Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,576 --> 00:00:45,510
Ever since I was a young girl...
2
00:00:45,778 --> 00:00:49,578
...you'd find me up in my room
dancing in front of the mirror.
3
00:00:49,982 --> 00:00:53,219
Carly and her street dance crew,
smashing it on some stage...
4
00:00:53,254 --> 00:00:54,846
the crowd going wild.
5
00:00:57,890 --> 00:00:59,687
It kept me going after
I left home.
6
00:01:00,426 --> 00:01:03,759
I came to London where
street dance led me to my new family.
7
00:01:04,663 --> 00:01:05,823
My crew.
8
00:01:08,601 --> 00:01:11,195
I'm still dancing and dreaming
in front of that mirror.
9
00:01:16,809 --> 00:01:18,071
It's just now...
10
00:01:19,445 --> 00:01:20,935
I share my dream.
11
00:02:53,072 --> 00:02:54,334
We're going to be late, man.
12
00:03:29,775 --> 00:03:31,572
Hello? Guys!
13
00:03:53,132 --> 00:03:54,498
We're halfway to New York.
14
00:03:54,533 --> 00:03:57,002
If we dance like that in the finals
who is going to beat us?
15
00:03:57,037 --> 00:03:58,799
Final call for The Surge.
16
00:04:20,192 --> 00:04:21,090
Guys.
17
00:04:44,817 --> 00:04:47,877
Damn they're good.
- That's why they're champions, Carly.
18
00:04:58,964 --> 00:05:01,626
Guys? Show some class.
19
00:05:01,967 --> 00:05:04,367
Are you going to get the drinks in, then?
- Maybe.
20
00:05:20,719 --> 00:05:23,483
Jay-2-0, the next UK champions!
21
00:05:27,593 --> 00:05:28,787
I love you.
22
00:05:29,895 --> 00:05:31,089
Your round, Mac!
23
00:05:31,697 --> 00:05:32,493
Guys!
24
00:05:32,798 --> 00:05:33,696
Guys!
25
00:05:34,933 --> 00:05:38,528
Okay, this is... this is the
hardest thing I've ever had to do.
26
00:05:41,039 --> 00:05:42,267
I'm going.
27
00:05:43,442 --> 00:05:46,545
I wanted to end it on a high.
- Yeah, good one, Jay.
28
00:05:46,580 --> 00:05:49,648
I'm serious. I'm under a lot of
pressure right now...
29
00:05:49,683 --> 00:05:52,049
...at work and Uni...
30
00:05:52,084 --> 00:05:53,852
something's got to give,
and it's got to be this.
31
00:05:53,887 --> 00:05:55,304
So, what are you saying?
- Jay?
32
00:05:55,339 --> 00:05:56,687
We've all got pressures, bruv...
33
00:05:56,722 --> 00:05:58,624
we've got a chance to be
UK champions...
34
00:05:58,659 --> 00:06:00,491
...go to New York and
represent our country.
35
00:06:00,526 --> 00:06:02,861
And I wouldn't do this
if I didn't think you could handle it.
36
00:06:02,896 --> 00:06:04,061
But, you can.
37
00:06:04,096 --> 00:06:06,928
Carly knows all the choreo,
she can take it from here.
38
00:06:06,963 --> 00:06:09,761
Can't we just talk about it?
- I've made up my mind.
39
00:06:11,403 --> 00:06:12,893
It's your crew now.
40
00:06:19,945 --> 00:06:21,276
I'm gonna miss you guys.
41
00:06:23,348 --> 00:06:24,372
Come on, man.
42
00:06:26,451 --> 00:06:28,180
This is some joke, t'ing.
43
00:06:28,487 --> 00:06:30,079
I'm going to sort it, alright?
44
00:06:39,932 --> 00:06:42,526
You're not going to change my mind.
- What's wrong, Jay?
45
00:06:43,435 --> 00:06:45,837
I thought you wanted to win?
Be UK Champions!
46
00:06:45,872 --> 00:06:47,600
Sometimes you've got
to make choices.
47
00:06:47,806 --> 00:06:50,036
Why didn't you tell me?
I looked like such an idiot.
48
00:06:51,043 --> 00:06:54,035
I need to get my head straight.
Have a bit of a time out.
49
00:06:55,113 --> 00:06:57,047
Well, have a week off
and come back.
50
00:06:57,316 --> 00:07:00,774
I mean from everything...
everyone.
51
00:07:04,389 --> 00:07:08,587
I need to get rid of distractions for a bit.
- Thanks, and I'm a distraction?
52
00:07:08,894 --> 00:07:10,054
The biggest.
53
00:07:11,863 --> 00:07:16,061
Is it because I said I love you?
- No! It's just a time out.
54
00:07:17,436 --> 00:07:20,064
If you take over the crew,
you won't even notice I'm gone.
55
00:07:21,707 --> 00:07:22,833
Okay?
56
00:07:25,544 --> 00:07:28,240
One jacket, with cheese.
Enjoy!
57
00:07:29,314 --> 00:07:33,051
He said it was just a time out.
- Oh, cut and run, Carls.
58
00:07:33,086 --> 00:07:35,781
He's ditched us all five weeks
before the finals!
59
00:07:37,089 --> 00:07:39,455
I can take Jay's place
in the crew...
60
00:07:39,591 --> 00:07:42,527
-... as your man.
- Yeah, right, Eddie.
61
00:07:42,562 --> 00:07:43,760
Keep practicing!
62
00:07:43,795 --> 00:07:46,730
Let's just concentrate on winning
the streetdance finals, yeah?
63
00:07:48,200 --> 00:07:49,690
Yeah, you're right...
64
00:07:50,669 --> 00:07:52,466
...and then he'll want me back,
won't he?
65
00:07:53,605 --> 00:07:56,403
Blonde and northern.
Tragic, really.
66
00:07:56,742 --> 00:07:59,144
Thanks, Eddie...
Let's get down to rehearsals.
67
00:07:59,179 --> 00:08:00,702
Offer still stands, Carly.
68
00:08:02,014 --> 00:08:04,615
Why me? Shouldn't you be
running the crew Shawna?
69
00:08:04,650 --> 00:08:07,436
I just dance. You see the bigger picture.
- Will they listen to me?
70
00:08:07,471 --> 00:08:10,222
Not if you sound like that.
You've got to be kick-arse Carly, man.
71
00:08:10,257 --> 00:08:12,315
Come on, give me some heat...
72
00:08:12,924 --> 00:08:14,221
Is that all you got?
73
00:08:23,702 --> 00:08:25,226
Allez. Go into the centre.
74
00:08:28,974 --> 00:08:32,109
I don't get it.
He's lost his family, rude boy.
75
00:08:32,144 --> 00:08:35,602
How can we be Jay-2-0 without Jay?
It don't make no sense.
76
00:08:35,714 --> 00:08:39,150
Why are they stood outside?
- Just march in and show no fear.
77
00:08:40,319 --> 00:08:42,378
Come on, give me some heat.
Give me some.
78
00:08:42,454 --> 00:08:43,318
Come on.
79
00:08:43,422 --> 00:08:46,858
That was lame.
Kick arse Carly, or kissarse?
80
00:08:46,925 --> 00:08:48,916
Come on guys let's get started.
81
00:08:58,937 --> 00:09:02,307
Okay, guys, slight hitch.
- You didn't book the rehearsal space.
82
00:09:02,342 --> 00:09:04,076
Was I meant to?
- Come on, Carly.
83
00:09:04,111 --> 00:09:05,075
You were the boss, right?
84
00:09:05,110 --> 00:09:07,112
If you want to lead,
Frankie, be my guest.
85
00:09:07,147 --> 00:09:09,205
Without Jay,
it's a waste of time.
86
00:09:11,416 --> 00:09:14,010
Steph, what are you doing?
- I'm sorry.
