Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,417 --> 00:00:03,417
BUAT SITUS NONTON STREAMING,
MOHON TAK MERUBAH KONTEN SUB INI
2
00:00:03,418 --> 00:00:18,418
BANDAR36
☆ Bandar Slot Te r gaco r ☆
3
00:00:18,419 --> 00:00:33,419
AKUN BA RU DIJAMIN G AC OR!
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆
4
00:00:33,443 --> 00:00:45,443
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆
5
00:01:31,467 --> 00:01:35,267
SPEAK NO EVIL
6
00:01:37,515 --> 00:01:39,784
Bu, kata ibu bilang 10 menit.
7
00:01:39,818 --> 00:01:41,620
Tidak, kataku saat aku sudah pemanasan.
8
00:01:41,653 --> 00:01:44,355
Ibu.
/ Agnes, pelankan suaramu.
9
00:01:44,388 --> 00:01:45,690
Kita tak berada di dalam ruangan.
10
00:01:45,724 --> 00:01:48,125
Ya, tapi ada tamu lain di sini.
11
00:01:53,732 --> 00:01:55,132
Hey.
12
00:01:57,368 --> 00:01:59,537
Apa kursi ini kosong?
13
00:02:01,706 --> 00:02:02,907
Um, ya, silahkan.
14
00:02:02,941 --> 00:02:05,610
Oh. Super. Super.
15
00:02:18,623 --> 00:02:20,825
Tuan.
/ Oh terima kasih. Terima kasih.
16
00:02:21,660 --> 00:02:23,662
Itu untukmu, nak.
Pegangi erat-erat.
17
00:02:23,695 --> 00:02:26,163
Terima kasih.
/ Bersulang, sayangku. Untuk kita.
18
00:02:28,298 --> 00:02:31,536
Oh, kita sekarang sedang berlibur.
19
00:02:31,569 --> 00:02:32,737
Kau mau bir?
20
00:02:35,239 --> 00:02:36,608
Ini agak lebih awal.
21
00:02:36,641 --> 00:02:39,309
Tapi kalau kau mau.
/ Tidak.
22
00:02:39,343 --> 00:02:42,714
Ayo. Kita mulai.
23
00:02:45,451 --> 00:02:48,020
Tolong jangan kasih
Agnes jus apel sebelum tidur.
24
00:02:48,053 --> 00:02:50,423
Ya, nyonya.
/ Dan kau bersama Hoppy?
25
00:02:50,456 --> 00:02:52,158
Mm.
/ Kau punya nomorku?
26
00:02:52,191 --> 00:02:53,892
Ya.
/ Oke.
27
00:02:53,925 --> 00:02:55,461
Aku cinta kamu, sayang.
/ Aku juga.
28
00:02:55,495 --> 00:02:56,862
Oke. Dah.
29
00:02:56,895 --> 00:02:58,997
Dah.
/ Dah.
30
00:02:59,599 --> 00:03:01,234
Sumpah, kelinci itu.
31
00:03:01,267 --> 00:03:03,035
Kita perlu melakukan intervensi.
32
00:03:03,068 --> 00:03:05,438
Dan memulai Perang Dunia Ketiga?
33
00:03:05,471 --> 00:03:07,340
Lihat, dia bersama
orang asing di tempat asing,
34
00:03:07,373 --> 00:03:09,575
dan kelinci itu membuatnya merasa aman.
/ Ya, dia baru 11 tahun.
35
00:03:09,609 --> 00:03:12,978
♪ If everybody wants you ♪
36
00:03:13,011 --> 00:03:14,247
♪ Why isn't anybody... ♪
37
00:03:14,280 --> 00:03:15,581
Ben.
38
00:03:16,815 --> 00:03:19,585
Apa kita sepakat untuk tidak duduk
di sebelahnya pasangan Denmark itu malam ini?
39
00:03:19,619 --> 00:03:21,321
Atau aku harus dengarkan
satu kata lagi tentang
40
00:03:21,354 --> 00:03:23,189
"kelas memasak" mereka.
41
00:03:23,222 --> 00:03:25,158
Hari ini, kita membuat ravioli con funghi.
42
00:03:25,191 --> 00:03:26,925
Kau harus datang ke kelas besok,
43
00:03:26,958 --> 00:03:29,295
karena kuyakin
mereka membuat gnocchi.
44
00:03:29,329 --> 00:03:30,962
Mm.
/ Oh, ini bakalan seru.
45
00:03:30,996 --> 00:03:33,132
Dan kau akan menyukai Giorgio,
yang mengajar kita.
46
00:03:33,166 --> 00:03:35,368
Dia tahu semua
tentang makanan Italia,
47
00:03:35,401 --> 00:03:39,205
dan dia bahkan menemukan
beberapa variasi kursus ini.
48
00:03:39,238 --> 00:03:41,174
Kau tahu, ada 23 yang beda...
49
00:03:42,007 --> 00:03:43,942
Ya ampun. 46 euro untuk risotto?
50
00:03:43,975 --> 00:03:45,144
Ayah.
/ Apa?
51
00:03:45,178 --> 00:03:47,012
Agnes, pelankan suaramu.
52
00:03:47,045 --> 00:03:48,614
Tak bisa,
aku tak bisa menemukan Hoppy.
53
00:03:48,648 --> 00:03:50,616
Oke, sayang.
Kita tenang dulu, ya?
54
00:03:50,650 --> 00:03:52,318
Apa kau meninggalkan dia di mobil atau...?
55
00:03:52,352 --> 00:03:54,287
Tidak. Tidak.
Kurasa aku menaruhnya di gereja.
56
00:03:54,320 --> 00:03:56,422
Baiklah, baiklah. Jangan khawatir.
Kita pasti menemukan dia, oke?
57
00:03:56,456 --> 00:03:58,324
Paham?
/ Tak apa. Sayang, tak apa.
58
00:03:58,358 --> 00:03:59,625
Sini, ayah akan mencarinya.
Ayo, kita duduk dulu.
59
00:03:59,659 --> 00:04:01,160
Mari kita...
/ Louise, ayo.
60
00:04:01,194 --> 00:04:02,228
Ben, aku tak sanggup
menghadapi kehancuran lagi, oke?
61
00:04:02,261 --> 00:04:03,929
Louise, aku...
62
00:04:04,431 --> 00:04:06,365
Ayo. Mari kita duduk.
Kita pernapasan dulu.
63
00:04:06,399 --> 00:04:08,769
Kelinci sialan.
/ Oke. Tarik napas.
64
00:04:08,802 --> 00:04:11,638
Satu, dua, tiga.
65
00:04:11,672 --> 00:04:12,839
Tahan.
66
00:04:12,873 --> 00:04:14,273
Satu...
67
00:04:21,347 --> 00:04:24,451
Kelinci? Tidak? Kelinci?
68
00:04:24,484 --> 00:04:25,686
Tidak.
69
00:04:25,719 --> 00:04:26,953
Terima kasih. Terima kasih.
70
00:04:31,758 --> 00:04:34,961
Ups, maaf. Whoa!
71
00:04:34,995 --> 00:04:37,363
Oh, jalannya tidak rata.
72
00:04:37,396 --> 00:04:39,433
Awas, awas, awas.
73
00:04:39,457 --> 00:04:48,457
terjemahan broth3rmax
74
00:04:50,445 --> 00:04:51,745
Ah!
75
00:04:51,779 --> 00:04:53,248
Oh, Ayah, lihat,
mereka menemukan Hoppy.
76
00:04:53,281 --> 00:04:55,283
Bagus. / Oh ya, Ant,
dia mengenalinya dari hotel.
77
00:04:55,317 --> 00:04:57,085
Oh, ini suamiku Ben.
78
00:04:57,118 --> 00:04:59,187
Ya, kurasa aku yang telah
mencuri kursi santai-mu.
79
00:04:59,221 --> 00:05:00,989
Ah, ya.
/ Ya.
80
00:05:01,022 --> 00:05:03,258
Namaku Patrick Field.
Ini istriku Ciara.
81
00:05:03,291 --> 00:05:04,292
Halo. Hai.
/ Hey.
82
00:05:04,326 --> 00:05:05,994
Dan, kau pasti Ant.
83
00:05:06,027 --> 00:05:08,096
Oh, Ant mengalami kesulitan berkomunikasi,
84
00:05:08,129 --> 00:05:09,763
jadi dia mungkin agak kurang aman.
85
00:05:09,797 --> 00:05:10,999
Hai, Ant.
/ Tak apa.
86
00:05:11,032 --> 00:05:13,034
Ini Agnes.
/ Dan ini Hoppy.
87
00:05:13,068 --> 00:05:15,103
Dia kelinci yang selalu membuatku khawatir.
Baunya harum sekali.
88
00:05:15,136 --> 00:05:17,205
Oh. / Aw.
/ Vespa yang bagus.
89
00:05:17,239 --> 00:05:20,175
Ya, bagus 'kan? Kami mendapatkannya
dari Paulo di meja resepsionis.
90
00:05:20,208 --> 00:05:22,110
Oh. / Benar-benar mengasyikkan.
Kau harus mencobanya.
91
00:05:22,143 --> 00:05:23,945
Oh, tidak.
/ Bolehkah? Kumohon, Ayah?
92
00:05:23,979 --> 00:05:25,447
Sayang, sayang, ayolah.
/ Oh, apa, kau tidak naik?
93
00:05:25,480 --> 00:05:27,282
Maksudku, aku bisa mengantarmu.
/ Ya.
94
00:05:27,315 --> 00:05:29,551
Uh, kau punya helm?
/ Aku janji,
95
00:05:29,584 --> 00:05:31,152
aku-aku akan pelan-pelan.
96
00:05:31,186 --> 00:05:33,255
Tapi secara hukum... / Aku tak akan
memanggil polisi pengganggu keseruan
97
00:05:33,288 --> 00:05:34,422
kalau kau tak melarang.
98
00:05:34,456 --> 00:05:36,324
Ayolah, kumohon?
99
00:05:36,358 --> 00:05:39,194
Oh, sulit menolak 'kan?
100
00:05:39,227 --> 00:05:40,262
Uh, oke.
101
00:05:40,295 --> 00:05:42,364
Baiklah, berikan...
/ Ya. / Yeay.
102
00:05:42,397 --> 00:05:43,831
Uh, pegang erat-erat, ngerti?
103
00:05:43,864 --> 00:05:45,033
Ya.
104
00:05:45,066 --> 00:05:46,334
Baiklah, sudah pegangan?
/ Ya.
105
00:05:46,368 --> 00:05:47,969
Ya sudah, kita jalan pelan-pelan saja, oke?
106
00:05:48,003 --> 00:05:49,004
Ya.
/ Sampai jumpa sebentar lagi.
107
00:05:49,037 --> 00:05:50,138
Pegang erat-erat.
/ Sampai nanti.
108
00:05:50,171 --> 00:05:52,007
Dah!
/ Kita jalan. Dah.
109
00:05:52,040 --> 00:05:53,908
Dia baik-baik saja.
110
00:05:53,942 --> 00:05:55,443
Dia berbakat alami!
111
00:05:55,477 --> 00:05:56,810
Ooh.
112
00:05:57,580 --> 00:05:59,814
Tidak, dia tak akan apa-apa.
113
00:06:09,426 --> 00:06:11,061
Whoa!
114
00:06:11,095 --> 00:06:12,830
Tadi itu gokil. Oh!
115
00:06:12,863 --> 00:06:14,765
Mantap.
116
00:06:14,799 --> 00:06:16,467
Ya.
117
00:06:16,500 --> 00:06:17,835
Tadi sangat seru. / Ya?
/ Kau sudah pandai mengendarai.
118
00:06:17,868 --> 00:06:19,537
Bilang terima kasih pada Tn. Field.
/ Terima kasih.
119
00:06:19,570 --> 00:06:21,371
Oh, tidak. Paddy, kumohon.
/ Terima kasih, Paddy.
120
00:06:21,405 --> 00:06:22,706
Baiklah. Sama-sama.
121
00:06:22,740 --> 00:06:24,675
Jadi, dengar,
apa kalian sudah makan siang?
122
00:06:24,708 --> 00:06:25,643
Uh, tidak, kami, uh...
123
00:06:25,676 --> 00:06:27,578
Tidak? Kami berniat
mau nongkrong
124
00:06:27,611 --> 00:06:29,079
sama pasangan Denmark
yang sangat menarik itu.
125
00:06:29,113 --> 00:06:31,381
Kau tahu yang mana?
/ Uh...
126
00:06:31,415 --> 00:06:32,650
Aku cuma main-main.
/ Oh.
127
00:06:32,683 --> 00:06:34,952
Tapi, uh, serius,
128
00:06:34,985 --> 00:06:37,555
ada tempat yang
sangat bagus di sudut sana.
129
00:06:37,588 --> 00:06:38,989
Jadi kami memutuskan
130
00:06:39,023 --> 00:06:40,524
kalau kami akan pindah ke London.
131
00:06:40,558 --> 00:06:41,792
Terbang ke sana, cari apartemen,
132
00:06:41,826 --> 00:06:43,794
kurekrut orang-orang hebat baru,
133
00:06:43,828 --> 00:06:45,563
kemudian...
134
00:06:45,596 --> 00:06:47,363
Ekonomi global anjlok.
135
00:06:47,397 --> 00:06:49,099
Aku mendapat telepon dari Chicago.
136
00:06:49,133 --> 00:06:52,403
"Eh, Ben, tentang kantor di Inggris
yang kami ingin kau dirikan."
137
00:06:52,436 --> 00:06:54,471
Aw, itu pasti menyakitkan.
138
00:06:54,505 --> 00:06:56,140
Ya, mereka memberiku
pesangon yang lumayan.
139
00:06:56,173 --> 00:06:58,576
Ya? Itu redundansi.
140
00:06:58,609 --> 00:07:00,376
Dan Louise, apa kau bekerja?
141
00:07:00,411 --> 00:07:02,446
Ya, benar.
142
00:07:02,479 --> 00:07:04,582
Uh, aku, uh, aku di bagian humas.
143
00:07:04,615 --> 00:07:06,750
Atau dulunya. Aku...
144
00:07:06,784 --> 00:07:08,752
aku, um...
145
00:07:08,786 --> 00:07:11,755
aku tak memiliki jaringan
yang sama di London.
146
00:07:11,789 --> 00:07:14,825
Ya, kami masih nyari-nyari jalan.
147
00:07:14,859 --> 00:07:17,895
Tapi kami memutuskan untuk tinggal
di London karena kami menyukainya.
148
00:07:17,928 --> 00:07:20,064
Kita 2 jam dari sini
atau Paris atau Roma.
149
00:07:20,097 --> 00:07:21,966
Negara Barat.
150
00:07:21,999 --> 00:07:25,102
Kurasa kita belum sampai ke sana.
/ Uh-uh.
151
00:07:25,135 --> 00:07:26,604
Apa? Astaga.
152
00:07:26,637 --> 00:07:28,038
Baiklah, itu dia masalahnya.
153
00:07:28,072 --> 00:07:29,673
Kau harus berkunjung.
Sungguh, tempat ini indah.
154
00:07:29,707 --> 00:07:31,475
Ya, itu bakal menyenangkan.
155
00:07:31,508 --> 00:07:32,710
Ya?
156
00:07:32,777 --> 00:07:34,179
Ya.
157
00:07:34,212 --> 00:07:35,714
Beres.
158
00:07:35,747 --> 00:07:38,550
Baiklah kalau begitu.
/ Jadi apa yang kau punya?
159
00:07:38,583 --> 00:07:39,718
Kau sudah mendapat pekerjaan lain atau...?
160
00:07:39,751 --> 00:07:41,186
Nah, aku masih memikirkannya.
161
00:07:41,219 --> 00:07:44,222
Dengar, aku ingat, sebelum aku
berhenti praktek, aku...
162
00:07:44,255 --> 00:07:45,857
Dulu aku seperti apa?
/ Uh, menyedihkan.
163
00:07:45,890 --> 00:07:46,658
Aku merasa sengsara.
164
00:07:46,691 --> 00:07:48,860
Kau seorang pengacara?
/ Bukan, dokter. / Oh.
165
00:07:48,893 --> 00:07:50,595
Tapi sekarang, kadang ikutan
166
00:07:50,628 --> 00:07:52,130
sama Dokter Kemanusiaan Internasional, dan aku...
/ Dia jadi...
167
00:07:52,163 --> 00:07:53,965
Oh, wow.. / Wow.
/ Dia jauh lebih bahagia.
168
00:07:53,999 --> 00:07:55,567
Aku jauh lebih bahagia.
169
00:07:55,600 --> 00:07:58,703
Bagaimanapun, tagliata ini lezat.
170
00:07:58,737 --> 00:08:00,705
Bagaimana polenta-mu?
Kelihatannya agak kering.
171
00:08:00,739 --> 00:08:02,040
Tidak, ini tak apa-apa.
172
00:08:02,073 --> 00:08:03,308
Jadi, kau seorang vegetarian?
173
00:08:03,341 --> 00:08:06,311
Demi kesejahteraan hewan
atau kesehatan pribadi?
174
00:08:06,344 --> 00:08:07,846
Ya, demi manfaat kesehatan
175
00:08:07,879 --> 00:08:09,014
dan kesejahteraan hewan
serta lingkungan.
176
00:08:09,047 --> 00:08:10,215
Tidak, tidak, tidak.
Kau tak perlu melanjutkannya.
177
00:08:10,248 --> 00:08:11,616
Itu masa depan.
178
00:08:11,649 --> 00:08:13,685
Ibu, boleh kami main ayunan?
179
00:08:13,718 --> 00:08:15,086
Uh, ya.
/ Kau tak mau makanan penutup?
180
00:08:15,120 --> 00:08:16,888
Tidak, tidak, dia sudah
makan es krimnya hari ini.
181
00:08:16,921 --> 00:08:18,590
Oh wow, kalian tangguh sekali.
182
00:08:18,623 --> 00:08:21,292
Ant, kau boleh bermain, tapi tetap
bisa kami lihat, ngerti?
183
00:08:21,326 --> 00:08:22,894
Dan jangan ganggu siapapun, paham?
184
00:08:22,927 --> 00:08:25,030
Oh, tak apa.
Orang Italia suka anak-anak.
185
00:08:25,063 --> 00:08:26,898
Tidak seperti orang Prancis.
186
00:08:26,931 --> 00:08:29,868
Senang sekali Ant
bisa menemukan teman bermain.
187
00:08:29,901 --> 00:08:31,302
Di hotel,
anak-anak keluarga lainnya,
188
00:08:31,336 --> 00:08:33,171
mereka semua tampak saling mengenal.
189
00:08:33,204 --> 00:08:34,706
Dan, yah, Ant memang berjuang.
190
00:08:34,739 --> 00:08:36,341
Um...
/ Bisakah aku?
191
00:08:36,374 --> 00:08:39,177
Dia, um, dia punya kelainan.
192
00:08:39,210 --> 00:08:40,812
Aglossia kongenital.
193
00:08:40,845 --> 00:08:42,313
Hm, dalam istilah awam,
194
00:08:42,347 --> 00:08:45,050
dia lahir dengan lidah yang
jauh lebih kecil dari lidahmu atau aku.
195
00:08:45,083 --> 00:08:47,218
Membuatnya sulit berkomunikasi.
/ Ah. / Mm.
196
00:08:47,252 --> 00:08:50,055
Tapi lihat, mereka berdua,
mereka memiliki senjata yang hebat.
197
00:08:50,088 --> 00:08:52,590
Sayang sekali mereka tak bisa
bertahan di usia ini selamanya.
198
00:08:52,624 --> 00:08:53,992
Oh, sial.
199
00:08:54,025 --> 00:08:56,194
Si pasangan Denmark.
/ Oh, tidak.
200
00:08:56,227 --> 00:08:57,729
Hey.
201
00:08:57,762 --> 00:08:59,798
Dia sudah melihat kita.
Dia benar-benar melihat kita.
202
00:08:59,831 --> 00:09:01,332
Hey. Ikuti aku saja soal ini.
203
00:09:01,366 --> 00:09:02,367
Torsten.
204
00:09:02,400 --> 00:09:04,202
Yeah. Hai.
/ Hey.
205
00:09:04,235 --> 00:09:05,870
Hey, apa kalian sudah makan?
/ Belum.
206
00:09:05,904 --> 00:09:07,872
Apa kau ingin ikut
bergabung dengan kami?
207
00:09:07,906 --> 00:09:09,841
Sebenarnya, kami bisa
minta bantuanmu soal, uh,
208
00:09:09,874 --> 00:09:11,209
perdebatan yang cukup penting.
/ Ya.
209
00:09:11,242 --> 00:09:13,678
Maaf, makanan ini sangat lezat.
210
00:09:13,711 --> 00:09:15,246
Kami sedang memperdebatkan
protokol tisu toilet.
211
00:09:15,280 --> 00:09:19,584
Jadi, untuk diremas atau dilipat.
Bagaimana menurutmu?
212
00:09:19,586 --> 00:09:21,755
Uh...
213
00:09:21,789 --> 00:09:22,756
Aku tak tahu.
214
00:09:22,790 --> 00:09:23,991
Oh, baiklah.
215
00:09:24,024 --> 00:09:25,926
Nah, Louise dilipat,
Ciara diremas,
216
00:09:25,959 --> 00:09:27,928
tapi, kau lihat, Ben dan aku,
kami khawatir jika kau lipat,
217
00:09:27,961 --> 00:09:30,564
kau berisiko kena tusukan dan
sedikit kotoran mengenai jarimu.
218
00:09:30,597 --> 00:09:33,701
Jadi, apa yang harus kita lakukan,
ambil tiga kursi lagi?
219
00:09:33,734 --> 00:09:35,569
Tidak, tidak,
kami sebenarnya cuma melihat-lihat
220
00:09:35,602 --> 00:09:37,571
reservasi untuk nanti, jadi...
221
00:09:37,604 --> 00:09:39,573
Baiklah, kawan. Baiklah.
