25 00:01:48,149 --> 00:01:48,691 Yeah. 26 00:01:48,733 --> 00:01:50,318 Hey, I'll have to get some Saint Bernards 27 00:01:50,360 --> 00:01:52,403 in case I get lost in there. 28 00:01:52,445 --> 00:01:53,113 It's all right. 29 00:01:53,113 --> 00:01:56,491 We supply a road map with every set of blueprints. 30 00:01:56,533 --> 00:01:59,577 You know, baseball has been real good to me. 31 00:01:59,619 --> 00:02:00,161 Mike, thanks a million. 32 00:02:00,203 --> 00:02:02,247 Hey, Don, listen, there's another reason 33 00:02:02,288 --> 00:02:03,373 I wanted you to stop by the house 34 00:02:03,414 --> 00:02:04,582 instead of the office. 35 00:02:04,624 --> 00:02:06,584 I wanted my boys to meet you. 36 00:02:06,626 --> 00:02:08,586 Don't tell me I've got some fans left. 37 00:02:08,628 --> 00:02:09,921 Are you kidding? 38 00:02:09,963 --> 00:02:10,505 You better believe it-- 39 00:02:10,505 --> 00:02:12,257 especially my oldest, Greg, out there. 40 00:02:12,298 --> 00:02:14,217 Ha! He thinks you're a combination 41 00:02:14,259 --> 00:02:16,427 of George Washington, Neil Armstrong 42 00:02:16,469 --> 00:02:18,304 and the guy who invented pizza. 43 00:02:18,346 --> 00:02:19,806 ( both chuckling ) 44 00:02:22,767 --> 00:02:25,603 Greg... somebody I'd like you to meet. 45 00:02:25,645 --> 00:02:28,106 Can we do it later? 46 00:02:28,148 --> 00:02:28,731 Greg. 47 00:02:28,773 --> 00:02:30,441 I'm busy. 48 00:02:32,902 --> 00:02:35,321 Don Drysdale?! 49 00:02:35,363 --> 00:02:36,447 Wow! 50 00:02:36,489 --> 00:02:39,075 Don Drysdale, wow! 51 00:02:39,117 --> 00:02:42,162 Don, these are my boys, Greg, Bobby and Peter. 52 00:02:42,203 --> 00:02:43,580 Hiya, men. 53 00:02:43,621 --> 00:02:46,374 Boy, this is sure a big day for me, Mr. Drysdale. 54 00:02:46,416 --> 00:02:47,792 Call me Don, okay? 55 00:02:47,834 --> 00:02:49,377 Thanks, Don. 56 00:02:49,419 --> 00:02:51,462 Can I call you Don, too? 57 00:02:51,504 --> 00:02:52,422 You bet. 58 00:02:52,463 --> 00:02:53,590 Thanks, Don. 59 00:02:53,631 --> 00:02:54,674 Tell you what, 60 00:02:54,716 --> 00:02:56,342 you call me Don, too, okay? 61 00:02:56,384 --> 00:02:59,345 Thanks, Mr. Drysdale. 62 00:02:59,387 --> 00:03:01,472 Don, you and Greg have something in common. 63 00:03:01,514 --> 00:03:02,599 He's a pitcher, too. 64 00:03:02,640 --> 00:03:04,434 I'm in the pony league. 65 00:03:04,475 --> 00:03:06,603 Watch this slider. 66 00:03:10,106 --> 00:03:12,483 Hey, that had good stuff on it. 67 00:03:12,525 --> 00:03:15,778 Hey, you got a great motion there, you know it? 68 00:03:15,820 --> 00:03:17,030 Look it. 69 00:03:17,071 --> 00:03:18,823 On your slider, though, when you stride out 70 00:03:18,865 --> 00:03:20,158 just kind of bend your back. 71 00:03:20,200 --> 00:03:21,451 Make sure your back bends. 72 00:03:21,492 --> 00:03:23,494 Get your arm and try to go right out there 73 00:03:23,536 --> 00:03:24,704 in front of you. There you go. 74 00:03:24,746 --> 00:03:26,164 Now, when you grip it, 75 00:03:26,206 --> 00:03:28,750 get it right here like this, got it? 76 00:03:28,791 --> 00:03:30,418 Here, you do it. There you go. 77 00:03:30,460 --> 00:03:34,047 Oh! Gee, you showed me your secret slider. 78 00:03:35,465 --> 00:03:36,799 I'll murder them Saturday. 79 00:03:36,841 --> 00:03:39,344 You might be in the big leagues someday. 80 00:03:39,385 --> 00:03:40,386 Me? 81 00:03:40,428 --> 00:03:41,763 I don't know why not. 82 00:03:41,804 --> 00:03:44,390 The Dodgers are always looking for a good arm. 83 00:03:44,432 --> 00:03:45,892 I'm going to keep practicing, Don. 84 00:03:45,934 --> 00:03:47,268 Thatta boy. 85 00:03:47,310 --> 00:03:48,728 You know, you'll probably be a bonus baby, too. 86 00:03:48,770 --> 00:03:50,021 ( chuckles ) 87 00:03:50,063 --> 00:03:51,606 See you later, gang, take care. 88 00:03:51,648 --> 00:03:52,899 BOTH: So long! 89 00:03:52,941 --> 00:03:56,694 Did you hear what Drysdale said? 90 00:03:56,736 --> 00:03:58,446 Big leagues. 91 00:03:58,488 --> 00:04:00,782 Hey, Greg, you want to throw some more? 92 00:04:00,823 --> 00:04:01,658 Dodgers. 