All language subtitles for StreetDance.3D.2010.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]ENG+2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,376 --> 00:00:43,310 Ever since I was a young girl 2 00:00:43,578 --> 00:00:47,378 you'd find me up in my room dancing in front of the mirror. 3 00:00:47,782 --> 00:00:51,019 Carly and her street dance crew, smashing it on some stage... 4 00:00:51,020 --> 00:00:52,646 the crowd going wild. 5 00:00:55,690 --> 00:00:57,487 It kept me going after I left home. 6 00:00:58,226 --> 00:01:01,559 I came to London where street dance led me to my new family. 7 00:01:02,463 --> 00:01:03,623 My crew... 8 00:01:06,401 --> 00:01:08,995 I'm still dancing and dreaming in front of that mirror. 9 00:01:14,609 --> 00:01:15,871 It's just now... 10 00:01:17,245 --> 00:01:18,735 I share my dream. 11 00:02:50,872 --> 00:02:52,134 We're going to be late, man. 12 00:03:27,575 --> 00:03:29,372 Hello? Guys! 13 00:03:50,932 --> 00:03:52,333 We're halfway to New York. 14 00:03:52,334 --> 00:03:54,802 If we dance like that in the finals who is going to beat us? 15 00:03:54,803 --> 00:03:56,599 Final call for The Surge. 16 00:04:17,992 --> 00:04:18,890 Guys. 17 00:04:42,617 --> 00:04:45,677 - Damn they're good. - That's why they're champions, Carly. 18 00:04:56,764 --> 00:04:59,426 Guys? Show some class. 19 00:04:59,767 --> 00:05:02,167 - Are you going to get the drinks in, then? - Maybe. 20 00:05:18,519 --> 00:05:21,283 Jay-2-0, the next UK champions! 21 00:05:25,393 --> 00:05:26,587 I love you. 22 00:05:27,695 --> 00:05:28,889 Your round, Mac! 23 00:05:29,497 --> 00:05:30,293 Guys! 24 00:05:30,598 --> 00:05:31,496 Guys! 25 00:05:32,733 --> 00:05:36,328 Okay, this is... this is the hardest thing I've ever had to do. 26 00:05:38,839 --> 00:05:40,067 I'm going. 27 00:05:41,242 --> 00:05:44,545 - I wanted to end it on a high. - Yeah, good one, Jay. 28 00:05:44,546 --> 00:05:47,448 I'm serious. I'm under a lot of pressure right now 29 00:05:47,449 --> 00:05:49,884 at work and Uni... 30 00:05:49,885 --> 00:05:51,652 something's got to give, and it's got to be this. 31 00:05:51,653 --> 00:05:53,087 - So, what are you saying? - Jay? 32 00:05:53,088 --> 00:05:54,522 We've all got pressures, bro. 33 00:05:54,523 --> 00:05:56,624 We've got a chance to be UK champions, 34 00:05:56,625 --> 00:05:58,326 go to New York and represent our country. 35 00:05:58,327 --> 00:06:00,661 And I wouldn't do this if I didn't think you could handle it. 36 00:06:00,662 --> 00:06:01,896 But, you can. 37 00:06:01,897 --> 00:06:03,898 Carly knows all the choreo, she can take it from here. 38 00:06:03,899 --> 00:06:07,561 - Can't we just talk about it? - I've made up my mind. 39 00:06:09,203 --> 00:06:10,693 It's your crew now. 40 00:06:17,745 --> 00:06:19,076 I'm gonna miss you guys. 41 00:06:21,148 --> 00:06:22,172 Come on, man. 42 00:06:24,251 --> 00:06:25,980 This is some joke, t'ing. 43 00:06:26,287 --> 00:06:27,879 I'm going to sort it, alright? 44 00:06:37,732 --> 00:06:40,326 - You're not going to change my mind. - What's wrong, Jay? 45 00:06:41,235 --> 00:06:43,637 I thought you wanted to win? Be UK Champions! 46 00:06:43,638 --> 00:06:45,400 Sometimes you've got to make choices. 47 00:06:45,606 --> 00:06:47,836 Why didn't you tell me? I looked like such an idiot. 48 00:06:48,843 --> 00:06:51,835 I need to get my head straight. Have a bit of a time out. 49 00:06:52,913 --> 00:06:54,847 Well, have a week off and come back. 50 00:06:55,116 --> 00:06:58,574 I mean from everything... everyone. 51 00:07:02,189 --> 00:07:04,387 I need to get rid of distractions for a bit, Carly. 52 00:07:04,388 --> 00:07:06,388 Great, so I'm a distraction? 53 00:07:06,694 --> 00:07:07,854 The biggest. 54 00:07:09,663 --> 00:07:13,861 - Is it because I said I love you? - No! It's just a time out. 55 00:07:15,236 --> 00:07:17,864 If you take over the crew, you won't even notice I'm gone. 56 00:07:19,507 --> 00:07:20,633 Okay? 57 00:07:23,344 --> 00:07:26,040 One jacket, with cheese. Enjoy! 58 00:07:27,114 --> 00:07:30,851 - He said it was just a time out. - Oh, cut and run, Carls. 59 00:07:30,852 --> 00:07:33,581 He's ditched us all five weeks before the finals! 60 00:07:34,889 --> 00:07:37,255 I can take Jay's place in the crew 61 00:07:37,391 --> 00:07:40,327 - as your man. - Yeah, right, Eddie. 62 00:07:40,328 --> 00:07:41,595 Keep practicing! 63 00:07:41,596 --> 00:07:44,530 Let's just concentrate on winning the streetdance finals, yeah? 64 00:07:46,000 --> 00:07:47,490 Yeah, you're right 65 00:07:48,469 --> 00:07:50,266 and then he'll want me back, won't he? 66 00:07:51,405 --> 00:07:54,203 Blonde and northern. Tragic, really. 67 00:07:54,542 --> 00:07:56,944 Thanks, Eddie... Let's get down to rehearsals. 68 00:07:56,945 --> 00:07:58,502 Offer still stands, Carly. 69 00:07:59,814 --> 00:08:02,450 Why me? Shouldn't you be running the crew Shawna? 70 00:08:02,451 --> 00:08:05,352 - I just dance. You see the bigger picture. - Will they listen to me? 71 00:08:05,353 --> 00:08:08,022 Not if you sound like that. You've got to be kick-arse Carly, man. 72 00:08:08,023 --> 00:08:10,115 Come on, give me some heat... 73 00:08:10,724 --> 00:08:12,021 Is that all you got? 74 00:08:21,502 --> 00:08:23,026 Allez. Go into the centre. 75 00:08:26,774 --> 00:08:29,944 I don't get it. He's lost his family, rude boy. 76 00:08:29,945 --> 00:08:33,402 How can we be Jay-2-0 without Jay? It don't make no sense. 77 00:08:33,514 --> 00:08:36,950 - Why are they stood outside? - Just march in and show no fear. 78 00:08:38,119 --> 00:08:40,178 Come on, give me some heat. Give me some. 79 00:08:40,254 --> 00:08:41,118 Come on. 80 00:08:41,222 --> 00:08:44,658 That was lame. Kick arse Carly, or kissarse? 81 00:08:44,725 --> 00:08:46,716 Come on guys let's get started. 82 00:08:56,737 --> 00:09:00,107 - Okay, guys, slight hitch. - You didn't book the rehearsal space. 83 00:09:00,108 --> 00:09:01,876 - Was I meant to? - Come on, Carly. 84 00:09:01,877 --> 00:09:02,910 You were the boss, right? 85 00:09:02,911 --> 00:09:04,912 If you want to lead, Frankie, be my guest. 86 00:09:04,913 --> 00:09:07,005 Without Jay, it's a waste of time. 87 00:09:09,216 --> 00:09:11,810 - Steph, what are you doing? - I'm sorry. 