222
00:09:39,606 --> 00:09:41,809
Baiklah, sampai jumpa lagi di peternakan.
223
00:09:41,842 --> 00:09:43,944
Ya.
224
00:09:43,977 --> 00:09:46,313
Sampai nanti kalau begitu.
/ Dah.
225
00:09:46,346 --> 00:09:47,481
Apa?
226
00:09:47,514 --> 00:09:48,882
Paddy, kau payah sekali.
227
00:09:48,916 --> 00:09:50,984
Parah banget.
/ Kau tak tahu separuhnya.
228
00:09:55,423 --> 00:09:57,091
Seratus persen, yakin.
229
00:09:57,125 --> 00:10:00,394
Apa tahun lalu atau
tahun sebelumnya kita ke sana?
230
00:10:00,428 --> 00:10:01,896
Oh ya.
231
00:10:01,929 --> 00:10:04,699
Oh, Torsten, kau belum jawab.
Melipat atau meremas?
232
00:10:04,732 --> 00:10:06,100
Ya ampun.
233
00:10:06,134 --> 00:10:07,668
Aku tahu. Aku sungguh minta ma...
Aku benar-benar minta ma...
234
00:10:07,702 --> 00:10:08,803
Bagaimanapun, maaf, sobat.
235
00:10:08,836 --> 00:10:10,338
Ini dia.
236
00:10:10,371 --> 00:10:14,775
Tiga, dua, satu.
893
00:10:15,418 --> 00:10:23,418
BANDAR36
☆ Bandar Slot Te r gaco r ☆
894
00:10:23,419 --> 00:10:31,419
AKUN BA RU DIJAMIN G AC OR!
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆
895
00:10:31,443 --> 00:10:45,243
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆
238
00:10:50,148 --> 00:10:52,283
Untuk teman baru.
239
00:10:52,316 --> 00:10:54,085
Untuk teman baru.
240
00:10:56,409 --> 00:10:59,209
MARI SUPPORT TERUS DI
trakteer.id/broth3rmaxSUB
241
00:11:00,791 --> 00:11:01,959
Oh Tuhan.
242
00:11:01,993 --> 00:11:03,327
Ingatkan aku lagi
mengapa kita tinggal di London.
243
00:11:03,361 --> 00:11:05,897
Ayo. Masuklah. Cepat.
244
00:11:19,479 --> 00:11:20,680
Bagus.
245
00:11:20,713 --> 00:11:22,615
Selamat malam sayang.
246
00:11:22,648 --> 00:11:24,283
Dan Hoppy.
247
00:11:27,386 --> 00:11:30,089
Sayang, kau ingat perjanjian kita?
248
00:11:30,122 --> 00:11:33,125
Hoppy mendapatkan
kamarnya sendiri sebelum Natal.
249
00:11:34,327 --> 00:11:37,396
Ngerti?
Usiamu hampir 12 tahun.
250
00:11:39,432 --> 00:11:41,100
Aku sayang ayah.
251
00:11:41,133 --> 00:11:43,069
Ayah juga sayang kamu.
252
00:11:49,408 --> 00:11:53,045
Kurasa Hoppy tak akan punya
kamar sendiri sebelum Natal.
253
00:11:54,146 --> 00:11:56,215
Sungguh, Louise,
apa menurutmu kita harus khawatir
254
00:11:56,249 --> 00:11:58,451
tentang mengapa...
/ Ben, maukah kau...
255
00:11:58,484 --> 00:12:00,553
Dia bisa mendengarmu.
256
00:12:00,586 --> 00:12:03,322
Mungkin lebih baik kalau dia dengar.
257
00:12:06,393 --> 00:12:08,428
Kau tak apa-apa?
258
00:12:09,663 --> 00:12:11,998
Aku mendapat telepon
dari headhunter hari ini.
259
00:12:12,032 --> 00:12:14,067
Aku tak mengerti.
260
00:12:14,100 --> 00:12:15,735
Oh.
261
00:12:17,070 --> 00:12:18,572
Sayang, aku ikut sedih.
262
00:12:24,978 --> 00:12:26,580
Ini dari Penny.
/ Mm.
263
00:12:26,613 --> 00:12:28,415
Guru matematikanya Agnes.
Kau ingin membacanya?
264
00:12:28,448 --> 00:12:29,850
Tidak.
265
00:12:29,883 --> 00:12:31,852
Sial.
266
00:12:35,021 --> 00:12:37,457
Lihat siapa yang kirim surat pada kita.
267
00:12:37,490 --> 00:12:38,892
Temanmu.
268
00:12:43,331 --> 00:12:45,433
"Halo, Ben dan Louise.
269
00:12:45,466 --> 00:12:47,836
"Kami sangat merindukan pekan
yang menakjubkan kami bersama di Italia.
270
00:12:47,870 --> 00:12:51,339
"Kau benar-benar harus datang berkunjung
ke peternakan itu. Bagaimana menurutmu?
271
00:12:51,372 --> 00:12:54,409
"Akhir pekan panjang menikmati udara Devon,
makanan segar, dan jalan-jalan jauh.
272
00:12:54,442 --> 00:12:56,444
"Ant memberikan getaran baik pada Agnes.
273
00:12:56,477 --> 00:12:58,246
Dia sungguh merindukannya."
274
00:12:58,279 --> 00:12:59,547
Sikap yang manis.
275
00:12:59,581 --> 00:13:01,082
Hey.
276
00:13:01,749 --> 00:13:04,652
Mungkin ini baik untuknya.
277
00:13:04,686 --> 00:13:07,589
Uh, bagi kita.
Kau tahu, perubahan pemandangan.
278
00:13:08,891 --> 00:13:10,592
Ya.
279
00:13:10,625 --> 00:13:14,662
Mungkin agak lama jika dihabiskan
bersama orang yang baru kita kenal.
280
00:13:14,696 --> 00:13:16,230
Ya.
281
00:13:16,264 --> 00:13:18,266
Kau mungkin benar.
282
00:13:19,601 --> 00:13:22,704
Omong-omong.
283
00:13:23,738 --> 00:13:25,607
Tahu tidak?
284
00:13:25,640 --> 00:13:27,342
Kurasa kita harus pergi.
285
00:13:28,209 --> 00:13:30,478
Ya?
/ Ya. Bersenang-senang.
286
00:13:30,511 --> 00:13:32,146
Ya?
287
00:13:33,470 --> 00:13:41,270
☆ BANDAR36 ☆
Bandar Slot T erg ac or
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆
288
00:13:43,359 --> 00:13:44,759
Ya ampun.
289
00:13:49,398 --> 00:13:51,867
Lihat itu.
290
00:13:51,900 --> 00:13:54,669
Ya, lihat itu.
291
00:14:05,914 --> 00:14:07,949
Apa kau yakin kita tak salah belok atau...
292
00:14:07,983 --> 00:14:11,320
Yah, entahlah. Kita belum melihat
tugu peringatan perang itu.
293
00:14:11,354 --> 00:14:14,222
Ben, tolong jangan marah.
294
00:14:15,424 --> 00:14:17,659
Aku tidak marah.
295
00:14:18,927 --> 00:14:21,263
Bisakah kau telpon mereka
atau bertanya atau...
296
00:14:21,296 --> 00:14:24,799
Masih belum ada...
297
00:14:25,434 --> 00:14:26,402
Oh.
298
00:14:26,435 --> 00:14:28,437
Oh. Tugu peringatan perang!
299
00:14:28,471 --> 00:14:29,938
Kiri. Kiri, kiri, kiri.
300
00:14:38,381 --> 00:14:40,818
Sayang.
/ Hmm?
301
00:14:40,851 --> 00:14:42,619
Kita sudah sampai.
302
00:14:55,366 --> 00:14:57,335
Yuk keluar dari mobil.
303
00:14:59,937 --> 00:15:01,072
Hey! / Hey!
/ Hey!
304
00:15:01,105 --> 00:15:02,574
Kalian sampai juga.
/ Hai.
305
00:15:02,608 --> 00:15:04,042
Kami kira kalian tersesat.
306
00:15:04,075 --> 00:15:05,176
Oh, tidak.
/ Ah. Yah, kami ngira kami tersesat.
307
00:15:05,209 --> 00:15:07,078
Tidak, kita tidak tersesat.
/ Oh, ya?
308
00:15:07,111 --> 00:15:08,614
Senang bertemu denganmu, sayang.
309
00:15:08,647 --> 00:15:11,550
Ayo. Kami antar masuk.
/ Tempat ini benar-benar...
310
00:15:11,583 --> 00:15:14,085
Oh, wow. Oh, maaf, sepatu.
311
00:15:14,118 --> 00:15:16,187
Oh, tak usah, pakai saja.
Jangan khawatir.
312
00:15:16,220 --> 00:15:18,089
Maaf berantakan.
/ Oh, tidak.
313
00:15:18,122 --> 00:15:20,058
Bagaimana kalau kita taruh saja
tasmu di kamarmu? / Ya.
314
00:15:20,091 --> 00:15:22,393
Wow.
/ Kau suka?
315
00:15:22,428 --> 00:15:24,162
Wow, tempat ini.
316
00:15:24,195 --> 00:15:25,897
Begitu ya?
Biar kuambilkan minuman.
317
00:15:25,930 --> 00:15:27,499
Ooh.
318
00:15:27,533 --> 00:15:29,601
Sangat curam.
/ Ini dia.
319
00:15:29,635 --> 00:15:32,870
Wow.
320
00:15:32,904 --> 00:15:34,072
Nyaman.
321
00:15:34,105 --> 00:15:35,106
Cider.
322
00:15:35,139 --> 00:15:37,609
Dari apel perkebunan kami sendiri.
323
00:15:37,643 --> 00:15:39,844
Tidak.
/ Ya.
324
00:15:44,916 --> 00:15:46,084
Itu minuman enak 'kan?
325
00:15:46,117 --> 00:15:47,952
Kuat.
326
00:15:47,985 --> 00:15:49,521
Tunggu saja sampai kau
mencoba calvados kami.
327
00:15:49,555 --> 00:15:52,223
75% alkohol.
328
00:15:53,459 --> 00:15:54,959
Ant?
329
00:15:54,992 --> 00:15:56,994
Ini Agnes.
330
00:15:58,630 --> 00:16:00,932
Oh, sapalah Ant, sayang.
331
00:16:00,965 --> 00:16:03,101
Hai, Ant.
332
00:16:03,134 --> 00:16:05,203
Oh, dia agak pemalu.
333
00:16:05,236 --> 00:16:07,271
Lihat, Agnes, kami menyiapkan
tempat tidur kecil untukmu.
334
00:16:07,305 --> 00:16:09,240
Apa kau suka?
335
00:16:09,273 --> 00:16:10,676
Ya.
336
00:16:10,709 --> 00:16:12,210
Ini bagus.
337
00:16:12,243 --> 00:16:14,112
Ant, saatnya makan malam.
338
00:16:14,145 --> 00:16:16,347
Turunlah kalau kau sudah siap.
/ Ya.
339
00:16:21,152 --> 00:16:23,287
Oh, dan kami punya ini untukmu.
340
00:16:23,321 --> 00:16:25,256
Oh, lilin.
Seharusnya tidak.
341
00:16:25,289 --> 00:16:26,458
Ini, eh, Feu de Bois.
342
00:16:26,492 --> 00:16:28,393
Aroma perapian kayu.
343
00:16:28,427 --> 00:16:30,662
Bagus. Kita bisa menempelkannya
di dekat perapian kayu.
344
00:16:31,430 --> 00:16:33,632
Dan untuk penggemar sepak bola.
Hut, hut!
345
00:16:33,665 --> 00:16:35,534
Ah, Ben, Ben,
tak hatus begitu, kawan.
346
00:16:35,567 --> 00:16:36,903
Itu sungguh... Ant.
/ Ah, ayolah.
347
00:16:36,936 --> 00:16:39,438
Ant, apa yang harus kita katakan?
348
00:16:39,471 --> 00:16:41,974
Itu jagoanku. Hut!
Aku mendatangimu, nak.
349
00:16:42,008 --> 00:16:44,309
Aku mencoba ajak dia bermain
olahraga kontak-fisik lebih sering, tahu?
350
00:16:44,342 --> 00:16:47,312
Itu bagus...
/ Bagus...
351
00:16:47,345 --> 00:16:49,648
Itu bagus untuk mereka, tahu?
Mereka butuh pelampiasan. / Ya.
352
00:16:49,681 --> 00:16:51,383
Ya Tuhan, dulu aku
suka buka dari-dalam, kawan.
353
00:16:51,416 --> 00:16:52,852
Bagaimana denganmu?
Apa kau main bola?
354
00:16:52,885 --> 00:16:54,887
Ya, maksudku, sedikit-sedikit.
/ Oh, ya? Hut.
355
00:16:54,921 --> 00:16:56,521
Wh-Whoa, whoa.
356
00:16:56,555 --> 00:16:58,390
Reaksikupun tak seperti dulu lagi.
357
00:16:58,423 --> 00:17:01,426
Baiklah.
Rosse Arance di Sicilia.
358
00:17:01,460 --> 00:17:02,762
Ini jeruk merah Italia.
359
00:17:02,795 --> 00:17:05,363
Tapi lihatlah warnanya di...
/ Mm-hmm. / Ooh.
360
00:17:05,397 --> 00:17:06,431
Wow.
361
00:17:06,465 --> 00:17:09,367
Kalian adalah tamu VIP.
362
00:17:09,401 --> 00:17:10,970
Ketika Paddy mendengar kalian datang,
363
00:17:11,003 --> 00:17:13,005
dia menyembelih Libby,
angsa hadiah kami,
364
00:17:13,039 --> 00:17:14,573
dan menggantungnya
di luar rumah.
365
00:17:14,606 --> 00:17:17,275
Dia angsa yang anggun, Libby.
366
00:17:17,309 --> 00:17:18,477
Ratu peternakan yang sesungguhnya, tahu?
367
00:17:18,510 --> 00:17:19,846
Maksudku, seperti apa dia dulu?
368
00:17:19,879 --> 00:17:21,480
Dia punya kepribadian.
/ Dia punya kepribadian.
369
00:17:22,581 --> 00:17:24,683
Ta-da!
370
00:17:24,717 --> 00:17:26,518
Libby dengan jeruk.
371
00:17:26,551 --> 00:17:29,722
Baiklah.
Garpu ukir milik lelaki tua itu.
372
00:17:30,522 --> 00:17:32,557
Jika berkenan,
silakan jadi koki pembantu.
373
00:17:32,591 --> 00:17:35,660
Hanya untuk...
/ Dirawat dengan cinta.
374
00:17:35,694 --> 00:17:36,796
Digembalakan bebas.
375
00:17:36,829 --> 00:17:38,731
Gandum kami,
376
00:17:38,765 --> 00:17:41,333
rumput kami, kebun buah kami.
377
00:17:42,501 --> 00:17:46,739
Dan sekarang, Louise, cintaku.
378
00:17:46,773 --> 00:17:49,407
Hadiah kami untukmu.
379
00:17:49,441 --> 00:17:51,010
Oh Tuhan, itu begitu...
380
00:17:51,043 --> 00:17:52,511
Ini hanya sepotong kecil saja.
381
00:17:52,544 --> 00:17:53,946
Baiklah, aku akan mencobanya.
382
00:17:53,980 --> 00:17:55,948
Yah, kami kira, wanita lebih dulu.
383
00:17:55,982 --> 00:17:57,717
Ini bagian daging panggang terenak.
384
00:17:57,750 --> 00:18:00,385
Benar-benar renyah namun tetap lembut
385
00:18:00,418 --> 00:18:01,888
pada saat bersamaan.
/ Mm.
386
00:18:05,693 --> 00:18:08,396
Hmm. Hmm.
387
00:18:08,429 --> 00:18:10,029
Enak 'kan?
/ Mm-hmm.
388
00:18:10,063 --> 00:18:12,198
Apa enak?
/ Mmm. Enak sekali.
389
00:18:13,467 --> 00:18:14,936
Bisa, uh, kubantu ambilkan sesuatu?
390
00:18:14,969 --> 00:18:17,571
Oh, kau yang baik sekali.
uh, ya, boleh.
391
00:18:17,605 --> 00:18:20,340
Uh, piring saji, rak kedua.
392
00:18:23,343 --> 00:18:24,979
Oh, tempat sampahnya di sana.
393
00:18:25,013 --> 00:18:26,748
Ah.
/ Terima kasih.
394
00:18:45,365 --> 00:18:47,267
Ant, ayolah, sobat.
395
00:18:47,301 --> 00:18:49,403
Waktunya tidur. Cepat-cepat.
396
00:18:50,504 --> 00:18:53,373
Itu baru jagoanku.
397
00:18:53,407 --> 00:18:55,476
Dasar anak-anak 'kan?
/ Ya.
398
00:19:00,314 --> 00:19:02,416
Astaga.
399
00:19:02,449 --> 00:19:03,785
Apa itu aslinya rumah ini?
400
00:19:03,818 --> 00:19:07,055
Ya. Tetap hangat di dalam,
mencegah penjahat jalanan masuk.
401
00:19:07,088 --> 00:19:09,456
Ya ampun, sepi sekali di sini.
402
00:19:09,490 --> 00:19:11,391
Maksudku, apakah kalian punya tetangga?
403
00:19:11,425 --> 00:19:12,627
Ya, di sepanjang lembah,
404
00:19:12,660 --> 00:19:14,662
tapi, kau tahu,
kami saling menjaga.
405
00:19:14,696 --> 00:19:16,430
Kamar kami ada di seberang aula,
406
00:19:16,463 --> 00:19:18,833
dan rasanya kita belum pernah ngobrol.
407
00:19:18,867 --> 00:19:20,501
Louise, lehermu sakit?
408
00:19:20,534 --> 00:19:23,537
Tidak, hanya sesuatu
kadang-kadang muncul.
409
00:19:23,570 --> 00:19:24,973
Obat? Ini buatan sendiri.
410
00:19:25,006 --> 00:19:26,507
Tidak, terima kasih.
Aku minum pil.
411
00:19:26,540 --> 00:19:29,677
Oh, pengobatan modern.
412
00:19:29,711 --> 00:19:31,613
Sungguh menakjubkan.
413
00:19:31,646 --> 00:19:33,848
Namun kita sering kali mengobati gejalanya.
414
00:19:33,882 --> 00:19:35,382
Tapi tak mengobati penyebabnya.
415
00:19:35,415 --> 00:19:39,854
Tahulah, teknologi sudah maju pesat,
416
00:19:39,888 --> 00:19:41,522
tapi secara emosional,
417
00:19:41,555 --> 00:19:43,357
kita semua masih saja...
418
00:19:43,390 --> 00:19:44,893
kayak penghuni gua.
419
00:19:44,926 --> 00:19:50,464
Semua ini kehidupan yang sempurna,
tentang Instagram, Facebook.
420
00:19:50,497 --> 00:19:53,935
Semua orang berbicara,
tapi tak ada yang jujur.
421
00:19:53,968 --> 00:19:56,436
Itu mengakibatkan kita...
422
00:19:56,470 --> 00:19:59,607
Entahlah...
tidak sabaran dan stres.
423
00:19:59,641 --> 00:20:01,810
Internet mati setengah hari saja,
424
00:20:01,843 --> 00:20:03,778
aku nyaris membunuhnya, jadi...
425
00:20:05,113 --> 00:20:06,648
Aku suka berada di sini.
426
00:20:06,681 --> 00:20:08,783
Ini kayak pembebasan dari digital.
427
00:20:08,817 --> 00:20:10,752
Kau tahu, menjauh dari London
untuk sementara waktu.
428
00:20:10,785 --> 00:20:12,120
Ya.
429
00:20:12,153 --> 00:20:13,554
Apa dia baik-baik saja?
430
00:20:13,587 --> 00:20:15,389
Oh, tidak, tidak, dia baik-baik saja.
431
00:20:15,422 --> 00:20:17,025
Ya.
/ Uh, dia akan tidur sebentar lagi.
432
00:20:17,058 --> 00:20:18,092
Dia kadang-kadang begini.
433
00:20:18,126 --> 00:20:19,426
Itu hanya sebagian dari kondisinya.
434
00:20:19,459 --> 00:20:20,962
Dia tidak kesakitan?
435
00:20:20,995 --> 00:20:22,096
Tidak. / Uh, tidak.
/ Begitu ya.
436
00:20:22,130 --> 00:20:24,833
Tidak, tidak, tidak. Tidak sakit.
437
00:20:24,866 --> 00:20:26,668
Bentar, aku akan menengok Agnes.
/ Ya. Ya.
438
00:20:26,701 --> 00:20:28,603
Tunggu. Tidak, tidak.
439
00:20:32,475 --> 00:20:34,677
Dia sudah tidur.
440
00:20:34,710 --> 00:20:36,144
Wow.
441
00:20:47,224 --> 00:20:48,392
Kau harusnya kasih tahu padanya.
442
00:20:48,425 --> 00:20:51,060
Mereka membunuh Libby, si angsa emas itu.
443
00:20:51,093 --> 00:20:52,429
Aku sudah berupaya.
444
00:20:52,463 --> 00:20:54,231
Aku tahu. Aku tahu.
445
00:20:54,264 --> 00:20:56,032
Oh.
446
00:20:56,065 --> 00:20:57,468
Ew.
/ Apa?
447
00:20:57,501 --> 00:20:59,135
Ben.
448
00:20:59,168 --> 00:21:02,104
Menurutmu ini sudah dicuci?
449
00:21:02,138 --> 00:21:03,740
Oh, kurasa kita harus kasih tahu.
450
00:21:03,774 --> 00:21:07,009
Tak usah sayang, ini noda lama.
451
00:21:07,043 --> 00:21:08,679
Lihat, kita ada di pedesaan, oke?
452
00:21:08,712 --> 00:21:10,614
Keadaan normal kita beda
sama keadaan normal mereka.
453
00:21:10,647 --> 00:21:14,284
Mereka hanya agak...
entahlah... jarang bersih-bersih.