93 00:04:01,699 --> 00:04:02,784 BOBBY: Hey, Greg? 94 00:04:02,825 --> 00:04:04,661 How about letting me pitch, Greg? 95 00:04:04,702 --> 00:04:05,954 Bonus baby. 96 00:04:05,995 --> 00:04:07,038 BOBBY: Let's play. 97 00:04:07,080 --> 00:04:09,540 He's gone. 98 00:04:09,582 --> 00:04:11,709 Yeah, gone. 99 00:04:20,093 --> 00:04:22,428 Now let's do pas de bras. 100 00:04:24,222 --> 00:04:26,432 Side... down. 101 00:04:27,642 --> 00:04:29,185 You girls have some tape? 102 00:04:29,227 --> 00:04:30,645 I want to stick this up on my wall. 103 00:04:30,687 --> 00:04:33,106 Top drawer, left. 104 00:04:37,652 --> 00:04:39,112 Who is it? 105 00:04:39,153 --> 00:04:41,281 My pal, Don. 106 00:04:41,322 --> 00:04:42,282 Don who? 107 00:04:42,323 --> 00:04:43,616 Don Drysdale. 108 00:04:43,658 --> 00:04:45,368 Who's Don Drysdale? 109 00:04:45,410 --> 00:04:48,579 The man who discovered me, that's who. 110 00:04:48,621 --> 00:04:50,581 Don't girls know anything? 111 00:04:50,623 --> 00:04:52,667 The big "D," Don Drysdale. 112 00:04:56,754 --> 00:04:58,464 ( thudding ) 113 00:04:58,506 --> 00:04:59,924 How about a game of catch? 114 00:04:59,966 --> 00:05:00,925 We're busy. 115 00:05:00,967 --> 00:05:02,468 Yeah, how about helping us? 116 00:05:02,510 --> 00:05:04,929 Take a chance at smashing my hand? 117 00:05:04,971 --> 00:05:06,889 What are you trying to do, ruin my career? 118 00:05:06,931 --> 00:05:08,433 What career? 119 00:05:08,474 --> 00:05:09,684 Are you kidding? 120 00:05:09,726 --> 00:05:12,478 These fingers are worth their waiting gold. 121 00:05:12,520 --> 00:05:13,604 Since when? 122 00:05:13,646 --> 00:05:16,482 You heard, he said one 123 00:05:16,524 --> 00:05:18,609 of these days, I'd be in the big leagues. 124 00:05:18,651 --> 00:05:19,444 He didn't say you would be 125 00:05:19,485 --> 00:05:20,778 He said you might be. 126 00:05:20,820 --> 00:05:21,696 He said would! 127 00:05:21,738 --> 00:05:22,155 Might! 128 00:05:22,196 --> 00:05:22,447 Would! 129 00:05:22,447 --> 00:05:24,032 I heard might! 130 00:05:24,282 --> 00:05:26,326 Well its not what he said. 131 00:05:26,367 --> 00:05:27,785 The way he said it! 132 00:05:32,790 --> 00:05:34,375 Now pitching for the 133 00:05:34,417 --> 00:05:36,586 Los Angeles Dodgers 134 00:05:36,627 --> 00:05:38,421 The National League strike out King 135 00:05:38,463 --> 00:05:40,131 Lefty Brady! 136 00:05:42,175 --> 00:05:43,468 How's that sound? 137 00:05:43,509 --> 00:05:45,428 Great! Except for one thing! 138 00:05:45,470 --> 00:05:47,221 You are right handed! 139 00:05:47,263 --> 00:05:47,972 Well, I know! 140 00:05:48,014 --> 00:05:49,182 But its a good name. 141 00:05:49,223 --> 00:05:51,684 That's a good name. 142 00:05:51,726 --> 00:05:53,186 Sure, but you got have a name 143 00:05:53,227 --> 00:05:53,603 that looks good on 144 00:05:53,603 --> 00:05:57,690 the sports page, like Bobo 145 00:05:57,732 --> 00:05:59,359 or Duke! 146 00:05:59,400 --> 00:06:01,277 Or Dizzy! Or Cat Fish! 147 00:06:01,319 --> 00:06:02,111 That's the one! 148 00:06:02,153 --> 00:06:03,404 Cat Fish? 149 00:06:03,446 --> 00:06:04,530 No! Dizzy! 150 00:06:04,572 --> 00:06:07,241 That really fits you perfect! 151 00:06:07,283 --> 00:06:09,077 Just for that wise guy 152 00:06:09,118 --> 00:06:11,162 when I'm pitching in the world series! 153 00:06:11,204 --> 00:06:13,247 You're going to have to pay to get in! 154 00:06:20,004 --> 00:06:30,264 ( thudding continues ) 155 00:06:30,306 --> 00:06:31,182 Mike? 156 00:06:31,224 --> 00:06:32,183 Hmm? 157 00:06:32,225 --> 00:06:33,810 Wake up. 158 00:06:36,229 --> 00:06:38,231 ( thudding ) 159 00:06:38,272 --> 00:06:40,566 It's 5:00 in the morning. 160 00:06:40,608 --> 00:06:42,735 I heard a strange sound. 161 00:06:42,777 --> 00:06:46,197 Mm-hmm. What kind? 162 00:06:46,239 --> 00:06:52,161 Well, it went ka-boom, ka-boom, ka-boom. 163 00:06:52,203 --> 00:06:57,041 Kind of like Bela Lugosi wearing wet sneakers. 164 00:06:57,083 --> 00:07:01,754 I told you not to watch the... horror movie. 165 00:07:02,255 --> 00:07:07,885 Oh, yeah... maybe I did imagine it. 166 00:07:10,138 --> 00:07:12,181 I'm sorry I woke you. 167 00:07:17,270 --> 00:07:19,772 Good night. 168 00:07:19,814 --> 00:07:21,524 You mean good morning. 169 00:07:24,610 --> 00:07:29,699 ( clanking ) 170 00:07:34,120 --> 00:07:36,497 There, you see? You heard it, too. 171 00:07:36,539 --> 00:07:38,916 It must be that hot water heater acting up again. 