88 00:09:12,453 --> 00:09:16,219 - We're supposed to be a crew. - Don't worry. They'll be back. 89 00:09:16,490 --> 00:09:20,085 Guys... I... can replace them. 90 00:09:21,228 --> 00:09:23,397 - Come on, Eddie. - You got to learn from the Da Boogie Man. 91 00:09:23,398 --> 00:09:25,627 Listen, guys, I don't know how to do this yet. 92 00:09:25,799 --> 00:09:28,290 But what I do know is we have got a heavy crew. 93 00:09:28,736 --> 00:09:30,938 We've got a final in September. 94 00:09:30,939 --> 00:09:33,274 Can't we just find somewhere to rehearse and get on with it? 95 00:09:33,275 --> 00:09:34,901 Show Jay what we're made of. 96 00:09:54,128 --> 00:09:55,186 Fix up, man! 97 00:10:03,204 --> 00:10:04,262 My hair! 98 00:10:20,888 --> 00:10:22,923 - Oh, Shawna! - Sorry. 99 00:10:22,924 --> 00:10:25,221 - Gosh, man. - Alright, Aimee. 100 00:10:25,693 --> 00:10:28,821 - I think I've got hypothermia. - You're so extra. 101 00:10:30,231 --> 00:10:33,567 - We're supposed to dance outside. - Not in England. 102 00:10:33,568 --> 00:10:35,469 - America, maybe. - Then, let's get there. 103 00:10:35,470 --> 00:10:37,562 But we've gotta be UK Champions first. 104 00:10:37,671 --> 00:10:40,908 Only if we rehearse in a studio. Health and Safety, innit? 105 00:10:40,909 --> 00:10:44,071 But we need money. Have you got any? 106 00:10:44,445 --> 00:10:45,969 Don't get rude, Carly. 107 00:10:48,415 --> 00:10:52,818 If you let us use your studio for free we'll wear T-shirts advertising your gym. 108 00:10:54,321 --> 00:10:55,549 Hello? 109 00:10:58,659 --> 00:11:01,457 - Bill for your little party last night. - You what? 110 00:11:02,663 --> 00:11:03,797 You wanna keep your job? 111 00:11:03,798 --> 00:11:06,000 This ain't a drop-in-centre for you and your mates. 112 00:11:06,001 --> 00:11:08,560 - We only had a few Kit-kats. - And? 113 00:11:08,802 --> 00:11:11,171 I need every penny I've got for dance space. 114 00:11:11,172 --> 00:11:12,138 And? 115 00:11:13,407 --> 00:11:15,034 Well, why don't you sponsor us? 116 00:11:16,510 --> 00:11:18,034 Now, that is funny. 117 00:11:20,748 --> 00:11:23,884 Right, off your butt, twinkle toes. Eddie's late, so 118 00:11:23,885 --> 00:11:26,148 you deliver these and I'll think about letting your off the bill. 119 00:11:29,690 --> 00:11:31,487 With a smile, Carly. With a smile. 120 00:11:31,792 --> 00:11:32,986 That's better. 121 00:12:39,326 --> 00:12:41,886 - Are you the sandwich girl? - Yeah, is it a chicken salad? 122 00:12:41,995 --> 00:12:44,088 - That's me. - And one drink... 123 00:12:44,465 --> 00:12:46,296 That's �5.50, please. 124 00:12:55,743 --> 00:12:57,478 You're welcome to stay and watch, if you like. 125 00:12:57,479 --> 00:12:58,843 No, you're alright. 126 00:12:59,813 --> 00:13:01,906 I was looking more at your room, actually. 127 00:13:02,182 --> 00:13:05,549 - That doesn't say much for my dancers. - No, they're very good. 128 00:13:06,687 --> 00:13:10,623 They're not really feeling it though, are they? They look bored stiff. 129 00:13:13,594 --> 00:13:15,323 Why are you interested in the room? 130 00:13:15,963 --> 00:13:18,431 I need somewhere to rehearse for my street dance crew. 131 00:13:20,434 --> 00:13:23,130 I don't suppose you rent these rooms for a fiver, do you? 132 00:13:24,772 --> 00:13:27,468 - Are you any good? - God, yeah. 133 00:13:28,008 --> 00:13:32,308 Got the UK finals in a few weeks. We'd blow this lot out of the water. 134 00:13:32,513 --> 00:13:34,947 Okay. I'd like to see it. 135 00:13:35,282 --> 00:13:37,375 - Yeah, right. - Really. 136 00:13:39,620 --> 00:13:42,953 Well, we're dancing in the shopping centre tonight, if you do mean it. 137 00:13:43,457 --> 00:13:45,721 - Sevenish. - If I can get away, I'll come. 138 00:13:45,926 --> 00:13:46,950 Really? 139 00:13:48,662 --> 00:13:49,993 How will I find you? 140 00:13:51,765 --> 00:13:52,993 Follow the crowds. 141 00:14:09,650 --> 00:14:13,518 You are Romeo and Juliet. You could die for each other. 142 00:14:13,954 --> 00:14:16,855 Could I please get an inkling of this. 143 00:15:31,865 --> 00:15:34,231 - You need a permit! - It's our money, we've earnt it. 144 00:15:36,370 --> 00:15:37,997 Ain't that your Justine? 145 00:15:38,639 --> 00:15:42,370 You big, ugly bear... Justine, you come here. 146 00:15:42,709 --> 00:15:45,078 Is this what you're coming here to do? Shaming me like this. 147 00:15:45,079 --> 00:15:47,012 - Do you want to get the police involved? - But, it's ours. 148 00:15:48,148 --> 00:15:50,446 - Cool it, Carls! - Thanks! 149 00:15:55,656 --> 00:15:58,921 - Everyone in Topshop's watching us. - So, why didn't you help me? 150 00:15:59,026 --> 00:16:02,029 No, you know what? I don't want to be a part of this anymore. 151 00:16:02,030 --> 00:16:04,896 - Don't you dare flake out, Aimee. - Flake out of what? 152 00:16:05,032 --> 00:16:08,798 We're going nowhere with you. Without Jay, this crew's got no chance. 153 00:16:08,869 --> 00:16:11,167 Oh, thanks. Thanks a lot. 154 00:16:11,271 --> 00:16:13,407 You whinge better than you dance, anyway. 155 00:16:13,408 --> 00:16:17,844 Come on, out! It's all done. Finished! On your bikes. 156 00:16:18,078 --> 00:16:20,046 On your way. Get your hair done. 157 00:16:34,561 --> 00:16:37,331 You might want to refine some of those management skills of yours. 158 00:16:37,332 --> 00:16:38,628 Oh, piss off! 159 00:16:39,199 --> 00:16:41,326 Well, whilst you're in this mood, I will. 160 00:17:10,931 --> 00:17:11,795 Come on. 161 00:17:17,471 --> 00:17:20,804 A little chaotic... but good. Vibrant. 162 00:17:21,441 --> 00:17:23,636 Come and see me tomorrow with the rest of your group... 163 00:17:23,844 --> 00:17:24,902 when you find them. 164 00:17:31,852 --> 00:17:33,319 Studio Three, four o'clock. 165 00:17:38,091 --> 00:17:39,760 - Hello? - Hi... 166 00:17:39,761 --> 00:17:41,461 You shameful girl. 167 00:17:41,462 --> 00:17:44,191 My Justine not dance with you again. 168 00:17:50,537 --> 00:17:52,300 And then there were two... 169 00:17:52,806 --> 00:17:54,433 I've messed up, haven't I? 170 00:17:58,578 --> 00:18:02,449 Changement, changement, en force. 171 00:18:02,450 --> 00:18:06,283 Open les bras. Epaulemnt Allez. 