454
00:21:14,318 --> 00:21:16,620
Kau tidak menganggap ini aneh
bagi seorang dokter
455
00:21:16,653 --> 00:21:18,388
tinggal di rumah seperti ini?
456
00:21:18,422 --> 00:21:20,757
Dengar, ini bukan Amerika, ngerti?
457
00:21:20,791 --> 00:21:22,626
Dia melakukan pekerjaan nirlaba.
458
00:21:22,659 --> 00:21:24,628
Dan mereka mungkin memilih
untuk menghabiskan uang mereka
459
00:21:24,661 --> 00:21:26,630
pada hal-hal yang kurang material, tahu?
460
00:21:26,663 --> 00:21:28,499
Misal liburan.
461
00:21:28,532 --> 00:21:30,234
Mm-mm.
462
00:21:30,267 --> 00:21:32,536
Apa kau ada gambaran tentang
bagian dalam Downton Abbey
463
00:21:32,569 --> 00:21:34,638
sebenarnya tampak seperti apa?
464
00:21:34,671 --> 00:21:36,507
Itu tempat yang kumuh.
465
00:21:38,408 --> 00:21:40,210
Hey.
466
00:21:40,244 --> 00:21:42,513
Terima kasih atas usahanya.
467
00:21:44,080 --> 00:21:45,549
Sama-sama.
468
00:21:46,550 --> 00:21:47,784
Halo? Oh.
469
00:21:47,818 --> 00:21:49,219
Hai, sayang.
470
00:21:49,253 --> 00:21:50,654
Aku tak bisa tidur lagi.
471
00:21:50,687 --> 00:21:52,389
Oh, sayang. Tak apa-apa.
/ Tak apa-apa. Sudahlah.
472
00:21:52,422 --> 00:21:54,123
Biar kutemani
latihan pernapasanmu.
473
00:21:54,156 --> 00:21:56,727
Tidak, tidak, ibu ada ini disini.
Ayo. Ke tempat tidur, sayang.
474
00:21:56,760 --> 00:21:58,562
Ayo, sama Ibu.
475
00:22:05,636 --> 00:22:07,604
Bisa lampunya tetap menyalakan?
/ Tidak.
476
00:22:07,638 --> 00:22:08,772
Tidak, sayang.
477
00:22:08,805 --> 00:22:10,741
Kita mulai.
478
00:22:10,774 --> 00:22:12,476
Oke.
479
00:22:12,509 --> 00:22:16,446
Kita hanya perlu tenang.
480
00:22:16,480 --> 00:22:17,548
Tenangkan diri.
481
00:22:17,581 --> 00:22:21,351
Aku janji pada kalian,
ini akan menjadi akhir pekan yang hebat.
482
00:22:22,420 --> 00:22:25,122
♪ Awake, awake ♪
483
00:22:25,155 --> 00:22:27,292
♪ Sweet England ♪
484
00:22:27,325 --> 00:22:31,796
♪ Sweet England now awake ♪
485
00:22:31,829 --> 00:22:37,235
♪ And to the land obediently ♪
486
00:22:37,268 --> 00:22:40,505
♪ And let us all partake ♪
487
00:22:40,538 --> 00:22:42,240
Coba lihat di dalamnya.
Apa itu?
488
00:22:42,273 --> 00:22:43,575
♪ For our future now
is calling... ♪
489
00:22:43,608 --> 00:22:44,676
Ini disebut "insang".
490
00:22:46,811 --> 00:22:51,249
♪ All in the skies so clear ♪
491
00:22:51,282 --> 00:22:53,318
♪ So resound... ♪
492
00:22:53,351 --> 00:22:55,687
Oh, hati-hati.
Itu sangat tajam.
493
00:22:55,720 --> 00:22:57,288
Itu duri api.
/ Oh.
494
00:22:57,322 --> 00:22:59,557
Kami tak mau kau terluka 'kan?
495
00:23:00,358 --> 00:23:02,694
Jadi, mulailah dengan pelan-pelan.
496
00:23:02,727 --> 00:23:04,629
Ini akan memanas.
497
00:23:05,697 --> 00:23:07,265
Tiup lebig keras.
498
00:23:07,298 --> 00:23:11,469
♪ And to this living story,
let us sing. ♪
499
00:23:15,506 --> 00:23:17,875
Tunggu, tunggu, lihat? Kau lihat?
500
00:23:17,909 --> 00:23:19,210
Mm.
/ Ooh..
501
00:23:19,243 --> 00:23:20,812
Hewan kurang ajar.
502
00:23:20,845 --> 00:23:22,780
Kau harusnya bawa senapanmu, hmm?
/ Ya.
503
00:23:22,814 --> 00:23:25,483
Aku senang kau tidak bawa.
504
00:23:25,516 --> 00:23:28,219
Orang Amerika yang tak suka senjata?
505
00:23:28,252 --> 00:23:30,321
Oh, baiklah, aku melihat
saat sudah tumbuh dewasa.
506
00:23:30,955 --> 00:23:35,360
Jika tidak diatasi, rubah akan membunuh
semua burung yang bersarang di tanah.
507
00:23:35,393 --> 00:23:37,595
Pengendalian predator sangat penting
untuk keseimbangan ekosistem.
508
00:23:37,629 --> 00:23:39,764
Keseimbangan ekosistem..
/ Ya. / Mm.
509
00:23:39,797 --> 00:23:42,767
Ya, kuyakin senjata api buatan pabrik adalah
510
00:23:42,800 --> 00:23:45,670
cara alam menjaga keseimbangan yang rapuh.
511
00:23:45,703 --> 00:23:46,804
Mm.
512
00:23:46,838 --> 00:23:49,707
Ibu?
/ Ah. Permisi.
513
00:23:52,877 --> 00:23:55,446
Lihat ini.
514
00:23:56,547 --> 00:23:58,583
Kau... Ant?
515
00:23:58,616 --> 00:24:00,218
Kira-kira kau bisa minggir, sayang,
516
00:24:00,251 --> 00:24:02,420
supaya Agnes bisa berayun?
517
00:24:03,655 --> 00:24:05,289
Uh, oh, halo.
518
00:24:05,323 --> 00:24:07,458
Hmm, kau mau suruh Ant
agar dia minggir?
519
00:24:07,492 --> 00:24:09,560
Hanya supaya.. Agnes bisa berayun.
/ Ayo, kawan.
520
00:24:09,594 --> 00:24:11,295
Sebentar saja.
521
00:24:11,329 --> 00:24:14,164
Gendong belakang, ya?
/ Ayo.
522
00:24:15,266 --> 00:24:16,801
Ayo.
523
00:24:16,834 --> 00:24:18,703
Aku pasti sudah merasakan
punggung tangan ayahku sekarang.
524
00:24:18,736 --> 00:24:21,572
Paddy, Paddy. Tak apa-apa.
Kau tak perlu begitu.
525
00:24:21,606 --> 00:24:23,875
Tak apa, tak apa.
Kau mau 'kan, kawan?
526
00:24:23,908 --> 00:24:26,444
Ayo. Dorong Agnes.
527
00:24:26,477 --> 00:24:28,178
Anak pintar.
528
00:24:30,515 --> 00:24:33,951
Oh yang benar saja, itu bukan dorongan.
529
00:24:33,985 --> 00:24:36,654
Begitu. Itu baru anakku.
530
00:24:38,457 --> 00:24:40,826
Kau terasa pegal?
/ Ya, ini hanya...
531
00:24:40,859 --> 00:24:43,328
Bolehkah?
/ Oh.
532
00:24:43,362 --> 00:24:45,497
Ayo, rilekskan lututmu.
533
00:24:46,999 --> 00:24:49,568
Oh, wow.
534
00:24:49,601 --> 00:24:51,437
Ya.
535
00:24:51,470 --> 00:24:53,739
Levator scapulae-mu seperti tali.
536
00:24:56,508 --> 00:24:58,577
Bisakah kita...
537
00:24:59,378 --> 00:25:01,346
Ya.
538
00:25:03,982 --> 00:25:06,318
Aku tahu yang kau butuhkan.
539
00:25:06,351 --> 00:25:07,753
Terapi air dingin.
540
00:25:07,786 --> 00:25:11,757
Terbukti secara klinis dapat mengurangi
peradangan dan? Ada yang tahu?
541
00:25:11,790 --> 00:25:12,858
Meningkatkan sistem kekebalan tubuh.
542
00:25:12,891 --> 00:25:14,326
Oh,
/ Yeah.
543
00:25:14,359 --> 00:25:15,761
Anu, kami tak bawa baju renang.
544
00:25:15,794 --> 00:25:17,696
Oh, tak apa.
Kau boleh tetap pakai celana dalammu.
545
00:25:17,730 --> 00:25:19,364
Oh, apa yang terjadi?
546
00:25:19,398 --> 00:25:20,966
Oh, um...
547
00:25:20,999 --> 00:25:23,669
Oh, uh, tadi malam
agak di luar kendali.
548
00:25:23,702 --> 00:25:26,405
Aku terjatuh dari tangga saat memetik apel.
549
00:25:26,438 --> 00:25:28,407
Ayo, kalian semua.
550
00:25:28,440 --> 00:25:29,942
Lepaskan perlengkapanmu.
551
00:25:29,975 --> 00:25:33,312
Aku janji kita akan menyalakan
pemanas di mobil setelahnya
552
00:25:33,345 --> 00:25:36,515
dan kita akan merasa hangat lagi
dalam waktu singkat.
553
00:25:38,284 --> 00:25:41,020
Kau tak perlu malu, Louise.
Tubuhmu bagus sekali.
554
00:25:41,054 --> 00:25:42,188
Oh, terima kasih.
555
00:25:42,221 --> 00:25:44,190
Ya.
556
00:25:44,223 --> 00:25:46,726
Nah. Pastikan saat kau melompat,
hindari bebatuan.
557
00:25:46,759 --> 00:25:48,861
Baiklah. Ant, Agnes,
lompat bersama para ayah, ya?
558
00:25:48,895 --> 00:25:50,329
Siap? Dalam tiga, dua...
/ Oh, tunggu dulu.
559
00:25:50,363 --> 00:25:53,666
Sebentar. Maaf, maaf.
/ Uh, uh...
560
00:25:53,699 --> 00:25:55,201
Apa ini aman? Apa ini cukup dalam?
/ Uh, ya.
561
00:25:55,234 --> 00:25:57,136
Aku sudah melakukannya ratusan kali,
sejak aku seusianya.
562
00:25:57,170 --> 00:25:58,838
Ya, ingat, hindari saja bebatuan.
563
00:25:58,871 --> 00:26:01,974
Baiklah, dalam tiga, dua, satu, nyebur!
564
00:26:06,380 --> 00:26:08,382
Oh! Whoo!
565
00:26:08,415 --> 00:26:09,850
Ayo, nak!
566
00:26:09,883 --> 00:26:11,819
Paddy, apa dia bisa berenang?
/ Ya, ya, ya.
567
00:26:11,852 --> 00:26:13,687
Caranya sama kayak aku belajar:
tenggelam atau berenang.
568
00:26:13,720 --> 00:26:15,956
Dia tak akan apa-apa. Ayo, Ant.
569
00:26:15,989 --> 00:26:17,925
Oh Tuhan, apa Ant...
apa Ant bisa berenang?
570
00:26:17,958 --> 00:26:20,027
Oh, tenang saja.
Paddy bersamanya.
571
00:26:20,060 --> 00:26:20,727
Kita jadi nyebur?
572
00:26:20,761 --> 00:26:23,363
Oh, um... uh,
kamu duluan saja.
573
00:26:23,397 --> 00:26:25,332
Baiklah.
574
00:26:30,137 --> 00:26:31,839
Ayo, Louise!
/ Nyebur, Louise!
575
00:26:31,872 --> 00:26:33,207
Ayo!
576
00:26:33,240 --> 00:26:34,975
Ayo, lompat, lompat, lompat!
/ Ayo, lompat!
577
00:26:35,008 --> 00:26:39,012
Lompat! Lompat! Lompat!
578
00:26:39,046 --> 00:26:40,380
Lompat! Lompat! Lompat!
579
00:26:44,318 --> 00:26:46,920
Oh Tuhan.
/ Astaga!
580
00:26:46,954 --> 00:26:49,089
Ini bahaya kebakaran.
581
00:26:50,924 --> 00:26:54,862
Dengar, Louise,
kau mau tiduran?
582
00:26:54,895 --> 00:26:57,998
Ya, di tempat tidur mereka yang kotor?
583
00:26:58,031 --> 00:27:00,934
Oke, mari semuanya...
584
00:27:02,269 --> 00:27:03,737
Maafkan aku.
585
00:27:03,770 --> 00:27:06,273
Aku berusaha.
Sungguh, sungguh.
586
00:27:06,306 --> 00:27:08,175
Aku hanya...
587
00:27:08,208 --> 00:27:10,777
Aku merasa tak nyaman
berada di sekitar mereka.
588
00:27:10,811 --> 00:27:12,279
Oke.
589
00:27:12,312 --> 00:27:16,850
Mungkin kita bisa
gunakan sakit leherku sebagai alasan.
590
00:27:16,884 --> 00:27:18,819
Untuk pergi?
591
00:27:18,852 --> 00:27:20,387
Hey.
/ Hai.
592
00:27:20,420 --> 00:27:21,421
Apa aku mengganggu?
593
00:27:21,455 --> 00:27:23,390
Tidak.
594
00:27:23,423 --> 00:27:26,693
Gini, Paddy dan aku ingin mengundang
kalian makan malam, malam ini.
595
00:27:26,727 --> 00:27:28,695
Ooh.
/ Ya, ada si Mike.
596
00:27:28,729 --> 00:27:30,030
Dia seperti legenda lokal sini.
597
00:27:30,063 --> 00:27:31,798
Maksudku, rumornya
dia seorang pemburu liar,
598
00:27:31,832 --> 00:27:33,300
tapi dia juru masak yang hebat.
599
00:27:33,333 --> 00:27:36,003
Dan, dia punya tempat kecil di tepi laut.
600
00:27:36,036 --> 00:27:38,338
Ruangan pribadi,
seperti meja koki.
601
00:27:38,372 --> 00:27:39,439
Oh, wow.
/ Mmm.
602
00:27:39,473 --> 00:27:40,874
Ya, dan itu sangat autentik,
603
00:27:40,908 --> 00:27:43,310
semuanya segar, lokal.
604
00:27:43,343 --> 00:27:45,846
Um... bagus.
/ Bagus.
605
00:27:45,879 --> 00:27:47,881
Kami akan senang sekali.
/ Bagus.
606
00:27:51,952 --> 00:27:54,955
Dia nampak sungguh tidak menyenangkan.
607
00:27:56,757 --> 00:27:58,091
Oke, aku...
608
00:28:00,894 --> 00:28:04,097
Hey, ayo...
ayo kita coba mulai awal.
609
00:28:04,131 --> 00:28:06,066
Oke?
Ingat yang dikatakan Nadine?
610
00:28:06,099 --> 00:28:09,770
Janganlah kita jadikan
kesempurnaan sebagai musuh kebaikan.
611
00:28:14,241 --> 00:28:16,076
Oh, kuharap mereka punya kentang goreng.
612
00:28:16,109 --> 00:28:17,811
Nah, kuyakin mereka punya keripik,
613
00:28:17,844 --> 00:28:19,246
karena itulah mereka ngajak ke sini.
614
00:28:19,279 --> 00:28:22,082
Oh, wow!
615
00:28:22,115 --> 00:28:24,084
Kau terlihat seperti wanita kaya raya.
616
00:28:24,117 --> 00:28:25,819
Terima kasih. Kau tampak cantik.
617
00:28:25,852 --> 00:28:27,454
Kau tahu apa yang mereka katakan, kawan.
618
00:28:27,487 --> 00:28:29,489
Istri bahagia, hidup bahagia.
619
00:28:29,524 --> 00:28:31,758
Kami sebenarnya tak sering berbelanja.
620
00:28:31,792 --> 00:28:33,126
Maksudku, filosofi kami...
621
00:28:33,160 --> 00:28:35,262
Belanjakan dengan bijak
pada barang yang bertahan lama.
622
00:28:35,295 --> 00:28:38,832
Ya, tahan lama, seperti,
uh, jam tangan atau cincin atau kenangan.
623
00:28:38,865 --> 00:28:40,234
Seperti Italia.
624
00:28:40,267 --> 00:28:42,436
Ya, dan sekarang semuanya
sangat sekali pakai,
625
00:28:42,469 --> 00:28:43,837
jadi "mode cepat".
626
00:28:43,870 --> 00:28:45,205
Apa Ant tidak ke sini?
627
00:28:46,306 --> 00:28:49,276
Hey, Muhj! Ini dia.
628
00:28:49,377 --> 00:28:51,412
Muhjid ini tak bisa
bahasa Inggris dengan lancar,
629
00:28:51,445 --> 00:28:53,347
tapi dia pengasuh anak yang hebat.
/ Halo.
630
00:28:53,381 --> 00:28:55,216
Kamu... Oh.
631
00:28:55,249 --> 00:28:56,684
Oh, apa anak-anak tidak ikut dengan kita?
632
00:28:56,717 --> 00:28:58,286
Oh, tidak, malam ini tanpa anak-anak.
633
00:28:58,319 --> 00:28:59,554
Bukankah aku sudah cerita?
634
00:28:59,587 --> 00:29:01,857
Muhj harus kabur dari perang di Suriah.
635
00:29:01,890 --> 00:29:03,758
Kampung halamannya,
Homs, hancur total.
636
00:29:03,791 --> 00:29:04,759
Oh.
637
00:29:04,792 --> 00:29:06,260
Ya Tuhan, aku turut sedih.
638
00:29:06,294 --> 00:29:07,695
Oh, terima kasih, pak.
639
00:29:07,728 --> 00:29:09,630
Kasihan dia,
dia terjebak di sistem suaka.
640
00:29:09,664 --> 00:29:11,332
Tak bisa bekerja secara resmi.
641
00:29:11,365 --> 00:29:13,568
Jangan khawatir.
Dia benar-benar dapat dipercaya.
642
00:29:13,601 --> 00:29:15,403
Di kampung halamannya,
dia seorang guru. / Oh.
643
00:29:15,436 --> 00:29:16,671
Dia pandai urus anak-anak.
644
00:29:16,704 --> 00:29:18,272
Seluruh lingkungan sini
merasakan hal yang sama.
645
00:29:18,306 --> 00:29:19,574
Dan bukan hanya karena dia pelit.
646
00:29:19,607 --> 00:29:21,442
Ya, dan bagian terbaiknya adalah
647
00:29:21,475 --> 00:29:23,311
kalau ada yang tak beres,
kita deportasi saja dia.
648
00:29:23,546 --> 00:29:25,081
Saudaraku, semoga malam ini menyenangkan.
/ Mari.
649
00:29:25,114 --> 00:29:28,617
Ayo ikut aku.
Biar aku tunjukkan padamu. Ayo.
650
00:29:30,086 --> 00:29:32,755
Jadi menurutmu apa kita harus
meninggalkannya bersama dia?
651
00:29:32,788 --> 00:29:36,058
Kami pernah punya pengasuh anak sebelumnya,
dan dia adalah seorang guru.
652
00:29:36,092 --> 00:29:37,893
Ayo, Louise.
Mari kita bersenang-senang.
653
00:29:37,927 --> 00:29:40,196
Baiklah. Dah, sayang.
/ Hey, teman-teman! Mau ikut?
654
00:29:40,230 --> 00:29:43,032
Ayo. Ayo, ayo.
655
00:29:46,336 --> 00:29:48,238
♪ And I need ♪
656
00:29:48,271 --> 00:29:50,139
♪ And I lust ♪
657
00:29:50,172 --> 00:29:51,607
♪ Animal... ♪
658
00:29:51,640 --> 00:29:53,876
Hey, Paddy.
659
00:29:53,909 --> 00:29:56,045
Apa kita mau sampai?
/ Sebentar lagi.
660
00:29:59,469 --> 00:30:06,469
☆ BANDAR36 ☆
Bandar Slot T erg ac or
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆
661
00:30:12,061 --> 00:30:15,131
Wow, luar biasa tempat ini.
662
00:30:15,164 --> 00:30:16,899
Oh Tuhan.
663
00:30:16,932 --> 00:30:19,236
Ya, Amerika arah situ.
Makan malam arah situ.
664
00:30:19,269 --> 00:30:23,340
Kabar baiknya adalah,
hanya kita yang makan malam, malam ini.
665
00:30:23,373 --> 00:30:25,007
Oh, lucu sekali.
666
00:30:25,041 --> 00:30:28,211
Ya.
Tak akan menemukan ini di Yelp.
667
00:30:29,011 --> 00:30:31,914
Mike keluar malam sendirian,
mencari sendiri semua bahan makanan.
668
00:30:31,947 --> 00:30:34,183
Koki yang luar biasa. Dia...
669
00:30:34,217 --> 00:30:35,651
Kau harus cicipi mainan painya.
670
00:30:35,684 --> 00:30:36,786
Itu rasanya...
671
00:30:36,819 --> 00:30:38,054
Luar biasa.
672
00:30:38,087 --> 00:30:40,823
Hmm, tapi perlu diingat, aku vegetarian.
673
00:30:40,856 --> 00:30:42,925
Bentar, yang kemarin itu...
/ Aku tahu.
674
00:30:42,958 --> 00:30:44,860
Aku... aku harusnya kasih tahu.
675
00:30:44,894 --> 00:30:46,162
Aku hanya... Aku...
676
00:30:46,195 --> 00:30:47,897
Kalian sudah bersusah payah...
677
00:30:47,930 --> 00:30:49,232
Oh, itu...
/ Oh, sobat, sobat.
678
00:30:49,266 --> 00:30:50,900
Aku merasa seperti orang bodoh.
Maaf sekali.
679
00:30:50,933 --> 00:30:52,235
Tak apa. Uh...