172 00:07:38,958 --> 00:07:40,126 No, it was definitely 173 00:07:40,168 --> 00:07:43,045 a ka-boom, ka-boom, ka-boom. 174 00:07:43,087 --> 00:07:47,425 When the heater acts up, it goes bloop-bloop-bloop. 175 00:07:49,635 --> 00:07:50,636 It must be trouble. 176 00:07:50,678 --> 00:07:51,721 I'll go see. 177 00:07:56,767 --> 00:07:59,645 ( exhales ) 178 00:07:59,687 --> 00:08:02,565 ( clanking ) 179 00:08:02,607 --> 00:08:04,150 Greg? 180 00:08:04,192 --> 00:08:05,902 Do you know what time it is? 181 00:08:05,943 --> 00:08:08,905 Oh, sure, that's why I'm working out down here. 182 00:08:08,946 --> 00:08:10,239 Did I wake you? 183 00:08:10,281 --> 00:08:12,950 Oh, no, I've always wanted to rise before dawn 184 00:08:12,992 --> 00:08:16,120 to greet the coming of a glorious new day. 185 00:08:16,162 --> 00:08:17,997 Thanks a lot, Greg. 186 00:08:18,039 --> 00:08:21,167 Listen, what is this sudden urge for muscles? 187 00:08:21,209 --> 00:08:24,003 If a guy's got to pitch, he's got to be in shape. 188 00:08:24,045 --> 00:08:25,713 I can't quarrel with that. 189 00:08:25,755 --> 00:08:27,924 I got seven innings to go Saturday. 190 00:08:27,965 --> 00:08:29,342 That's the spirit. 191 00:08:29,383 --> 00:08:29,842 If you're going to do something, 192 00:08:29,884 --> 00:08:31,344 you've got to give it all you got. 193 00:08:31,385 --> 00:08:31,886 Right. 194 00:08:31,928 --> 00:08:33,888 Yeah, well, there's just one thing: 195 00:08:33,930 --> 00:08:36,015 There are some other people in this house 196 00:08:36,057 --> 00:08:38,267 who don't have to pitch on Saturday. 197 00:08:38,309 --> 00:08:41,187 There are others who can't afford to miss 198 00:08:41,229 --> 00:08:44,273 one minute of their beauty sleep, like me. 199 00:08:44,315 --> 00:08:46,692 She's right. 200 00:08:46,734 --> 00:08:47,735 Okay. 201 00:08:47,777 --> 00:08:49,320 ( clanking ) 202 00:08:49,362 --> 00:08:51,239 GREG: I'll do my jogging now. 203 00:08:56,118 --> 00:08:57,954 Dad? Mm-hmm? 204 00:08:57,995 --> 00:08:59,038 What's the biggest bonus 205 00:08:59,080 --> 00:09:00,248 any ball player ever got? 206 00:09:00,289 --> 00:09:01,749 The biggest bonus? 207 00:09:01,791 --> 00:09:03,000 ( sighs ) 208 00:09:03,042 --> 00:09:03,626 Well, I seem to remember 209 00:09:03,626 --> 00:09:06,837 that the Angels paid one guy about $200,000. 210 00:09:07,713 --> 00:09:09,674 $200,000? 211 00:09:09,715 --> 00:09:11,425 Man, oh, man! 212 00:09:11,467 --> 00:09:12,802 Huh! What did I tell you? 213 00:09:12,843 --> 00:09:14,178 I'm going to be loaded. 214 00:09:14,220 --> 00:09:16,806 Oh, yeah? Well, listen, Bub. 215 00:09:16,847 --> 00:09:18,474 Before you start spending all that money, 216 00:09:18,516 --> 00:09:20,685 you better realize that out of a thousand young hopefuls, 217 00:09:20,726 --> 00:09:21,894 only one makes it. 218 00:09:21,936 --> 00:09:23,604 Oh, well, I'm not worried. 219 00:09:23,646 --> 00:09:24,981 I'll be the one. 220 00:09:33,322 --> 00:09:35,741 Do you mind? I'll just be a second. Oh, thank you. 221 00:09:35,783 --> 00:09:38,369 That's okay, I'm just memorizing some important dates. 222 00:09:38,411 --> 00:09:41,247 Oh, well, that's one nice thing about history: 223 00:09:41,289 --> 00:09:43,124 You never run out of dates. 224 00:09:43,165 --> 00:09:44,709 Yeah... 225 00:09:44,750 --> 00:09:47,837 You know what real important thing happened in 1839? 226 00:09:47,878 --> 00:09:53,134 1839? Well, uh... I'll take a stab at it. 227 00:09:53,175 --> 00:09:54,552 Was that the year Samuel Morse 228 00:09:54,594 --> 00:09:56,053 invented the telegraph? 229 00:09:56,095 --> 00:09:57,430 I don't know about that. 230 00:09:57,471 --> 00:09:59,682 But 1839 was the year Abner Doubleday laid out 231 00:09:59,724 --> 00:10:00,808 the first baseball diamond. 232 00:10:00,850 --> 00:10:04,061 Now, that really was a memorable event. 233 00:10:04,103 --> 00:10:05,688 I'll say. 234 00:10:05,730 --> 00:10:07,857 You know what happened in 1903? 235 00:10:07,898 --> 00:10:10,693 Babe Ruth threw the first forward pass. 236 00:10:10,735 --> 00:10:14,697 Oh, Mom, that was the year of the first world series. 237 00:10:14,739 --> 00:10:17,617 It's all right here in this baseball encyclopedia. 238 00:10:17,658 --> 00:10:19,869 You want me to explain the infield fly rule? 239 00:10:19,910 --> 00:10:21,662 I don't think so. 240 00:10:21,704 --> 00:10:24,290 But I would like to ask you a question. 