172 00:18:07,421 --> 00:18:10,049 Spot, spot, spot, spot. 173 00:18:12,192 --> 00:18:14,251 Well, would we pay to see this year's crop? 174 00:18:17,831 --> 00:18:21,460 On present showing none shall get through the Royal Ballet auditions. 175 00:18:22,169 --> 00:18:24,271 Well, that's not going to dazzle our benefactors, is it? 176 00:18:24,272 --> 00:18:25,572 What's happened? 177 00:18:25,573 --> 00:18:27,741 More and more I wonder about our methods. 178 00:18:27,742 --> 00:18:29,470 We drill the passion out of them. 179 00:18:29,710 --> 00:18:33,339 The vital ingredient. But, I have a plan to drill it back in. 180 00:18:33,480 --> 00:18:35,072 It had better work, Helena. 181 00:18:35,449 --> 00:18:37,417 Funding cuts mean other cuts, you know? 182 00:18:38,752 --> 00:18:41,084 Today it's all no good. 183 00:18:43,824 --> 00:18:45,052 Carly, Shawna! 184 00:18:45,392 --> 00:18:47,292 Oh, my God, it's you guys! 185 00:18:53,033 --> 00:18:55,126 Oh, excuse me... no, thank you. 186 00:18:55,202 --> 00:18:56,100 Mac! 187 00:19:38,979 --> 00:19:42,881 - You pulled it off, Carly, man. - Yeah, this place is nice. 188 00:19:43,150 --> 00:19:44,242 Sick, man! 189 00:19:47,521 --> 00:19:49,887 - Can I help you? - Look at this bronx arse joke, brer. 190 00:19:55,228 --> 00:19:57,093 We were told to be here by this lady. 191 00:20:00,467 --> 00:20:01,559 It's Helena. 192 00:20:05,071 --> 00:20:08,905 - Have you come to watch us? - Other way round, more like. 193 00:20:09,776 --> 00:20:13,143 Get this one. 'Have I come to watch them'. 194 00:20:13,914 --> 00:20:15,279 Not in those tights. 195 00:21:49,276 --> 00:21:50,577 - Crap! - Oh, man! 196 00:21:50,578 --> 00:21:53,842 I'm okay. I'm okay. I just need to lie here a bit. 197 00:21:55,782 --> 00:21:58,546 Oh, my God. I'm so sorry. We'll pay for the damage. 198 00:21:59,686 --> 00:22:03,087 I see you've made yourself at home, but you're in the wrong room. 199 00:22:03,723 --> 00:22:04,712 Hurry up, girls. 200 00:22:09,396 --> 00:22:12,160 - Would this suit your needs? - Are you kidding? 201 00:22:12,465 --> 00:22:16,026 - This is amazing. - And you've met my dancers? 202 00:22:16,736 --> 00:22:21,039 - Kind of. - Gabe, Isabella, Bex, Chloe and Tomas. 203 00:22:21,908 --> 00:22:23,432 I have a proposition for you. 204 00:22:23,743 --> 00:22:28,315 Unlimited access to rehearse here for your competition. 205 00:22:28,316 --> 00:22:29,179 Nice... 206 00:22:30,283 --> 00:22:32,683 If you include my dancers in your routine. 207 00:22:32,786 --> 00:22:33,775 What? 208 00:22:34,788 --> 00:22:37,624 - No way, we're a street dance crew, it's... - No, say, no. 209 00:22:37,625 --> 00:22:40,218 It's like a family, we can't just take on new people. 210 00:22:40,927 --> 00:22:42,360 Say something to her! 211 00:22:42,696 --> 00:22:45,432 - Helena, with all due respect... - Thank you, Tomas. 212 00:22:45,433 --> 00:22:47,767 I decide the content for your final master class. 213 00:22:47,768 --> 00:22:49,860 Sorry, Miss, this sounds crazy. 214 00:22:50,170 --> 00:22:52,572 - I'm sorry, I don't know your name. - Carly. 215 00:22:52,573 --> 00:22:55,241 Carly, if you don't take my dancers, I'll have to charge you 216 00:22:55,242 --> 00:22:58,108 for the hire of the studio and, of course, for damages. 217 00:22:58,945 --> 00:23:00,313 It's your decision. 218 00:23:00,314 --> 00:23:02,115 Where are we going to get the money from, man? 219 00:23:02,116 --> 00:23:05,573 - We can't win the finals with them! - I say we do a runner. 220 00:23:05,685 --> 00:23:08,620 Guys, are you blind? Bendy chicks, come on. 221 00:23:09,155 --> 00:23:12,352 - Can they street dance? - No, you'll have to teach them. 222 00:23:13,460 --> 00:23:15,428 I'm sorry, her teach us? 223 00:23:15,429 --> 00:23:16,395 Yeah. 224 00:23:17,998 --> 00:23:20,193 This is a unique opportunity. 225 00:23:20,567 --> 00:23:24,094 I hope you'll all embrace it and perform well for the competition. 226 00:23:28,908 --> 00:23:32,345 - I'm getting my dad to call the Board. - Look at the state of them. 227 00:23:32,346 --> 00:23:33,437 Like clowns. 228 00:23:38,985 --> 00:23:41,419 Let's just have a go. They'll be crap. 229 00:23:41,554 --> 00:23:44,819 Then we can have the studio, anyway, and we can get the others back. 230 00:23:47,527 --> 00:23:48,960 Bruv, it's all green. 231 00:23:49,262 --> 00:23:50,752 Where's the real food, man? 232 00:23:54,000 --> 00:23:57,163 How's learning with those clowns going to get us into the Royal Ballet? 233 00:23:57,837 --> 00:24:00,169 Helena's known for her unconventional methods. 234 00:24:00,707 --> 00:24:02,106 We've just got to trust her. 235 00:24:02,609 --> 00:24:04,042 What is street dance? 236 00:24:05,045 --> 00:24:07,513 Oh, don't be a bun head all your life, Bex. 237 00:24:51,224 --> 00:24:53,283 Hey, this is Jay, you know what to do. 238 00:24:54,494 --> 00:24:57,327 Hi, Jay. It's me Carly... 239 00:25:00,467 --> 00:25:02,958 ...give me a ring back when you can, please. 240 00:25:03,903 --> 00:25:07,634 If you want, or... if you can, whatever... 241 00:25:15,181 --> 00:25:17,741 Did I say it's me? It's Carly. 242 00:26:00,160 --> 00:26:01,889 Focus, focus! 243 00:26:03,496 --> 00:26:04,861 Plus fort, plus fort! 244 00:26:26,085 --> 00:26:27,552 Right, it's your turn. 245 00:26:27,854 --> 00:26:30,516 We've got five weeks and that's what we need you to do. 246 00:26:30,723 --> 00:26:33,851 Yeah, do we have to be so... angry? 247 00:26:34,561 --> 00:26:36,461 That's just the way it is, ballet boy. 248 00:26:40,333 --> 00:26:42,631 - What are they? - My feet? 249 00:26:42,802 --> 00:26:44,963 That's not suitable. Where are your trainers? 250 00:26:45,104 --> 00:26:47,006 You know that trainers are rule number one. 251 00:26:47,007 --> 00:26:49,809 This is what we dance in. Do you want us to injure ourselves? 252 00:26:49,810 --> 00:26:51,868 Surprised you don't do that in your tights, mate. 253 00:26:56,416 --> 00:26:57,542 Do I pass? 254 00:26:58,785 --> 00:27:00,514 Just trainers tomorrow, yeah? 255 00:27:02,522 --> 00:27:05,091 Tap, one, tap, one... and again, 256 00:27:05,092 --> 00:27:07,787 ...five, six, seven, eight. 257 00:27:08,294 --> 00:27:11,354 Tap one, tap one, tap one. 258 00:27:12,031 --> 00:27:14,625 Let's try it to the music and follow us if you lose the steps. 259 00:27:14,767 --> 00:27:18,271 - What steps? - Has she even heard of words? 