680
00:30:52,269 --> 00:30:53,803
Ya, tak apa-apa.
/ Oke?
681
00:30:53,836 --> 00:30:55,071
Sungguh, jangan khawatirkan itu.
682
00:30:55,104 --> 00:30:56,906
Bagus. Tapi kau masih makan ikan, ya?
683
00:30:56,939 --> 00:31:00,277
Ya.
/ Bagus. Tapi... Ikan bukan daging?
684
00:31:00,310 --> 00:31:01,844
Tentu saja.
685
00:31:01,877 --> 00:31:04,647
Tapi, tahu,
itu lebih baik untuk lingkungan.
686
00:31:04,680 --> 00:31:05,815
Ya, tapi memperlakukan lautan
687
00:31:05,848 --> 00:31:07,217
dengan cara penangkapan ikan secara industri.
688
00:31:07,250 --> 00:31:10,086
Itulah sebabnya aku menggalang dana
untuk perikanan berkelanjutan
689
00:31:10,119 --> 00:31:12,054
dan untuk pelabelan
ramah lingkungan pada kemasan...
690
00:31:12,088 --> 00:31:14,291
Pescatarianisme semacam itu
adalah sebuah hak istimewa.
691
00:31:14,324 --> 00:31:17,726
Tentu saja, tapi itu bukan
alasan untuk tidak melakukannya.
692
00:31:17,760 --> 00:31:19,095
Bagaimana kalau kau
tak mampu membeli pancing?
693
00:31:19,128 --> 00:31:20,397
Yah, tentu saja kau tidak menganjurkan
694
00:31:20,430 --> 00:31:22,698
kita semua makan daging pabrik.
695
00:31:22,731 --> 00:31:25,134
Daripada, kau tahu, Libby.
696
00:31:27,736 --> 00:31:30,639
Itu... rumit.
697
00:31:30,673 --> 00:31:32,641
Bisakah kita sepakat?
698
00:31:33,276 --> 00:31:35,845
Ya, memang. Itu rumit.
Sungguh rumit.
699
00:31:35,878 --> 00:31:37,646
Dan rumit itu bagus.
700
00:31:37,680 --> 00:31:39,882
Terlalu banyak orang saat ini yang takut
dengan perdebatan yang jujur.
701
00:31:39,915 --> 00:31:41,817
Bukankah begitu?
Kita semua terlalu sopan.
702
00:31:41,851 --> 00:31:44,687
Hei. Lihat si brengsek ini.
/ Itu dia, ya? / Whoa.
703
00:31:44,720 --> 00:31:45,888
Sekarang, kami percaya kalau ini adalah
704
00:31:45,921 --> 00:31:47,390
makanan laut yang
bersumber secara berkelanjutan, Mike.
705
00:31:47,424 --> 00:31:49,125
Ya, gini,
ini dibuat dengan mentega Devon,
706
00:31:49,158 --> 00:31:51,894
samphire liar,
jamur yang dipetik dari hutan,
707
00:31:51,927 --> 00:31:53,963
dimasak dengan,
krim Devon yang berkelanjutan, ya?
708
00:31:53,996 --> 00:31:55,698
Fantastis.
/ Ya.
709
00:31:55,731 --> 00:31:57,234
Uh, bukan yang beracun, kan?
Kita bisa percaya padamu, Mike?
710
00:31:57,267 --> 00:31:58,868
Oh, itu bisa menjelaskan, bukan begitu?
711
00:32:00,336 --> 00:32:02,305
Baiklah. Saatnya minum.
712
00:32:05,208 --> 00:32:08,746
...24, 25...
713
00:32:10,648 --> 00:32:13,149
...26...
714
00:32:13,183 --> 00:32:14,250
Di bawah tempat tidur.
715
00:32:14,284 --> 00:32:18,488
...27, 28...
716
00:32:20,323 --> 00:32:22,358
...29...
/ Whoa.
717
00:32:22,392 --> 00:32:25,361
Banyak sekali jam tangannya.
/ ...30.
718
00:32:27,297 --> 00:32:31,067
Siap atau tidak, aku datang.
719
00:32:31,100 --> 00:32:33,136
Aku tak mengerti.
720
00:32:35,307 --> 00:32:36,774
Halo.
721
00:32:44,349 --> 00:32:47,785
Di manakah kalian, makhluk-makhluk kecil?
722
00:32:58,996 --> 00:33:01,233
Kau tahu, kata mereka, kau bisa menjadi
723
00:33:01,266 --> 00:33:03,901
seperti orang tuamu
atau sebaliknya, betul? / Mm.
724
00:33:03,935 --> 00:33:05,736
Aku tak pernah bertemu orangtuaku.
725
00:33:05,770 --> 00:33:08,005
Hey, mereka yang rugi, sayang.
726
00:33:08,039 --> 00:33:10,209
Mereka yang rugi.
727
00:33:10,242 --> 00:33:14,146
Keluargaku, jika kau memaklumi orang Prancis,
beberapa memang brengsek.
728
00:33:15,012 --> 00:33:17,416
Jadi, kau pergi ke arah lain atau...?
729
00:33:22,820 --> 00:33:25,790
"Mereka menghancurkanmu,
ibumu dan ayahmu.
730
00:33:27,024 --> 00:33:30,129
"Mungkin mereka tak bermaksud begitu,
tapi mereka lakukan.
731
00:33:30,162 --> 00:33:34,065
“Mereka menjejalimu kesalahan mereka
732
00:33:34,098 --> 00:33:36,834
"Lalu menambahkan sedikit
khusus untukmu.
733
00:33:36,868 --> 00:33:40,439
"Tapi mereka juga apes pada gilirannya
734
00:33:40,472 --> 00:33:44,176
"Oleh orang-orang bodoh
yang memakai topi dan mantel kuno,
735
00:33:44,209 --> 00:33:46,944
"Setengah waktu itu
mereka bersikap sok tegas
736
00:33:46,978 --> 00:33:49,881
"Dan setengahnya saling bermusuhan.
737
00:33:51,883 --> 00:33:54,685
"Manusia melimpahkan
kesengsaraan pada manusia lainnya.
738
00:33:54,719 --> 00:33:58,689
"Itu semakin dalam seperti
dasar laut dekat pantai.
739
00:33:59,724 --> 00:34:03,428
"Keluarlah sedini mungkin,
740
00:34:03,462 --> 00:34:06,331
Dan jangan punya anak sendiri."
741
00:34:07,332 --> 00:34:09,301
Hey.
742
00:34:09,334 --> 00:34:11,035
Sayang.
743
00:34:13,338 --> 00:34:15,740
Dia...
744
00:34:16,874 --> 00:34:19,010
Dia menyelamatkanku, wanita ini.
745
00:34:20,945 --> 00:34:22,181
Menyelamatkanku dari jurang.
746
00:34:22,214 --> 00:34:23,981
Memperbaiki perilakuku.
747
00:34:24,015 --> 00:34:25,750
Dan sekarang sudah berapa lama?
748
00:34:25,783 --> 00:34:27,051
17 tahun.
749
00:34:27,084 --> 00:34:29,454
17 tahun.
/ Wow.
750
00:34:29,488 --> 00:34:30,821
Kau akan mendapat hukuman
lebih ringan atas pembunuhan.
751
00:34:33,258 --> 00:34:36,961
Dan, kau tahu, kami masih...
tahulah, setiap hari.
752
00:34:36,994 --> 00:34:38,930
Setiap hari? Oh Tuhan.
753
00:34:38,963 --> 00:34:41,966
Sial. Beruntung sekali Ben
jika dia melakukannya sebulan sekali.
754
00:34:41,999 --> 00:34:43,235
Apa?
/ Oh.
755
00:34:43,268 --> 00:34:46,037
Yah, kau harus berusaha.
756
00:34:46,070 --> 00:34:47,272
Aku tahu.
757
00:34:47,306 --> 00:34:49,874
Maksudku, kadang kita bermain peran.
758
00:34:49,907 --> 00:34:51,410
Ya.
/ Tidak.
759
00:34:51,443 --> 00:34:53,478
Serius.
/ Ya.
760
00:34:53,512 --> 00:34:55,813
Guru dan siswa.
761
00:34:55,846 --> 00:34:56,914
Mm.
762
00:34:56,948 --> 00:34:58,350
Bintang rock dan penggemar.
763
00:34:58,383 --> 00:35:00,485
Orang asing di bar.
764
00:35:00,519 --> 00:35:03,388
Pelayan yang bernafsu
dan pelanggan yang seksi.
765
00:35:03,422 --> 00:35:05,157
Oh Tuhan.
766
00:35:05,190 --> 00:35:06,525
Pak?
/ Mm-hmm?
767
00:35:06,558 --> 00:35:08,059
Bagaimana makananmu?
768
00:35:08,092 --> 00:35:10,162
Rasanya enak,
tapi aku lebih suka yang pedas.
769
00:35:10,195 --> 00:35:11,463
Benarkah?
/ Ya.
770
00:35:11,496 --> 00:35:13,198
Hentikan.
771
00:35:13,232 --> 00:35:16,201
Yah, mungkin untuk hidangan penutup,
kita bisa coba sesuatu diluar menu.
772
00:35:16,235 --> 00:35:18,103
Ya, silahkan.
773
00:35:18,136 --> 00:35:19,070
Oh, tidak.
774
00:35:19,104 --> 00:35:21,106
Oh, pak, kurasa serbetmu terjatuh.
775
00:35:21,139 --> 00:35:23,841
Oh iya. Sial.
/ Aku akan ke bawah meja.
776
00:35:23,874 --> 00:35:25,910
dan mengambilkannya.
777
00:35:30,417 --> 00:35:31,752
Oke.
778
00:35:52,672 --> 00:35:54,942
Kami tidak sungguhan.
779
00:35:56,711 --> 00:35:58,746
Oh, aku cinta wanita ini.
780
00:35:58,779 --> 00:36:00,513
Cinta sama dia.
781
00:36:00,547 --> 00:36:03,751
Apa organ seksual terbesar dalam tubuh?
782
00:36:03,784 --> 00:36:05,786
Mm?
783
00:36:05,820 --> 00:36:07,454
Otak.
784
00:36:07,487 --> 00:36:09,757
Apa yang bisa
kita bayangkan jauh lebih seksi
785
00:36:09,790 --> 00:36:11,491
ketimbang yang bisa kita lakukan.
/ Mm-hmm.
786
00:36:11,524 --> 00:36:13,493
Hanya membuatnya tetap segar.
787
00:36:13,526 --> 00:36:17,098
Itulah sebabnya kami berdua
kadang suka makan di luar.
788
00:36:17,131 --> 00:36:20,433
Yeah. Yeah.
789
00:36:20,467 --> 00:36:22,937
Ya.
790
00:36:22,970 --> 00:36:24,071
Oh.
791
00:36:24,105 --> 00:36:26,140
Kami anggap itu sehat. Mm.
792
00:36:26,974 --> 00:36:30,610
Mm. Oke.
793
00:36:31,946 --> 00:36:34,514
Oh Tuhan. Aku suka lagu ini.
794
00:36:34,547 --> 00:36:36,183
Mike, bisa keraskan?
795
00:36:36,217 --> 00:36:38,119
Sayangku?
796
00:36:44,325 --> 00:36:47,029
Jadi, berapa umur wanita itu
saat mereka bertemu?
797
00:36:47,062 --> 00:36:49,598
Louise, jangan bahas ke situ.
798
00:36:49,631 --> 00:36:53,702
♪ Mississippi in the middle
of a dry spell... ♪
799
00:36:54,670 --> 00:36:57,405
Itu kuat.
/ Um, Paddy...
800
00:36:57,438 --> 00:36:59,041
Berharga sekali, Mike.
/ Paddy. Kami ikut bantu.
801
00:36:59,074 --> 00:37:01,777
Oh, kamu baik sekali.
Kami siapkan mobilnya, oke?
802
00:37:03,411 --> 00:37:05,647
Terima kasih, tuan yang baik.
803
00:37:18,827 --> 00:37:20,796
Ant, apa yang kau lakukan?
804
00:37:34,408 --> 00:37:37,079
Ya Tuhan, Ant, apa yang menimpamu?
805
00:37:37,112 --> 00:37:38,547
Bagaimana kau bisa begitu?
806
00:37:47,422 --> 00:37:49,324
Oh, dia seorang bidadari.
807
00:38:15,448 --> 00:38:17,448
CRISH COOK:
"LEPAS KOBOI DALAM DIRIMU"
808
00:38:23,459 --> 00:38:24,628
Buku baru?
809
00:38:24,662 --> 00:38:27,865
Ya, Paddy yang merekomendasikannya.
810
00:38:29,533 --> 00:38:31,969
Wow, kalian sebaiknya
pergi keluar bareng.
811
00:38:32,002 --> 00:38:33,436
Apa?
812
00:38:33,469 --> 00:38:35,739
Atau aku bisa pindah
kamar saja kalau kau mau.
813
00:38:35,773 --> 00:38:38,374
Louise, kenapa kau ini?
814
00:38:38,408 --> 00:38:40,578
Apa?
/ Kenapa kau bilang begitu
815
00:38:40,611 --> 00:38:42,146
setelah semua yang telah kita lalui?
816
00:38:42,179 --> 00:38:43,614
Hey, aku bercanda.
817
00:38:43,647 --> 00:38:45,381
Ya, tidak, tapi kau selalu saja begitu.
818
00:38:45,415 --> 00:38:46,884
Kau tahu, meremehkan aku.
819
00:38:46,917 --> 00:38:48,886
Maksudku, mengatakan kalau
aku beruntung bisa bercinta?
820
00:38:48,919 --> 00:38:50,120
Ben, itu hanya candaan.
821
00:38:50,154 --> 00:38:51,989
Ya, tapi itu sama sekali tidak lucu.
822
00:38:52,022 --> 00:38:54,424
Tidak lucu ketika kau mengirim pesan seks
pada seorang ayah di sekolah putrimu
823
00:38:54,457 --> 00:38:55,893
kayak remaja saja.
/ Oke. Oke. Ben.
824
00:38:55,926 --> 00:38:58,095
Ben, kumohon.
/ Coba pikir.
825
00:38:58,128 --> 00:39:00,130
Bagaimana perasaanku
saat kau berkata begitu? / Aku tahu.
826
00:39:00,164 --> 00:39:03,834
Aku tahu, dan sudah
kukatakan maafku seribu kali.
827
00:39:03,868 --> 00:39:06,003
Tapi aku tak tahu lagi harus berbuat apa.
828
00:39:06,036 --> 00:39:07,738
Maksudku, sudah enam bulan.
829
00:39:07,771 --> 00:39:09,874
Kita sudah membicarakan ini
dengan Nadine ribuan kali. / Ya.
830
00:39:09,907 --> 00:39:11,141
Ya, itu salahku.
831
00:39:11,175 --> 00:39:12,610
Tidak, tidak, tidak, tidak.
/ Dan Aggie...
832
00:39:12,643 --> 00:39:13,978
Aku bertanggung jawab atas tindakanku.
833
00:39:14,011 --> 00:39:17,081
Tapi kau... begitu marah.
/ Ya!
834
00:39:17,114 --> 00:39:20,150
Karena melihat penis pria lain
di ponsel istriku?
835
00:39:20,184 --> 00:39:22,019
Tolong. Dengarkan.
836
00:39:22,052 --> 00:39:23,554
Aku tak menjadikan itu alasan,
837
00:39:23,587 --> 00:39:25,990
tapi kau sudah marah
jauh sebelum itu, oke?
838
00:39:26,023 --> 00:39:28,592
Kau sangat kesal pada dunia
karena tidak memberimu
839
00:39:28,626 --> 00:39:30,561
sesuatu menurutmu pantas kau dapatkan
tidak kau
840
00:39:30,594 --> 00:39:32,495
lihat ada di depanmu.
841
00:39:32,529 --> 00:39:34,464
Kau jangan melimpahkan
semua ini padaku.
842
00:39:34,497 --> 00:39:36,166
Aku pindah ke London demi kamu.
843
00:39:36,200 --> 00:39:37,768
Aku menjungkirbalikkan hidupku.
844
00:39:37,801 --> 00:39:39,904
aku kehilangan pekerjaanku.
Aku kehilangan rumahku.
845
00:39:39,937 --> 00:39:43,507
Aku kehilangan segalanya yang
membuatku menjadi diriku, demi kamu.
846
00:39:43,540 --> 00:39:45,609
Dan ketika kau kehilangan pekerjaanmu,
aku setuju untuk tetap tinggal
847
00:39:45,643 --> 00:39:47,477
membantu dan mendukungmu
848
00:39:47,511 --> 00:39:48,879
serta menjaga kehidupanmu
berjalan lancar
849
00:39:48,913 --> 00:39:51,582
sehingga kau bisa
memiliki akses ke seluruh Eropa.
850
00:39:51,615 --> 00:39:54,551
Tapi di mana aksesku
kepada suamiku?
851
00:39:54,585 --> 00:39:56,186
Kau tahu, entah
apakah kau bersamaku
852
00:39:56,220 --> 00:39:59,823
karena kau mencintaiku atau
karena kau tidak tahan gagal.
853
00:40:00,727 --> 00:40:02,228
Dengar.
854
00:40:03,430 --> 00:40:05,331
Louise, aku...
855
00:40:08,334 --> 00:40:09,702
aku peduli.
856
00:40:09,736 --> 00:40:11,404
Aku...
857
00:40:12,405 --> 00:40:14,307
Aku sungguh berusaha.
858
00:40:20,480 --> 00:40:22,515
Ya.
859
00:40:22,549 --> 00:40:23,683
Kita berdua begitu.
860
00:40:27,554 --> 00:40:29,589
Marilah kita...
861
00:40:29,622 --> 00:40:32,392
tolonglah...
862
00:40:32,425 --> 00:40:34,360
baikan.
863
00:40:47,707 --> 00:40:49,509
Dengar, aku minta maaf.
864
00:40:52,645 --> 00:40:54,481
Aku minta maaf.
865
00:41:56,843 --> 00:41:59,212
Agnes, sayang.
866
00:42:07,489 --> 00:42:08,523
Ben.
867
00:42:09,491 --> 00:42:11,426
Ben.
868
00:42:11,459 --> 00:42:12,694
Apa?
869
00:42:12,727 --> 00:42:15,130
Kita pergi.
/ Apa?
870
00:42:48,498 --> 00:42:50,967
Ibu? Di mana Hoppy?
871
00:42:53,536 --> 00:42:55,338
Uh, ibu tak tahu.
872
00:42:55,371 --> 00:42:57,207
Apa kau membawanya saat kita pergi?
873
00:42:57,240 --> 00:42:59,075
Kurasa tidak.
874
00:43:17,160 --> 00:43:19,862
Sayang, dia tidak ada.
875
00:43:19,896 --> 00:43:21,130
Aku ingin Hoppy.
876
00:43:21,164 --> 00:43:22,966
Agnes, kau harus bisa mengatasi ini.
877
00:43:22,999 --> 00:43:24,500
Usiamu hampir 12 tahun.
878
00:43:24,534 --> 00:43:27,103
Ben, ini tidak membantu. Tolong.
879
00:43:27,136 --> 00:43:30,373
Dengar, kalau kita sampai rumah, kita akan
minta mereka mengirimkannya lewat pos, oke?
880
00:43:30,406 --> 00:43:32,075
Dia akan terluka seperti Ant.
881
00:43:32,108 --> 00:43:34,143
Sayang, Ant tidak terluka.
Dia terlahir seperti itu.
882
00:43:34,177 --> 00:43:36,980
Kita akan membeli Hoppy lagi.
/ Tidak, aku butuh Hoppyku!
883
00:43:37,013 --> 00:43:38,982
Agnes, tolong tenang, oke?
884
00:43:39,015 --> 00:43:40,950
Mereka akan melakukan itu pada Hoppy!
/ Tarik napas. Agnes!
885
00:43:40,984 --> 00:43:42,452
Hey! Cukup!
886
00:43:42,485 --> 00:43:44,387
Hey!
887
00:43:44,420 --> 00:43:46,956
Astaga!
888
00:43:46,990 --> 00:43:49,826
Oh, ya ampun.
889
00:43:49,859 --> 00:43:53,162
Oh. Kau tak apa-apa? Kau tak apa-apa?
890
00:43:55,499 --> 00:43:57,801
Kita jangan tinggalkan dia di sana.
Kita jangan tinggalkan dia di sana.
891
00:43:57,834 --> 00:44:00,170
Mereka akan melakukan itu pada Hoppy.
892
00:44:00,203 --> 00:44:02,306
Aku tak bisa bernapas.
Aku tak bisa bernapas.
893
00:44:21,418 --> 00:44:29,418
BANDAR36
☆ Bandar Slot Te r gaco r ☆
894
00:44:29,419 --> 00:44:37,419
AKUN BA RU DIJAMIN G AC OR!
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆
895
00:44:37,443 --> 00:44:51,243
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆
896
00:45:06,474 --> 00:45:08,944
Bentar. Aku akan segera kembali.
897
00:45:08,977 --> 00:45:10,212
Bagaimana kalau mereka sudah bangun?
898
00:45:10,245 --> 00:45:13,982
Louise, beri aku waktu 2 menit, oke?
899
00:45:45,347 --> 00:45:47,048
Oke.
900
00:45:47,082 --> 00:45:49,784
Ibu akan segera kembali, oke? Oke?
901
00:46:15,343 --> 00:46:17,580
Tidak. Tidak.
/ Louise, um,
902
00:46:17,613 --> 00:46:19,114
kembali saja ke mobil.
903
00:46:19,147 --> 00:46:20,583
Aku akan menyusul
dua menit lagi.
904
00:46:20,616 --> 00:46:22,984
Dengar, seperti yang kukatakan,
kami tak ingin, membangunkanmu...
905
00:46:23,018 --> 00:46:24,286
Apa?
/ Apa yang terjadi?
906
00:46:24,319 --> 00:46:26,421
Uh, kami agak ada masalah.