241 00:10:24,332 --> 00:10:25,750 Have you finished your homework yet? 242 00:10:25,791 --> 00:10:27,126 I'll get to it. 243 00:10:27,168 --> 00:10:29,211 Greg... 244 00:10:30,421 --> 00:10:32,256 How about right now? 245 00:10:32,298 --> 00:10:33,966 In a minute, Mom, in a minute. 246 00:10:34,008 --> 00:10:35,134 Greg. 247 00:10:35,176 --> 00:10:36,260 Mom, please! 248 00:10:36,302 --> 00:10:38,387 He eats and sleeps baseball. 249 00:10:38,429 --> 00:10:40,306 It's become an obsession. 250 00:10:40,348 --> 00:10:42,308 Well, maybe he has gone overboard a little. 251 00:10:42,350 --> 00:10:44,018 A little? 252 00:10:44,060 --> 00:10:45,311 To him, American history 253 00:10:45,353 --> 00:10:47,772 doesn't even begin until 1839. 254 00:10:47,813 --> 00:10:49,482 1839? 255 00:10:49,523 --> 00:10:52,234 The year Abner Holiday invented baseball. 256 00:10:52,276 --> 00:10:54,987 ( chuckles ): Abner Doubleday. 257 00:10:55,029 --> 00:10:57,323 Oh, honey, I think Greg's acting fairly normal 258 00:10:57,365 --> 00:10:58,282 under the circumstances. 259 00:10:58,324 --> 00:10:59,617 What circumstances? 260 00:10:59,659 --> 00:11:02,620 Well, the fact he's pitching for his team now. 261 00:11:02,662 --> 00:11:04,747 A great player like Don Drysdale 262 00:11:04,789 --> 00:11:06,374 pats him on the back. 263 00:11:06,415 --> 00:11:08,167 That's the dream of every American boy. 264 00:11:08,209 --> 00:11:11,921 Well... far be it from me to be un-American. 265 00:11:16,384 --> 00:11:18,552 Hi, honey! 266 00:11:28,229 --> 00:11:32,316 No, I appreciate your calling, Mrs. Pearson. 267 00:11:32,358 --> 00:11:34,402 I'm just as concerned as you are. 268 00:11:34,443 --> 00:11:37,154 No, it just isn't like Greg. 269 00:11:37,196 --> 00:11:41,784 Believe me, his father and I will have a talk with him. 270 00:11:41,826 --> 00:11:44,745 And we really appreciate your calling, Mrs. Pearson. 271 00:11:44,787 --> 00:11:47,581 Right. Bye. 272 00:11:47,623 --> 00:11:48,165 What's up? 273 00:11:48,207 --> 00:11:51,001 I can tell you what isn't up-- 274 00:11:51,043 --> 00:11:52,336 Greg's grades this week. 275 00:11:52,378 --> 00:11:54,004 That was one of his teachers. 276 00:11:54,046 --> 00:11:56,340 I don't get that. He's always done real well. 277 00:11:56,382 --> 00:11:58,551 Not this time. 278 00:11:58,592 --> 00:12:01,178 Do you know he didn't even turn in his History assingment? 279 00:12:01,220 --> 00:12:01,637 Yeah. 280 00:12:01,637 --> 00:12:03,180 And when the teacher asked him 281 00:12:03,222 --> 00:12:03,639 what the most important 282 00:12:03,639 --> 00:12:05,349 victory was in American history 283 00:12:05,391 --> 00:12:08,144 Do you know what he replied? 284 00:12:08,185 --> 00:12:12,022 1969 the year the Mets won the penant. 285 00:12:12,064 --> 00:12:14,191 (laugh) 286 00:12:14,233 --> 00:12:16,277 Don't laugh Mike. 287 00:12:18,904 --> 00:12:20,030 Greg? 288 00:12:20,072 --> 00:12:21,490 GREG: Yes, Dad? 289 00:12:21,532 --> 00:12:25,453 Can you come down here for a minute? 290 00:12:25,494 --> 00:12:27,413 Well, he's a pretty levelheaded kid. 291 00:12:27,455 --> 00:12:28,664 I think we can straighten it all out. 292 00:12:28,706 --> 00:12:30,791 I hope so. 293 00:12:30,833 --> 00:12:32,543 What is it, Dad? 294 00:12:32,585 --> 00:12:33,169 ( sighs ) 295 00:12:33,210 --> 00:12:35,337 Sit down. 296 00:12:35,379 --> 00:12:39,842 Look, son, your teacher, Mrs. Pearson, called 297 00:12:39,884 --> 00:12:41,385 and said you didn't turn in 298 00:12:41,427 --> 00:12:42,928 your history assignment. True? 299 00:12:42,970 --> 00:12:44,597 I didn't have time. 300 00:12:44,638 --> 00:12:47,433 But you did have time to memorize the batting averages 301 00:12:47,475 --> 00:12:49,560 of every player in the major league. 302 00:12:49,602 --> 00:12:50,978 Well, that's important. 303 00:12:51,020 --> 00:12:52,688 Your schoolwork isn't? 304 00:12:52,730 --> 00:12:55,149 I'm going to be a baseball player. 305 00:12:55,191 --> 00:12:57,526 They don't have to know anything... 306 00:12:57,568 --> 00:12:59,612 Well, I mean, except for baseball. 307 00:12:59,653 --> 00:13:01,071 Look, just the same, 308 00:13:01,113 --> 00:13:04,950 you start hitting those books, right? 