260 00:27:18,272 --> 00:27:20,873 All those girls are going to need some hands on help from the Mac Daddy. 261 00:27:20,874 --> 00:27:23,910 Can't you just calm yourself. Look at them. They might snap, man. 262 00:27:23,911 --> 00:27:26,401 Five, six, seven, eight... 263 00:27:28,281 --> 00:27:30,447 Come on! You're going to be up against the best street dancers 264 00:27:30,448 --> 00:27:31,448 in the UK in a few weeks... 265 00:27:32,151 --> 00:27:35,120 Five, six, seven, eight... 266 00:27:39,158 --> 00:27:41,058 You're going to make us look like jokers! 267 00:27:44,497 --> 00:27:46,328 Not good enough. Focus, please. 268 00:27:46,466 --> 00:27:49,435 Five, six, seven, eight... 269 00:28:01,180 --> 00:28:02,147 Carly! 270 00:28:02,682 --> 00:28:04,741 - What did you say to her? - I didn't say anything... 271 00:28:04,851 --> 00:28:06,853 - You lot are bad, man. - This is your fault, you know? 272 00:28:06,854 --> 00:28:08,480 - Ours? - Yeah. 273 00:28:11,190 --> 00:28:13,522 - Carly. - I can't do it. 274 00:28:14,127 --> 00:28:16,527 - How was rehearsal? - We're too different. 275 00:28:16,896 --> 00:28:18,090 I can't do it. 276 00:28:19,699 --> 00:28:22,201 - Can't or won't? - Listen, I'm not a teacher, Miss... 277 00:28:22,202 --> 00:28:24,795 Listen, I'm not a teacher, Miss, and I think you've got the wrong idea about me. 278 00:28:25,271 --> 00:28:28,035 Then that will be � 250 for the hole in the wall. 279 00:28:28,641 --> 00:28:31,878 Come on, I'm trying to tell you this crew is going to fail. 280 00:28:31,879 --> 00:28:34,147 Because you think it will, or because you want it to? 281 00:28:34,148 --> 00:28:37,674 Will you stop answering me with questions. I don't want to lead this thing. 282 00:28:37,750 --> 00:28:39,980 They're never going to get it by the 27th! 283 00:28:42,488 --> 00:28:44,820 Then I'll see you again when you deliver my lunch. 284 00:28:46,793 --> 00:28:49,193 But, go easy on the mayonnaise next time. 285 00:30:30,463 --> 00:30:31,764 I feel like a chav. 286 00:30:31,765 --> 00:30:34,198 These things wreak havoc on one's lines. 287 00:30:34,700 --> 00:30:37,260 - I feel more comfy. - Hey, guys. 288 00:30:37,870 --> 00:30:39,005 More of them! 289 00:30:39,006 --> 00:30:42,338 - Steph, Frankie! - You're not doing the finals without us. 290 00:30:43,409 --> 00:30:45,639 - Shawna, tell them what's going on. - What's going on, B? 291 00:30:45,745 --> 00:30:48,942 We got off on the wrong foot yesterday. So, let's start again. 292 00:30:49,081 --> 00:30:51,345 Street dance for beginners. 293 00:30:51,951 --> 00:30:54,249 Spread out. Just move like you are in a club. 294 00:30:55,888 --> 00:30:58,057 This should swing it for the Royal Ballet... 295 00:30:58,058 --> 00:30:59,922 Just slouch a bit. Do your own thing. 296 00:31:00,026 --> 00:31:03,518 - We don't do slouching, darling. - So, improvise. 297 00:31:03,663 --> 00:31:05,722 You know that's how street dance started. 298 00:31:05,998 --> 00:31:09,092 In the streets, in the clubs. Ripping up the rules. 299 00:31:09,302 --> 00:31:11,065 We're going to break it down for you... 300 00:31:11,170 --> 00:31:13,229 Like Brook... locking... 301 00:31:32,291 --> 00:31:33,986 Mac... popping... 302 00:31:44,003 --> 00:31:45,800 Steph... breaking... 303 00:31:55,681 --> 00:31:56,648 Come on, Boogie. 304 00:32:09,428 --> 00:32:10,759 Steph, show them your house. 305 00:32:30,683 --> 00:32:32,150 Frankie, new style. 306 00:32:40,526 --> 00:32:42,323 Come on, Shawna. New style. 307 00:32:57,343 --> 00:32:59,743 Finally, Mac. Krumping. 308 00:33:18,230 --> 00:33:20,926 Come on. Pick a move and get practicing. 309 00:33:23,636 --> 00:33:25,570 Young man, what are you doing? 310 00:33:26,205 --> 00:33:27,365 Delivering. 311 00:33:28,174 --> 00:33:32,076 Helene, can you please control your street people? 312 00:33:32,311 --> 00:33:34,480 Dancers, Madame. Dancers. 313 00:33:34,481 --> 00:33:36,448 That is a matter of opinion. 314 00:33:41,354 --> 00:33:44,949 - Chicken salad? - Thank you, Eddie. How's it going? 315 00:33:46,092 --> 00:33:47,286 It's painful, Miss. 316 00:33:56,736 --> 00:33:59,872 You know it might make life easier if you let me run the classes with you. 317 00:33:59,873 --> 00:34:01,840 Are you trying to tell me how to do this? 318 00:34:02,208 --> 00:34:04,176 Well, you could do with the help, couldn't you? 319 00:34:04,610 --> 00:34:07,738 We're doing a street dance... not a ballet. 320 00:34:09,849 --> 00:34:11,476 So much for ripping up the rules. 321 00:34:15,488 --> 00:34:18,321 - He loves himself. - Just your type. 322 00:34:19,091 --> 00:34:22,390 - What? It's one way of forgetting Jay. - I don't want to forget him. 323 00:34:22,495 --> 00:34:25,521 Well, I think the ballet boys are buff. 324 00:34:27,700 --> 00:34:29,099 We're the teachers. 325 00:34:30,136 --> 00:34:32,127 I'm getting my parents to call Mr. Harding. 326 00:34:32,238 --> 00:34:35,230 I mean, they're not paying for disco dancing. 327 00:34:37,476 --> 00:34:40,934 - Dairy's deathly, you know? - It's alright. It's okay. 328 00:34:41,147 --> 00:34:42,774 Survival has arrived. 329 00:34:43,983 --> 00:34:46,474 - That's my lunch. - Don't make me laugh. 330 00:34:47,920 --> 00:34:49,945 Look, they can't dance our way without the proper fuel. 331 00:34:50,756 --> 00:34:54,283 Can't dance? Did you just say that we can't dance? 332 00:34:54,593 --> 00:34:57,562 That ain't dancing. That's just flapping about. 333 00:34:57,663 --> 00:35:00,131 Well, at least I don't look like I'm having a seizure. 334 00:35:01,267 --> 00:35:03,235 Whatever you say, tutu tits. 335 00:35:08,441 --> 00:35:09,635 Tutu what? 336 00:35:12,244 --> 00:35:13,506 You heard. 337 00:35:20,419 --> 00:35:21,443 Food fight! 338 00:35:38,304 --> 00:35:41,705 Discipline. Etiquette. Grace. 339 00:35:42,742 --> 00:35:46,803 A few words I'd like to remind you of. This is not how we treat our guests. 340 00:35:48,748 --> 00:35:51,444 I can only assume you know what you're doing bringing these characters in here? 341 00:35:51,617 --> 00:35:53,175 You should be pleased, Mr. Harding. 342 00:35:53,285 --> 00:35:55,549 Our students are finally showing some spirit. 343 00:35:56,255 --> 00:35:57,950 Well, I'd rather see it in their dancing. 