907
00:46:26,454 --> 00:46:28,890
Seseorang pergi tanpa berpamitan.
908
00:46:28,923 --> 00:46:33,128
Tidak, dengar, aku tadi bilang ke Paddy
kalau kami bersenang-senang.
909
00:46:33,161 --> 00:46:35,897
Baiklah, kalau begitu aku harus bertanya lagi,
tunggu, mengapa kau pergi?
910
00:46:35,930 --> 00:46:38,199
Jujur saja.
911
00:46:38,233 --> 00:46:40,435
Dengar, beberapa hal terjadi
912
00:46:40,468 --> 00:46:43,471
yang membuat kami merasa sebaiknya
kami kembali ke rumah.
913
00:46:43,506 --> 00:46:46,441
Hal apa?
Uh, kurasa kami berhak tahu.
914
00:46:46,474 --> 00:46:47,876
Mm-hmm.
915
00:46:48,476 --> 00:46:52,047
Agnes tidak suka tidur di lantai,
916
00:46:52,080 --> 00:46:54,349
dan dia datang ke kamar
pada malam hari
917
00:46:54,382 --> 00:46:56,384
dan tempat tidurnya
sangat kecil, jadi kami...
918
00:46:56,418 --> 00:46:59,321
Maaf kalau rumah kami tidak besar...
/ Tidak, bukan itu...
919
00:46:59,354 --> 00:47:01,056
...dan Agnes tidak merasa nyaman
920
00:47:01,089 --> 00:47:02,457
di kamarnya Ant, tapi...
/ Tidak!
921
00:47:02,490 --> 00:47:03,559
Dia ada di tempat tidur kalian.
922
00:47:03,592 --> 00:47:05,060
Apa?
/ Ya.
923
00:47:05,093 --> 00:47:06,227
Siapa? Apa?
/ Putri kami ada di tempat tidur kalian.
924
00:47:06,261 --> 00:47:07,630
Ya, aku minta maaf. Oke?
/ Ciara?
925
00:47:07,663 --> 00:47:09,331
Paddy tidur semalaman.
926
00:47:09,364 --> 00:47:10,432
Itu salahku, oke?
927
00:47:10,465 --> 00:47:13,468
Baiklah, aku minta maaf,
tapi itu sudah kelewat batas.
928
00:47:13,501 --> 00:47:15,470
Maksudku, itu tidak baik.
/ Uh, ini salahku. Maaf.
929
00:47:15,504 --> 00:47:17,172
Aku minta maaf.
930
00:47:17,205 --> 00:47:19,608
Aku... Dengar, aku tahu aku bisa
terlalu protektif sebagai seorang ibu.
931
00:47:19,642 --> 00:47:22,177
Apa hubungannya dengan itu?
932
00:47:22,178 --> 00:47:24,681
Kami pernah memiliki bayi perempuan.
933
00:47:24,714 --> 00:47:27,049
Uh, tidak.
934
00:47:27,082 --> 00:47:29,151
Mary.
935
00:47:29,185 --> 00:47:35,090
Dan, um, dia meninggal pada usia kehamilan
12 minggu karena kematian di tempat tidur bayi.
936
00:47:35,124 --> 00:47:37,593
Kami akan menjadi keluarga yang sempurna.
937
00:47:37,661 --> 00:47:40,597
Jadi mendengar Agnes menangis,
itu seperti...
938
00:47:40,631 --> 00:47:43,234
Hm, jadi, dia...
dia itu...
939
00:47:43,267 --> 00:47:45,570
Dia terus memanggilmu,
dan kau tidak datang,
940
00:47:45,603 --> 00:47:48,306
dan dia jadi cemas,
menggaruk-garuk tubuhnya dan...
941
00:47:48,339 --> 00:47:50,408
Yah, dan kau tidak ke kamarnya, jadi...
942
00:47:50,441 --> 00:47:52,476
Dengar, kau tahu betapa sulitnya
mencoba memutuskan
943
00:47:52,510 --> 00:47:54,612
kapan harus campur tangan dan
kapan harus memberi mereka ruang,
944
00:47:54,645 --> 00:47:57,248
dan aku... aku minta maaf
jika aku salah.
945
00:47:57,281 --> 00:47:59,483
Maafkan aku.
946
00:47:59,517 --> 00:48:01,419
Ciara. Aku tak tahu.
/ Seperti, kita...
947
00:48:01,452 --> 00:48:04,121
Ibu! Ant menemukan dia!
948
00:48:04,155 --> 00:48:05,791
Oh, baguslah.
/ Oh.
949
00:48:05,824 --> 00:48:07,391
Anak baik. Anak pintar.
950
00:48:09,660 --> 00:48:11,897
Apa yang dia katakan?
/ Kurasa dia mau ngomong
951
00:48:11,930 --> 00:48:14,198
dia sedih kalian pergi karena...
952
00:48:14,231 --> 00:48:16,133
karena dia ingin menunjukkan
ayam pada kalian.
953
00:48:16,469 --> 00:48:18,204
Bolehkah?
/ Uh...
954
00:48:18,237 --> 00:48:21,040
Hey, kau ingat waktu itu, pertama kali
kau datang untuk tinggal
955
00:48:21,073 --> 00:48:22,808
dan kau mau pergi karena
kau marah di malam hari
956
00:48:22,841 --> 00:48:24,743
dan kau tidak berpamitan?
957
00:48:24,777 --> 00:48:26,979
Eh?
958
00:48:31,850 --> 00:48:34,053
Mereka terlihat rukun saat bersama,
bukan begitu?
959
00:48:36,789 --> 00:48:38,824
Kami menginginkan anak lagi.
960
00:48:39,426 --> 00:48:42,294
Tapi...
961
00:48:42,329 --> 00:48:45,130
setelah dua kali keguguran...
962
00:48:46,366 --> 00:48:50,236
Hidup ini memang tidak adil. Maaf.
963
00:48:53,872 --> 00:48:56,242
Aku tidak mengerti.
964
00:48:56,275 --> 00:48:58,378
Ant, aku tak bisa membacanya.
965
00:49:06,018 --> 00:49:08,988
Bagaimana telur-telurmu?
/ Bagus.
966
00:49:10,155 --> 00:49:12,124
Mari kita lihat.
967
00:49:14,260 --> 00:49:16,795
Oh, ini bagus.
968
00:49:16,829 --> 00:49:18,264
Menurutku, Agnes,
969
00:49:18,297 --> 00:49:21,334
telurmu yang terbaik.
970
00:49:23,503 --> 00:49:25,338
Oh.
971
00:49:26,473 --> 00:49:28,575
♪ Close your eyes ♪
972
00:49:28,609 --> 00:49:32,513
♪ Give me your hand, darling ♪
973
00:49:32,546 --> 00:49:36,350
♪ Do you feel
my heart beating? ♪
974
00:49:36,383 --> 00:49:38,753
♪ Do you understand? ♪
975
00:49:38,787 --> 00:49:42,423
♪ Do you feel the same? ♪
976
00:49:42,456 --> 00:49:46,961
♪ Am I only dreaming? ♪
977
00:49:46,995 --> 00:49:49,964
♪ Is this burning ♪
978
00:49:49,998 --> 00:49:53,434
♪ An eternal flame? ♪
979
00:49:53,467 --> 00:49:56,403
Namun itu tak masuk akal.
980
00:49:56,437 --> 00:49:58,639
Bahasanya sulit dipahami.
981
00:49:58,672 --> 00:50:00,008
Boleh ibu lihat?
982
00:50:00,041 --> 00:50:02,209
Dia memakannya.
983
00:50:04,578 --> 00:50:06,447
Menurutku dia
mengalami banyak hal,
984
00:50:06,480 --> 00:50:08,582
dan kita harus bersikap baik.
985
00:50:08,615 --> 00:50:10,584
Oke?
/ Tidak, ada yang tak beres dengannya.
986
00:50:10,617 --> 00:50:11,953
Oke, Agnes,
987
00:50:11,986 --> 00:50:13,554
kadang tak apa-apa
memikirkan sesuatu,
988
00:50:13,587 --> 00:50:14,923
tapi kau sebenarnya
tak bisa mengucapkannya.
989
00:50:14,956 --> 00:50:16,457
Bu, ini tidak normal.
990
00:50:16,490 --> 00:50:17,691
Agnes, sayang,
991
00:50:17,726 --> 00:50:20,360
apa kau mau ke sini
membantuku mengupas ini?
992
00:50:26,300 --> 00:50:27,802
Beberapa wortel yang bagus, hmm?
993
00:50:43,017 --> 00:50:44,886
Maaf, kawan.
994
00:50:44,919 --> 00:50:46,386
Oh.
995
00:50:46,420 --> 00:50:48,022
Tidak, sini, berikan itu.
996
00:50:48,056 --> 00:50:50,792
Begini.
997
00:50:53,361 --> 00:50:55,330
Bagiku, ini bukan soal membunuh.
998
00:50:55,363 --> 00:50:58,067
Ini selalu tentang perburuan.
999
00:50:58,100 --> 00:50:59,802
Kau tahu?
Menjadikan mereka sasaran tembak.
1000
00:50:59,835 --> 00:51:03,438
Memikat ikan ke kail.
Begitulah permainannya.
1001
00:51:03,471 --> 00:51:06,274
Itulah tujuan hidupku.
1002
00:51:10,578 --> 00:51:13,648
Dengar, mungkin ini bukan tempatku,
1003
00:51:13,681 --> 00:51:17,352
tapi tadi malam, kami mendengar
kalian berdua berteriak.
1004
00:51:17,385 --> 00:51:18,653
Maafkan aku, kawan.
1005
00:51:18,686 --> 00:51:21,456
Tahu tidak, selingkuh itu
sangat sulit untuk diatasi.
1006
00:51:23,426 --> 00:51:24,726
Louise sebenarnya tidak selingkuh.
1007
00:51:24,760 --> 00:51:27,596
Itu... cuma pesan SMS.
1008
00:51:29,265 --> 00:51:32,368
Mm. Apapun yang dia lakukan,
kejahatan pikiran atau apapun,
1009
00:51:32,402 --> 00:51:34,037
siapa yang peduli?
1010
00:51:35,704 --> 00:51:37,340
Semua ini...
1011
00:51:37,373 --> 00:51:40,642
semua yang ada di sini...
1012
00:51:42,744 --> 00:51:44,880
Itu akan memakanmu hidup-hidup.
1013
00:51:46,782 --> 00:51:48,884
Kau harus mengeluarkannya.
1014
00:51:50,919 --> 00:51:53,089
Maukah kau kutunjukkan sesuatu?
1015
00:52:50,346 --> 00:52:52,015
Aku kelaparan!
1016
00:52:52,048 --> 00:52:53,784
Dan kau melakukannya empat kali.
/ Bisa memakan seekor kuda!
1017
00:52:53,817 --> 00:52:55,051
Dan kemudian... Apa kau mau
kutunjukkan bagian pertama?
1018
00:52:55,085 --> 00:52:56,686
Bisa memakan Ciara.
1019
00:52:56,720 --> 00:52:58,587
Jadi seperti itu. Satu, dua...
1020
00:52:58,622 --> 00:53:01,825
Ayo, ayo.
Hati-hati, anak-anak. Ya?
1021
00:53:01,858 --> 00:53:04,560
Kau menjatuhkan
salah satu patung ibumu
1022
00:53:04,593 --> 00:53:06,529
dan akan ada akibat yang serius.
1023
00:53:06,562 --> 00:53:07,731
Apa kau sudah menunjukkan ini
pada mereka? / Tidak.
1024
00:53:07,764 --> 00:53:09,866
Teman-teman, sudah lihat ini?
Ini milik Ciara.
1025
00:53:09,900 --> 00:53:11,701
Satu dari sekian banyak.
1026
00:53:11,735 --> 00:53:14,403
Namanya "Kasih Ibu".
1027
00:53:14,436 --> 00:53:15,571
Wow.
/ Oh.
1028
00:53:15,605 --> 00:53:16,840
Ya? Ya, satu dari sekian banyak.
/ Oh Tuhan.
1029
00:53:16,873 --> 00:53:19,408
Ciara, itu menakjubkan.
/ Wow.
1030
00:53:19,441 --> 00:53:21,477
Maksudku, ini hanya sekadar hobi.
/ Hey, jangan merendahkan dirimu.
1031
00:53:21,510 --> 00:53:22,946
Itu tugasku.
Louise, terima kasih banyak
1032
00:53:22,979 --> 00:53:24,748
telah membantu memasak.
/ Ya. Sama-sama. / Paddy.
1033
00:53:24,781 --> 00:53:27,784
Ibu. Ibu. Bolehkan aku dan Ant
menunjukkan tarian kami?
1034
00:53:27,818 --> 00:53:29,585
Ya... / Oh. Mungkin
setelah makan siang, sayang.
1035
00:53:29,619 --> 00:53:32,022
Baiklah, Agnes, bisa tolong
menata mejanya?
1036
00:53:32,055 --> 00:53:33,657
Oh, ya. Ayo, Agnes.
1037
00:53:33,690 --> 00:53:36,425
Tunjukkan pada Ciara seberapa
pandainya kau menata meja.
1038
00:53:37,794 --> 00:53:39,562
Ooh. / Ya Tuhan.
/ Apa yang terjadi?
1039
00:53:39,595 --> 00:53:40,831
Sayang, sayang, bilas di bawah keran.
/ Mm, mm, mm.
1040
00:53:40,864 --> 00:53:42,598
Kau tak apa-apa? / Kau tak apa-apa?
/ Mm-hmm, mm-hmm.
1041
00:53:42,632 --> 00:53:44,701
Hey, um, uh, Paddy,
bisa kau tengok ini?
1042
00:53:44,734 --> 00:53:46,837
Uh, ya, tentu.
1043
00:53:46,870 --> 00:53:48,905
Syukurlah ada dokter di rumah.
1044
00:53:48,939 --> 00:53:50,506
Aku bukan dokter.
1045
00:53:50,539 --> 00:53:51,975
Apa?
/ Tunggu.
1046
00:53:52,008 --> 00:53:54,443
Anu, bukankah kau bilang
kau seorang dokter?
1047
00:53:54,476 --> 00:53:56,680
Kubilang begitu?
1048
00:53:56,713 --> 00:53:58,849
Di Italia, kau...
1049
00:54:00,549 --> 00:54:01,885
Dengar.
1050
00:54:01,918 --> 00:54:05,055
Uh, kadang-kadang ketika
aku bertemu orang baru, aku...
1051
00:54:05,088 --> 00:54:06,957
aku agak malu, tahu?
1052
00:54:06,990 --> 00:54:09,592
Dia hanya ingin membuat
kesan yang baik. / Ya.
1053
00:54:09,626 --> 00:54:11,895
Lalu, apa pekerjaanmu?
1054
00:54:11,928 --> 00:54:13,730
Aku tak melakukan apa-apa.
1055
00:54:13,763 --> 00:54:15,564
Kayak, apa saja?
1056
00:54:15,598 --> 00:54:18,467
Tidak. Yah, aku tidak bekerja.
Aku tak percaya itu.
1057
00:54:18,500 --> 00:54:19,870
Oh.
/ Ya, kita bisa bertahan 'kan?
1058
00:54:19,903 --> 00:54:21,771
Mm. Mm.
/ Ya, kami jual mariyuana kecil-kecilan,
1059
00:54:21,805 --> 00:54:23,740
antar sari apel pada
penduduk setempat.
1060
00:54:23,773 --> 00:54:25,507
Mari kita balut.
Di mana plesternya?
1061
00:54:25,541 --> 00:54:26,508
Oh.
1062
00:54:34,050 --> 00:54:35,986
Oh Tuhan.
1063
00:54:36,019 --> 00:54:37,787
Lihatlah wajah mereka.
1064
00:54:37,821 --> 00:54:39,789
Kau harusnya memfotonya.
1065
00:54:39,823 --> 00:54:42,424
Tentu saja, aku seorang dokter.
1066
00:54:42,458 --> 00:54:44,761
Oh!
/ Kita benar-benar kerjai mereka.
1067
00:54:44,794 --> 00:54:46,196
Kita benar-benar kerjai mereka 'kan?
/ Yah, ya, maksudku...
1068
00:54:46,229 --> 00:54:47,998
Kau brengsek.
1069
00:54:48,031 --> 00:54:50,532
Ayolah. Kalau tidak, bagaimana kami
bisa sediakan semua ini?
1070
00:54:50,566 --> 00:54:51,735
Kemarilah.
1071
00:54:54,536 --> 00:54:55,872
Coba ini.
/ Apa ini?
1072
00:54:55,906 --> 00:54:58,008
Mereka bilang baunya seperti
ruang ganti klub rugbi.
1073
00:54:58,041 --> 00:54:59,776
Hmm!
1074
00:54:59,809 --> 00:55:01,044
Ya, benar?
1075
00:55:01,077 --> 00:55:02,879
Agnes, sayang, kau harus makan sayur.
1076
00:55:02,913 --> 00:55:04,513
...aku semakin menemukan
1077
00:55:04,546 --> 00:55:06,016
hal-hal sederhana dalam hidup
membawakanmu kegembiraan.
1078
00:55:06,049 --> 00:55:07,549
Makanlah sayuranmu, sayang.
1079
00:55:07,583 --> 00:55:10,720
Dan, Agnes, kita tidak mengunyah
dengan mulut terbuka.
1080
00:55:10,754 --> 00:55:13,790
Gorgonzola, Camembert, Emmental.
1081
00:55:13,823 --> 00:55:16,592
Kau bisa menyimpannya.
Stinking Bishop adalah nomor satu.
1082
00:55:16,626 --> 00:55:18,762
Tak pernah memilikinya.
/ Mengerti. / Agnes?
1083
00:55:18,795 --> 00:55:21,197
Tolong, bisa tidak
jangan atur-atur putriku?
1084
00:55:21,231 --> 00:55:22,531
Hmm!
1085
00:55:22,564 --> 00:55:23,967
Tapi dia perlu diberi tahu, jadi...
1086
00:55:24,000 --> 00:55:25,635
Ya, tapi kau bukan ibunya.
Aku ibunya.
1087
00:55:25,669 --> 00:55:27,003
Ya. Tapi kau setuju 'kan?
1088
00:55:27,037 --> 00:55:28,939
Kalau makan dengan
mulut terbuka itu menjijikkan.
1089
00:55:28,972 --> 00:55:30,040
Oke.
1090
00:55:30,073 --> 00:55:32,776
Ya. Tapi orangtuanya
yang harus memberitahu dia.
1091
00:55:32,809 --> 00:55:34,711
Apa begitu aturannya?
/ Ya.
1092
00:55:34,744 --> 00:55:37,681
Mm. Tidak, Ciara tumbuh
dalam sistem perawatan.
1093
00:55:37,714 --> 00:55:39,683
Semua anak saling mengasuh,
1094
00:55:39,716 --> 00:55:41,483
melakukan yang diperintahkan pada mereka.
1095
00:55:41,517 --> 00:55:44,120
Maksudku, dia tak tahu "aturan." Maaf.
1096
00:55:44,154 --> 00:55:46,022
Aku tak bermaksud apa-apa, Louise.
1097
00:55:46,056 --> 00:55:48,091
Tapi, kalau mau bersikap adil,
kau sudah melewati batas pada Louise.
1098
00:55:48,124 --> 00:55:49,726
Kau jangan mengkritik anak orang lain.
1099
00:55:49,759 --> 00:55:51,227
Kau seharusnya minta maaf.
1100
00:55:51,261 --> 00:55:52,228
Tak apa.
1101
00:55:52,262 --> 00:55:53,595
Maafkan aku, Louise.
1102
00:55:53,630 --> 00:55:55,999
Dan pada Agnes.
1103
00:55:56,032 --> 00:55:57,133
Maafkan aku, Agnes.
1104
00:55:57,167 --> 00:55:58,835
Tak apa.
1105
00:55:58,903 --> 00:56:00,838
Louise?
1106
00:56:01,373 --> 00:56:03,275
Ada yang ingin kau katakan?
1107
00:56:08,180 --> 00:56:10,616
Aku mungkin...
1108
00:56:10,649 --> 00:56:12,184
bereaksi berlebihan.
1109
00:56:12,218 --> 00:56:14,386
Ayolah. Tak apa-apa.
1110
00:56:14,420 --> 00:56:16,222
Tak apa-apa.
Beda pendapat itu sehat.
1111
00:56:16,255 --> 00:56:19,625
Ajari anak-anak kita kalau
kita bisa saling jujur.
1112
00:56:19,658 --> 00:56:22,394
Baik, bersulang.
1113
00:56:23,229 --> 00:56:26,198
Agnes, um, kenapa kau dan Ant
tidak menunjukkan pada kami, um,
1114
00:56:26,232 --> 00:56:28,200
tari apa yang telah kalian latih rutin?
1115
00:56:28,234 --> 00:56:30,503
Ya.
/ Tentu.
1116
00:56:31,303 --> 00:56:33,639
Apa semuanya sudah ditata dan siap
untuk dimasukkan ke dalam tape deck? / Yep.
1117
00:56:33,672 --> 00:56:35,274
Baiklah.
1118
00:56:35,307 --> 00:56:37,776
Beritahu kalau kau siap.
1119
00:56:37,810 --> 00:56:39,378
Siap.
1120
00:56:41,347 --> 00:56:43,249
♪ I'd been
married long time ago ♪
1121
00:56:43,282 --> 00:56:45,217
♪ Where did you come from?
Where did you go? ♪
1122
00:56:45,251 --> 00:56:46,752
♪ Where did you come from,
Cotton Eye Joe? ♪
1123
00:56:46,785 --> 00:56:48,521
♪ If it hadn't been
for Cotton Eye Joe ♪
1124
00:56:48,554 --> 00:56:50,356
♪ I'd been married
long time ago ♪
1125
00:56:50,389 --> 00:56:51,390
♪ Where did you come from? ♪
1126
00:56:51,423 --> 00:56:52,758
♪ Where did you go? ♪
1127
00:56:52,791 --> 00:56:55,494
♪ Where did you come from,
Cotton Eye Joe? ♪
1128
00:56:55,528 --> 00:56:56,795
Ant, apa...