309 00:13:04,992 --> 00:13:06,660 Greg, you're going to need good grades 310 00:13:06,702 --> 00:13:07,828 to get into college. 311 00:13:07,870 --> 00:13:09,413 College? 312 00:13:09,455 --> 00:13:10,998 Who cares about college? 313 00:13:11,040 --> 00:13:14,126 I don't even know why I have to finish high school. 314 00:13:14,168 --> 00:13:17,129 I got a great career ahead of me in baseball. 315 00:13:29,517 --> 00:13:32,812 Mike, are you sure we shouldn't have a talk with Greg? 316 00:13:32,853 --> 00:13:35,481 Oh, honey, I'm sure he didn't mean what he said. 317 00:13:35,523 --> 00:13:36,732 I don't think we have 318 00:13:36,774 --> 00:13:38,692 a high school dropout on our hands. 319 00:13:38,734 --> 00:13:39,568 I guess not. 320 00:13:39,610 --> 00:13:41,070 Kids say a lot of things 321 00:13:41,111 --> 00:13:42,446 they don't really mean. 322 00:13:42,488 --> 00:13:44,740 Mom, Dad, can I ask you something? 323 00:13:44,782 --> 00:13:46,450 Sure, any time. What's up? 324 00:13:46,492 --> 00:13:48,702 Well, if Greg doesn't have to finish high school, 325 00:13:48,744 --> 00:13:50,996 why do I have to finish junior high school? 326 00:13:53,207 --> 00:13:55,709 And if Pete doesn't have to finish junior high, 327 00:13:55,751 --> 00:13:58,295 why do I have to finish grammar school? 328 00:13:59,922 --> 00:14:01,841 Well, I think we better have 329 00:14:01,882 --> 00:14:04,134 that talk with Greg. 330 00:14:04,176 --> 00:14:05,636 Talk about what? 331 00:14:05,678 --> 00:14:06,971 MIKE: Baseball. 332 00:14:07,012 --> 00:14:09,515 Oh, well, sure. What do you want to know? 333 00:14:09,557 --> 00:14:12,560 Look, Greg, baseball is a great sport... 334 00:14:12,601 --> 00:14:14,603 I know. All right, wait a minute. 335 00:14:14,645 --> 00:14:17,690 But there are other things in life just as important. 336 00:14:17,731 --> 00:14:19,024 Or even more important. 337 00:14:19,066 --> 00:14:21,026 Yeah, look, you can go into baseball 338 00:14:21,068 --> 00:14:21,735 if you're good enough, 339 00:14:21,735 --> 00:14:25,406 but there's nothing wrong with going to college first. 340 00:14:25,447 --> 00:14:27,366 What about guys like Joe DiMaggio? 341 00:14:27,408 --> 00:14:29,577 Or Mickey Mantle or Yogi Berra? 342 00:14:29,618 --> 00:14:32,204 Now, they never went and they did all right. 343 00:14:32,246 --> 00:14:34,498 Greg, you can't pin all your hopes 344 00:14:34,540 --> 00:14:36,000 on just one thing in life. 345 00:14:36,041 --> 00:14:37,543 Right. It doesn't hurt to be able to do 346 00:14:37,585 --> 00:14:38,711 several things well. 347 00:14:38,752 --> 00:14:41,171 I know, that's why 348 00:14:41,213 --> 00:14:42,965 I'm working on my hitting and fielding-- 349 00:14:43,007 --> 00:14:45,009 in case my pitching arm goes. 350 00:14:46,093 --> 00:14:47,177 Boy, I sure am glad 351 00:14:47,219 --> 00:14:50,014 I have a mom and dad who understand. 352 00:14:52,308 --> 00:14:53,767 Oh, boy. 353 00:14:53,809 --> 00:14:56,020 Me and my big mouth. 354 00:14:56,061 --> 00:14:58,647 Well, nobody is blaming you, Don. 355 00:14:58,689 --> 00:15:00,274 Well, it's just that I love the game 356 00:15:00,316 --> 00:15:02,735 and I like to encourage the kids, that's all. 357 00:15:02,776 --> 00:15:04,528 Oh, you encouraged him, all right. 358 00:15:04,570 --> 00:15:07,865 Well, look, you name it and I'll do it. 359 00:15:07,907 --> 00:15:10,326 I think right now Greg thinks that baseball 360 00:15:10,367 --> 00:15:12,119 is just one big bed of roses, see? 361 00:15:12,161 --> 00:15:13,621 Yeah, maybe you could make him realize 362 00:15:13,662 --> 00:15:15,456 that there are a few thorns in it. 363 00:15:15,497 --> 00:15:16,123 Hmm, a few thorns. 364 00:15:16,123 --> 00:15:19,335 I tell ya, I've been stuck as much as anybody. 365 00:15:19,376 --> 00:15:20,002 ( chuckles ) 366 00:15:20,044 --> 00:15:22,838 Well, that's what we'd like to get across to Greg. 367 00:15:22,880 --> 00:15:24,632 Great... let's go. 368 00:15:28,719 --> 00:15:29,762 Hi, Mr. Drysdale. 369 00:15:29,803 --> 00:15:30,846 I mean Don. 370 00:15:30,888 --> 00:15:32,473 Hello, Greg. How are you, son? 371 00:15:32,514 --> 00:15:33,724 Just great. 372 00:15:33,766 --> 00:15:34,475 Guess what? I'm pitching today. 373 00:15:34,475 --> 00:15:36,894 You know how he feels before the game, don't you, Don? 374 00:15:36,936 --> 00:15:39,271 The old nerves twitching? 