87
00:09:14,653 --> 00:09:18,419
We're supposed to be a crew.
- Don't worry. They'll be back.
88
00:09:18,690 --> 00:09:22,285
Guys... I... can replace them.
89
00:09:23,428 --> 00:09:25,597
Come on, Eddie.
- You got to learn from the Da Boogie Man.
90
00:09:25,632 --> 00:09:27,827
Listen, guys,
I don't know how to do this yet.
91
00:09:27,999 --> 00:09:30,490
But what I do know is
we have got a heavy crew.
92
00:09:30,936 --> 00:09:33,103
We've got a final in September.
93
00:09:33,138 --> 00:09:35,474
Can't we just find somewhere to
rehearse and get on with it?
94
00:09:35,509 --> 00:09:37,101
Show Jay what we're made of.
95
00:09:56,328 --> 00:09:57,386
Fix up, man!
96
00:10:05,404 --> 00:10:06,462
My hair!
97
00:10:23,088 --> 00:10:25,088
Oh, Shawna!
- Sorry.
98
00:10:25,123 --> 00:10:27,421
Gosh, man.
- Alright, Aimee.
99
00:10:27,893 --> 00:10:31,021
I think I've got hypothermia.
- You're so extra.
100
00:10:32,431 --> 00:10:35,767
We're supposed to dance outside.
- Not in England.
101
00:10:35,802 --> 00:10:37,782
America, maybe.
- Then, let's get there...
102
00:10:37,817 --> 00:10:39,762
...but we've gotta be
UK Champions first.
103
00:10:39,871 --> 00:10:43,108
Only if we rehearse in a studio.
Health and Safety, innit?
104
00:10:43,143 --> 00:10:46,271
But we need money.
Have you got any?
105
00:10:46,645 --> 00:10:48,169
Don't get rude, Carly.
106
00:10:50,615 --> 00:10:55,018
If you let us use your studio for free
we'll wear T-shirts advertising your gym.
107
00:10:56,521 --> 00:10:57,749
Hello?
108
00:11:00,859 --> 00:11:03,657
Bill for your little party last night.
- You what?
109
00:11:04,863 --> 00:11:05,962
You wanna keep your job?
110
00:11:05,997 --> 00:11:08,200
This ain't a drop-in-centre
for you and your mates.
111
00:11:08,235 --> 00:11:10,760
We only had a few Kit-kats.
- And...?
112
00:11:11,002 --> 00:11:13,371
I need every penny
I've got for dance space.
113
00:11:13,406 --> 00:11:14,338
And...?
114
00:11:15,607 --> 00:11:17,234
Well, why don't you sponsor us?
115
00:11:18,710 --> 00:11:20,234
Now, that is funny.
116
00:11:22,948 --> 00:11:26,049
Right, off your butt, twinkle toes.
Eddie's late, so...
117
00:11:26,084 --> 00:11:28,348
...you deliver these and I'll
think about letting your off the bill.
118
00:11:31,890 --> 00:11:33,687
With a smile, Carly. With a smile.
119
00:11:33,992 --> 00:11:35,186
That's better.
120
00:12:41,526 --> 00:12:44,086
Are you the sandwich girl?
- Yeah, is it a chicken salad?
121
00:12:44,195 --> 00:12:46,288
That's me.
- And one drink...
122
00:12:46,665 --> 00:12:48,496
That's $ 5.50, please.
123
00:12:57,943 --> 00:12:59,678
You're welcome to stay and watch,
if you like.
124
00:12:59,713 --> 00:13:01,043
No, you're alright.
125
00:13:02,013 --> 00:13:04,106
I was looking more
at your room, actually.
126
00:13:04,382 --> 00:13:07,749
That doesn't say much for my dancers.
- No, they're very good.
127
00:13:08,887 --> 00:13:12,823
They're not really feeling it though,
are they? They look bored stiff.
128
00:13:15,794 --> 00:13:17,523
Why are you interested in the room?
129
00:13:18,163 --> 00:13:20,631
I need somewhere to rehearse
for my street dance crew.
130
00:13:22,634 --> 00:13:25,330
I don't suppose you rent these rooms
for a fiver, do you?
131
00:13:26,972 --> 00:13:29,668
Are you any good?
- God, yeah.
132
00:13:30,208 --> 00:13:34,508
Got the UK finals in a few weeks.
We'd blow this lot out of the water.
133
00:13:34,713 --> 00:13:37,147
Okay. I'd like to see it.
134
00:13:37,482 --> 00:13:39,575
Yeah, right.
- Really.
135
00:13:41,820 --> 00:13:45,153
Well, we're dancing in the shopping
centre tonight, if you do mean it.
136
00:13:45,657 --> 00:13:47,921
Sevenish.
- If I can get away, I'll come.
137
00:13:48,126 --> 00:13:49,150
Really?
138
00:13:50,862 --> 00:13:52,193
How will I find you?
139
00:13:53,965 --> 00:13:55,193
Follow the crowds.
140
00:14:11,850 --> 00:14:15,718
You are Romeo and Juliet.
You could die for each other.
141
00:14:16,154 --> 00:14:19,055
Could I please get
an inkling of this.
142
00:15:34,065 --> 00:15:36,431
You need a permit!
- It's our money, we've earnt it.
143
00:15:38,570 --> 00:15:40,197
Ain't that your Justine?
144
00:15:40,839 --> 00:15:44,570
You big, ugly bear...
Justine, you come here.
145
00:15:44,909 --> 00:15:47,060
Is this what you're coming here to do?
Shaming me like this.
146
00:15:47,095 --> 00:15:49,212
Do you want to get the police involved?
- But, it's ours.
147
00:15:50,348 --> 00:15:52,646
Cool it, Carls!
- Thanks!
148
00:15:57,856 --> 00:16:01,121
Everyone in Topshop's watching us.
- So, why didn't you help me?
149
00:16:01,226 --> 00:16:04,229
No, you know what? I don't want to
be a part of this any more.
150
00:16:04,264 --> 00:16:07,096
Don't you dare flake out, Aimee.
- Flake out of what?
151
00:16:07,232 --> 00:16:10,998
We're going nowhere with you.
Without Jay, this crew's got no chance.
152
00:16:11,069 --> 00:16:13,367
Oh, thanks. Thanks a lot.
153
00:16:13,471 --> 00:16:15,572
You whinge better than
you dance, anyway.
154
00:16:15,607 --> 00:16:20,044
Come on, out! It's all done.
Finished! On your bikes.
155
00:16:20,278 --> 00:16:22,246
On your way. Get your hair done.
156
00:16:36,761 --> 00:16:39,531
You might want to refine some of
those management skills of yours.
157
00:16:39,566 --> 00:16:40,828
Oh, piss off!
158
00:16:41,399 --> 00:16:43,526
Well, whilst you're
in this mood, I will.
159
00:17:13,131 --> 00:17:13,995
Come on.
160
00:17:19,671 --> 00:17:23,004
A little chaotic... but good.
Vibrant.
161
00:17:23,641 --> 00:17:25,836
Come and see me tomorrow
with the rest of your group...
162
00:17:26,044 --> 00:17:27,102
when you find them.
163
00:17:34,052 --> 00:17:35,519
Studio Three, four o'clock.
164
00:17:40,291 --> 00:17:41,976
Hello?
- Hi...
165
00:17:42,011 --> 00:17:43,626
You shameful girl.
166
00:17:43,661 --> 00:17:46,391
My Justine not dance
with you again.
167
00:17:52,737 --> 00:17:54,500
And then there were two...
168
00:17:55,006 --> 00:17:56,633
I've messed up, haven't I?
169
00:18:00,778 --> 00:18:04,630
Changement, changement,
en force.
170
00:18:04,665 --> 00:18:08,483
Open les bras.
Epaulemnt Allez.