1129
00:56:56,829 --> 00:56:58,464
Ada apa, kawan?
Kau...
1130
00:56:58,497 --> 00:57:00,266
Maksudku, dia benar-benar
tidak mengikuti alunan musiknya.
1131
00:57:00,299 --> 00:57:01,734
Tidak, tidak, tidak.
Kalian hebat sekali.
1132
00:57:01,767 --> 00:57:03,269
Mulai saja lagi.
1133
00:57:03,302 --> 00:57:05,170
Ya, tidak, aku akan memulainya lagi.
Maaf soal itu.
1134
00:57:05,204 --> 00:57:06,539
Tak apa.
/ Siap?
1135
00:57:06,572 --> 00:57:08,541
♪ Cotton Eye Joe? ♪
1136
00:57:09,708 --> 00:57:11,143
Satu, dua, tiga.
1137
00:57:14,446 --> 00:57:16,815
♪ If it hadn't been
for Cotton Eye Joe... ♪
1138
00:57:16,849 --> 00:57:18,417
Apaan.
1139
00:57:18,450 --> 00:57:19,685
♪ Where did you come from,
where did... ♪
1140
00:57:19,718 --> 00:57:21,453
Ant? Ant.
1141
00:57:21,487 --> 00:57:23,222
Apa yang kau lakukan?
1142
00:57:23,255 --> 00:57:25,791
Ayo, kawan. Konsentrasi. Oke?
1143
00:57:25,824 --> 00:57:27,426
Hey, Paddy, mereka tak masalah.
1144
00:57:27,459 --> 00:57:28,694
Ya, tapi dia tak mengikuti ritme sama sekali,
dan dia merusak
1145
00:57:28,727 --> 00:57:31,297
gerakannya.
/ Paddy, mereka hanya anak-anak.
1146
00:57:31,330 --> 00:57:33,299
Dengar, ayahku selalu berkata
1147
00:57:33,332 --> 00:57:35,234
kau harus bekerja keras dalam hidup,
1148
00:57:35,267 --> 00:57:38,237
jika tidak, kau tak akan berarti apa-apa.
1149
00:57:38,871 --> 00:57:40,306
Ant, ayolah, sobat.
1150
00:57:40,339 --> 00:57:42,508
Rasakan musiknya.
Mulai lagi, ya?
1151
00:57:42,541 --> 00:57:44,243
♪ Where did you go? ♪
1152
00:57:44,276 --> 00:57:45,744
♪ Where did you come from,
Cotton Eye Joe? ♪
1153
00:57:45,778 --> 00:57:47,513
♪ If it hadn't been
for Cotton Eye Joe ♪
1154
00:57:47,546 --> 00:57:48,781
Whoo! / ♪ I'd been married
long time ago ♪
1155
00:57:48,814 --> 00:57:50,449
♪ Where did you come from? ♪
1156
00:57:50,482 --> 00:57:52,284
♪ Where did you go?
Where did you come from... ♪
1157
00:57:52,318 --> 00:57:54,653
Oh Tuhan. Oh Tuhan.
1158
00:57:54,687 --> 00:57:57,623
Ant. Ada apa denganmu?
1159
00:57:57,656 --> 00:57:58,857
Apa susahnya?
1160
00:57:58,891 --> 00:58:00,459
Rasakan saja iramanya di kakimu.
1161
00:58:00,492 --> 00:58:04,129
Seperti satu, dua, tiga, empat,
lima, enam, tujuh, delapan.
1162
00:58:04,163 --> 00:58:05,764
Ant, tolong dengarkan ayahmu.
1163
00:58:05,798 --> 00:58:07,666
Ayo, lihat Agnes.
Lakukan seperti dia...
1164
00:58:07,700 --> 00:58:10,336
Dia bisa.
/ Aku tak mau menari lagi.
1165
00:58:10,369 --> 00:58:12,237
Whoa. Apa...
/ Sayang.
1166
00:58:12,271 --> 00:58:14,340
Tidak, dia harus lanjut.
Dia harus kembali.
1167
00:58:14,373 --> 00:58:16,475
Tidak, dia tak mau menari lagi.
/ Ayo, ayo. Ayo.
1168
00:58:16,508 --> 00:58:18,277
Ayo, jemput temanmu, nak.
1169
00:58:18,310 --> 00:58:19,912
Aku...
1170
00:58:19,945 --> 00:58:22,247
Teman. Teman.
1171
00:58:22,281 --> 00:58:24,249
♪ If it hadn't been
for Cotton Eye Joe... ♪
1172
00:58:24,283 --> 00:58:26,518
Sayang. Sekali lagi.
1173
00:58:26,552 --> 00:58:28,754
Ben. Dia tidak mau.
/ Aku ngerti. Aku ngerti.
1174
00:58:28,787 --> 00:58:30,823
Sekali lagi. Mm.
1175
00:58:30,856 --> 00:58:32,358
Hey.
1176
00:58:32,391 --> 00:58:33,826
Hey, ini dia.
1177
00:58:33,859 --> 00:58:35,327
Ini dia, nak.
1178
00:58:35,395 --> 00:58:36,730
Biar kumundurkan kasetnya.
1179
00:58:39,332 --> 00:58:41,067
Ayo. Ayo, ayo, ayo.
1180
00:58:41,101 --> 00:58:42,569
Ini agak lama.
1181
00:58:42,602 --> 00:58:44,371
Siap?
1182
00:58:44,404 --> 00:58:46,206
♪ If it hadn't been
for Cotton Eye Joe ♪
1183
00:58:46,239 --> 00:58:47,707
♪ I'd been married
long time ago ♪
1184
00:58:47,741 --> 00:58:49,443
♪ Where did you come from?
Where did you go? ♪
1185
00:58:49,476 --> 00:58:51,611
♪ Where did you come from,
Cotton Eye Joe? ♪
1186
00:58:53,280 --> 00:58:54,481
♪ If it hadn't been
for Cotton Eye Joe ♪
1187
00:58:54,514 --> 00:58:56,316
♪ I'd been married
long time ago ♪
1188
00:58:56,349 --> 00:58:57,684
♪ Where did you come from?
Where did you go? ♪
1189
00:58:57,717 --> 00:58:59,052
♪ Where did you come from,
Cotton Eye Joe? ♪
1190
00:58:59,085 --> 00:59:00,687
Tidak!
/ Paddy!
1191
00:59:00,720 --> 00:59:02,355
Sial.
/ Agnes, kemarilah.
1192
00:59:02,389 --> 00:59:03,757
Tak apa. Tak apa.
Tak apa-apa.
1193
00:59:03,790 --> 00:59:04,991
Tak apa, nak.
Tak apa.
1194
00:59:05,025 --> 00:59:06,660
Kau masih bisa melakukannya sendiri.
1195
00:59:06,693 --> 00:59:08,361
Lima, enam, tujuh, delapan. Ayo.
1196
00:59:08,395 --> 00:59:10,163
Hey, matikan. Matikan!
/ Apa?
1197
00:59:10,197 --> 00:59:12,666
Apa ada masalah?
/ Astaga, Paddy, dia masih anak-anak.
1198
00:59:12,699 --> 00:59:14,067
Kenapa denganmu?
1199
00:59:14,100 --> 00:59:15,268
Mengapa bicaramu begitu padanya?
1200
00:59:15,302 --> 00:59:17,370
Ah, sekarang kau yang mengasuh anak kami.
1201
00:59:17,404 --> 00:59:19,072
Karena kami melakukan segalanya
secara berbeda.
1202
00:59:19,105 --> 00:59:20,373
Wow.
/ Oh.
1203
00:59:20,407 --> 00:59:22,209
Ini bukan tentang melakukan
sesuatu secara berbeda.
1204
00:59:22,242 --> 00:59:24,077
Ini tentang melakukan
apa yang benar, ngerti?
1205
00:59:24,110 --> 00:59:25,545
Maksudku, kau harusnya
memberikan putramu
1206
00:59:25,579 --> 00:59:28,048
cinta saat dia menangis,
bukan membentaknya.
1207
00:59:28,081 --> 00:59:29,449
Maksudku, ayolah, Paddy.
Dia masih anak-anak.
1208
00:59:29,483 --> 00:59:30,450
Biarkan saja dia menari.
1209
00:59:30,484 --> 00:59:32,786
Itu bukan menari.
Ant, pergilah ke kamarmu.
1210
00:59:32,819 --> 00:59:34,621
Ya Tuhan, aku tak tahan mendengar
caramu bicara padanya. / Paddy...
1211
00:59:34,654 --> 00:59:37,757
Pergi ke kamarmu! / Paddy!
/ Hentikan! Cukup! Hentikan!
1212
00:59:37,791 --> 00:59:39,593
Dengarkan aku.
1213
00:59:48,268 --> 00:59:50,203
Ayah.
1214
00:59:51,372 --> 00:59:52,373
Maaf.
1215
00:59:52,406 --> 00:59:55,443
Biar ayah bicara dengan ibumu
sebentar, oke?
1216
00:59:57,144 --> 00:59:58,479
Astaga.
1217
00:59:58,513 --> 01:00:00,515
Kuingin siapkan mobil,
dan mau pergi sekarang.
1218
01:00:00,548 --> 01:00:01,782
Oke.
1219
01:00:01,816 --> 01:00:03,518
Tapi... dengar, Louise.
1220
01:00:03,551 --> 01:00:05,219
Kita sudah kebanyakan minum...
1221
01:00:05,253 --> 01:00:07,188
Tidak, aku tak peduli.
Aku ingin pergi.
1222
01:00:07,221 --> 01:00:09,357
Oke, Louise, kita pergi.
1223
01:00:09,390 --> 01:00:12,159
Biar... biar aku minum kopi dulu.
1224
01:00:12,193 --> 01:00:13,728
Bagaimana?
/ Kita harusnya tak kembali ke sini.
1225
01:00:13,761 --> 01:00:15,463
Kau...
/ Baiklah.
1226
01:00:15,496 --> 01:00:17,665
Astaga, Ben, kau tak ragu melawanku,
1227
01:00:17,698 --> 01:00:19,433
tapi kau tak berani
bilang apa-apa padanya.
1228
01:00:30,778 --> 01:00:32,680
Tolong jangan pergi sebelum Paddy bangun.
1229
01:00:32,713 --> 01:00:37,118
Dia akan sangat marah, dan itu
akan lebih baik bagiku dan bagi Ant.
1230
01:00:37,752 --> 01:00:39,153
Tunggu, seburuk itukah?
1231
01:00:39,186 --> 01:00:40,721
Jika saja kau bisa biarkan dia
menyelamatkan mukanya.
1232
01:00:40,755 --> 01:00:42,557
Seperti pengingat di ponselmu
1233
01:00:42,590 --> 01:00:45,459
dari janji yang tak boleh kau lewatkan.
1234
01:01:34,842 --> 01:01:37,511
Ya Tuhan, dia sampah,
bukan begitu?
1235
01:01:55,597 --> 01:01:57,466
Ant, ada apa?
1236
01:03:41,303 --> 01:03:42,972
Dia adalah...
1237
01:04:21,411 --> 01:04:22,811
Astaga.
1238
01:04:23,480 --> 01:04:25,681
Oh Tuhan.
1239
01:04:40,364 --> 01:04:43,367
Aku harus beritahu orang tuaku.
Mereka pasti tahu yang harus dilakukan.
1240
01:04:59,617 --> 01:05:02,152
Ayah. Main tangkap bola?
1241
01:05:03,187 --> 01:05:04,655
Nanti setelah kuhabiskan kopi.
1242
01:05:14,531 --> 01:05:16,700
Oh, sial.
1243
01:05:16,735 --> 01:05:18,636
Baiklah, bodoh.
1244
01:05:20,270 --> 01:05:22,640
Ada apa?
Kucing menggigit lidahmu?
1245
01:05:26,911 --> 01:05:28,747
Apa-apaan ini?
1246
01:05:32,349 --> 01:05:34,585
Oh, kopi.
1247
01:05:34,618 --> 01:05:36,387
Bagus, nak.
1248
01:05:42,227 --> 01:05:43,561
Tunjukkan padaku.
1249
01:05:48,700 --> 01:05:51,302
Tunjukkan cinta padaku.
1250
01:06:08,921 --> 01:06:11,322
Bau badanmu tak sedap, nak.
1251
01:06:15,995 --> 01:06:17,696
Oh, sial.
1252
01:06:21,332 --> 01:06:24,737
Oh, sekarang kau mau digendong.
1253
01:06:24,770 --> 01:06:26,671
Anak kurang ajar.
1254
01:06:27,773 --> 01:06:30,776
Sebenarnya, itu akan menunjukkan pada
semua orang kalau kita masih berteman. Ayo.
1255
01:06:30,810 --> 01:06:33,846
Ayo. Naiklah.
1256
01:06:33,879 --> 01:06:35,580
Oh, sialan.
1257
01:06:35,613 --> 01:06:38,383
Kau makan apa?
1258
01:06:38,416 --> 01:06:40,720
Ayo.
1259
01:07:08,881 --> 01:07:10,515
Hey.
1260
01:07:11,382 --> 01:07:13,719
Maafkan aku.
1261
01:07:13,753 --> 01:07:15,020
Aku...
1262
01:07:15,054 --> 01:07:20,525
aku minum terlalu banyak,
dan aku sudah keterlaluan.
1263
01:07:22,528 --> 01:07:24,865
Kurasa kita semua
minum terlalu banyak.
1264
01:07:26,833 --> 01:07:28,334
Dimana Agnes?
1265
01:07:28,367 --> 01:07:30,369
Ini dia.
1266
01:07:30,402 --> 01:07:31,972
Hey, sayang.
1267
01:07:32,005 --> 01:07:33,774
Kau baik-baik saja?
1268
01:07:33,807 --> 01:07:35,842
Aggie, ada apa?
1269
01:07:37,643 --> 01:07:39,378
Apa kau terluka?
/ Oh.
1270
01:07:39,411 --> 01:07:41,647
Oh, tidak.
1271
01:07:41,680 --> 01:07:43,950
Uh, oke, tak apa. Ayo.
1272
01:07:43,984 --> 01:07:45,651
Apa yang terjadi?
/ Aku akan membawamu ke kamar mandi.
1273
01:07:45,684 --> 01:07:47,821
Dia sedang mendapat menstruasi.
/ Oh.
1274
01:07:49,823 --> 01:07:52,424
Oh. Oh, ini semua normal saja.
1275
01:07:52,458 --> 01:07:54,593
Bu, tidak, bukan soal itu.
1276
01:07:56,863 --> 01:07:59,766
Ah! Dengar, aku butuh bir.
Kau mau?
1277
01:07:59,800 --> 01:08:01,600
Tidak usah.
1278
01:08:01,634 --> 01:08:03,770
Whoa! Baiklah.
1279
01:08:03,804 --> 01:08:06,706
Baiklah. Dari mana datangnya
antusiasme baru ini?
1280
01:08:06,740 --> 01:08:09,709
5 menit lagi, oke?
1281
01:08:10,643 --> 01:08:13,445
Ayo, Ben. Kasih pemanasan lengannya.
1282
01:08:14,580 --> 01:08:17,383
Whoop! Sial. Wow.
1283
01:08:33,900 --> 01:08:35,601
Kita akan pergi 'kan?
1284
01:08:36,903 --> 01:08:39,139
Aggie, kita akan pergi.
1285
01:08:39,172 --> 01:08:42,075
Kita hanya perlu tetap tenang.
1286
01:08:42,108 --> 01:08:43,676
Bagaimana aku bisa tetap tenang?
/ Baiklah.
1287
01:08:43,710 --> 01:08:45,444
Bagaimana dengan Ant?
Kita harus membawa Ant.
1288
01:08:45,477 --> 01:08:46,780
Aggie? Dengarkan.
1289
01:08:46,813 --> 01:08:48,614
Aku butuh keberanianmu, oke?
Kau bisa berani?
1290
01:08:48,647 --> 01:08:50,083
Yeah.
/ Oke.
1291
01:08:50,116 --> 01:08:52,651
Kau akan tetap di sini, dan
duduk dengan tenang,
1292
01:08:52,685 --> 01:08:54,620
dan kunci pintunya.
1293
01:08:54,653 --> 01:08:55,688
Ya?
1294
01:08:56,957 --> 01:08:58,390
Ibu...
/ Aggie.
1295
01:08:58,424 --> 01:09:00,026
Kunci pintunya.
1296
01:09:00,060 --> 01:09:01,627
Ngerti?
1297
01:09:18,078 --> 01:09:19,713
Semua baik-baik saja?
1298
01:09:19,746 --> 01:09:21,480
Ya, tak ada masalah.
1299
01:09:21,513 --> 01:09:24,084
Dia hanya, uh...
1300
01:09:24,117 --> 01:09:26,920
merasa dirinya
agak ketakutan.
1301
01:09:26,953 --> 01:09:28,722
Ben, dia memanggilmu.
1302
01:09:28,755 --> 01:09:31,157
Dia selalu lebih baik dengannya
saat dia seperti ini.
1303
01:09:31,191 --> 01:09:32,726
Hmm.
1304
01:09:32,759 --> 01:09:34,895
Maaf soal ini, teman-teman.
/ Tidak, tidak, tidak, tidak.
1305
01:09:34,928 --> 01:09:35,962
Jangan khawatir.
1306
01:09:35,996 --> 01:09:37,563
Hey.
1307
01:09:38,198 --> 01:09:40,000
Bisa kita bantu lakukan sesuatu?
1308
01:09:40,033 --> 01:09:42,434
Tidak. Semua akan baik-baik saja.
1309
01:09:42,468 --> 01:09:43,937
Jangan khawatir.
1310
01:09:55,483 --> 01:09:57,352
Oke.
1311
01:09:57,385 --> 01:09:58,620
Oke.
1312
01:09:59,454 --> 01:10:01,723
Louise, Louise,
apa yang kau lakukan?
1313
01:10:01,756 --> 01:10:03,190
Apa baik-baik saja di dalam?
1314
01:10:03,223 --> 01:10:04,792
Ya, kami baik-baik saja.
1315
01:10:04,826 --> 01:10:06,394
Ada yang bisa kami bantu?
1316
01:10:06,427 --> 01:10:09,096
Tidak, tidak, tidak.
Kami sebentar lagi keluar.
1317
01:10:10,598 --> 01:10:12,700
Kita tak boleh kelihatan begini.
1318
01:10:12,734 --> 01:10:14,101
Ya?
1319
01:10:14,134 --> 01:10:15,737
Kita tak boleh terlihat stres atau takut.
1320
01:10:15,770 --> 01:10:18,640
Kita keluar dan
bersikap normal sepenuhnya, paham?
1321
01:10:18,673 --> 01:10:21,141
Kita sudah pura-pura semuanya normal
sejak kita tiba di sini.
1322
01:10:21,174 --> 01:10:24,312
Ini sungguh tidak normal.
1323
01:10:24,345 --> 01:10:27,180
Aku tak sanggup melakukan ini.
Aku tak bisa ke sana.
1324
01:10:28,850 --> 01:10:30,818
Oke. Kau benar.
1325
01:10:30,852 --> 01:10:32,520
Kau benar, Sayang.
Ini tidak normal.
1326
01:10:32,554 --> 01:10:35,757
Dan kau tak perlu
pura-pura ini normal.
1327
01:10:35,790 --> 01:10:38,292
Kurasa kita beritahu mereka
1328
01:10:38,326 --> 01:10:40,795
kalau kau baru pertama kali menstruasi, ya?
1329
01:10:40,828 --> 01:10:42,564
Dan... kau sangat ketakutan
1330
01:10:42,597 --> 01:10:44,732
bahkan ayahmu tak bisa menenangkanmu,
1331
01:10:44,766 --> 01:10:46,467
jadi kita hanya perlu
mengantarmu pulang.
1332
01:10:46,501 --> 01:10:48,268
Ngeri?
1333
01:10:48,302 --> 01:10:50,638
Oh, tidak, tidak, sayang, sayang.
1334
01:10:50,672 --> 01:10:52,205
Tak apa menangis.
1335
01:10:52,239 --> 01:10:54,642
Semua pikiran cemas itu,
keluarkan saja.
1336
01:10:54,676 --> 01:10:56,143
Oke?
/ Oke.
1337
01:10:56,176 --> 01:10:57,144
Oke.
1338
01:11:00,615 --> 01:11:03,083
Oke.
1339
01:11:12,329 --> 01:11:14,897
Ya, baiklah. Sampai jumpa.
1340
01:11:17,134 --> 01:11:19,536
Hey, bagaimana dia?
/ Hai.
1341
01:11:19,569 --> 01:11:22,938
Oh, dia, uh, ya, dia cukup ketakutan.
1342
01:11:22,972 --> 01:11:24,107
Oh, semoga dia diberkati.
1343
01:11:24,141 --> 01:11:25,975
Ya. / Ini hari yang penting.
/ Ya.
1344
01:11:26,008 --> 01:11:27,310
Ya, ya.
1345
01:11:27,344 --> 01:11:31,281
Dia benar-benar kebingungan
dan... uh...
1346
01:11:31,314 --> 01:11:34,551
kupikir, mungkin sebaiknya
kita bawa saja dia pulang.
1347
01:11:34,584 --> 01:11:36,986
Yeah.
/ Oh. Oke.
1348
01:11:37,019 --> 01:11:39,556
Apa dia ingin berbaring dulu atau...?
1349
01:11:39,589 --> 01:11:41,425
Tidak. Kurasa dia hanya,
1350
01:11:41,458 --> 01:11:43,660
dia cuma mau tempat tidurnya sendiri,
benar 'kan, sayang?
1351
01:11:43,693 --> 01:11:45,262
Ya, maksudku, aku...
1352
01:11:45,295 --> 01:11:46,730
Sejujurnya, dia mungkin
hanya bisa tidur di mobil.