375 00:15:39,313 --> 00:15:41,190 Oh, listen, I'll tell you. 376 00:15:41,231 --> 00:15:43,484 When those butterflies start kicking you in the stomach... 377 00:15:43,525 --> 00:15:45,986 I don't know. I can hardly eat the day that I pitch. 378 00:15:46,028 --> 00:15:47,947 Not me. For breakfast, I had hotcakes 379 00:15:47,988 --> 00:15:49,448 sausage and a couple of eggs. 380 00:15:49,490 --> 00:15:51,533 Yeah, but I bet the jitters really hit you 381 00:15:51,575 --> 00:15:53,911 when the fans start riding you, don't they? 382 00:15:53,953 --> 00:15:55,412 Oh, and do they ride you. 383 00:15:55,454 --> 00:15:57,331 You know, it's funny-- you're a hero one minute 384 00:15:57,373 --> 00:15:58,749 and a bum the next. 385 00:15:58,791 --> 00:16:00,501 You serve up a couple of home run balls, and... 386 00:16:00,542 --> 00:16:03,003 I don't know, you feel you want to sneak out of the ballpark. 387 00:16:03,045 --> 00:16:04,588 ( sighs ) 388 00:16:04,630 --> 00:16:06,674 I'll bet that never happened to you. 389 00:16:06,715 --> 00:16:07,299 Oh, many times. 390 00:16:07,341 --> 00:16:09,176 I'll tell you, I used to keep a false beard 391 00:16:09,218 --> 00:16:10,678 and dark glasses in my locker. 392 00:16:10,719 --> 00:16:12,388 ( chuckles ): Oh, wow. 393 00:16:12,429 --> 00:16:14,348 Go on down, let's see something. 394 00:16:20,312 --> 00:16:22,106 I guess being a baseball player 395 00:16:22,147 --> 00:16:23,107 probably is more glamorous 396 00:16:23,148 --> 00:16:24,733 from the bleachers, huh, Don? 397 00:16:24,775 --> 00:16:25,359 Well, I'll tell you, 398 00:16:25,401 --> 00:16:27,736 baseball isn't what it's all cracked up to be. 399 00:16:28,237 --> 00:16:32,741 Look at me, 34 years old and my career is finished. 400 00:16:32,783 --> 00:16:34,243 MIKE: Yeah, but you can do something else. 401 00:16:34,284 --> 00:16:35,536 I mean, you went to college. 402 00:16:35,577 --> 00:16:37,579 Well, that's true, but there's a lot of guys 403 00:16:37,621 --> 00:16:39,248 that I broke in with, they're still in the minor leagues 404 00:16:39,289 --> 00:16:40,416 trying to make a living. 405 00:16:40,457 --> 00:16:41,375 Yeah. 406 00:16:41,417 --> 00:16:42,668 MIKE: Well, I guess baseball 407 00:16:42,710 --> 00:16:44,003 isn't all fun and glory. 408 00:16:44,044 --> 00:16:45,337 Far from it. 409 00:16:45,379 --> 00:16:48,007 Sitting up all night in broken-down buses. 410 00:16:48,048 --> 00:16:51,385 Sometimes you get stuck in second-rate hotels. 411 00:16:51,427 --> 00:16:53,721 Sleep all night with your arm packed in ice. 412 00:16:53,762 --> 00:16:55,889 Oh, yeah, that's some fun and glory. 413 00:16:55,931 --> 00:16:58,267 Yeah, well, that really makes you think, 414 00:16:58,308 --> 00:16:59,435 doesn't it, Greg? 415 00:16:59,476 --> 00:17:00,811 Yeah, it sure does. 416 00:17:00,853 --> 00:17:02,104 Greg, take it easy, okay? 417 00:17:02,146 --> 00:17:03,731 See you later. 418 00:17:03,772 --> 00:17:05,733 Thanks, Don. 419 00:17:05,774 --> 00:17:07,401 Thanks for everything, Don. 420 00:17:08,610 --> 00:17:10,195 But you know, actually he told Greg 421 00:17:10,237 --> 00:17:11,196 nothing but the truth. 422 00:17:11,238 --> 00:17:12,448 Well, how did Greg take it? 423 00:17:12,489 --> 00:17:14,241 Oh, he got the message. 424 00:17:14,283 --> 00:17:15,701 Mmm. Good. 425 00:17:21,081 --> 00:17:24,001 Boy, what Don said sure made me think. 426 00:17:24,043 --> 00:17:25,210 It did, Greg? 427 00:17:25,252 --> 00:17:26,462 Yeah... 428 00:17:26,503 --> 00:17:28,338 I'm not gonna let those things happen to me. 429 00:17:28,380 --> 00:17:29,631 Hey, good boy. 430 00:17:29,673 --> 00:17:31,467 I'm gonna start right at the top. 431 00:17:31,508 --> 00:17:33,093 None of that minor league stuff for me. 432 00:17:33,135 --> 00:17:36,513 Well... what ab... what about the things he said? 433 00:17:36,555 --> 00:17:37,931 The-the jitters and the pressure 434 00:17:37,973 --> 00:17:41,060 and the aches and pai... the arm packed in ice. 435 00:17:41,101 --> 00:17:44,396 Oh, heck, a cold arm isn't bad for all that money. 436 00:17:44,438 --> 00:17:47,024 That's all you got out of the conversation? 437 00:17:47,066 --> 00:17:48,734 Oh, no. He told me a lot of stuff 438 00:17:48,776 --> 00:17:50,736 about buses and cheap hotels. 