171
00:18:09,621 --> 00:18:12,249
Spot, spot, spot, spot.
172
00:18:14,392 --> 00:18:16,451
Well, would we pay to see
this year's crop?
173
00:18:20,031 --> 00:18:23,660
On present showing none shall
get through the Royal Ballet auditions.
174
00:18:24,369 --> 00:18:26,471
Well, that's not going to dazzle
our benefactors, is it?
175
00:18:26,506 --> 00:18:27,737
What's happened?
176
00:18:27,772 --> 00:18:29,941
More and more I wonder
about our methods.
177
00:18:29,976 --> 00:18:31,670
We drill the passion out of them.
178
00:18:31,910 --> 00:18:35,539
The vital ingredient.
But, I have a plan to drill it back in.
179
00:18:35,680 --> 00:18:37,272
It had better work, Helena.
180
00:18:37,649 --> 00:18:39,617
Funding cuts mean other cuts,
you know?
181
00:18:40,952 --> 00:18:43,284
Today it's all no good.
182
00:18:46,024 --> 00:18:47,252
Carly, Shawna!
183
00:18:47,592 --> 00:18:49,492
Oh, my God, it's you guys!
184
00:18:55,233 --> 00:18:57,326
Oh, excuse me... no, thank you.
185
00:18:57,402 --> 00:18:58,300
Mac!
186
00:19:41,179 --> 00:19:45,081
You pulled it off, Carly, man.
- Yeah, this place is nice.
187
00:19:45,350 --> 00:19:46,442
Sick, man!
188
00:19:49,721 --> 00:19:52,087
Can I help you?
- Look at this bronx arse joke, brer.
189
00:19:57,428 --> 00:19:59,293
We were told to be here
by this lady.
190
00:20:02,667 --> 00:20:03,759
It's Helena.
191
00:20:07,271 --> 00:20:11,105
Have you come to watch us?
- Other way round, more like.
192
00:20:11,976 --> 00:20:15,343
Get this one.
'Have I come to watch them'.
193
00:20:16,114 --> 00:20:17,479
Not in those tights.
194
00:21:51,476 --> 00:21:52,742
Crap!
- Oh, man!
195
00:21:52,777 --> 00:21:56,042
I'm okay. I'm okay.
I just need to lie here a bit.
196
00:21:57,982 --> 00:22:00,746
Oh, my God. I'm so sorry.
We'll pay for the damage.
197
00:22:01,886 --> 00:22:05,287
I see you've made yourself at home,
but you're in the wrong room.
198
00:22:05,923 --> 00:22:06,912
Hurry up, girls.
199
00:22:11,596 --> 00:22:14,360
Would this suit your needs?
- Are you kidding?
200
00:22:14,665 --> 00:22:18,226
This is amazing.
- And you've met my dancers?
201
00:22:18,936 --> 00:22:21,639
Kind of.
- Gabe, Isabella, Bex...
202
00:22:21,674 --> 00:22:23,470
...Chloe and Tomas.
203
00:22:24,108 --> 00:22:25,632
I have a proposition for you.
204
00:22:25,943 --> 00:22:30,515
Unlimited access to rehearse here
for your competition.
205
00:22:30,550 --> 00:22:31,379
Nice...
206
00:22:32,483 --> 00:22:34,883
If you include my dancers
in your routine.
207
00:22:34,986 --> 00:22:35,975
What?
208
00:22:36,988 --> 00:22:39,703
No way, we're a street dance crew, it's...
- No, say, no.
209
00:22:39,738 --> 00:22:42,418
It's like a family,
we can't just take on new people.
210
00:22:43,127 --> 00:22:44,560
Say something to her!
211
00:22:44,896 --> 00:22:47,431
Helena, with all due respect...
- Thank you, Tomas.
212
00:22:47,466 --> 00:22:49,967
I decide the content
for your final master class.
213
00:22:50,002 --> 00:22:52,060
Sorry, Miss, this sounds crazy.
214
00:22:52,370 --> 00:22:54,737
I'm sorry, I don't know your name.
- Carly.
215
00:22:54,772 --> 00:22:57,441
Carly, if you don't take my dancers,
I'll have to charge you
216
00:22:57,476 --> 00:23:00,308
for the hire of the studio and,
of course, for damages.
217
00:23:01,145 --> 00:23:02,478
It's your decision.
218
00:23:02,513 --> 00:23:04,280
Where are we going to
get the money from, man?
219
00:23:04,315 --> 00:23:07,773
We can't win the finals with them!
- I say we do a runner.
220
00:23:07,885 --> 00:23:10,820
Guys, are you blind?
Bendy chicks, come on.
221
00:23:11,355 --> 00:23:14,552
Can they street dance?
- No, you'll have to teach them.
222
00:23:15,660 --> 00:23:17,628
I'm sorry, her teach us?
223
00:23:17,663 --> 00:23:18,595
Yeah.
224
00:23:20,198 --> 00:23:22,393
This is a unique opportunity.
225
00:23:22,767 --> 00:23:26,294
I hope you'll all embrace it and
perform well for the competition.
226
00:23:31,108 --> 00:23:34,545
I'm getting my dad to call the Board.
- Look at the state of them.
227
00:23:34,580 --> 00:23:35,637
Like clowns.
228
00:23:41,185 --> 00:23:43,619
Let's just have a go.
They'll be crap.
229
00:23:43,754 --> 00:23:47,019
Then we can have the studio, anyway,
and we can get the others back.
230
00:23:49,727 --> 00:23:51,160
Bruv, it's all green.
231
00:23:51,462 --> 00:23:52,952
Where's the real food, man?
232
00:23:56,200 --> 00:23:59,363
How's learning with those clowns
going to get us into the Royal Ballet?
233
00:24:00,037 --> 00:24:02,369
Helena's known for
her unconventional methods.
234
00:24:02,907 --> 00:24:04,306
We've just got to trust her.
235
00:24:04,809 --> 00:24:06,242
What is street dance?
236
00:24:07,245 --> 00:24:09,713
Oh, don't be a bun head
all your life, Bex.
237
00:24:53,424 --> 00:24:55,483
Hey, this is Jay,
you know what to do.
238
00:24:56,694 --> 00:24:59,527
Hi, Jay. It's me Carly,...
239
00:25:02,667 --> 00:25:05,158
...give me a ring back
when you can, please.
240
00:25:06,103 --> 00:25:09,834
If you want, or...
if you can, whatever...
241
00:25:17,381 --> 00:25:19,941
Did I say it's me?
It's Carly.
242
00:26:02,360 --> 00:26:04,089
Focus, focus!
243
00:26:05,696 --> 00:26:07,061
Plus fort, plus fort!
244
00:26:28,285 --> 00:26:29,752
Right, it's your turn.
245
00:26:30,054 --> 00:26:32,716
We've got five weeks and
that's what we need you to do.
246
00:26:32,923 --> 00:26:36,051
Yeah, do we have to be so... angry?
247
00:26:36,761 --> 00:26:38,661
That's just the way it is,
ballet boy.
248
00:26:42,533 --> 00:26:44,831
What are they?
- My feet?
249
00:26:45,002 --> 00:26:47,163
That's not suitable.
Where are your trainers?
250
00:26:47,304 --> 00:26:49,171
You know that trainers are
rule number one.
251
00:26:49,206 --> 00:26:52,009
This is what we dance in.
Do you want us to injure ourselves?
252
00:26:52,044 --> 00:26:54,068
Surprised you don't do that
in your tights, mate.
253
00:26:58,616 --> 00:26:59,742
Do I pass?
254
00:27:00,985 --> 00:27:02,714
Just trainers tomorrow, yeah?
255
00:27:04,722 --> 00:27:07,291
Tap, one, tap, one... and again,
256
00:27:07,326 --> 00:27:09,987
...five, six, seven, eight.