1353
01:11:46,763 --> 01:11:48,298
Aw, tak apa, Sayang.
1354
01:11:49,633 --> 01:11:51,066
Oh.
/ Oh.
1355
01:11:51,100 --> 01:11:53,370
Dia agak malu saja.
1356
01:11:53,403 --> 01:11:54,970
Tak perlu begitu.
1357
01:11:55,004 --> 01:11:57,072
Sangat alami.
/ Ya.
1358
01:11:58,108 --> 01:12:00,544
Ya, kau bukan gadis lagi.
1359
01:12:00,577 --> 01:12:02,077
Sekarang, kau seorang wanita.
1360
01:12:03,078 --> 01:12:06,316
Pasti agak mengejutkan bagimu.
1361
01:12:06,349 --> 01:12:08,351
Diluar sana.
1362
01:12:10,487 --> 01:12:12,756
Kau mau minum brendi?
/ Tidak.
1363
01:12:12,789 --> 01:12:15,024
Aku kira kami akan berangkat.
1364
01:12:15,659 --> 01:12:18,161
Ya, tentu saja.
1365
01:12:18,195 --> 01:12:19,729
Kami sungguh sangat menikmati.
1366
01:12:19,763 --> 01:12:22,666
Yah... yah, kuharap begitu.
1367
01:12:22,699 --> 01:12:24,267
Aku tahu kami berdua mungkin...
1368
01:12:24,301 --> 01:12:25,735
Agak berlebihan.
1369
01:12:25,769 --> 01:12:27,237
Oh Tuhan. Tidak, tidak. Sungguh.
1370
01:12:27,270 --> 01:12:28,772
Maksudku, kalian telah...
/ Ah.
1371
01:12:28,805 --> 01:12:31,441
Sesuatu yang baru.
1372
01:12:32,409 --> 01:12:36,546
Oh, manis sekali ucapanmu itu.
1373
01:12:38,470 --> 01:12:47,170
☆ BANDAR36 ☆
A KUN BARU DI JAMI N G A C OR!
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆
1374
01:12:48,326 --> 01:12:49,527
Kau yakin tak mau kubuatkan
1375
01:12:49,560 --> 01:12:51,329
roti lapis dulu sebentar untuk perjalanan?
1376
01:12:51,362 --> 01:12:53,063
Oh, baik sekali dirimu,
1377
01:12:53,096 --> 01:12:55,399
tapi kami,
kami nanti berhenti saja di tengah jalan.
1378
01:12:59,437 --> 01:13:02,540
Oh, sial. Bannya.
1379
01:13:02,573 --> 01:13:04,342
Kita tetap pakai jalan saja.
1380
01:13:04,375 --> 01:13:05,710
Tidak, mereka bakal melihatnya.
1381
01:13:05,743 --> 01:13:07,111
Kita bakal sudah pergi.
1382
01:13:07,144 --> 01:13:09,480
Tapi mereka harus membuka gerbangnya.
1383
01:13:10,548 --> 01:13:14,719
Ya sudah, sekali lagi,
terima kasih banyak.
1384
01:13:14,752 --> 01:13:16,120
Kau sudah siap?
/ Yep.
1385
01:13:16,153 --> 01:13:18,256
Ya. Bagus.
/ Ya.
1386
01:13:18,289 --> 01:13:20,056
Oh, kau bercanda.
1387
01:13:20,090 --> 01:13:21,692
Oh, tidak.
1388
01:13:21,726 --> 01:13:23,194
Ugh.
1389
01:13:23,227 --> 01:13:25,363
Ini apes. Sini lihat.
1390
01:13:27,366 --> 01:13:29,767
Ya, ya, banmu kena paku.
1391
01:13:29,801 --> 01:13:33,839
Ini sungguh sangat sial.
1392
01:13:33,872 --> 01:13:37,476
Anu, um, kau ada telpon?
Aku bisa menelepon tukang derek.
1393
01:13:37,509 --> 01:13:39,912
Tenang. Kau tak membutuhkan derek.
1394
01:13:39,945 --> 01:13:43,015
Aku bisa ganti bannya
sebentar saja. Ayo.
1395
01:13:43,849 --> 01:13:45,551
Tidak, tak apa.
1396
01:13:45,584 --> 01:13:47,186
Kami ada keanggotaan tahunan.
1397
01:13:47,219 --> 01:13:48,854
Setidaknya itu yang bisa kulakukan, kawan.
1398
01:13:48,887 --> 01:13:50,522
Ayo. Bantu aku siapkan peralatannya.
1399
01:13:50,556 --> 01:13:51,924
Tak akan lama.
1400
01:14:00,933 --> 01:14:03,035
Ada sekitar sini.
1401
01:14:41,308 --> 01:14:43,076
Tolong bantu aku.
1402
01:14:43,110 --> 01:14:44,578
Ambilkan dongkrak itu.
1403
01:15:02,763 --> 01:15:03,930
Sudah.
1404
01:15:04,365 --> 01:15:06,334
Nah, kita anggap saja, uh,
1405
01:15:06,367 --> 01:15:08,837
90 untuk ongkosnya, 70 untuk suku cadang.
1406
01:15:08,870 --> 01:15:09,871
Paddy.
1407
01:15:11,005 --> 01:15:12,373
Baiklah, kalian.
1408
01:15:12,407 --> 01:15:14,709
Ayo kita berangkat.
/ Ya.
1409
01:15:14,743 --> 01:15:18,480
Agnes, semua kebutuhanmu cukup?
1410
01:15:18,513 --> 01:15:20,415
Ya.
1411
01:15:20,448 --> 01:15:22,617
Ya.
1412
01:15:22,650 --> 01:15:24,786
Kau benar-benar yakin?
1413
01:15:24,819 --> 01:15:26,788
Ibu.
/ Mm-hmm?
1414
01:15:30,391 --> 01:15:32,060
Um...
1415
01:15:32,093 --> 01:15:33,461
Oh, tidak.
1416
01:15:33,495 --> 01:15:35,330
Bagaimana dia bisa di atas situ?
1417
01:15:35,363 --> 01:15:36,698
Ant, kau yang melakukan itu?
1418
01:15:37,932 --> 01:15:39,567
Aku hanya ingin pulang.
1419
01:15:39,601 --> 01:15:41,703
Yah, kau tak bisa pergi tanpa Hoppy 'kan, sobat?
1420
01:15:42,904 --> 01:15:45,306
Tidak, kami tak bisa pergi.
1421
01:15:45,340 --> 01:15:46,908
Aku sebenarnya ngerjakan perbaikan pipa itu
1422
01:15:46,941 --> 01:15:48,476
sebelum kalian tiba.
1423
01:15:48,510 --> 01:15:50,411
Kau tahu?
Kau lebih tinggi dariku.
1424
01:15:50,445 --> 01:15:52,046
Lenganmu lebih panjang juga.
1425
01:15:52,080 --> 01:15:55,517
Aku akan pegangi bawahnya.
Kau yang naik ke sana dan ambil itu.
1426
01:16:11,099 --> 01:16:13,802
Sudah siap?
/ Ya.
1427
01:16:25,347 --> 01:16:26,815
Whoop.
1428
01:16:26,848 --> 01:16:28,283
Maaf, kawan. Agak licin.
1429
01:16:28,317 --> 01:16:30,152
Tenang saja, aku pegangi.
1430
01:16:43,865 --> 01:16:46,902
Whoa! Whoa! Whoa!
Hati-hati, kawan. Hati-hati.
1431
01:16:46,935 --> 01:16:48,237
Berusahalah pegangan.
1432
01:16:48,270 --> 01:16:50,005
Kau tak apa-apa?
1433
01:16:50,038 --> 01:16:51,206
Whoa.
1434
01:16:57,281 --> 01:16:58,816
Oh, tidak.
1435
01:17:00,017 --> 01:17:01,885
Oh, maafkan aku, Agnes.
1436
01:17:01,919 --> 01:17:04,755
Menurutku, pasti ada binatang
yang menggigit dia.
1437
01:17:08,459 --> 01:17:10,160
Kau tak apa-apa?
1438
01:17:10,194 --> 01:17:10,995
Mm.
1439
01:17:11,028 --> 01:17:13,063
Tak apa.
1440
01:17:13,097 --> 01:17:16,066
Kita akan membawanya pulang
dan memperbaikinya.
1441
01:17:16,100 --> 01:17:17,835
Yah, terima kasih sudah datang.
1442
01:17:17,868 --> 01:17:19,536
Oh, ucapkan selamat tinggal pada Agnes.
/ Dah, Ciara.
1443
01:17:19,570 --> 01:17:22,339
Kemarilah, kawan.
Peluk erat. Ya.
1444
01:17:24,174 --> 01:17:25,409
Kami tak akan meninggalkanmu.
1445
01:17:25,442 --> 01:17:27,244
Hati-hati di jalan, ya?
1446
01:17:27,278 --> 01:17:29,013
Ant?
/ Hey, kau jangan pergi dulu.
1447
01:17:29,046 --> 01:17:30,314
Kemarilah.
1448
01:17:33,984 --> 01:17:35,319
Ya.
1449
01:17:42,126 --> 01:17:43,394
Baiklah.
1450
01:17:43,427 --> 01:17:46,930
Lain kali kalian berada di London,
1451
01:17:46,964 --> 01:17:48,132
hubungi kami...
1452
01:17:48,165 --> 01:17:49,500
Ya, ya, tentu saja.
1453
01:17:49,533 --> 01:17:51,568
Ya, kalian beritahu kami
saat kalian sampai di sana.
1454
01:17:51,602 --> 01:17:54,138
Kau bisa mengirimiku... pesan.
1455
01:17:59,644 --> 01:18:01,312
Pasti.
1456
01:18:01,379 --> 01:18:03,214
Kecuali kau tak mau, begitu?
1457
01:18:03,248 --> 01:18:05,483
Maaf?
1458
01:18:06,317 --> 01:18:10,021
Kau masih belum sepenuhnya jujur 'kan?
1459
01:18:16,561 --> 01:18:18,596
Tidak, tidak.
1460
01:18:19,664 --> 01:18:21,466
Kami memang berbohong padamu.
1461
01:18:21,499 --> 01:18:24,168
Maksudku, kami tak akan
mengundangmu ke London 'kan?
1462
01:18:24,202 --> 01:18:25,803
Kami tak akan pernah
melihatmu lagi karena
1463
01:18:25,838 --> 01:18:28,206
Ben dan aku,
1464
01:18:28,239 --> 01:18:30,141
kami tak akan bersama.
1465
01:18:32,110 --> 01:18:36,180
Aku mengkhianati Ben dengan orang lain
1466
01:18:36,214 --> 01:18:40,385
karena aku sangat tidak bahagia
dengan pernikahanku.
1467
01:18:41,887 --> 01:18:44,155
Dan, uh, aku sudah minta maaf,
1468
01:18:44,188 --> 01:18:46,157
tapi masalah sudah jelas akhir pekan ini
1469
01:18:46,190 --> 01:18:52,130
yang mungkin Ben dan aku
tak bisa melewati ini.
1470
01:18:54,334 --> 01:18:55,968
Wow.
1471
01:18:57,170 --> 01:18:58,971
Kejujuran.
1472
01:18:59,005 --> 01:19:00,173
Akhirnya.
1473
01:19:01,874 --> 01:19:05,211
Kami percaya kejujuran adalah
langkah pertama untuk memperbaiki keadaan,
1474
01:19:05,244 --> 01:19:06,813
dan kami rasa kau bisa.
1475
01:19:06,846 --> 01:19:09,649
Ben bilang dia ingin melakukannya.
1476
01:19:10,384 --> 01:19:12,685
Ben sangat mencintaimu, Louise.
1477
01:19:14,187 --> 01:19:16,656
Maaf. Aku tak tahu
mengapa aku mengatakan semua itu.
1478
01:19:16,689 --> 01:19:18,024
Tidak.
1479
01:19:18,057 --> 01:19:20,760
Tidak, sebaiknya
ungkapkan semuanya.
1480
01:19:20,793 --> 01:19:22,695
Rasanya kami harus pergi.
1481
01:19:22,728 --> 01:19:24,931
Ya, kami akan mengirimkan
tagihan terapinya.
1482
01:19:24,964 --> 01:19:27,233
Dan kita akan bertemu
kalian berdua di London.
1483
01:19:27,266 --> 01:19:28,801
Ya.
1484
01:19:29,702 --> 01:19:33,606
Ant, bisa tolong bukakan gerbangnya?
1485
01:19:36,410 --> 01:19:37,844
Ant!
1486
01:19:42,915 --> 01:19:44,250
Tak perlu, sobat.
1487
01:19:56,363 --> 01:19:58,164
Baiklah.
1488
01:20:11,311 --> 01:20:14,247
Baiklah, semuanya,
tetaplah tenang.
1489
01:20:14,281 --> 01:20:16,516
Bagaimana dengan Ant?
/ Kita akan kembali menjemputnya.
1490
01:20:16,550 --> 01:20:17,785
Kita jangan meninggalkan dia.
1491
01:20:17,818 --> 01:20:20,287
Sayang, kalau kita tidak pergi,
kita tidak bisa menolong dia.
1492
01:20:20,320 --> 01:20:22,222
Paham? Kau mengerti itu?
1493
01:20:22,890 --> 01:20:26,126
Ya sudah.
Tersenyumlah dan lambaikan tangan.
1494
01:20:26,159 --> 01:20:28,061
Dah.
1495
01:20:36,938 --> 01:20:38,139
Ayah! Ayah, berhenti!
1496
01:20:38,173 --> 01:20:40,476
Apa?
/ Dia... melempar Ant ke danau!
1497
01:20:40,509 --> 01:20:42,810
Sial!
1498
01:20:45,280 --> 01:20:47,916
Sialan!
Baiklah, ambil alih kemudinya.
1499
01:20:47,949 --> 01:20:49,951
Jalan saja!
/ Ben!
1500
01:20:58,026 --> 01:20:59,794
Bu, berhenti!
1501
01:21:10,372 --> 01:21:12,006
Ant!
1502
01:21:36,398 --> 01:21:39,167
Apa yang kami inginkan di sini?
Kami ingin... dibayar dan ditransfer?
1503
01:21:39,201 --> 01:21:41,638
200 ribu. Menarik.
1504
01:21:41,671 --> 01:21:45,642
Uh, lakukan transfer,
pilih penerima pembayaran baru, dan selesai.
1505
01:21:45,675 --> 01:21:48,678
Kau tak akan bisa lolos dari ini.
1506
01:21:48,711 --> 01:21:51,547
Mike sudah nemu pembeli untuk mobilmu.
1507
01:21:51,580 --> 01:21:54,817
Minggu depan, kau akan
mengirim email ke tuan tanahmu
1508
01:21:54,851 --> 01:21:56,518
katakan kau akan pindah rumah.
1509
01:21:56,552 --> 01:21:58,554
Kau akan mengirim orang lain ke sekolah
untuk mengatakan hal yang sama.
1510
01:21:58,587 --> 01:22:00,723
Kau tak kenal tetanggamu,
tak punya pekerjaan apa-apa.
1511
01:22:00,757 --> 01:22:03,592
Tak akan ada yang merindukanmu
di tempat seperti London.
1512
01:22:04,459 --> 01:22:06,194
Dengar, kau bisa mendapatkan apapun
yang kau inginkan.
1513
01:22:06,228 --> 01:22:07,697
Tolong jangan sakiti keluargaku.
1514
01:22:07,730 --> 01:22:09,298
Oh, keluargamu yang sempurna?
1515
01:22:09,331 --> 01:22:10,867
Kau bahkan tidak mencintai mereka, sobat.
1516
01:22:10,900 --> 01:22:13,468
Jika kau memang cinta, kau akan meninggalkan Ant
di kolam bersama orang tuanya.
1517
01:22:13,502 --> 01:22:15,237
Jangan khawatir, sobat,
kau akan segera bersama mereka.
1518
01:22:15,270 --> 01:22:18,608
Jumlah penuh. Transfer.
1519
01:22:22,245 --> 01:22:24,314
Mengapa kau melakukan ini?
1520
01:22:26,850 --> 01:22:29,185
Karena kau yang maksa kami begini.
1521
01:22:32,623 --> 01:22:35,224
Kalian orang-orang bangsat.
1522
01:22:35,893 --> 01:22:38,294
Dengan Tesla-mu bensinnya gratis
1523
01:22:38,328 --> 01:22:41,464
dan... tuna hasil tangkapan pancing.
1524
01:22:42,298 --> 01:22:45,401
Memberikan dirimu bintang emas
karena kau telah berteman
1525
01:22:45,435 --> 01:22:48,104
dengan pasangan yang memiliki anak cacat.
1526
01:22:51,174 --> 01:22:53,543
Membuatku benar-benar muak.
1527
01:22:55,946 --> 01:22:57,347
Agnes, sayang.
1528
01:22:58,247 --> 01:23:00,316
Gulung lengan bajumu, ya?
1529
01:23:01,284 --> 01:23:03,921
Tak apa. Tak apa.
1530
01:23:03,954 --> 01:23:05,723
Ini hanya ketamin hewan.
1531
01:23:05,756 --> 01:23:06,924
Tak akan membunuhnya.
1532
01:23:06,957 --> 01:23:08,792
Ini lebih bagus dari dibius.
1533
01:23:08,826 --> 01:23:12,228
Jika tidak, bisa menggeliat
dan berulah tak karuan.
1534
01:23:12,261 --> 01:23:13,496
Ant akan memberitahumu.
1535
01:23:13,529 --> 01:23:15,298
Tapi, kecuali dia tidak bisa.
1536
01:23:15,331 --> 01:23:17,768
Ciara, tolong.
1537
01:23:17,801 --> 01:23:19,803
Tidak, jangan biarkan dia melakukan ini.
1538
01:23:19,870 --> 01:23:23,140
Dialah yang pertama kali menginginkan anak.
1539
01:23:23,174 --> 01:23:26,411
Sepertinya tak pernah berhasil,
bukan begitu, sayang?
1540
01:23:26,445 --> 01:23:28,045
Mungkin kali ini.
1541
01:23:28,079 --> 01:23:29,814
Ya.
1542
01:23:33,585 --> 01:23:34,885
Dengar, Paddy, kumohon.
1543
01:23:34,919 --> 01:23:36,288
Tangan ke belakang.
1544
01:23:54,038 --> 01:23:55,374
Louise.
1545
01:23:55,407 --> 01:23:57,008
Louise, tolong jangan
tinggalkan aku di sini bersamanya.
1546
01:23:57,041 --> 01:23:59,278
Ant!
/ Kau telah lihat bagaimana dia menyakitiku.
1547
01:23:59,311 --> 01:24:00,177
Aku juga korban di sini.
1548
01:24:00,212 --> 01:24:02,281
Kumohon, kumohon, kumohon.
Akulah korban pertama baginya!
1549
01:24:02,314 --> 01:24:03,848
Aku seusia Agnes!
1550
01:24:03,881 --> 01:24:06,285
Tolong, kau harus percaya padaku!
1551
01:24:06,318 --> 01:24:07,885
Tolong jangan
tinggalkan aku di sini bersamanya!
1552
01:24:07,918 --> 01:24:09,186
Persetan sama dia.
1553
01:24:09,221 --> 01:24:11,356
Ayo. Ayo.
/ Kumohon! Louise, kumohon!
1554
01:24:11,390 --> 01:24:12,790
Ayo.
1555
01:24:14,925 --> 01:24:15,926
Masuk.
1556
01:24:23,303 --> 01:24:24,270
Oh!
1557
01:24:24,304 --> 01:24:25,871
Sial. Siapa itu?
1558
01:24:28,341 --> 01:24:31,011
Sial! Gawat!
/ Oh Tuhan!
1559
01:24:34,713 --> 01:24:35,714
Masuk ke dalam rumah!
1560
01:24:35,748 --> 01:24:37,083
Ada telepon rumah di dalam rumah!
1561
01:24:42,155 --> 01:24:43,655
Tutup rapat jendelanya!
1562
01:24:50,696 --> 01:24:52,765
Sialan!
/ Paddy.
1563
01:24:52,798 --> 01:24:54,100
Brengsek kau!
1564
01:24:54,134 --> 01:24:55,734
Ini semua salahmu.
1565
01:24:55,768 --> 01:24:57,070
Kau hampir saja menembakku!
1566
01:24:58,305 --> 01:25:01,874
Sayang, kuingin kau bersamaku.
1567
01:25:14,154 --> 01:25:15,289
Paddy, sobat!
1568
01:25:16,156 --> 01:25:17,424
Sobat, mereka ada di rumahmu.
1569
01:25:17,458 --> 01:25:19,058
Mereka tidak ke mana-mana.
1570
01:25:19,092 --> 01:25:20,860
Sobat, aku tak keberatan memberikan layanan
1571
01:25:20,893 --> 01:25:22,996
dan mengambil bagianku, tapi ini...
1572
01:25:23,029 --> 01:25:25,366
Mereka melihat wajahmu, Mike?
/ Ya.
1573
01:25:25,399 --> 01:25:28,269
Kalau begitu, suka atau tidak,
kau terlibat.
1574
01:25:29,436 --> 01:25:31,305
Oke.
1575
01:25:31,338 --> 01:25:34,275
Um, um, uh, telepon, telepon! Ayo.
1576
01:25:34,308 --> 01:25:36,143
Terima kasih.
1577
01:25:36,176 --> 01:25:38,279
Um...
1578
01:25:38,312 --> 01:25:39,280
Oke.
1579
01:25:39,313 --> 01:25:43,217
Oh, tidak, sial! Nomornya,
9-9-9.
1580
01:25:47,621 --> 01:25:49,256
Ada jawaban?
1581
01:25:49,290 --> 01:25:51,191
Uh-huh.
/ Darurat. Layanan yang mana?
1582
01:25:53,395 --> 01:25:54,895
Apa? Apa?
1583
01:25:56,030 --> 01:25:57,299
Sudah mati.
