All language subtitles for Survivre.2024.TS-RGB 00_59_45-01_26_03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,090 --> 00:00:09,990 Так, нам пора. 2 00:00:51,540 --> 00:00:54,360 Пойдём. Бен! Постой! 3 00:01:03,100 --> 00:01:05,000 Бен! Ты куда? 4 00:01:20,500 --> 00:01:23,000 Подожди! Бен, стой! Нельзя! 5 00:01:23,000 --> 00:01:26,300 Хватит! Прекрати сейчас же! Стой! 6 00:01:27,220 --> 00:01:28,720 Не пей! 7 00:01:28,940 --> 00:01:31,920 Совсем дурак! Ты же заболеешь! 8 00:02:01,110 --> 00:02:02,830 Остановимся здесь. 9 00:04:31,320 --> 00:04:36,600 Ребята! Надо уходить! Живее вставайте! 10 00:04:36,920 --> 00:04:39,140 Бежим! Быстрее, быстрее, быстрее! 11 00:05:11,900 --> 00:05:13,400 Смотрите! 12 00:05:14,240 --> 00:05:15,740 Люди! 13 00:05:16,780 --> 00:05:19,340 Изюм Дима! 14 00:05:26,840 --> 00:05:28,400 Там женщины и твои детей. 15 00:05:28,400 --> 00:05:29,920 Нет, Даша, не губой. 16 00:05:30,460 --> 00:05:35,000 Посмотри, что идёт за ними! На помощь! 17 00:05:35,000 --> 00:05:37,140 Соня! Помогите! 18 00:05:37,400 --> 00:05:40,160 Помогите! Соня! Соня! 19 00:05:40,240 --> 00:05:43,520 Помогите! Пожалуйста, помогите! 20 00:05:44,860 --> 00:05:46,360 Пустите нас! 21 00:05:47,500 --> 00:05:49,000 Пустите! 22 00:05:52,860 --> 00:05:55,460 Давай, Кэси, залезай! 23 00:06:20,220 --> 00:06:23,520 Идем, Идем, Идем! 24 00:06:32,900 --> 00:06:35,380 Ещё! Ещё! 25 00:07:32,400 --> 00:07:34,840 Мама! Мама! 26 00:09:07,680 --> 00:09:10,800 Мы пошли за помощью, но тут никого. 27 00:09:10,800 --> 00:09:12,300 А где Бэн? 28 00:10:22,410 --> 00:10:25,270 Ты где этому научился? 29 00:10:47,640 --> 00:10:49,680 Кэсси, на стрёме. 30 00:10:50,860 --> 00:10:54,880 Боже, рация, оружие. 31 00:11:20,770 --> 00:11:23,070 Бери. Давай, давай, давай. 32 00:11:25,980 --> 00:11:27,480 16. 33 00:11:28,120 --> 00:11:29,620 Давай. 34 00:11:32,970 --> 00:11:34,470 Нау. 35 00:11:35,010 --> 00:11:37,650 Нау, это Джулия, жена Тома. 36 00:11:37,650 --> 00:11:40,390 Прием. Ответьте. 37 00:11:40,390 --> 00:11:45,210 Нау. Нау, это Джулия, жена Тома. 38 00:11:45,290 --> 00:11:46,790 Где вы? 39 00:11:49,600 --> 00:11:54,360 Я не знаю. Потеряла морскую карту. 40 00:11:55,320 --> 00:11:58,740 Мы нашли корабль и контейнеры. 41 00:11:58,860 --> 00:12:00,620 На нас что-то напало. 42 00:12:01,380 --> 00:12:03,320 Что это за твари? 43 00:12:03,760 --> 00:12:06,440 Членисты ноги из глубин. 44 00:12:06,560 --> 00:12:09,180 Выползли на свет, когда море ушло. 45 00:12:09,400 --> 00:12:11,840 Они дуреют от кислорода. 46 00:12:14,020 --> 00:12:16,781 Привычной еды нет, поэтому они 47 00:12:16,781 --> 00:12:18,881 охотятся, адаптируются, как и 48 00:12:18,881 --> 00:12:19,820 все живое. 49 00:12:19,820 --> 00:12:21,320 У вас еще четверо? 50 00:12:21,320 --> 00:12:25,240 Нет. Осталось только твое. 51 00:12:25,760 --> 00:12:28,620 Мои дети и я. Вы слышите? 52 00:12:34,080 --> 00:12:35,580 Да. 53 00:12:37,540 --> 00:12:41,740 Просто спасите мои детей, прошу. 54 00:12:41,860 --> 00:12:45,480 Просто помогите им выжить, хорошо? 55 00:12:45,860 --> 00:12:47,700 Поторопитесь. 