257
00:27:10,494 --> 00:27:13,554
Tap one, tap one, tap one.
258
00:27:14,231 --> 00:27:16,825
Let's try it to the music and
follow us if you lose the steps.
259
00:27:16,967 --> 00:27:20,436
What steps?
- Has she even heard of words?
260
00:27:20,471 --> 00:27:23,073
All those girls are going to need
some hands on help from the Mac Daddy.
261
00:27:23,108 --> 00:27:26,110
Can't you just calm yourself.
Look at them. They might snap, man.
262
00:27:26,145 --> 00:27:28,601
Five, six, seven, eight...
263
00:27:30,481 --> 00:27:34,247
Come on! You're going to be up against the
best street dancers in the UK in a few weeks...
264
00:27:34,351 --> 00:27:37,320
Five, six, seven, eight...
265
00:27:41,358 --> 00:27:43,258
You're going to make us
look like jokers!
266
00:27:46,697 --> 00:27:48,528
Not good enough. Focus, please.
267
00:27:48,666 --> 00:27:51,635
Five, six, seven, eight...
268
00:28:03,380 --> 00:28:04,347
Carly!
269
00:28:04,882 --> 00:28:06,941
What did you say to her?
- I didn't say anything...
270
00:28:07,051 --> 00:28:09,053
You lot are bad, man.
- This is your fault, you know?
271
00:28:09,088 --> 00:28:10,680
Ours?
- Yeah.
272
00:28:13,390 --> 00:28:15,722
Carly.
- I can't do it.
273
00:28:16,327 --> 00:28:18,727
How was rehearsal?
- We're too different.
274
00:28:19,096 --> 00:28:20,290
I can't do it.
275
00:28:21,899 --> 00:28:24,366
Can't or won't?
- Listen, I'm not a teacher, Miss...
276
00:28:24,401 --> 00:28:26,995
Listen, I'm not a teacher, Miss,
and I think you've got the wrong idea about me.
277
00:28:27,471 --> 00:28:30,235
Then that will be $ 250
for the hole in the wall.
278
00:28:30,841 --> 00:28:34,078
Come on, I'm trying to tell you
this crew is going to fail.
279
00:28:34,113 --> 00:28:36,312
Because you think it will,
or because you want it to?
280
00:28:36,347 --> 00:28:39,874
Will you stop answering me with
questions. I don't want to lead this thing.
281
00:28:39,950 --> 00:28:42,180
They're never going to
get it bythe 27th!
282
00:28:44,688 --> 00:28:47,020
Then I'll see you again
when you deliver my lunch.
283
00:28:48,993 --> 00:28:51,393
But, go easy on
the mayonnaise next time.
284
00:30:32,663 --> 00:30:33,929
I feel like a chav.
285
00:30:33,964 --> 00:30:36,398
These things wreak havoc
on one's lines.
286
00:30:36,900 --> 00:30:39,460
I feel more comfy.
- Hey, guys.
287
00:30:40,070 --> 00:30:41,170
More of them!
288
00:30:41,205 --> 00:30:44,538
Steph, Frankie!
- You're not doing the finals without us.
289
00:30:45,609 --> 00:30:47,839
Shawna, tell them what's going on.
- What's going on, B?
290
00:30:47,945 --> 00:30:51,142
We got off on the wrong foot yesterday.
So, let's start again.
291
00:30:51,281 --> 00:30:53,545
Street dance for beginners.
292
00:30:54,151 --> 00:30:56,449
Spread out.
Just move like you are in a club.
293
00:30:58,088 --> 00:31:00,257
This should swing it
for the Royal Ballet...
294
00:31:00,292 --> 00:31:02,122
Just slouch a bit.
Do your own thing.
295
00:31:02,226 --> 00:31:05,718
We don't do slouching, darling.
- So, improvise.
296
00:31:05,863 --> 00:31:07,922
You know that's
how street dance started.
297
00:31:08,198 --> 00:31:11,292
In the streets, in the clubs.
Ripping up the rules.
298
00:31:11,502 --> 00:31:13,265
We're going to break it down
for you...
299
00:31:13,370 --> 00:31:15,429
Like Brook... locking...
300
00:31:34,491 --> 00:31:36,186
Mac... popping...
301
00:31:46,203 --> 00:31:48,000
Steph... breaking...
302
00:31:57,881 --> 00:31:58,848
Come on, Boogie.
303
00:32:11,628 --> 00:32:12,959
Steph, show them your house.
304
00:32:32,883 --> 00:32:34,350
Frankie, new style.
305
00:32:42,726 --> 00:32:44,523
Come on, Shawna. New style.
306
00:32:59,543 --> 00:33:01,943
Finally, Mac. Krumping.
307
00:33:20,430 --> 00:33:23,126
Come on. Pick a move
and get practicing.
308
00:33:25,836 --> 00:33:27,770
Young man, what are you doing?
309
00:33:28,405 --> 00:33:29,565
Delivering.
310
00:33:30,374 --> 00:33:34,276
Helene, can you please
control your street people?
311
00:33:34,511 --> 00:33:36,579
Dancers, Madame. Dancers.
312
00:33:36,614 --> 00:33:38,648
That is a matter of opinion.
313
00:33:43,554 --> 00:33:47,149
Chicken salad?
- Thank you, Eddie. How's it going?
314
00:33:48,292 --> 00:33:49,486
It's painful, Miss.
315
00:33:58,936 --> 00:34:02,072
You know it might make life easier
if you let me run the classes with you.
316
00:34:02,107 --> 00:34:04,040
Are you trying to tell me
how to do this?
317
00:34:04,408 --> 00:34:06,376
Well, you could do
with the help, couldn't you?
318
00:34:06,810 --> 00:34:09,938
We're doing a street dance...
not a ballet.
319
00:34:12,049 --> 00:34:13,676
So much for ripping up the rules.
320
00:34:17,688 --> 00:34:20,521
He loves himself.
- Just your type.
321
00:34:21,291 --> 00:34:24,590
What? It's one way of forgetting Jay.
- I don't want to forget him.
322
00:34:24,695 --> 00:34:27,721
Well, I think the
ballet boys are buff.
323
00:34:29,900 --> 00:34:31,299
We're the teachers.
324
00:34:32,336 --> 00:34:34,327
I'm getting my parents to
call Mr. Harding.
325
00:34:34,438 --> 00:34:37,430
I mean, they're not paying
for disco dancing.
326
00:34:39,676 --> 00:34:43,134
Dairy's deathly, you know?
- It's alright. It's okay.
327
00:34:43,347 --> 00:34:44,974
Survival has arrived.
328
00:34:46,183 --> 00:34:48,674
That's my lunch.
- Don't make me laugh.
329
00:34:50,120 --> 00:34:52,145
Look, they can't dance our way
without the proper fuel.
330
00:34:52,956 --> 00:34:56,483
Can't dance? Did you just say
that we can't dance?
331
00:34:56,793 --> 00:34:59,762
That ain't dancing.
That's just flapping about.
332
00:34:59,863 --> 00:35:02,331
Well, at least I don't look like
I'm having a seizure.
333
00:35:03,467 --> 00:35:05,435
Whatever you say, tutu tits.
334
00:35:10,641 --> 00:35:11,835
Tutu what?
335
00:35:14,444 --> 00:35:15,706
You heard.
336
00:35:22,619 --> 00:35:23,643
Food fight!
337
00:35:40,504 --> 00:35:43,905
Discipline. Etiquette. Grace.
338
00:35:44,942 --> 00:35:49,003
A few words I'd like to remind you of.
This is not how we treat our guests.
339
00:35:50,948 --> 00:35:53,644
I can only assume you know what
you're doing bringing these characters in here?
340
00:35:53,817 --> 00:35:55,375
You should be pleased,
Mr. Harding.
341
00:35:55,485 --> 00:35:57,749
Our students are finally
showing some spirit.