344 00:36:02,695 --> 00:36:05,528 You've got to find a way to work together. 345 00:36:06,065 --> 00:36:07,692 Get out of here. Have some fun. 346 00:36:07,833 --> 00:36:09,357 Get to know each other. 347 00:36:10,136 --> 00:36:12,263 After you�ve cleaned up this mess, of course. 348 00:36:32,725 --> 00:36:34,818 Let's ditch them when the track stops. 349 00:36:35,161 --> 00:36:36,890 Yeah. We've made the effort. 350 00:36:47,006 --> 00:36:48,064 Shawna! 351 00:36:51,944 --> 00:36:54,640 Looks like you're stuck with us. Come on. 352 00:37:12,431 --> 00:37:14,500 - Carly! - Aaron, are you alright? 353 00:37:14,501 --> 00:37:17,526 - Are you on? - We're up next. You been cool, yeah? 354 00:37:17,670 --> 00:37:21,538 - I heard there was a bust up with Jay? - No, we're just having time out. 355 00:37:22,041 --> 00:37:25,169 - Is this your new crew? - It's a long story. 356 00:37:25,511 --> 00:37:27,379 Hang around and tell me later. We'll get a drink or something? 357 00:37:27,380 --> 00:37:29,074 - I will do. Good luck. - Right, see you later. 358 00:37:30,416 --> 00:37:32,941 Okay, you lot, you've got to watch these. 359 00:37:33,052 --> 00:37:35,888 These were the UK Street Dance champions two years ago. 360 00:37:35,889 --> 00:37:37,056 They're the best. 361 00:37:37,057 --> 00:37:38,657 We used to have classes with them. 362 00:37:38,658 --> 00:37:41,990 So this... this is what we're aiming for. 363 00:37:42,161 --> 00:37:42,991 Who's Jay? 364 00:40:09,875 --> 00:40:13,504 - What's that mumbo jumbo you're writing? - It's choreography for our routine. 365 00:40:13,612 --> 00:40:16,445 You've got steps, formations, feelings. 366 00:40:17,349 --> 00:40:19,374 - What, and you're doing that? - Yeah. 367 00:40:19,518 --> 00:40:21,179 You are actually doing that? 368 00:40:21,687 --> 00:40:24,556 I don't think making sandwiches is my calling in life. 369 00:40:24,557 --> 00:40:25,955 You've got that right. 370 00:40:29,428 --> 00:40:31,521 Justine, concentrate! 371 00:40:33,298 --> 00:40:36,028 Five, six, seven, eight. 372 00:40:40,039 --> 00:40:41,063 Faster! 373 00:40:50,916 --> 00:40:51,940 Looser. 374 00:40:57,523 --> 00:40:58,547 Okay. 375 00:41:03,362 --> 00:41:04,693 Glimmers of hope, Miss. 376 00:41:15,574 --> 00:41:18,338 Tomas, relax a bit, please. You're forcing it. 377 00:41:19,244 --> 00:41:21,041 Go back to where you started... 378 00:41:21,847 --> 00:41:25,476 ...and try doing it not pointing your toes. It looks a bit too pretty. 379 00:41:28,420 --> 00:41:30,854 One and two and three and four... 380 00:41:33,292 --> 00:41:35,160 Okay, I'm going to pick it up from this section, please. 381 00:41:35,161 --> 00:41:38,960 Now, Isabella, I want you to try it with more attitude. 382 00:41:40,032 --> 00:41:43,695 Five, six, seven, eight and one, two... 383 00:41:44,503 --> 00:41:46,572 Stop there, please. Straight away, just slouch over. 384 00:41:46,573 --> 00:41:48,062 Don't make it so upright. 385 00:41:50,142 --> 00:41:51,837 No, no, no, you're not getting it! 386 00:41:52,044 --> 00:41:54,410 Your arms are too flouncy and ballet. 387 00:41:54,546 --> 00:41:57,481 Hands upright. Tight. 388 00:41:57,883 --> 00:41:59,714 You should be able to do that, yeah? 389 00:42:06,625 --> 00:42:07,523 What did I say? 390 00:42:09,895 --> 00:42:12,625 Come on. We don't have time for this. 391 00:42:14,133 --> 00:42:17,534 Oh, how sad. Crying over a street dance. 392 00:42:18,036 --> 00:42:19,628 Oh, bite it, Chloe. 393 00:42:23,876 --> 00:42:26,007 Listen, I'm sorry if I was a cow back there. 394 00:42:26,008 --> 00:42:27,608 Carly, it's not you. 395 00:42:28,180 --> 00:42:29,579 Do you know... 396 00:42:30,782 --> 00:42:35,242 all my life I've been told to stand up straight, turn out posture, and now... 397 00:42:37,089 --> 00:42:38,784 Now, they tell me I look wrong. 398 00:42:40,459 --> 00:42:42,290 They say I've grown too tall. 399 00:42:42,661 --> 00:42:45,095 They won't even put me up for the Royal Ballet auditions. 400 00:42:48,734 --> 00:42:49,666 Come on. 401 00:42:51,336 --> 00:42:54,362 I just... I don't know where I fit in any more. 402 00:42:54,706 --> 00:42:58,733 Forget them, babes. You're with us now. 403 00:44:18,357 --> 00:44:19,551 I feel bad. 404 00:44:19,958 --> 00:44:22,728 Your students really put themselves through it. 405 00:44:22,729 --> 00:44:24,429 They're nothing if not hard workers. 406 00:44:24,430 --> 00:44:26,397 But, they really want to do ballet. 407 00:44:26,531 --> 00:44:29,500 Making them do something else? I don't understand it. 408 00:44:29,835 --> 00:44:32,963 - Have you ever been to a ballet? - What do you think? 409 00:44:33,071 --> 00:44:37,064 - Would you like to accompany me? - I don't know. It's not really my scene. 410 00:44:37,209 --> 00:44:41,236 How do you know... if you've never been? 411 00:44:47,519 --> 00:44:49,077 Maybe she fancies you. 412 00:44:49,454 --> 00:44:53,151 - Get out. - You never know with them arty-farty types. 413 00:44:55,260 --> 00:44:56,887 Jay's a fool, you know that, right? 414 00:44:56,995 --> 00:44:58,553 He's never going to call, is he? 415 00:44:58,697 --> 00:45:01,165 - Nope. - Never in a million years. 416 00:45:01,333 --> 00:45:02,367 Thanks. 417 00:45:02,368 --> 00:45:05,570 - You don't need him, anyway. - It's all about Jay, though. 418 00:45:05,571 --> 00:45:07,538 Stop putting yourself through it. 419 00:45:07,939 --> 00:45:09,201 Tell you what... 420 00:45:09,941 --> 00:45:12,068 - What are you doing? - You call him. 421 00:45:12,444 --> 00:45:14,546 - Have you dialled? - It's on speaker. I want to hear. 422 00:45:14,547 --> 00:45:15,513 Shawna! 423 00:45:16,248 --> 00:45:18,580 Yeah, this is Jay. You know what to do. 424 00:45:20,519 --> 00:45:22,077 Jay, it's Carly. 425 00:45:23,121 --> 00:45:25,857 I know it's over with me and the crew and everything, I just wish you'd of said... 426 00:45:25,858 --> 00:45:29,315 Just wish you'd said, 'you're dumped, muppet'. 427 00:45:29,695 --> 00:45:31,430 Carly's taking us all the way to the finals 428 00:45:31,431 --> 00:45:34,194 with her new ballet boyfriend... 429 00:45:34,299 --> 00:45:36,668 So, go suck on that 'time out', alright? 430 00:45:36,669 --> 00:45:38,363 You tell him, rude girl. 431 00:45:38,570 --> 00:45:41,767 That part of your life is now over. 432 00:45:43,575 --> 00:45:45,304 It's time for the next phase. 