439 00:17:50,778 --> 00:17:52,946 But he meant the guys who weren't good enough, 440 00:17:52,988 --> 00:17:54,656 and I'm going to be a star. 441 00:17:55,699 --> 00:17:57,618 Yep, they'll be lucky 442 00:17:57,659 --> 00:18:00,037 if they get a foul tip off me today. 443 00:18:03,749 --> 00:18:07,211 Somebody is riding for a big fall. 444 00:18:07,252 --> 00:18:08,545 And I know who's going to be there 445 00:18:08,587 --> 00:18:10,964 to pick up the pieces. 446 00:18:11,840 --> 00:18:13,592 ( blender whirring ) 447 00:18:18,722 --> 00:18:20,182 Hey, where are you going? 448 00:18:20,224 --> 00:18:22,810 To our ballet lesson; it's Saturday. 449 00:18:22,851 --> 00:18:25,771 Ballet? When you can see me pitch? 450 00:18:25,813 --> 00:18:26,188 JAN: Hey, what's that? 451 00:18:26,230 --> 00:18:28,232 Oh, it's a quick energizer 452 00:18:28,273 --> 00:18:29,858 I got out of a health magazine. 453 00:18:29,900 --> 00:18:31,193 What's in it? 454 00:18:31,235 --> 00:18:32,611 Turnip tops and beet bottoms 455 00:18:32,653 --> 00:18:34,571 and wheat germ and cod liver oil. 456 00:18:34,613 --> 00:18:37,866 I think I'm going to be sick. 457 00:18:41,870 --> 00:18:44,915 Mmm... delicious. 458 00:18:44,957 --> 00:18:47,751 But I better not get too much energy at once. 459 00:18:47,793 --> 00:18:49,962 You can have the rest of it if you want. 460 00:18:53,549 --> 00:18:55,509 How's it look? 461 00:18:55,551 --> 00:18:57,469 Aren't you going to wait for Dad? 462 00:18:57,511 --> 00:18:59,471 Naw, I'm riding my bike over. 463 00:18:59,513 --> 00:18:59,930 I'm going to get there early 464 00:18:59,930 --> 00:19:01,056 in case there are any big league 465 00:19:01,098 --> 00:19:02,766 scouts around! 466 00:19:04,226 --> 00:19:04,768 As long as your not going to 467 00:19:04,810 --> 00:19:05,978 be at the game, 468 00:19:06,019 --> 00:19:07,688 I guess you can have it now! 469 00:19:15,112 --> 00:19:17,698 Greg Brady 470 00:19:17,739 --> 00:19:19,408 Why do I want your name for? 471 00:19:21,743 --> 00:19:22,661 That's not just a name 472 00:19:22,703 --> 00:19:24,288 It's an autograph! 473 00:19:24,329 --> 00:19:26,373 Hang on to it, its going to be worth a lot of money some day! 474 00:19:29,251 --> 00:19:30,377 Let's go kids! 475 00:19:30,419 --> 00:19:31,837 We are moving out! 476 00:19:33,088 --> 00:19:34,298 Dad, can I sleep on the couch tonight? 477 00:19:34,339 --> 00:19:35,549 What's wrong with your room? 478 00:19:35,591 --> 00:19:36,675 Nothing! But after the game today 479 00:19:36,717 --> 00:19:38,010 It will be too small for 480 00:19:38,051 --> 00:19:40,095 Bobby and me and that big head of Gregs! 481 00:19:42,890 --> 00:19:48,187 ( crowd cheering ) 482 00:19:59,740 --> 00:20:02,784 ( crowd cheering and clapping ) 483 00:20:21,887 --> 00:20:23,639 How was the ballet lesson? 484 00:20:23,680 --> 00:20:25,766 Wonderful-- you ought to come sometime. 485 00:20:25,807 --> 00:20:27,976 Yeah, in my tutu. 486 00:20:28,018 --> 00:20:31,188 In my case, better make that a two-two by four-four. 487 00:20:31,230 --> 00:20:32,856 ( chuckles ): Oh... 488 00:20:36,944 --> 00:20:38,111 Greg... 489 00:20:40,280 --> 00:20:41,698 Hi, Mom. Hi, Alice. 490 00:20:41,740 --> 00:20:42,866 What are you doing home so soon? 491 00:20:42,908 --> 00:20:44,284 They call off the game? 492 00:20:44,326 --> 00:20:46,536 Can't a guy come home without a lot of questions? 493 00:20:46,578 --> 00:20:48,330 Hi, honey. 494 00:20:48,372 --> 00:20:50,582 Mike, what's the matter with Greg? 495 00:20:50,624 --> 00:20:51,708 Is the game over already? 496 00:20:51,750 --> 00:20:53,085 No, no. 497 00:20:53,126 --> 00:20:54,294 Well, didn't he pitch? 498 00:20:54,336 --> 00:20:55,671 Oh, yeah, he pitched, all right. 499 00:20:55,712 --> 00:20:57,506 They clobbered him. 500 00:20:57,547 --> 00:20:59,716 He couldn't get anybody out. 501 00:21:01,051 --> 00:21:03,637 Yeah, they scored 12 runs in the first inning. 502 00:21:03,679 --> 00:21:06,181 Then the coach gave Greg the hook. 503 00:21:06,223 --> 00:21:08,267 Yeah, all right, boys, that's enough. 504 00:21:08,308 --> 00:21:09,977 Come on, take this upstairs. 505 00:21:10,018 --> 00:21:11,353 Was it really as bad as all that, Mr. Brady? 