342
00:35:58,455 --> 00:36:00,150
Well, I'd rather see it
in their dancing.
343
00:36:04,895 --> 00:36:07,728
You've got to find a way to
work together.
344
00:36:08,265 --> 00:36:09,892
Get out of here.
Have some fun.
345
00:36:10,033 --> 00:36:11,557
Get to know each other.
346
00:36:12,336 --> 00:36:14,463
After you've cleaned up this mess,
of course.
347
00:36:34,925 --> 00:36:37,018
Let's ditch them
when the track stops.
348
00:36:37,361 --> 00:36:39,090
Yeah. We've made the effort.
349
00:36:49,206 --> 00:36:50,264
Shawna!
350
00:36:54,144 --> 00:36:56,840
Looks like you're stuck with us.
Come on.
351
00:37:14,631 --> 00:37:16,665
Carly!
- Aaron, are you alright?
352
00:37:16,700 --> 00:37:19,726
Are you on?
- We're up next. You been cool, yeah?
353
00:37:19,870 --> 00:37:23,738
I heard there was a bust up with Jay?
- No, we're just having time out.
354
00:37:24,241 --> 00:37:27,369
Is this your new crew?
- It's a long story.
355
00:37:27,711 --> 00:37:29,579
Hang around and tell me later.
We'll get a drink or something?
356
00:37:29,614 --> 00:37:31,274
I will do. Good luck.
- Right, see you later.
357
00:37:32,616 --> 00:37:35,141
Okay, you lot,
you've got to watch these.
358
00:37:35,252 --> 00:37:38,088
These were the UK Street Dance
champions two years ago.
359
00:37:38,123 --> 00:37:39,221
They're the best.
360
00:37:39,256 --> 00:37:40,822
We used to have classes with them.
361
00:37:40,857 --> 00:37:44,190
So this...
this is what we're aiming for.
362
00:37:44,361 --> 00:37:45,191
Who's Jay?
363
00:40:12,075 --> 00:40:15,704
What's that mumbo jumbo you're writing?
- It's choreography for our routine.
364
00:40:15,812 --> 00:40:18,645
You've got steps,
formations, feelings.
365
00:40:19,549 --> 00:40:21,574
What, and you're doing that?
- Yeah.
366
00:40:21,718 --> 00:40:23,379
You are actually doing that?
367
00:40:23,887 --> 00:40:26,756
I don't think making sandwiches
is my calling in life.
368
00:40:26,791 --> 00:40:28,155
You've got that right.
369
00:40:31,628 --> 00:40:33,721
Justine, concentrate!
370
00:40:35,498 --> 00:40:38,228
Five, six, seven, eight.
371
00:40:42,239 --> 00:40:43,263
Faster!
372
00:40:53,116 --> 00:40:54,140
Looser.
373
00:40:59,723 --> 00:41:00,747
Okay.
374
00:41:05,562 --> 00:41:06,893
Glimmers of hope, Miss.
375
00:41:17,774 --> 00:41:20,538
Tomas, relax a bit, please.
You're forcing it.
376
00:41:21,444 --> 00:41:23,241
Go back to where you started...
377
00:41:24,047 --> 00:41:27,676
...and try doing it not pointing your toes.
It looks a bit too pretty.
378
00:41:30,620 --> 00:41:33,054
One and two and three and four...
379
00:41:35,492 --> 00:41:38,326
Okay, I'm going to pick it up
from this section, please.
380
00:41:38,361 --> 00:41:41,160
Now, Isabella, I want you to try it
with more attitude.
381
00:41:42,232 --> 00:41:45,895
Five, six, seven,
eight and one, two...
382
00:41:46,703 --> 00:41:48,772
Stop there, please.
Straight away, just slouch over.
383
00:41:48,807 --> 00:41:50,262
Don't make it so upright.
384
00:41:52,342 --> 00:41:54,037
No, no, no, you're not getting it!
385
00:41:54,244 --> 00:41:56,610
Your arms are too flouncy and ballet.
386
00:41:56,746 --> 00:41:59,681
Hands upright. Tight.
387
00:42:00,083 --> 00:42:01,914
You should be able to do that, yeah?
388
00:42:08,825 --> 00:42:09,723
What did I say?
389
00:42:12,095 --> 00:42:14,825
Come on.
We don't have time for this.
390
00:42:16,333 --> 00:42:19,734
Oh, how sad.
Crying over a street dance.
391
00:42:20,236 --> 00:42:21,828
Oh, bite it, Chloe.
392
00:42:26,076 --> 00:42:29,807
Listen, I'm sorry if I was a cow back there.
- Carly, it's not you.
393
00:42:30,380 --> 00:42:31,779
Do you know...
394
00:42:32,982 --> 00:42:37,442
all my life I've been told to stand up
straight, turn out posture, and now...
395
00:42:39,289 --> 00:42:40,984
Now, they tell me I look wrong.
396
00:42:42,659 --> 00:42:44,490
They say I've grown too tall.
397
00:42:44,861 --> 00:42:47,295
They won't even put me up for
the Royal Ballet auditions.
398
00:42:50,934 --> 00:42:51,866
Come on.
399
00:42:53,536 --> 00:42:56,562
I just... I don't know
where I fit in any more.
400
00:42:56,906 --> 00:43:00,933
Forget them, babes.
You're with us now.
401
00:44:20,557 --> 00:44:21,751
I feel bad.
402
00:44:22,158 --> 00:44:24,928
Your students really
put themselves through it.
403
00:44:24,963 --> 00:44:26,780
They're nothing if not hard workers.
404
00:44:26,815 --> 00:44:28,597
But, they really want to do ballet.
405
00:44:28,731 --> 00:44:31,700
Making them do something else?
I don't understand it.
406
00:44:32,035 --> 00:44:35,163
Have you ever been to a ballet?
- What do you think?
407
00:44:35,271 --> 00:44:39,264
Would you like to accompany me?
- I don't know. It's not really my scene.
408
00:44:39,409 --> 00:44:43,436
How do you know...
if you've never been?
409
00:44:49,719 --> 00:44:51,277
Maybe she fancies you.
410
00:44:51,654 --> 00:44:55,351
Get out.
- You never know with them arty-farty types.
411
00:44:57,460 --> 00:44:59,087
Jay's a fool, you know that, right?
412
00:44:59,195 --> 00:45:00,753
He's never going to call, is he?
413
00:45:00,897 --> 00:45:03,365
Nope.
- Never in a million years.
414
00:45:03,533 --> 00:45:04,532
Thanks.
415
00:45:04,567 --> 00:45:07,770
You don't need him, anyway.
- It's all about Jay, though.
416
00:45:07,805 --> 00:45:09,738
Stop putting yourself through it.
417
00:45:10,139 --> 00:45:11,401
Tell you what...
418
00:45:12,141 --> 00:45:14,268
What are you doing?
- You call him.
419
00:45:14,644 --> 00:45:16,746
Have you dialled?
- It's on speaker. I want to hear.
420
00:45:16,781 --> 00:45:17,713
Shawna!
421
00:45:18,448 --> 00:45:20,780
Yeah, this is Jay.
You know what to do.
422
00:45:22,719 --> 00:45:24,277
Jay, it's Carly.
423
00:45:25,321 --> 00:45:28,057
I know it's over with me and the crew
and everything, I just wish you'd of said...
424
00:45:28,092 --> 00:45:31,515
Just wish you'd said,
'you're dumped, muppet'.
425
00:45:31,895 --> 00:45:33,630
Carly's taking us
all the way to the finals
426
00:45:33,665 --> 00:45:36,394
with her new ballet boyfriend...
427
00:45:36,499 --> 00:45:38,868
So, go suck on that
'time out', alright?
428
00:45:38,903 --> 00:45:40,563
You tell him, rude girl.