433 00:46:04,463 --> 00:46:06,624 - Nice to see you. - Nice to see you, too. 434 00:46:06,765 --> 00:46:09,256 Are you some kind of ballet celebrity? 435 00:46:09,601 --> 00:46:10,727 I used to dance. 436 00:46:11,703 --> 00:46:14,672 - Helena, darling. - Oh, Michael. 437 00:46:16,575 --> 00:46:18,372 I'm so pleased you could make it. 438 00:46:18,810 --> 00:46:21,404 I wouldn't miss it for the world... you know that. 439 00:46:23,048 --> 00:46:24,449 Michael, this is Carly. 440 00:46:24,450 --> 00:46:28,385 An exciting young choreographer who is working with my students. 441 00:46:29,154 --> 00:46:31,816 And this is Michael who is choreographing tonight's ballet. 442 00:46:31,957 --> 00:46:33,857 I'd love to see some of your work. 443 00:46:34,025 --> 00:46:35,788 Oh, we'll see if that can be arranged. 444 00:46:36,862 --> 00:46:38,261 Well, enjoy the performance. 445 00:46:38,830 --> 00:46:40,161 You're in every scene. 446 00:46:48,507 --> 00:46:51,499 - He's just an old student of mine. - Oh, yeah. 447 00:46:52,477 --> 00:46:54,502 What did you teach him, exactly? 448 00:48:06,918 --> 00:48:08,681 I got goose bumps, like. 449 00:48:10,155 --> 00:48:12,023 Oh, gosh... they never even said a word. 450 00:48:12,024 --> 00:48:13,422 But you understood? 451 00:48:14,092 --> 00:48:16,560 Not everything, but it was powerful. 452 00:48:16,862 --> 00:48:19,854 - I could feel what they were feeling. - Good. 453 00:48:21,132 --> 00:48:24,533 - Remember that for your routine. - But, that's ballet. 454 00:48:26,404 --> 00:48:30,238 Think less, "this is ballet", "this is street dance"... 455 00:48:31,142 --> 00:48:32,769 but more, "this is dance". 456 00:48:33,278 --> 00:48:35,547 But, we're still entering a street dance competition. 457 00:48:35,548 --> 00:48:38,209 I mean, it's a different world. 458 00:48:38,383 --> 00:48:39,782 Same world. 459 00:48:40,719 --> 00:48:42,914 You'll have a stage and an audience. 460 00:48:43,021 --> 00:48:44,613 What do you want them to feel? 461 00:48:56,067 --> 00:48:58,262 - Jay. - I got your message. 462 00:48:59,905 --> 00:49:01,339 It was Shawna, she's mad at you. 463 00:49:01,340 --> 00:49:03,141 I'm sorry I didn't call you back the other day. 464 00:49:03,142 --> 00:49:04,665 You said you needed time out. 465 00:49:05,176 --> 00:49:07,610 - I've missed you. - Really? 466 00:49:07,846 --> 00:49:08,778 Of course. 467 00:49:09,781 --> 00:49:11,908 Look at you, where have you been? You look amazing. 468 00:49:12,484 --> 00:49:13,883 You wouldn't believe. 469 00:49:16,187 --> 00:49:19,088 Do you want to ask me in? Tell me about it. 470 00:49:19,624 --> 00:49:20,591 Sorry. 471 00:49:21,526 --> 00:49:23,357 It's me who should be apologising. 472 00:49:28,400 --> 00:49:30,527 What will your ballet boyfriend think? 473 00:49:31,570 --> 00:49:34,562 Probably pirouette you to death, if he existed. 474 00:49:36,908 --> 00:49:38,637 You know I've been waiting for you. 475 00:49:40,779 --> 00:49:43,714 - And you're still going for the finals? - Gonna try. 476 00:49:44,449 --> 00:49:46,280 Are the ballet dancers any good? 477 00:49:46,585 --> 00:49:47,745 Really good. 478 00:49:48,587 --> 00:49:50,987 Problem is trying to get them to dance like us. 479 00:49:54,125 --> 00:49:57,959 - You know there's still a place for you? - It sounds like you're managing just fine. 480 00:49:58,630 --> 00:50:00,689 One minute I think we're doing good... 481 00:50:01,499 --> 00:50:04,297 then I think of "The Surge" and we don't even come close. 482 00:50:04,603 --> 00:50:07,367 - Not everyone can be a winner. - Well, thanks. 483 00:50:07,472 --> 00:50:09,838 But... you've got to do your best. 484 00:50:53,051 --> 00:50:55,713 Oi! Fred and Ginger, there is a queue. 485 00:51:01,092 --> 00:51:02,787 Why now? I don't get it. 486 00:51:02,894 --> 00:51:05,226 He said it was a time-out and he meant it. 487 00:51:07,198 --> 00:51:10,964 Besides which... I'm a sex goddess. 488 00:51:11,069 --> 00:51:12,502 He couldn't stay away. 489 00:51:13,605 --> 00:51:15,664 Oh, yeah... forgot that. 490 00:51:50,740 --> 00:51:52,332 The tone of the warm-up's changed. 491 00:51:52,509 --> 00:51:54,773 That's because she had a late night last night. 492 00:51:56,313 --> 00:51:57,905 Means Jay's back on the scene. 493 00:52:00,951 --> 00:52:02,885 You know what? We should all go out tonight. 494 00:52:02,986 --> 00:52:04,554 Check out some fresh moves. 495 00:52:04,555 --> 00:52:06,890 - Yeah, I'm on that. - Now you're talking. 496 00:52:06,891 --> 00:52:08,357 Yeah, I think so. 497 00:52:59,275 --> 00:53:01,709 - Do you want a drink? - I don't drink. 498 00:53:02,746 --> 00:53:04,111 So, what do you do? 499 00:53:05,315 --> 00:53:06,475 I dance. 500 00:53:06,950 --> 00:53:08,212 I can work with that. 501 00:53:18,461 --> 00:53:20,622 Hello, babe. Do you wanna dance? 502 00:53:27,704 --> 00:53:28,671 Shall we? 503 00:53:50,260 --> 00:53:53,752 Oh, yeah, right now you're seeing it with your own eyes. 504 00:53:55,031 --> 00:53:56,760 Ladies, make way. Make way. 505 00:53:57,600 --> 00:53:59,625 I swear they must get off on those uniforms. 506 00:54:01,137 --> 00:54:03,873 It's the UK National Champs. 507 00:54:03,874 --> 00:54:05,636 It's the Surge, baby. 508 00:54:06,142 --> 00:54:08,633 - Let's get the others. - The dance floor's open. 509 00:54:08,878 --> 00:54:12,006 Anybody feels they want to step up to the challenge, it's on you. 510 00:54:13,116 --> 00:54:14,947 Let's see what you can do. Let's do this thing. 511 00:54:22,492 --> 00:54:24,119 So, what's the name of the game? 512 00:54:24,627 --> 00:54:28,620 It's not a game, it's a battle. Just throw down some moves. 513 00:54:28,898 --> 00:54:30,422 Let's get it popping, let's go! 514 00:54:55,391 --> 00:54:57,985 Do you know what I'm saying? UK champs, baby. 515 00:54:59,763 --> 00:55:01,754 Alright, what we got here? What we got here? 516 00:55:06,302 --> 00:55:07,394 Are we ready? 517 00:55:08,605 --> 00:55:10,835 Alright, then. Let's go. 518 00:55:28,224 --> 00:55:29,156 Did you see that? 519 00:55:48,745 --> 00:55:49,769 Ladies? 520 00:55:53,216 --> 00:55:55,309 Okay, the ladies are getting involved now. 521 00:56:12,235 --> 00:56:13,896 Hold it. Hold on. What is it? 522 00:56:16,339 --> 00:56:18,204 There's ballet in the building! 