506 00:21:11,395 --> 00:21:13,272 Oh, it was a massacre. 507 00:21:13,313 --> 00:21:16,191 He was so cocky, he wouldn't listen to the coach, 508 00:21:16,233 --> 00:21:18,068 and he really got his lumps. 509 00:21:18,110 --> 00:21:19,861 Aw, the poor kid. 510 00:21:19,903 --> 00:21:21,571 Well, it had to happen. 511 00:21:21,613 --> 00:21:24,283 Mike... 512 00:21:24,324 --> 00:21:28,161 I think you better start picking up the pieces. 513 00:21:34,418 --> 00:21:36,253 Greg? 514 00:21:38,422 --> 00:21:39,673 Greg. 515 00:21:46,680 --> 00:21:49,141 Mind if I come in? 516 00:21:49,182 --> 00:21:50,183 No. 517 00:21:51,226 --> 00:21:53,020 Listen, um... 518 00:21:53,061 --> 00:21:54,563 about the game today... 519 00:21:54,604 --> 00:21:56,189 Who cares about a stupid old game? 520 00:21:56,231 --> 00:21:59,192 Well, anybody can have an off day. 521 00:21:59,234 --> 00:22:01,778 Come on, next time you'll mow them down. 522 00:22:01,820 --> 00:22:03,697 There won't be any next time. 523 00:22:03,739 --> 00:22:06,366 I've got more important things to do. 524 00:22:06,408 --> 00:22:07,826 Do you really? 525 00:22:07,868 --> 00:22:11,079 Who wants to travel around in old buses 526 00:22:11,121 --> 00:22:13,165 and have to worry about being traded? 527 00:22:13,206 --> 00:22:16,626 And butterflies in your stomach. 528 00:22:16,668 --> 00:22:20,380 I'm never going to play that dumb game again. 529 00:22:20,422 --> 00:22:24,551 ( murmuring sympathetically ) 530 00:22:25,969 --> 00:22:28,513 You're going to go way overboard the other way. 531 00:22:28,555 --> 00:22:30,349 Listen... 532 00:22:30,390 --> 00:22:31,350 ( sniffling ) 533 00:22:31,391 --> 00:22:33,852 Baseball is a great game. 534 00:22:33,894 --> 00:22:36,271 But it's just one part of life. 535 00:22:36,313 --> 00:22:38,982 There are other things important, too. 536 00:22:39,024 --> 00:22:40,692 Come on. 537 00:22:40,734 --> 00:22:42,444 Education is important. 538 00:22:42,486 --> 00:22:45,947 Listening to people, like the coach... 539 00:22:45,989 --> 00:22:47,824 Yeah. 540 00:22:47,866 --> 00:22:49,618 You got to... 541 00:22:49,659 --> 00:22:53,622 strike a balance of some kind. 542 00:22:53,663 --> 00:22:56,375 But I thought you'd be happy if I gave up baseball. 543 00:22:56,416 --> 00:23:00,504 No... no, no, listen. 544 00:23:00,545 --> 00:23:02,589 Make it one part of your life... 545 00:23:02,631 --> 00:23:03,215 for now. 546 00:23:03,256 --> 00:23:10,430 Greg... not everybody can be a Don Drysdale. 547 00:23:10,472 --> 00:23:13,433 All right, maybe you can. 548 00:23:13,475 --> 00:23:16,269 But maybe you can't. 549 00:23:16,311 --> 00:23:18,397 Now, in the meantime, you just go in there 550 00:23:18,438 --> 00:23:20,899 and you-- you do the best you can. 551 00:23:20,941 --> 00:23:22,109 I did the best I can. 552 00:23:22,150 --> 00:23:23,318 And they clobbered me. 553 00:23:23,360 --> 00:23:24,694 All right, yeah, they did, they did. 554 00:23:24,736 --> 00:23:25,987 But that doesn't mean 555 00:23:26,029 --> 00:23:28,073 they're going to do it the next time. 556 00:23:28,115 --> 00:23:29,408 Right? 557 00:23:29,449 --> 00:23:32,744 Maybe... maybe if I work some more on my slider. 558 00:23:32,786 --> 00:23:34,830 Thatta boy. See? 559 00:23:34,871 --> 00:23:36,415 And developed a change-up. 560 00:23:36,456 --> 00:23:37,916 Sure, you can do that. 561 00:23:37,958 --> 00:23:39,167 And improve my curve... 562 00:23:39,209 --> 00:23:40,669 There's no reason you can't 563 00:23:40,710 --> 00:23:41,670 if you work at it. 564 00:23:41,711 --> 00:23:42,879 Boy, I'll get so good 565 00:23:42,921 --> 00:23:44,339 some scout will come around 566 00:23:44,381 --> 00:23:46,800 and offer me a bonus! 567 00:23:56,852 --> 00:24:01,857 Why didn't you stop me, Dad? 568 00:24:01,898 --> 00:24:03,733 Because I think you just proved 569 00:24:03,775 --> 00:24:06,445 you're smart enough to stop yourself. 570 00:24:19,040 --> 00:24:20,876 Come on, you want to play catch? 571 00:24:20,917 --> 00:24:21,877 You mean it? 572 00:24:21,918 --> 00:24:24,504 Why, sure... on one condition. 573 00:24:24,546 --> 00:24:25,714 What? 574 00:24:25,755 --> 00:24:27,007 Well, if any scouts come along, 575 00:24:27,048 --> 00:24:30,343 they have to take us as a team. 36515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.