429
00:45:40,770 --> 00:45:43,967
That part of your life is now over.
430
00:45:45,775 --> 00:45:47,504
It's time for the next phase.
431
00:46:06,663 --> 00:46:08,824
Nice to see you.
- Nice to see you, too.
432
00:46:08,965 --> 00:46:11,456
Are you some kind of
ballet celebrity?
433
00:46:11,801 --> 00:46:12,927
I used to dance.
434
00:46:13,903 --> 00:46:16,872
Helena, darling.
- Oh, Michael.
435
00:46:18,775 --> 00:46:20,572
I'm so pleased you could make it.
436
00:46:21,010 --> 00:46:23,604
I wouldn't miss it for the world...
you know that.
437
00:46:25,248 --> 00:46:26,614
Michael, this is Carly.
438
00:46:26,649 --> 00:46:30,585
An exciting young choreographer
who is working with my students.
439
00:46:31,354 --> 00:46:34,016
And this is Michael who is
choreographing tonight's ballet.
440
00:46:34,157 --> 00:46:36,057
I'd love to see some of your work.
441
00:46:36,225 --> 00:46:37,988
Oh, we'll see if
that can be arranged.
442
00:46:39,062 --> 00:46:40,461
Well, enjoy the performance.
443
00:46:41,030 --> 00:46:42,361
You're in every scene.
444
00:46:50,707 --> 00:46:53,699
He's just an old student of mine.
- Oh, yeah.
445
00:46:54,677 --> 00:46:56,702
What did you teach him, exactly?
446
00:48:09,118 --> 00:48:10,881
I got goose bumps, like.
447
00:48:12,355 --> 00:48:14,223
Oh, gosh...
they never even said a word.
448
00:48:14,258 --> 00:48:15,622
But you understood?
449
00:48:16,292 --> 00:48:18,760
Not everything,
but it was powerful.
450
00:48:19,062 --> 00:48:22,054
I could feel what they were feeling.
- Good.
451
00:48:23,332 --> 00:48:26,733
Remember that for your routine.
- But, that's ballet.
452
00:48:28,604 --> 00:48:32,438
Think less, 'this is ballet',
'this is street dance'...
453
00:48:33,342 --> 00:48:34,969
...but more, 'this is dance'.
454
00:48:35,478 --> 00:48:37,747
But, we're still entering
a street dance competition.
455
00:48:37,782 --> 00:48:40,409
I mean, it's a different world.
456
00:48:40,583 --> 00:48:41,982
Same world.
457
00:48:42,919 --> 00:48:45,114
You'll have a stage
and an audience.
458
00:48:45,221 --> 00:48:46,813
What do you want them to feel?
459
00:48:58,267 --> 00:49:00,462
Jay.
- I got your message.
460
00:49:02,105 --> 00:49:03,504
It was Shawna, she's mad at you.
461
00:49:03,539 --> 00:49:05,341
I'm sorry I didn't call you back
the other day.
462
00:49:05,376 --> 00:49:06,865
You said you needed time out.
463
00:49:07,376 --> 00:49:09,810
I've missed you.
- Really?
464
00:49:10,046 --> 00:49:10,978
Of course.
465
00:49:11,981 --> 00:49:14,108
Look at you, where have you been?
You look amazing.
466
00:49:14,684 --> 00:49:16,083
You wouldn't believe.
467
00:49:18,387 --> 00:49:21,288
Do you want to ask me in?
Tell me about it.
468
00:49:21,824 --> 00:49:22,791
Sorry.
469
00:49:23,726 --> 00:49:25,557
It's me who should be apologising.
470
00:49:30,600 --> 00:49:32,727
What will your
ballet boyfriend think?
471
00:49:33,770 --> 00:49:36,762
Probably pirouette you to death,
if he existed.
472
00:49:39,108 --> 00:49:40,837
You know I've been waiting foryou.
473
00:49:42,979 --> 00:49:45,914
And you're still going for the finals?
- Gonna try.
474
00:49:46,649 --> 00:49:48,480
Are the ballet dancers any good?
475
00:49:48,785 --> 00:49:49,945
Really good.
476
00:49:50,787 --> 00:49:53,187
Problem is trying to get them
to dance like us.
477
00:49:56,325 --> 00:50:00,159
You know there's still a place for you?
- It sounds like you're managing just fine.
478
00:50:00,830 --> 00:50:02,889
One minute I think
we're doing good...
479
00:50:03,699 --> 00:50:06,497
...then I think of 'The Surge'
and we don't even come close.
480
00:50:06,803 --> 00:50:09,567
Not everyone can be a winner.
- Well, thanks.
481
00:50:09,672 --> 00:50:12,038
But... you've got to do your best.
482
00:50:55,251 --> 00:50:57,913
Oi! Fred and Ginger,
there is a queue.
483
00:51:03,292 --> 00:51:04,987
Why now? I don't get it.
484
00:51:05,094 --> 00:51:07,426
He said it was a time-out
and he meant it.
485
00:51:09,398 --> 00:51:13,164
Besides which...
I'm a sex goddess.
486
00:51:13,269 --> 00:51:14,702
He couldn't stay away.
487
00:51:15,805 --> 00:51:17,864
Oh, yeah... forgot that.
488
00:51:52,876 --> 00:51:54,468
Thetone of the warm-up's changed.
489
00:51:54,645 --> 00:51:56,909
That's because she had
a late night last night.
490
00:51:58,449 --> 00:52:00,041
Means Jay's back on the scene.
491
00:52:03,087 --> 00:52:05,021
You know what?
We should all go out tonight.
492
00:52:05,122 --> 00:52:06,655
Check out some fresh moves.
493
00:52:06,690 --> 00:52:09,026
Yeah, I'm on that.
- Now you're talking.
494
00:52:09,061 --> 00:52:10,493
Yeah, I think so.
495
00:53:01,411 --> 00:53:03,845
Do you want a drink?
- I don't drink.
496
00:53:04,882 --> 00:53:06,247
So, what do you do?
497
00:53:07,451 --> 00:53:08,611
I dance.
498
00:53:09,086 --> 00:53:10,348
I can work with that.
499
00:53:20,597 --> 00:53:22,758
Hello, babe.
Do you wanna dance?
500
00:53:29,840 --> 00:53:30,807
Shall we?
501
00:53:52,396 --> 00:53:55,888
Oh, yeah, right now you're seeing it
with your own eyes.
502
00:53:57,167 --> 00:53:58,896
Ladies, make way. Make way.
503
00:53:59,736 --> 00:54:01,761
I swear they must get off on
those uniforms.
504
00:54:03,273 --> 00:54:06,009
It's the UK National Champs.
505
00:54:06,044 --> 00:54:07,772
It's the Surge, baby.
506
00:54:08,278 --> 00:54:10,769
Let's get the others.
- The dance floor's open.
507
00:54:11,014 --> 00:54:14,142
Anybody feels they want to step up
to the challenge, it's on you.
508
00:54:15,252 --> 00:54:17,083
Let's see what you can do.
Let's do this thing.
509
00:54:24,628 --> 00:54:26,255
So, what's the name of the game?
510
00:54:26,763 --> 00:54:30,756
It's not a game, it's a battle.
Just throw down some moves.
511
00:54:31,034 --> 00:54:32,558
Let's get it popping, let's go!
512
00:54:57,527 --> 00:55:00,121
Do you know what I'm saying?
UK champs, baby.
513
00:55:01,899 --> 00:55:03,890
Alright, what we got here?
What we got here?
514
00:55:08,438 --> 00:55:09,530
Are we ready?
515
00:55:10,741 --> 00:55:12,971
Alright, then. Let's go.
516
00:55:30,360 --> 00:55:31,292
Did you see that?
517
00:55:50,881 --> 00:55:51,905
Ladies?
518
00:55:55,352 --> 00:55:57,445
Okay, the ladies are
getting involved now.