523 00:56:20,376 --> 00:56:23,004 I don't know, man. It kind of works, too. 524 00:56:26,816 --> 00:56:29,018 I think that's called a pirouette, or something. 525 00:56:29,019 --> 00:56:30,781 I don't know. But, it's all good. 526 00:56:34,791 --> 00:56:36,224 See what Surge can do. 527 00:56:46,970 --> 00:56:48,665 Oh, there's your girl. 528 00:56:48,972 --> 00:56:50,132 We're going aerial. 529 00:57:20,737 --> 00:57:22,830 360 aerial, baby! 530 00:57:28,144 --> 00:57:29,441 Yeah. What have you got? 531 00:57:47,497 --> 00:57:51,661 I don't know the name of this crew, but I'm looking for these people, for real! 532 00:57:52,235 --> 00:57:53,327 That was cheeky. 533 00:58:19,529 --> 00:58:22,089 My God, this is getting messy man. This is getting crazy. 534 00:58:24,701 --> 00:58:26,794 Hey, all my people, how are you feeling? 535 00:58:32,342 --> 00:58:34,674 Boy, I wish I could lift my arse up to do that. 536 00:58:42,051 --> 00:58:44,952 Make me some noise for that move right there. I'm not joking with you people. 537 00:58:47,790 --> 00:58:48,757 What you got? 538 00:58:50,626 --> 00:58:52,150 Alright, Surge. It's on you. 539 00:59:36,539 --> 00:59:39,342 Don't touch him... you're not worth it. 540 00:59:39,343 --> 00:59:41,242 You didn't mind touching me last night, though. 541 00:59:44,147 --> 00:59:45,910 Hold it down, hold it down. 542 01:00:32,728 --> 01:00:33,752 It's okay. 543 01:01:02,592 --> 01:01:03,854 Welcome to my world. 544 01:01:08,664 --> 01:01:12,156 College fees don't leave a lot left over for fancy apartments. 545 01:01:38,694 --> 01:01:40,719 It does have one redeeming feature. 546 01:01:43,866 --> 01:01:44,855 What? 547 01:01:49,305 --> 01:01:51,637 - Close your eyes. - Don't be silly. 548 01:01:52,375 --> 01:01:53,239 Come on. 549 01:02:21,404 --> 01:02:22,393 Open your eyes. 550 01:02:26,909 --> 01:02:28,171 That's not bad, is it? 551 01:02:29,745 --> 01:02:31,042 It's beautiful. 552 01:02:39,322 --> 01:02:40,880 This is where I do my street dancing. 553 01:02:43,426 --> 01:02:44,393 What? 554 01:02:45,528 --> 01:02:46,688 Alright, check this out. 555 01:02:48,197 --> 01:02:49,494 Honestly, what? Ready? 556 01:02:59,108 --> 01:03:01,440 Alright, a bit more practice... 557 01:03:01,944 --> 01:03:03,639 but, I tell you, we'll beat those Surge guys. 558 01:03:08,150 --> 01:03:09,447 No, we can't. 559 01:03:10,753 --> 01:03:12,983 Who am I kidding? They're the best at what they do. 560 01:03:13,422 --> 01:03:14,855 So do something different. 561 01:03:15,825 --> 01:03:17,053 What do you mean? 562 01:03:18,961 --> 01:03:22,761 You've got five ballet dancers in your crew... use us. 563 01:03:23,032 --> 01:03:26,024 - What, put ballet and street together? - Yeah, why not? 564 01:03:26,235 --> 01:03:29,204 - It doesn't go. - How do you know? 565 01:03:34,677 --> 01:03:35,609 Come on. 566 01:03:38,247 --> 01:03:39,407 What are you doing? 567 01:03:41,150 --> 01:03:42,344 Put me down. 568 01:03:43,552 --> 01:03:45,816 - Now look what you've made me do. - Oh, God. Come on. 569 01:07:24,273 --> 01:07:26,741 Can everyone come together please, I've got something to say. 570 01:07:32,915 --> 01:07:34,883 To those of you who know Jay... 571 01:07:35,818 --> 01:07:37,752 ...he didn't think we were good enough. 572 01:07:39,054 --> 01:07:42,581 He didn't think we could beat the Surge, so he joined them. 573 01:07:42,725 --> 01:07:45,125 - Low life. - And to the rest of you... 574 01:07:45,227 --> 01:07:48,321 I've been trying to fit you into a Surge shaped box... 575 01:07:48,631 --> 01:07:51,122 ...and I'm sorry, we're never going to fit. 576 01:07:55,004 --> 01:07:56,972 We're going to do something different. 577 01:08:03,846 --> 01:08:05,609 I want us to be ourselves. 578 01:08:06,749 --> 01:08:08,307 Just be our best. 579 01:08:09,218 --> 01:08:12,449 Whether that's dancing ballet or dancing street. 580 01:08:13,188 --> 01:08:16,680 We'll mix it all up. Make something beautiful. 581 01:08:17,626 --> 01:08:20,459 And we'll win the competition because of who we are. 582 01:08:22,498 --> 01:08:23,658 So, what we called? 583 01:08:24,934 --> 01:08:26,299 Breaking Point. 584 01:08:27,002 --> 01:08:30,199 Letters of concern from Isabella's mother... 585 01:08:30,306 --> 01:08:33,409 from Chloe's very rich and very generous father... 586 01:08:33,410 --> 01:08:37,539 ...worried that your street dance experiment is unsettling their daughter's training. 587 01:08:38,013 --> 01:08:40,049 They needed to be unsettled. 588 01:08:40,050 --> 01:08:43,218 You are corrupting the discipline of our best students. 589 01:08:43,219 --> 01:08:46,881 I don't like to question your methods, but this does seem willfully perverse. 590 01:08:47,222 --> 01:08:50,089 Is it a mid life crisis? 591 01:08:51,660 --> 01:08:55,858 The street dancers were bouncing off the walls when they came in here. 592 01:08:56,665 --> 01:08:59,401 Wouldn't you like to see that kind of exuberance in our students? 593 01:08:59,402 --> 01:09:00,732 Hey, hey. Non. 594 01:09:00,869 --> 01:09:03,235 It could transform their performances. 595 01:09:03,405 --> 01:09:05,066 And vandalise the college. 596 01:09:05,307 --> 01:09:07,241 Look, I'm calling time on this Helena. 597 01:09:07,376 --> 01:09:10,675 We must focus on getting them into the best ballet companies. 598 01:09:10,746 --> 01:09:12,839 And for that they need fire. 599 01:09:13,449 --> 01:09:15,815 Believe me, we all want the same thing. 600 01:09:20,189 --> 01:09:21,781 Carry on, we're just observing. 601 01:09:24,326 --> 01:09:25,987 Found this class useful, Tomas? 602 01:09:26,729 --> 01:09:27,889 It's invaluable, sir. 603 01:09:28,998 --> 01:09:30,329 Carly is excellent. 604 01:09:38,774 --> 01:09:39,638 Chloe? 605 01:09:40,242 --> 01:09:43,734 Dope? I mean, very educational. 606 01:09:54,156 --> 01:09:56,818 Much more joie de vivre, n'est pas? 607 01:09:58,661 --> 01:10:02,654 I think I can see how that might put some attitude into their attitudes. 608 01:10:04,299 --> 01:10:06,392 Very good. Please carry on, Helena. 609 01:10:06,535 --> 01:10:10,406 But Monsieur, being dopey won't get them into the Royal Ballet. 610 01:10:10,407 --> 01:10:11,737 Enough, Madame. 