1584
01:25:57,332 --> 01:25:59,200
Um...
/ Brengsek.
1585
01:26:02,537 --> 01:26:04,139
Oke.
1586
01:26:08,310 --> 01:26:10,145
Ben?
1587
01:26:10,178 --> 01:26:11,246
Lihat.
1588
01:26:11,279 --> 01:26:13,481
Jika kita keluar sana
kemudian masuk ke dalam hutan,
1589
01:26:13,515 --> 01:26:15,983
Maksudku, di kegelapan, mereka...
/ Tidak. Louise, mereka punya senjata.
1590
01:26:16,016 --> 01:26:17,485
Paham? Mereka berburu di malam hari.
1591
01:26:17,519 --> 01:26:20,355
Oke, jika mereka masuk,
mereka akan membunuh kita.
1592
01:26:21,222 --> 01:26:23,090
Louise, aku tak tahu harus berbuat apa.
1593
01:26:23,124 --> 01:26:24,392
Aku tak tahu.
1594
01:26:24,426 --> 01:26:26,561
Aku... Aku tak tahu.
Maafkan aku, Louise.
1595
01:26:26,594 --> 01:26:27,928
Aku harus... Aku... Sial.
1596
01:26:27,961 --> 01:26:29,230
Aku harusnya mendengarkanmu.
1597
01:26:29,264 --> 01:26:30,632
Tak apa.
/ Tidak, tak apa!
1598
01:26:30,665 --> 01:26:31,999
Mestinya aku tak setuju kita ke sini.
1599
01:26:32,032 --> 01:26:33,134
Kita harusnya tidak tinggal.
1600
01:26:33,168 --> 01:26:36,137
Ben! Hentikan!
1601
01:26:36,171 --> 01:26:38,139
Dengarkan aku.
1602
01:26:38,173 --> 01:26:39,973
Lihatlah putrimu.
1603
01:26:40,642 --> 01:26:42,444
Keluargamu membutuhkanmu.
1604
01:26:49,352 --> 01:26:50,887
Ayah, aku tidak suka ini.
1605
01:26:50,920 --> 01:26:52,922
Baiklah.
/ Dengar, tak apa, sayang.
1606
01:26:52,955 --> 01:26:55,690
Mereka cuma mau menakut-nakuti kita. Oke?
1607
01:26:55,724 --> 01:26:57,260
Tak apa, anak-anak.
1608
01:27:00,329 --> 01:27:03,933
♪ Or is this burning ♪
1609
01:27:03,966 --> 01:27:08,271
♪ An eternal flame? ♪
1610
01:27:08,304 --> 01:27:11,841
Jangan pernah lupakan ini, Ben!
1611
01:27:13,642 --> 01:27:17,180
♪ Do you
feel my heart beating? ♪
1612
01:27:17,213 --> 01:27:19,182
♪ Do you understand? ♪
1613
01:27:19,215 --> 01:27:23,186
♪ Do you feel the same? ♪
1614
01:27:23,219 --> 01:27:28,124
♪ Am I only dreaming? ♪
1615
01:27:28,157 --> 01:27:30,827
♪ Is this burning ♪
1616
01:27:30,860 --> 01:27:34,763
♪ An eternal flame? ♪
1617
01:27:39,269 --> 01:27:41,939
Louise. Louise.
1618
01:27:41,972 --> 01:27:44,007
Lihat, atap jerami di atas gudang.
1619
01:27:44,041 --> 01:27:47,311
Jika kita bisa membakarnya,
mungkin ada seseorang bisa melihatnya.
1620
01:27:47,344 --> 01:27:49,146
Ya ampun.
1621
01:27:49,179 --> 01:27:52,049
Apa ini akan berhasil?
/ Oh, Tuhan, entahlah.
1622
01:27:52,082 --> 01:27:54,650
Ini 75% alkohol, tapi...
1623
01:27:54,684 --> 01:27:55,919
Aku tak tahu.
1624
01:27:57,020 --> 01:27:58,856
Baiklah.
/ Oke. Oke.
1625
01:27:58,889 --> 01:28:01,358
Oh Tuhan. Cepetan. Ayo.
1626
01:28:01,391 --> 01:28:03,927
Ben, ayo! Astaga!
1627
01:28:09,166 --> 01:28:10,334
Oke.
1628
01:28:14,872 --> 01:28:16,672
Astaga! Oh! Oh, astaga!
/ Oh, sial! Louise!
1629
01:28:16,706 --> 01:28:18,108
Oh, tidak, Ben! Ambil!
/ Lempar! Oh!
1630
01:28:19,143 --> 01:28:20,844
Ya, tembakkan senjatanya,
dan aku akan melemparkannya.
1631
01:28:20,878 --> 01:28:22,412
Ini kesempatan terakhir kita.
/ Tembakkan senjatanya, paham?
1632
01:28:22,446 --> 01:28:23,947
Oke!
1633
01:28:30,454 --> 01:28:31,889
Oh, sial!
1634
01:28:33,457 --> 01:28:35,292
Oke, ayo. Ayo, menyingkir.
1635
01:28:42,432 --> 01:28:44,134
Apa ayah mengenainya?
1636
01:28:45,801 --> 01:28:48,138
Ya, sayang. Bantuan segera datang.
1637
01:28:49,173 --> 01:28:52,708
Oke. Ayo. Ayo. Ayo.
1638
01:28:55,012 --> 01:28:56,746
Sial!
1639
01:28:57,215 --> 01:28:58,983
Sobat, mobilmu terbakar.
Kita selesaikan saja, eh?
1640
01:28:59,017 --> 01:29:00,385
Kita sudah perangkap mereka, Mike.
1641
01:29:00,418 --> 01:29:02,153
Sudah kubilang, kau harus
mengalahkan mereka terlebih dahulu.
1642
01:29:02,187 --> 01:29:03,855
Mengapa kau melakukan ini,
mempermainkan makananmu?
1643
01:29:03,888 --> 01:29:05,123
Kau seperti kucing ibuku.
1644
01:29:05,156 --> 01:29:09,693
Kau pergi dan naik ke atap itu, ya?
1645
01:29:16,501 --> 01:29:18,769
Baiklah, kalian tunggu saja.
1646
01:29:18,802 --> 01:29:20,171
Kau juga, Hoppy.
1647
01:29:20,205 --> 01:29:23,174
Sekarang, kalian jangan bergerak dan bersuara
1648
01:29:23,208 --> 01:29:26,044
sampai dengar suaraku lagi, ngerti?
1649
01:29:26,077 --> 01:29:27,879
Oke.
1650
01:29:43,403 --> 01:29:46,803
[PEMBERSIH SALURAN PEMBUANGAN INSTAN]
MENGANDUNG ASAM SULFUR 91%
1651
01:30:08,820 --> 01:30:10,787
Ben, sobat?
1652
01:30:13,925 --> 01:30:15,393
Kamu ada di sana?
1653
01:30:16,194 --> 01:30:18,529
Maukah kau tunjukkan tarian, Ben?
1654
01:30:19,597 --> 01:30:22,867
Kau akan maju atau
kami perlakukan buruk dirimu
1655
01:30:22,900 --> 01:30:26,237
seperti orang yang ada di ponsel istrimu?
1656
01:30:26,271 --> 01:30:27,538
Ben?
1657
01:30:27,572 --> 01:30:30,942
Jika hanya ada kamu dan dia, ya,
1658
01:30:30,975 --> 01:30:33,544
kau todongkan pistol ke kepalanya,
1659
01:30:33,578 --> 01:30:35,913
apa yang akan kau lakukan?
1660
01:30:44,422 --> 01:30:47,992
Oh, kau telah meledakkan mobilku,
dasar kurang ajar.
1661
01:30:48,026 --> 01:30:49,193
Apa itu tadi?
1662
01:30:49,227 --> 01:30:51,929
Kau harus menanggungnya, Ben.
1663
01:30:51,963 --> 01:30:53,865
Aku masuk, Ben!
1664
01:31:19,391 --> 01:31:21,293
Ada di atap.
1665
01:31:23,628 --> 01:31:25,230
Ben.
1666
01:31:25,897 --> 01:31:27,733
Sayang.
1667
01:32:03,503 --> 01:32:06,105
Ant!
1668
01:32:07,307 --> 01:32:08,841
Kamu dimana, nak?
1669
01:32:08,875 --> 01:32:11,277
Aku tahu kau bisa mendengarku!
1670
01:32:19,218 --> 01:32:21,354
Oh, kau sialan.
1671
01:33:09,936 --> 01:33:13,206
Aku tak akan pura-pura tidak marah.
1672
01:33:32,925 --> 01:33:35,795
Sial!
1673
01:33:41,768 --> 01:33:43,670
Ah, ya.
1674
01:34:13,599 --> 01:34:15,802
Paddy!
1675
01:34:19,373 --> 01:34:21,275
Dimana dia?
1676
01:34:21,309 --> 01:34:23,010
Masuk sana.
1677
01:34:25,346 --> 01:34:26,515
Periksa lemari.
1678
01:34:26,548 --> 01:34:28,716
Oke.
1679
01:34:51,005 --> 01:34:53,107
Ant, sayang?
1680
01:34:53,140 --> 01:34:55,376
Kalau kau mau bersuara dan
menunjukkan lokasimu,
1681
01:34:55,409 --> 01:34:56,978
kami akan bersikap baik padamu.
1682
01:34:57,011 --> 01:34:59,847
Tak ada alasan kami tak bisa
mempertahankan kalian berdua.
1683
01:34:59,880 --> 01:35:01,382
Kalau tak mau...
1684
01:35:01,415 --> 01:35:02,850
dan aku akan masukkan kakimu dulu
1685
01:35:02,883 --> 01:35:04,986
ke mesin penghancur kayu itu!
1686
01:35:05,853 --> 01:35:07,255
Ayo naik.
1687
01:35:58,005 --> 01:36:00,141
Kau...
1688
01:36:01,610 --> 01:36:03,612
Ayo! Ayo, pergi, cepat!
1689
01:36:05,880 --> 01:36:07,448
Ayo! Ayo! Pergi!
1690
01:36:07,481 --> 01:36:08,449
Oh, sial!
1691
01:36:08,482 --> 01:36:10,818
Ayo, ayo. Ke sana.
1692
01:36:13,888 --> 01:36:15,489
Air.
1693
01:36:15,524 --> 01:36:17,091
Oh, sial. Air!
1694
01:36:17,124 --> 01:36:18,893
Ayo, anak-anak. Masuklah.
1695
01:36:20,061 --> 01:36:22,096
Masuklah. Ke arah itu, ke arah itu!
1696
01:36:57,365 --> 01:36:59,166
Astaga.
1697
01:37:03,037 --> 01:37:05,106
Ambil saja kuncinya.
1698
01:37:05,139 --> 01:37:07,308
Apa? Apa?
/ Kunci mobilnya.
1699
01:37:11,347 --> 01:37:13,182
Lewat loteng. Loteng.
1700
01:37:13,215 --> 01:37:14,816
Ayo.
1701
01:37:19,955 --> 01:37:22,090
Kau bisa lihat?
1702
01:37:22,124 --> 01:37:23,091
Aku bisa lihat.
1703
01:37:23,125 --> 01:37:24,460
Dengar, dengar.
1704
01:37:24,494 --> 01:37:26,362
Kau... kau harus lakukan ini.
1705
01:37:26,396 --> 01:37:27,896
Kau harus pergi sekarang.
1706
01:37:27,930 --> 01:37:29,731
Kau harus kejar mereka, ngerti?
1707
01:37:29,765 --> 01:37:32,768
Ini kesalahanmu, sayang.
Perbaiki saja atau semuanya berakhir.
1708
01:37:32,801 --> 01:37:34,169
Berikan padaku.
1709
01:37:39,375 --> 01:37:41,710
Ke atas.
1710
01:37:44,514 --> 01:37:46,081
Oh.
1711
01:37:48,984 --> 01:37:50,852
Oke. Oh, syukurlah.
1712
01:37:51,954 --> 01:37:54,256
Baiklah. Oke.
/ Oh.
1713
01:37:58,328 --> 01:37:59,928
Ayah!
1714
01:38:02,130 --> 01:38:03,466
Kau tak apa-apa?
1715
01:38:03,499 --> 01:38:06,235
Yeah. Yeah.
/ Oke. Oke.
1716
01:38:06,268 --> 01:38:07,936
Ayo.
1717
01:38:07,970 --> 01:38:09,472
Ya naik.
1718
01:38:23,151 --> 01:38:24,387
Pelan. Pelan.
/ Tidak.
1719
01:38:24,420 --> 01:38:25,887
Pelan, hati-hati.
1720
01:38:26,556 --> 01:38:28,491
Oke.
/ Oke.
1721
01:38:28,524 --> 01:38:30,792
Ke tangga.
1722
01:38:52,317 --> 01:38:54,151
Ciara?
1723
01:38:54,184 --> 01:38:55,553
Ciara!
1724
01:38:55,587 --> 01:38:57,888
Ayah! Tolong aku!
/ Aggie!
1725
01:38:57,921 --> 01:38:59,457
Ayah, tolong!
/ Ayah pegangi!
1726
01:39:12,036 --> 01:39:14,238
Ayah pegangi. Ayah pegangi.
1727
01:39:19,577 --> 01:39:22,380
Oh Tuhan. Kau tak apa-apa?
1728
01:39:49,341 --> 01:39:50,941
Oh Tuhan.
1729
01:40:19,302 --> 01:40:21,971
Bagus.
Sembunyi di belakang mobil.
1730
01:40:22,004 --> 01:40:24,441
Hey, lewat halaman.
1731
01:40:31,315 --> 01:40:32,316
Hey.
1732
01:40:44,495 --> 01:40:46,262
Pergilah. Cepat.
1733
01:40:46,295 --> 01:40:49,400
Bawa Ant kembali ke mobil.
Aku akan di belakangmu.
1734
01:40:50,199 --> 01:40:51,901
Kita pergi bersama.
1735
01:41:13,055 --> 01:41:15,124
Oh Tuhan.
1736
01:41:16,328 --> 01:41:17,995
Ciara?
1737
01:41:18,029 --> 01:41:20,731
Hey! Hey!
1738
01:41:20,764 --> 01:41:22,633
Lemparkan senjata itu, Ben.
1739
01:41:23,901 --> 01:41:25,703
Tidak.
1740
01:41:27,705 --> 01:41:29,407
Oh, sayang.
1741
01:41:29,441 --> 01:41:31,909
Ciara, sayangku?
1742
01:41:34,912 --> 01:41:37,282
Ciara. Oh, sayangku.
1743
01:41:37,315 --> 01:41:39,884
Oh, kumohon. Kumohon.
1744
01:41:39,917 --> 01:41:42,254
Lakukan apapun yang
kau inginkan terhadap kami.
1745
01:41:42,287 --> 01:41:44,422
Tapi tolong...
1746
01:41:44,456 --> 01:41:46,124
Anak ini?
1747
01:41:47,359 --> 01:41:49,294
Kau kira aku akan menyakitinya?
1748
01:41:51,329 --> 01:41:53,764
Kau merenggut Ciara dariku.
1749
01:41:54,999 --> 01:41:58,002
Hanya dia yang bisa merawatku sekarang.
1750
01:42:00,938 --> 01:42:03,141
Tapi aku janji pada kalian berdua...
1751
01:42:04,808 --> 01:42:06,877
...kami akan saling menjaga.
1752
01:42:06,911 --> 01:42:08,879
Tidak!
/ Sial!
1753
01:42:16,488 --> 01:42:18,323
Oh Tuhan!
1754
01:42:31,503 --> 01:42:32,970
Oke.
1755
01:42:48,287 --> 01:42:50,289
Ant, ayo.
1756
01:42:52,225 --> 01:42:53,359
Ant.
1757
01:42:53,392 --> 01:42:55,294
Ayo.
1758
01:43:00,399 --> 01:43:03,001
Itu baru jagoanku.
1759
01:43:56,460 --> 01:44:11,460
broth3rmax, 26 September 2024
1760
01:44:11,461 --> 01:44:26,461
NO RESYNC/EDIT/RE-UPLOAD
broth3rmax, 26 September 2024
1761
01:44:26,485 --> 01:44:46,485
INSTAGRAM @broth3rmax
TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat
FOR ADVERTISING ONLY, WA 087814427939 (NEW)
1762
01:44:46,509 --> 01:45:06,509
MARI SUPPORT TERUS DI
trakteer.id/broth3rmaxSUB
1763
01:45:06,518 --> 01:45:26,518
BANDAR36
☆ Bandar Slot Te rg a co ☆
1764
01:45:26,519 --> 01:45:46,519
AKUN BARU DIJAMIN G ACO R!
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆
1765
01:45:46,543 --> 01:45:59,343
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆
1766
01:45:01,487 --> 01:45:03,622
♪ Close your eyes ♪
1767
01:45:03,656 --> 01:45:07,360
♪ Give me your hand, darling ♪
1768
01:45:07,393 --> 01:45:11,230
♪ Do you feel
my heart beating? ♪
1769
01:45:11,263 --> 01:45:13,599
♪ Do you understand? ♪
1770
01:45:13,632 --> 01:45:17,470
♪ Do you feel the same? ♪
1771
01:45:17,503 --> 01:45:22,041
♪ Am I only dreaming? ♪
1772
01:45:22,074 --> 01:45:25,044
♪ Is this burning ♪
1773
01:45:25,077 --> 01:45:28,681
♪ An eternal flame? ♪
1774
01:45:28,714 --> 01:45:30,649
♪ I believe ♪
1775
01:45:30,683 --> 01:45:34,420
♪ It's meant to be, darling ♪
1776
01:45:34,453 --> 01:45:38,657
♪ I watch you
when you are sleeping ♪
1777
01:45:38,691 --> 01:45:41,026
♪ You belong with me ♪
1778
01:45:41,060 --> 01:45:44,697
♪ Do you feel the same? ♪
1779
01:45:44,730 --> 01:45:48,667
♪ Am I only dreaming? ♪
1780
01:45:48,701 --> 01:45:52,471
-♪ Or is this burning ♪
-♪ Burning ♪
1781
01:45:52,505 --> 01:45:56,041
♪ An eternal flame? ♪
1782
01:45:56,075 --> 01:45:58,244
♪ Say my name ♪
1783
01:45:58,277 --> 01:46:00,679
♪ Sun shines through the rain ♪
1784
01:46:00,713 --> 01:46:04,150
♪ A whole life so lonely ♪
1785
01:46:04,183 --> 01:46:08,287
♪ And then come
and ease the pain ♪
1786
01:46:08,320 --> 01:46:13,659
♪ I don't want to lose
this feeling ♪
1787
01:46:13,692 --> 01:46:18,631
♪ Oh ♪
1788
01:46:32,611 --> 01:46:34,979
♪ Say my name ♪
1789
01:46:35,014 --> 01:46:37,249
♪ Sun shines through the rain ♪
1790
01:46:37,283 --> 01:46:40,519
♪ A whole life so lonely ♪
1791
01:46:40,553 --> 01:46:44,657
♪ And then come
and ease the pain ♪
1792
01:46:44,690 --> 01:46:50,396
♪ I don't want to lose
this feeling ♪
1793
01:46:50,429 --> 01:46:54,133
♪ Oh ♪
1794
01:46:54,166 --> 01:46:56,302
♪ Close your eyes ♪
1795
01:46:56,335 --> 01:47:00,206
♪ Give me your hand ♪
1796
01:47:00,239 --> 01:47:04,076
♪ Do you feel
my heart beating? ♪
1797
01:47:04,109 --> 01:47:06,212
♪ Do you understand? ♪
1798
01:47:06,245 --> 01:47:10,082
♪ Do you feel the same? ♪
1799
01:47:10,115 --> 01:47:14,220
♪ Am I only dreaming? ♪
1800
01:47:14,253 --> 01:47:17,623
♪ Or is this burning ♪
1801
01:47:17,656 --> 01:47:21,360
♪ An eternal flame? ♪
1802
01:47:21,393 --> 01:47:23,662
♪ Close your eyes ♪
1803
01:47:23,696 --> 01:47:27,433
♪ Give me your hand, darling ♪
1804
01:47:27,466 --> 01:47:31,270
♪ Do you feel
my heart beating? ♪
1805
01:47:31,303 --> 01:47:33,606
♪ Do you understand? ♪
1806
01:47:33,639 --> 01:47:37,309
♪ Do you feel the same? ♪
1807
01:47:37,343 --> 01:47:42,047
♪ Am I only dreaming? ♪
1808
01:47:42,081 --> 01:47:45,117
♪ Is this burning ♪
1809
01:47:45,150 --> 01:47:48,787
♪ An eternal flame? ♪
1810
01:47:48,821 --> 01:47:51,123
♪ Close your eyes ♪
1811
01:47:51,156 --> 01:47:55,060
♪ Give me your hand, darling ♪
1812
01:47:55,094 --> 01:47:58,697
♪ Do you feel
my heart beating? ♪
1813
01:47:58,731 --> 01:48:01,066
♪ Do you understand? ♪
1814
01:48:01,100 --> 01:48:04,737
♪ Do you feel the same? ♪
1815
01:48:04,770 --> 01:48:09,542
♪ Am I only dreaming? ♪
1816
01:48:09,575 --> 01:48:12,311
♪ Oh ♪
1817
01:48:12,344 --> 01:48:16,348
♪ An eternal flame ♪
1818
01:48:16,382 --> 01:48:18,417
♪ Close your eyes ♪
1819
01:48:18,450 --> 01:48:22,354
♪ Give me your hand, darling ♪
1820
01:48:22,388 --> 01:48:26,158
♪ Do you feel
my heart beating? ♪
1821
01:48:26,191 --> 01:48:28,294
♪ Do you understand? ♪
1822
01:48:28,327 --> 01:48:32,164
♪ Do you feel the same? ♪
1823
01:48:32,197 --> 01:48:37,202
♪ Am I only dreaming? ♪
129273
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.