519
00:56:14,371 --> 00:56:16,032
Hold it. Hold on.
What is it?
520
00:56:18,475 --> 00:56:20,340
There's ballet in the building!
521
00:56:22,512 --> 00:56:25,140
I don't know, man.
It kind of works, too.
522
00:56:28,952 --> 00:56:31,154
I think that's called a pirouette,
or something.
523
00:56:31,189 --> 00:56:32,917
I don't know.
But, it's all good.
524
00:56:36,927 --> 00:56:38,360
See what Surge can do.
525
00:56:49,106 --> 00:56:50,801
Oh, there's your girl.
526
00:56:51,108 --> 00:56:52,268
We're going aerial.
527
00:57:30,280 --> 00:57:31,577
Yeah. What have you got?
528
00:57:49,633 --> 00:57:53,797
I don't know the name of this crew,
but I'm looking for these people, for real!
529
00:57:54,371 --> 00:57:55,463
That was cheeky.
530
00:58:21,665 --> 00:58:24,225
My God, this is getting
messy man. This is getting crazy.
531
00:58:26,837 --> 00:58:28,930
Hey, all my people,
how are you feeling?
532
00:58:34,478 --> 00:58:36,810
Boy, I wish I could lift
my arse up to do that.
533
00:58:44,187 --> 00:58:47,088
Make me some noise for that move right there.
I'm not joking with you people.
534
00:58:49,926 --> 00:58:50,893
What you got?
535
00:58:52,762 --> 00:58:54,286
Alright, Surge. It's on you.
536
00:59:38,675 --> 00:59:41,443
Don't touch him...
you're not worth it.
537
00:59:41,478 --> 00:59:43,378
You didn't mind touching me
last night, though.
538
00:59:46,283 --> 00:59:48,046
Hold it down, hold it down.
539
01:00:34,864 --> 01:00:35,888
It's okay.
540
01:01:04,728 --> 01:01:05,990
Welcome to my world.
541
01:01:10,800 --> 01:01:14,292
College fees don't leave
a lot left over for fancy apartments.
542
01:01:40,830 --> 01:01:42,855
It does have one redeeming feature.
543
01:01:46,002 --> 01:01:46,991
What?
544
01:01:51,441 --> 01:01:53,773
Close your eyes.
- Don't be silly.
545
01:01:54,511 --> 01:01:55,375
Come on.
546
01:02:23,540 --> 01:02:24,529
Open your eyes.
547
01:02:29,045 --> 01:02:30,307
That's not bad, is it?
548
01:02:31,881 --> 01:02:33,178
It's beautiful.
549
01:02:41,458 --> 01:02:43,016
This is where
I do my street dancing.
550
01:02:45,562 --> 01:02:46,529
What?
551
01:02:47,664 --> 01:02:48,824
Alright, check this out.
552
01:02:50,333 --> 01:02:51,630
Honestly, what? Ready?
553
01:03:01,244 --> 01:03:03,576
Alright, a bit more practice...
554
01:03:04,080 --> 01:03:05,775
but, I tell you,
we'll beat those Surge guys.
555
01:03:10,286 --> 01:03:11,583
No, we can't.
556
01:03:12,889 --> 01:03:15,119
Who am I kidding?
They're the best at what they do.
557
01:03:15,558 --> 01:03:16,991
So do something different.
558
01:03:17,961 --> 01:03:19,189
What do you mean?
559
01:03:21,097 --> 01:03:24,897
You've got five ballet dancers
in your crew... use us.
560
01:03:25,168 --> 01:03:28,160
What, put ballet and street together?
- Yeah, why not?
561
01:03:28,371 --> 01:03:31,340
It doesn't go.
- How do you know?
562
01:03:36,813 --> 01:03:37,745
Come on.
563
01:03:40,383 --> 01:03:41,543
What are you doing?
564
01:03:43,286 --> 01:03:44,480
Put me down.
565
01:03:45,688 --> 01:03:47,952
Now look what you've made me do.
- Oh, God. Come on.
566
01:07:26,409 --> 01:07:28,877
Can everyone come together please,
I've got something to say.
567
01:07:35,051 --> 01:07:37,019
To those of you who know Jay...
568
01:07:37,954 --> 01:07:39,888
...he didn't think
we were good enough.
569
01:07:41,190 --> 01:07:44,717
He didn't think we could
beat the Surge, so he joined them.
570
01:07:44,861 --> 01:07:47,261
Low life.
- And to the rest of you...
571
01:07:47,363 --> 01:07:50,457
I've been trying to fit you
into a Surge shaped box...
572
01:07:50,767 --> 01:07:53,258
...and I'm sorry,
we're never going to fit.
573
01:07:57,140 --> 01:07:59,108
We're going to do something different.
574
01:08:05,982 --> 01:08:07,745
I want us to be ourselves.
575
01:08:08,885 --> 01:08:10,443
Just be our best.
576
01:08:11,354 --> 01:08:14,585
Whether that's dancing ballet
or dancing street.
577
01:08:15,324 --> 01:08:18,816
We'll mix it all up.
Make something beautiful.
578
01:08:19,762 --> 01:08:22,595
And we'll win the competition
because of who we are.
579
01:08:24,634 --> 01:08:25,794
So, what we called?
580
01:08:27,070 --> 01:08:28,435
Breaking Point.
581
01:08:29,138 --> 01:08:32,335
Letters of concern
from Isabella's mother...
582
01:08:32,442 --> 01:08:35,510
from Chloe's very rich and
very generous father...
583
01:08:35,545 --> 01:08:39,675
...worried that your street dance experiment
is unsettling their daughter's training.
584
01:08:40,149 --> 01:08:42,150
They needed to be unsettled.
585
01:08:42,185 --> 01:08:45,319
You are corrupting the discipline
of our best students.
586
01:08:45,354 --> 01:08:49,017
I don't like to question your methods,
but this does seem willfully perverse.
587
01:08:49,358 --> 01:08:52,225
Is it a mid life crisis?
588
01:08:53,796 --> 01:08:57,994
The street dancers were bouncing off
the walls when they came in here.
589
01:08:58,801 --> 01:09:01,537
Wouldn't you like to see that kind of
exuberance in our students?
590
01:09:01,572 --> 01:09:02,868
Hey, hey. Non.
591
01:09:03,005 --> 01:09:05,371
It could transform their performances.
592
01:09:05,541 --> 01:09:07,202
And vandalise the college.
593
01:09:07,443 --> 01:09:09,377
Look, I'm calling time on this Helena.
594
01:09:09,512 --> 01:09:12,811
We must focus on getting
them into the best ballet companies.
595
01:09:12,882 --> 01:09:14,975
And for that they need fire.
596
01:09:15,585 --> 01:09:17,951
Believe me,
we all want the same thing.
597
01:09:22,325 --> 01:09:23,917
Carry on,
we're just observing.
598
01:09:26,462 --> 01:09:28,123
Found this class useful, Tomas?
599
01:09:28,865 --> 01:09:30,025
It's invaluable, sir.
600
01:09:31,134 --> 01:09:32,465
Carly is excellent.
601
01:09:40,910 --> 01:09:41,774
Chloe?
602
01:09:42,378 --> 01:09:45,870
Dope? I mean, very educational.
603
01:09:56,292 --> 01:09:58,954
Much more joie de vivre,
n'est pas?
604
01:10:00,797 --> 01:10:04,790
I think I can see how that might
put some attitude into their attitudes.
605
01:10:06,435 --> 01:10:08,528
Very good.
Please carry on, Helena.
606
01:10:08,671 --> 01:10:12,542
But Monsieur, being dopey won't
get them into the Royal Ballet.
607
01:10:12,577 --> 01:10:13,873
Enough, Madame.
608
01:10:14,644 --> 01:10:17,408
Is everything alright?