611 01:10:12,508 --> 01:10:15,272 - Is everything alright? - Yes, good. 612 01:10:15,577 --> 01:10:16,635 Good work. 613 01:10:18,080 --> 01:10:20,207 You knew we'd gel eventually, didn't you? 614 01:10:20,416 --> 01:10:21,940 Honestly? No. 615 01:10:23,419 --> 01:10:25,580 Sometimes you just have to try things. 616 01:13:25,467 --> 01:13:27,025 The Royal Ballet list must be in! 617 01:13:30,606 --> 01:13:32,972 - Rebecca! - That's amazing. 618 01:13:36,211 --> 01:13:38,270 What day are the street dance finals? 619 01:13:39,514 --> 01:13:42,651 - Who submitted them for this date? - Does it matter? 620 01:13:42,652 --> 01:13:43,619 It's the Royal Ballet. 621 01:13:43,620 --> 01:13:46,110 The same day as their street dance performance. 622 01:13:46,321 --> 01:13:47,481 Is that an issue? 623 01:13:49,725 --> 01:13:51,386 It was Madame Fleurie, wasn't it? 624 01:13:51,994 --> 01:13:54,019 We all want the same thing, Helena. 625 01:14:00,302 --> 01:14:01,633 Well done, young lady. 626 01:14:02,337 --> 01:14:03,269 Helena. 627 01:14:04,373 --> 01:14:05,772 I didn't know, Carly. 628 01:14:07,175 --> 01:14:08,802 So, what you gonna do about it, then? 629 01:14:09,177 --> 01:14:10,974 Unfortunately, there's not much I can do. 630 01:14:12,114 --> 01:14:14,207 This has been the plan all along, hasn't it? 631 01:14:15,784 --> 01:14:19,276 Get some mugs in to liven up your deadweight dancers and then drop them. 632 01:14:19,488 --> 01:14:20,921 I didn't plan this. 633 01:14:22,391 --> 01:14:24,325 Carly, there's something you have to understand. 634 01:14:25,093 --> 01:14:27,789 These auditions are their street dance final. 635 01:14:28,030 --> 01:14:29,224 And what about ours? 636 01:14:30,232 --> 01:14:34,002 Why did you take me to the ballet and feed me all that "this is dance" rubbish, 637 01:14:34,003 --> 01:14:36,334 knowing that you'd shaft us in a second? 638 01:14:55,190 --> 01:14:56,214 We know. 639 01:14:58,560 --> 01:15:01,791 - They don't have to do their audition. - Of course they do. 640 01:15:03,398 --> 01:15:05,801 They've been training for this their whole lives. 641 01:15:05,802 --> 01:15:07,632 Carly, we can do both. 642 01:15:07,769 --> 01:15:10,272 We'll do the auditions and be there easily by four. 643 01:15:10,273 --> 01:15:13,332 - Do you think? - Yes, definitely. 644 01:15:15,043 --> 01:15:17,068 Then go and rehearse. Be brilliant. 645 01:15:18,180 --> 01:15:19,943 We'll brain you if you don't get in. 646 01:15:30,892 --> 01:15:32,120 We'll be there. 647 01:15:33,261 --> 01:15:34,250 Go on. 648 01:15:40,035 --> 01:15:41,229 What if they don't make it? 649 01:17:09,925 --> 01:17:11,654 Good afternoon, Britain. 650 01:17:14,863 --> 01:17:16,694 Yo. Are we having fun? 651 01:17:16,932 --> 01:17:18,797 Good, good, good. Having a good time? 652 01:17:20,168 --> 01:17:22,404 There's only two crews left. 653 01:17:22,405 --> 01:17:25,771 Next on stage, reigning champions, The Surge. 654 01:17:28,310 --> 01:17:30,437 We're on next, but they're not here yet. 655 01:17:30,545 --> 01:17:31,375 I knew it. 656 01:17:32,147 --> 01:17:33,815 Why don't we just go on anyway? 657 01:17:33,816 --> 01:17:36,477 - What? Are you stupid? - Come on, guys. 658 01:17:37,018 --> 01:17:40,188 If we start tearing each other apart again, it's all been for nothing. 659 01:17:40,189 --> 01:17:42,782 - You know, she's right. - Yeah, man. Come on, guys. 660 01:17:49,364 --> 01:17:52,424 If we want to be with them we have to go now. 661 01:17:57,405 --> 01:17:58,565 Looking good. 662 01:17:58,940 --> 01:18:01,374 Your old friend Michael's on the audition panel. 663 01:21:25,413 --> 01:21:26,880 Who liked The Surge? 664 01:21:28,283 --> 01:21:31,741 Don't get too happy though, they haven't won that trip to America just yet. 665 01:21:31,853 --> 01:21:33,480 It's time for our last crew. 666 01:21:33,888 --> 01:21:35,549 Breaking Point! 667 01:21:39,127 --> 01:21:41,493 Come on, Breaking Point. Don't be shy. 668 01:21:52,273 --> 01:21:53,331 Come on. 669 01:21:56,378 --> 01:21:58,608 On stage now, or you�re disqualified. 670 01:22:01,816 --> 01:22:03,579 Buck up, babe. They'll be here. 671 01:22:17,832 --> 01:22:20,630 Okay, must be an additional item here. 672 01:22:25,607 --> 01:22:31,412 - Who are you? - Who are you? 673 01:22:48,963 --> 01:22:50,863 When did Eddie learn those moves? 674 01:22:50,999 --> 01:22:52,330 A bit of old school. 675 01:23:02,377 --> 01:23:03,537 Go on Eddie! 676 01:23:38,680 --> 01:23:39,840 Where are they? 677 01:23:40,582 --> 01:23:42,584 - They've gone. - Gone? Gone where? 678 01:23:42,585 --> 01:23:44,643 - To their performance. - What? 679 01:23:44,853 --> 01:23:47,922 To that thing... that, that... nothing! 680 01:23:47,923 --> 01:23:50,891 No, not that nothing, Madame, that dance. 681 01:23:51,159 --> 01:23:53,218 You have ruined their career. 682 01:23:53,495 --> 01:23:55,725 - What the hell is going on? - Ask her. 683 01:23:55,964 --> 01:23:57,363 I wash my hand. 684 01:23:58,733 --> 01:23:59,927 You start talking. 685 01:24:03,271 --> 01:24:05,796 - Michael? - Helena! 686 01:24:11,079 --> 01:24:12,706 How long is he going to stay out there? 687 01:24:48,550 --> 01:24:50,814 What is this? Extreme auditioning? 688 01:24:57,091 --> 01:25:00,390 I heard you're ditching, Carly. Bad luck. 689 01:25:00,995 --> 01:25:02,519 Get your hands off me. 690 01:25:03,097 --> 01:25:05,361 Too bad we won't be seeing you on that winner's podium. 691 01:25:06,568 --> 01:25:07,694 Who cares? 692 01:25:07,936 --> 01:25:10,769 We don't need some tacky bit of metal to prove we're winners. 693 01:25:10,972 --> 01:25:14,339 You can say it, but I know you don't mean it. 694 01:25:15,543 --> 01:25:17,170 I feel sorry for you, Jay. 695 01:25:18,379 --> 01:25:21,712 A bit part player in someone else's crew for the sake of winning? 696 01:25:23,618 --> 01:25:25,313 I thought you had more ambition. 697 01:25:28,289 --> 01:25:29,688 Can I have the next dance? 698 01:25:51,479 --> 01:25:53,879 OK. Breaking Point, this is your last chance! 699 01:26:37,291 --> 01:26:39,122 - What? - You're not serious? 700 01:26:43,164 --> 01:26:44,222 What is this? 701 01:26:49,070 --> 01:26:50,002 What? 702 01:27:19,701 --> 01:27:21,168 Bro, we've won this. 54098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.