56 00:12:47,940 --> 00:12:49,981 Согласно показателям на моих 57 00:12:49,981 --> 00:12:53,320 приборах, море вернётся раньше, 58 00:12:53,320 --> 00:12:54,540 чем я думал. 59 00:12:54,540 --> 00:12:56,040 Насколько? 60 00:12:56,400 --> 00:12:58,620 Счёт идёт на часы. 61 00:12:58,620 --> 00:13:03,401 Ладно, мы выдвигаемся. Но я 62 00:13:03,401 --> 00:13:05,340 не знаю, в какую сторону идти. 63 00:13:05,340 --> 00:13:07,960 Посмотрите в небо. 64 00:13:23,800 --> 00:13:25,760 Да, мы видим. 65 00:13:51,090 --> 00:13:54,010 Смотри, вон там. 66 00:13:59,590 --> 00:14:02,920 Черт, что делать? Бен, идём. 67 00:14:18,110 --> 00:14:20,730 И что значит спасите моих детей? 68 00:14:21,650 --> 00:14:25,430 Бен, поживее. Пошли кася. Ты как? 69 00:15:07,950 --> 00:15:09,450 Вперёд! 70 00:15:28,620 --> 00:15:30,120 Вперёд! 71 00:15:33,840 --> 00:15:36,420 Осторожно! Осторожно! Бэй, сюда! 72 00:15:40,380 --> 00:15:42,720 Всё, идём, идём! 73 00:16:30,410 --> 00:16:38,330 А может быть, телезрелы. 74 00:16:52,990 --> 00:16:53,611 а не уйди, а ты просто, 75 00:16:53,611 --> 00:16:58,111 не достану я, 76 00:16:58,111 --> 00:16:59,611 не достану, 77 00:17:01,190 --> 00:17:03,390 не достану, Нет! 78 00:17:05,290 --> 00:17:08,370 Нет! Просто перелезь, мама! 79 00:17:08,370 --> 00:17:09,750 Пожалуйста! 80 00:17:09,750 --> 00:17:13,990 Мама! Перелезь! Быстрее! Давай! 81 00:17:18,560 --> 00:17:21,640 Мама! Мы не уйдем без тебя! 82 00:17:22,280 --> 00:17:23,360 Просто перелезь! 83 00:17:23,360 --> 00:17:24,720 Ты слышишь? 84 00:17:24,720 --> 00:17:25,380 Кэсси! 85 00:17:25,380 --> 00:17:28,680 Нет! Не пойду без тебя! 86 00:17:29,080 --> 00:17:30,580 Кэсси! 87 00:17:31,060 --> 00:17:34,760 Кэсси! Кэсси! Бери Бена и убегайте! 88 00:17:34,760 --> 00:17:36,260 Поняли? 89 00:17:43,000 --> 00:17:46,180 Убегайте! Я догоню вас! 90 00:17:46,720 --> 00:17:48,940 Я вас найду! Идите! 91 00:17:51,560 --> 00:17:54,880 Всё! Идём! Идём, Бен! 92 00:18:19,080 --> 00:18:20,580 Туда! 93 00:18:39,690 --> 00:18:41,490 Мала! Вы здесь? 94 00:18:52,440 --> 00:18:53,760 Господи! 95 00:18:53,760 --> 00:18:56,740 О, Боже! О, Боже! 96 00:19:09,740 --> 00:19:11,800 Осталось недолго. 97 00:19:11,800 --> 00:19:14,660 Полезайте. У меня нет шансов. 98 00:19:16,910 --> 00:19:18,310 Я иду за ней! 99 00:19:18,310 --> 00:19:20,191 Я за ней! Я должна... 100 00:19:20,191 --> 00:19:22,130 Я обязана, Бен! 101 00:20:20,920 --> 00:20:24,960 Давай! Хватайся! Ты тут пролетишь! 102 00:21:33,820 --> 00:21:38,460 Это не «История» Мама? 103 00:22:15,040 --> 00:22:16,940 Началось 104 00:22:23,620 --> 00:22:25,941 По местам, все по местам! 105 00:22:25,941 --> 00:22:26,381 Скорее! 106 00:22:26,381 --> 00:22:31,960 Крис, пожалей! Садись, пристегнитесь. 107 00:22:36,050 --> 00:22:38,110 Да что в тебя? Смотри сюда. 108 00:22:38,110 --> 00:22:39,610 Надо крест-нагрест. 109 00:24:10,360 --> 00:24:11,860 Кейси. 110 00:24:13,400 --> 00:24:14,900 Бэнс. 111 00:26:00,480 --> 00:26:02,920 Последний день Земли. 112 00:26:09,080 --> 00:26:11,740 Эмилии Декен, Андреа Спичман, 113 00:26:12,060 --> 00:26:14,660 Лиза Даламар, Лукас Эббел, 114 00:26:14,660 --> 00:26:16,560 Арбен Берагдарай.7996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.