- Yes, good.
609
01:10:17,713 --> 01:10:18,771
Good work.
610
01:10:20,216 --> 01:10:22,343
You knew we'd gel eventually,
didn't you?
611
01:10:22,552 --> 01:10:24,076
Honestly? No.
612
01:10:25,555 --> 01:10:27,716
Sometimes you just have to try things.
613
01:13:27,603 --> 01:13:29,161
The Royal Ballet list must be in!
614
01:13:32,742 --> 01:13:35,108
Rebecca!
- That's amazing.
615
01:13:38,347 --> 01:13:40,406
What day are the
street dance finals?
616
01:13:41,650 --> 01:13:44,787
Who submitted them for this date?
- Does it matter?
617
01:13:44,822 --> 01:13:45,720
It's the Royal Ballet.
618
01:13:45,755 --> 01:13:48,246
The same day as their
street dance performance.
619
01:13:48,457 --> 01:13:49,617
Is that an issue?
620
01:13:51,861 --> 01:13:53,522
It was Madame Fleurie, wasn't it?
621
01:13:54,130 --> 01:13:56,155
We all want the same thing, Helena.
622
01:14:02,438 --> 01:14:03,769
Well done, young lady.
623
01:14:04,473 --> 01:14:05,405
Helena.
624
01:14:06,509 --> 01:14:07,908
I didn't know, Carly.
625
01:14:09,311 --> 01:14:10,938
So, what you gonna do
about it, then?
626
01:14:11,313 --> 01:14:13,110
Unfortunately,
there's not much I can do.
627
01:14:14,250 --> 01:14:16,343
This has been the plan all along,
hasn't it?
628
01:14:17,920 --> 01:14:21,412
Get some mugs in to liven up
your deadweight dancers and then drop them.
629
01:14:21,624 --> 01:14:23,057
I didn't plan this.
630
01:14:24,527 --> 01:14:26,461
Carly, there's something you
have to understand.
631
01:14:27,229 --> 01:14:29,925
These auditions are their
street dance final.
632
01:14:30,166 --> 01:14:31,360
And what about ours?
633
01:14:32,368 --> 01:14:36,138
Why did you take me to the ballet and
feed me all that 'this is dance' rubbish,
634
01:14:36,173 --> 01:14:38,470
knowing that you'd shaft us
in a second?
635
01:14:57,326 --> 01:14:58,350
We know.
636
01:15:00,696 --> 01:15:03,927
They don't have to do their audition.
- Of course they do.
637
01:15:05,534 --> 01:15:07,937
They've been training
for this their whole lives.
638
01:15:07,972 --> 01:15:09,768
Carly, we can do both.
639
01:15:09,905 --> 01:15:12,408
We'll do the auditions and
be there easily by four.
640
01:15:12,443 --> 01:15:15,468
Do you think?
- Yes, definitely.
641
01:15:17,179 --> 01:15:19,204
Then go and rehearse.
Be brilliant.
642
01:15:20,316 --> 01:15:22,079
We'll brain you
if you don't get in.
643
01:15:33,028 --> 01:15:34,256
We'll be there.
644
01:15:35,397 --> 01:15:36,386
Go on.
645
01:15:42,171 --> 01:15:43,365
What if they don't make it?
646
01:17:12,061 --> 01:17:13,790
Good afternoon, Britain.
647
01:17:16,999 --> 01:17:18,830
Yo. Are we having fun?
648
01:17:19,068 --> 01:17:20,933
Good, good, good.
Having a good time?
649
01:17:22,304 --> 01:17:24,505
There's only two crews left.
650
01:17:24,540 --> 01:17:27,907
Next on stage,
reigning champions, The Surge.
651
01:17:30,446 --> 01:17:32,573
We're on next,
but they're not here yet.
652
01:17:32,681 --> 01:17:33,511
I knew it.
653
01:17:34,283 --> 01:17:35,916
Why don't we just go on anyway?
654
01:17:35,951 --> 01:17:38,613
What? Are you stupid?
- Come on, guys.
655
01:17:39,154 --> 01:17:42,324
If we start tearing each other apart
again, it's all been for nothing.
656
01:17:42,359 --> 01:17:44,918
You know, she's right.
- Yeah, man. Come on, guys.
657
01:17:51,500 --> 01:17:54,560
If we want to be
with them we have to go now.
658
01:17:59,541 --> 01:18:00,701
Looking good.
659
01:18:01,076 --> 01:18:03,510
Your old friend Michael's
on the audition panel.
660
01:21:27,549 --> 01:21:29,016
Who liked The Surge?
661
01:21:30,419 --> 01:21:33,877
Don't get too happythough, they haven't
won that trip to America just yet.
662
01:21:33,989 --> 01:21:35,616
It's time for our last crew.
663
01:21:36,024 --> 01:21:37,685
Breaking Point!
664
01:21:41,263 --> 01:21:43,629
Come on, Breaking Point.
Don't be shy.
665
01:21:54,409 --> 01:21:55,467
Come on.
666
01:21:58,514 --> 01:22:00,744
On stage now,
or you're disqualified.
667
01:22:03,952 --> 01:22:05,715
Buck up, babe.
They'll be here.
668
01:22:19,968 --> 01:22:22,766
Okay, must be
an additional item here.
669
01:22:27,743 --> 01:22:35,548
Who are you? Who are you?
670
01:22:51,099 --> 01:22:52,999
When did Eddie learn those moves?
671
01:22:53,135 --> 01:22:54,466
A bit of old school.
672
01:23:04,513 --> 01:23:05,673
Go on Eddie!
673
01:23:40,816 --> 01:23:41,976
Where are they?
674
01:23:42,718 --> 01:23:44,748
They've gone.
- Gone? Gone where?
675
01:23:44,783 --> 01:23:46,779
To their performance.
- What?
676
01:23:46,989 --> 01:23:50,008
To that thing... that, that... nothing!
677
01:23:50,043 --> 01:23:53,027
No, not that nothing,
Madame, that dance.
678
01:23:53,295 --> 01:23:55,354
You have ruined their career.
679
01:23:55,631 --> 01:23:57,861
What the hell is going on?
- Ask her.
680
01:23:58,100 --> 01:23:59,499
I wash my hand.
681
01:24:00,869 --> 01:24:02,063
You start talking.
682
01:24:05,407 --> 01:24:07,932
Michael?
- Helena!
683
01:24:13,215 --> 01:24:14,842
How long is he going to
stay out there?
684
01:24:50,686 --> 01:24:52,950
What is this?
Extreme auditioning?
685
01:24:59,227 --> 01:25:02,526
I heard you're ditching, Carly.
Bad luck.
686
01:25:03,131 --> 01:25:04,655
Get your hands off me.
687
01:25:05,233 --> 01:25:07,497
Too bad we won't be seeing you
on that winner's podium.
688
01:25:08,704 --> 01:25:09,830
Who cares?
689
01:25:10,072 --> 01:25:12,905
We don't need some tacky bit of
metal to prove we're winners.
690
01:25:13,108 --> 01:25:16,475
You can say it,
but I know you don't mean it.
691
01:25:17,679 --> 01:25:19,306
I feel sorry for you, Jay.
692
01:25:20,515 --> 01:25:23,848
A bit part player in someone else's
crew for the sake of winning?
693
01:25:25,754 --> 01:25:27,449
I thought you had more ambition.
694
01:25:30,425 --> 01:25:31,824
Can I have the next dance?
695
01:25:53,615 --> 01:25:56,015
OK. Breaking Point,
this is your last chance!
696
01:26:39,427 --> 01:26:41,258
What?
- You're not serious?
697
01:26:45,300 --> 01:26:46,358
What is this?
698
01:26:51,206 --> 01:26:52,138
What?
699
01:27:21,837 --> 01:27:23,304
Bruv, we've won this.
53679
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.